All language subtitles for Busted!.S01E10.180601.END.WEBRip.NF.DD.5.1.H264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:05,114 Ripped by gabbyu @ Subscene 2 00:00:06,340 --> 00:00:08,141 -What is going on? -What's happening? 3 00:00:08,208 --> 00:00:10,310 -Hold on. -Jae-suk! 4 00:00:11,879 --> 00:00:14,081 -Hold on. -There's a bomb inside! 5 00:00:20,220 --> 00:00:21,722 What is that digital clock? 6 00:00:25,526 --> 00:00:27,027 -She really got stabbed. -Hurry! 7 00:00:28,061 --> 00:00:29,129 Is the person dead? 8 00:00:29,329 --> 00:00:30,497 Gosh, is this even possible? 9 00:00:30,564 --> 00:00:32,299 -How many times... -Are you suspicious of me? 10 00:00:32,366 --> 00:00:33,934 Through Project D... 11 00:00:34,001 --> 00:00:35,569 ...inserted the chip in you guys. 12 00:00:36,803 --> 00:00:37,638 It's not opening? 13 00:00:37,704 --> 00:00:39,139 -I'm turning myself in. -Lock them up! 14 00:00:40,674 --> 00:00:41,975 Open up! 15 00:00:52,052 --> 00:00:53,720 I don't understand what happened. 16 00:00:53,787 --> 00:00:58,158 I don't know if Yeon-seok was behind everything or what. 17 00:00:59,326 --> 00:01:01,495 Maybe he gave us a message 18 00:01:01,562 --> 00:01:03,163 -What kind of message? -so that 19 00:01:03,230 --> 00:01:05,032 we can dig deeper into this. 20 00:01:05,132 --> 00:01:07,301 To be honest, he risked his life 21 00:01:07,367 --> 00:01:09,803 -to play the game. -That's true. 22 00:01:09,870 --> 00:01:10,938 What was that thing? 23 00:01:11,004 --> 00:01:13,140 Oh, this? The USB flash drive? 24 00:01:13,206 --> 00:01:14,408 -The USB. -Yes, that thing. 25 00:01:15,008 --> 00:01:16,977 -It looks weird. -I know. 26 00:01:17,077 --> 00:01:18,345 A regular USB port may not work. 27 00:01:18,412 --> 00:01:21,214 -How do we open it? -We don't know. 28 00:01:21,281 --> 00:01:22,716 Wouldn't K know how to use it? 29 00:01:22,783 --> 00:01:25,352 Where's K now? He should be helping us. 30 00:01:25,419 --> 00:01:26,253 By the way, 31 00:01:26,320 --> 00:01:29,423 those who are against K are gaining more power, you know. 32 00:01:29,489 --> 00:01:31,224 Doesn't that mean we could also be in danger? 33 00:01:31,291 --> 00:01:32,359 That's right. 34 00:01:37,064 --> 00:01:38,665 -We got a message. -It's from K. 35 00:01:40,534 --> 00:01:43,270 "Detectives, I'm excited to meet you all in person." 36 00:01:48,742 --> 00:01:50,143 -"M"? -Who's M? 37 00:01:50,243 --> 00:01:51,812 I'm M. 38 00:01:52,879 --> 00:01:54,381 -He was shot. -He died. 39 00:01:54,448 --> 00:01:56,016 He got shot by Yeon-seok and died. 40 00:01:56,450 --> 00:01:58,385 This message was scheduled in advance. 41 00:01:59,853 --> 00:02:02,022 -It was written on September 27. -"From K, September 27." 42 00:02:08,128 --> 00:02:09,696 :The address is "1576 Oryu-dong, 43 00:02:10,030 --> 00:02:12,699 -Seo-gu, Incheon." -Oh, M was still alive back then. 44 00:02:12,766 --> 00:02:14,067 This was written on September 27. 45 00:02:14,134 --> 00:02:16,136 -But why now-- -So, the party 46 00:02:16,203 --> 00:02:17,638 -was held. -That's right. 47 00:02:17,738 --> 00:02:19,172 Guys, this says, 48 00:02:19,239 --> 00:02:21,475 -"From K, September 27, 2017." -Yes. 49 00:02:21,541 --> 00:02:23,343 Is it really possible to schedule 50 00:02:23,410 --> 00:02:25,846 a text message to be sent out on a later date? 51 00:02:26,446 --> 00:02:27,981 -How do you do it? -Can it be done? 52 00:02:28,048 --> 00:02:30,317 -Yes, he must have scheduled it. -Yes, it can be done. 53 00:02:30,384 --> 00:02:31,385 -Oh, really? -Yes. 54 00:02:31,451 --> 00:02:33,153 -People do it these days. -Is that right? 55 00:02:33,820 --> 00:02:35,255 I must say, K is pretty impressive. 56 00:02:36,657 --> 00:02:38,392 -This is actually possible. -It's fascinating. 57 00:02:38,458 --> 00:02:40,060 Shouldn't we go to this address first? 58 00:02:40,127 --> 00:02:41,728 Yes, we should. 59 00:02:41,795 --> 00:02:43,463 -Gosh! -What's going on? 60 00:02:44,564 --> 00:02:45,699 Detectives. 61 00:02:46,433 --> 00:02:47,701 Do you remember my voice? 62 00:02:48,669 --> 00:02:49,536 -Who is he? -Who is he? 63 00:02:52,939 --> 00:02:54,141 It's C. 64 00:02:55,308 --> 00:02:57,678 You are, no doubt, K's Detectives. 65 00:02:57,744 --> 00:02:59,379 -But that man is dead. -He's dead. 66 00:03:08,588 --> 00:03:10,390 -What? -Did he kidnap K? 67 00:03:10,457 --> 00:03:12,492 Now, I will accomplish what I want. 68 00:03:17,631 --> 00:03:19,966 -What is happening now? -What is going on? 69 00:03:20,033 --> 00:03:22,769 We got the scheduled text out of the blue and now this. 70 00:03:24,037 --> 00:03:26,506 -We should go to that address first. -Yes, we should. 71 00:03:26,606 --> 00:03:28,175 Let's go, guys. 72 00:03:30,077 --> 00:03:32,045 -You see, about K... -Yes. 73 00:03:32,112 --> 00:03:34,347 Why did he send us that text message out of the blue? 74 00:03:34,414 --> 00:03:35,716 I guess he thought 75 00:03:35,782 --> 00:03:37,884 that we would be real detectives by now. 76 00:03:45,659 --> 00:03:47,494 -Oh, I see the mark. -This must be the place. 77 00:03:47,694 --> 00:03:49,663 -What is this place? -I've never seen this building. 78 00:03:50,931 --> 00:03:51,832 This place looks cool. 79 00:03:53,734 --> 00:03:56,169 Se-jeong, you shouldn't be that excited right now. 80 00:03:56,236 --> 00:03:57,671 K has been kidnapped. 81 00:03:57,738 --> 00:03:58,905 Oh, right. 82 00:03:59,806 --> 00:04:02,275 -This is the entrance, right? -Yes, but... 83 00:04:02,509 --> 00:04:03,777 I see the numbers three and four 84 00:04:03,844 --> 00:04:04,678 What do they mean? 85 00:04:04,745 --> 00:04:06,313 -Three and four? -The number of people? 86 00:04:06,446 --> 00:04:07,814 Let's split up into a team of three 87 00:04:07,881 --> 00:04:09,316 -and a team of four. -All right. 88 00:04:09,516 --> 00:04:10,951 I'll be in the team of four. 89 00:04:11,017 --> 00:04:12,252 Then I'll pick that team too. 90 00:04:12,319 --> 00:04:13,620 Then I'll pick the other team. 91 00:04:15,088 --> 00:04:15,956 Wherever you go... 92 00:04:16,022 --> 00:04:16,857 Detective Ahn, 93 00:04:16,923 --> 00:04:19,760 enter through entrance three with Min-young and Jong-min. 94 00:04:20,227 --> 00:04:22,262 The rest of us will enter through entrance four. 95 00:04:22,362 --> 00:04:23,363 Oh, it's opening. 96 00:04:23,430 --> 00:04:24,898 -It's opening. -We will go in first. 97 00:04:25,365 --> 00:04:26,600 -We're... -My gosh! 98 00:04:26,666 --> 00:04:29,503 The fact that they are letting us in so easily makes me more nervous. 99 00:04:30,904 --> 00:04:34,641 What is he researching? Why would he need such a big place? 100 00:04:34,708 --> 00:04:35,842 Jae-wook, there is 101 00:04:35,909 --> 00:04:37,277 -a doormat here. -What is that? 102 00:04:37,410 --> 00:04:40,213 -Isn't it a deer? Is it a mountain goat? -Is it a goat? 103 00:04:41,982 --> 00:04:44,251 -Open it. The door doesn't open? -Is this a doormat? 104 00:04:44,317 --> 00:04:45,819 Will it open if we step on this? 105 00:04:47,687 --> 00:04:48,955 Can't we just open it? 106 00:04:49,022 --> 00:04:51,158 Does it not open? It opens. 107 00:04:51,358 --> 00:04:53,660 -What's this? -You're so paranoid. 108 00:04:53,727 --> 00:04:54,694 -What's this? -What... 109 00:04:54,761 --> 00:04:57,464 My gosh, isn't this that thing? 110 00:04:57,531 --> 00:04:59,032 -Oh, I see darts. -What's that? 111 00:04:59,099 --> 00:05:00,100 Isn't that a pump? 112 00:05:00,167 --> 00:05:01,401 My, this is... 113 00:05:01,701 --> 00:05:02,903 That man, K, is really... 114 00:05:02,969 --> 00:05:03,837 Is this hot water? 115 00:05:06,973 --> 00:05:08,008 Why are these darts here? 116 00:05:09,476 --> 00:05:12,279 It looks like we have to hit that key at the center of the dartboard. 117 00:05:12,345 --> 00:05:13,280 -What? -From here. 118 00:05:14,214 --> 00:05:15,982 Will a bridge show up 119 00:05:16,049 --> 00:05:17,851 if we hit the key with a dart? 120 00:05:17,918 --> 00:05:20,253 -Oh, that must be it. -There's a door on the other side. 121 00:05:22,155 --> 00:05:23,190 Maybe this is the HQ? 122 00:05:23,256 --> 00:05:25,458 -I know, right? This must be the HQ. -What's this now? 123 00:05:25,959 --> 00:05:26,993 My, what is this? 124 00:05:28,795 --> 00:05:29,663 What's this place? 125 00:05:30,063 --> 00:05:31,431 What's that picture? 126 00:05:33,333 --> 00:05:35,001 -What's this? -What is it? 127 00:05:35,068 --> 00:05:36,336 -Goodness. -Holy shit. 128 00:05:36,403 --> 00:05:37,337 What should we do now? 129 00:05:37,737 --> 00:05:38,905 Guys, this is... 130 00:05:39,706 --> 00:05:41,041 -What is this? -God. 131 00:05:41,107 --> 00:05:43,043 These books must have some sort of secrets. 132 00:05:43,577 --> 00:05:46,279 -Yes. -But we have to go there to get the books. 133 00:05:47,180 --> 00:05:48,949 I think we can go up to here. 134 00:05:49,015 --> 00:05:50,684 I think we have to exit through that door. 135 00:05:50,951 --> 00:05:52,819 I don't think we can just exit this room. 136 00:05:52,886 --> 00:05:54,354 I guess we have to solve something. 137 00:05:54,421 --> 00:05:55,889 We need to figure out a passcode. 138 00:05:58,859 --> 00:06:00,994 First, let's stand in each direction. 139 00:06:01,494 --> 00:06:03,496 -Going up to here is fine. -Let's look at this. 140 00:06:03,563 --> 00:06:05,899 It will be too dangerous if this thing goes down. 141 00:06:08,568 --> 00:06:09,769 Let's find out what this... 142 00:06:14,007 --> 00:06:14,841 Jae-seok! 143 00:06:16,643 --> 00:06:17,577 What the... 144 00:06:18,111 --> 00:06:19,412 Kwang-soo, go up on it. 145 00:06:19,479 --> 00:06:20,847 -Go up on it. -Stay there, Jae-suk. 146 00:06:20,914 --> 00:06:22,082 Stay right there, Jae-suk! 147 00:06:22,616 --> 00:06:24,184 -Don't move! -Kwang-soo... 148 00:06:24,284 --> 00:06:25,452 I'll save you. 149 00:06:30,090 --> 00:06:32,092 Hey! You should've been careful! 150 00:06:32,726 --> 00:06:33,727 Okay. I got it. 151 00:06:35,428 --> 00:06:37,831 I'll move back. I have to move back when you come forward. 152 00:06:38,131 --> 00:06:40,634 You know what I'm saying, right? We have to maintain the balance. 153 00:06:41,434 --> 00:06:43,003 All four of us should be on this thing. 154 00:06:43,069 --> 00:06:44,971 -Hold on! My gosh! -Be careful. 155 00:06:45,171 --> 00:06:46,139 It's good now, right? 156 00:06:46,239 --> 00:06:47,140 Be careful, Se-jeong. 157 00:06:47,641 --> 00:06:48,508 Move back... 158 00:06:50,543 --> 00:06:52,045 -Are you okay? -Oh, it's going down. 159 00:06:52,913 --> 00:06:54,247 -Oh, no! -What's happening? 160 00:06:54,314 --> 00:06:55,248 What's going on now? 161 00:06:55,315 --> 00:06:56,816 What is happening? Hang on. 162 00:06:56,983 --> 00:06:57,984 We can't go back now. 163 00:06:58,084 --> 00:06:59,953 -We can't even go back. -We can figure this out. 164 00:07:00,020 --> 00:07:02,188 -We can't go back now. -Let's look at the books. 165 00:07:02,255 --> 00:07:04,991 You and I must coordinate our moves. When you move backward, I'll... 166 00:07:05,825 --> 00:07:07,694 That's it. Take a look. What's the book about? 167 00:07:08,261 --> 00:07:09,996 -Why don't you look at the cover? -Oh, sorry. 168 00:07:10,664 --> 00:07:12,165 "About a Monster." 169 00:07:12,232 --> 00:07:13,066 A! 170 00:07:13,266 --> 00:07:14,668 "A"? 171 00:07:15,302 --> 00:07:17,203 -"A"? -Oh, I see it there too. 172 00:07:18,171 --> 00:07:19,072 P. 173 00:07:19,906 --> 00:07:22,242 The letter in red. What do you see on that book? 174 00:07:22,542 --> 00:07:24,044 -I see E. -"E"? 