All language subtitles for Ever.Night.2.2020.EP37.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.BDE4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:16,900 Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki 2 00:02:04,400 --> 00:02:09,600 [Ever Night 2] 3 00:02:09,600 --> 00:02:12,300 [Episode 37] 4 00:02:17,900 --> 00:02:19,380 The negotiations have concluded. 5 00:02:19,380 --> 00:02:22,400 I am about to depart to go back to Xiling. 6 00:02:23,340 --> 00:02:25,410 Did you see Ning Que? 7 00:02:27,500 --> 00:02:30,900 I don't like noisy argumentative scenarios. 8 00:02:31,720 --> 00:02:33,950 Then why did you come to find me? 9 00:02:39,000 --> 00:02:43,500 This morning I suddenly thought of Chenjia. 10 00:02:50,500 --> 00:02:54,390 When we left each other at Peach Mountain, Chenjia asked me 11 00:02:54,390 --> 00:02:56,600 when would we see each other again. 12 00:02:56,600 --> 00:02:58,200 I said, 13 00:02:59,600 --> 00:03:03,800 when the Serene Pavilion is grown full of fresh flowers. 14 00:03:06,400 --> 00:03:08,400 I always wanted to ask you. 15 00:03:08,400 --> 00:03:12,200 Is it because you weren't satisfied with Xiling or were you not satisfied with the way of God? 16 00:03:12,980 --> 00:03:16,940 I am the same as you, I am not satisfied with the Shrine Leader. 17 00:03:17,500 --> 00:03:20,190 As to what is the way of God 18 00:03:20,190 --> 00:03:23,400 to be honest I do have questions in my heart about that. 19 00:03:25,100 --> 00:03:26,800 What questions? 20 00:03:26,800 --> 00:03:31,600 The Tang Empire should not have collapsed. It doesn't make sense why this war happened. 21 00:03:31,600 --> 00:03:35,700 The Shrine Leader used the name of a righteous path to do an unrighteous thing. 22 00:03:35,700 --> 00:03:38,600 This is actually an evil act of bending the way of God. 23 00:03:40,000 --> 00:03:44,300 You can reprimand the Shrine Leader, but should not reprimand the way of God. 24 00:03:45,900 --> 00:03:48,000 Ye Hongyu, 25 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 your inner demons that you face are that you are too devoted to the way of God. 26 00:03:52,600 --> 00:03:55,700 To believe in the way of God is what we should be doing. 27 00:03:55,700 --> 00:04:00,000 Everything that we have has been bestowed on us by the Light. 28 00:04:03,700 --> 00:04:07,400 Hundreds of thousand of horizontal bodies, blood was shed for thousands of miles. 29 00:04:07,400 --> 00:04:10,100 Is that also something that the Light had bestowed? 30 00:04:10,100 --> 00:04:14,800 Tang Empire has turned away from the way of the light, they were just asking for their own deaths. 31 00:04:14,800 --> 00:04:16,900 I said this before 32 00:04:16,900 --> 00:04:20,400 Tang should not have been destroyed, and will not be destroyed. 33 00:04:21,500 --> 00:04:24,700 I really don't understand, as a cultivator 34 00:04:24,700 --> 00:04:28,200 why is Ning Que so determined to get involved in the ways of the world. 35 00:04:30,200 --> 00:04:32,600 Is it because of Sang Sang? 36 00:04:36,650 --> 00:04:38,550 Sang Sang, 37 00:04:40,300 --> 00:04:43,600 she is not only Ning Que's life object, 38 00:04:43,600 --> 00:04:46,200 she is also Ning Que's life. 39 00:04:47,400 --> 00:04:52,300 No matter where Sang Sang has gone to, Ning Que will never forget, 40 00:04:53,100 --> 00:04:58,500 forget the day that she became ashes and died. 41 00:05:04,300 --> 00:05:07,600 What if Sang Sang forgets Ning Que? 42 00:05:12,200 --> 00:05:15,600 I hope that will never happen. 43 00:05:15,600 --> 00:05:20,200 Actually I really wanted to kill him, but whenI think of the situation 44 00:05:21,400 --> 00:05:23,600 then I feel a little bit of pity. 45 00:05:23,600 --> 00:05:27,400 To live on like that, he is better off dead. 46 00:05:29,500 --> 00:05:31,800 Ning Que said the Sang Sang has died, 47 00:05:31,800 --> 00:05:35,600 but I think he doesn't believe that in his heart. 