All language subtitles for CrazyHorse2011f.e

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,292 --> 00:00:05,291 2 00:02:21,750 --> 00:02:24,249 ‘Paroxysm’ 3 00:02:26,208 --> 00:02:28,957 ‘Of eroticism’ 4 00:02:30,333 --> 00:02:32,957 ‘Paroxysm’ 5 00:02:34,792 --> 00:02:38,374 ‘Of exoticism’ 6 00:02:38,500 --> 00:02:42,791 ‘Eternal lesson in seduction’ 7 00:02:55,500 --> 00:03:00,791 ‘‘Eternal pleasure in loving desire’ 8 00:03:05,583 --> 00:03:07,582 ‘Seduction’ 9 00:04:33,875 --> 00:04:37,082 10 00:04:39,583 --> 00:04:43,082 ‘Baby buns’ is what they call me when l pass,’ 11 00:04:43,292 --> 00:04:46,916 ‘all those fellows whistling, looking at my ass,’ 12 00:04:47,083 --> 00:04:49,541 ‘l’ve had enough!’ 13 00:04:50,125 --> 00:04:53,832 ‘Why can’t a gal be left alone just ‘cause she’s 14 00:04:54,000 --> 00:04:55,749 ‘there’s always some dodo right there’ 15 00:04:55,917 --> 00:04:57,582 ‘who blocks my way with his tough stare,’ 16 00:04:57,750 --> 00:05:00,041 ‘l know my baby buns are cute,’ 17 00:05:00,125 --> 00:05:01,666 ‘but it’s not fair!’ 18 00:05:02,083 --> 00:05:05,624 ‘My dear Sir, please take your hand away.’ 19 00:05:05,917 --> 00:05:09,457 ‘No, indeed, l guess it’s not your day.’ 20 00:05:09,750 --> 00:05:13,291 ‘You’re just wastin’ my precious time.’ 21 00:05:13,750 --> 00:05:17,124 ‘Guys like you aren’t even worth a dime.’ 22 00:05:17,417 --> 00:05:19,082 ‘Step aside and let me by,’ 23 00:05:19,250 --> 00:05:21,166 ‘or else l’ll blacken up your eye,’ 24 00:05:21,333 --> 00:05:25,166 ‘you just ain’t my kind of man and baby, that’s 25 00:05:25,458 --> 00:05:28,791 ‘Baby buns’ is what they call me when l pass,’ 26 00:05:28,958 --> 00:05:32,624 ‘all those fellows whistling, looking at my ass,’ 27 00:05:32,792 --> 00:05:35,291 ‘l’ve had enough!’ 28 00:05:35,958 --> 00:05:39,624 ‘Why can’t a gal be left alone just ‘cause she’s 29 00:05:39,708 --> 00:05:41,541 ‘there’s always some dodo right there’ 30 00:05:41,708 --> 00:05:43,457 ‘who blocks my way with his tough stare,’ 31 00:05:43,583 --> 00:05:45,916 ‘l know my baby buns are cute,’ 32 00:05:46,000 --> 00:05:47,541 ‘but it’s not fair!’ 33 00:06:27,083 --> 00:06:30,832 ‘Open...’ 34 00:06:30,958 --> 00:06:35,874 ‘Oh, open, do open your door.’ 35 00:06:36,208 --> 00:06:39,582 ‘I have to see you.’ 36 00:06:40,292 --> 00:06:44,624 ‘l must speak to you,’ 37 00:06:44,875 --> 00:06:49,957 ‘excuse my boldness, but the door...’ 38 00:07:22,833 --> 00:07:26,374 ‘Open...’ 39 00:07:26,542 --> 00:07:31,291 ‘open, do open your door’ 40 00:07:31,875 --> 00:07:34,916 ‘I have to see you.’ 41 00:07:35,708 --> 00:07:39,832 ‘l must speak to you,’ 42 00:07:40,125 --> 00:07:45,499 ‘excuse my boldness, but the door...’ 43 00:08:45,542 --> 00:08:48,666 ‘Open...’ 44 00:08:48,875 --> 00:08:55,541 ‘Oh. open, do open...your legs, kiss,’ 45 00:08:55,667 --> 00:09:01,332 ‘excuse me, oh my boldness,’ 46 00:09:01,833 --> 00:09:08,124 ‘open your legs, come on, open your legs.’ 47 00:09:09,708 --> 00:09:14,582 ‘Come on. Open! Open your legs!’ 48 00:09:15,625 --> 00:09:18,707 ‘You’ve got to open your legs for me, baby!’ 49 00:09:19,375 --> 00:09:20,957 ‘Open your legs!’ 50 00:09:46,792 --> 00:09:53,082 ‘We are the girls from the Crazy,’ 51 00:09:54,208 --> 00:10:00,749 ‘we sing and dance kind of funky,’ 52 00:10:01,417 --> 00:10:05,124 ‘you might think we’re somewhat naughty,’ 53 00:10:05,250 --> 00:10:11,291 ‘please, don’t you get the wrong idea.’ 54 00:10:20,083 --> 00:10:26,749 ‘All men with plenty of money,’ 55 00:10:27,417 --> 00:10:33,791 ‘diamonds and rubies, are yummy,’ 56 00:10:34,792 --> 00:10:38,082 ‘if you would like to be happy,’ 57 00:10:38,417 --> 00:10:42,166 ‘if you would like to be in Paris,’ 58 00:10:42,375 --> 00:10:48,541 ‘come to the Crazy Horse saloon.’ 59 00:10:56,750 --> 00:10:57,832 - Hi -How are you? 60 00:10:57,958 --> 00:10:58,957 Fine and you? 61 00:10:58,958 --> 00:10:59,666 Fine 62 00:11:03,833 --> 00:11:05,666 He’s here, right. 63 00:11:05,833 --> 00:11:06,791 There’s someone again. 64 00:11:07,000 --> 00:11:08,457 Who’s that guy there on all fours? 65 00:11:25,917 --> 00:11:29,707 Volga! 66 00:11:34,333 --> 00:11:35,499 That’s a Volga! 67 00:11:35,625 --> 00:11:36,624 That’s Crazy. 68 00:11:36,750 --> 00:11:38,707 Can you start the ‘Shadows’ film? 69 00:11:39,292 --> 00:11:40,916 The film of ‘Shadows’ 70 00:11:41,625 --> 00:11:43,832 What do you call that film? 71 00:11:44,042 --> 00:11:45,874 You called it ‘Bernardin’. 72 00:11:46,000 --> 00:11:46,707 It works 73 00:11:46,833 --> 00:11:49,124 Please open the curtain completely! 74 00:11:51,833 --> 00:11:53,374 I love the clapperboard 75 00:12:15,333 --> 00:12:17,666 House lights off, please 76 00:12:23,250 --> 00:12:25,416 It’s so hot 77 00:12:27,250 --> 00:12:28,249 Right 78 00:12:28,667 --> 00:12:30,541 Bend, bend 79 00:12:31,542 --> 00:12:33,374 Throw it forward 80 00:12:34,167 --> 00:12:37,249 Yes... Bend, bend... 81 00:12:44,625 --> 00:12:47,707 How much time do we have? Two hours? 82 00:12:48,708 --> 00:12:50,749 Koko, Lumina, Zula. 83 00:12:55,667 --> 00:12:56,249 OK. 84 00:12:56,375 --> 00:12:57,832 Once again 85 00:13:32,917 --> 00:13:35,416 So hot 86 00:14:09,375 --> 00:14:13,999 Stretch, bend 87 00:14:32,042 --> 00:14:33,874 So hot 88 00:14:36,083 --> 00:14:38,291 Thanks, girls. To the dressing room. 89 00:14:38,417 --> 00:14:40,166 Take a shower. Even two. 90 00:14:41,792 --> 00:14:46,541 It should not touch the strip of mirrors next to 91 00:14:47,375 --> 00:14:49,832 We need to work on the lighting. 92 00:14:49,958 --> 00:14:52,582 Could you please just come down? 93 00:14:55,292 --> 00:14:58,582 Should A, B, C and D be at the center? 94 00:15:00,708 --> 00:15:01,457 Yes. 95 00:15:01,917 --> 00:15:03,791 Is the backdrop centered? 96 00:15:03,917 --> 00:15:06,124 Maybe it’s not well-centered 97 00:15:06,708 --> 00:15:07,707 It is centered. 98 00:15:07,875 --> 00:15:09,457 It is? Are you sure? 99 00:15:10,667 --> 00:15:11,916 That’s what we agreed on 100 00:15:12,167 --> 00:15:13,582 That you finish this way 101 00:15:16,250 --> 00:15:18,207 Then you go up 102 00:15:19,167 --> 00:15:20,666 Turn around 103 00:15:21,750 --> 00:15:23,207 That’s right 104 00:15:24,458 --> 00:15:26,332 I take your skirt off. 105 00:15:27,250 --> 00:15:28,916 You slide down. 106 00:15:30,250 --> 00:15:32,249 Slide in this position 107 00:15:32,833 --> 00:15:35,041 I should first turn like this 108 00:15:37,292 --> 00:15:39,499 I don’t feeel sensual with that. 109 00:15:40,750 --> 00:15:42,332 But frankly 110 00:15:43,083 --> 00:15:44,541 And then... 111 00:15:45,708 --> 00:15:49,332 Maybe I can help you like that... 112 00:15:49,667 --> 00:15:53,249 You catch it, then you sway again... 113 00:15:56,958 --> 00:15:57,999 And again. 114 00:15:58,833 --> 00:16:01,582 There... So after it’s the same. 115 00:16:01,667 --> 00:16:03,416 My body against yours. 116 00:16:03,625 --> 00:16:07,457 Yes but there I used to do something and you did 117 00:16:08,042 --> 00:16:10,874 I used to do something like this 118 00:16:11,042 --> 00:16:12,624 Yeah? 119 00:16:12,792 --> 00:16:14,749 Wait. Like this. 120 00:16:18,833 --> 00:16:20,541 Like this. 121 00:16:25,917 --> 00:16:28,291 Then we cuddle with each other 122 00:16:29,292 --> 00:16:30,291 Like this. 123 00:16:30,458 --> 00:16:32,791 And then backward, with the music 124 00:16:32,958 --> 00:16:34,749 There, backward with the step. 125 00:16:34,958 --> 00:16:37,249 We come back from further away. 126 00:16:37,625 --> 00:16:39,916 And there, once again and we leave. 127 00:16:40,458 --> 00:16:43,041 Go ahead, put your hand 128 00:16:43,458 --> 00:16:45,791 There...OK. 129 00:16:46,917 --> 00:16:47,999 Did you get it? 130 00:16:48,125 --> 00:16:49,124 Want to try? 131 00:16:49,250 --> 00:16:50,874 Lada took a break. 132 00:16:58,083 --> 00:17:00,999 Good, Zula. Closing your eyes is great 133 00:17:01,458 --> 00:17:02,499 Good idea. 134 00:17:02,625 --> 00:17:05,457 You let yourself go, you close your eyes. 135 00:17:10,250 --> 00:17:12,499 And you change position 136 00:17:21,542 --> 00:17:26,999 ...three, four 137 00:17:28,667 --> 00:17:30,582 Sensuality awakens 138 00:17:30,708 --> 00:17:34,207 And one...three... 139 00:17:35,417 --> 00:17:39,041 , yt’s hot, you open the helmet. 140 00:17:39,833 --> 00:17:45,374 Three...two, three, four...Four 141 00:17:47,000 --> 00:17:48,832 You stand up slowly. 142 00:17:50,250 --> 00:17:51,332 You’re hot. 143 00:17:51,500 --> 00:17:54,374 It’s the heat that makes you stand up 144 00:17:54,625 --> 00:17:56,082 Yes... 145 00:18:03,250 --> 00:18:04,874 Now, Lumina enters 146 00:18:34,333 --> 00:18:35,999 You go to the window 147 00:18:37,583 --> 00:18:39,749 Go to the window, Lumina. 148 00:18:45,792 --> 00:18:47,249 You look at each other. 149 00:18:57,833 --> 00:18:59,457 It changes again. 150 00:19:00,583 --> 00:19:02,457 You leave the window 151 00:19:02,625 --> 00:19:05,041 And you’re on the other side 152 00:19:10,458 --> 00:19:13,166 Now, first contact. 153 00:19:13,792 --> 00:19:16,916 Good! Second contact... 154 00:19:17,333 --> 00:19:18,374 Contact 155 00:19:18,500 --> 00:19:20,374 Stay in front of the window. 156 00:19:20,458 --> 00:19:23,457 Lumina, not forward. Zula, not backward. 157 00:19:23,583 --> 00:19:25,541 Back in front of the window 158 00:19:26,375 --> 00:19:28,791 Get out of the moving walkway. 159 00:19:30,875 --> 00:19:32,207 And kiss. 160 00:19:36,708 --> 00:19:38,124 On your knees. 161 00:19:53,750 --> 00:19:54,832 Well arched 162 00:19:56,750 --> 00:19:58,166 Buttocks 163 00:20:05,625 --> 00:20:07,124 Then it starts 164 00:20:10,833 --> 00:20:12,291 Here you go. 165 00:20:18,708 --> 00:20:20,416 Get closer. 166 00:20:24,750 --> 00:20:25,916 Yes... 167 00:20:29,042 --> 00:20:30,791 Move away 168 00:20:40,458 --> 00:20:42,749 Get closer again 169 00:20:43,875 --> 00:20:46,082 Now you can do that thing... 170 00:20:46,250 --> 00:20:49,124 that thing you do in the end. 171 00:20:50,667 --> 00:20:52,874 And... boom! 172 00:20:57,583 --> 00:20:59,749 That hook should be changed 173 00:21:00,292 --> 00:21:01,374 It scares me 174 00:21:01,583 --> 00:21:02,666 Good 175 00:21:06,583 --> 00:21:09,582 And please turn the work lights off on the set 176 00:21:10,583 --> 00:21:12,332 Girls, change places 177 00:21:12,458 --> 00:21:14,499 You, the three new girls 178 00:21:19,625 --> 00:21:21,416 Together, together 179 00:21:22,292 --> 00:21:24,791 Try to feel each other. 180 00:21:55,125 --> 00:21:57,457 Yasna, good on the right, bad on the left. 181 00:22:04,708 --> 00:22:09,582 Bend your right hand, Yasna. 