Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:08,000 --> 00:00:22,000
~ EVERGREEN LOVE ~
Shokubutsu Zukan / Illustrated Plant Book
Mitsuki Takahata - Takanori Iwata
1
00:00:34,200 --> 00:00:39,700
Lately I think God is unfair.
3
00:00:39,700 --> 00:00:42,900
People are happy or not.
4
00:00:42,900 --> 00:00:46,650
People have fun or not.
5
00:00:46,650 --> 00:00:50,500
People dream or not.
6
00:00:50,500 --> 00:00:53,800
- Good work, great.
- Thanks! I'm happy.
8
00:00:53,800 --> 00:00:57,500
I'm a "not" person.
10
00:00:57,500 --> 00:00:58,990
Sorry!
11
00:01:20,930 --> 00:01:26,900
They're not coming today either.
12
00:01:38,200 --> 00:01:41,000
- Hi. - I'm back.
14
00:01:44,580 --> 00:01:47,000
Kono...
15
00:01:47,000 --> 00:01:48,950
Yes?
16
00:01:52,670 --> 00:01:56,800
What happened?
17
00:01:56,800 --> 00:02:02,500
You didn’t confirm the place
to meet the client today.
18
00:02:02,500 --> 00:02:03,850
I left a voicemail-
19
00:02:03,850 --> 00:02:07,900
I was yelled at on the phone!
20
00:02:08,520 --> 00:02:12,900
They're considering another agent.
21
00:02:13,650 --> 00:02:17,950
You're slacking off.
22
00:02:19,800 --> 00:02:21,800
Understand?
23
00:02:21,800 --> 00:02:23,800
Kono...
24
00:02:23,800 --> 00:02:24,900
Yes.
25
00:02:24,900 --> 00:02:27,600
You always talk back to me.
26
00:02:27,600 --> 00:02:30,100
Whose money lets us live?
27
00:02:30,100 --> 00:02:33,000
It's the clients'.
28
00:02:51,400 --> 00:02:53,990
[Mom]
29
00:02:55,800 --> 00:02:59,650
I want to go home.
30
00:02:59,650 --> 00:03:05,990
No family is waiting for me.
31
00:03:31,000 --> 00:03:36,400
2-room apartment,
15 minutes from the station.
32
00:03:36,400 --> 00:03:40,300
I live alone.
33
00:03:40,300 --> 00:03:44,950
For now, it's my home.
34
00:03:52,600 --> 00:03:56,990
Only one is left.
35
00:04:09,200 --> 00:04:11,400
I had a dream.
36
00:04:11,400 --> 00:04:14,990
I didn't really understand it.
37
00:05:28,000 --> 00:05:34,990
Um, are you alright?
38
00:05:56,000 --> 00:06:02,000
I'm so hungry, I can't go on.
39
00:06:10,200 --> 00:06:14,000
Miss.
40
00:06:19,400 --> 00:06:24,500
If it's OK, can you pick me up?
940
00:06:24,500 --> 00:06:25,900
Huh?
41
00:06:25,900 --> 00:06:28,300
I won't bite.
42
00:06:28,300 --> 00:06:31,990
I'm a well-raised kid.
43
00:07:10,800 --> 00:07:17,000
"Pick me up"...you're not a dog.
44
00:07:22,300 --> 00:07:24,499
Go on.
45
00:07:24,600 --> 00:07:28,500
I'll dig in.
46
00:07:40,700 --> 00:07:43,990
They're hard.
47
00:07:44,900 --> 00:07:49,950
Sure. You must wait 3 minutes.
48
00:07:49,950 --> 00:07:53,900
3 minutes is too long.
49
00:08:10,300 --> 00:08:13,999
You make it look yummy.
50
00:08:24,900 --> 00:08:27,300
Thanks for the food.
51
00:08:27,300 --> 00:08:30,900
You're welcome.
52
00:08:33,000 --> 00:08:36,900
Oh, no-no.
53
00:08:52,000 --> 00:08:55,990
Um...
54
00:09:05,100 --> 00:09:09,300
- Want to take a shower? - Huh?
55
00:09:09,300 --> 00:09:11,610
May I?
56
00:09:11,610 --> 00:09:14,400
- You may. - May I?
58
00:09:14,400 --> 00:09:17,300
Yes, go ahead.
59
00:09:49,500 --> 00:09:52,980
My dream has an aroma.
60
00:09:52,980 --> 00:09:55,500
What a great dream.
61
00:09:55,500 --> 00:09:57,200
I could say...
62
00:09:57,200 --> 00:10:02,600
it's happy and warms my heart.
63
00:10:02,600 --> 00:10:06,500
A smell so delicious
64
00:10:06,500 --> 00:10:09,900
is real?
65
00:10:16,800 --> 00:10:18,700
Morning.
66
00:10:18,700 --> 00:10:20,300
Morning.
67
00:10:20,300 --> 00:10:24,900
- Remember last night? - Huh?
68
00:10:27,000 --> 00:10:30,900
I guess so.
69
00:10:35,320 --> 00:10:37,700
I used whatever you had
to make breakfast.
70
00:10:37,700 --> 00:10:41,900
It’s not ready, so wait a bit.
71
00:10:51,300 --> 00:10:55,990
"A well-raised kid.."
72
00:10:58,100 --> 00:11:01,990
Ooh wow!
72
00:11:09,940 --> 00:11:11,900
Go ahead.
74
00:11:15,400 --> 00:11:18,900
- I'll dig in.
- I'll dig in.
76
00:11:39,400 --> 00:11:42,900
It's yummy.
77
00:12:03,000 --> 00:12:10,400
It’s just...I haven’t eaten
home-made food in a long time.
78
00:12:10,400 --> 00:12:14,900
It's like Mom’s cooking.
79
00:12:15,000 --> 00:12:18,800
Home-made is an exaggeration.
80
00:12:18,800 --> 00:12:22,000
Eat.
81
00:12:24,800 --> 00:12:27,700
There were eggs?
82
00:12:27,700 --> 00:12:31,900
Two almost expired ones.
83
00:12:35,500 --> 00:12:38,100
How'd you make miso soup?
84
00:12:38,100 --> 00:12:42,000
I used sprouted onions
and dried wakame seaweed.
85
00:12:42,000 --> 00:12:44,900
I had those...?
86
00:13:20,200 --> 00:13:21,850
It was yummy.
87
00:13:21,850 --> 00:13:24,900
Thanks for the meal.
88
00:13:26,500 --> 00:13:29,500
My pleasure.
89
00:13:29,500 --> 00:13:32,900
You took care of me.
90
00:13:36,700 --> 00:13:39,200
Wait.
91
00:13:39,200 --> 00:13:42,000
Where are you going?
991
00:13:42,500 --> 00:13:46,100
- Uuh... - Ah...
92
00:13:46,100 --> 00:13:49,900
So then...
93
00:13:50,800 --> 00:13:55,000
I mean, you cook so well.
993
00:13:55,000 --> 00:13:56,300
Huh?
94
00:13:56,300 --> 00:13:57,990
No...
95
00:13:58,000 --> 00:14:02,300
Eating home-made food healed me.
96
00:14:02,300 --> 00:14:07,900
It's the first time I felt like this.
97
00:14:10,100 --> 00:14:13,000
So then...
98
00:14:13,000 --> 00:14:15,800
your making me breakfast
99
00:14:15,800 --> 00:14:22,900
would be nice tomorrow and after.
100
00:14:22,100 --> 00:14:25,900
So then...
101
00:14:25,900 --> 00:14:29,900
if you've nowhere to go, stay here.
102
00:14:29,900 --> 00:14:31,400
Can you?
103
00:14:31,400 --> 00:14:32,400
Yeah?
104
00:14:32,400 --> 00:14:34,800
You can! Put this down.
106
00:14:34,800 --> 00:14:35,800
It's fine, fine, fine.
107
00:14:35,800 --> 00:14:37,990
Sit, sit.
108
00:14:38,000 --> 00:14:39,800
Don't hesitate.
109
00:14:39,800 --> 00:14:42,900
I'll make you tea.
110
00:14:43,600 --> 00:14:47,190
- Is green tea okay? - Yes.
112
00:14:47,190 --> 00:14:50,900
Wait a bit.
113
00:14:58,500 --> 00:15:01,900
Um...
114
00:15:02,000 --> 00:15:05,200
My name is Itsuki.
115
00:15:05,200 --> 00:15:06,900
Itsuki.
116
00:15:06,900 --> 00:15:11,900
I don't like my family name,
so it's a secret.
117
00:15:12,600 --> 00:15:16,200
- I'm Sayaka. - Sayaka-san.
119
00:15:16,200 --> 00:15:20,200
No, 'Sayaka' is fine.
120
00:15:20,200 --> 00:15:24,400
Then, 'Itsuki' for me.
121
00:15:24,300 --> 00:15:28,990
- Itsuki. - Like that.
123
00:15:37,370 --> 00:15:40,100
My encounter with Itsuki
124
00:15:40,100 --> 00:15:44,900
began our odd living arrangement,
125
00:15:44,900 --> 00:15:50,000
changing my life and future.
929
00:15:52,000 --> 00:16:01,000
~ Shokubutsu Zukan ~
Illustrated Plant Book
127
00:16:14,300 --> 00:16:19,100
You needn't bother with that.
129
00:16:19,100 --> 00:16:21,600
It's not that.
130
00:16:21,600 --> 00:16:25,000
I can’t let it be.
131
00:16:26,900 --> 00:16:30,990
Then let me help.
132
00:16:37,600 --> 00:16:40,350
- I'm surprised. - Hm?