48 00:05:36,800 --> 00:05:38,300 That is also good. 49 00:05:39,000 --> 00:05:43,500 Having hope is also a good thing. 50 00:05:45,400 --> 00:05:47,100 That is right. 51 00:05:48,130 --> 00:05:49,560 Okay. 52 00:05:50,200 --> 00:05:52,900 Seeing that you are much healthier compared to when you were in the Serene Pavillon, 53 00:05:52,900 --> 00:05:55,400 I am relieved. 54 00:05:55,400 --> 00:05:59,100 You take care of yourself on your future paths. 55 00:06:00,330 --> 00:06:02,230 Thank you for coming to see me. 56 00:06:03,000 --> 00:06:05,800 I'm also going back to Great River State. 57 00:06:05,800 --> 00:06:11,400 With this departure, I wondered when we will see each other again. 58 00:06:13,200 --> 00:06:20,600 I hope that you are also well, and Chenjia too. 59 00:06:21,800 --> 00:06:24,800 I too hope that we are all well. 60 00:06:58,200 --> 00:07:00,100 [Chaoyang City] 61 00:07:15,100 --> 00:07:16,800 Chenjia. 62 00:07:23,100 --> 00:07:27,200 Long Qing? Why are you here? 63 00:07:39,800 --> 00:07:41,800 I was defeated. 64 00:07:44,200 --> 00:07:48,400 I remember back when Fu Zi didn't choose you to enter the second story building. 65 00:07:48,400 --> 00:07:51,800 The saying that he gave you was "A gentlemen does not contend". 66 00:07:51,800 --> 00:07:53,960 You didn't believe 67 00:07:53,960 --> 00:07:56,100 And I followed you in not believing. 68 00:07:56,800 --> 00:07:59,600 I don't understand the human world's Fu Zi 69 00:07:59,600 --> 00:08:02,500 I also don't understand the gods above 70 00:08:03,300 --> 00:08:07,100 If we say that everything we experience is am part of some enlightenment, 71 00:08:08,200 --> 00:08:12,200 then the road that I am on now makes that seem further and further away. 72 00:08:13,900 --> 00:08:16,400 Why are you back? 73 00:08:16,400 --> 00:08:19,900 Chenjia, do you still hate me? 74 00:08:24,000 --> 00:08:26,500 I don't hate anyone 75 00:08:26,500 --> 00:08:28,500 anyone? 76 00:08:31,600 --> 00:08:34,000 I am anyone 77 00:08:36,800 --> 00:08:40,400 I once thought that I forgot about you 78 00:08:41,200 --> 00:08:45,000 But every time i think about you it reminds me 79 00:08:45,600 --> 00:08:48,500 That you are an important person in my heart 80 00:08:50,140 --> 00:08:52,960 Like a flower in my heart 81 00:08:57,590 --> 00:09:02,010 My snow lotus has wilted a long time ago 82 00:09:07,200 --> 00:09:09,900 You still can't forgive me? 83 00:09:09,900 --> 00:09:14,500 Overtime all flowers will wilt 84 00:09:14,500 --> 00:09:17,100 And cannot bloom again 85 00:09:20,940 --> 00:09:25,820 Can it be that you have really let go? 86 00:09:28,200 --> 00:09:31,200 Thank you Long Qing. 87 00:09:33,400 --> 00:09:35,400 Thanks for you snow lotus 88 00:09:35,400 --> 00:09:39,600 I once experienced happiness and once experience sadness 89 00:09:40,300 --> 00:09:43,760 It was when everything disappeared 90 00:09:43,760 --> 00:09:46,100 That i realized 91 00:09:46,100 --> 00:09:49,400 That the ending of the story is not important 92 00:09:50,200 --> 00:09:52,500 What's important 93 00:09:52,500 --> 00:09:55,150 is that we have all once bloomed before. 