182 00:22:09,833 --> 00:22:11,582 Bend your right hand 183 00:22:11,667 --> 00:22:13,874 Not too much. Higher 184 00:22:16,458 --> 00:22:17,666 Perfect 185 00:22:24,917 --> 00:22:26,041 Thank you. 186 00:22:33,292 --> 00:22:35,999 The main question is the lighting 187 00:22:36,083 --> 00:22:38,082 We cancelled ‘Vestal’ in order to make 188 00:22:38,167 --> 00:22:41,999 more side lighting available. 189 00:22:42,208 --> 00:22:46,416 Part of the light plot was dedicated to ‘Vestal’ 190 00:22:46,542 --> 00:22:48,999 Without ‘Vestal’, we can do better 191 00:22:49,083 --> 00:22:52,416 and play with the colours of the side lighting. 192 00:22:52,500 --> 00:22:56,624 This iob requires and I somehow speak in your 193 00:22:56,708 --> 00:22:59,666 We should first clean all these spotlights 194 00:22:59,833 --> 00:23:03,249 that all have a thick layer of dust inside 195 00:23:03,500 --> 00:23:08,416 And then we should check on the whole show and on 196 00:23:08,542 --> 00:23:12,207 with the costumes, to see the result 197 00:23:12,333 --> 00:23:14,457 to see what needs to be adjusted 198 00:23:14,583 --> 00:23:18,624 We may need more side lighting to outline the bod 199 00:23:18,750 --> 00:23:21,207 It’s the basic lighting in ballet. 200 00:23:21,333 --> 00:23:25,332 It picks the bodies out and makes them more legib 201 00:23:25,458 --> 00:23:27,707 We must use it more and better. 202 00:23:27,833 --> 00:23:32,124 This reviewing of the show brings back my eternal 203 00:23:32,333 --> 00:23:35,749 please, let’s try to close for some time 204 00:23:35,958 --> 00:23:37,582 Without closing 205 00:23:38,042 --> 00:23:41,082 Philippe, l’m sorry, the answer is no 206 00:23:41,208 --> 00:23:41,957 What? 207 00:23:42,125 --> 00:23:43,499 I can’t, we can’t. 208 00:23:44,167 --> 00:23:48,082 Think about it, let’s talk to the boss. 209 00:23:48,250 --> 00:23:50,916 I know that he’ll say no 210 00:23:51,083 --> 00:23:54,791 If you want to make a big step forward, 211 00:23:54,917 --> 00:23:57,874 and reach a higher quality in the show... 212 00:23:58,000 --> 00:24:01,957 We claim to have the best nude dancing show in th 213 00:24:02,583 --> 00:24:05,749 and that we’re renewing this type of show 214 00:24:05,917 --> 00:24:07,957 so give me the means to achieve it. 215 00:24:08,083 --> 00:24:10,082 If we want a dazzling premiere 216 00:24:10,167 --> 00:24:14,916 that will impress the intellectuals and all, let 217 00:24:15,208 --> 00:24:18,749 Some things can’t be achieved if we never close 218 00:24:20,750 --> 00:24:24,374 I can only pass on the shareholders’ position 219 00:24:24,583 --> 00:24:27,332 which has been the same for a year. 220 00:24:27,542 --> 00:24:31,499 I can’t believe there are no legal solutions to i 221 00:24:31,625 --> 00:24:35,124 I understand that paying 60 people for doing noth 222 00:24:36,958 --> 00:24:41,124 Wven if some of them may clean the spotlights. 223 00:24:41,792 --> 00:24:44,499 There must be a solution 224 00:24:44,625 --> 00:24:47,291 There are firms that close and... 225 00:24:47,833 --> 00:24:49,207 Take a vacation. 226 00:24:49,333 --> 00:24:52,124 And don’t go bankrupt. It can be done. 227 00:24:53,792 --> 00:24:56,124 I insist that we find a solution. 228 00:24:56,292 --> 00:25:01,041 I’m convinced that a break is needed to ensure a 229 00:25:01,167 --> 00:25:04,957 I just know that the shareholders said no 230 00:25:05,083 --> 00:25:07,666 At a certain point, they must understand 231 00:25:08,792 --> 00:25:12,332 - We also have constraints. - I agree. 232 00:25:12,542 --> 00:25:15,707 They ask us to deliver a quality show. 233 00:25:15,833 --> 00:25:20,416 And it involves quite a few things including clo 234 00:25:20,625 --> 00:25:23,666 If not, the quality won’t be there 235 00:25:25,000 --> 00:25:26,874 I’d be disappointed 236 00:25:27,875 --> 00:25:29,499 - The show works. - Right 237 00:25:29,625 --> 00:25:32,416 It’s important. I’m not blackmailing you, 238 00:25:32,583 --> 00:25:36,582 I’m just saying it’s important 239 00:25:36,583 --> 00:25:40,832 Just look at how ‘Evolution’ works 240 00:25:40,958 --> 00:25:44,707 This act has been worked on year after year! 241 00:25:44,875 --> 00:25:49,041 Giving me only one or two weeks to deliver is inh 242 00:25:49,167 --> 00:25:52,707 I need similar conditions to reach the same leve 243 00:25:52,875 --> 00:25:56,207 as ‘Evolution’, which has been worked on for year 244 00:25:56,208 --> 00:26:02,041 Even if I put all my talent and energy into it 245 00:26:02,375 --> 00:26:03,999 I may sometimes be wrong, 246 00:26:04,167 --> 00:26:05,874 I need to adjust and improve 247 00:26:06,042 --> 00:26:07,082 I agree on this. But 248 00:26:07,250 --> 00:26:08,999 Therefore I can’t deliver 249 00:26:09,083 --> 00:26:12,041 I can’t go on blindly to deliver 3 new acts 250 00:26:12,208 --> 00:26:16,666 The finale is very important we do need a new on 251 00:26:16,917 --> 00:26:19,791 Just give me a rough idea of your schedule. 252 00:26:21,167 --> 00:26:23,166 For the finale, end of July 253 00:26:23,292 --> 00:26:26,249 I already asked three times for extra time, 254 00:26:26,375 --> 00:26:28,374 and they’re on my back 255 00:26:29,042 --> 00:26:30,582 I keep my head down... 256 00:26:30,750 --> 00:26:34,082 We have to face what creation is about 257 00:26:34,250 --> 00:26:35,916 I agree with you, but... 258 00:26:36,792 --> 00:26:39,082 Once again, with a new finale 259 00:26:39,250 --> 00:26:43,082 and a solution to some problems of overlapping se 260 00:26:43,208 --> 00:26:47,041 we basically have a new show, don’t you agree? 261 00:26:47,125 --> 00:26:52,082 We have a show with four or five old acts instead 262 00:26:52,750 --> 00:26:56,624 but the overall mood is really different 263 00:26:56,750 --> 00:27:00,374 After we changed the interludes and the overall p 264 00:27:00,542 --> 00:27:04,416 Right, Philippe, but the shareholders don’t care. 265 00:27:04,583 --> 00:27:07,249 They said: Only three old acts 266 00:27:07,958 --> 00:27:10,207 - I’ll explain to them - OK 267 00:27:10,375 --> 00:27:12,124 That’s all I can say 268 00:27:12,417 --> 00:27:15,916 They tell me: This is not what was agreed 269 00:27:16,042 --> 00:27:19,624 Because it’s creation and you can’t control every 270 00:27:19,708 --> 00:27:22,916 I know they think in terms of a business plan, 271 00:27:23,042 --> 00:27:25,916 but still, it’s about art 272 00:27:26,500 --> 00:27:29,291 Suppose they ordered a painting of a farm 273 00:27:29,417 --> 00:27:31,957 and I think that the cows should be here 274 00:27:32,083 --> 00:27:35,124 even if they wanted the cows to be there 275 00:27:35,250 --> 00:27:36,791 A painting is art. 276 00:27:36,958 --> 00:27:39,541 I know that the cows should be here! 277 00:27:39,667 --> 00:27:42,749 You may have to justify yourself 278 00:27:44,375 --> 00:27:47,541 though l agree with you. 279 00:27:47,792 --> 00:27:49,999 You’ll work all summer? 280 00:27:50,083 --> 00:27:52,124 We’ll do ‘Venus’. 281 00:27:52,250 --> 00:27:54,707 What happened with ‘Venus’? 282 00:27:55,458 --> 00:27:56,874 Didn’t I tell you? 283 00:27:57,000 --> 00:28:00,916 Well the girls often come out of this act in tear 284 00:28:01,083 --> 00:28:02,832 They hate touching each other 285 00:28:03,333 --> 00:28:04,749 They don’t like it 286 00:28:04,875 --> 00:28:08,832 Because of the bizarre culture they have here 287 00:28:09,000 --> 00:28:11,541 The girls are definitely not dirty 288 00:28:11,667 --> 00:28:14,749 They really hate touching each other... 289 00:28:17,625 --> 00:28:19,707 They are modest 290 00:28:19,833 --> 00:28:22,082 Getting closer than this... 291 00:28:22,250 --> 00:28:25,791 there seems to be an invisible wall 292 00:28:26,000 --> 00:28:29,957 they bump into, and they won’t get closer 293 00:28:30,333 --> 00:28:31,874 And what if it was a solo? 294 00:28:32,042 --> 00:28:34,832 They do have a problem pretending to do things 295 00:28:35,000 --> 00:28:37,124 Very few like to pretend. 296 00:28:37,500 --> 00:28:39,707 So we should work on it 297 00:28:39,792 --> 00:28:42,041 so that it becomes technically possible. 298 00:28:42,208 --> 00:28:45,541 I like Zula’s idea, even if l must check on it 299 00:28:45,625 --> 00:28:49,291 to put moon boots on the revolving cage 300 00:28:49,375 --> 00:28:54,832 The first cosmonaut would have to go like this 301 00:28:55,042 --> 00:28:57,207 It could be funny and interesting 302 00:28:57,333 --> 00:29:01,207 but it means work and another technical challenge 303 00:29:02,292 --> 00:29:03,541 We’ll see. 304 00:29:36,875 --> 00:29:37,791 Yes! 305 00:29:43,292 --> 00:29:45,249 Shall we have the second group? 306 00:29:49,083 --> 00:29:50,916 It,s half an inch short here 307 00:29:54,583 --> 00:29:55,916 Here we go 308 00:29:56,167 --> 00:29:58,541 On the third ‘cha’, off you go. 309 00:29:59,542 --> 00:30:00,916 Over here. 310 00:30:02,708 --> 00:30:04,416 Then you move on... 311 00:30:04,667 --> 00:30:05,749 You move on... 312 00:30:05,875 --> 00:30:07,791 You’re too... 313 00:30:08,667 --> 00:30:11,291 You have to do everything sideways 314 00:30:11,500 --> 00:30:13,457 Right, much nicer 315 00:30:13,583 --> 00:30:14,666 It’s really good 316 00:30:14,792 --> 00:30:16,166 Yeah, it’s 317 00:30:16,292 --> 00:30:17,624 The shadows are dancing 318 00:30:18,625 --> 00:30:19,541 Go. 319 00:30:19,667 --> 00:30:24,957 And... one... and ...two... 320 00:30:25,958 --> 00:30:28,624 And then... a lesson in shadows. 321 00:30:28,958 --> 00:30:31,124 I place my body according to focus 322 00:30:31,292 --> 00:30:33,707 Like in front of a camera lens 323 00:30:33,708 --> 00:30:35,457 The focus is there. 324 00:30:35,583 --> 00:30:38,624 You always have to... even if it’s weird, 325 00:30:38,792 --> 00:30:41,874 you have to play like this, or like that, 326 00:30:42,000 --> 00:30:44,457 in order to make the body visible 327 00:30:47,083 --> 00:30:49,499 Sharper saut de chat 328 00:30:49,750 --> 00:30:52,957 A saut de chat should make you move to the side, 329 00:30:53,083 --> 00:30:54,374 that’s the idea. 330 00:30:54,542 --> 00:30:55,832 Don’t stay there. 331 00:30:55,958 --> 00:30:57,999 Right! You move to the side 332 00:31:01,875 --> 00:31:03,374 It’s 6 o’clock, girls. 333 00:31:03,500 --> 00:31:05,291 We should stop. 334 00:31:06,167 --> 00:31:08,082 Thank you very much, girls 335 00:32:01,083 --> 00:32:02,916 So France Billets, perfect. 336 00:32:03,083 --> 00:32:05,082 A Diamond package 337 00:32:08,500 --> 00:32:10,499 Francis? 338 00:32:11,208 --> 00:32:12,541 Right 339 00:32:12,708 --> 00:32:13,999 For two? 340 00:32:14,833 --> 00:32:15,957 All right. 341 00:32:17,833 --> 00:32:19,916 Your name, please? 342 00:32:25,083 --> 00:32:27,874 First name, please. Michel 343 00:32:28,167 --> 00:32:30,582 Perfect. May I have your mobile number? 344 00:32:33,208 --> 00:32:34,707 A pro forma invoice? 345 00:32:35,750 --> 00:32:36,791 Yes 346 00:32:40,583 --> 00:32:41,582 Good evening. 