175 00:07:24,744 --> 00:07:25,745 -"E"? -E. 176 00:07:26,279 --> 00:07:29,049 -What is this? -A, P, E. 177 00:07:29,482 --> 00:07:30,650 What about that one? 178 00:07:31,618 --> 00:07:33,954 -Take a look. Se-jeong... -This one... It's G. 179 00:07:34,454 --> 00:07:36,022 -Let's... -We can't go back. 180 00:07:36,089 --> 00:07:37,524 -Don't move. -Mine is A. 181 00:07:37,590 --> 00:07:38,925 -This one is E. -P. 182 00:07:38,992 --> 00:07:40,327 -A and P. -G. 183 00:07:40,393 --> 00:07:41,728 G, E. 184 00:07:41,795 --> 00:07:43,330 -A, P... -A. 185 00:07:43,396 --> 00:07:44,698 -P, G, E. -The word "page"? 186 00:07:44,764 --> 00:07:47,233 -A, P, G, E. -Oh, it is "page." 187 00:07:47,300 --> 00:07:48,134 "Page." 188 00:07:48,201 --> 00:07:51,171 The secret must be hidden in one of the pages. I'll take a look. 189 00:07:51,237 --> 00:07:52,238 It must be... 190 00:07:52,305 --> 00:07:53,940 -The passcode or something like that. -Yes. 191 00:07:54,207 --> 00:07:55,809 There are no page numbers in this book. 192 00:07:55,875 --> 00:07:57,210 -Does yours have it? -No. 193 00:07:58,044 --> 00:07:59,212 -No page numbers? -No. 194 00:07:59,279 --> 00:08:00,180 Then... 195 00:08:00,246 --> 00:08:01,348 We have to tilt this. 196 00:08:06,653 --> 00:08:09,823 I'm sorry, Kwang-soo. 197 00:08:09,889 --> 00:08:10,790 I'm so sorry! 198 00:08:11,558 --> 00:08:13,126 Sorry, Kwang-soo. Hey, I was just-- 199 00:08:13,193 --> 00:08:14,861 -What the heck is wrong with you? -I was... 200 00:08:14,928 --> 00:08:17,130 -I'm really sorry. -What's your problem? 201 00:08:17,197 --> 00:08:18,298 I was trying to help her. 202 00:08:18,365 --> 00:08:19,866 I am so sorry. 203 00:08:19,933 --> 00:08:21,401 -Jae-suk. -Move back. 204 00:08:25,005 --> 00:08:28,274 -Hang on, I'm going to walk up. -No, don't! 205 00:08:28,341 --> 00:08:29,809 That wasn't my intention! 206 00:08:29,876 --> 00:08:31,678 -I'm trying to find my balance. -Move forward! 207 00:08:31,745 --> 00:08:33,613 -I'll keep going! -I'm sorry, Jae-suk. 208 00:08:33,680 --> 00:08:34,781 -My gosh. -Come back up. 209 00:08:34,848 --> 00:08:35,815 -But how? -Come back up. 210 00:08:35,882 --> 00:08:37,517 -I don't know how. -Come up, Kwang-soo. 211 00:08:37,584 --> 00:08:38,852 -How can I go up? -Let's make it 212 00:08:38,918 --> 00:08:39,919 -go down. -Kwang-soo. 213 00:08:39,986 --> 00:08:40,854 Come up. 214 00:08:41,287 --> 00:08:43,089 -Hold my hand, Kwang-soo. -I'm sorry, Jae-suk. 215 00:08:43,156 --> 00:08:44,324 Hey, hold my foot instead. 216 00:08:55,568 --> 00:08:56,803 For god's sake! We both! 217 00:08:58,004 --> 00:08:58,838 Gosh, it's so cold! 218 00:08:59,372 --> 00:09:01,207 Jeez! Kwang-soo, that idiot... 219 00:09:01,274 --> 00:09:02,375 Freezing cold! 220 00:09:03,710 --> 00:09:04,978 The water is so cold! 221 00:09:05,712 --> 00:09:06,546 It's so cold! 222 00:09:06,613 --> 00:09:07,914 It's so cold. 223 00:09:10,583 --> 00:09:11,751 I can't do this. 224 00:09:11,818 --> 00:09:14,187 Why do you keep causing trouble? 225 00:09:14,254 --> 00:09:16,156 -That moron... -My gosh. 226 00:09:17,524 --> 00:09:19,726 So, do we have to hit that key with a dart? 227 00:09:19,793 --> 00:09:21,828 -Shall we give it a shot? -Try throwing a dart. 228 00:09:21,895 --> 00:09:22,796 You try first. 229 00:09:25,432 --> 00:09:27,801 Oh, they are missing the tip. 230 00:09:27,867 --> 00:09:28,802 -You're right. -Hey. 231 00:09:28,868 --> 00:09:32,172 It didn't work because you threw a tipless dart. 232 00:09:32,238 --> 00:09:33,907 -Oh, look at that. -What is that thing? 233 00:09:33,973 --> 00:09:35,075 Isn't it a pump? 234 00:09:35,575 --> 00:09:36,443 It's a pump. 235 00:09:38,845 --> 00:09:42,015 Doesn't this remind you guys of the time when we solved our first case? 236 00:09:43,116 --> 00:09:45,452 Hey, will it pull up water if you do that? 237 00:09:48,354 --> 00:09:50,156 -It's coming up. -Yes, it's coming up. 238 00:09:50,223 --> 00:09:51,458 -Okay. -It's coming up. 239 00:09:51,524 --> 00:09:53,426 There are capsules that contain dart tips. 240 00:09:53,493 --> 00:09:55,295 -Oh, there are capsules inside. -Yes. 241 00:09:55,361 --> 00:09:59,099 Even if we have the tips we'll have to throw them well. 242 00:10:01,901 --> 00:10:02,869 A little more. 243 00:10:07,140 --> 00:10:08,741 -It must be hard. -It is. Detective Ahn. 244 00:10:09,709 --> 00:10:11,644 You only did it a few times. Keep going. 245 00:10:13,179 --> 00:10:15,014 -Goodness. -A little more. Keep going. 246 00:10:15,081 --> 00:10:16,116 Just a little more. 247 00:10:17,951 --> 00:10:19,619 Keep going. Just a bit more. 248 00:10:20,820 --> 00:10:21,654 Come up already! 249 00:10:23,356 --> 00:10:24,390 Come up, please! 250 00:10:24,457 --> 00:10:26,459 -Okay, good. -They are coming up. Keep going. 251 00:10:26,526 --> 00:10:28,161 -Great. That worked. -Okay, good. 252 00:10:28,228 --> 00:10:29,762 Be careful, Min-young. 253 00:10:31,064 --> 00:10:32,398 Be careful. Don't let it spill! 254 00:10:32,465 --> 00:10:33,967 -Okay, I'm-- -Get the water! 255 00:10:34,033 --> 00:10:34,968 Block it! 256 00:10:35,435 --> 00:10:36,703 The water is coming out! 257 00:10:36,769 --> 00:10:38,338 -Be careful! -Watch your hands! 258 00:10:38,671 --> 00:10:39,939 Don't let it spill all over! 259 00:10:40,707 --> 00:10:42,809 Hey, get them. Don't let the water spill. 260 00:10:43,943 --> 00:10:44,978 Hold on, Jong-min. 261 00:10:46,246 --> 00:10:47,447 -Did they come out? -Not yet. 262 00:10:47,514 --> 00:10:49,182 -They will. -Why isn't it working? 263 00:10:49,249 --> 00:10:50,216 It's going down. 264 00:10:50,283 --> 00:10:52,252 The water is going down again. 265 00:10:55,722 --> 00:10:57,790 I see one coming up. 266 00:10:57,857 --> 00:10:59,325 It's coming out! 267 00:10:59,726 --> 00:11:01,094 -Get it! -It's coming out. I got it. 268 00:11:01,161 --> 00:11:02,795 -Be careful. Get the capsule. -One. 269 00:11:02,862 --> 00:11:03,696 -Two. -There are more. 270 00:11:04,998 --> 00:11:06,366 Come up, please! 271 00:11:07,066 --> 00:11:08,535 -So many are coming up. -Here they are! 272 00:11:08,601 --> 00:11:10,103 -Okay. -One's coming... 273 00:11:10,170 --> 00:11:11,471 -It's coming out. -Okay. 274 00:11:11,538 --> 00:11:12,539 There's another one. 275 00:11:14,007 --> 00:11:17,911 -They came out after I pushed it down. -I know. Pull it up once more. 276 00:11:19,712 --> 00:11:21,648 Oh, this one is empty. 277 00:11:21,714 --> 00:11:23,316 It's empty? Then throw it out. 278 00:11:23,883 --> 00:11:26,085 -Hang on, guys. I'll try throwing one. -Okay. 279 00:11:26,152 --> 00:11:27,987 If I hit the center, it will be game over. 280 00:11:40,567 --> 00:11:42,702 Guys, I just tried throwing one. 281 00:11:42,769 --> 00:11:45,071 The dart hit the board and fell, but I see water coming out. 282 00:11:45,138 --> 00:11:46,306 Really? 283 00:11:49,209 --> 00:11:51,177 -The water is green. -Water is inside. 284 00:11:51,244 --> 00:11:53,179 Jae-wook, we should hurry. 285 00:11:53,246 --> 00:11:54,981 The dartboard is shrinking. 286 00:11:55,048 --> 00:11:56,916 -Look, it's shrinking. -Okay, get back to work. 287 00:11:56,983 --> 00:11:58,117 -Get back-- -It's shrinking. 288 00:11:58,184 --> 00:11:59,619 -Keep pumping. -Get back to this. 289 00:11:59,686 --> 00:12:00,687 This is exhausting. 290 00:12:03,556 --> 00:12:04,958 -I'm exhausted. -Hey, I'll do it. 291 00:12:05,024 --> 00:12:06,092 Let's switch. 292 00:12:07,527 --> 00:12:09,662 Jae-wook, go a little faster. 293 00:12:10,296 --> 00:12:11,197 Detective Ahn. 294 00:12:14,267 --> 00:12:15,335 Detective Ahn. 295 00:12:17,237 --> 00:12:18,838 -Try to... -Jong-min managed 296 00:12:18,905 --> 00:12:20,640 to get out of this, and I'm doing it now. 297 00:12:21,608 --> 00:12:22,809 Detective Ahn! 298 00:12:23,376 --> 00:12:24,777 That thing is shrinking. 299 00:12:25,311 --> 00:12:26,946 Nice, that worked. We got them! 300 00:12:27,647 --> 00:12:28,514 They are coming out. 301 00:12:29,282 --> 00:12:30,383 -We got a lot, right? -Six. 302 00:12:30,450 --> 00:12:31,718 Jeez, this is... 303 00:12:32,385 --> 00:12:34,287 This is the first hurdle and... 304 00:12:35,121 --> 00:12:36,222 it's so challenging already. 305 00:12:36,289 --> 00:12:37,690 I really hope we can hit the target. 306 00:12:37,757 --> 00:12:38,958 -Let's give it a shot. -Alright. 307 00:12:46,266 --> 00:12:47,267 I think you did it. 308 00:12:47,333 --> 00:12:49,335 -Oh, it hit the line. -Yes. 309 00:12:49,402 --> 00:12:51,237 -Hurry. -Aren't I pretty good? 310 00:12:51,304 --> 00:12:53,172 -Hurry up. -I can do it. 311 00:12:53,239 --> 00:12:54,173 Do it. 312 00:12:55,575 --> 00:12:57,844 Darn it. What happened? 313 00:12:59,712 --> 00:13:01,547 Do it again. Let's do it again. 314 00:13:02,415 --> 00:13:03,616 It has shrunk so much. 315 00:13:04,117 --> 00:13:05,518 I guess we threw too many darts. 316 00:13:05,985 --> 00:13:07,587 -It has shrunk a lot. -Okay. 317 00:13:07,654 --> 00:13:09,522 -Okay, keep going. -The water... 318 00:13:09,589 --> 00:13:11,557 Okay. Jong-min, bring the bowl. 319 00:13:11,624 --> 00:13:12,859 -The bowl. -Here it is. 320 00:13:12,925 --> 00:13:13,960 The bowl. 321 00:13:14,527 --> 00:13:15,561 Okay, it's coming out. 322 00:13:15,862 --> 00:13:17,063 It's shrinking so fast. 323 00:13:20,967 --> 00:13:22,235 What's happening over there? 324 00:13:23,403 --> 00:13:25,738 Hold on. Why aren't the pages numbered? 325 00:13:26,506 --> 00:13:28,041 What do you think that means? 326 00:13:28,107 --> 00:13:29,242 Do the books mean something? 327 00:13:30,043 --> 00:13:30,977 I think they do. 328 00:13:31,044 --> 00:13:32,845 Hey, what's that diagram? 329 00:13:33,179 --> 00:13:35,048 -Is it nothing important? -Yes. 330 00:13:35,114 --> 00:13:37,950 Are the four of us supposed to pull the books down at the same time? 331 00:13:38,017 --> 00:13:39,218 Maybe. 332 00:13:39,285 --> 00:13:41,421 But what does the word "page" have to do with it? 333 00:13:43,556 --> 00:13:45,825 Are we supposed to count the total number of pages? 334 00:13:46,559 --> 00:13:47,660 -That could be it. -Right. 335 00:13:47,727 --> 00:13:48,895 I think that's the answer. 336 00:13:48,961 --> 00:13:51,497 Because they aren't numbered... One, two, three, four, five, six. 337 00:13:52,098 --> 00:13:53,166 We have to count them. 338 00:13:53,232 --> 00:13:55,401 -Oh, these pages. -If we add up the numbers, 339 00:13:55,635 --> 00:13:57,236 we might get something. 340 00:13:57,904 --> 00:13:59,505 -Then... -Wait. 341 00:13:59,572 --> 00:14:01,174 -Can you reach? -The number of pages... 342 00:14:01,240 --> 00:14:03,710 Can you pull it down for me? Thank you. 343 00:14:05,411 --> 00:14:06,913 Let's count the pages, then. 344 00:14:08,381 --> 00:14:10,817 One, two, three, four, 345 00:14:11,384 --> 00:14:12,719 five, six, 346 00:14:13,486 --> 00:14:16,255 seven, eight, nine, ten, 347 00:14:16,356 --> 00:14:17,223 eleven... 348 00:14:18,758 --> 00:14:19,992 Gosh. Twelve. 349 00:14:20,059 --> 00:14:21,494 -Seriously! -Hold on. 350 00:14:21,561 --> 00:14:23,696 -I got confused because of you. -The book is right here. 351 00:14:24,664 --> 00:14:25,865 There, try now. 352 00:14:25,932 --> 00:14:27,800 -Kwang-soo needs to reach it. -One. 353 00:14:27,900 --> 00:14:28,868 Three. 354 00:14:29,502 --> 00:14:31,571 Four, five, six. 355 00:14:31,871 --> 00:14:32,905 Gosh, seven... 356 00:14:32,972 --> 00:14:33,973 Oh, no! 357 00:14:34,741 --> 00:14:35,908 Gosh, seven... 358 00:14:40,613 --> 00:14:41,647 That moron. 359 00:14:44,550 --> 00:14:47,353 -Kwang-soo, that idiot. -Jae-suk, you can let that go now. 360 00:14:47,420 --> 00:14:48,254 Hey. 361 00:14:49,021 --> 00:14:49,989 Jeez, he's a total idiot. 