94 00:09:55,960 --> 00:09:58,400 That's enough 95 00:10:27,220 --> 00:10:33,150 [Chaoyang City] 96 00:10:55,900 --> 00:11:03,300 🎵We met when the dew was still thick 🎵 97 00:11:03,300 --> 00:11:10,800 🎵heart full of joy🎵 98 00:11:10,800 --> 00:11:19,100 ♫ The autumn breeze on the lake Your silhouette at the porch ♫ 99 00:11:19,100 --> 00:11:29,600 ♫ Our tacit understanding supports bright inner voices via poems and songs ♫ 100 00:11:33,100 --> 00:11:40,400 ♫ There is rain in the Ink Pond I come from the book ♫ 101 00:11:40,400 --> 00:11:47,800 ♫ The brick walls under the snow are full of moss all these years ♫ 102 00:11:47,800 --> 00:11:56,000 ♫ A piece of note draws in my harboring thoughts ♫ 103 00:11:56,000 --> 00:12:00,600 ♫ It never flies toward me ♫ 104 00:12:00,600 --> 00:12:06,400 ♫ until you walk toward the outside of the city ♫ 105 00:12:09,800 --> 00:12:16,800 ♫ Several times of frosting, several times of raining ♫ 106 00:12:16,800 --> 00:12:24,500 ♫ The poem in the continuous wind sings the separation of this mortal world ♫ 107 00:12:24,500 --> 00:12:31,600 ♫ How can I forget about you and I who looked at each other silently ♫ 108 00:12:31,600 --> 00:12:38,800 ♫ Even if Heaven and Earth turn upside down, I won't waver about waiting for you ♫ 109 00:12:39,600 --> 00:12:46,400 ♫ A period of wind, a section of mud, ♫ 110 00:12:46,400 --> 00:12:54,200 ♫ The vast sky sprinkles down the rain and pushes out that faraway returning date ♫ 111 00:12:54,200 --> 00:13:01,200 ♫ I often look at you who are across the mountains and oceans ♫ 112 00:13:01,200 --> 00:13:06,200 ♫ Even if the years are uncertain, ♫ 113 00:13:06,200 --> 00:13:12,000 ♫ I won't waver about waiting for you ♫ 114 00:13:27,100 --> 00:13:29,500 It seems like there is less snow now 115 00:13:36,000 --> 00:13:38,400 Then I should leave 116 00:13:43,100 --> 00:13:46,300 Can't you leave later 117 00:13:50,000 --> 00:13:55,600 Later I will still need to leave 118 00:14:00,300 --> 00:14:02,400 You should go back 119 00:14:03,200 --> 00:14:05,800 The capitol can't be without you. 120 00:14:10,900 --> 00:14:13,000 Won't say goodbye 121 00:14:17,100 --> 00:14:19,200 Won't say goodbye 122 00:14:25,200 --> 00:14:29,000 ♫ No need to talk ♫ 123 00:14:29,700 --> 00:14:33,600 ♫ The curtain of night has been lifted open ♫ 124 00:14:33,600 --> 00:14:37,100 ♫ Regardless of success or failure, ♫ 125 00:14:37,100 --> 00:14:41,800 ♫ Don't fear to look at the future ♫ 126 00:14:41,800 --> 00:14:47,900 ♫ Do everything without hindrances ♫ 127 00:15:03,600 --> 00:15:07,400 ♫ Peach blossoms bloom ♫ 128 00:15:07,400 --> 00:15:12,000 Ning Que. I'll wait for you across the river. ♫ outside of light ♫ 129 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 ♫ In the light colored dense mist, ♫ 130 00:15:17,160 --> 00:15:20,300 It's a promise. 131 00:15:20,300 --> 00:15:25,200 ♫ Look quickly. I dream about a frontier fortress ♫ 132 00:15:25,200 --> 00:15:30,000 ♫ Look quickly. He has returned from worldly affairs ♫ 133 00:15:30,000 --> 00:15:34,800 ♫ Look quickly. The vault of Heaven has opened ♫ 134 00:15:34,800 --> 00:15:40,000 ♫ Look quickly. Everything keeps one another company ♫ 135 00:15:40,000 --> 00:15:45,000 ♫ I've seen the sea of clouds ♫ 136 00:15:45,000 --> 00:15:49,600 ♫ It's like an illusion in a dark night ♫ 137 00:15:49,600 --> 00:15:54,600 ♫ I've called numerous stars here ♫ 138 00:15:54,600 --> 00:15:59,300 ♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫ 139 00:15:59,300 --> 00:16:04,200 ♫ I've been to oases ♫ 140 00:16:04,200 --> 00:16:08,800 ♫ They have neither borders nor shores ♫ 141 00:16:08,800 --> 00:16:13,700 ♫ I've kissed rivers ♫ 142 00:16:13,700 --> 00:16:18,500 ♫ Spring passes and comes again ♫ 143 00:16:18,500 --> 00:16:23,400 ♫ I've seen the sea of clouds ♫ 144 00:16:36,200 --> 00:16:40,600 Yet, this black horse carriage somehow returned to me. 145 00:16:40,600 --> 00:16:43,300 Not sure what this means 146 00:16:43,300 --> 00:16:48,600 Is it Sang Sang telling me she's still in this world? 147 00:16:49,400 --> 00:16:54,400 Let me tell you this one thing 148 00:16:54,400 --> 00:16:56,000 What is it? 149 00:17:04,800 --> 00:17:09,500 Did you let the Old Drunk to tell Ning Que to tell him to die? 150 00:17:10,230 --> 00:17:13,860 Aren't you wishing to seen him all day and all night? 