347 00:32:41,750 --> 00:32:43,957 On stage in twenty-five minutes. 348 00:32:49,542 --> 00:32:52,791 A dancer for stage manager. 349 00:32:53,250 --> 00:32:55,582 Any dancer? 350 00:32:56,292 --> 00:32:58,541 Zula, did i give you the invitation? 351 00:32:58,750 --> 00:33:00,249 Yes, thanks. 352 00:33:06,958 --> 00:33:08,499 I love the show. 353 00:33:08,625 --> 00:33:10,707 Some things need to be improved. 354 00:33:11,000 --> 00:33:12,999 We don’t know about the wigs 355 00:33:13,750 --> 00:33:17,541 But I found the music really pleasant and funny. 356 00:33:17,792 --> 00:33:19,582 It stays in your head 357 00:33:22,375 --> 00:33:27,041 But now, I don’t feel good with the ending 358 00:33:27,625 --> 00:33:28,916 ‘Whispers’? 359 00:33:29,125 --> 00:33:31,749 It needs revision. 360 00:33:31,958 --> 00:33:33,916 Even more than the finale 361 00:33:34,083 --> 00:33:35,166 Like what? 362 00:33:35,333 --> 00:33:36,666 It needs something 363 00:33:37,208 --> 00:33:38,249 Right now, it falls flat. 364 00:33:47,458 --> 00:33:49,582 Good evening. 365 00:33:50,583 --> 00:33:52,082 Perfect, thank you. 366 00:33:55,250 --> 00:33:56,082 I believe that’s us. 367 00:33:56,208 --> 00:33:57,166 Yes, actually. 368 00:33:57,292 --> 00:33:58,166 So, somewhere... 369 00:33:58,333 --> 00:33:59,666 Somewhere here or over there... 370 00:33:59,833 --> 00:34:00,457 Or maybe here? 371 00:34:00,625 --> 00:34:01,499 Yeah, that will be good. 372 00:34:01,667 --> 00:34:06,291 Take this gentleman to number 417. 373 00:34:06,500 --> 00:34:08,916 Instead of number 212 374 00:34:09,042 --> 00:34:09,666 Sir 375 00:34:09,833 --> 00:34:11,207 You’re welcome, have a nice show, Sir 376 00:34:11,875 --> 00:34:12,916 Good evening. 377 00:34:30,583 --> 00:34:32,041 Smile, please. 378 00:34:51,375 --> 00:34:55,916 379 00:35:19,583 --> 00:35:21,749 ‘Baby, can’t you see?’ 380 00:35:21,958 --> 00:35:23,749 ‘I’m calling.’ 381 00:35:24,042 --> 00:35:27,749 ‘A guy like you should wear a warning.’ 382 00:35:28,083 --> 00:35:31,874 ‘it’s dangerous, I’m falling...’ 383 00:35:36,458 --> 00:35:40,291 ‘There’s no escape, l can’t wait,’ 384 00:35:40,625 --> 00:35:44,499 ‘l need a hit, baby, give me it,’ 385 00:35:44,792 --> 00:35:49,374 ‘you’re dangerous, I’m loving it.’ 386 00:35:52,875 --> 00:35:56,499 ‘Too high, can’t come down,’ 387 00:35:56,833 --> 00:36:00,999 ‘losing my head, spinning round and round,’ 388 00:36:03,250 --> 00:36:06,166 ‘do you feel me now?’ 389 00:36:12,458 --> 00:36:16,916 ‘With the taste of your lips, I’m on a ride,’ 390 00:36:17,750 --> 00:36:21,499 ‘you’re toxic, l’m slipping under,’ 391 00:36:21,667 --> 00:36:25,124 ‘taste of your poison paradise,’ 392 00:36:25,292 --> 00:36:27,791 ‘I’m addicted to you,’ 393 00:36:27,917 --> 00:36:31,791 ‘don’t you know that you’re toxic?’ 394 00:36:33,667 --> 00:36:36,249 ‘And I love what you do,’ 395 00:36:36,375 --> 00:36:42,041 ‘don’t you know that you’re toxic?’ 396 00:36:47,417 --> 00:36:51,249 ‘lt’s getting late to give you up,’ 397 00:36:51,500 --> 00:36:55,332 ‘I took a sip from my devil’s cup,’ 398 00:36:55,792 --> 00:37:02,249 ‘slowly it’s taking over me.’ 399 00:37:03,792 --> 00:37:07,541 ‘Too high, can’t come down,’ 400 00:37:07,750 --> 00:37:11,666 ‘it’s in the air and it’s all around,’ 401 00:37:14,083 --> 00:37:17,707 ‘can you feel me now?’ 402 00:37:23,375 --> 00:37:28,291 ‘With the taste of your lips, I’m on a ride,’ 403 00:37:28,708 --> 00:37:32,374 ‘you’re toxic, l’m slipping under,’ 404 00:37:32,375 --> 00:37:35,832 ‘taste of your poison paradise,’ 405 00:37:35,958 --> 00:37:38,666 ‘I’m addicted to you,’ 406 00:37:38,792 --> 00:37:42,499 ‘don’t you know that you’re toxic?’ 407 00:38:31,458 --> 00:38:35,124 ‘Intoxicate me now, with your loving now,’ 408 00:38:35,292 --> 00:38:39,499 ‘I think I’m ready now, I think I’m ready now.’ 409 00:38:39,708 --> 00:38:43,416 ‘Intoxicate me now, with your loving now,’ 410 00:38:43,542 --> 00:38:47,624 ‘I think I’m ready now, l think I’m ready now.’ 411 00:38:47,958 --> 00:38:52,166 ‘Intoxicate me now, with your loving now,’ 412 00:38:52,333 --> 00:38:55,832 ‘I think I’m ready now, l think I’m ready now.’ 413 00:38:56,083 --> 00:38:58,374 ‘Intoxicate me now.’ 414 00:39:13,375 --> 00:39:16,832 ‘lt’s getting late to give you up,’ 415 00:39:17,167 --> 00:39:20,999 ‘I took a sip from my devil’s cup,’ 416 00:39:21,583 --> 00:39:28,249 ‘slowly it’s takin’ over me.’ 417 00:45:10,750 --> 00:45:12,749 It must have hurt 418 00:45:24,542 --> 00:45:26,207 He’s a big star in Russia 419 00:45:26,333 --> 00:45:28,041 A Bolshoi soloist 420 00:45:29,458 --> 00:45:32,624 He’s very popular. Everywhere. 421 00:45:32,750 --> 00:45:34,874 He has some physical qualities. 422 00:45:39,625 --> 00:45:41,291 This is unique! 423 00:45:48,500 --> 00:45:50,666 You make me so 424 00:45:52,792 --> 00:45:54,166 No 425 00:46:01,667 --> 00:46:04,332 Just the way she got up... 426 00:46:13,875 --> 00:46:16,041 The floor looks slippery. 427 00:46:16,708 --> 00:46:18,416 These are dancing mats. 428 00:46:20,875 --> 00:46:22,416 It looks tough. 429 00:46:24,167 --> 00:46:25,416 It is tough. 430 00:46:25,708 --> 00:46:27,207 You can see it 431 00:46:35,250 --> 00:46:36,374 Great, no? 432 00:47:12,292 --> 00:47:14,332 We hardly see each other 433 00:47:14,792 --> 00:47:17,957 You see the darkness of a long coat trailing behi 434 00:47:18,125 --> 00:47:21,166 I catch the whiteness of a summer dress 435 00:47:22,333 --> 00:47:24,291 I’m only a shadow 436 00:47:24,792 --> 00:47:26,166 and you 437 00:47:26,667 --> 00:47:28,332 you’re a light 438 00:47:31,542 --> 00:47:37,374 ‘Yearning for more than a blue day,’ 439 00:47:38,042 --> 00:47:44,207 ‘I enter your new life for me,’ 440 00:47:46,042 --> 00:47:51,166 ‘burning for the true day,’ 441 00:47:51,417 --> 00:47:56,916 ‘I welcome your new life for me.’ 442 00:48:00,833 --> 00:48:10,791 ‘Forgive me, let live me, set my spirit free.’ 443 00:48:14,042 --> 00:48:23,207 ‘forgive me, let live me, set my spirit free.’ 444 00:48:28,875 --> 00:48:33,457 ‘Losing, it comes in a cold wave, 445 00:48:34,167 --> 00:48:39,832 ‘of guilt and shame, all over me,’ 446 00:48:40,583 --> 00:48:45,207 ‘a child has arrived in the darkness,’ 447 00:48:46,083 --> 00:48:50,499 ‘the hollow triumph of a tree.’ 448 00:48:52,958 --> 00:49:02,291 ‘Forgive me, let live me, kiss my falling knee,’ 449 00:49:04,458 --> 00:49:13,582 ‘forgive me, let live me, bless my destiny.’ 450 00:50:41,500 --> 00:50:50,916 ‘Forgive me, let live me, set my spirit free,’ 451 00:50:53,583 --> 00:50:59,249 ‘weakness sown, now overgrown,’ 452 00:50:59,750 --> 00:51:03,082 ‘Man is the baby.’ 453 00:51:05,167 --> 00:51:14,374 ‘Forgive me, let live me, set my spirit free.’ 454 00:51:16,750 --> 00:51:22,374 ‘Weakness sown, now overgrown,’ 455 00:51:22,542 --> 00:51:26,707 ‘Man is the baby,’ 456 00:51:28,083 --> 00:51:37,957 ‘Man is the baby.’ 457 00:54:09,875 --> 00:54:11,749 - Are you in ‘Scanner’? - No. 458 00:54:12,000 --> 00:54:15,082 We should try it, if you don’t mind. 459 00:54:15,708 --> 00:54:19,291 There wiil be a reversal of scenes. 460 00:54:19,417 --> 00:54:22,166 Maybe we won’t deliver ‘Infrared’ 461 00:54:23,667 --> 00:54:26,041 at the end of the week. 462 00:54:27,250 --> 00:54:28,624 Did you know? 463 00:54:28,750 --> 00:54:32,291 It was decided yesterday. Philippe iust told me 464 00:54:33,250 --> 00:54:36,332 ‘Scanner’ is far from being ready, 465 00:54:36,458 --> 00:54:38,707 but we’ll try to be ready. 466 00:54:40,500 --> 00:54:43,707 If this lady would kindly take this off... 467 00:54:43,792 --> 00:54:46,291 Then we’ll try 468 00:54:46,500 --> 00:54:48,999 a new costume for ‘Venus’ 469 00:54:49,125 --> 00:54:50,582 - For ‘Venus’ - Yeah 470 00:54:50,750 --> 00:54:52,832 We’ll make it more like... 471 00:54:54,833 --> 00:54:57,166 a Formula One champ... 472 00:54:58,292 --> 00:54:59,874 rather than 473 00:55:01,458 --> 00:55:03,791 I was also told yesterday 474 00:55:03,917 --> 00:55:06,999 that we have to try the skirts on. 475 00:55:07,125 --> 00:55:08,332 Absolutely 476 00:55:08,333 --> 00:55:09,624 New skirts 477 00:55:09,708 --> 00:55:11,082 Yes 478 00:55:11,292 --> 00:55:12,332 For you. 479 00:55:13,292 --> 00:55:15,291 Do you have to change it? 480 00:55:15,375 --> 00:55:18,582 Because the one I have now is really great. 481 00:55:19,958 --> 00:55:26,624 The material looks very nice with the lights. 482 00:55:26,750 --> 00:55:30,624 It looks nice but something still bothers me. 483 00:55:30,792 --> 00:55:33,207 The material is so shiny 484 00:55:33,333 --> 00:55:36,874 that when you dance like this, 485 00:55:37,042 --> 00:55:40,332 leaning on the table with the lighting behind 486 00:55:40,458 --> 00:55:43,249 instead of making nice round buttocks, 487 00:55:43,375 --> 00:55:45,541 you get bony buttocks. 488 00:55:45,667 --> 00:55:50,207 The light draws a stroke like this on your buttoc 489 00:55:50,375 --> 00:55:52,374 And you end up with 490 00:55:52,833 --> 00:55:55,082 something bony 491 00:55:55,292 --> 00:55:57,832 Instead of something round, see? 492 00:55:57,833 --> 00:56:01,416 But with this new skirt made of a matte material 493 00:56:02,125 --> 00:56:05,666 you feel the curves 494 00:56:05,833 --> 00:56:07,041 It doesn’t catch the light 495 00:56:07,167 --> 00:56:11,916 and it’s more elegant, like for a woman CEO 496 00:56:12,042 --> 00:56:14,707 There’s something more elegant about it 497 00:56:15,000 --> 00:56:18,166 I really loved the other material too, 498 00:56:18,375 --> 00:56:21,749 but with the lighting... it becomes 499 00:56:22,250 --> 00:56:23,957 Too bright 500 00:56:24,167 --> 00:56:29,416 It spoils your figure 501 00:56:29,500 --> 00:56:31,749 I really had the impression... 502 00:56:32,042 --> 00:56:36,249 while, I mean, the idea is to have nice round but 503 00:56:36,417 --> 00:56:38,874 It didn’t do it 504 00:56:39,083 --> 00:56:41,666 We also thought 505 00:56:42,208 --> 00:56:45,332 that this material would be too fragile 506 00:56:46,250 --> 00:56:49,707 to be used long term, and so on 507 00:56:49,875 --> 00:56:51,874 Meanwhile, wear it 508 00:56:52,750 --> 00:56:55,457 You’ll see the new one 509 00:56:55,542 --> 00:56:59,291 Daisy tried it on, and it’s lovely 510 00:56:59,417 --> 00:57:00,416 Come here, Jérome, 511 00:57:00,542 --> 00:57:03,416 I have a hard time undressing the lady. 512 00:57:03,625 --> 00:57:07,082 Go undress in the fitting room 513 00:57:07,250 --> 00:57:08,791 and then come to me 514 00:57:11,750 --> 00:57:14,457 Would you have some shoes for me? 515 00:57:14,667 --> 00:57:15,832 You want slippers? 516 00:57:16,000 --> 00:57:16,582 Thanks 517 00:57:16,750 --> 00:57:18,457 I’ll find some. 518 00:58:30,167 --> 00:58:33,832 ‘Baby buns’ is what they call me when l pass...’ 519 00:58:43,542 --> 00:58:45,999 ‘Oh, hey!’ 520 00:58:47,542 --> 00:58:50,207 ‘Oh, darling!’ 