133
00:16:40,350 --> 00:16:42,000
Sayaka.
134
00:16:42,000 --> 00:16:46,100
Don't you hate this work?
135
00:16:46,100 --> 00:16:49,100
I don't. I just avoid it.
137
00:16:49,100 --> 00:16:54,500
But clearing it
makes me feel better.
138
00:17:11,200 --> 00:17:15,900
This... this weed.
139
00:17:15,900 --> 00:17:19,700
It’s a pest and smells.
140
00:17:19,700 --> 00:17:22,400
It’s called skunkvine.
141
00:17:22,400 --> 00:17:23,600
Skunkvine?
142
00:17:23,600 --> 00:17:26,390
Right, skunkvine.
143
00:17:26,390 --> 00:17:29,400
It has a name.
144
00:17:29,400 --> 00:17:34,300
No plant is named 'weed'.
All plants have names.
145
00:17:34,300 --> 00:17:40,000
Emperor Showa said that.
146
00:17:40,700 --> 00:17:42,700
Let’s leave it.
147
00:17:42,700 --> 00:17:47,900
- Leave it? Why?
- It's fine.
149
00:17:47,670 --> 00:17:51,700
Well, okay.
150
00:17:51,700 --> 00:17:55,900
I'll get a bag.
151
00:17:58,000 --> 00:18:00,999
- Um... - Hm?
152
00:18:01,100 --> 00:18:05,500
If it’s alright..
153
00:18:05,500 --> 00:18:09,000
may I stay 6 months?
954
00:18:09,000 --> 00:18:10,800
Huh?
154
00:18:10,800 --> 00:18:14,000
Too long?
155
00:18:14,500 --> 00:18:18,600
It's long...
156
00:18:18,600 --> 00:18:23,900
but it's fine.
157
00:18:42,800 --> 00:18:48,600
In 6 months, it’s 15th August.
158
00:18:51,100 --> 00:18:53,900
That's my birthday.
159
00:18:53,900 --> 00:18:55,400
Oh, it is.
160
00:18:55,400 --> 00:18:57,000
How old?
161
00:18:57,000 --> 00:19:01,000
- 24. - Well.
162
00:19:02,700 --> 00:19:05,600
How about you?
163
00:19:05,600 --> 00:19:09,000
It's a secret.
164
00:19:15,700 --> 00:19:17,500
Morning.
165
00:19:17,500 --> 00:19:18,900
Morning.
166
00:19:18,900 --> 00:19:20,600
What are you making?
167
00:19:20,600 --> 00:19:22,600
Your lunch (bento).
168
00:19:22,600 --> 00:19:25,900
Mine?
169
00:19:27,800 --> 00:19:30,900
It looks good.
170
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
Good work today.
171
00:19:35,000 --> 00:19:36,900
Good work today.
172
00:19:37,900 --> 00:19:38,900
Sayaka.
173
00:19:38,900 --> 00:19:40,490
Want to go eat?
174
00:19:40,490 --> 00:19:42,200
- Sorry, I'm going home. - Huh?
175
00:19:42,200 --> 00:19:43,900
Bye.
176
00:20:26,620 --> 00:20:29,990
I'm back.
177
00:20:31,450 --> 00:20:33,000
You're home.
178
00:20:33,000 --> 00:20:35,800
The bento was good. Thanks.
180
00:20:35,800 --> 00:20:40,100
Also, I went to the bank.
181
00:20:40,100 --> 00:20:42,100
It's $500 (US).
182
00:20:42,100 --> 00:20:43,000
$500?
183
00:20:43,000 --> 00:20:46,700
For food expenses.
184
00:20:46,700 --> 00:20:51,300
- It's too much. - Well..
186
00:20:51,300 --> 00:20:55,480
How many meals in $100?
187
00:20:55,480 --> 00:20:57,500
With all our rice,
188
00:20:57,500 --> 00:21:00,400
3 meals a day for 10 days,
including bento.
189
00:21:00,400 --> 00:21:03,100
- Really? - Mm.
191
00:21:03,100 --> 00:21:06,400
How much is your pay?
192
00:21:06,400 --> 00:21:10,200
After rent, water, power and gas,
193
00:21:10,200 --> 00:21:13,200
$1200 remains.
194
00:21:13,200 --> 00:21:16,300
That's great.
195
00:21:16,300 --> 00:21:21,500
This house is remodeled.
It's 30 years old.
197
00:21:21,500 --> 00:21:26,000
As a real estate agent,
I was shown decent homes.
198
00:21:26,000 --> 00:21:28,400
It looks good!
199
00:21:28,400 --> 00:21:33,180
Well, is $300 for food
and $100 expenses
200
00:21:33,180 --> 00:21:34,800
fine for a month?
201
00:21:34,800 --> 00:21:39,500
- It is. - If not, tell me.
203
00:21:39,500 --> 00:21:43,800
- You need pocket money?
- I got a job.
205
00:21:43,800 --> 00:21:45,800
A 7-Eleven near the station.
206
00:21:45,800 --> 00:21:49,200
I gave this address. Is that OK?
207
00:21:49,200 --> 00:21:51,200
Mm, fine.
208
00:21:51,200 --> 00:21:52,950
Oh, I must go.
209
00:21:52,950 --> 00:21:54,800
- It's my first day.
- Already?
211
00:21:54,800 --> 00:21:56,900
I started rightaway.
212
00:21:57,600 --> 00:22:04,000
It's night shift, so I'll
only see you at this time.
214
00:22:04,010 --> 00:22:06,400
I'll make breakfast and bento.
215
00:22:06,400 --> 00:22:07,600
Mm, thanks.
216
00:22:07,600 --> 00:22:08,600
I'm off.
217
00:22:08,600 --> 00:22:10,990
See you.
218
00:22:21,700 --> 00:22:24,400
- Sorry. Confirm this? - Okay.
220
00:22:24,400 --> 00:22:27,900
- I'll go on break. - Sure.
222
00:22:42,200 --> 00:22:45,900
I'll dig in.
223
00:23:01,900 --> 00:23:03,820
Great looking bento.
224
00:23:03,820 --> 00:23:07,490
Kono-san, you cook?
225
00:23:08,600 --> 00:23:12,990
It gets you high points.
226
00:23:20,250 --> 00:23:23,500
Sir, how about this one?
227
00:23:23,500 --> 00:23:26,500
You'll get a great view.
228
00:23:26,500 --> 00:23:29,700
It faces the West.
229
00:23:29,700 --> 00:23:32,900
Did you listen to my conditions?
230
00:23:32,900 --> 00:23:36,200
The direction can't be changed!
231
00:23:36,200 --> 00:23:39,1`00
I'm so sorry
232
00:23:38,100 --> 00:23:41,900
but for the price, facing South...
233
00:23:42,000 --> 00:23:45,600
No excuses. Find it quickly!
234
00:23:45,610 --> 00:23:47,900
Yes.
235
00:23:53,000 --> 00:23:54,900
Ah, it's fine.
236
00:23:54,900 --> 00:23:56,750
You're no good. Get your boss.
238
00:23:56,750 --> 00:24:00,600
I'm sorry, I'm searching for you.
239
00:24:00,600 --> 00:24:02,990
Hey.
240
00:24:01,790 --> 00:24:03,600
Anyone else, help me.
241
00:24:03,600 --> 00:24:05,990
Yes. I'm here.
242
00:24:06,380 --> 00:24:08,700
I'm the manager, Yamazaki.
243
00:24:08,700 --> 00:24:12,900
I'll do this. Go there.
244
00:24:13,000 --> 00:24:15,500
I'm very sorry.
245
00:24:15,510 --> 00:24:18,100
I'm terribly sorry.
246
00:24:18,100 --> 00:24:22,900
You want a two-room unit facing South...
247
00:24:23,500 --> 00:24:25,900
Oh, a unit came in yesterday.
248
00:24:37,200 --> 00:24:39,900
Sayaka, hi.
249
00:24:39,900 --> 00:24:42,990
Hi.
250
00:24:43,000 --> 00:24:48,990
- You seem unwell. - Yeah.
252
00:24:49,900 --> 00:24:54,800
- Here. - Hm?
253
00:24:54,800 --> 00:24:56,800
Bath salts? What for?
254
00:24:56,800 --> 00:25:00,900
Someone handed it to me.
255
00:25:04,000 --> 00:25:07,100
Hang in there, Sayaka.
256
00:25:07,100 --> 00:25:09,990
The bath salts say so.
257
00:25:19,030 --> 00:25:20,450
What are we having?
258
00:25:20,450 --> 00:25:21,540
Curry.
259
00:25:21,540 --> 00:25:23,500
Oh, curry!
260
00:25:23,500 --> 00:25:26,000
I can already taste it.
261
00:25:43,390 --> 00:25:48,900
He did buy it for me.
262
00:25:49,600 --> 00:25:51,690
Chamomile.
263
00:25:51,690 --> 00:25:54,990
"To help you relax"
264
00:25:57,500 --> 00:26:01,900
Great scent.
265
00:26:03,290 --> 00:26:05,600
Sayaka.
266
00:26:05,600 --> 00:26:07,300
Yes?
267
00:26:07,300 --> 00:26:12,000
I'm going to use the sink.
Careful with hot water.
268
00:26:39,990 --> 00:26:46,200
- Sayaka! Come here!
- Mm, coming!
270
00:26:47,900 --> 00:26:49,450
What is it?
271
00:26:49,450 --> 00:26:52,500
Look.
272
00:26:52,630 --> 00:26:53,700
What's that?