151 00:17:15,600 --> 00:17:19,200 No, I don't want him to die. 152 00:17:19,800 --> 00:17:22,400 Let him come see me. 153 00:17:24,400 --> 00:17:29,000 I don't understand any of this. I just end up siting in this carriage all day 154 00:17:29,000 --> 00:17:32,200 feeling Sang Sang's presence. 155 00:17:32,200 --> 00:17:34,900 There's another thing I don't understand. 156 00:17:34,900 --> 00:17:39,200 The carriage has returned, but where is Black Thingy? 157 00:17:39,200 --> 00:17:42,200 Why has he not returned with the carriage? 158 00:17:42,200 --> 00:17:44,200 Where is he? 159 00:17:44,200 --> 00:17:49,300 Is he with Sang Sang? 160 00:18:06,720 --> 00:18:08,700 Tears. 161 00:19:01,100 --> 00:19:04,630 Ning Que I am thinking of you 162 00:19:04,630 --> 00:19:06,800 Are you thinking of me? 163 00:19:43,200 --> 00:19:48,300 Sang sang. Are you alive or dead 164 00:19:48,300 --> 00:19:53,100 If you are alive no matter where you are I will come find you 165 00:19:53,100 --> 00:19:57,200 and bring you home If you are dead 166 00:19:57,200 --> 00:20:01,900 I will still come find you to bring you home 167 00:20:10,800 --> 00:20:13,300 This is a noodle shop in the human realm. 168 00:20:13,300 --> 00:20:15,700 This is the boss 169 00:20:15,700 --> 00:20:19,400 Tell him what you want to eat 170 00:20:20,440 --> 00:20:22,460 Have you decided? 171 00:20:28,500 --> 00:20:30,000 Young girl what do you want? 172 00:20:30,000 --> 00:20:33,100 I want 2 bowls of noodles 2 bowls, Okay 173 00:20:33,100 --> 00:20:35,600 Just wait 174 00:21:02,300 --> 00:21:04,900 Your noodles, please enjoy 175 00:21:09,300 --> 00:21:12,600 Here it smells good 176 00:21:22,900 --> 00:21:25,700 That's not how you hold it. 177 00:21:25,700 --> 00:21:27,400 Look 178 00:21:28,300 --> 00:21:29,700 Hold it here 179 00:21:29,700 --> 00:21:31,900 hold onto it 180 00:21:31,900 --> 00:21:33,700 line them up 181 00:21:34,500 --> 00:21:36,600 try picking up the noodles 182 00:21:37,300 --> 00:21:38,900 try it! 183 00:21:42,200 --> 00:21:44,000 Hey! 184 00:21:45,300 --> 00:21:48,900 You have such a bad temper, and you're stupid, Young Master wouldn't like you. 185 00:21:48,900 --> 00:21:50,300 Don't mention him. 186 00:21:54,500 --> 00:21:58,900 If you don't like me, that's the same as not liking yourself. 187 00:22:01,100 --> 00:22:05,100 I...really don't like myself. 188 00:22:05,100 --> 00:22:08,700 I'm dark and skinny, and I'm not pretty. 189 00:22:08,700 --> 00:22:11,500 You're wrong. The noodles are good. 190 00:22:13,680 --> 00:22:16,020 You like noodles too? 191 00:22:23,580 --> 00:22:25,140 Boss 192 00:22:25,140 --> 00:22:26,880 Coming! 193 00:22:29,250 --> 00:22:31,250 You finished both bowls? 194 00:22:32,000 --> 00:22:34,180 Yes, another round please. 195 00:22:34,180 --> 00:22:35,440 Another round? 196 00:22:35,440 --> 00:22:38,300 Yes, another 197 00:22:38,300 --> 00:22:40,050 ok 198 00:22:43,690 --> 00:22:45,760 This girl sure can eat. 199 00:22:45,760 --> 00:22:48,070 He's complimenting you're appetite. 200 00:23:40,700 --> 00:23:43,720 You've returned. 201 00:23:46,860 --> 00:23:49,820 finally returned 202 00:23:51,980 --> 00:23:55,810 3 years ago in the Tang capital, 203 00:23:55,810 --> 00:24:00,680 I saw your luminescence on Peach Mountain. 204 00:24:01,990 --> 00:24:05,870 So I surely believed 205 00:24:05,870 --> 00:24:09,470 in your return 206 00:24:09,470 --> 00:24:11,860 You are the most loyal to me. 207 00:24:11,860 --> 00:24:14,230 You will be safe. 208 00:24:20,370 --> 00:24:24,630 Meeting you was my biggest wish. 209 00:24:24,630 --> 00:24:27,710 Please bless me. 210 00:24:33,060 --> 00:24:35,070 The light never dies. 211 00:24:35,070 --> 00:24:38,230 The righteous path is forever 212 00:24:47,220 --> 00:24:50,560 Who come onto my sacred land 213 00:24:52,310 --> 00:24:54,920 This is my land 214 00:25:28,670 --> 00:25:30,540 I, Xiling Hierarch, Xiong Chumo 215 00:25:30,540 --> 00:25:32,790 Welcome, Heaven's Maiden 216 00:25:33,700 --> 00:25:36,580 why is this person like a dog? 217 00:25:40,780 --> 00:25:44,130 I'll let you continue to be the Hierarch of Xiling 218 00:25:46,130 --> 00:25:50,280 Your lost cultivation is recovered. 