521 00:58:56,375 --> 00:59:00,999 ‘She’s floating like a butterfly, so charming...’ 522 00:59:01,458 --> 00:59:03,082 ‘Baby girl!’ 523 00:59:03,708 --> 00:59:08,707 ‘She recognized the man in me.’ 524 00:59:08,875 --> 00:59:10,332 ‘Number 1 in the world.’ 525 00:59:11,042 --> 00:59:15,582 ‘There’s something in her eyes like a spell gett 526 00:59:16,042 --> 00:59:22,166 ‘oh lord, she gave me one smile, two smiles, thre 527 00:59:22,417 --> 00:59:24,457 ‘she got me going wild.’ 528 00:59:24,625 --> 00:59:25,874 ‘Worth more than diamonds and pearl.’ 529 00:59:26,042 --> 00:59:30,041 ‘So, baby, don’t change your style.’ 530 00:59:30,208 --> 00:59:31,207 ‘Sweet honey!’ 531 00:59:31,375 --> 00:59:32,832 ‘Oh no, no, no!’ 532 00:59:33,333 --> 00:59:37,041 ‘Tease me, tease me, tease me, tease me, baby!’ 533 00:59:37,292 --> 00:59:39,707 ‘Till I lose control.’ 534 00:59:40,375 --> 00:59:43,957 ‘Tease me with your loving until l lose control.’ 535 00:59:44,375 --> 00:59:48,749 ‘Take all my body and soul, oh girl.’ 536 00:59:51,917 --> 00:59:53,582 You’re early again. 537 00:59:58,000 --> 01:00:00,166 You in the back, do something else. 538 01:00:02,708 --> 01:00:05,666 ‘Woman, tease me till I lose control,’ 539 01:00:05,792 --> 01:00:09,499 ‘me ball tease me and tickle up me fancy,’ 540 01:00:09,667 --> 01:00:12,832 ‘right round the clock until me reach climax,’ 541 01:00:12,917 --> 01:00:16,624 ‘and when we reach, me will tell fi stop,’ 542 01:00:16,750 --> 01:00:20,749 ‘Will ya aim fi de sky and will not turn back, br 543 01:00:21,750 --> 01:00:23,957 ‘you make me heart tick like a clock...’ 544 01:00:24,375 --> 01:00:25,707 ‘Woman, tease me,’ 545 01:00:25,792 --> 01:00:27,499 ‘And take a look me weak spot’ 546 01:00:27,625 --> 01:00:31,041 ‘Only your touch can make me, holds me up’ 547 01:00:31,167 --> 01:00:34,082 I like this... what Lumina is doing 548 01:00:39,792 --> 01:00:41,999 You look like cheerleaders, but... 549 01:00:42,542 --> 01:00:46,166 ‘Woman, your love is like fire burning inna me so 550 01:00:46,542 --> 01:00:50,082 ‘Woman, tease me till I lose control.’ 551 01:00:51,958 --> 01:00:55,624 ‘Tease me, tease me, tease me, tease me, baby!’ 552 01:00:56,333 --> 01:00:57,582 Good, l’m happy 553 01:00:57,750 --> 01:01:00,374 we understand each other, we’re improving 554 01:01:00,958 --> 01:01:03,957 They want me to carry out a lot of improvements. 555 01:01:04,333 --> 01:01:05,916 Without closing? 556 01:01:06,792 --> 01:01:07,749 No way? 557 01:01:08,167 --> 01:01:09,666 Today, it’s no way. 558 01:01:10,125 --> 01:01:11,207 And no it is 559 01:01:11,292 --> 01:01:13,166 I keep insisting... 560 01:01:13,292 --> 01:01:14,624 I’m rather... 561 01:01:15,375 --> 01:01:16,707 Stubborn 562 01:01:16,708 --> 01:01:20,124 But since l deliver what I’m supposed to... 563 01:01:20,292 --> 01:01:22,332 I don’t give up... 564 01:01:22,458 --> 01:01:25,749 When I talked to the boss, he sounded happy. 565 01:01:26,000 --> 01:01:28,416 He’s reassured. 566 01:01:28,625 --> 01:01:31,416 I went to see him and said: Fire me. 567 01:01:31,542 --> 01:01:34,041 I didn’t fulfil our agreement 568 01:01:34,167 --> 01:01:36,999 I take full responsibility, but I’ll explain why 569 01:01:38,250 --> 01:01:41,499 There are various problems. Let’s sort them out. 570 01:01:41,792 --> 01:01:44,416 If I’m sometimes inefficient 571 01:01:44,667 --> 01:01:49,499 it’s not only because of my being useless. 572 01:01:49,708 --> 01:01:53,332 We go one step forward, two steps backward 573 01:01:53,500 --> 01:01:57,332 We cancelled some acts like ‘Venus’ and ‘Scanner 574 01:01:57,500 --> 01:01:59,207 I can’t be brilliant every morning 575 01:01:59,208 --> 01:02:01,166 and that’s that 576 01:02:01,375 --> 01:02:03,957 Find someone who can and hire him. 577 01:02:04,167 --> 01:02:05,874 Apart from that, are you happy? 578 01:02:06,417 --> 01:02:08,207 I’m passionate about my job. 579 01:02:08,375 --> 01:02:11,666 My job now is to do the Crazy Horse show, 580 01:02:11,792 --> 01:02:14,249 and it keeps me quite busy 581 01:02:14,375 --> 01:02:17,457 I see only what’s wrong and I work on it 582 01:02:17,667 --> 01:02:19,499 The rest is normal to me. 583 01:02:19,667 --> 01:02:21,749 When it’s good, it’s just normal. 584 01:02:22,208 --> 01:02:24,874 Yet I’m still deeply worried 585 01:02:25,083 --> 01:02:27,749 when I see a show like last night 586 01:02:27,875 --> 01:02:31,124 We had great dancers and great technicians 587 01:02:31,250 --> 01:02:33,957 compared with less fortunate shows 588 01:02:34,125 --> 01:02:36,916 But there still was one mistake per act. 589 01:02:37,083 --> 01:02:40,082 These constant errors frighten me. 590 01:02:40,375 --> 01:02:43,249 The infrared broke down the other day. 591 01:02:43,250 --> 01:02:48,249 All these little things can make the show good or 592 01:02:48,458 --> 01:02:52,416 First, the curtain for ‘Infrared’ was slanted 593 01:02:52,583 --> 01:02:54,416 The image was blurred 594 01:02:54,583 --> 01:02:59,291 They forgot one of the tulles while screening Dai 595 01:02:59,292 --> 01:03:03,791 It was screened on the curtain and you saw absolu 596 01:03:04,292 --> 01:03:05,457 We’re supposedly 597 01:03:05,583 --> 01:03:08,207 the best chic nude show on earth. 598 01:03:08,375 --> 01:03:10,707 Fine, we can do it 599 01:03:10,917 --> 01:03:13,791 But if anything breaks, you have to wait, 600 01:03:13,917 --> 01:03:17,582 the act has to stop and we all look ridiculous! 601 01:03:19,958 --> 01:03:23,582 I’m worried because of the weaknesses of the team. 602 01:03:23,667 --> 01:03:26,582 Someone talked about reorganizing 603 01:03:27,042 --> 01:03:30,166 the structure of stage management. 604 01:03:30,292 --> 01:03:31,374 It could be useful. 605 01:03:31,500 --> 01:03:32,624 I’m trying to do it. 606 01:03:32,750 --> 01:03:35,124 I’ll see Maurizio about it 607 01:03:35,292 --> 01:03:37,166 He’s not convinced, I am 608 01:03:37,292 --> 01:03:38,207 Which means? 609 01:03:38,333 --> 01:03:42,541 For example, l would like Rico to be the stage ma 610 01:03:43,167 --> 01:03:44,832 Rico is very reliable. 611 01:03:44,958 --> 01:03:46,041 Rico’s quite reliable. 612 01:03:46,250 --> 01:03:48,624 If he’d be the stage manager 613 01:03:48,750 --> 01:03:54,124 I would go to him for any problem and he would ha 614 01:03:54,292 --> 01:03:58,707 Today, a wrong curtain is nobody’s responsibility 615 01:03:58,792 --> 01:04:02,874 It’s their stupid rule all jobs are interchangea 616 01:04:03,042 --> 01:04:05,874 It makes sense with the dancers 617 01:04:05,958 --> 01:04:07,791 not with the technicians 618 01:04:07,917 --> 01:04:12,332 I tried to explain it to Andrée and to the boss 619 01:04:12,500 --> 01:04:17,624 Imagine you’re the boss today, a secretary or an 620 01:04:17,875 --> 01:04:22,582 And the next day you’ll take care of marketing 621 01:04:22,833 --> 01:04:26,624 They are supposed to know how to do everything. 622 01:04:26,875 --> 01:04:30,999 They must be able to take over for each other. 623 01:04:31,167 --> 01:04:34,457 This system has to change 624 01:04:34,833 --> 01:04:37,874 If not, it will remain shaky and fragile 625 01:04:38,042 --> 01:04:42,499 They should know everything but with more precise 626 01:04:42,667 --> 01:04:44,041 Responsibilities 627 01:04:44,167 --> 01:04:47,207 Some of the technicians can’t be stage managers. 628 01:04:47,333 --> 01:04:51,041 There are things that they just can’t do 629 01:04:51,208 --> 01:04:53,791 Let’s face it and put them in the right place. 630 01:04:53,917 --> 01:04:54,791 Right 631 01:04:54,958 --> 01:04:57,291 We’re all faced with our limits 632 01:04:57,500 --> 01:05:03,374 For some things. I’m just useless, I just don’t d 633 01:05:03,875 --> 01:05:06,332 That’s why I won’t do ‘Que calor’! 634 01:05:07,875 --> 01:05:11,041 Let me compliment you: you’re all just great 635 01:05:11,250 --> 01:05:12,749 Speaking about ‘Que calor’... 636 01:05:12,917 --> 01:05:15,166 you were in it yesterday. 637 01:05:15,708 --> 01:05:19,291 I think that you don’t like the act but you do it 638 01:05:19,375 --> 01:05:21,541 You’re funny and punchy. 639 01:05:21,667 --> 01:05:24,541 That’s generous. Let’s keep it that way 640 01:05:34,500 --> 01:05:37,707 Today is InternationaI Day for Biodiversity 641 01:05:37,917 --> 01:05:41,457 Let’s talk about the invasion of exotic species. 642 01:05:41,583 --> 01:05:46,249 This species digs burrows in the ground 643 01:05:46,458 --> 01:05:50,666 The water will therefore be much muddier 644 01:07:26,750 --> 01:07:28,166 We need a method 645 01:07:28,250 --> 01:07:31,499 to coordinate the design shops. 646 01:07:31,958 --> 01:07:35,874 We can’t shift from one plan to another 647 01:07:35,875 --> 01:07:38,832 or give up one thing and go to the next 648 01:07:38,833 --> 01:07:41,749 Another idea. one girl instead of two... 649 01:07:41,875 --> 01:07:45,999 These constant changes in the organization we had 650 01:07:46,542 --> 01:07:50,249 led me to the complete madness I experienced 651 01:07:50,458 --> 01:07:52,082 the other day 652 01:07:52,208 --> 01:07:54,332 We do a sloppy job. 653 01:07:54,500 --> 01:07:56,291 It’s not the tradition here. 654 01:07:56,417 --> 01:08:00,916 Nothing is green-lighted in the production meetin 655 01:08:01,083 --> 01:08:03,082 so I don’t want to attend them 656 01:08:03,250 --> 01:08:05,541 because I have a job to do... 657 01:08:05,625 --> 01:08:07,666 Roselyne kept you posted though. 658 01:08:07,750 --> 01:08:10,957 She did, that’s what we had agreed 659 01:08:12,375 --> 01:08:14,124 The new schedule 660 01:08:14,333 --> 01:08:17,082 My fault. I admit it 661 01:08:17,208 --> 01:08:18,582 That’s not it, that’s not it. 662 01:08:18,750 --> 01:08:21,166 It changes all the time 663 01:08:21,250 --> 01:08:23,874 At each meeting, we change everything. 664 01:08:24,000 --> 01:08:28,541 - There are reasons. - I know the reasons! 665 01:08:28,708 --> 01:08:30,457 I try to be the most 666 01:08:30,583 --> 01:08:32,624 You must understand 667 01:08:32,750 --> 01:08:36,124 that we simply can’t do a good job 668 01:08:36,250 --> 01:08:39,249 with the same enthusiasm we had in the beginning 669 01:08:39,375 --> 01:08:43,749 and for a result that would honour the Crazy 670 01:08:43,750 --> 01:08:46,332 And everybody. 671 01:08:46,500 --> 01:08:49,291 What we did was... shitty 672 01:08:49,417 --> 01:08:52,416 You can’t do as you please with the girls 673 01:08:52,542 --> 01:08:54,749 They do the splits 674 01:08:54,833 --> 01:08:58,291 facing the audience... 675 01:08:58,458 --> 01:09:00,624 Or not. or whatever... 