273
00:26:53,700 --> 00:26:58,900
My present, since I got a job.
274
00:27:00,340 --> 00:27:04,000
Wow, it's a set!
275
00:27:07,100 --> 00:27:08,800
Where are we going?
276
00:27:08,800 --> 00:27:11,000
- A great place. - Huh?
277
00:27:11,000 --> 00:27:13,300
A secret!
278
00:27:13,300 --> 00:27:15,600
What "secret"? You're cruel.
279
00:27:15,600 --> 00:27:16,700
Where, where?
280
00:27:16,700 --> 00:27:20,200
You'll know when we get there.
281
00:27:20,200 --> 00:27:22,900
You're too fast!
282
00:27:26,400 --> 00:27:28,800
It feels great.
283
00:27:28,800 --> 00:27:31,250
I've never been here.
284
00:27:31,250 --> 00:27:33,400
It's so close.
285
00:27:33,400 --> 00:27:37,900
- I didn't know about it. - Yeah.
286
00:27:39,000 --> 00:27:41,900
Here we go.
286
00:27:41,900 --> 00:27:43,990
Go for it!
287
00:27:44,350 --> 00:27:48,800
Itsuki, wait! Too fast.
288
00:27:51,020 --> 00:27:53,800
Here, here.
289
00:27:59,150 --> 00:28:00,600
A camera?
290
00:28:00,600 --> 00:28:04,280
You have an expensive one.
291
00:28:04,280 --> 00:28:05,900
You like photography?
292
00:28:05,900 --> 00:28:09,000
I guess.
293
00:28:13,600 --> 00:28:15,540
What is it?
294
00:28:15,540 --> 00:28:19,400
What do you think?
295
00:28:19,500 --> 00:28:22,900
- Butterbur? - Correct.
297
00:28:27,200 --> 00:28:28,900
You'll take some?
298
00:28:28,900 --> 00:28:35,000
It's wild. We ought to take some.
300
00:28:37,060 --> 00:28:40,100
A market bundle is $3.
301
00:28:40,100 --> 00:28:44,100
- This is free. - I see.
303
00:28:44,200 --> 00:28:46,700
Great thinking.
304
00:28:46,700 --> 00:28:48,800
It's free.
305
00:28:48,800 --> 00:28:52,990
- You're cheap. - I am cheap.
305
00:28:55,000 --> 00:28:57,500
Gosh.
307
00:28:59,130 --> 00:29:02,800
Hey, which do I pick?
308
00:29:02,800 --> 00:29:05,990
Pick thick green stems.
309
00:29:07,260 --> 00:29:10,770
Brown ones don't taste good.
311
00:29:10,770 --> 00:29:16,000
And pull off the leaves.
313
00:29:20,520 --> 00:29:25,800
Hey, aren't these Butterbur buds?
314
00:29:25,800 --> 00:29:28,780
The ones in tempura.
315
00:29:28,780 --> 00:29:32,200
Have you eaten bud tempura?
316
00:29:32,200 --> 00:29:35,460
You shouldn't pick them.
317
00:29:35,460 --> 00:29:40,000
But there are heaps of them...
319
00:29:49,500 --> 00:29:50,800
What now?
320
00:29:50,800 --> 00:29:55,000
After boiling and draining,
peel them.
920
00:29:55,000 --> 00:29:56,600
Huh?
321
00:29:56,600 --> 00:30:00,600
It's fine, no hassle.
322
00:30:00,690 --> 00:30:03,400
Peel from top to end.
323
00:30:03,400 --> 00:30:04,400
Incredible.
324
00:30:04,450 --> 00:30:07,490
Here. Try.
325
00:30:07,490 --> 00:30:10,600
Peel a top bit.
326
00:30:10,600 --> 00:30:13,000
- Grip one strand. - Grip one...
328
00:30:13,000 --> 00:30:15,990
Pull in one go.
329
00:30:16,000 --> 00:30:18,500
- Pull. - Like that.
331
00:30:18,540 --> 00:30:20,100
- Did it! - Good.
- I'm ace! - Mm.
337
00:30:20,100 --> 00:30:22,200
Wait, I can do it.
338
00:30:22,200 --> 00:30:25,500
- OK, do the rest. - All of it?
340
00:30:25,500 --> 00:30:28,900
I'll do the next part.
341
00:30:32,350 --> 00:30:33,850
What's this?
342
00:30:33,850 --> 00:30:37,900
Where are my cute stems?
343
00:30:37,900 --> 00:30:40,990
Oh please.
344
00:30:46,190 --> 00:30:51,900
- Taste it. - Huh?
345
00:30:56,750 --> 00:30:59,580
It'd be good with rice.
346
00:30:59,580 --> 00:31:01,000
Bakke Miso.
347
00:31:01,000 --> 00:31:02,960
- Bakke Miso? - Mm.
348
00:31:02,960 --> 00:31:07,670
It's called that in Tohoku,
but it's Butterbur.
349
00:31:07,670 --> 00:31:12,100
- You can make it for me.
- No, I can't cook.
351
00:31:12,100 --> 00:31:13,680
No kidding.
352
00:31:13,680 --> 00:31:17,600
Cooking is easy.
353
00:31:17,600 --> 00:31:20,700
Put stems in the bowl.
354
00:31:20,700 --> 00:31:22,200
How many?
355
00:31:22,200 --> 00:31:24,900
- A handful. - A handful..
357
00:31:27,100 --> 00:31:29,000
Add salt.
358
00:31:29,000 --> 00:31:31,860
- How much?
- Half a teaspoon.
360
00:31:31,860 --> 00:31:34,900
Half a teaspoon...
361
00:31:35,910 --> 00:31:37,100
Mix it, mix it.
362
00:31:37,100 --> 00:31:40,900
Mix it...
363
00:31:41,750 --> 00:31:46,990
- OK, put it into the rice.
- Yep.
364
00:31:52,590 --> 00:31:55,900
- I put it in. - Mix it.
366
00:32:01,060 --> 00:32:04,000
OK, stop.
367
00:32:04,000 --> 00:32:05,700
That's it?
368
00:32:05,700 --> 00:32:09,900
Try it.
369
00:32:18,290 --> 00:32:20,600
Yum.
370
00:32:20,600 --> 00:32:25,100
Bittersweet, slightly salty,
simple but good.
371
00:32:25,170 --> 00:32:27,990
Let's eat quickly.
372
00:32:38,900 --> 00:32:41,100
Butterbur simmered in soy sauce.
373
00:32:41,100 --> 00:32:44,200
Boiled Water Parsley.
374
00:32:44,200 --> 00:32:47,000
Bakke Miso.
375
00:32:47,000 --> 00:32:49,200
Horsetail simmered in soy sauce.
376
00:32:49,200 --> 00:32:55,500
Lastly, Butterbur bud tempura.
377
00:32:55,500 --> 00:32:59,500
It's a feast.
378
00:32:59,600 --> 00:33:03,100
- I'll dig in.
- I'll dig in.
381
00:33:08,670 --> 00:33:10,340
Yummy.
382
00:33:10,340 --> 00:33:13,299
It's good after all.
383
00:33:13,300 --> 00:33:16,900
Try the horsetail.
384
00:33:24,480 --> 00:33:25,770
Yum.
385
00:33:25,770 --> 00:33:29,000
Eat the tempura hot.
386
00:33:39,800 --> 00:33:46,500
I said not to pick buds.
They're bitter.
388
00:33:46,500 --> 00:33:49,900
I'll be more careful.
389
00:33:49,900 --> 00:33:55,600
But it’s amazing to eat
what we picked.
390
00:33:55,600 --> 00:33:57,800
Take me again.
391
00:33:57,800 --> 00:33:59,900
Sure.
392
00:34:04,700 --> 00:34:06,700
Yum.
393
00:34:06,700 --> 00:34:09,300
I'm happy.
394
00:34:09,300 --> 00:34:12,090
Great expression.
395
00:34:17,500 --> 00:34:19,000
You eat too.
396
00:35:02,410 --> 00:35:10,600
He's not my boyfriend,
just my roommate.
398
00:35:22,700 --> 00:35:25,400
I'll dig in.
399
00:35:25,470 --> 00:35:28,300
I'll have some.
400
00:35:28,300 --> 00:35:29,999
It's good.
401
00:35:30,000 --> 00:35:33,990
What are you doing?
402
00:35:38,280 --> 00:35:40,570
I'm going out.
403
00:35:40,570 --> 00:35:42,900
You're mad? Sorry.
405
00:35:42,900 --> 00:35:45,900
It's fine.
406
00:35:52,040 --> 00:35:55,900
What is it, seriously..
407
00:36:11,500 --> 00:36:17,500
"Countdown starts.
5 days till our next hunt!"
408
00:36:17,570 --> 00:36:20,900
"Hunt"...
409
00:36:42,800 --> 00:36:47,900
We'll go down here.
410
00:36:50,500 --> 00:36:52,800
Here.
411
00:36:52,800 --> 00:36:56,100
Hurry up.
412
00:37:05,300 --> 00:37:08,200
Thanks.
413
00:37:08,700 --> 00:37:12,500
- Careful. - So steep.
415
00:37:20,380 --> 00:37:23,990
It's fine now.
416
00:37:36,270 --> 00:37:40,700
- Do we pick it? - No.
418
00:37:40,700 --> 00:37:45,900
We'll use this here.
419
00:37:55,370 --> 00:37:58,380
It's like a tiny onion.
420
00:37:58,380 --> 00:38:02,100
Don't cut this area.
421
00:38:02,460 --> 00:38:04,010
What's it called?