219 00:26:08,430 --> 00:26:11,200 Thank you Daughter of Heaven for your grace. 220 00:26:15,900 --> 00:26:18,100 Hold the Light Conference. 221 00:26:18,100 --> 00:26:20,550 Cut connections with the world 222 00:26:20,550 --> 00:26:23,270 Return to Heaven! 223 00:26:24,310 --> 00:26:26,730 I will obey! 224 00:26:29,560 --> 00:26:31,720 The Light will never die. 225 00:26:31,720 --> 00:26:35,040 The Righteous path is forever. 226 00:26:45,390 --> 00:26:47,270 Sang Sang! 227 00:26:49,040 --> 00:26:50,800 you're back! 228 00:26:51,810 --> 00:26:53,730 You still remember me? 229 00:26:53,730 --> 00:26:55,800 Of course I remember! 230 00:26:55,800 --> 00:26:58,160 There isn't a moment I'm not thinking of you. 231 00:27:00,450 --> 00:27:03,240 The hurry up and hug me. 232 00:27:03,990 --> 00:27:05,360 I... 233 00:27:06,130 --> 00:27:07,520 I... 234 00:27:12,150 --> 00:27:14,130 Hurry and hug me 235 00:27:14,860 --> 00:27:16,690 I'm right here 236 00:27:18,630 --> 00:27:21,080 If you don't hug me now 237 00:27:21,080 --> 00:27:23,000 I'm leaving 238 00:27:23,620 --> 00:27:26,280 and you'll never be able to see me again. 239 00:27:26,280 --> 00:27:29,570 Don't leave, don't leave! 240 00:27:30,840 --> 00:27:34,450 Sang Sang! Come back! I'll hug you right now! 241 00:27:34,450 --> 00:27:36,050 Sang Sang! 242 00:27:36,540 --> 00:27:38,650 Sang Sang! Sang Sang! 243 00:27:38,650 --> 00:27:42,390 Sang Sang! Sang Sang! SANG SANG! 244 00:27:42,390 --> 00:27:45,290 ugh 245 00:28:32,900 --> 00:28:37,010 When everything calms down, this city is beautiful. 246 00:28:39,100 --> 00:28:43,420 First Brother, 247 00:28:43,420 --> 00:28:48,050 you and I both know it is not truly peaceful right now. 248 00:28:48,880 --> 00:28:52,080 Before conquering this city, 249 00:28:52,080 --> 00:28:56,030 Xiling and the other countries won't give up. 250 00:28:56,030 --> 00:28:58,340 The peace treaty 251 00:28:58,340 --> 00:29:00,680 is only a temporary truce. 252 00:29:03,800 --> 00:29:07,480 Xiling will use the time now to reinforce it's military. 253 00:29:07,480 --> 00:29:09,980 we don't have much time left. 254 00:29:09,980 --> 00:29:12,290 The monastery master has lost his cultivation. 255 00:29:12,290 --> 00:29:15,260 I'm still most worried about those two people. 256 00:29:15,260 --> 00:29:17,470 The Butcher and The Drinker. 257 00:29:19,500 --> 00:29:24,030 With the God Startling Formation, they might not dare enter the city. 258 00:29:25,910 --> 00:29:28,260 Teacher was right, 259 00:29:28,260 --> 00:29:32,230 the longer you live, the more you fear death 260 00:29:33,030 --> 00:29:35,290 Some things I don't understand 261 00:29:35,290 --> 00:29:39,140 both of them lived for thousands of years, 262 00:29:39,140 --> 00:29:42,610 they should have escaped everything relating to Heaven's daughter. 263 00:29:43,550 --> 00:29:46,800 Because Heaven's Daughter found them. 264 00:29:48,910 --> 00:29:52,900 It's said that Heaven's daughter returned to Xiling 265 00:29:54,790 --> 00:29:58,220 Heaven's Daughter, Sang Sang 266 00:29:59,590 --> 00:30:01,650 Can she break the God Startling Formation? 