362 00:14:51,891 --> 00:14:53,359 -What is wrong with you? -Are you okay? 363 00:14:53,993 --> 00:14:55,661 -What's with you? -I'm dying here. 364 00:14:55,728 --> 00:14:57,163 Get back up. 365 00:14:57,230 --> 00:14:58,598 Come up more. 366 00:14:59,699 --> 00:15:00,800 Good. 367 00:15:00,867 --> 00:15:01,768 First, we should... 368 00:15:02,101 --> 00:15:04,036 Count your pages, Se-jeong. Let's all count. 369 00:15:07,807 --> 00:15:09,675 We need to figure out how many pages there are. 370 00:15:10,743 --> 00:15:11,677 I'm going to jump. 371 00:15:11,744 --> 00:15:13,312 No, not yet. It's not necessary now. 372 00:15:13,379 --> 00:15:14,580 You can count yours after. 373 00:15:18,718 --> 00:15:19,786 Mine has 34 pages. 374 00:15:19,852 --> 00:15:20,753 Mine has 61 pages. 375 00:15:20,820 --> 00:15:22,822 That means our books have 95 pages in total. 376 00:15:23,322 --> 00:15:25,758 -Sehun is almost done too. -Mine has 53 pages. 377 00:15:25,992 --> 00:15:27,827 -It has 53 pages? -Then the total is 148 so far. 378 00:15:27,894 --> 00:15:28,828 Is it 148? 379 00:15:31,998 --> 00:15:33,032 Good. Keep it balanced. 380 00:15:50,016 --> 00:15:51,517 Man, come on! 381 00:15:51,584 --> 00:15:53,386 -Come on! -I'm really done. 382 00:15:53,453 --> 00:15:56,122 -Get over here! -I'm done! 383 00:15:56,189 --> 00:15:57,356 I can't do it! 384 00:15:57,890 --> 00:15:58,958 Get over here! 385 00:15:59,158 --> 00:15:59,992 Get over here! 386 00:16:00,660 --> 00:16:02,228 You little... Hey! 387 00:16:02,361 --> 00:16:03,496 You jerk! 388 00:16:04,964 --> 00:16:06,666 What do you think you're doing? 389 00:16:06,732 --> 00:16:09,168 -What is this? Poop? -Get over here now! 390 00:16:09,702 --> 00:16:11,270 Let's do this, so we can get out! 391 00:16:11,337 --> 00:16:13,139 Did someone fall? Why is it so loud over there? 392 00:16:14,574 --> 00:16:17,877 -Hang on. Something is coming out again. -Good. Awesome. 393 00:16:18,578 --> 00:16:20,379 -Okay. -It's overflowing. 394 00:16:20,513 --> 00:16:22,515 I took out all the tips from the capsules. 395 00:16:24,417 --> 00:16:26,419 Oh, man. It keeps on shrinking. 396 00:16:26,486 --> 00:16:27,653 If we keep hitting elsewhere, 397 00:16:27,720 --> 00:16:29,922 the water will leak and the dart board will become flat. 398 00:16:30,389 --> 00:16:31,757 We can't get out of here. 399 00:16:31,824 --> 00:16:34,193 -We will be stuck. -If you focus on the bullseye... 400 00:16:37,897 --> 00:16:38,764 Did it work? 401 00:16:39,599 --> 00:16:40,766 It didn't? 402 00:16:42,134 --> 00:16:43,970 -It didn't work? -It's not opening? 403 00:16:46,038 --> 00:16:48,040 We have to throw it exactly at the key. 404 00:16:49,041 --> 00:16:50,543 Then, let's try it again. 405 00:16:50,643 --> 00:16:51,777 Again. 406 00:17:03,256 --> 00:17:04,357 We are running out of time. 407 00:17:08,261 --> 00:17:09,295 Oh, my abs. 408 00:17:15,902 --> 00:17:17,937 That thing that's floating on the poison... 409 00:17:18,004 --> 00:17:19,539 If it got just a little bit closer... 410 00:17:21,507 --> 00:17:22,942 The one that's completely full... 411 00:17:24,710 --> 00:17:26,045 -Jong-min. -Gosh, Min-young. 412 00:17:26,145 --> 00:17:27,013 What's that? 413 00:17:28,247 --> 00:17:29,615 -Jong-min. -What's that? 414 00:17:29,815 --> 00:17:30,750 What is that? 415 00:17:30,816 --> 00:17:31,784 I don't know. 416 00:17:32,318 --> 00:17:34,287 -Min-young... -Jae-wook. 417 00:17:36,689 --> 00:17:38,057 If you pull that out... 418 00:17:38,124 --> 00:17:40,693 -We can put it back after we're done. -Okay. 419 00:17:40,793 --> 00:17:41,928 You're really smart. 420 00:17:44,664 --> 00:17:46,399 It's coming! 421 00:17:49,201 --> 00:17:50,803 They are all coming here. 422 00:17:50,870 --> 00:17:53,539 -Good. We got a lot. -Okay. 423 00:17:53,606 --> 00:17:54,974 We got three. 424 00:17:55,041 --> 00:17:56,642 -Go ahead and do it. -Let's take one each. 425 00:17:56,709 --> 00:17:57,543 -So... -No. 426 00:17:57,643 --> 00:18:01,614 You would get better results if you focused on the target. 427 00:18:01,681 --> 00:18:02,782 Here I go. 428 00:18:03,082 --> 00:18:04,850 Here I go. I'm going to do it. 429 00:18:09,155 --> 00:18:10,156 You can do it, Jong-min! 430 00:18:17,697 --> 00:18:18,898 -I did it! -You did it! 431 00:18:18,965 --> 00:18:20,232 I hit the target! 432 00:18:20,299 --> 00:18:21,567 -I did it! -It's open! 433 00:18:21,968 --> 00:18:22,902 It's open! 434 00:18:22,969 --> 00:18:24,003 There's a bridge! 435 00:18:27,306 --> 00:18:28,341 -Let's go. -Go. 436 00:18:30,076 --> 00:18:31,143 Jong-min. 437 00:18:31,210 --> 00:18:33,546 -Wasn't it right on the target? -What an awesome shot. 438 00:18:35,715 --> 00:18:37,516 -Come on, let's go. -Yes. 439 00:18:37,583 --> 00:18:38,718 Let's go! 440 00:18:40,052 --> 00:18:41,554 Oh, it's opening. 441 00:18:41,887 --> 00:18:42,722 What is this? 442 00:19:05,244 --> 00:19:06,646 These are constellations. 443 00:19:06,812 --> 00:19:08,080 -Aren't they? -Jong-min! 444 00:19:08,314 --> 00:19:10,449 This... Was it a goat earlier? 445 00:19:10,516 --> 00:19:14,186 -It must be Capricorn since it was a goat. -Shouldn't we look for that one? 446 00:19:19,792 --> 00:19:20,693 Let's do this! 447 00:19:20,760 --> 00:19:21,927 Wait, should I go back? 448 00:19:23,396 --> 00:19:24,563 I'm going to jump. 449 00:19:26,599 --> 00:19:28,134 It's okay. I'll balance it from here. 450 00:19:29,135 --> 00:19:30,336 I'll use both of my hands. 451 00:19:31,570 --> 00:19:33,205 -Got it! -You got it. 452 00:19:33,305 --> 00:19:34,707 -Okay. -Good. 453 00:19:38,911 --> 00:19:40,312 Hold it. 454 00:19:42,848 --> 00:19:44,150 This isn't working. 455 00:19:44,216 --> 00:19:45,885 -It isn't working. -Hold on. 456 00:19:46,085 --> 00:19:47,586 -Wait. -It's not working! 457 00:19:48,154 --> 00:19:49,321 It's not working! 458 00:19:54,527 --> 00:19:56,562 Kwang-soo, count it from over there. 459 00:19:56,629 --> 00:19:57,963 Count it from there. 460 00:19:59,065 --> 00:20:00,066 Count it from there. 461 00:20:00,232 --> 00:20:01,367 Count it from there. 462 00:20:02,735 --> 00:20:03,836 My god... 463 00:20:04,336 --> 00:20:05,371 It's so cold! 464 00:20:05,571 --> 00:20:07,006 It's too wet to count! 465 00:20:07,606 --> 00:20:09,475 All the pages are stuck together. Oh, no. 466 00:20:09,542 --> 00:20:11,043 -Just count it! -We can't get out! 467 00:20:11,110 --> 00:20:12,578 Do what you can to count it! 468 00:20:12,678 --> 00:20:14,180 -There's dirt on it. -It became mushy. 469 00:20:14,847 --> 00:20:15,848 Hey. 470 00:20:15,981 --> 00:20:17,783 -Let's count together. -That stupid... 471 00:20:18,884 --> 00:20:20,419 Man, I almost fell in. 472 00:20:20,886 --> 00:20:22,855 But I held on like my life depended on it. 473 00:20:23,956 --> 00:20:24,790 -Now... -Sehun, 474 00:20:24,857 --> 00:20:26,459 when I held on to you, you did this. 475 00:20:27,226 --> 00:20:28,360 You shook me off. 476 00:20:29,895 --> 00:20:31,297 Sehun, go up there. 477 00:20:31,764 --> 00:20:33,065 You go up there. 478 00:20:33,532 --> 00:20:35,835 Hey, are we going to die here? 479 00:20:36,168 --> 00:20:38,170 -Seriously. How do we do this? -Maybe, 480 00:20:38,571 --> 00:20:40,806 -let's divide it and count separately. -Yes. 481 00:20:42,341 --> 00:20:43,509 That was so funny. 482 00:20:44,076 --> 00:20:45,711 Man, that Lee Kwang-soo... 483 00:20:46,779 --> 00:20:47,646 That's right. 484 00:20:50,549 --> 00:20:52,251 Is this one or two pages? 485 00:20:53,853 --> 00:20:55,154 This is insane. 486 00:20:55,221 --> 00:20:57,623 If you can't tell, read the content to see if it connects. 487 00:20:58,524 --> 00:21:00,326 -Four. -Two. 488 00:21:00,926 --> 00:21:02,595 -Four. -Three. 489 00:21:03,395 --> 00:21:04,497 -Four. -Five. 490 00:21:04,830 --> 00:21:06,899 Five. Fifteen. I have 15 pages. 491 00:21:07,399 --> 00:21:08,734 -How do you do it? -Five, six. 492 00:21:08,801 --> 00:21:10,202 Nine. 493 00:21:10,269 --> 00:21:11,637 Eighteen. I have 19. 494 00:21:11,704 --> 00:21:13,572 -Nineteen. -Se-jeong, you had 15 pages? 495 00:21:14,240 --> 00:21:15,341 Fifty-eight. 496 00:21:15,908 --> 00:21:17,476 -Fifty-eight? -Fifty-eight. 497 00:21:19,145 --> 00:21:21,514 It's 206. Zero, two, zero, six. 498 00:21:21,580 --> 00:21:23,349 Zero, two, zero, six. 499 00:21:23,415 --> 00:21:24,650 Zero, two, zero, six. 500 00:21:24,717 --> 00:21:26,285 -Zero, two, zero, six. -Zero, two. 501 00:21:27,119 --> 00:21:28,120 That wasn't it? 502 00:21:29,522 --> 00:21:30,756 -Se-jeong. -Yes? 503 00:21:30,823 --> 00:21:33,058 Let's try going up and down one number. 504 00:21:33,192 --> 00:21:34,393 -Then. -Zero, two, zero, seven. 505 00:21:34,560 --> 00:21:36,395 -Zero, two, zero... -Zero, two, zero, seven. 506 00:21:36,829 --> 00:21:37,730 Zero. 507 00:21:39,265 --> 00:21:40,466 -Okay! -It worked! 508 00:21:40,866 --> 00:21:42,468 -It worked! We did it! -We're getting out. 509 00:21:42,535 --> 00:21:43,602 We're finally getting out. 510 00:21:43,669 --> 00:21:44,870 We're finally getting out. 511 00:21:44,937 --> 00:21:45,905 Goodness. 512 00:21:47,840 --> 00:21:49,074 -Kwang-soo... -Man... 513 00:21:50,643 --> 00:21:51,610 Let's go. 514 00:21:52,678 --> 00:21:53,512 What is this? 515 00:21:54,513 --> 00:21:55,948 What? You scared me! 516 00:21:56,482 --> 00:21:57,416 You're here. 517 00:21:58,217 --> 00:21:59,251 That's not the point. 518 00:21:59,318 --> 00:22:00,653 Why are you so late? 519 00:22:00,719 --> 00:22:02,121 We finished so quickly. 520 00:22:03,389 --> 00:22:05,291 -You're soaking wet. -Completely soaked. 521 00:22:05,357 --> 00:22:06,826 It was no joke. 522 00:22:06,892 --> 00:22:08,527 -What is this anyway? -Jae-suk, 523 00:22:08,594 --> 00:22:10,296 when we entered the first room, 524 00:22:10,362 --> 00:22:12,231 -there was a doormat and a goat -A goat. 525 00:22:12,298 --> 00:22:14,266 -was on it. -We saw-- 526 00:22:14,333 --> 00:22:16,502 -There was a woman on our doormat. -Yes. 527 00:22:16,635 --> 00:22:17,803 Virgo! 528 00:22:18,137 --> 00:22:19,805 Oh, that was a constellation. 529 00:22:19,872 --> 00:22:21,707 We had this on our wall. 530 00:22:21,774 --> 00:22:23,342 -That's... -A bow and arrow. 531 00:22:23,409 --> 00:22:25,177 -We had a scale. -Libra. 532 00:22:25,244 --> 00:22:27,513 -Libra! -That's right. Ours was Libra. 533 00:22:27,580 --> 00:22:28,614 What is this, then? 534 00:22:31,016 --> 00:22:32,151 Gosh, what was that? 535 00:22:32,518 --> 00:22:33,652 -What's that? -What's that? 536 00:22:40,793 --> 00:22:42,561 The room is shrinking! 537 00:22:42,628 --> 00:22:44,096 The ceiling is coming down. 538 00:22:44,163 --> 00:22:45,798 It's coming down. 539 00:22:47,666 --> 00:22:48,701 Hurry up! 540 00:22:49,101 --> 00:22:50,002 Wait! 541 00:22:50,069 --> 00:22:50,903 Oh, yes. 542 00:22:50,970 --> 00:22:52,438 It keeps coming down. 543 00:22:53,038 --> 00:22:54,006 It's coming down? 544 00:22:54,073 --> 00:22:55,841 -We have to hurry up! -Jeez. 545 00:22:55,908 --> 00:22:57,409 -We have to hurry and find it. -What? 546 00:22:57,476 --> 00:22:58,944 -Why is there a bicycle? -What? 547 00:22:59,011 --> 00:23:00,813 The constellation... 548 00:23:00,880 --> 00:23:01,914 -Why the bicycle? -Wait. 549 00:23:01,981 --> 00:23:02,915 Why is the bicycle here? 550 00:23:02,982 --> 00:23:04,750 Try spinning it. Maybe something will happen. 551 00:23:04,817 --> 00:23:05,918 Does it generate power? 552 00:23:05,985 --> 00:23:08,587 -It's not working. -No. Something about this. 553 00:23:08,654 --> 00:23:10,623 -What is this, now? -We have to fill it. Keep going. 