676 01:09:00,750 --> 01:09:03,291 You don’t take chances with a naked girl. 677 01:09:03,458 --> 01:09:07,707 The costumes may not be important to you they ar 678 01:09:07,958 --> 01:09:09,791 But we don’t have the time 679 01:09:10,083 --> 01:09:13,332 to validate anything with you nor with Andrée 680 01:09:13,417 --> 01:09:15,374 At least you! 681 01:09:15,667 --> 01:09:19,207 We had a creation meeting scheduled weekly. 682 01:09:19,208 --> 01:09:22,291 It’s been three weeks without any. 683 01:09:23,667 --> 01:09:27,291 No more creation meetings. The production meetings 684 01:09:27,417 --> 01:09:30,999 give us a one-week perspective, never more. 685 01:09:31,083 --> 01:09:33,916 What do we do? I can’t go on like this. 686 01:09:34,250 --> 01:09:36,041 It’s making me crazy 687 01:09:36,292 --> 01:09:39,791 My idea for the title ‘Make Me Crazy’ 688 01:09:39,917 --> 01:09:43,499 was not me crazy but the men in the audience. 689 01:09:43,583 --> 01:09:45,874 The girls make them crazy, not me 690 01:09:46,000 --> 01:09:49,541 Me, l’m happy to work, l love what I do 691 01:09:49,667 --> 01:09:51,916 making the girls look beautiful. 692 01:09:52,042 --> 01:09:53,999 I can’t ruin Roselyne’s work 693 01:09:54,167 --> 01:09:55,916 ruin the image of the Crazy, 694 01:09:56,000 --> 01:09:58,416 I can’t ruin myself 695 01:09:58,583 --> 01:10:02,541 Should I remain silent and act like a little mous 696 01:10:03,667 --> 01:10:06,124 ‘It’s not my fault’. It’s absurd! 697 01:10:06,292 --> 01:10:09,874 We have to be happy and proud of what we do 698 01:10:10,167 --> 01:10:11,999 In the beginning, I felt honoured, 699 01:10:12,208 --> 01:10:13,749 but in the end... 700 01:10:13,917 --> 01:10:18,707 I don’t want to shame the Crazy. 701 01:10:18,792 --> 01:10:21,041 This meeting is about this: 702 01:10:21,208 --> 01:10:24,707 we should have a complete review from beginning t 703 01:10:24,833 --> 01:10:28,416 and then share the work out between us, 704 01:10:28,542 --> 01:10:32,374 so that the planning is completed within a week. 705 01:10:32,542 --> 01:10:36,957 If I can’t have the full picture, l’ll give up 706 01:10:37,083 --> 01:10:38,916 We felt it was logica 707 01:10:39,042 --> 01:10:40,457 that you’d oversee 708 01:10:40,625 --> 01:10:44,457 all the costumes of the new show to keep it coher 709 01:10:44,542 --> 01:10:47,374 That’s what they asked me at first, so 710 01:10:47,500 --> 01:10:51,082 It’s much better that way, since myself 711 01:10:51,167 --> 01:10:53,707 I now should oversee the consistency 712 01:10:53,875 --> 01:10:58,541 in terms of choreography, music and structure. 713 01:10:58,750 --> 01:11:01,916 If I cannot supervise the whole show, 714 01:11:02,042 --> 01:11:03,791 it will end up being shaky. 715 01:11:03,958 --> 01:11:05,082 The same goes for you. 716 01:11:05,292 --> 01:11:08,582 You should supervise the costumes as a whole. 717 01:11:08,750 --> 01:11:12,082 As for the method to do it, frankly 718 01:11:12,083 --> 01:11:14,666 I’m lost, I don’t know 719 01:11:14,833 --> 01:11:18,582 We have an approval process 720 01:11:18,917 --> 01:11:21,874 which is normal’ for all the decisions. 721 01:11:21,958 --> 01:11:23,582 You have to approve 722 01:11:23,750 --> 01:11:25,291 Andrée must approve, 723 01:11:25,375 --> 01:11:28,082 and Roselyne must approve. 724 01:11:28,292 --> 01:11:29,916 It became anarchic 725 01:11:30,000 --> 01:11:33,416 because at the same time we were creating a new s 726 01:11:33,500 --> 01:11:36,332 We should know who does what 727 01:11:36,417 --> 01:11:38,624 We are always in creation 728 01:11:38,625 --> 01:11:44,041 It’s been going so fast that we lost touch with c 729 01:11:44,833 --> 01:11:46,874 OK. Yes 730 01:11:47,667 --> 01:11:48,791 Don’t smile. 731 01:11:51,500 --> 01:11:53,332 Don’t look at me, look in front of you. 732 01:11:54,333 --> 01:11:56,166 Let me... Let me see... 733 01:11:59,333 --> 01:12:00,791 Yes, perfect 734 01:12:02,500 --> 01:12:03,207 OK... 735 01:12:09,958 --> 01:12:15,499 OK... turn your head 736 01:12:15,625 --> 01:12:17,832 Turn your head a little bit on this side. 737 01:12:46,208 --> 01:12:47,499 Lumina, 738 01:12:47,583 --> 01:12:51,916 please understand that these women are like riva 739 01:12:52,083 --> 01:12:54,832 At first, they size each other up, 740 01:12:55,083 --> 01:12:59,624 they look each other up and down, 741 01:13:00,042 --> 01:13:02,166 they judge each other 742 01:13:02,292 --> 01:13:05,541 to see who’s stronger, 743 01:13:05,708 --> 01:13:09,707 more beautiful’ more competent 744 01:13:10,042 --> 01:13:14,207 Then comes a phase of seduction with a touch of r 745 01:13:14,375 --> 01:13:17,457 They go into a kind of fight 746 01:13:17,875 --> 01:13:19,541 both lethaland loving 747 01:13:19,542 --> 01:13:21,082 and one kills the other 748 01:13:22,875 --> 01:13:24,874 Zoo be zoo be zoo 749 01:13:26,250 --> 01:13:28,624 be zoo be zoo... 750 01:13:31,875 --> 01:13:33,291 Here we go 751 01:13:39,708 --> 01:13:42,332 Push your hips up. 752 01:13:43,417 --> 01:13:46,957 Don’t swing it, position yourself in profile. 753 01:13:49,083 --> 01:13:53,082 ‘We dance kind of funky,’ 754 01:13:54,917 --> 01:14:01,124 ‘you might think we’re somewhat naughty,’ 755 01:14:03,292 --> 01:14:05,249 ‘but please,’ 756 01:14:06,333 --> 01:14:09,749 ‘don’t you get the wrong idea.’ 757 01:14:10,167 --> 01:14:12,124 Forward and up 758 01:14:12,500 --> 01:14:18,207 ‘All men with plenty of money...’ 759 01:14:18,375 --> 01:14:20,166 Baby, go backward, 760 01:14:20,708 --> 01:14:22,916 keep in line with the others. 761 01:14:25,542 --> 01:14:26,874 Profile 762 01:14:29,917 --> 01:14:32,249 ‘if you’ 763 01:14:33,000 --> 01:14:36,541 ‘would like to be happy,’ 764 01:14:38,625 --> 01:14:41,291 ‘in Paris,’ 765 01:14:41,667 --> 01:14:45,791 ‘come to the Crazy Horse saloon.’ 766 01:14:57,625 --> 01:15:00,249 Lena, keep your hips up. 767 01:15:00,750 --> 01:15:02,999 Don’t lower your head. 768 01:15:15,292 --> 01:15:16,791 Final pose 769 01:15:19,333 --> 01:15:20,832 Thank you, girls 770 01:15:34,375 --> 01:15:35,999 We take it from 771 01:15:38,208 --> 01:15:39,499 Is that it? 772 01:15:43,292 --> 01:15:46,249 ...Darling, what did you do with that pearl? 773 01:15:46,417 --> 01:15:49,041 What? Pam pam pam pam. 774 01:15:49,333 --> 01:15:52,541 ‘l am a good girl.’ 775 01:15:52,917 --> 01:15:55,624 Hop hop hop... Hop 776 01:15:55,958 --> 01:15:57,041 Good 777 01:16:03,958 --> 01:16:08,582 OK! Pipimpipimpim... Good! 778 01:16:10,708 --> 01:16:11,541 Bang 779 01:16:11,667 --> 01:16:12,707 Backward! 780 01:16:16,042 --> 01:16:17,249 Turn around 781 01:16:19,917 --> 01:16:21,124 Oh yes! 782 01:16:21,292 --> 01:16:23,082 I know what happened. 783 01:16:23,583 --> 01:16:26,499 I showed you something that’s not in it. 784 01:16:28,792 --> 01:16:30,916 This was good 785 01:16:31,750 --> 01:16:33,957 But when you’re there... 786 01:16:36,000 --> 01:16:38,791 You have no retire, you’re here. 787 01:16:39,208 --> 01:16:41,207 You don’t lose time. 788 01:16:41,667 --> 01:16:44,832 I just saw that l taught you incorrectly. 789 01:16:45,792 --> 01:16:50,374 This foot down... and turn around. 790 01:16:52,250 --> 01:16:52,999 Right 791 01:16:54,708 --> 01:16:56,082 It gives you more time 792 01:16:56,500 --> 01:16:59,457 I showed it to you with a retire 793 01:16:59,583 --> 01:17:03,457 But it takes one beat more and you miss it. 794 01:17:03,583 --> 01:17:06,041 Leg down, foot down... 795 01:17:06,125 --> 01:17:08,624 it helps you turn around 796 01:17:15,417 --> 01:17:20,457 Right. Exactly. And you leave. There 797 01:17:21,000 --> 01:17:23,249 It’s been an excellent rehearsal. 798 01:17:23,750 --> 01:17:25,499 Finale on stage, please 799 01:17:25,500 --> 01:17:27,541 ‘Desire’ is on! 800 01:17:32,167 --> 01:17:37,041 I noticed that the good thing with ‘Stars of Par 801 01:17:37,167 --> 01:17:40,999 was that the three rows of sidelights were on 802 01:17:41,000 --> 01:17:43,499 Sorry, but the problem is... 803 01:17:43,667 --> 01:17:45,749 we’re not in the lighting angle 804 01:17:45,833 --> 01:17:47,957 The moving walkway and the letters 805 01:17:48,125 --> 01:17:50,957 are not lit by the sidelights 806 01:17:52,083 --> 01:17:54,457 We could add more all the same 807 01:17:54,542 --> 01:17:56,291 for the feeling 808 01:17:56,667 --> 01:17:59,832 What worked well yesterday was that at times 809 01:17:59,958 --> 01:18:02,499 all these lights were on 810 01:18:02,708 --> 01:18:07,499 and anyway we had these two on... intermittently 811 01:18:07,708 --> 01:18:10,707 So, in addition to the basic lighting, 812 01:18:10,833 --> 01:18:12,582 we’ll need these 813 01:18:12,750 --> 01:18:17,207 Not always, butiust to have some sort of progres 814 01:18:17,375 --> 01:18:21,332 so that you have more and more light. 815 01:18:21,458 --> 01:18:24,707 You’re doing too many things at the same time 816 01:18:24,833 --> 01:18:27,666 You decide on the lighting aesthetically 817 01:18:27,833 --> 01:18:30,999 while setting the lighting to the music 818 01:18:31,625 --> 01:18:32,957 What I would do... 819 01:18:33,125 --> 01:18:35,999 what I did for ‘Jungle’ and with Dita 820 01:18:36,167 --> 01:18:41,207 was to try it first manually without recording th 821 01:18:41,375 --> 01:18:44,207 We have to record it, it’s for tonight 822 01:18:44,917 --> 01:18:48,666 We’ve been rehearsing manually for two days. 823 01:18:48,750 --> 01:18:51,707 We can check it together 824 01:18:53,083 --> 01:18:56,291 Could I have an almost naked girl inside a letter? 825 01:18:56,542 --> 01:18:57,207 Almost naked? 826 01:18:57,292 --> 01:18:57,874 Yes 827 01:18:59,208 --> 01:19:00,707 This is beautiful 828 01:19:01,042 --> 01:19:04,749 It’d be more beautiful if the letters were animat 829 01:19:04,875 --> 01:19:07,666 Frankly, l... 830 01:19:07,750 --> 01:19:09,082 That’s sublime 831 01:19:09,250 --> 01:19:12,999 Right, but we can’t have everything at the same t 832 01:19:13,167 --> 01:19:16,916 We said we’d have an animation on the curtain, r 833 01:19:17,167 --> 01:19:18,874 And on the letters 834 01:19:19,000 --> 01:19:21,541 It stays when the curtain goes up 835 01:19:21,625 --> 01:19:24,707 But at that moment, the girls are just posing 836 01:19:24,833 --> 01:19:27,624 So you’d cut the animation and light the faces 837 01:19:27,792 --> 01:19:30,541 To me, it’s madness, it’s much too quick 838 01:19:30,708 --> 01:19:34,332 When the curtain goes up we’d see only silhouett 839 01:19:34,500 --> 01:19:36,041 Then the girls take their places, 840 01:19:36,208 --> 01:19:38,582 sing and stay there. 841 01:19:38,792 --> 01:19:40,957 This is when lighting the faces makes sense 842 01:19:40,958 --> 01:19:42,499 because it lasts. 843 01:19:43,417 --> 01:19:47,791 I understand your idea of the first image but it 844 01:19:47,917 --> 01:19:49,582 No animation of the letters 845 01:19:49,750 --> 01:19:53,541 It has to ‘open’, possibly with some smoke 846 01:19:53,708 --> 01:19:56,207 The opening could be a maxi-shock. 