267 00:30:02,610 --> 00:30:05,800 Little Junior Brother, don't you want to check 268 00:30:05,800 --> 00:30:08,180 if she's really Sang Sang? 269 00:30:10,980 --> 00:30:15,680 Impossible, Sang Sang already died 270 00:30:15,680 --> 00:30:18,090 You can go see 271 00:30:23,690 --> 00:30:28,390 I can't 272 00:30:28,390 --> 00:30:30,670 I must guard the God Startling Formation, guard this city. 273 00:30:31,670 --> 00:30:36,310 Are you guarding the city? Or are you stuck in the city? 274 00:30:40,000 --> 00:30:44,720 It's a pity that you'll be stuck in this city for your lifetime. 275 00:30:44,720 --> 00:30:48,190 You're just an angry prisoner. 276 00:30:48,190 --> 00:30:51,230 Everyone know how important you are to the God Startling Formation. 277 00:30:51,230 --> 00:30:55,130 In this city, you're invincible. 278 00:30:55,130 --> 00:30:57,360 But once you go out, 279 00:30:57,360 --> 00:30:59,570 you're a useless wretch. 280 00:31:00,470 --> 00:31:02,960 If you stay in the city forever, 281 00:31:02,960 --> 00:31:05,420 It won't do you any good. 282 00:31:07,070 --> 00:31:11,350 Then, First Brother, do you have any good ideas 283 00:31:11,350 --> 00:31:13,060 Calm your heart. 284 00:31:14,320 --> 00:31:16,530 Too difficult 285 00:31:16,530 --> 00:31:20,890 Since you can't calm your mind, then get moving 286 00:31:23,680 --> 00:31:25,320 Too risky 287 00:31:26,490 --> 00:31:30,130 The God Startling Formation is fixed and I can finally l leave. 288 00:31:30,130 --> 00:31:33,200 If the city is in danger, I can defend it for a little. 289 00:31:33,200 --> 00:31:37,240 I can't let you be stuck here and waste your time. 290 00:31:45,410 --> 00:31:48,270 Their present and future 291 00:31:48,270 --> 00:31:50,560 are my responsibility. 292 00:31:51,650 --> 00:31:54,520 I can't ask them to risk their lives with me. 293 00:31:55,290 --> 00:31:59,290 You are now the guardian of the city and the people. 294 00:31:59,290 --> 00:32:02,750 But if you don't leave, then the city 295 00:32:02,750 --> 00:32:05,460 and the people will be guarding you. 296 00:32:09,740 --> 00:32:11,330 Now I get it. 297 00:32:16,430 --> 00:32:20,720 I just hope that you won't get stuck. 298 00:32:23,150 --> 00:32:25,160 Don't leave regrets. 299 00:33:09,770 --> 00:33:11,830 You're finally back 300 00:33:11,830 --> 00:33:15,070 Why is it only the carriage, where is Black Thingy? 301 00:33:15,070 --> 00:33:18,140 Killed it. Killed it? 302 00:33:18,140 --> 00:33:20,360 Who killed it? 303 00:33:20,360 --> 00:33:22,090 Me 304 00:33:25,720 --> 00:33:29,460 Why did you kill it? You're not Sang Sang. 305 00:33:30,610 --> 00:33:33,200 Since you're not leaving, 306 00:33:33,200 --> 00:33:36,680 There's not much use for Blacky. 307 00:33:43,250 --> 00:33:47,910 Return Blacky! 308 00:33:48,870 --> 00:33:51,310 If you come to Xiling, 309 00:33:51,310 --> 00:33:55,050 you can see me and Blacky. 310 00:33:56,890 --> 00:34:01,070 Xiling? Why don't I dare? 311 00:34:02,750 --> 00:34:05,520 You don't fear Heaven's Daughter? 312 00:34:05,520 --> 00:34:08,100 What is Heaven's Daughter? 313 00:34:09,350 --> 00:34:11,530 She will punish you. 314 00:34:12,610 --> 00:34:15,040 Why punish me? 315 00:34:21,430 --> 00:34:26,040 I am Heaven's Daughter. 316 00:35:02,300 --> 00:35:06,890 Xiling. Sang Sang, 317 00:35:06,890 --> 00:35:09,470 are you trying to tell me something in the dream 318 00:35:17,690 --> 00:35:20,680 Return home, return to heaven 319 00:35:20,680 --> 00:35:23,260 not heaven, return to Old Writing Shop. 320 00:35:23,260 --> 00:35:25,380 You still don't understand? 321 00:35:25,380 --> 00:35:29,100 We are one right now, we can't separate. 322 00:35:31,830 --> 00:35:34,100 I am Young Master's 323 00:35:34,100 --> 00:35:36,640 I told you to forget him completely. 324 00:35:36,640 --> 00:35:38,780 Why can't you forget? 325 00:35:39,580 --> 00:35:42,750 It's the human smell on you. 326 00:35:42,750 --> 00:35:45,440 This disgusting smell 327 00:35:45,440 --> 00:35:48,650 stopping me from returning to Heaven. 328 00:35:48,650 --> 00:35:51,310 A complete purification is needed. 