422
00:38:04,010 --> 00:38:07,500
Long-stamen chive.
423
00:38:07,500 --> 00:38:09,990
Long-stamen chive.
424
00:38:16,060 --> 00:38:17,100
Pasta?
425
00:38:17,100 --> 00:38:20,800
Yeah. Long-stamen chive pasta.
426
00:38:20,800 --> 00:38:24,990
- Check the plants soaking outside.
- Mm.
428
00:38:37,800 --> 00:38:41,040
- Is knotweed fine like this?
- It's fine.
430
00:38:41,040 --> 00:38:42,800
How will you use it?
431
00:38:42,800 --> 00:38:46,090
I'll fry it.
432
00:38:49,010 --> 00:38:50,300
And bracken fern?
433
00:38:50,300 --> 00:38:53,099
I'll boil and season it.
434
00:39:00,690 --> 00:39:03,800
Looks good.
435
00:39:03,800 --> 00:39:06,300
Smells great.
436
00:39:11,620 --> 00:39:14,400
It feels nice.
437
00:39:23,590 --> 00:39:27,000
We're here.
438
00:39:31,100 --> 00:39:32,640
Beautiful, isn't it?
439
00:39:32,640 --> 00:39:34,900
Wow!
440
00:39:34,970 --> 00:39:38,480
It's a carpet of flowers.
441
00:39:38,480 --> 00:39:42,990
- Alright, we'll look for flowers.
- Okay!
443
00:39:44,600 --> 00:39:46,500
Follow me.
444
00:39:46,500 --> 00:39:48,900
So steep.
445
00:39:48,900 --> 00:39:49,550
Careful.
446
00:39:49,550 --> 00:39:52,900
I might fall.
447
00:39:53,320 --> 00:39:56,990
- Incredible. - Isn't it?
449
00:39:59,500 --> 00:40:00,700
Dandelion.
450
00:40:00,700 --> 00:40:03,600
I know that.
451
00:40:03,670 --> 00:40:04,880
White clover.
452
00:40:04,880 --> 00:40:07,400
I know.
453
00:40:07,420 --> 00:40:09,500
- Red clover.
- I didn't know.
455
00:40:09,500 --> 00:40:11,900
- Isn't it pretty? - Mm.
457
00:40:11,900 --> 00:40:13,900
Yellow shamrock.
458
00:40:13,900 --> 00:40:16,600
Cute.
459
00:40:16,640 --> 00:40:22,200
When I was little,
I made flower crowns with these.
460
00:40:22,200 --> 00:40:24,150
Such a girl.
461
00:40:24,150 --> 00:40:26,700
How rude.
462
00:40:26,700 --> 00:40:32,700
OK. Let's make flower crowns.
463
00:40:32,700 --> 00:40:35,900
White clover stems are sturdiest.
464
00:40:35,900 --> 00:40:39,090
Use them for the base.
465
00:41:01,890 --> 00:41:04,900
Smile.
466
00:41:09,020 --> 00:41:10,730
Why'd you take a photo?
467
00:41:10,730 --> 00:41:14,900
You had a great expression now.
468
00:41:18,030 --> 00:41:20,600
You needn't take photos.
469
00:41:20,600 --> 00:41:26,000
Skip it. Come help.
470
00:41:26,800 --> 00:41:28,900
It's fine.
471
00:41:28,900 --> 00:41:30,500
This way.
472
00:41:30,500 --> 00:41:32,200
That's good.
473
00:41:33,550 --> 00:41:36,100
That hill was pretty.
474
00:41:36,100 --> 00:41:37,600
Right?
475
00:41:37,600 --> 00:41:40,900
That was the best.
476
00:41:40,900 --> 00:41:42,700
Spring flowers are pretty.
477
00:41:42,700 --> 00:41:44,400
They are!
478
00:41:44,400 --> 00:41:46,700
But even in summer...
479
00:41:46,700 --> 00:41:50,900
pretty flowers bloom.
480
00:41:56,600 --> 00:41:59,300
Don't disappear.
481
00:41:59,300 --> 00:42:03,000
Stay by me forever, Itsuki.
482
00:42:03,000 --> 00:42:05,900
What's wrong?
483
00:42:07,000 --> 00:42:08,000
Hurry.
484
00:42:08,000 --> 00:42:10,900
Sorry, sorry.
485
00:42:10,900 --> 00:42:14,600
Will you be here next spring, Itsuki?
486
00:42:14,600 --> 00:42:16,700
I don't know your last name yet.
487
00:42:16,700 --> 00:42:17,600
Are you hungry?
488
00:42:17,600 --> 00:42:19,900
I'm hungry!
489
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
What are we having?
490
00:42:21,000 --> 00:42:23,900
Since we picked mugwort...
491
00:42:30,020 --> 00:42:33,300
The lighting is good, right?
492
00:42:33,300 --> 00:42:36,100
Does this room meet your conditions?
493
00:42:36,100 --> 00:42:38,500
It does.
494
00:42:38,500 --> 00:42:40,800
I'll think about it.
495
00:42:40,800 --> 00:42:42,200
I see.
496
00:42:42,200 --> 00:42:47,900
But I'll go with a place
you show me.
497
00:42:47,700 --> 00:42:52,100
It's how people form bonds.
498
00:42:52,100 --> 00:42:54,900
Thank you.
499
00:43:00,930 --> 00:43:04,470
Come to dinner tonight.
500
00:43:04,470 --> 00:43:05,700
I'll treat you.
501
00:43:05,700 --> 00:43:08,000
Please stop.
502
00:43:18,450 --> 00:43:21,240
Kono.
503
00:43:21,240 --> 00:43:22,070
Yes?
504
00:43:22,070 --> 00:43:26,400
Someone complained about you.
505
00:43:26,450 --> 00:43:28,580
They said you spoke unkindly,
506
00:43:28,580 --> 00:43:31,790
had a horrible attitude,
507
00:43:31,790 --> 00:43:38,500
and mistreated a client.
508
00:43:38,800 --> 00:43:42,500
Are you still a student?
509
00:43:42,800 --> 00:43:45,600
How old are you?
510
00:43:45,600 --> 00:43:51,000
When did you join society?
511
00:43:52,900 --> 00:44:00,999
Why do you only make clients angry?
512
00:44:02,910 --> 00:44:08,700
- Why? - Why what?
514
00:44:08,700 --> 00:44:13,100
Why do you always
make assumptions
515
00:44:13,100 --> 00:44:16,900
before hearing my side.
516
00:44:18,130 --> 00:44:23,900
Listen to my story properly.
517
00:44:54,600 --> 00:44:56,040
I’m off to work.
518
00:44:56,040 --> 00:44:58,300
Do well.
519
00:44:58,300 --> 00:44:59,340
I'm going.
520
00:44:59,340 --> 00:45:01,990
See you.
920
00:45:23,900 --> 00:45:27,900
( Illustrated Plant Book )
521
00:45:35,000 --> 00:45:37,900
Long-stamen chive.
522
00:45:50,900 --> 00:45:54,700
It's so pretty.
523
00:45:55,350 --> 00:45:59,900
- Can you cross? - I'm going.
525
00:46:00,000 --> 00:46:02,300
Oh, wow.
526
00:46:02,300 --> 00:46:04,900
Careful. It's slippery.
527
00:46:04,900 --> 00:46:06,900
Sorry, sorry.
528
00:46:14,400 --> 00:46:18,540
- Isn't this cress?
- You know a lot.
530
00:46:18,540 --> 00:46:21,700
I know that much.
531
00:46:26,000 --> 00:46:29,640
- Ouch. - Are you okay?
533
00:46:29,640 --> 00:46:31,510
Yeah. I'm okay.
534
00:46:31,510 --> 00:46:32,220
You wrenched it?
535
00:46:32,220 --> 00:46:35,900
No, I scraped it.
536
00:46:39,230 --> 00:46:42,300
- Is it cold? - A bit.
538
00:46:42,300 --> 00:46:46,900
Oh, that's right.
539
00:46:49,280 --> 00:46:50,300
Your feet might get cold
540
00:46:50,300 --> 00:46:55,900
so put this in your shoes.
541
00:46:57,210 --> 00:46:59,990
What is it?
542
00:47:01,900 --> 00:47:04,900
You have a brand-name hanky.
543
00:47:04,900 --> 00:47:07,670
It's from a friend at work.
544
00:47:07,670 --> 00:47:11,900
I'll go wash this.
545
00:47:19,500 --> 00:47:22,400
I'll be off.
546
00:47:22,400 --> 00:47:25,900
See you later.
547
00:47:27,280 --> 00:47:28,300
Goodnight.
548
00:47:28,300 --> 00:47:29,300
Goodnight.
549
00:47:29,300 --> 00:47:32,900
Rest well.
550
00:49:32,900 --> 00:49:35,900
Welcome.
551
00:49:43,700 --> 00:49:45,300
- Kusakabe-kun. - Yes?
553
00:49:45,300 --> 00:49:47,600
- Do you use the hanky?
- I do.
555
00:49:47,600 --> 00:49:50,900
- Like it? - Yes.
557
00:49:58,090 --> 00:50:01,900
Kusakabe.
558
00:50:22,000 --> 00:50:25,900
Wait, Sayaka!
559
00:50:27,920 --> 00:50:33,200
Why are you here so late?
560
00:50:33,200 --> 00:50:36,900
It's none of your business.
561
00:50:36,900 --> 00:50:38,720
Go back to work.
562
00:50:38,720 --> 00:50:40,220
Why are you like this?
563
00:50:40,220 --> 00:50:42,900
That person knew your name.