847 01:20:12,708 --> 01:20:15,457 Minus three, approximately... 848 01:20:15,583 --> 01:20:18,791 Two doubles... 849 01:20:22,000 --> 01:20:23,457 Silicone rubber 850 01:20:25,417 --> 01:20:27,791 Bust size... 851 01:20:30,667 --> 01:20:34,457 I’ll see about the straps when you’re on stage. 852 01:20:35,583 --> 01:20:39,291 Right now, they’re adjustable. 853 01:20:45,333 --> 01:20:46,957 Let me see the back. 854 01:20:53,292 --> 01:20:56,166 If the straps are too stretched 855 01:20:56,917 --> 01:21:01,999 the back sags down, one can’t see the curve. 856 01:21:02,167 --> 01:21:04,082 So you should 857 01:21:05,167 --> 01:21:07,291 I think... it’s all right 858 01:21:10,875 --> 01:21:13,582 Let’s try it with the fringes. 859 01:21:13,667 --> 01:21:14,791 Where are they? 860 01:21:14,875 --> 01:21:15,999 I don’t know. 861 01:21:20,042 --> 01:21:23,457 I’ll get the fringes from Roselyne 862 01:21:27,333 --> 01:21:29,541 Half an inch there 863 01:21:31,750 --> 01:21:33,166 That’s better. 864 01:21:33,375 --> 01:21:34,624 You were too close. 865 01:21:34,917 --> 01:21:38,999 Try to adjust, approximately 866 01:21:39,083 --> 01:21:42,166 If it’s too high, you adjust 867 01:21:42,375 --> 01:21:44,582 Look for the right position. 868 01:21:47,625 --> 01:21:50,041 You’re not centered, girls 869 01:21:51,167 --> 01:21:56,166 Same here: it,s nicer with only the buttocks pres 870 01:21:56,958 --> 01:21:59,124 Stick the bust out. 871 01:22:00,375 --> 01:22:02,707 You look like a pile of pudding. 872 01:22:02,875 --> 01:22:04,499 Right, thank you! 873 01:22:05,208 --> 01:22:09,249 Keep playing with your fingers sensual l ittle f 874 01:22:12,750 --> 01:22:14,416 You’re not listening! 875 01:22:14,500 --> 01:22:16,291 I am 876 01:22:16,417 --> 01:22:22,416 Diagonally means your forearm to the light and a 877 01:22:22,500 --> 01:22:25,166 Right! This is nice 878 01:22:31,083 --> 01:22:34,957 And here you have to throw your arm 879 01:22:35,083 --> 01:22:36,707 put the other on it 880 01:22:36,875 --> 01:22:39,291 As if you were designing the glove 881 01:22:39,417 --> 01:22:40,624 Don’t do... 882 01:22:45,792 --> 01:22:49,207 It has to be fluid, fluid 883 01:22:50,458 --> 01:22:54,082 You pull it and you stretch it and then... off. 884 01:22:56,667 --> 01:22:58,374 Excellent, Liv 885 01:22:58,958 --> 01:23:02,541 I’ve always been a devoted admirer of the Crazy 886 01:23:02,667 --> 01:23:06,332 It was more than admiration, it was an obsession 887 01:23:06,958 --> 01:23:09,457 I’ve seen the show at least forty times 888 01:23:09,583 --> 01:23:12,749 I was always here, I sang the songs... 889 01:23:12,833 --> 01:23:16,041 I can’t do it now that I’m part of the team. 890 01:23:16,375 --> 01:23:19,999 I play the music at home and my assistants go cra 891 01:23:20,083 --> 01:23:23,124 they’re fed up with ‘You told me I’m a good girl’. 892 01:23:23,292 --> 01:23:27,416 So I’m just very obsessional 893 01:23:27,500 --> 01:23:29,624 I’ve had various obsessions 894 01:23:29,792 --> 01:23:31,332 Saint-Laurent, Marlene Dietrich 895 01:23:31,500 --> 01:23:33,666 Helmut Newton, the Crazy 896 01:23:33,792 --> 01:23:36,916 The Crazy is one of my strongest obsessions. 897 01:23:37,125 --> 01:23:40,207 And when I’m so obsessed with something 898 01:23:40,375 --> 01:23:42,166 I put my whole life in it. 899 01:23:42,333 --> 01:23:46,166 I’m obsessed with details that may not interest P 900 01:23:46,375 --> 01:23:50,666 who’s more about another vision of femininity. 901 01:23:51,208 --> 01:23:53,166 At a certain point 902 01:23:53,292 --> 01:23:56,999 he may have had some difficulties here 903 01:23:57,083 --> 01:24:01,082 Maybe because he’s worked here too long 904 01:24:01,083 --> 01:24:04,707 with everybody interfering and having an opinion 905 01:24:04,917 --> 01:24:05,916 And since Philippe 906 01:24:06,833 --> 01:24:08,499 is very democratic, 907 01:24:08,667 --> 01:24:11,874 he tends to listen to everybody. 908 01:24:12,875 --> 01:24:14,207 I don’t. 909 01:24:14,375 --> 01:24:17,749 I listen to maybe three people whom I believe in 910 01:24:17,917 --> 01:24:23,207 I may even be too much of a dictator 911 01:24:23,417 --> 01:24:26,707 So Ali, are you the co-director of the show? 912 01:24:26,833 --> 01:24:30,416 The artistic director. Philippe is the director 913 01:24:30,542 --> 01:24:32,291 Artistic director because... 914 01:24:32,417 --> 01:24:34,791 I came in much later than him, 915 01:24:34,917 --> 01:24:39,874 and also because most of the acts were already co 916 01:24:40,125 --> 01:24:45,874 The artistic director... takes care of the ideas 917 01:24:46,083 --> 01:24:48,999 Some acts we designed together. 918 01:24:49,167 --> 01:24:52,374 Others have been designed by Philippe 919 01:24:52,792 --> 01:24:56,582 My job is to look at things in a new light 920 01:24:56,750 --> 01:24:59,791 I come after him. 921 01:24:59,917 --> 01:25:04,207 I’m not a co-director. Philippe is the director 922 01:25:04,333 --> 01:25:07,291 The one who conceived most of the acts. 923 01:25:07,417 --> 01:25:09,832 I’m just an artistic director 924 01:25:09,917 --> 01:25:12,916 But these are only titles. 925 01:25:13,083 --> 01:25:15,041 At the end of the day, 926 01:25:15,125 --> 01:25:18,374 everyone’s involved in a way 927 01:25:18,542 --> 01:25:20,666 that we don’t know who’s the boss between us 928 01:25:20,750 --> 01:25:27,791 But anyway... it’s still Philippe who is... on top 929 01:25:27,792 --> 01:25:31,957 He deserves it because of his talent and experien 930 01:25:31,958 --> 01:25:35,249 the legitimacy that gives him rights. 931 01:25:40,292 --> 01:25:41,291 Once again 932 01:25:44,542 --> 01:25:46,957 Same thing, let’s go. 933 01:25:47,792 --> 01:25:48,832 Go. 934 01:25:50,250 --> 01:25:52,416 You were late again 935 01:25:57,958 --> 01:26:00,374 Sing in playback, girls 936 01:26:05,792 --> 01:26:10,207 You’re right together with the one on the chair. 937 01:26:11,292 --> 01:26:12,666 The friends arrive 938 01:26:15,000 --> 01:26:17,291 Where’s the other friend? 939 01:26:17,542 --> 01:26:20,749 There’s another one. Number 6 940 01:26:30,750 --> 01:26:34,749 Too early with the hand, Linda 941 01:26:42,375 --> 01:26:43,624 Screen 942 01:26:54,500 --> 01:26:56,666 It’s nice if they continue to sing. 943 01:26:57,083 --> 01:26:58,666 Two acts will become classics. 944 01:26:59,000 --> 01:27:01,332 They’re purely Crazy 945 01:27:01,500 --> 01:27:05,791 They’re brand new and totally Crazy at the same t 946 01:27:06,000 --> 01:27:09,249 You’ll have to see it to understand 947 01:27:09,625 --> 01:27:14,041 Philippe captured the essence of our brand 948 01:27:15,458 --> 01:27:21,707 While creating something... almost revolutionary 949 01:27:21,833 --> 01:27:24,041 One of the acts is... 950 01:27:24,250 --> 01:27:26,541 Mr Bernardin from his grave would say 951 01:27:26,708 --> 01:27:30,249 If I were still here, l’d have done that one. 952 01:27:30,417 --> 01:27:31,332 Which one? 953 01:27:32,000 --> 01:27:34,249 ‘Blushing with Desire’ 954 01:27:39,250 --> 01:27:43,791 Mr Bernardin had his own definition of eroticism 955 01:27:43,958 --> 01:27:45,874 What’s yours? 956 01:27:46,208 --> 01:27:49,666 The ultimate thing is to suggest 957 01:27:49,792 --> 01:27:55,166 To seduce, without offering oneself. Restraint. 958 01:27:55,250 --> 01:27:58,416 I agree with Mr Bernardin: 959 01:27:58,542 --> 01:28:01,749 it happens through frustration and imagination. 960 01:28:03,292 --> 01:28:07,291 Through dreams, also. Dreaming is important. 961 01:28:10,125 --> 01:28:12,541 And this is... 962 01:28:14,917 --> 01:28:18,041 our trademark, in a way. 963 01:28:18,417 --> 01:28:20,249 The Crazy has created, 964 01:28:20,792 --> 01:28:25,124 celebrated and refined a certain form in the art. 965 01:28:26,125 --> 01:28:31,249 I think... an art to enhance... 966 01:28:31,792 --> 01:28:34,082 to glorify and set off 967 01:28:35,125 --> 01:28:39,999 women and women’s games of erotic seduction 968 01:28:40,208 --> 01:28:42,791 in a way that is extremely 969 01:28:44,000 --> 01:28:46,457 sophisticated and inspiring 970 01:28:46,792 --> 01:28:48,374 Inspiring for women 971 01:28:51,167 --> 01:28:53,874 Some may not agree with me, 972 01:28:54,000 --> 01:28:56,791 but I think that the Crazy, somehow... 973 01:28:57,917 --> 01:29:00,707 I’m not saying that women like it more... 974 01:29:00,833 --> 01:29:03,707 it’s probably the only place today 975 01:29:03,833 --> 01:29:09,332 where naked dancers on stage... 976 01:29:09,500 --> 01:29:11,999 really attract women! 977 01:29:12,125 --> 01:29:15,166 We have many women fans, many women clients 978 01:29:15,625 --> 01:29:17,374 There’s a key here 979 01:29:17,500 --> 01:29:21,791 When women posess the key to eroticism and enjoy 980 01:29:22,167 --> 01:29:23,791 men benefit from it. 981 01:29:23,917 --> 01:29:26,999 That’s how it goes anyway, sorry, at least for me. 982 01:29:27,167 --> 01:29:30,291 The key to eroticism is the woman. 983 01:29:30,833 --> 01:29:32,249 It goes both ways 984 01:29:32,375 --> 01:29:36,666 Both ways. Absolutely 985 01:29:37,625 --> 01:29:40,166 Could we see now... 986 01:29:40,542 --> 01:29:42,374 Light blue instead of red? 987 01:29:42,500 --> 01:29:43,832 No 988 01:29:44,083 --> 01:29:48,374 Let’s run through other colours to see which one 989 01:29:48,542 --> 01:29:49,624 would suit us best 990 01:29:50,708 --> 01:29:53,666 Can you scroll the colours of the sidelights 991 01:29:53,875 --> 01:29:57,124 to see which colour could be better? 992 01:29:57,750 --> 01:29:59,749 This is too much 993 01:30:00,458 --> 01:30:02,457 Too red 994 01:30:02,708 --> 01:30:05,249 Here you lose the red on the rope 995 01:30:05,417 --> 01:30:06,457 Not bad 996 01:30:06,458 --> 01:30:07,166 Dark blue. 997 01:30:08,625 --> 01:30:10,416 Congo blue is not bad. 998 01:30:10,667 --> 01:30:12,332 It’s interesting. 999 01:30:13,333 --> 01:30:16,041 We’ll go with ‘Stars of Paris’ 1000 01:30:25,417 --> 01:30:27,041 This one is perfect 1001 01:30:28,083 --> 01:30:31,457 One, two...OK 1002 01:30:32,000 --> 01:30:32,957 Done. 1003 01:30:33,583 --> 01:30:34,707 OK? 1004 01:30:35,208 --> 01:30:36,082 Come on... 1005 01:30:38,500 --> 01:30:39,541 Last one 1006 01:30:43,583 --> 01:30:46,957 Ali, are you particularly interested in costumes? 1007 01:30:47,333 --> 01:30:51,166 Not particularly. I’m interested in everything 1008 01:30:51,292 --> 01:30:55,124 I may be more interested in costumes than Philipp 1009 01:30:55,667 --> 01:30:58,124 He’s mainly a dancer, 1010 01:30:58,250 --> 01:31:03,082 and the bodies are his instruments 1011 01:31:03,208 --> 01:31:07,832 I’m more interested in the ways people transfigur 1012 01:31:07,958 --> 01:31:11,749 Particularly in the way a woman 1013 01:31:12,708 --> 01:31:14,791 can transform herself to look like 1014 01:31:14,958 --> 01:31:18,332 the fantasy she has of herself 1015 01:31:18,458 --> 01:31:22,499 It’s amazing how women have the power, 1016 01:31:24,083 --> 01:31:26,207 using what nature gave them, 1017 01:31:26,792 --> 01:31:30,624 to display artifices, tricks and strategies 1018 01:31:30,750 --> 01:31:33,999 They can transform themselves. 