329 00:35:51,310 --> 00:35:54,710 Why do we have to return to Heaven? Let's go back to the The Old Writing Shop 330 00:35:54,710 --> 00:35:56,470 to find Young Master. 331 00:35:56,470 --> 00:35:58,120 Young master? 332 00:35:58,120 --> 00:36:02,180 Ning Que. We already got married. 333 00:36:02,180 --> 00:36:05,700 Don't mention these disgusting things in front of me. 334 00:36:07,080 --> 00:36:11,030 You don;t like me mentioning these things because this used to be you. 335 00:36:11,030 --> 00:36:13,440 The Old Writing Shop in the capitol 336 00:36:13,440 --> 00:36:15,300 the small room in Wei City 337 00:36:15,300 --> 00:36:19,920 In the stall Min Mountain, young master carried Sang Sang on his back and fled to safety. 338 00:36:19,920 --> 00:36:23,110 You can't forget all of this. 339 00:36:23,630 --> 00:36:25,800 The Light Conference will resolve everything 340 00:36:25,800 --> 00:36:28,760 and purify everything. 341 00:36:28,760 --> 00:36:31,670 These memories will never go away. 342 00:36:32,850 --> 00:36:36,580 Since you miss him so much, then let him come. 343 00:36:36,580 --> 00:36:40,000 Here he will be destroyed. No! 344 00:37:15,840 --> 00:37:20,490 Little Junior Brother, didn't you have something you wanted to tell us? 345 00:37:20,490 --> 00:37:22,090 Go ahead 346 00:37:32,770 --> 00:37:36,240 Thank you First Brother, Second Brother 347 00:37:39,830 --> 00:37:42,600 Dear senior brothers and sisters, 348 00:37:42,600 --> 00:37:47,390 I have decided to depart for Xiling today. 349 00:37:56,860 --> 00:38:00,710 Little Junior Brother, Can I pretend I didn't hear that? 350 00:38:03,770 --> 00:38:05,250 Just let him say it. 351 00:38:05,250 --> 00:38:08,650 He must have his reasons. 352 00:38:10,870 --> 00:38:12,340 Whatever reason, he can't go. 353 00:38:12,340 --> 00:38:15,890 Tang state and the academy are is great danger. 354 00:38:15,890 --> 00:38:18,910 Everyone is hoping the he will guard the last barrier. 355 00:38:18,910 --> 00:38:21,360 If he leaves and the people in Xiling find out, 356 00:38:24,230 --> 00:38:27,190 Little Junior Brother, your Eighth Brother is right. 357 00:38:27,190 --> 00:38:29,770 You could defeat the Monastery Leader in the city, 358 00:38:29,770 --> 00:38:33,250 but when you leave, you won't be anything. 359 00:38:34,180 --> 00:38:36,480 Exactly, youngest brother 360 00:38:36,480 --> 00:38:39,830 The Butcher and The Drunk can look at you once 361 00:38:39,830 --> 00:38:42,090 and you might die. 362 00:38:44,220 --> 00:38:46,600 If our Little Junior Brother decided to go, 363 00:38:46,600 --> 00:38:48,350 then he surely has his plan. 364 00:38:48,350 --> 00:38:52,760 Do you think he doesn't know these things? 365 00:38:52,760 --> 00:38:54,540 Everyone stop talking, 366 00:38:54,540 --> 00:38:57,300 let's first hear Little Junior Brother's thoughts. 367 00:39:05,720 --> 00:39:07,640 That day I dreamed of her. 368 00:39:08,370 --> 00:39:11,450 Sang Sang? The black carriage 369 00:39:11,450 --> 00:39:14,340 Black Thingy?Where? 370 00:39:14,340 --> 00:39:16,110 Peach Mountain 371 00:39:17,080 --> 00:39:21,430 and Sang Sang told me to bring her home. 372 00:39:23,450 --> 00:39:25,990 But Little Junior Brother, even you said 373 00:39:25,990 --> 00:39:27,750 it was a dream. 374 00:39:27,750 --> 00:39:31,330 I think you miss Sang Sang too much 375 00:39:35,530 --> 00:39:38,290 Since her and teacher went up to heaven, 376 00:39:38,290 --> 00:39:42,600 no matter how II missed her, I never dreamed of her. 377 00:39:42,600 --> 00:39:46,300 It likes she disappeared from my consciousness. 378 00:39:46,300 --> 00:39:49,320 But ever since the black carriage was returned, 379 00:39:49,320 --> 00:39:52,150 and sent me the message. 