564
00:50:42,900 --> 00:50:45,020
That's a given!
565
00:50:45,020 --> 00:50:49,300
We use family names at work!
566
00:50:54,500 --> 00:50:57,950
Ride this home.
567
00:50:58,000 --> 00:51:02,990
I don't need it.
568
00:51:03,530 --> 00:51:07,900
I'll leave it here, so ride it.
569
00:51:25,260 --> 00:51:29,900
Be careful going home.
570
00:51:31,900 --> 00:51:36,900
If you don't go home,
I can't go back to work.
571
00:52:02,720 --> 00:52:05,600
I was forced to realize it.
572
00:52:05,600 --> 00:52:08,500
I was only his roommate
572
00:52:08,500 --> 00:52:14,900
and knew nothing about him.
574
00:53:25,590 --> 00:53:28,299
Sayaka.
575
00:53:28,350 --> 00:53:31,990
Are you drinking with us today?
576
00:53:34,310 --> 00:53:39,900
Then get me after work.
577
00:53:40,690 --> 00:53:42,190
Sorry for the wait.
578
00:53:42,190 --> 00:53:46,400
Here are your omelettes and meatballs.
579
00:53:46,400 --> 00:53:49,900
- Want meatballs? - Yep.
580
00:53:50,300 --> 00:53:52,900
- It's really pretty. - Yeah?
582
00:53:53,200 --> 00:53:55,050
It depends on opinion.
584
00:53:55,050 --> 00:53:57,600
- Yeah? - Yeah.
585
00:53:57,600 --> 00:53:59,990
What's wrong?
586
00:54:00,420 --> 00:54:04,900
- It's a bit salty. - Huh?
587
00:54:09,930 --> 00:54:12,300
It's the same as before.
588
00:54:12,300 --> 00:54:13,500
It's the same.
589
00:54:13,500 --> 00:54:15,300
It didn't change.
590
00:54:33,660 --> 00:54:35,620
I'll walk you home.
591
00:54:35,620 --> 00:54:39,650
- It's OK, I'm fine.
- It isn't fine. It's unsafe.
593
00:54:39,650 --> 00:54:43,500
- I'm not a child.
- Come on.
595
00:54:43,500 --> 00:54:46,590
- It's fine.
- It's on my way.
597
00:54:46,590 --> 00:54:50,760
Yours? You live in
the opposite direction.
598
00:54:50,760 --> 00:54:54,200
You're too drunk.
599
00:54:54,350 --> 00:54:56,500
I mean...
600
00:54:56,500 --> 00:55:00,990
Um, one of my college mates
lives in your area.
601
00:55:01,000 --> 00:55:03,150
I'll drink with him.
602
00:55:03,150 --> 00:55:08,990
So no need to part here.
603
00:55:15,240 --> 00:55:16,400
Hey, Kono-san.
604
00:55:16,400 --> 00:55:19,120
- I'll walk you home.
- My home?
606
00:55:19,120 --> 00:55:21,960
It's far from here.
607
00:55:21,960 --> 00:55:23,840
How'd you know?
608
00:55:23,840 --> 00:55:26,460
Huh? You didn't tell me?
609
00:55:26,460 --> 00:55:28,510
You did.
610
00:55:28,510 --> 00:55:32,000
No, I don't think so.
611
00:55:46,330 --> 00:55:48,190
Itsuki.
612
00:55:48,190 --> 00:55:51,990
What are you doing?
613
00:55:57,200 --> 00:55:59,990
Who's this?
614
00:56:00,160 --> 00:56:01,830
My work senior.
615
00:56:01,830 --> 00:56:05,090
He said a mate lives near me.
616
00:56:05,090 --> 00:56:08,090
Who are you?
617
00:56:08,090 --> 00:56:11,800
Kono-san's friend.
618
00:56:11,900 --> 00:56:13,090
Is that so?
619
00:56:13,090 --> 00:56:17,800
Where's your mate live?
620
00:56:18,060 --> 00:56:20,750
Oh...um...it's definitely...
621
00:56:20,750 --> 00:56:24,990
You can take a taxi.
622
00:56:26,360 --> 00:56:29,400
Well, Kono-san. See you tomorrow.
623
00:56:29,400 --> 00:56:31,950
You worked hard today.
624
00:57:23,900 --> 00:57:28,000
- I'm surprised. - By what?
626
00:57:28,250 --> 00:57:31,950
You're so sociable.
627
00:57:32,000 --> 00:57:34,600
We see each other at work.
628
00:57:34,600 --> 00:57:37,800
Sober, he's not bad.
629
00:57:37,800 --> 00:57:41,000
Oh, is that so.
630
00:57:41,180 --> 00:57:43,520
What's your attitude?
631
00:57:43,520 --> 00:57:44,730
I can talk.
632
00:57:44,730 --> 00:57:48,700
You can't talk after getting
a woman's hanky.
633
00:57:48,700 --> 00:57:51,600
- You can't talk. - I can.
635
00:57:51,650 --> 00:57:54,000
I don't get you. Why?
637
00:57:54,000 --> 00:57:58,900
I like you.
639
00:58:08,000 --> 00:58:16,300
So, when you had a hanky I didn't
give you, I felt frustrated.
640
00:58:16,300 --> 00:58:22,599
I knew you got it from a woman.
641
00:58:22,660 --> 00:58:24,600
Pardon me.
642
00:58:24,600 --> 00:58:29,900
We're only roommates.
643
00:58:46,400 --> 00:58:48,120
Sorry for that.
644
00:58:48,120 --> 00:58:53,990
I'm drunk, so please forget it.
645
00:58:54,400 --> 00:58:56,500
What are you saying?
646
00:58:56,500 --> 00:59:00,890
You speak so easily.
647
00:59:00,890 --> 00:59:03,500
Don't ignite a big fire,
then say to forget it.
648
00:59:03,500 --> 00:59:07,200
- Ignite? What? Which?
- Don't you know my effort?
651
00:59:07,250 --> 00:59:09,560
Effort?
652
00:59:09,560 --> 00:59:14,440
How hard I hold back
from feelings for you!
653
00:59:14,440 --> 00:59:17,990
- Why? - Why what?
655
00:59:17,990 --> 00:59:22,660
Why can't you have feelings for me?
656
00:59:22,740 --> 00:59:25,990
I always...
657
00:59:31,420 --> 00:59:35,300
What ignited it...
658
00:59:35,300 --> 00:59:38,900
I don't know.
659
00:59:45,500 --> 00:59:48,500
- Wait. - I won't wait.
661
00:59:48,500 --> 00:59:52,950
You can't say we're only roommates.
662
01:01:11,000 --> 01:01:13,700
Morning.
663
01:01:13,700 --> 01:01:15,900
Morning.
664
01:01:24,150 --> 01:01:29,080
- The chicken meatballs I had
at Izakaya yesterday... - Mm.
665
01:01:29,080 --> 01:01:32,350
were too salty.
666
01:01:35,500 --> 01:01:42,990
I like your light flavoured dishes.
667
01:01:44,010 --> 01:01:49,500
I really like your cooking.
668
01:01:49,500 --> 01:01:53,380
My taste has changed.
669
01:01:55,690 --> 01:01:59,990
It was worth it then.
670
01:02:02,610 --> 01:02:06,600
- But... - Mm.
671
01:02:06,600 --> 01:02:10,600
Do you like me
672
01:02:10,600 --> 01:02:14,990
only for my cooking?
673
01:02:19,040 --> 01:02:22,400
You already know.
674
01:02:26,900 --> 01:02:29,430
Say it properly.
675
01:02:29,430 --> 01:02:32,700
You say it.
676
01:02:37,520 --> 01:02:42,990
I like you, Sayaka.
677
01:02:44,780 --> 01:02:49,900
I like you too.
678
01:02:55,160 --> 01:02:57,900
Wait, wait!
679
01:02:59,460 --> 01:03:02,099
I'm off.
680
01:03:03,670 --> 01:03:05,050
Sayaka.
681
01:03:05,050 --> 01:03:07,950
- Here. - Thanks.
683
01:03:10,400 --> 01:03:14,990
- See you later. - I'm off.
685
01:03:33,910 --> 01:03:37,900
It'll be fine.
686
01:03:38,000 --> 01:03:40,900
We'll spend summer together,
687
01:03:40,900 --> 01:03:43,460
then autumn,
688
01:03:43,460 --> 01:03:47,960
then spring again.
689
01:04:06,110 --> 01:04:07,190
What is it?
690
01:04:07,190 --> 01:04:09,200
Torai Ryumei.
691
01:04:09,200 --> 01:04:10,860
Who? Is he famous?
692
01:04:10,860 --> 01:04:14,700
You don't know?
His ikebana is famous.
693
01:04:14,700 --> 01:04:16,600
- Flower arranging?
- Come with me?
695
01:04:16,600 --> 01:04:18,500
- No. - Just a bit?
697
01:04:18,500 --> 01:04:20,300
It's OK. Get to work.
698
01:04:20,300 --> 01:04:22,200
Okay.
699
01:04:22,250 --> 01:04:25,600
[Tickets for Torai Ryumei's
exhibition tomorrow. Take one]
700
01:04:25,960 --> 01:04:28,900
Itsuki.
701
01:04:32,100 --> 01:04:36,350
This is an Ikebana artist.
702
01:04:36,350 --> 01:04:42,990
We haven't really gone out.
Want to go?
703
01:04:46,800 --> 01:04:49,230
Sorry, pass.
704
01:04:49,230 --> 01:04:53,400
I only like plants in the ground.
705
01:04:53,400 --> 01:04:55,200
I see.