1019 01:31:34,125 --> 01:31:37,999 Beauty counts less than what you do with it 1020 01:31:38,125 --> 01:31:40,957 When a woman is over twenty-five, 1021 01:31:41,167 --> 01:31:45,291 her beauty is something she earns and constructs 1022 01:31:45,917 --> 01:31:49,249 My motto is: there are no ugly women. 1023 01:31:49,375 --> 01:31:51,916 Only women who refuse beauty 1024 01:31:51,917 --> 01:31:53,457 because they deny their femininity. 1025 01:31:53,875 --> 01:31:55,416 There are lazy women 1026 01:31:56,125 --> 01:31:59,541 I think that any woman with the right assets 1027 01:31:59,625 --> 01:32:03,916 can go beyond what she was born with. 1028 01:32:04,000 --> 01:32:06,291 You may see girls who are beautiful 1029 01:32:06,500 --> 01:32:10,166 when they’re young but don’t age well 1030 01:32:10,250 --> 01:32:15,541 They rely on the beauty they were given 1031 01:32:15,667 --> 01:32:19,457 without making any effort and they lose their lo 1032 01:32:19,667 --> 01:32:22,999 They remain stuck to their image as little girls. 1033 01:32:23,083 --> 01:32:25,957 On the other hand, as we see it here 1034 01:32:26,208 --> 01:32:28,207 Well, they’re alleautiful. 1035 01:32:28,333 --> 01:32:31,582 But I often noticed that those of the girls 1036 01:32:32,042 --> 01:32:35,124 who objectively have a perfect anatomy 1037 01:32:35,333 --> 01:32:37,582 are not the best on stage 1038 01:32:37,750 --> 01:32:40,041 they rely only on beauty 1039 01:32:40,208 --> 01:32:45,874 The beauty they are born with gives them self-con 1040 01:32:46,042 --> 01:32:48,666 They don’t have to go beyond that 1041 01:32:48,875 --> 01:32:51,707 While those who maybe have had complexes 1042 01:32:51,875 --> 01:32:55,249 have developed a strategy and a personality 1043 01:32:55,500 --> 01:32:58,707 that help them transcend their handicap 1044 01:32:58,875 --> 01:33:02,916 It makes them more fascinating and mysterious on 1045 01:33:03,083 --> 01:33:04,707 There’s despair, 1046 01:33:04,792 --> 01:33:09,124 a feeling that all the love on earth won’t be eno 1047 01:33:18,292 --> 01:33:25,249 ...Minus ten, nine, eight, seven, six, five, four 1048 01:33:29,833 --> 01:33:30,832 Ignition 1049 01:35:09,417 --> 01:35:12,624 ‘Paris is at the Crazy’ 1050 01:35:12,958 --> 01:35:16,457 ‘And the Crazy is Paris’ 1051 01:35:16,875 --> 01:35:20,332 ‘The Sacred-Heart...’ 1052 01:35:20,542 --> 01:35:24,666 ‘There is a Sacred-Heart in every Crazy-girl’s he 1053 01:35:24,833 --> 01:35:28,374 ‘You see the Crazy-girls as soldiers’ 1054 01:35:28,458 --> 01:35:32,207 ‘They are the soldiers of the wrotic Army’ 1055 01:35:32,417 --> 01:35:35,541 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1056 01:35:36,083 --> 01:35:39,791 ‘The girls of the Crazy taste like champagne’ 1057 01:35:39,917 --> 01:35:43,457 ‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’ 1058 01:35:43,792 --> 01:35:46,874 ‘Champagne flows’ 1059 01:35:47,042 --> 01:35:50,416 ‘through your fingers’ 1060 01:35:50,667 --> 01:35:54,541 ‘The girls of the Crazy!’ 1061 01:36:02,958 --> 01:36:07,749 ‘Horse!’ 1062 01:36:10,417 --> 01:36:13,791 ‘Paris is at the Crazy’ 1063 01:36:14,083 --> 01:36:17,582 ‘And the Crazy is Paris’ 1064 01:36:18,167 --> 01:36:33,166 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1065 01:36:33,500 --> 01:36:38,791 ‘Crazy!’ 1066 01:36:39,625 --> 01:36:40,916 Best take. 1067 01:36:41,083 --> 01:36:43,041 Right. Let’s have one more. 1068 01:38:41,583 --> 01:38:42,707 What is Nahia doing? 1069 01:38:42,833 --> 01:38:44,041 She doesn’t understand 1070 01:38:44,167 --> 01:38:47,207 Is it because you’re new here? 1071 01:38:50,792 --> 01:38:53,499 Are you Spanish or what? 1072 01:38:54,417 --> 01:38:56,749 I’ve been working here for one year! 1073 01:38:57,750 --> 01:39:01,249 You’re not like Nooka, Zula or Psykko... 1074 01:39:01,583 --> 01:39:03,082 Do you want to be ‘hop’? On Thursday? 1075 01:39:03,250 --> 01:39:04,082 Right? 1076 01:39:04,292 --> 01:39:05,457 Put in costume. 1077 01:39:05,667 --> 01:39:07,082 I’m not going to put it there, 1078 01:39:07,250 --> 01:39:09,666 I don’t have enough space. 1079 01:39:10,083 --> 01:39:12,582 Go ahead, they are not here. 1080 01:39:14,583 --> 01:39:16,457 You freaked me out. 1081 01:39:16,667 --> 01:39:20,416 But yes... It’s mine, we are going to put this aw 1082 01:39:20,625 --> 01:39:22,749 You really freaked me out this one 1083 01:39:27,208 --> 01:39:28,749 Feel the air... 1084 01:39:29,417 --> 01:39:30,666 Nice! 1085 01:39:31,042 --> 01:39:33,499 We’ll catch a cold. 1086 01:39:34,125 --> 01:39:34,916 Closed! On. 1087 01:39:35,000 --> 01:39:37,874 Fall in! On! Steady right! 1088 01:39:38,292 --> 01:39:39,874 Start steady 1089 01:39:40,042 --> 01:39:42,916 Look up! Still! By the right! 1090 01:39:46,542 --> 01:39:49,749 Quick mark... time 1091 01:40:36,250 --> 01:40:40,874 And! Outside! Guards 1092 01:40:47,625 --> 01:40:49,624 Eyes... up! 1093 01:40:50,417 --> 01:40:55,166 Stand at ease 1094 01:40:55,833 --> 01:40:56,416 Shut 1095 01:40:57,708 --> 01:41:17,082 Salute! 1096 01:41:53,917 --> 01:41:55,124 Down 1097 01:43:57,250 --> 01:43:59,291 ‘Zoo be zoo be zoo...’ 1098 01:44:00,708 --> 01:44:06,416 ‘Zoo be zoo be...means that l love you,’ 1099 01:44:08,458 --> 01:44:14,457 ‘Zoo be zoo be zoo...’ 1100 01:44:16,042 --> 01:44:21,832 ‘Zoo be zoo be...means that l love you,’ 1101 01:44:23,750 --> 01:44:29,582 ‘Zoo be zoo be...means that l love you.’ 1102 01:44:30,375 --> 01:44:31,749 ‘Zoo be zoo be zoo’ 1103 01:44:32,292 --> 01:44:33,166 Changes 1104 01:44:34,000 --> 01:44:36,249 No, no,no. There are no changes 1105 01:44:36,417 --> 01:44:39,332 It’s a diapo, there are no changes in leopards. 1106 01:44:39,542 --> 01:44:40,582 But in ‘Infrared’ 1107 01:44:40,708 --> 01:44:41,832 But no 1108 01:44:46,500 --> 01:44:50,207 I don’t like it. Sorry, girls 1109 01:44:51,083 --> 01:44:52,207 What? 1110 01:44:52,542 --> 01:44:56,749 The choreography sticks too much to the music 1111 01:44:58,333 --> 01:44:59,957 That’s good. 1112 01:45:00,083 --> 01:45:01,957 This comes from ‘Jungle’. 1113 01:45:02,125 --> 01:45:03,832 With a girl behind 1114 01:45:05,292 --> 01:45:08,124 That comes from ‘Evolution’. 1115 01:45:57,500 --> 01:45:59,416 It’s a pitty because it’s really good 1116 01:45:59,583 --> 01:46:01,041 And Lumi she turns on her left. 1117 01:46:06,500 --> 01:46:08,499 - I love that. - Beautiful. 1118 01:46:10,667 --> 01:46:11,749 Impressive. 1119 01:46:11,958 --> 01:46:14,082 Yeah, it’s better with two girls. 1120 01:46:15,083 --> 01:46:19,707 I like the idea of the ‘leopard’ lighting on the 1121 01:46:21,625 --> 01:46:23,082 Why is he mulling over the pursuit... 1122 01:46:23,250 --> 01:46:25,332 Yes but it’s in the Prelude 1123 01:46:27,708 --> 01:46:30,166 - The lighting is great! - Beautiful! 1124 01:46:30,250 --> 01:46:31,707 They’re like panthers. 1125 01:46:33,208 --> 01:46:37,041 We can’t see the girl behind! Too bad! 1126 01:46:37,250 --> 01:46:38,541 She’s dead 1127 01:46:39,042 --> 01:46:39,999 She’s spent. 1128 01:46:41,250 --> 01:46:43,124 We should have seen her die 1129 01:48:00,750 --> 01:48:03,499 I’... yxplain... you all understand French? 1130 01:48:05,083 --> 01:48:08,207 Let me explain how the audition goes 1131 01:48:08,542 --> 01:48:11,457 It’s very simple, don’t stress out 1132 01:48:12,958 --> 01:48:14,582 It’s really simple 1133 01:48:14,792 --> 01:48:17,957 You’ll go on stage with just a G-string on 1134 01:48:18,125 --> 01:48:19,332 And your shoes if you want. 1135 01:48:20,458 --> 01:48:23,624 You’ll be on our stage with nice lighting. 1136 01:48:23,625 --> 01:48:28,249 You’ll have music and you’ll improvise during one 1137 01:48:28,417 --> 01:48:32,666 When you’ve finished, you come back here. OK? 1138 01:48:32,958 --> 01:48:36,791 This audition is meant to see 1139 01:48:37,083 --> 01:48:39,499 your body proportions and physical aspect. 1140 01:48:39,583 --> 01:48:44,166 It’s not about your dancing or performing capacit 1141 01:48:44,292 --> 01:48:48,457 We’ll see who’s a dancer and who’s not anyway 1142 01:48:48,625 --> 01:48:50,457 You don’t have to warm up 1143 01:48:50,625 --> 01:48:53,499 or to do the splits or whatever 1144 01:48:53,833 --> 01:48:56,957 Be pretty, classy, relaxed, 1145 01:48:57,042 --> 01:48:58,041 don’t stress out. 1146 01:48:58,167 --> 01:48:59,666 And push your buttocks out. 1147 01:49:00,833 --> 01:49:01,832 OK? 1148 01:49:02,000 --> 01:49:04,291 She fainted before the audition! 1149 01:49:05,375 --> 01:49:07,041 The firemen came! 1150 01:49:07,250 --> 01:49:09,249 - Today? - Today. 1151 01:49:16,208 --> 01:49:17,499 What is happennig is that... 1152 01:49:17,708 --> 01:49:19,999 Could you please come and watch a second 1153 01:49:22,375 --> 01:49:23,541 I don’t know. 1154 01:50:01,875 --> 01:50:04,624 Thank you. Please stay on the stage 1155 01:50:04,792 --> 01:50:05,916 Music off. 1156 01:50:06,708 --> 01:50:08,499 Can you take off your shoes? 1157 01:50:14,250 --> 01:50:15,916 Take position 1158 01:50:20,917 --> 01:50:24,166 Put your knees together 1159 01:50:29,417 --> 01:50:30,707 Profile 1160 01:50:35,625 --> 01:50:36,749 Thank you. 1161 01:50:44,667 --> 01:50:45,541 Next 1162 01:50:46,667 --> 01:50:47,666 Oh yeah 1163 01:51:06,792 --> 01:51:08,582 Yeah it’s fun... 1164 01:51:11,833 --> 01:51:14,416 I saw his waist and that he hadn’t breasts 1165 01:51:14,500 --> 01:51:15,791 and I said wow 1166 01:52:09,417 --> 01:52:10,374 OK, good. 1167 01:52:10,667 --> 01:52:12,207 Thank you Maurizio 1168 01:52:13,375 --> 01:52:14,666 Thank you. 1169 01:52:21,875 --> 01:52:23,666 We don’t hire transsexuals. 1170 01:52:23,750 --> 01:52:26,041 I found it charming 1171 01:52:26,125 --> 01:52:29,666 Please open the curtain, cut the house lights. 1172 01:52:30,542 --> 01:52:33,999 All the dancers on stage, line up, no shoes. 1173 01:52:39,875 --> 01:52:41,499 Quite a line 1174 01:52:49,500 --> 01:52:52,666 Sorry, girls, you have to stay there 1175 01:52:52,792 --> 01:52:55,207 We have to compare the heights 1176 01:52:55,292 --> 01:52:57,832 I know you may feel idiotic 1177 01:53:00,083 --> 01:53:01,582 So, one... 1178 01:53:01,708 --> 01:53:03,874 - The third - The fourth. 1179 01:53:04,708 --> 01:53:07,332 Next, not sure, not sure... that one 1180 01:53:07,708 --> 01:53:11,082 The fifth, the one with the blue G-string 1181 01:53:11,208 --> 01:53:12,832 And that one 1182 01:53:13,625 --> 01:53:15,791 Have them step forward. 