554 00:23:14,260 --> 00:23:15,327 Good job! You're fast! 555 00:23:15,394 --> 00:23:16,862 -Min-young! -It has to reach the top. 556 00:23:16,929 --> 00:23:18,530 -It has to go to the top. -Oh, I see. 557 00:23:18,597 --> 00:23:20,099 -Is that so? -You can do it. 558 00:23:20,165 --> 00:23:21,300 What's this? 559 00:23:21,367 --> 00:23:23,302 -But-- -Oh, it's on! 560 00:23:23,469 --> 00:23:25,004 It's on right now. 561 00:23:25,070 --> 00:23:26,605 -What is it? -Do we look for "ON"? 562 00:23:26,672 --> 00:23:27,673 Min-young... What's that? 563 00:23:29,408 --> 00:23:31,310 Min-young, how about this? Make "ON" with this? 564 00:23:31,377 --> 00:23:33,078 Do we have to make "ON"? 565 00:23:33,145 --> 00:23:35,748 -We did something like this before. -Yes, we did. 566 00:23:35,814 --> 00:23:37,116 Rena! 567 00:23:37,182 --> 00:23:39,118 Rena! Here. 568 00:23:39,184 --> 00:23:40,152 -It worked! -It worked! 569 00:23:42,021 --> 00:23:44,490 This one too. You remove it like this and insert it. 570 00:23:44,556 --> 00:23:46,158 -Jae-wook, it comes out! -Oh, really? 571 00:23:46,225 --> 00:23:47,226 It comes out. 572 00:23:47,293 --> 00:23:48,961 Are we supposed to make constellations? 573 00:23:49,361 --> 00:23:51,030 -Remove this one. -What is "ON"? 574 00:23:52,064 --> 00:23:54,300 Min-young, a little bit more. It comes over like this. 575 00:23:54,366 --> 00:23:56,435 Was there some kind of reaction when it became on? 576 00:23:56,502 --> 00:23:57,770 No, that's not it. 577 00:23:58,137 --> 00:24:01,707 You spin that to give power to this, don't you think? 578 00:24:01,774 --> 00:24:03,442 -It's not on, right? -No. 579 00:24:03,509 --> 00:24:05,544 -Why would there be six? -Where? 580 00:24:05,611 --> 00:24:08,948 -These things that we're doing. -Right? We have to do something with it. 581 00:24:09,014 --> 00:24:10,916 The thing is, there are many similar ones. 582 00:24:10,983 --> 00:24:13,085 Over here and over there. Those look like twins. 583 00:24:13,352 --> 00:24:14,987 They are on each wall. 584 00:24:15,054 --> 00:24:17,790 These constellations are some kind of hint. 585 00:24:17,856 --> 00:24:20,592 I know. If there were some outside and some over there, 586 00:24:20,659 --> 00:24:22,328 -there must be one here too. -Right? 587 00:24:22,895 --> 00:24:23,762 Oh my. 588 00:24:23,829 --> 00:24:25,097 We are in big trouble. 589 00:24:25,164 --> 00:24:27,132 Isn't this Cancer? 590 00:24:27,199 --> 00:24:28,233 Yes. It is Cancer. 591 00:24:28,300 --> 00:24:29,468 This one is Gemini. 592 00:24:29,535 --> 00:24:31,403 -This is Gemini? -Yes, it's the same as this one. 593 00:24:31,704 --> 00:24:33,872 -The legs are different. -Twins are different too. 594 00:24:33,939 --> 00:24:35,975 They aren't exactly alike. 595 00:24:36,041 --> 00:24:36,909 A little alike. 596 00:24:36,976 --> 00:24:38,877 Does anyone know constellations well? 597 00:24:38,944 --> 00:24:41,647 -I don't even remember my own Zodiac sign. -Is that so? 598 00:24:41,714 --> 00:24:43,215 Virgo is August. 599 00:24:43,282 --> 00:24:44,516 -Is Virgo August? -Yes. 600 00:24:44,583 --> 00:24:46,485 -It was Virgo where we were earlier? -Yes. 601 00:24:46,552 --> 00:24:49,421 -So we had Virgo and Libra. -Yes. 602 00:24:49,488 --> 00:24:51,290 What did you have where you came from? 603 00:24:51,357 --> 00:24:52,458 -A goat. -Goat. 604 00:24:52,624 --> 00:24:54,893 -We had Capricorn and an arrow. -An arrow. 605 00:24:54,960 --> 00:24:56,428 There was a bow. 606 00:24:56,662 --> 00:24:58,630 -Sagittarius. -Sagittarius. The bow. 607 00:24:58,697 --> 00:24:59,765 Then, what about here? 608 00:24:59,832 --> 00:25:01,667 Can't we find what's between them? 609 00:25:02,968 --> 00:25:04,003 Look for what's between? 610 00:25:06,705 --> 00:25:07,840 -Virgo is August. -The "ON"... 611 00:25:09,742 --> 00:25:13,579 Or is there a constellation that the "ON" could go into? 612 00:25:13,645 --> 00:25:14,947 One that has "ON" in it? 613 00:25:15,714 --> 00:25:16,949 Like Orion. 614 00:25:17,016 --> 00:25:18,584 -Orion! -Orion! 615 00:25:18,650 --> 00:25:19,852 Amazing! 616 00:25:19,918 --> 00:25:21,086 Orion. 617 00:25:21,153 --> 00:25:22,454 What is that anyway? 618 00:25:22,521 --> 00:25:25,524 -Is there a constellation called Orion? -Yes, there is. 619 00:25:25,591 --> 00:25:26,792 What does Orion look like? 620 00:25:27,526 --> 00:25:29,294 Yes, what does it look like? 621 00:25:29,361 --> 00:25:31,430 It probably looks like the cookie logo. 622 00:25:31,497 --> 00:25:32,564 Do you remember the logo? 623 00:25:32,631 --> 00:25:35,901 It looked like a W, like a crown. That's right. 624 00:25:35,968 --> 00:25:37,736 -So Virgo... -The "ON"... 625 00:25:37,803 --> 00:25:39,204 Then, for now, 626 00:25:39,538 --> 00:25:42,474 should we pick a letter and make a word? 627 00:25:42,541 --> 00:25:43,609 -Where? -"ON"? 628 00:25:43,709 --> 00:25:45,244 -"ON"? -Something like Orion. 629 00:25:45,310 --> 00:25:47,212 O-R-I-O-N. 630 00:25:47,279 --> 00:25:49,848 -Three syllables, O-RI-ON, like that? -O, R, I, O, N... 631 00:25:49,915 --> 00:25:51,316 -"Orion" in Korean? -No. 632 00:25:51,417 --> 00:25:53,352 -Probably not in Korean. -There are five letters. 633 00:25:53,419 --> 00:25:55,487 Isn't it O-R-I-O-N? 634 00:25:55,554 --> 00:25:58,457 Are there any other words with "ON"? 635 00:25:58,524 --> 00:25:59,825 The Big Dipper. 636 00:26:01,960 --> 00:26:03,962 Cassiopeia. 637 00:26:05,130 --> 00:26:06,432 Then... 638 00:26:06,498 --> 00:26:07,433 -Not again. -Wait. 639 00:26:07,499 --> 00:26:08,333 Oh, no. 640 00:26:08,400 --> 00:26:09,635 We're in trouble. 641 00:26:09,701 --> 00:26:11,136 Am I a Scorpio? 642 00:26:11,203 --> 00:26:13,605 -Oh, yes. There's also Scorpio. -It's at the end of October. 643 00:26:13,672 --> 00:26:15,040 Anything else with "ON" in it? 644 00:26:18,477 --> 00:26:19,545 Scorpion! 645 00:26:20,079 --> 00:26:21,914 -"Scorpion." -"Scorpion." 646 00:26:21,980 --> 00:26:23,782 How do you spell scorpion? 647 00:26:23,849 --> 00:26:28,353 -S-C-O-R-P-I-O-N. -If we get this, this will be over. 648 00:26:28,420 --> 00:26:29,988 -It has eight letters. -Eight letters. 649 00:26:30,055 --> 00:26:32,591 Then, eight letters. 650 00:26:32,658 --> 00:26:34,660 The English spelling has to be six letters. 651 00:26:35,427 --> 00:26:36,829 Man, scorpion too... 652 00:26:36,895 --> 00:26:37,863 I really don't know. 653 00:26:37,930 --> 00:26:41,633 -Scorpion... -Or since the bicycle already has "ON"... 654 00:26:41,700 --> 00:26:45,003 It's on right now. 655 00:26:45,404 --> 00:26:47,873 -"ON" is here! -Oh, since "ON" is there. 656 00:26:48,173 --> 00:26:50,209 -Oh, hold on. -From Scorpion, 657 00:26:50,275 --> 00:26:51,577 -take the "ON" out. -This is "ON." 658 00:26:51,643 --> 00:26:53,145 S, C, O, R... 659 00:26:53,212 --> 00:26:55,214 -Jae-suk, keep going. -S, C, O. 660 00:26:55,481 --> 00:26:56,949 -P, I. -That's right. 661 00:26:57,082 --> 00:26:58,450 How? What goes here? 662 00:26:58,517 --> 00:26:59,985 -It's P. -How do you make a P? 663 00:27:00,052 --> 00:27:01,954 -It keeps coming down. -It's coming down more. 664 00:27:04,456 --> 00:27:06,492 The ceiling keeps coming down. 665 00:27:07,559 --> 00:27:08,460 S-C-O... 666 00:27:09,495 --> 00:27:11,063 C lit up! 667 00:27:12,131 --> 00:27:13,065 -Why not? -We got it. 668 00:27:14,366 --> 00:27:15,667 O is lit up too! 669 00:27:17,603 --> 00:27:19,171 -Make the capital I. -R... 670 00:27:19,238 --> 00:27:20,139 R is on too! 671 00:27:20,205 --> 00:27:21,173 S-C... 672 00:27:21,240 --> 00:27:22,374 -P... -This is it. 673 00:27:23,475 --> 00:27:24,910 -N, here. -It worked! 674 00:27:24,977 --> 00:27:26,812 Do capital letters. 675 00:27:27,379 --> 00:27:29,281 -I! -Jae-suk, a little bit faster! 676 00:27:29,348 --> 00:27:30,282 Just a bit more. 677 00:27:31,483 --> 00:27:33,585 Jae-suk, faster! 678 00:27:33,652 --> 00:27:34,553 Why? It's already on. 679 00:27:35,287 --> 00:27:36,955 -It's on! -It's on. 680 00:27:37,022 --> 00:27:38,223 Oh, scorpion. 681 00:27:44,863 --> 00:27:45,831 -We got it. -Oh, scorpion. 682 00:27:45,898 --> 00:27:46,932 -Didn't we? -What's this? 683 00:27:46,999 --> 00:27:48,300 Some numbers appeared. 684 00:27:49,168 --> 00:27:50,002 What is this? 685 00:27:50,068 --> 00:27:53,071 "One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine." 686 00:27:53,138 --> 00:27:54,840 Remove the cloth. 687 00:27:54,907 --> 00:27:56,475 -What's July? -Seven. 688 00:27:56,542 --> 00:27:58,143 What's July again? 689 00:27:58,210 --> 00:27:59,578 What's July? 690 00:28:00,445 --> 00:28:03,182 -What did you say July was? -But July is here. 691 00:28:03,248 --> 00:28:05,017 -Why isn't it lit up? -What's July? 692 00:28:05,083 --> 00:28:06,585 July is Cancer. 693 00:28:06,652 --> 00:28:07,953 -Cancer. -But this doesn't have 694 00:28:08,020 --> 00:28:09,922 until 12, so I don't think they are months. 695 00:28:09,988 --> 00:28:11,490 You're right. 696 00:28:12,891 --> 00:28:13,759 What's this, then? 697 00:28:14,860 --> 00:28:16,962 -It's coming down! -It's touching my head! 698 00:28:17,996 --> 00:28:20,365 -What is seven? -Seven isn't on. 699 00:28:21,066 --> 00:28:22,201 What is that? 700 00:28:23,368 --> 00:28:24,703 It means crab. 701 00:28:24,770 --> 00:28:26,438 -It's not dragon? -No. 702 00:28:26,505 --> 00:28:28,240 -It's not wind? -No. 703 00:28:28,307 --> 00:28:30,509 Sword? No, that's not it. What is it? 704 00:28:31,476 --> 00:28:32,611 What is this? Why... 705 00:28:34,980 --> 00:28:35,981 A magic square! 706 00:28:37,382 --> 00:28:38,550 What is that? 707 00:28:40,485 --> 00:28:41,553 This... 708 00:28:42,988 --> 00:28:44,456 -Wait. -This character is "Ma." 709 00:28:44,523 --> 00:28:46,692 This is the character "Ma." A magic square. 710 00:28:46,758 --> 00:28:47,759 -What's that? -What's that? 711 00:28:49,228 --> 00:28:51,129 You have to add the numbers of each row and column 712 00:28:51,196 --> 00:28:55,400 -and the result has to be the same. Three. -For every row? 713 00:28:55,467 --> 00:28:57,970 -These three. -It touched my bag! 714 00:28:58,337 --> 00:28:59,171 Hang on. 715 00:28:59,238 --> 00:29:02,774 You add all three numbers in a row and column and get the same number. 716 00:29:03,308 --> 00:29:05,677 -Then, we have to leave the seven. -That's right. 717 00:29:05,744 --> 00:29:07,246 Let's leave it and try to solve it. 718 00:29:07,312 --> 00:29:08,847 -There is a seven here, right? -Yes. 719 00:29:08,914 --> 00:29:09,948 -The first is seven. -Yes. 720 00:29:10,015 --> 00:29:12,618 -Since there is up to nine. -Oh, like this. 721 00:29:13,352 --> 00:29:14,753 -It moves. -You can move it. 722 00:29:14,820 --> 00:29:15,887 You can't move seven. 723 00:29:16,221 --> 00:29:19,524 Add the biggest number with the smallest one. 724 00:29:19,591 --> 00:29:22,494 Then, number one has to come over here, since seven is a big number. 725 00:29:22,561 --> 00:29:23,962 Move two to the center. 726 00:29:24,029 --> 00:29:25,097 This goes there. 727 00:29:25,497 --> 00:29:26,665 Move number five here. 728 00:29:27,199 --> 00:29:28,100 Like this. 729 00:29:28,533 --> 00:29:30,469 -Move number one down. -Move number one down. 730 00:29:31,670 --> 00:29:34,039 Seventeen. It's 17 right now. 731 00:29:34,506 --> 00:29:36,642 If the geniuses were here, they would get it so quickly. 732 00:29:37,442 --> 00:29:39,411 I should have gotten their phone numbers. 733 00:29:39,478 --> 00:29:41,280 -Let's try rotating these once. -Okay. 734 00:29:42,347 --> 00:29:43,749 It's coming down too fast! 735 00:29:44,783 --> 00:29:46,618 -Move six to the side. -Move it to the side. 736 00:29:46,685 --> 00:29:48,720 I think I should move this up. 737 00:29:52,557 --> 00:29:55,060 Someone should calculate the numbers. 