706
01:04:55,200 --> 01:04:56,900
Sorry.
707
01:04:57,000 --> 01:04:58,900
I'm off to work.
708
01:04:58,900 --> 01:05:00,500
See you later.
709
01:05:00,500 --> 01:05:05,990
I thought we'd go on an ordinary date.
710
01:05:21,400 --> 01:05:24,200
Sayaka, Sayaka!
711
01:05:24,270 --> 01:05:26,600
Come here a sec.
712
01:05:26,600 --> 01:05:30,000
What, what?
713
01:05:32,150 --> 01:05:34,500
Look.
714
01:05:34,900 --> 01:05:38,700
- What flower is that?
- Skunkvine.
716
01:05:38,700 --> 01:05:41,450
- From before? - That's it.
718
01:05:41,450 --> 01:05:44,050
How cute.
719
01:05:44,050 --> 01:05:46,170
It bloomed.
720
01:05:46,170 --> 01:05:49,300
It blooms in summer.
721
01:05:49,340 --> 01:05:51,399
I see.
722
01:05:51,400 --> 01:05:52,900
Look.
723
01:05:52,900 --> 01:05:57,000
- It's smelly but beautiful.
- You're right.
725
01:06:03,500 --> 01:06:08,400
- Here. Sweet jelly from a client.
- Thanks.
727
01:06:08,400 --> 01:06:14,990
Isn't it a pity we're working
on Obon Festival day?
728
01:06:15,450 --> 01:06:19,900
When's your vacation?
729
01:06:20,120 --> 01:06:23,800
Is the heat getting to you?
730
01:06:23,800 --> 01:06:25,900
No...no...
731
01:06:26,790 --> 01:06:28,900
Good work today.
733
01:06:39,300 --> 01:06:40,850
If it's okay,
734
01:06:40,850 --> 01:06:45,900
may I stay 6 months?
735
01:07:18,050 --> 01:07:21,900
Itsuki?
736
01:07:49,540 --> 01:07:53,720
Sayaka, happy birthday!
737
01:07:53,750 --> 01:07:55,550
You remembered?
738
01:07:55,550 --> 01:07:58,000
Of course.
739
01:07:58,200 --> 01:08:00,500
You made it yourself?
740
01:08:00,500 --> 01:08:01,890
Yeah.
741
01:08:01,890 --> 01:08:05,720
Wow, you can make a cake!
742
01:08:05,720 --> 01:08:09,000
It's my first cake.
743
01:08:09,000 --> 01:08:12,900
Let's eat it with apple mint tea.
744
01:08:20,070 --> 01:08:24,000
~Happy birthday to you
745
01:08:24,650 --> 01:08:28,300
~Happy birthday to you
746
01:08:29,150 --> 01:08:34,000
~Happy birthday, dear Sayaka
747
01:08:37,250 --> 01:08:42,950
~Happy birthday to you
748
01:08:44,150 --> 01:08:48,310
Best wishes, Sayaka.
749
01:08:48,310 --> 01:08:50,230
Thank you.
750
01:08:50,230 --> 01:08:53,990
Blow them out.
751
01:09:06,450 --> 01:09:11,100
- What's this jam?
- Wild raspberry.
753
01:09:11,100 --> 01:09:14,000
- Pretty. - Right?
953
01:09:15,150 --> 01:09:16,990
There.
755
01:09:19,840 --> 01:09:21,900
Here.
756
01:09:21,900 --> 01:09:23,680
A present.
757
01:09:23,680 --> 01:09:26,680
- Even a present? - Mm.
758
01:09:26,680 --> 01:09:27,510
Open it.
759
01:09:27,510 --> 01:09:31,990
I wonder what it is.
760
01:09:34,300 --> 01:09:36,810
[ Illustrated Plant Book ]
761
01:09:36,810 --> 01:09:38,400
It's new.
762
01:09:38,400 --> 01:09:40,550
It’s different from yours.
763
01:09:40,550 --> 01:09:41,600
You knew?
764
01:09:41,600 --> 01:09:43,740
Who taught you?
765
01:09:43,740 --> 01:09:46,280
You should’ve told me.
766
01:09:46,280 --> 01:09:48,240
It made me happy.
767
01:09:48,240 --> 01:09:50,100
You seemed excited.
768
01:09:50,100 --> 01:09:52,600
Of course.
769
01:09:52,600 --> 01:09:54,750
But it's expensive.
770
01:09:54,750 --> 01:09:58,900
It’s fine. It's a birthday.
771
01:09:58,900 --> 01:10:04,700
Then for yours, I'll get
something you like.
772
01:10:04,700 --> 01:10:07,680
No need.
773
01:10:07,680 --> 01:10:11,900
In that case, I'll choose.
774
01:11:13,600 --> 01:11:16,900
Pretty! Looks good.
775
01:11:16,900 --> 01:11:20,500
You made this?
776
01:11:20,500 --> 01:11:22,000
Mm.
777
01:11:25,650 --> 01:11:29,990
What? Really?
778
01:11:31,000 --> 01:11:33,700
It's good.
779
01:11:53,490 --> 01:11:57,499
I'm home.
780
01:12:22,500 --> 01:12:24,900
( Thank you - Itsuki )
781
01:12:58,640 --> 01:13:00,999
Itsuki?
782
01:13:11,240 --> 01:13:13,990
Itsuki?!
983
01:13:29,900 --> 01:13:32,900
( Butterbur Miso )
984
01:13:32,900 --> 01:13:35,900
(Long-stamen Chive Pasta )
783
01:14:26,480 --> 01:14:28,900
Itsuki!
784
01:14:34,700 --> 01:14:36,150
Um...
785
01:14:36,150 --> 01:14:38,700
Where's Kusakabe Itsuki-san?
786
01:14:38,700 --> 01:14:40,200
Kusakabe-san?
787
01:14:40,200 --> 01:14:42,600
Yes.
788
01:14:42,600 --> 01:14:45,900
He quit.
789
01:14:45,900 --> 01:14:48,000
When did he quit?
790
01:14:48,000 --> 01:14:52,550
The day before yesterday.
791
01:14:53,420 --> 01:14:56,300
And the long haired girl?
792
01:14:56,300 --> 01:15:00,010
Long hair? Yurie-san?
794
01:15:00,010 --> 01:15:06,000
- Is she here?
- She quit last month.
796
01:15:07,140 --> 01:15:12,230
- Can I have Yurie-san's contact info?
- Huh?
797
01:15:12,230 --> 01:15:15,250
- I want to contact her.
- That's..
799
01:15:15,250 --> 01:15:20,200
Please, please.
800
01:15:20,200 --> 01:15:23,000
Please.
801
01:15:23,000 --> 01:15:27,900
Impossible. I can't.
802
01:17:48,430 --> 01:17:51,600
Kono-san, are you unwell?
803
01:17:51,600 --> 01:17:55,850
You're back to eating
with a look of dislike.
804
01:17:55,850 --> 01:17:59,300
You quit making bento?
805
01:17:59,300 --> 01:18:03,499
You’re eating store food.
806
01:18:03,500 --> 01:18:07,400
It was a bother.
807
01:18:07,400 --> 01:18:11,900
I want a break.
808
01:18:12,040 --> 01:18:15,080
I see. Don’t force yourself.
809
01:18:15,080 --> 01:18:17,350
You always ate store food.
810
01:18:17,350 --> 01:18:22,990
You're back to old habits.
811
01:18:23,400 --> 01:18:27,700
"Back to old habits.”
812
01:18:27,930 --> 01:18:29,470
I want to go to the beach.
813
01:18:29,470 --> 01:18:30,900
How about Okinawa?
814
01:18:30,900 --> 01:18:33,440
I want to go to Okinawa.
815
01:18:33,520 --> 01:18:35,480
That’s right.
816
01:18:35,480 --> 01:18:38,600
I'm back to old habits.
817
01:18:39,600 --> 01:18:42,400
I wake up alone
818
01:18:42,400 --> 01:18:46,780
and take a packed train to work.
819
01:18:46,780 --> 01:18:50,600
I return to an empty house.
820
01:18:50,600 --> 01:18:56,500
Though all I did was
return to this lifestyle,
821
01:18:56,500 --> 01:18:59,300
I met Itsuki
822
01:18:59,300 --> 01:19:02,900
and lived with him.
823
01:19:02,900 --> 01:19:04,200
Thanks.
824
01:19:04,200 --> 01:19:11,990
Because I found
warm, happy days,
825
01:19:12,000 --> 01:19:17,900
it's painful, so painful.
826
01:19:36,000 --> 01:19:38,900
Hello?
827
01:19:38,900 --> 01:19:42,199
Wow! Long time no talk!
828
01:19:42,200 --> 01:19:44,900
How are things?
829
01:19:45,000 --> 01:19:47,590
I see.
830
01:19:47,590 --> 01:19:51,500
Let’s meet! I’m free whenever.
831
01:19:51,510 --> 01:19:57,990
So, is next 7pm Wednesday okay?
832
01:20:44,440 --> 01:20:46,300
Excuse me!
833
01:20:46,300 --> 01:20:48,990
Excuse me, someone followed me.
834
01:20:48,990 --> 01:20:51,900
I'm being followed.
835
01:20:52,200 --> 01:20:56,099
It's that person.
836
01:20:56,620 --> 01:20:59,450
What are you doing?
837
01:20:59,450 --> 01:21:02,790
No, I’m doing nothing.
838
01:21:02,790 --> 01:21:04,900
Did you follow her?
839
01:21:05,170 --> 01:21:06,920
I didn't.