380 00:39:52,150 --> 00:39:55,000 she appears in my dreams in different ways. 381 00:39:55,000 --> 00:39:57,300 This is definitely not a coincidence. 382 00:39:57,300 --> 00:40:01,170 She must be calling me to find her. 383 00:40:03,790 --> 00:40:07,520 Love is precious. But your life 384 00:40:07,520 --> 00:40:09,870 is the life of all the Tang people. 385 00:40:10,910 --> 00:40:13,540 After I saw The Drunk and the carriage. 386 00:40:13,540 --> 00:40:16,050 I keep having the feeling 387 00:40:16,050 --> 00:40:18,110 that Sang Sang is still here. 388 00:40:19,780 --> 00:40:24,070 And she is related to that Heaven's Daughter somehow 389 00:40:25,780 --> 00:40:28,600 First Brother reminded me 390 00:40:28,600 --> 00:40:32,340 if I was guarding the city of if the city confines me. 391 00:40:35,080 --> 00:40:38,670 I believe that when teacher left the God Startling Formation to me, 392 00:40:38,670 --> 00:40:41,520 it was not for me to hide in the city 393 00:40:42,910 --> 00:40:45,930 What we need to be prepared for the most 394 00:40:45,930 --> 00:40:49,920 is not the Hierarch or the monastery leader 395 00:40:49,920 --> 00:40:56,100 but the Daughter of Heaven or Sang Sang 396 00:41:05,780 --> 00:41:07,820 Little Junior Brother has a point. 397 00:41:07,820 --> 00:41:12,020 If the Daughter of Heaven returns to Heaven and regains her power, 398 00:41:12,020 --> 00:41:16,000 I'm afraid that the world will loose it's moonlight 399 00:41:16,000 --> 00:41:20,900 Us and all of Tang will not be able to defend ourselves. 400 00:41:20,900 --> 00:41:22,870 So I must go to Xiling 401 00:41:22,870 --> 00:41:25,650 I will fight side by side with teacher. 402 00:41:29,580 --> 00:41:32,860 Teacher returned to Heaven to fight for the world. 403 00:41:34,630 --> 00:41:37,550 We cannot make him lose face among the human world. 404 00:41:40,170 --> 00:41:44,740 But the Daughter of Heaven is invincible in the human realm, 405 00:41:44,740 --> 00:41:47,430 you can't defeat her easily. 406 00:41:49,350 --> 00:41:51,570 As long as she is the Sang Sang from before, 407 00:41:51,570 --> 00:41:54,080 I am sure. 408 00:41:54,080 --> 00:41:58,330 Before teacher went to heaven, he took me and Sang Sang to eat a lot of good food. 409 00:41:59,040 --> 00:42:02,910 And he witnessed us get married at the Warm Sea. 410 00:42:02,910 --> 00:42:05,900 Now I understand that Teacher perceived it all already. 411 00:42:07,740 --> 00:42:09,870 He must have left a plan 412 00:42:09,870 --> 00:42:13,270 otherwise, why would she stay in the world. 413 00:42:15,870 --> 00:42:20,010 Xiling is preparing for the Light Conference of the millennium. 414 00:42:20,010 --> 00:42:22,760 The Daughter of Heaven will have the Light envoy 415 00:42:22,760 --> 00:42:26,220 open the Gate to Heaven and return to Heaven. 416 00:42:26,220 --> 00:42:28,770 We must not let that happen. 417 00:42:28,770 --> 00:42:31,700 Teacher is fighting for the world. 418 00:42:31,700 --> 00:42:34,180 We must not lose down here either. 419 00:42:34,180 --> 00:42:36,200 The Daughter of Heaven must stay! 420 00:42:36,200 --> 00:42:38,460 Yes, that's right. 421 00:42:38,460 --> 00:42:39,830 right. 422 00:42:39,830 --> 00:42:42,900 Xiling is preparing the Light Conference so dramatically 423 00:42:42,900 --> 00:42:45,560 in hopes that the Academy will take the risk. 424 00:42:45,560 --> 00:42:48,380 So, we must pretend 425 00:42:48,380 --> 00:42:52,430 that we're guarding the capital and nothing else. 426 00:42:55,680 --> 00:42:57,760 Little Junior Brother has a point. 427 00:42:57,760 --> 00:43:00,210 But we can't do this on a whim. 428 00:43:00,210 --> 00:43:03,780 We need a thorough plan to accomplish this. 429 00:43:05,720 --> 00:43:14,430 Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki 32752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.