1183 01:53:17,167 --> 01:53:19,582 Girls, I don’t remember your names 1184 01:53:19,792 --> 01:53:21,582 and I’m all mixed up. 1185 01:53:22,250 --> 01:53:26,624 So, starting from the control booth 1186 01:53:27,458 --> 01:53:28,707 Right, there 1187 01:53:28,833 --> 01:53:30,207 Number two... 1188 01:53:31,458 --> 01:53:32,541 Number four... 1189 01:53:34,792 --> 01:53:36,082 Number five 1190 01:53:40,125 --> 01:53:41,749 What’s her name? 1191 01:53:41,875 --> 01:53:44,707 Olivia. I remember one name 1192 01:53:45,542 --> 01:53:46,624 Next one. 1193 01:53:47,167 --> 01:53:49,041 Melissa, come forward 1194 01:53:49,167 --> 01:53:50,416 And the last one, Tatiana 1195 01:53:51,625 --> 01:53:53,166 We have six. 1196 01:53:53,458 --> 01:53:55,999 Won’t you keep the Italian girl? 1197 01:53:57,458 --> 01:53:59,457 The one with the nice buttocks? 1198 01:53:59,625 --> 01:54:00,832 Nice indeed 1199 01:54:04,125 --> 01:54:05,624 Until the rehearsal ? 1200 01:54:06,917 --> 01:54:08,999 The one who dreams ofjoining the Crazy? 1201 01:54:10,125 --> 01:54:11,707 I don’t like her 1202 01:54:13,333 --> 01:54:15,624 - The Italian? - Right, true 1203 01:54:16,208 --> 01:54:18,957 Those who are in front will remain, 1204 01:54:19,083 --> 01:54:22,166 the others may go and I’ll ioin them soon 1205 01:54:22,875 --> 01:54:24,207 Get together 1206 01:54:29,958 --> 01:54:32,332 Olivia, you’re small, but never mind 1207 01:54:37,042 --> 01:54:40,332 Small is cute. It’s not pejorative 1208 01:54:45,667 --> 01:54:48,707 The number two looks like Kate Moss 1209 01:54:50,625 --> 01:54:51,707 True. 1210 01:54:52,000 --> 01:54:52,791 Her legs are short. 1211 01:54:53,167 --> 01:54:54,041 It doesn’t matter 1212 01:54:54,875 --> 01:54:56,791 Can you please turn around? 1213 01:54:57,708 --> 01:55:00,916 Push your buttocks out. 1214 01:55:01,667 --> 01:55:03,916 Backwards, bend, bend, that’s it. 1215 01:55:04,042 --> 01:55:04,832 More. 1216 01:55:05,417 --> 01:55:06,791 - More? - Yes 1217 01:55:07,083 --> 01:55:08,916 How many Russians are there? 1218 01:55:09,417 --> 01:55:11,124 They’re the best 1219 01:55:12,417 --> 01:55:14,457 These two are the best, no? 1220 01:55:14,667 --> 01:55:16,541 A gap between the thighs. 1221 01:55:16,708 --> 01:55:17,916 Doesn’t matter. 1222 01:55:20,250 --> 01:55:21,916 Profile, please. 1223 01:55:23,875 --> 01:55:25,666 She’s beautiful. 1224 01:55:26,375 --> 01:55:28,582 Very cute. And she’s got character. 1225 01:55:28,708 --> 01:55:30,416 To the dressing room. 1226 01:55:30,583 --> 01:55:31,957 I’ll be right with you 1227 01:55:37,417 --> 01:55:38,582 Not bad 1228 01:55:46,917 --> 01:55:53,041 It’s a supreme achievement of beauty under variou 1229 01:55:53,167 --> 01:55:58,124 For us, it has been a huge joy to work here 1230 01:55:58,250 --> 01:56:01,166 When I’m in a rehearsal, l sometimes think: 1231 01:56:01,583 --> 01:56:04,916 Not only do I attend a real rehearsal 1232 01:56:05,042 --> 01:56:07,499 but we’re directing it 1233 01:56:07,667 --> 01:56:11,249 I have to pinch myself to make sure l belong... 1234 01:56:12,250 --> 01:56:16,582 to this place of ultimate refinement, beauty and 1235 01:56:16,750 --> 01:56:19,707 - Did I answer your question? - Splendidly. 1236 01:56:20,333 --> 01:56:24,124 And now, in English, with the same eloquence. 1237 01:56:24,917 --> 01:56:27,999 Well it’s very difficult to... 1238 01:56:28,292 --> 01:56:31,166 how do you say ‘résumer’, to resume? 1239 01:56:31,333 --> 01:56:34,916 It’s very difficult to sum up the show of the Cra 1240 01:56:35,042 --> 01:56:37,999 because it’s in fact a different er 1241 01:56:38,125 --> 01:56:40,666 side of the woman and the erotism 1242 01:56:40,750 --> 01:56:43,416 defined initially by Bernardin 1243 01:56:43,500 --> 01:56:49,082 So, it’s not like a... ‘total story’ 1244 01:56:49,167 --> 01:56:52,499 it’s more a portion of desire that you receive, 1245 01:56:52,625 --> 01:56:55,499 but the thing is that I always... 1246 01:56:55,625 --> 01:56:57,332 when I first time I saw the Crazy Horse 1247 01:56:57,417 --> 01:56:59,166 it was for me one of the most beautiful’ 1248 01:56:59,333 --> 01:57:01,832 the most moving thing I ever saw in my life 1249 01:57:01,958 --> 01:57:04,707 And I always think that everybody 1250 01:57:04,833 --> 01:57:07,999 like really the French government should force ev 1251 01:57:08,167 --> 01:57:09,832 and see the Crazy Horse once in his life, 1252 01:57:10,000 --> 01:57:11,999 to understand how a woman can 1253 01:57:12,083 --> 01:57:15,166 how the... what level of beauty a woman can reach 1254 01:57:15,292 --> 01:57:16,666 how powerful it can be 1255 01:57:16,750 --> 01:57:19,541 and how much it’s much more about only desire, 1256 01:57:19,667 --> 01:57:23,499 it’s about emotions that go beyond your mind 1257 01:57:23,583 --> 01:57:26,332 that touch your unconscious and go through your v 1258 01:57:26,417 --> 01:57:27,707 I have goose bumps, 1259 01:57:27,792 --> 01:57:29,124 and l bring friends here 1260 01:57:29,208 --> 01:57:31,166 who had a preconceived idea of the Crazy Horse 1261 01:57:31,292 --> 01:57:34,249 who thought that it was a revue for Japanese tour 1262 01:57:34,375 --> 01:57:35,541 who came here, and 1263 01:57:35,667 --> 01:57:39,374 people from the art, big actress great directors 1264 01:57:39,542 --> 01:57:41,832 who came here and who were entranced. 1265 01:57:41,958 --> 01:57:43,416 And I have friends who come here 1266 01:57:43,542 --> 01:57:45,874 and who cry when they see such a level of beauty. 1267 01:57:46,042 --> 01:57:49,499 And for us to be able to work on this place 1268 01:57:49,625 --> 01:57:51,249 and sometimes realize that in fact 1269 01:57:51,375 --> 01:57:54,291 we are at this highest level of... 1270 01:57:54,625 --> 01:57:57,916 beauty and feminity that could ever be reached 1271 01:57:58,000 --> 01:57:59,624 and we are in fact part of that 1272 01:57:59,792 --> 01:58:01,749 is something that is really thrilling 1273 01:58:01,833 --> 01:58:04,541 and we have to pinch ourselves to realize that it 1274 01:58:04,708 --> 01:58:09,749 So it’s not... we cannot reduce the Crazy Horse t 1275 01:58:09,833 --> 01:58:12,707 it really is something that’s beyond any... 1276 01:58:12,833 --> 01:58:16,457 I rarely see something... feel something 1277 01:58:16,625 --> 01:58:20,457 You can have the same impact when you look at ‘Sh 1278 01:58:20,625 --> 01:58:23,582 or Fellini’s or Fassbinder movie, 1279 01:58:23,708 --> 01:58:26,291 or Michael Powell, who inspire us for the show - 1280 01:58:26,417 --> 01:58:30,416 yes, when you are in front of those piece of art, 1281 01:58:30,542 --> 01:58:31,957 you can have this thrill. 1282 01:58:32,125 --> 01:58:34,791 And I had something similar with the Crazy Horse. 1283 01:59:03,792 --> 01:59:05,291 In your eyes 1284 01:59:05,458 --> 01:59:07,957 I shall drown. May I? 1285 01:59:08,125 --> 01:59:10,707 To drown in your eyes is a happiness 1286 01:59:11,208 --> 01:59:12,957 I’ll come and say 1287 01:59:13,125 --> 01:59:16,749 I love you so much 1288 01:59:16,958 --> 01:59:18,124 May I? 1289 01:59:18,292 --> 01:59:22,332 No, it’s not easy to love. It’s hard. very hard. 1290 01:59:22,458 --> 01:59:25,041 I’ll come close to a steep cliff 1291 01:59:25,167 --> 01:59:27,416 Will you catch me in time? 1292 01:59:27,917 --> 01:59:31,082 If I go away, will you write to me? 1293 01:59:31,208 --> 01:59:34,582 I can’t be without you. I want to be with you. 1294 01:59:34,708 --> 01:59:37,957 Not for a minute, not for a month. Forever. 1295 01:59:38,125 --> 01:59:40,791 All my life, do you understand? 1296 01:59:41,167 --> 01:59:43,332 I’m afraid of your answer 1297 01:59:43,500 --> 01:59:46,416 Answer me, but don’t say a word 1298 01:59:46,833 --> 01:59:48,499 Answer me with your eyes. 1299 01:59:49,000 --> 01:59:50,332 Do you love me? 1300 01:59:50,417 --> 01:59:52,374 If you do, I promise 1301 01:59:52,500 --> 01:59:55,666 that you’ll happy with me forever 1302 01:59:55,833 --> 01:59:58,749 If you don’t, then I beg you, 1303 01:59:58,875 --> 02:00:01,707 don’t look at me, don’t kill me 1304 02:00:01,875 --> 02:00:05,249 If you want to love someone else, do it 1305 02:00:05,375 --> 02:00:07,916 But remember me just a little 1306 02:00:09,875 --> 02:00:13,041 I’ll go on loving you. Agreed? 1307 02:00:13,208 --> 02:00:15,999 Like it or not, I’ll love you 1308 02:00:16,167 --> 02:00:19,332 and I’ll always be there for you 1309 02:00:19,417 --> 02:00:21,957 whenever you need me. 1310 02:06:17,208 --> 02:06:28,166 ‘Crazy...’ 1311 02:06:30,625 --> 02:06:32,582 ‘Paris...’ 1312 02:06:39,000 --> 02:06:42,124 ‘Paris comes to the Crazy’ 1313 02:06:42,500 --> 02:06:45,999 ‘The Crazy is Paris’ 1314 02:06:46,333 --> 02:06:49,916 ‘The Eiffel Tower...’ 1315 02:06:50,000 --> 02:06:54,082 ‘The Eiffel Tower is all lit up like a girl of th 1316 02:06:54,375 --> 02:06:57,499 ‘The Crazy is Paris’ 1317 02:06:57,750 --> 02:07:01,249 ‘Paris comes to the Crazy’ 1318 02:07:01,625 --> 02:07:05,124 ‘What is your name?’ 1319 02:07:05,625 --> 02:07:08,957 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1320 02:07:09,625 --> 02:07:13,249 ‘You’ll dream of the Crazy naked in your bed’ 1321 02:07:13,333 --> 02:07:17,082 ‘The girls of the Crazy will watch over you’ 1322 02:07:17,208 --> 02:07:20,457 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1323 02:07:21,042 --> 02:07:24,582 ‘The girls of the Crazy taste like champagne’ 1324 02:07:24,792 --> 02:07:28,416 ‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’ 1325 02:07:28,583 --> 02:07:34,957 ‘Champagne flows through your fingers’ 1326 02:07:35,625 --> 02:07:39,457 ‘The girls of the Crazy!’ 1327 02:07:55,500 --> 02:07:58,916 ‘Paris comes to the Crazy’ 1328 02:07:59,042 --> 02:08:02,666 ‘and the Crazy is Paris.’ 1329 02:08:02,875 --> 02:08:06,416 ‘The Sacred-Heart’ 1330 02:08:06,583 --> 02:08:10,999 ‘There’s a Sacred-Heart in every Crazy’s girl!’ 1331 02:08:11,125 --> 02:08:14,374 ‘You saw Crazy’s girls like soldiers’ 1332 02:08:14,500 --> 02:08:18,166 ‘They are the soldiers of wrotica army,’ 1333 02:08:18,292 --> 02:08:22,166 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1334 02:08:22,250 --> 02:08:25,749 ‘The girls of the Crazy taste like champagne’ 1335 02:08:25,917 --> 02:08:29,582 ‘Champagne tastes like the girls of the Crazy’ 1336 02:08:29,750 --> 02:08:36,207 ‘Champagne flows through your fingers’ 1337 02:08:36,958 --> 02:08:40,666 ‘The girls of the Crazy!’ 1338 02:08:56,583 --> 02:09:00,166 ‘Paris comes to the Crazy’ 1339 02:09:00,292 --> 02:09:03,707 ‘and the Crazy is Paris.’ 1340 02:09:04,083 --> 02:09:19,249 ‘D-e-s-i-r-e!’ 1341 02:09:19,833 --> 02:09:24,041 ‘Crazy!’ 94591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.