840
01:21:06,920 --> 01:21:08,710
Wait. Wait.
841
01:21:08,710 --> 01:21:11,380
Hey.. come on.
842
01:21:11,380 --> 01:21:20,600
That woman said someone
asked for her address at her old job.
843
01:21:20,600 --> 01:21:23,900
She often sees you.
844
01:21:23,900 --> 01:21:27,990
You still deny it?
845
01:21:32,250 --> 01:21:37,500
Why'd you follow her?
847
01:21:37,500 --> 01:21:40,160
To find someone.
848
01:21:40,160 --> 01:21:44,000
Someone? Who? Name?
849
01:21:44,000 --> 01:21:46,500
Kusakabe Itsuki.
850
01:21:46,500 --> 01:21:49,800
If you can, please find him.
851
01:21:49,800 --> 01:21:52,880
What’s his address?
852
01:21:52,880 --> 01:21:55,200
I don’t know.
853
01:21:55,200 --> 01:21:59,200
He used my address for work.
854
01:21:59,260 --> 01:22:02,480
What's it about?
855
01:22:02,480 --> 01:22:04,350
It's fine.
856
01:22:04,350 --> 01:22:09,550
I thought she'd know something,
but I misunderstood.
857
01:22:09,550 --> 01:22:14,350
Misunderstood?
Well, I don’t get it.
859
01:22:14,350 --> 01:22:17,850
I’m telling you.
860
01:22:17,850 --> 01:22:21,250
I don’t know where he is.
861
01:22:21,250 --> 01:22:24,990
I sussed out his name.
862
01:22:25,000 --> 01:22:27,830
I didn’t ask his birth date.
863
01:22:27,830 --> 01:22:33,500
I know nothing...at all.
864
01:22:33,550 --> 01:22:40,550
But I thought his work mates
might know.
865
01:22:40,550 --> 01:22:45,020
I spotted her and
went to talk to her
866
01:22:45,020 --> 01:22:53,900
but I thought she was on
the phone to him. That's all.
868
01:22:53,900 --> 01:22:57,600
I thought of our time together
869
01:22:57,600 --> 01:23:03,500
and I wanted to see him
one more time.
870
01:23:05,960 --> 01:23:08,999
Calm down, okay?
871
01:23:09,000 --> 01:23:11,990
Calm down.
872
01:23:26,310 --> 01:23:29,810
I’ll only give you a warning
873
01:23:29,810 --> 01:23:33,990
but don’t do these things again.
874
01:23:34,230 --> 01:23:37,240
How about your parents?
875
01:23:37,240 --> 01:23:39,500
They must collect you.
876
01:23:39,500 --> 01:23:42,700
I'll notify your family.
877
01:23:42,700 --> 01:23:44,400
It's not to do with them.
878
01:23:44,400 --> 01:23:47,250
What? Think you’re in the right?
879
01:23:47,250 --> 01:23:48,150
But...
880
01:23:48,150 --> 01:23:53,990
No “but”. You only
care about yourself?
881
01:23:54,840 --> 01:23:57,090
Mom remarried.
882
01:23:57,090 --> 01:24:00,890
I can’t trouble her new family.
883
01:24:00,890 --> 01:24:04,990
I won’t do this again.
884
01:24:25,660 --> 01:24:28,990
Sayaka.
885
01:24:32,580 --> 01:24:35,090
Mom.
886
01:24:52,350 --> 01:24:56,300
You live like this.
887
01:24:56,300 --> 01:25:00,900
Sometimes. Not always.
888
01:25:03,400 --> 01:25:05,900
I didn’t want to call you.
889
01:25:05,900 --> 01:25:09,800
It’s usually cleaner than this.
890
01:25:09,800 --> 01:25:12,040
- Sayaka. - It's fine.
892
01:25:12,040 --> 01:25:16,040
- It's not fine.
- It's fine.
894
01:25:16,040 --> 01:25:21,400
It’s fine. I won’t worry you.
895
01:25:26,550 --> 01:25:30,500
I said it’s fine.
896
01:25:30,500 --> 01:25:34,400
Things got bothersome.
897
01:25:34,400 --> 01:25:36,520
Everyone goes through it.
898
01:25:36,520 --> 01:25:40,990
Time solves everything.
899
01:25:41,110 --> 01:25:45,700
I have to pick myself up.
900
01:25:45,700 --> 01:25:50,900
It’s not good worrying
parents forever.
901
01:25:54,420 --> 01:25:57,900
I'm sorry.
902
01:25:58,380 --> 01:26:03,000
Why are you apologizing?
903
01:26:04,760 --> 01:26:12,900
Come over for New Year’s.
904
01:26:14,940 --> 01:26:17,900
Thank you.
905
01:26:40,500 --> 01:26:42,150
I'm here.
906
01:26:42,150 --> 01:26:43,300
Hi.
907
01:26:43,300 --> 01:26:46,930
The Shibuya Grand Building
room is still vacant, right?
908
01:26:46,930 --> 01:26:50,260
I can’t keep clients waiting.
909
01:26:50,260 --> 01:26:51,900
- It's confirmed? - Yes.
911
01:26:52,060 --> 01:26:54,900
- Good job! - I did it.
913
01:27:07,030 --> 01:27:10,300
How's the gratin?
914
01:27:10,300 --> 01:27:13,000
It’s good.
915
01:27:16,800 --> 01:27:20,900
Kono-san, what do you like?
916
01:27:20,900 --> 01:27:23,900
I mean food.
917
01:27:26,700 --> 01:27:29,900
Bakke Miso.
918
01:27:29,900 --> 01:27:31,760
Huh?
918
01:27:31,760 --> 01:27:35,990
Butterbur Rice.
919
01:27:36,270 --> 01:27:40,900
Horsetail simmered in soy sauce.
920
01:27:41,060 --> 01:27:44,900
Long-stamen chive pasta.
921
01:27:45,330 --> 01:27:49,990
Fried knotweed.
922
01:27:50,300 --> 01:27:53,800
Bracken fern miso soup.
923
01:27:53,870 --> 01:27:59,299
Sorry. I never tried those.
924
01:27:59,300 --> 01:28:03,990
And birthday cake
with wild raspberry jam.
925
01:28:06,260 --> 01:28:09,990
Excuse me.
926
01:28:13,550 --> 01:28:15,900
Thanks.
927
01:28:18,680 --> 01:28:20,900
One more question?
928
01:28:20,900 --> 01:28:23,099
Sure.
929
01:28:23,150 --> 01:28:27,000
Are you dating anyone?
930
01:28:30,320 --> 01:28:33,200
Not at the moment.
931
01:28:33,200 --> 01:28:35,999
Then...
932
01:28:37,500 --> 01:28:42,990
Will you go out with me?
933
01:28:43,540 --> 01:28:46,990
I’m sorry.
934
01:28:56,640 --> 01:29:01,499
I have someone I like.
935
01:29:01,500 --> 01:29:03,900
I see.
936
01:29:14,250 --> 01:29:18,600
Hey, why are you crying?
937
01:29:18,600 --> 01:29:22,990
I should cry. Me, me!
938
01:29:23,000 --> 01:29:27,990
"Me, me"? What's that...
939
01:29:40,680 --> 01:29:44,900
It’s February.
940
01:30:02,700 --> 01:30:04,800
No plant is named 'weed'.
941
01:30:04,800 --> 01:30:07,700
All plants have names.
942
01:30:07,710 --> 01:30:12,990
Emperor Showa said that.
943
01:31:12,190 --> 01:31:15,800
It’s here.
944
01:31:27,960 --> 01:31:29,880
Pick thick green stems.
945
01:31:29,880 --> 01:31:31,650
Brown ones don't taste good.
946
01:31:31,650 --> 01:31:37,099
And pull off the leaves.
948
01:31:41,720 --> 01:31:43,180
Bakke Miso.
949
01:31:43,180 --> 01:31:48,990
It's called that in Tohoku,
but it's Butterbur.
950
01:32:03,830 --> 01:32:09,900
Bittersweet, slightly salty,
simple but good.
951
01:32:20,380 --> 01:32:25,990
- Alright, we'll look for flowers.
- Okay!
953
01:32:27,800 --> 01:32:32,200
Itsuki, where are you?
954
01:32:32,500 --> 01:32:37,000
I'm here.
955
01:32:39,700 --> 01:32:43,000
One day,
956
01:32:43,000 --> 01:32:47,900
we'll meet again, right?
957
01:32:56,300 --> 01:32:59,900
This was a Fujiyouji
Aquarium broadcast.
958
01:32:59,800 --> 01:33:02,300
Let's go to the Weather.
959
01:33:03,180 --> 01:33:07,100
Today's weather, August 15,
in Kanto region...
960
01:33:13,310 --> 01:33:14,980
Okay!
961
01:33:14,980 --> 01:33:17,990
Package delivery.
962
01:33:24,620 --> 01:33:28,900
- Please sign here. - Sure.
964
01:33:33,800 --> 01:33:34,460
Thank you.
965
01:33:34,460 --> 01:33:38,900
Thanks.
966
01:33:41,720 --> 01:33:44,900
( Kusakabe Itsuki )
1065
01:34:06,000 --> 01:34:09,990
(Encylopedia of Plants...)
1066
01:34:13,900 --> 01:34:17,900
(Encylopedia of Plants REAL PHOTO SERIES)
967
01:34:18,340 --> 01:34:23,900
Book Release Celebration Party...
967
01:34:23,900 --> 01:34:28,900
( Yokohama Bay Hotel, Tokyo )
968
01:34:30,390 --> 01:34:33,900
2 PM...
969
01:35:05,300 --> 01:35:08,900
Taxi!