738 00:29:55,127 --> 00:29:56,762 -What do we need to get? -My head hurts. 739 00:29:56,995 --> 00:29:58,096 Tell us when you're done. 740 00:29:58,463 --> 00:30:00,966 -Since we can't move the seven, -This is... 741 00:30:01,266 --> 00:30:04,303 it's correct to put five in the center because it's the middle number. 742 00:30:04,369 --> 00:30:06,071 Put five in the center. 743 00:30:06,271 --> 00:30:08,640 Then, we won't have a lot of options left. 744 00:30:08,707 --> 00:30:10,409 Also... 745 00:30:10,475 --> 00:30:11,777 -Oh, my gosh! -Add them! 746 00:30:11,843 --> 00:30:12,911 Put that in the bottom. 747 00:30:13,512 --> 00:30:14,813 -That's it! We got it! -We got it! 748 00:30:14,880 --> 00:30:17,783 Six, seven, two, one, five, nine, eight, three, four. 749 00:30:17,849 --> 00:30:19,685 -Six, seven, two... -What did you want us to do? 750 00:30:19,751 --> 00:30:21,653 -Six, seven, two. -Eight, three, four. 751 00:30:21,720 --> 00:30:22,954 Where does the six go? 752 00:30:23,021 --> 00:30:25,290 -Here's three. -Put them apart. 753 00:30:25,357 --> 00:30:26,792 What's on the top? 754 00:30:26,858 --> 00:30:27,793 Six, seven, two? 755 00:30:27,859 --> 00:30:29,328 It's coming down. 756 00:30:29,394 --> 00:30:30,696 And this goes in the center. 757 00:30:30,762 --> 00:30:32,297 Six, seven, two... 758 00:30:32,364 --> 00:30:33,765 -Here's one. -It's working. 759 00:30:33,832 --> 00:30:35,534 -We got it. -It's working. 760 00:30:38,870 --> 00:30:39,705 It worked! 761 00:30:39,771 --> 00:30:40,639 Go down! 762 00:30:40,706 --> 00:30:43,208 -We have to go down? -There's something below? 763 00:30:43,275 --> 00:30:45,510 -Kim Jong-min, you were way over there. -Jae-suk. 764 00:30:45,577 --> 00:30:46,411 Where does it go? 765 00:30:46,478 --> 00:30:48,246 Hurry up! Go down! 766 00:30:48,313 --> 00:30:50,048 -Min-young, hurry up and go. -There's a path! 767 00:30:50,115 --> 00:30:51,350 -There's a path! -Go! 768 00:30:51,416 --> 00:30:52,918 -Go! -It's so dangerous for me! 769 00:30:52,984 --> 00:30:55,087 -Kwang-soo, go down! -Let me go first. 770 00:30:55,153 --> 00:30:56,421 -Go, Se-jeong. -I'm small, 771 00:30:56,488 --> 00:30:57,856 -so it's okay. -Kwang-soo, go. 772 00:30:59,591 --> 00:31:01,460 -Which way do we go? -What is this? 773 00:31:01,526 --> 00:31:02,761 It's so cramped. 774 00:31:02,828 --> 00:31:04,296 -Man, this is no joke. -Jae-suk. 775 00:31:04,563 --> 00:31:05,964 Damn... 776 00:31:06,665 --> 00:31:08,533 It's down all the way. 777 00:31:08,600 --> 00:31:10,102 There is a way out. 778 00:31:19,611 --> 00:31:20,512 What is this place? 779 00:31:21,680 --> 00:31:22,848 -Where are we? -It's familiar. 780 00:31:27,419 --> 00:31:29,554 -It must be K's office. -This is the place... 781 00:31:29,621 --> 00:31:31,556 He always filmed videos here. 782 00:31:31,623 --> 00:31:33,125 Project D 783 00:31:33,191 --> 00:31:35,861 aims to eradicate social evils. 784 00:31:37,829 --> 00:31:39,631 He must have been kidnapped from here. 785 00:31:39,698 --> 00:31:41,633 -What are these outfits? -These outfits... 786 00:31:41,700 --> 00:31:42,634 -Is it cold? -Yes. 787 00:31:42,701 --> 00:31:43,869 -That means... -It's very cold. 788 00:31:44,102 --> 00:31:44,970 It has been long 789 00:31:45,704 --> 00:31:47,072 since he got kidnapped. 790 00:31:47,139 --> 00:31:48,173 What are these outfits? 791 00:31:49,307 --> 00:31:50,742 There are seven of them. 792 00:31:50,809 --> 00:31:51,943 -Are they for us? -They are. 793 00:31:52,010 --> 00:31:53,211 -They are ours. -That's right. 794 00:31:53,278 --> 00:31:54,413 Two outfits for women. 795 00:31:54,646 --> 00:31:56,148 It's our mark. 796 00:31:56,748 --> 00:31:59,851 Did he plan to give them to us 797 00:31:59,918 --> 00:32:01,420 -when we become agents? -Did he? 798 00:32:01,486 --> 00:32:02,988 It's like a graduation gown. 799 00:32:04,189 --> 00:32:06,258 Does that mean we are done? 800 00:32:06,324 --> 00:32:08,693 There is a daily log. 801 00:32:08,760 --> 00:32:10,061 -What's that about? -What is that? 802 00:32:10,128 --> 00:32:11,830 "Daily Log of Project D." 803 00:32:11,897 --> 00:32:14,032 "The purpose of Project D was to create the best detective 804 00:32:14,099 --> 00:32:15,467 who will root out all evil. 805 00:32:15,534 --> 00:32:19,604 Many researchers joined the project to fight evil. 806 00:32:19,671 --> 00:32:21,406 The results are no good." 807 00:32:21,473 --> 00:32:23,742 The subjects with the microchips 808 00:32:23,875 --> 00:32:25,310 are showing critical errors. 809 00:32:27,646 --> 00:32:28,880 All subjects 810 00:32:29,014 --> 00:32:31,750 are acting outside of their will. 811 00:32:31,817 --> 00:32:33,418 -Is he talking about us? -I think he is. 812 00:32:33,518 --> 00:32:37,055 "They aren't showing incredible skills like the very first test subject did." 813 00:32:37,122 --> 00:32:39,157 He was too hasty with his judgment. 814 00:32:39,224 --> 00:32:41,193 -He must have seen them first. -I know. 815 00:32:41,259 --> 00:32:43,261 I finally made the perfect microchip 816 00:32:43,328 --> 00:32:45,063 that will fix all errors. 817 00:32:45,764 --> 00:32:48,233 If this microchip falls into the wrong hands, 818 00:32:49,167 --> 00:32:51,236 the results will be disastrous. 819 00:32:52,037 --> 00:32:53,071 We have the microchip. 820 00:32:53,138 --> 00:32:55,273 This microchip is very important. 821 00:32:55,340 --> 00:32:57,075 -Put it in my bag. -Shall I do that? 822 00:32:57,142 --> 00:32:58,210 "As I have worried, 823 00:32:58,276 --> 00:33:01,847 some people are beginning to have different ideas." 824 00:33:01,913 --> 00:33:04,749 -Kang Sung-jin! -"Kang Sung-jin fell into their hands. 825 00:33:04,816 --> 00:33:06,318 Now that they have him, 826 00:33:06,384 --> 00:33:10,755 they will use him to abuse the project. 827 00:33:11,990 --> 00:33:15,494 According to the reports, the very first subject, Kang Sung-jin, 828 00:33:15,560 --> 00:33:17,863 regularly meets with someone at a certain place. 829 00:33:17,929 --> 00:33:18,763 The location is 830 00:33:18,830 --> 00:33:21,266 somewhere in Mapo-gu. 831 00:33:21,333 --> 00:33:23,502 It's a good opportunity to apprehend the opposing force." 832 00:33:23,969 --> 00:33:25,303 Mapo-gu. 833 00:33:25,937 --> 00:33:27,706 He wrote it's a good opportunity. 834 00:33:29,808 --> 00:33:31,476 -Mapo-gu. -What are these circles? 835 00:33:31,543 --> 00:33:32,911 -What? -These circles. 836 00:33:32,978 --> 00:33:33,845 Is there something? 837 00:33:33,912 --> 00:33:35,380 There is a writing. 838 00:33:35,447 --> 00:33:37,282 -Where? -Yes, there is a writing. 839 00:33:38,316 --> 00:33:39,818 -Are there more? -Are there more? 840 00:33:39,885 --> 00:33:40,919 Are these all? 841 00:33:41,319 --> 00:33:43,421 This doesn't tell us much. 842 00:33:43,488 --> 00:33:44,856 Hold on. 843 00:33:46,024 --> 00:33:47,492 -Like this. -You overlap them. 844 00:33:47,559 --> 00:33:49,027 -The big ones first. -That's right. 845 00:33:49,094 --> 00:33:50,462 -A smaller one. -A smaller one. 846 00:33:51,296 --> 00:33:52,631 A smaller one. 847 00:33:52,697 --> 00:33:54,065 A smaller one. 848 00:33:54,766 --> 00:33:56,201 All of us know that. 849 00:33:56,268 --> 00:33:57,936 That's exactly what we are doing. 850 00:33:58,003 --> 00:33:59,638 -For goodness' sake. -Come on. 851 00:33:59,704 --> 00:34:01,172 -I... -Here we go. 852 00:34:01,239 --> 00:34:03,441 -Did we solve it? -I think we did. 853 00:34:03,508 --> 00:34:05,143 -We are the best. -We are good. 854 00:34:05,210 --> 00:34:07,245 -Do we have an address? -"Rena Bar, Mapo-gu." 855 00:34:07,312 --> 00:34:08,346 -"Rena Bar." -"Rena Bar"? 856 00:34:08,413 --> 00:34:09,314 We met Rena. 857 00:34:09,981 --> 00:34:11,750 -Who was Rena? -We met her. 858 00:34:15,186 --> 00:34:16,054 Who are you? 859 00:34:16,121 --> 00:34:17,255 Rena Bar. 860 00:34:18,323 --> 00:34:20,325 -Rena. -Maybe we got it wrong. 861 00:34:20,392 --> 00:34:22,894 K left us this evidence 862 00:34:23,395 --> 00:34:25,130 as he was getting kidnapped. 863 00:34:25,196 --> 00:34:27,232 Let's go to Rena Bar in Mapo-gu. 864 00:34:27,299 --> 00:34:28,366 We need to hurry. 865 00:34:35,974 --> 00:34:38,443 It's real leather. 866 00:34:38,510 --> 00:34:40,478 -We really do look like detectives now. -Right? 867 00:34:41,980 --> 00:34:44,215 We will go to Rena Bar. 868 00:34:44,282 --> 00:34:46,551 Who kidnapped K? 869 00:34:46,618 --> 00:34:48,019 Could it be C? 870 00:34:48,286 --> 00:34:49,888 C is dead. 871 00:34:50,288 --> 00:34:51,323 Is C... 872 00:34:51,957 --> 00:34:53,692 Is C dead or alive? It's frustrating. 873 00:35:00,632 --> 00:35:01,466 It's here. 874 00:35:01,533 --> 00:35:03,201 -There is a bar here. -Rena... 875 00:35:03,268 --> 00:35:04,469 There is a bar. 876 00:35:04,536 --> 00:35:05,737 -Where? -In front of us. 877 00:35:06,204 --> 00:35:07,606 It must be Rena Bar. 878 00:35:07,672 --> 00:35:08,873 Rena bar. 879 00:35:19,718 --> 00:35:21,019 It's here. 880 00:35:21,086 --> 00:35:22,487 I see the sign. 881 00:35:24,289 --> 00:35:26,758 -It must be a famous bar. -I know. 882 00:35:26,825 --> 00:35:28,159 Rena Bar is here. 883 00:35:30,729 --> 00:35:32,163 -Let's get off. -Rena Bar. 884 00:35:36,501 --> 00:35:37,769 He isn't the one 885 00:35:37,836 --> 00:35:39,604 -we met before. -Rena isn't here. 886 00:35:39,671 --> 00:35:40,605 My goodness. 887 00:35:41,172 --> 00:35:42,507 My goodness. 888 00:35:42,574 --> 00:35:43,975 Welcome. 889 00:35:44,042 --> 00:35:45,577 You must be customers. 890 00:35:48,113 --> 00:35:49,314 -Hello. -Are you the owner? 891 00:35:49,381 --> 00:35:50,849 Hello. What would you like? 892 00:35:50,915 --> 00:35:52,317 Are you here to play pool? 893 00:35:52,384 --> 00:35:54,586 Did a man named K come here 894 00:35:54,986 --> 00:35:56,154 by any chance? 895 00:35:58,923 --> 00:36:02,627 Why are you looking for a man at my business? 896 00:36:02,694 --> 00:36:04,262 He isn't here. 897 00:36:04,329 --> 00:36:05,797 -Leave. -We won't. 898 00:36:05,864 --> 00:36:07,999 You are dressed like you're attending a funeral. Leave. 899 00:36:08,066 --> 00:36:09,367 You are acting strangely. 900 00:36:09,434 --> 00:36:11,936 How did I get so unlucky in the beginning of the day? 901 00:36:12,003 --> 00:36:13,638 We are sorry to ask, 902 00:36:13,705 --> 00:36:15,974 but it seems like Rena Bar isn't run by the person 903 00:36:16,041 --> 00:36:16,908 we know. 904 00:36:18,643 --> 00:36:20,512 Isn't Rena here? 905 00:36:21,112 --> 00:36:22,547 Did you come to meet Rena? 906 00:36:22,614 --> 00:36:24,482 -Yes. -Yes, that's right. 907 00:36:25,183 --> 00:36:27,485 She used to be the owner. 908 00:36:29,320 --> 00:36:30,989 Now, I am the owner. 909 00:36:32,290 --> 00:36:33,825 Did she quit? 910 00:36:33,892 --> 00:36:35,527 Yes. I was an employee. 911 00:36:35,593 --> 00:36:38,163 Then I purchased the bar. 912 00:36:38,229 --> 00:36:40,465 -Congratulations. -You succeeded. 913 00:36:40,532 --> 00:36:43,001 Will you play pool or what? 914 00:36:43,068 --> 00:36:44,269 If we do, 915 00:36:44,703 --> 00:36:46,304 will you give us information? 916 00:36:47,238 --> 00:36:48,239 It looks like 917 00:36:48,306 --> 00:36:50,408 I have information you will find useful. 918 00:36:50,475 --> 00:36:51,543 -Really? -Yes. 919 00:36:53,778 --> 00:36:55,680 -He must know something. -Then we will play. 920 00:36:56,581 --> 00:36:57,482 What shall we play? 921 00:36:57,549 --> 00:36:58,817 -Will you play? -Yes. 922 00:36:58,983 --> 00:37:01,953 -I made this game to get more customers. -I see. 923 00:37:02,020 --> 00:37:03,755 -There are two boxes. -Yes. 924 00:37:03,822 --> 00:37:06,157 Right? This box contains 925 00:37:06,224 --> 00:37:07,992 the answer balls with numbers. 