970
01:35:24,690 --> 01:35:27,900
That's true, indeed.
971
01:35:28,000 --> 01:35:32,400
They don't listen to parents.
972
01:35:32,400 --> 01:35:36,099
Sensei, you’re right.
973
01:35:37,540 --> 01:35:41,400
Kusakabe Itsuki seems to be
Torai Ryumei's son.
974
01:35:41,400 --> 01:35:44,960
- He didn’t take his dad's path.
- Exactly.
976
01:35:44,960 --> 01:35:47,200
Sensei, welcome.
977
01:35:47,200 --> 01:35:49,200
Thank you for coming.
978
01:35:49,300 --> 01:35:54,500
This is his road in life.
979
01:37:00,160 --> 01:37:03,040
Everyone, thanks for waiting.
980
01:37:03,040 --> 01:37:08,100
Photographer, Kusakabe Itsuki,
will greet us now.
981
01:37:08,100 --> 01:37:12,900
Kusakabe-san, please go ahead.
982
01:37:20,930 --> 01:37:25,860
Nice to meet you.
I'm Kusakabe Itsuki.
983
01:37:25,860 --> 01:37:34,700
Some of you may know my father
is a famed Ikebana artist.
984
01:37:34,700 --> 01:37:38,490
As a child, I was told
to follow his path.
985
01:37:38,490 --> 01:37:41,750
I considered doing that.
986
01:37:41,750 --> 01:37:46,630
However, deep inside I felt
988
01:37:46,630 --> 01:37:50,990
it’s not what I wanted.
989
01:37:51,200 --> 01:37:53,900
So I left home
990
01:37:53,900 --> 01:37:59,430
with no destination
or intent of going home.
991
01:37:59,430 --> 01:38:02,560
While working part-time,
992
01:38:02,560 --> 01:38:06,060
I thought I'd find
my own path.
993
01:38:06,060 --> 01:38:13,990
I took photos of many plants
in various places.
994
01:38:17,100 --> 01:38:19,160
Thinking back,
995
01:38:19,160 --> 01:38:21,370
I feel the days I spent
996
01:38:21,370 --> 01:38:27,950
opened my present
and future road.
997
01:38:28,040 --> 01:38:32,760
To stand here
as a photographer
998
01:38:32,760 --> 01:38:36,470
was something
I couldn’t imagine.
999
01:38:36,470 --> 01:38:42,600
But now, I have confidence.
1000
01:38:42,600 --> 01:38:48,900
I want to live
believing in myself.
1001
01:39:10,670 --> 01:39:11,990
About the photos...
1002
01:39:39,660 --> 01:39:40,800
Skunkvine.
1003
01:39:43,700 --> 01:39:46,200
If you break up with a man,
1004
01:39:46,200 --> 01:39:50,830
learn a flower's name.
1005
01:39:50,830 --> 01:39:55,900
It will bloom every year.
1006
01:39:56,100 --> 01:40:01,050
Kawabata Yasunari said that.
1007
01:40:01,050 --> 01:40:03,400
The rest of my life,
1008
01:40:03,400 --> 01:40:07,900
when I see skunkvine,
1009
01:40:07,990 --> 01:40:10,480
butterburs,
1010
01:40:10,480 --> 01:40:12,980
butterbur buds,
1011
01:40:12,980 --> 01:40:15,000
horsetail,
1012
01:40:15,000 --> 01:40:20,000
or long-stamen chives,
1013
01:40:20,000 --> 01:40:25,900
will I feel this way?
1014
01:41:32,100 --> 01:41:35,300
What are you doing?
1015
01:41:47,370 --> 01:41:50,900
Where'd you go?
1016
01:41:52,710 --> 01:41:56,900
That's my line.
1017
01:42:01,260 --> 01:42:05,900
Do you still have the bikes?
1018
01:42:14,800 --> 01:42:19,900
I came here alone to hunt.
1019
01:42:20,230 --> 01:42:26,900
I made Bakke Miso and
long-stamen chive pasta.
1020
01:42:26,900 --> 01:42:29,700
And Butterbur bud tempura?
1021
01:42:29,700 --> 01:42:33,400
I didn't, it’s bitter.
1022
01:42:33,400 --> 01:42:37,900
I thought not.
1023
01:42:40,420 --> 01:42:44,900
Congratulations, Itsuki.
1024
01:42:44,900 --> 01:42:49,890
I’m glad you're successful.
1025
01:42:49,890 --> 01:42:55,900
Though we can’t be together...
1026
01:42:56,500 --> 01:43:03,900
you were shining and very cool.
1027
01:43:04,110 --> 01:43:08,900
You came to the party?
1028
01:43:09,740 --> 01:43:15,990
We got distant in one year.
1029
01:43:17,580 --> 01:43:21,500
Did you listen till the end?
1030
01:43:21,500 --> 01:43:24,990
The end?
1031
01:43:26,630 --> 01:43:29,200
Finally...
1032
01:43:29,220 --> 01:43:36,100
as a photographer,
I can go forward.
1033
01:43:36,100 --> 01:43:39,690
I want to thank you all.
1034
01:43:39,690 --> 01:43:42,900
And also...
1035
01:43:42,900 --> 01:43:48,400
to the person who ignited
a change in me,
1036
01:43:48,400 --> 01:43:54,990
I express my gratitude.
1037
01:43:54,990 --> 01:44:01,250
Meeting that person
transformed me.
1038
01:44:01,250 --> 01:44:10,090
I spent 6 months away from home
with that person.
1039
01:44:10,140 --> 01:44:12,900
Miss.
1040
01:44:15,400 --> 01:44:19,200
If it's OK, can you pick me up?
1041
01:44:19,200 --> 01:44:25,750
That person was really pure,
1042
01:44:25,750 --> 01:44:27,900
earnest,
1043
01:44:27,900 --> 01:44:29,700
and cheerful.
1044
01:44:29,700 --> 01:44:32,300
I’m happy.
1045
01:44:32,300 --> 01:44:35,900
Great expression.
1046
01:44:36,580 --> 01:44:40,870
But she's also a crybaby.
1047
01:44:40,870 --> 01:44:46,900
Being with her
was happy and fun.
1048
01:44:47,590 --> 01:44:53,500
My heart became more honest.
1049
01:44:55,180 --> 01:44:59,399
While spending time
with that person,
1050
01:44:59,400 --> 01:45:07,900
I hated facing the 'me'
who left things half-done.
1052
01:45:08,280 --> 01:45:11,199
The more I was with her,
1053
01:45:11,200 --> 01:45:14,300
the more I wanted
to be with her,
1054
01:45:14,300 --> 01:45:19,900
I didn't feel good enough.
1055
01:45:25,250 --> 01:45:28,400
So I faced the past 'me'
1056
01:45:28,400 --> 01:45:33,100
and chose my path.
1057
01:45:34,430 --> 01:45:39,000
Not following
a famed Ikebana artist...
1058
01:45:39,000 --> 01:45:42,980
but becoming a man
who loves weeds...
1059
01:45:42,980 --> 01:45:46,400
to the extreme.
1060
01:45:46,400 --> 01:45:49,990
I decided that.
1061
01:45:57,620 --> 01:46:01,900
So, Sayaka.
1062
01:46:04,000 --> 01:46:07,000
Let me stay beside you
1063
01:46:07,000 --> 01:46:10,900
as a man who loves weeds.
1064
01:46:22,800 --> 01:46:27,990
No plant is named “weed”.
1065
01:47:04,520 --> 01:47:07,230
Together.
1066
01:47:07,230 --> 01:47:13,900
I want to live with you.
1067
01:47:59,240 --> 01:48:02,910
Kono-san, you’re a great cook.
1068
01:48:02,910 --> 01:48:05,080
My husband made this.
1069
01:48:05,080 --> 01:48:08,500
If you eat some, she gets mad.
1070
01:48:08,500 --> 01:48:12,600
Who'll make me bento tomorrow?
1071
01:48:12,690 --> 01:48:14,700
Takezawa, you make one.
1072
01:48:14,710 --> 01:48:17,900
Me?
1073
01:48:27,550 --> 01:48:33,900
"Work well. 5 days
till our next hunt!"
1074
01:48:46,300 --> 01:48:47,800
I’m home.
1075
01:48:47,800 --> 01:48:49,700
Welcome home.
1076
01:48:49,700 --> 01:48:53,990
What are we having?
1077
01:48:54,090 --> 01:48:57,840
Miso soup with bracken fern.
1078
01:48:57,840 --> 01:48:59,200
Sayaka.
1079
01:48:59,200 --> 01:49:02,300
- Make Butterbur rice.
- Got it.
1081
01:49:02,300 --> 01:49:04,200
"I'm home."
1082
01:49:04,200 --> 01:49:06,400
“Welcome home.”
1083
01:49:06,430 --> 01:49:08,390
“I'll dig in.”
1084
01:49:08,390 --> 01:49:09,680
“Thanks for the meal.”
1085
01:49:09,680 --> 01:49:10,980
It’s hot.
1086
01:49:10,980 --> 01:49:16,300
Forever, let's
say them together.
1088
01:49:16,300 --> 01:49:17,400
- Mm! - Okay?
1090
01:49:17,400 --> 01:49:19,300
Yum! Try some.
1092
01:49:19,300 --> 01:49:20,990
Hot.
126
01:51:53,000 --> 01:52:05,000
Shokubutsu Zukan / Evergreen Love
Translated and Timed by Eurie (@stormychu)
Retimed and edited by Premamaris61767
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.