926 00:37:08,293 --> 00:37:09,794 This box contains 927 00:37:09,961 --> 00:37:11,563 the four arithmetic operations. 928 00:37:12,163 --> 00:37:13,431 -What are those? -What are those? 929 00:37:13,498 --> 00:37:14,966 -Addition, subtraction... -I see. 930 00:37:15,900 --> 00:37:18,269 Pick an answer ball first 931 00:37:18,336 --> 00:37:20,905 and use the numbers on the balls 932 00:37:21,072 --> 00:37:23,141 and an arithmetic operation 933 00:37:23,475 --> 00:37:25,977 to get the answer. 934 00:37:26,044 --> 00:37:28,012 Then you win. It's a simple game. 935 00:37:28,580 --> 00:37:31,549 -You win if you get the balls in first. -Yes. 936 00:37:31,616 --> 00:37:33,752 It's a matter of who reaches the answer first. 937 00:37:33,818 --> 00:37:34,953 That's what's important. 938 00:37:36,254 --> 00:37:37,722 -Can we pick a ball now? -No. 939 00:37:37,789 --> 00:37:40,125 Hold on. Since I am alone, 940 00:37:40,191 --> 00:37:42,527 I will play with an employee. 941 00:37:42,594 --> 00:37:44,629 -An employee? -It's okay. 942 00:37:44,696 --> 00:37:46,698 -Do you have an employee? -She cleans the place. 943 00:37:46,765 --> 00:37:48,166 Go ahead. 944 00:37:48,233 --> 00:37:50,068 -Would it be okay? -Sure. 945 00:37:50,135 --> 00:37:53,238 Come on out. We have customers. 946 00:37:53,705 --> 00:37:56,141 -She cleans the place. -Come on. 947 00:37:56,808 --> 00:37:59,177 She looks familiar. 948 00:37:59,244 --> 00:38:01,646 -An employee? -She isn't a cleaning lady. 949 00:38:01,713 --> 00:38:04,015 -She used to work as a hairdresser. -Come on. 950 00:38:04,082 --> 00:38:05,784 -She doesn't know how to play pool. -Come on. 951 00:38:05,850 --> 00:38:07,619 -How are we... -What is wrong with him? 952 00:38:07,685 --> 00:38:09,487 You look a lot like someone I know. 953 00:38:13,591 --> 00:38:14,726 What's your name? 954 00:38:14,793 --> 00:38:16,394 Seo Bo-ram. 955 00:38:16,461 --> 00:38:17,662 "Seo Bo-ram"? 956 00:38:18,196 --> 00:38:20,431 -It sounds like you made it up. -"Seo"? 957 00:38:20,498 --> 00:38:22,233 -Her name is Bo-ram. -Yes. 958 00:38:23,067 --> 00:38:24,135 Let's go. 959 00:38:24,202 --> 00:38:25,904 We need to get ready first. 960 00:38:25,970 --> 00:38:27,138 Get ready, Bo-ram. 961 00:38:27,205 --> 00:38:29,574 Fine. All right. 962 00:38:29,641 --> 00:38:30,642 We just need to win. 963 00:38:30,775 --> 00:38:32,577 -A cue stick? -I found it on the street. 964 00:38:32,644 --> 00:38:34,746 I see. She found it on the street. 965 00:38:34,813 --> 00:38:36,314 How does a cleaning lady 966 00:38:36,381 --> 00:38:38,516 have her own cue stick? 967 00:38:38,583 --> 00:38:40,652 -She found it on the street? -On the street? 968 00:38:41,586 --> 00:38:43,755 It would be a waste not to use it. 969 00:38:43,988 --> 00:38:45,223 Someone had thrown it away. 970 00:38:45,290 --> 00:38:46,925 Let's see how it goes. 971 00:38:46,991 --> 00:38:48,193 Okay. 972 00:38:48,660 --> 00:38:49,828 -Let's go. -Let's go. 973 00:38:49,894 --> 00:38:51,129 -I will do my best. -Let's go. 974 00:38:51,229 --> 00:38:52,530 -By the way, -Let's do this. 975 00:38:52,597 --> 00:38:55,099 You start over from zero if a white ball goes in. 976 00:38:56,634 --> 00:38:57,936 Okay. 977 00:38:58,002 --> 00:38:59,537 -Second... -Shall we go first? 978 00:39:00,071 --> 00:39:02,240 -We will let you decide. -Goodness... 979 00:39:02,907 --> 00:39:04,442 Let's pick the answer first. 980 00:39:04,509 --> 00:39:06,110 -I will pick. -The answer? 981 00:39:06,177 --> 00:39:07,579 -I will pick. -Go ahead. 982 00:39:07,645 --> 00:39:08,813 Got it. 983 00:39:09,080 --> 00:39:10,949 -What is it? -It's 128. 984 00:39:11,783 --> 00:39:14,552 -It's 128. -Why did you pick 128? 985 00:39:14,619 --> 00:39:17,222 -Multiply sixty and two and add eight. -Right. 986 00:39:17,889 --> 00:39:18,723 Right? 987 00:39:20,225 --> 00:39:21,659 How is my form? 988 00:39:21,726 --> 00:39:22,861 It's very good. 989 00:39:24,529 --> 00:39:26,931 -You can judge a form. -That's right. 990 00:39:29,033 --> 00:39:30,101 I think he is good. 991 00:39:30,768 --> 00:39:32,670 -My goodness. -Go in. 992 00:39:33,738 --> 00:39:35,907 -Those balls are cluttered. -You should have done better. 993 00:39:35,974 --> 00:39:38,142 -It's our turn. -Okay. 994 00:39:38,710 --> 00:39:40,778 -All right. -Pick an answer first. 995 00:39:40,845 --> 00:39:42,347 The part-timer will go. 996 00:39:46,384 --> 00:39:47,619 She aims for the bottom. 997 00:39:51,823 --> 00:39:53,191 -What? -She is good. 998 00:39:53,258 --> 00:39:54,492 She's more powerful than you. 999 00:39:55,760 --> 00:39:56,628 She is a part-timer. 1000 00:39:59,230 --> 00:40:00,865 Will you be okay? 1001 00:40:00,932 --> 00:40:02,166 This is... 1002 00:40:02,233 --> 00:40:03,301 You should use a bridge. 1003 00:40:03,968 --> 00:40:05,036 My goodness. 1004 00:40:05,103 --> 00:40:06,337 Look at her eyes. 1005 00:40:06,905 --> 00:40:07,972 Look at her eyes. 1006 00:40:09,207 --> 00:40:10,475 Look at her eyes. 1007 00:40:11,342 --> 00:40:13,344 You did a good job. 1008 00:40:14,646 --> 00:40:16,648 We would have used a bridge. 1009 00:40:16,714 --> 00:40:19,250 -We have one. -Did you get one? 1010 00:40:19,317 --> 00:40:20,585 The number was one. 1011 00:40:20,652 --> 00:40:22,587 -One? -It's a multiplication sign. 1012 00:40:22,654 --> 00:40:25,623 -She is the best. -Then they have the same number. 1013 00:40:25,690 --> 00:40:26,891 Let's go. 1014 00:40:28,359 --> 00:40:29,227 What? 1015 00:40:29,727 --> 00:40:30,595 That's it. 1016 00:40:31,129 --> 00:40:33,598 -It's a multiplication sign. -Again? 1017 00:40:34,399 --> 00:40:35,767 -Another multiplication sign? -Yes. 1018 00:40:35,833 --> 00:40:37,735 Bo-ram. 1019 00:40:38,336 --> 00:40:40,571 Where do we need to call to order Jajangmyeon? 1020 00:40:40,638 --> 00:40:42,240 Look at her eyes. 1021 00:40:42,307 --> 00:40:43,574 Her eyes suddenly changed. 1022 00:40:44,976 --> 00:40:46,144 It's going in. 1023 00:40:46,210 --> 00:40:48,813 My goodness. 1024 00:40:49,681 --> 00:40:52,483 -I am lucky today. -You are lucky. 1025 00:40:52,550 --> 00:40:54,652 Did you see her eyes? 1026 00:40:54,919 --> 00:40:56,587 Her eyes... 1027 00:40:56,654 --> 00:40:57,922 -Plus sign. -Plus sign. 1028 00:40:58,990 --> 00:40:59,857 My goodness. 1029 00:41:02,226 --> 00:41:04,128 How should I make this shot? 1030 00:41:04,195 --> 00:41:06,998 Hit the right side gently. 1031 00:41:07,065 --> 00:41:09,534 -How does the part-timer know that? -She is giving him pointers. 1032 00:41:11,235 --> 00:41:12,236 Good job! 1033 00:41:12,303 --> 00:41:15,106 -"Good job!" -What was that? 1034 00:41:15,173 --> 00:41:16,374 "Good job"? 1035 00:41:16,441 --> 00:41:18,309 -A part-timer said that to her boss. -"Good job." 1036 00:41:18,376 --> 00:41:20,211 -"Good job"? -"Good job"? 1037 00:41:20,278 --> 00:41:22,914 -Fifteen. -Fifteen. 1038 00:41:22,981 --> 00:41:24,716 All right. 1039 00:41:24,782 --> 00:41:26,351 An arithmetic operation... 1040 00:41:26,417 --> 00:41:28,019 -Minus sign. -It's a minus sign! 1041 00:41:28,086 --> 00:41:28,920 -Okay! -A minus sign. 1042 00:41:30,488 --> 00:41:31,322 A minus sign. 1043 00:41:31,389 --> 00:41:32,824 -Shall I go? -Go ahead. 1044 00:41:32,890 --> 00:41:34,726 Please do a good job. 1045 00:41:34,792 --> 00:41:36,394 -Get four. -Four or six. 1046 00:41:36,494 --> 00:41:37,729 -Four. -We need an even number. 1047 00:41:43,701 --> 00:41:45,737 -Aim for the left. -Is that what it's called? 1048 00:41:45,803 --> 00:41:46,738 -My goodness. -Come on. 1049 00:41:46,804 --> 00:41:48,840 I should have applied chalk. 1050 00:41:48,940 --> 00:41:50,141 For goodness' sake. 1051 00:41:50,208 --> 00:41:53,444 -You are terrible at pool. -Hold on. I am too nervous. 1052 00:41:53,511 --> 00:41:56,014 While I am really bad at pool, I can tell you are bad. 1053 00:41:56,080 --> 00:41:57,648 What are you saying, Se-jeong? 1054 00:41:57,715 --> 00:41:59,183 Sehun should go. 1055 00:41:59,250 --> 00:42:00,418 Sehun, give it a go. 1056 00:42:00,485 --> 00:42:02,020 Hit the ball hard 1057 00:42:02,086 --> 00:42:03,521 so that we get any numbers. 1058 00:42:04,255 --> 00:42:06,090 There you go. 1059 00:42:08,526 --> 00:42:10,194 -That was cool. -That's good. 1060 00:42:10,261 --> 00:42:12,330 Se-jeong, how was that different from what I did? 1061 00:42:12,430 --> 00:42:13,631 Who's next? Min-young? 1062 00:42:13,698 --> 00:42:15,133 -Min-young. -Se-jeong. 1063 00:42:15,199 --> 00:42:16,701 Me? 1064 00:42:16,768 --> 00:42:18,136 -Se-jeong. -Get ten. 1065 00:42:18,202 --> 00:42:20,538 -Get ten. -You need to get this. 1066 00:42:20,605 --> 00:42:23,207 -You can do it. -It's a pretty easy shot. 1067 00:42:23,274 --> 00:42:24,642 -If you get a white ball, -Yes. 1068 00:42:24,709 --> 00:42:26,411 -we start over from zero. -Ten is a good one. 1069 00:42:26,477 --> 00:42:28,012 The next one should be eight. 1070 00:42:32,150 --> 00:42:33,484 -There. -You did it! 1071 00:42:36,087 --> 00:42:37,155 Ten. 1072 00:42:38,122 --> 00:42:40,158 -This is what makes pool fun. -Awesome! 1073 00:42:41,059 --> 00:42:42,894 We now need to pick an arithmetic operation. 1074 00:42:42,960 --> 00:42:43,795 How nice! 1075 00:42:43,861 --> 00:42:44,762 A plus sign. 1076 00:42:44,829 --> 00:42:46,064 -A plus sign. -Yes. 1077 00:42:46,130 --> 00:42:47,365 -A multiplication sign. -No. 1078 00:42:47,432 --> 00:42:48,833 -It's okay. -Plus two will be nice. 1079 00:42:48,900 --> 00:42:50,234 -Plus two. -Plus eight. 1080 00:42:50,301 --> 00:42:51,536 -It's good. -Get this one. 1081 00:42:51,602 --> 00:42:52,470 We can win. 1082 00:42:52,537 --> 00:42:55,073 -I will break up the cluster. -Okay. 1083 00:42:55,139 --> 00:42:57,442 -Break it up. -If you get a white ball, we start over. 1084 00:42:59,844 --> 00:43:00,912 Well... 1085 00:43:01,045 --> 00:43:02,747 -Okay! -What's the number? 1086 00:43:02,814 --> 00:43:04,248 I got two. 1087 00:43:04,315 --> 00:43:05,416 -Two? -Two? 1088 00:43:05,483 --> 00:43:06,451 It's Se-jeong's turn. 1089 00:43:06,517 --> 00:43:08,519 You don't need to hit it hard. 1090 00:43:08,586 --> 00:43:10,021 Do what you want to do. 1091 00:43:11,823 --> 00:43:12,757 She got it! 1092 00:43:15,426 --> 00:43:16,794 That was amazing. 1093 00:43:16,861 --> 00:43:18,362 -Pick. -Multiplication sign. 1094 00:43:18,429 --> 00:43:19,831 -A multiplication sign. -Yes! 1095 00:43:22,233 --> 00:43:23,434 It's good. 1096 00:43:25,002 --> 00:43:27,271 -What do we need? -A big number. 1097 00:43:27,338 --> 00:43:29,140 Which ball should I sink? 1098 00:43:29,207 --> 00:43:30,641 Which ball can you sink? 1099 00:43:31,309 --> 00:43:35,546 -Which number do we need the most? -Get the biggest number you can get. 1100 00:43:35,613 --> 00:43:38,049 The team doesn't expect much from you. 1101 00:43:38,116 --> 00:43:39,450 Pick a number. 1102 00:43:39,517 --> 00:43:42,053 A big number such as 12 or 14 would be nice. 1103 00:43:42,120 --> 00:43:43,488 Do you want me to get this one? 1104 00:43:43,554 --> 00:43:44,789 -Get 12 or 14. -Get it. 1105 00:43:44,856 --> 00:43:45,957 -This one? Okay. -Get it. 1106 00:43:48,559 --> 00:43:50,461 -This one is nice. -I will hit this one 1107 00:43:50,528 --> 00:43:51,796 -in that direction. -Okay. 1108 00:44:03,307 --> 00:44:04,242 What was that? 1109 00:44:04,308 --> 00:44:05,143 Twelve? 1110 00:44:05,676 --> 00:44:07,678 Hey. 1111 00:44:07,745 --> 00:44:09,013 -What? -What was that? 1112 00:44:09,580 --> 00:44:11,149 How did you get it in? 1113 00:44:11,215 --> 00:44:13,451 -It's 12, right? -Twelve. 1114 00:44:13,518 --> 00:44:15,453 -You are so cool. -You got it. 1115 00:44:15,520 --> 00:44:16,787 -You are so cool. -A plus sign. 1116 00:44:16,854 --> 00:44:18,489 -A plus sign. -Okay. 1117 00:44:19,857 --> 00:44:21,392 You are so cool. 1118 00:44:21,459 --> 00:44:24,662 -This is great. -You did it. You are so cool. 1119 00:44:24,729 --> 00:44:28,266 We just need to add 24. 1120 00:44:39,410 --> 00:44:41,179 -Okay. That's good. -My goodness. 1121 00:44:41,946 --> 00:44:45,016 Isn't she playing differently now? 1122 00:44:46,517 --> 00:44:48,753 -My goodness. -She is really good. 1123 00:44:50,021 --> 00:44:52,156 -Pick an arithmetic operation. -A division sign? 1124 00:44:52,223 --> 00:44:53,758 -A plus sign. -A plus sign. 1125 00:44:53,824 --> 00:44:55,493 A plus sign isn't bad. 1126 00:44:57,195 --> 00:44:58,095 Her eyes 1127 00:44:58,963 --> 00:45:00,965 change when she plays. 1128 00:45:01,032 --> 00:45:03,067 -Twelve. -Twelve isn't in your line of sight. 1129 00:45:03,134 --> 00:45:04,135 Can you get it? 1130 00:45:04,202 --> 00:45:05,102 I will. 1131 00:45:05,169 --> 00:45:07,471 -You can't even see it. -She will hit it. 1132 00:45:10,408 --> 00:45:11,542 You can't even see it. 1133 00:45:12,543 --> 00:45:13,678 You can't even see it. 1134 00:45:16,914 --> 00:45:18,015 My goodness. 1135 00:45:18,482 --> 00:45:21,018 -Twelve. -The part-timer is scary. 1136 00:45:21,085 --> 00:45:22,653 When her boss ran to her, she did this. 1137 00:45:22,753 --> 00:45:24,722 Her boss stopped in his track. 1138 00:45:25,389 --> 00:45:26,724 Can you shoot wind out your hand? 1139 00:45:26,791 --> 00:45:29,360 -She stopped her boss. -Can you shoot wind out your hand? 1140 00:45:29,427 --> 00:45:31,529 We will pick an arithmetic operation. 1141 00:45:31,596 --> 00:45:33,097 -This is... -A plus sign! 1142 00:45:33,998 --> 00:45:34,966 -I am sorry. -A plus sign! 1143 00:45:35,433 --> 00:45:36,434 All right. 1144 00:45:36,500 --> 00:45:39,170 -It's up to us. -We need to do well. 1145 00:45:39,237 --> 00:45:41,239 It will be safe to get eight. 1146 00:45:41,305 --> 00:45:43,007 -You can get eight. -Get eight. 1147 00:45:47,612 --> 00:45:48,512 -I got it! -Okay! 1148 00:45:49,580 --> 00:45:51,549 -I will pick. -Pick another plus sign. 1149 00:45:52,416 --> 00:45:53,551 -Multiply. -Divide. 1150 00:45:53,618 --> 00:45:54,719 -Twelve. -Divide. 1151 00:45:56,554 --> 00:45:58,823 -Kwang-soo! -There you go. 1152 00:45:58,889 --> 00:46:01,292 -What is wrong with you? -You should have dropped it. 1153 00:46:01,359 --> 00:46:02,727 -Sir. -Yes? 1154 00:46:02,793 --> 00:46:05,529 We can't keep on playing this game forever. 1155 00:46:05,596 --> 00:46:07,865 Why don't you let us choose another arithmetic operation? 1156 00:46:07,932 --> 00:46:09,934 -You want to take out the division sign. -Yes. 1157 00:46:10,001 --> 00:46:11,636 -You are asking us a favor. -Yes. 1158 00:46:11,702 --> 00:46:14,438 If you crawl under my legs, 1159 00:46:14,505 --> 00:46:15,573 I will do that. 1160 00:46:16,407 --> 00:46:17,375 It's done. 1161 00:46:17,441 --> 00:46:19,510 -My goodness. -Take out the division sign. 1162 00:46:19,577 --> 00:46:21,379 -I will take it out. -It's done. 1163 00:46:21,512 --> 00:46:23,981 -We will take it out. -It's done. 1164 00:46:24,048 --> 00:46:25,583 -To us, -Let's go. 1165 00:46:25,650 --> 00:46:27,952 -it's nothing. -It was a piece of cake. 1166 00:46:28,019 --> 00:46:28,886 It's nothing. 1167 00:46:29,687 --> 00:46:31,489 So they have to add and subtract. 1168 00:46:31,555 --> 00:46:32,790 -Shall I get eight? -Yes. 1169 00:46:32,857 --> 00:46:34,892 Put eight in this hole. 1170 00:46:34,959 --> 00:46:35,993 -That hole? -Go slowly. 1171 00:46:36,060 --> 00:46:37,028 Can he do that? 1172 00:46:37,094 --> 00:46:38,996 She orders him as if it's an easy task. 1173 00:46:39,063 --> 00:46:41,132 "Put eight in this hole." 1174 00:46:42,967 --> 00:46:44,702 -It's zero now! -Oh, no! 1175 00:46:44,769 --> 00:46:47,505 -We won. -You're really bad at playing pool. 1176 00:46:47,571 --> 00:46:49,140 -You're bad at this. -Sir. 1177 00:46:49,206 --> 00:46:50,875 -It's zero. -Wait. 1178 00:46:50,941 --> 00:46:52,343 -No, wait. -What should we do? 1179 00:46:52,410 --> 00:46:53,244 Hey. 1180 00:46:56,113 --> 00:46:57,682 The part-timer is a bit upset. 1181 00:46:57,748 --> 00:46:59,283 -It's making me nervous. -As I see-- 1182 00:46:59,350 --> 00:47:00,818 I'll do it. 1183 00:47:06,290 --> 00:47:07,558 Which one is she aiming? 1184 00:47:19,337 --> 00:47:20,471 She must be really angry. 1185 00:47:21,339 --> 00:47:24,809 -Did you see her hit the balls? -It's like she was slapping someone. 1186 00:47:24,875 --> 00:47:26,477 The sound is ringing in my ears. 1187 00:47:27,011 --> 00:47:28,245 Just hit it lightly. 1188 00:47:32,350 --> 00:47:34,585 -It was number three. -Pick the ball now. 1189 00:47:34,652 --> 00:47:35,853 I got multiplication. 1190 00:47:35,920 --> 00:47:37,288 Multiplication. 1191 00:47:41,792 --> 00:47:42,693 Oh, my. 1192 00:47:47,131 --> 00:47:48,232 Hit it lightly. 1193 00:47:51,268 --> 00:47:52,303 Don't hit too hard. 1194 00:47:53,838 --> 00:47:55,272 That's unexpected. 1195 00:47:56,173 --> 00:47:57,908 What? "Unexpected"? 1196 00:47:57,975 --> 00:47:59,844 The part-timer is making fun of the owner. 1197 00:47:59,910 --> 00:48:01,879 She said it was unexpected. 1198 00:48:02,480 --> 00:48:04,081 Pick one of these. 1199 00:48:04,148 --> 00:48:05,649 -Multiplication. -Multiplication. 1200 00:48:06,417 --> 00:48:07,752 -Okay. -Multiplication. 1201 00:48:07,818 --> 00:48:09,387 -All right, Detective Ahn. -Three. 1202 00:48:10,788 --> 00:48:11,989 -Three. -Nice. 1203 00:48:13,424 --> 00:48:15,559 -Good, Detective Ahn. -That was very sexy. 1204 00:48:16,627 --> 00:48:18,028 Good job, Detective Ahn. 1205 00:48:18,095 --> 00:48:19,230 -Addition. -Addition. 1206 00:48:20,231 --> 00:48:22,733 -This is great. -Addition. 1207 00:48:23,267 --> 00:48:24,702 Yes, that one's good. 1208 00:48:24,769 --> 00:48:25,636 Do that one 1209 00:48:26,637 --> 00:48:27,471 and then... 1210 00:48:27,972 --> 00:48:29,874 -That one. -Don't go behind it. 1211 00:48:29,940 --> 00:48:31,375 -Kwang-soo. -Kwang-soo. 1212 00:48:31,442 --> 00:48:32,443 If you get addition... 1213 00:48:32,910 --> 00:48:34,578 -Come on, pick a ball. -Hold on. 1214 00:48:34,645 --> 00:48:35,546 I was doing a ceremony! 1215 00:48:35,613 --> 00:48:37,181 Hurry up. We don't have time. 1216 00:48:37,248 --> 00:48:39,250 -We just need addition. -If we get addition, we win. 1217 00:48:39,316 --> 00:48:42,620 It's addition! 1218 00:48:43,421 --> 00:48:44,822 Now if we get seven, it's over. 1219 00:48:45,089 --> 00:48:46,557 -Add seven. -Addition. 1220 00:48:46,624 --> 00:48:48,292 -Addition. -Add seven, and it's over. 1221 00:48:48,359 --> 00:48:49,527 -We need seven. -Sehun! 1222 00:48:50,294 --> 00:48:51,896 Sehun, it's your turn. 1223 00:48:51,962 --> 00:48:54,265 -We are going to win! -Sehun, let's do it! 1224 00:48:54,331 --> 00:48:55,933 -All right, seven. -Seven. 1225 00:48:56,000 --> 00:48:57,034 Seven. 1226 00:48:58,302 --> 00:49:00,304 -It'll be the last shot. -Sehun, let's finish this. 1227 00:49:00,371 --> 00:49:01,939 If you get that, it's over. 1228 00:49:02,006 --> 00:49:03,607 -That won't be easy. -It won't be. 1229 00:49:03,674 --> 00:49:05,609 Sehun, if you put that in, it's over. 1230 00:49:05,676 --> 00:49:07,144 Just don't put the white ball in. 1231 00:49:10,881 --> 00:49:13,017 -Sehun, focus. -The angle is important. 1232 00:49:23,761 --> 00:49:24,795 -That was amazing. -No way. 1233 00:49:26,864 --> 00:49:28,866 -Good game. -They weren't good at calculating. 1234 00:49:28,933 --> 00:49:30,634 We put in about twice as many balls, though. 1235 00:49:30,701 --> 00:49:31,769 She looks pretty upset. 1236 00:49:31,836 --> 00:49:33,471 So as you promised us, 1237 00:49:33,537 --> 00:49:35,072 you should answer our questions. 1238 00:49:35,639 --> 00:49:37,575 All right, if you have a question, 1239 00:49:37,641 --> 00:49:39,376 I will answer it. 1240 00:49:39,443 --> 00:49:40,845 Do you know Mr. Kim Jeong-tae? 1241 00:49:40,911 --> 00:49:42,213 Yes, I know him. 1242 00:49:43,380 --> 00:49:44,615 How do you know him? 1243 00:49:44,682 --> 00:49:45,983 Did he come here? 1244 00:49:46,517 --> 00:49:48,018 He actually came here this morning. 1245 00:49:49,286 --> 00:49:50,287 -He's alive? -Actually... 1246 00:49:51,489 --> 00:49:53,090 He's really bleeding! 1247 00:49:53,157 --> 00:49:54,291 What's going on? 1248 00:49:55,326 --> 00:49:57,328 -Mr. Kim Jeong-tae -Yes? 1249 00:49:57,828 --> 00:49:59,196 brought someone here. 1250 00:49:59,263 --> 00:50:03,300 -Did he say where he was going? -Who's the one he brought with him? 1251 00:50:03,367 --> 00:50:04,835 -Could it have been K? -How old was he? 1252 00:50:04,902 --> 00:50:05,970 Was the person middle-aged? 1253 00:50:06,036 --> 00:50:08,739 I was playing pool, so I didn't look closely. 1254 00:50:09,073 --> 00:50:10,574 He brought someone with him 1255 00:50:10,641 --> 00:50:13,410 and then he kept calling someone. 1256 00:50:13,477 --> 00:50:15,446 I don't know if it was because 1257 00:50:15,513 --> 00:50:18,816 the person didn't pick up, but he got really angry and just left. 1258 00:50:20,484 --> 00:50:22,653 Did he happen to talk about some kind of chip? 1259 00:50:22,720 --> 00:50:23,921 Oh, right! 1260 00:50:24,021 --> 00:50:26,056 -He talked about a chip. -He mentioned a chip? 1261 00:50:26,123 --> 00:50:27,958 He kept telling the person 1262 00:50:28,025 --> 00:50:30,127 to bring the chip and stuff like that. 1263 00:50:30,194 --> 00:50:31,862 Do you know someone named Kang Sung-jin? 1264 00:50:33,430 --> 00:50:35,099 I think Mr. Kim Jeong-tae 1265 00:50:35,399 --> 00:50:38,302 kept calling Mr. Kang Sung-jin. 1266 00:50:38,369 --> 00:50:39,770 -Really? -With Mr. Kang? 1267 00:50:39,837 --> 00:50:42,540 -And I think he was waiting for him -Isn't he dead, though? 1268 00:50:42,840 --> 00:50:44,675 -here this morning. -Who? 1269 00:50:44,742 --> 00:50:46,277 Mr. Kang Sung-jin. 1270 00:50:53,817 --> 00:50:55,586 -What? -I think he was waiting for him 1271 00:50:55,653 --> 00:50:57,021 -and then left. -But he's dead. 1272 00:50:57,087 --> 00:50:58,756 So, where did he take the guy? 1273 00:50:59,223 --> 00:51:00,824 Over there somewhere. 1274 00:51:01,559 --> 00:51:02,693 He just pushed him there... 1275 00:51:02,760 --> 00:51:04,762 -Who was he? -What's that? 1276 00:51:04,828 --> 00:51:07,097 -Where... -He was pushed here. 1277 00:51:07,164 --> 00:51:08,032 Where? 1278 00:51:08,098 --> 00:51:09,533 He pushed him over here. 1279 00:51:15,406 --> 00:51:16,840 What's this? 1280 00:51:16,907 --> 00:51:18,676 -What's this? -Isn't something written here? 1281 00:51:18,742 --> 00:51:20,411 -"KCK." -Yes, there. 1282 00:51:21,679 --> 00:51:23,213 He must have written it with this. 1283 00:51:24,381 --> 00:51:25,716 What's "KCK"? 1284 00:51:27,685 --> 00:51:30,521 But if you look closely, it's not KCK. 1285 00:51:30,754 --> 00:51:32,256 -It's a Chinese character. -What? 1286 00:51:32,323 --> 00:51:34,158 -The character for "big." -You're right. 1287 00:51:34,692 --> 00:51:35,593 -It really is. -Big? 1288 00:51:35,793 --> 00:51:37,461 Isn't that used for universities? 1289 00:51:37,528 --> 00:51:39,129 It could be KC University. 1290 00:51:39,196 --> 00:51:40,631 KC University? 1291 00:51:42,266 --> 00:51:43,734 Is there a university with that name? 1292 00:51:43,801 --> 00:51:45,736 -KC University. -There is one? 1293 00:51:46,370 --> 00:51:47,538 Yes, it's in Gangseo-gu. 1294 00:51:47,605 --> 00:51:48,973 I think we should go here, then. 1295 00:51:49,073 --> 00:51:50,341 -This is... -Right. 1296 00:51:50,407 --> 00:51:51,775 I think K left us a message 1297 00:51:51,842 --> 00:51:53,677 about the location when he was pushed here. 1298 00:52:00,551 --> 00:52:01,952 Let's go to KC University. 1299 00:52:02,019 --> 00:52:03,320 Right, KC University. 1300 00:52:08,292 --> 00:52:09,259 But I'm sure 1301 00:52:09,326 --> 00:52:11,061 C died that night. 1302 00:52:11,128 --> 00:52:13,631 -Right. -Is he alive? 1303 00:52:14,498 --> 00:52:15,699 Goodness. 1304 00:52:15,766 --> 00:52:18,035 Are K and C related to each other somehow? 1305 00:52:27,077 --> 00:52:28,178 We're here. 1306 00:52:28,646 --> 00:52:31,081 KC UNIVERSITY 1307 00:52:38,288 --> 00:52:39,423 Sit. 1308 00:52:53,203 --> 00:52:54,438 Do you still think 1309 00:52:54,805 --> 00:52:57,408 that the detective team can save you? 1310 00:53:08,419 --> 00:53:09,386 Things will never 1311 00:53:10,788 --> 00:53:13,157 go according to your plans. 1312 00:53:16,927 --> 00:53:18,429 -"Truth Hall." -Hey. 1313 00:53:19,630 --> 00:53:21,065 -Any students here? -Truth... 1314 00:53:21,131 --> 00:53:23,000 We followed K's traces 1315 00:53:23,367 --> 00:53:25,869 -and ended up here. -Right. 1316 00:53:25,936 --> 00:53:27,171 We need to get him. 1317 00:53:30,974 --> 00:53:32,543 Detective team! 1318 00:53:32,609 --> 00:53:34,478 Detective team! 1319 00:53:34,978 --> 00:53:36,313 Detective team! 1320 00:53:39,183 --> 00:53:40,984 It's me, K! 1321 00:53:52,629 --> 00:53:54,465 He wrote KC University, right? 1322 00:53:55,699 --> 00:53:57,267 He's been giving us clues. 1323 00:53:57,334 --> 00:53:59,269 We need to find K. 1324 00:54:06,944 --> 00:54:10,047 -Anything that can be a clue... -He's somewhere in this building. 1325 00:54:10,114 --> 00:54:11,181 It's locked. 1326 00:54:21,458 --> 00:54:22,459 Hey! Look. 1327 00:54:22,860 --> 00:54:23,727 Anything there? 1328 00:54:24,495 --> 00:54:25,462 No, nothing. 1329 00:54:26,130 --> 00:54:27,698 -There's nothing here. -There's nothing. 1330 00:54:27,765 --> 00:54:30,100 -Maybe he's not in this building. -Maybe this is not it. 1331 00:54:30,167 --> 00:54:31,602 All the doors are locked. 1332 00:54:31,668 --> 00:54:33,203 Let's go to another building. 1333 00:54:34,204 --> 00:54:36,774 -It must be another building. -Is there any suspicious... 1334 00:54:36,840 --> 00:54:38,642 -There's really nothing here. -Hey. 1335 00:54:38,709 --> 00:54:40,978 -Did you look around the 3rd floor? -"Truth Hall." 1336 00:54:41,044 --> 00:54:41,912 Should we go here? 1337 00:54:41,979 --> 00:54:42,880 Up there. 1338 00:54:43,313 --> 00:54:44,882 -Where? -Over there. 1339 00:54:45,282 --> 00:54:46,517 Let's go over here. 1340 00:54:46,583 --> 00:54:48,051 -Over here? -Yes, this way. 1341 00:54:48,118 --> 00:54:49,286 The main building. 1342 00:54:49,553 --> 00:54:50,487 What is it? 1343 00:54:50,554 --> 00:54:51,755 What's that light? 1344 00:54:52,756 --> 00:54:54,124 What's this? 1345 00:54:59,196 --> 00:55:01,298 -Isn't it this? Where is it coming from? -What is this? 1346 00:55:01,365 --> 00:55:02,933 This door is open. 1347 00:55:03,000 --> 00:55:04,201 Wait, this light on the wall... 1348 00:55:04,268 --> 00:55:05,669 It's... 1349 00:55:05,769 --> 00:55:06,970 -It's coming from there. -Where? 1350 00:55:07,070 --> 00:55:08,238 Wait, where is it coming from? 1351 00:55:08,305 --> 00:55:09,573 Maybe from the roof? 1352 00:55:09,640 --> 00:55:12,543 -Should we go up there? -Yes, there's something in this building. 1353 00:55:24,888 --> 00:55:26,156 -It's scary. -I hate this. 1354 00:55:26,223 --> 00:55:27,457 -It's scary. -No... 1355 00:55:29,426 --> 00:55:31,295 -Wait, there's something here. -What? 1356 00:55:31,361 --> 00:55:32,563 -What's there? -What? 1357 00:55:32,629 --> 00:55:33,630 -What? -Something's here. 1358 00:55:33,697 --> 00:55:35,432 -What's there? -What? 1359 00:55:36,066 --> 00:55:37,534 -What's that? -Wait. 1360 00:55:37,601 --> 00:55:39,169 -What? -It's K. 1361 00:55:39,236 --> 00:55:40,470 What? 1362 00:55:42,973 --> 00:55:44,208 K! 1363 00:55:46,476 --> 00:55:47,544 K! 1364 00:55:47,611 --> 00:55:48,712 It's K! 1365 00:55:48,979 --> 00:55:50,414 Hey, it's K! 1366 00:55:53,450 --> 00:55:55,352 -Hey, it's K! -K! 1367 00:56:04,962 --> 00:56:06,296 Is it K? 1368 00:56:07,064 --> 00:56:08,599 I'm the leader of Project D 1369 00:56:08,932 --> 00:56:11,401 and your boss, K. 1370 00:56:11,468 --> 00:56:12,402 Thank you for... 1371 00:56:12,469 --> 00:56:13,871 Good job on this case. 1372 00:56:13,937 --> 00:56:17,975 ...you'll be able to eradicate all evil. I'm waiting for that day to come. 1373 00:56:23,113 --> 00:56:24,448 -K! -It's K! 1374 00:56:24,514 --> 00:56:25,649 -K! -It's K! 1375 00:56:26,049 --> 00:56:28,886 -What... -He's really here. 1376 00:56:29,620 --> 00:56:31,188 You're here. 1377 00:56:31,255 --> 00:56:34,591 I knew you would come. It's great to see you here. 1378 00:56:35,525 --> 00:56:36,660 You did a good job. 1379 00:56:36,727 --> 00:56:38,795 -K! -What happened? 1380 00:56:40,264 --> 00:56:43,166 I started a research called Project D to make detectives 1381 00:56:43,233 --> 00:56:45,235 who would rid of the world of social evil. 1382 00:56:45,736 --> 00:56:46,670 However, 1383 00:56:46,937 --> 00:56:49,873 you must have experienced many things along the way. 1384 00:56:52,042 --> 00:56:54,411 There are adversaries 1385 00:56:54,478 --> 00:56:57,447 who are trying to abuse this project despite my intentions. 1386 00:56:58,448 --> 00:57:02,619 And in the core was my top researcher, C. 1387 00:57:06,456 --> 00:57:08,392 -C is dead, though. -But C died. 1388 00:57:11,061 --> 00:57:13,063 He faked his death. 1389 00:57:13,864 --> 00:57:15,198 What's going on? 1390 00:57:15,532 --> 00:57:17,067 -What? -What the hell? 1391 00:57:18,235 --> 00:57:19,102 Professor! 1392 00:57:19,169 --> 00:57:20,404 -Get him! -Hey! 1393 00:57:27,177 --> 00:57:29,279 -So he's not actually dead. -We thought he was dead. 1394 00:57:29,346 --> 00:57:31,381 While you were transporting Yoo Yeon-seok, 1395 00:57:31,448 --> 00:57:33,650 there was a fake bomb incident. 1396 00:57:34,117 --> 00:57:35,252 That was also 1397 00:57:36,253 --> 00:57:37,521 part of C's plan. 1398 00:57:40,123 --> 00:57:44,261 C was distracting you so he could kidnap me. 1399 00:57:44,328 --> 00:57:45,729 By doing so, 1400 00:57:45,796 --> 00:57:47,431 he was able to buy more time. 1401 00:57:47,497 --> 00:57:48,665 -But anyhow... -But... 1402 00:57:48,732 --> 00:57:50,734 -Shouldn't we help him? -Right. 1403 00:57:50,801 --> 00:57:52,502 -Is that a bomb? -We came to save you. 1404 00:57:52,569 --> 00:57:53,870 Isn't that a bomb? 1405 00:57:53,937 --> 00:57:55,405 C... 1406 00:57:55,472 --> 00:57:56,573 likes rules. 1407 00:57:57,174 --> 00:57:58,275 Rules? 1408 00:58:01,044 --> 00:58:02,379 C touched the light bulbs 1409 00:58:06,350 --> 00:58:07,484 once on the left... 1410 00:58:09,920 --> 00:58:10,988 once on the front... 1411 00:58:12,789 --> 00:58:15,859 and twice on the right. 1412 00:58:15,926 --> 00:58:17,260 Get in. 1413 00:58:20,797 --> 00:58:22,165 There was something like this. 1414 00:58:22,232 --> 00:58:23,934 -A sequence. -Right. 1415 00:58:24,001 --> 00:58:25,369 -Math. Rules. -Right. 1416 00:58:26,970 --> 00:58:28,772 -Once on the left. -Once on the left. 1417 00:58:28,839 --> 00:58:30,240 Twice on the right. 1418 00:58:30,307 --> 00:58:31,742 Once on the front. 1419 00:58:31,808 --> 00:58:33,877 Once and twice... Once on the left. 1420 00:58:33,944 --> 00:58:35,212 -Once on the left. -Right. 1421 00:58:35,278 --> 00:58:36,646 -Twice on the right. -Twice. 1422 00:58:36,713 --> 00:58:38,015 -Once. -Once on the front. 1423 00:58:38,081 --> 00:58:40,250 -So it opens if we turn them four times? -Right. 1424 00:58:40,317 --> 00:58:42,719 We have to make it the state before he touched it. 1425 00:59:00,170 --> 00:59:02,339 -This is... -So this would light up if you turn it. 1426 00:59:03,673 --> 00:59:04,641 What? 1427 00:59:05,042 --> 00:59:06,810 Did you turn that? 1428 00:59:06,877 --> 00:59:08,011 Let's make some rules. 1429 00:59:08,078 --> 00:59:09,513 -What? -What's happening? 1430 00:59:10,280 --> 00:59:12,816 It must be getting tighter. We shouldn't turn them. 1431 00:59:12,883 --> 00:59:14,418 -We have to do this carefully. -Wait... 1432 00:59:14,951 --> 00:59:16,586 -Hey, wait. -I'm sorry. 1433 00:59:16,653 --> 00:59:17,854 Kwang-soo did it. 1434 00:59:19,489 --> 00:59:22,492 Calm down and think carefully before you touch anything. 1435 00:59:22,559 --> 00:59:24,261 Especially you, Kwang-soo. 1436 00:59:24,327 --> 00:59:25,896 -Think carefully. -I'm sorry. 1437 00:59:25,962 --> 00:59:26,830 I got it. 1438 00:59:26,897 --> 00:59:28,265 Every time you turn the wrong one, 1439 00:59:28,331 --> 00:59:30,734 this device electrifies me. 1440 00:59:30,801 --> 00:59:32,035 -He's getting electrified. -What? 1441 00:59:32,102 --> 00:59:34,805 If we do it wrong, that device electrifies him. 1442 00:59:34,871 --> 00:59:39,042 So we shouldn't touch anything until we know the answer. 1443 00:59:39,109 --> 00:59:41,344 Yes, we should only touch the ones we're sure of. 1444 00:59:41,411 --> 00:59:42,846 So he went here once, 1445 00:59:42,913 --> 00:59:45,415 so only one must have been touched. 1446 00:59:48,485 --> 00:59:51,621 -One, three, three, six, one, six. -Kwang-soo touched it. 1447 01:00:00,430 --> 01:00:01,698 Two, three, three. 1448 01:00:02,933 --> 01:00:04,201 Six. 1449 01:00:04,267 --> 01:00:06,436 -It's a die. -It must be a die. 1450 01:00:06,503 --> 01:00:07,604 One, two, three, four... 1451 01:00:10,373 --> 01:00:12,375 Five, six. 1452 01:00:12,943 --> 01:00:14,411 -Three... -Five, six, three, five, six. 1453 01:00:14,478 --> 01:00:15,912 -Five, six, three, five, six. -Three. 1454 01:00:16,713 --> 01:00:19,015 -Five, six, three... -Press two and make them the same. 1455 01:00:21,551 --> 01:00:23,520 This can't be the Fibonacci Sequence again, is it? 1456 01:00:23,587 --> 01:00:25,822 What is Ahn Jae-wook doing? 1457 01:00:25,889 --> 01:00:27,891 -He is working. -He's making a die. 1458 01:00:27,958 --> 01:00:28,992 He's making a die. 1459 01:00:29,860 --> 01:00:31,194 A die... 1460 01:00:31,261 --> 01:00:33,230 -Wait. -The other side... 1461 01:00:33,797 --> 01:00:34,831 Wait a minute. 1462 01:00:37,067 --> 01:00:38,902 Is he really working on something? 1463 01:00:38,969 --> 01:00:41,238 We should look at the whole picture. 1464 01:00:41,304 --> 01:00:42,139 This as a whole? 1465 01:00:42,906 --> 01:00:44,541 Maybe we have to turn one off. 1466 01:00:44,608 --> 01:00:47,010 -I think the left-- -Wait, two times three is six. 1467 01:00:48,311 --> 01:00:49,546 Two times three is six. 1468 01:00:49,613 --> 01:00:51,114 Two times three is six. 1469 01:00:51,982 --> 01:00:55,385 This... Wait, we can light up one on the left. 1470 01:00:55,452 --> 01:00:56,953 If we light this one, it's six. 1471 01:00:57,020 --> 01:00:58,121 -Yes. -Let's check. 1472 01:00:58,655 --> 01:00:59,756 I was thinking that too. 1473 01:01:02,159 --> 01:01:02,993 Isn't this... 1474 01:01:03,059 --> 01:01:05,162 -Isn't it multiplying? -Two times three is six. 1475 01:01:05,662 --> 01:01:08,131 Two times three, six. 1476 01:01:08,198 --> 01:01:09,833 Think carefully before you do something. 1477 01:01:09,900 --> 01:01:12,836 Do it after you think about it carefully. 1478 01:01:13,803 --> 01:01:16,506 Or maybe we have to make the number 1479 01:01:16,573 --> 01:01:18,875 of light bulbs match on each side. 1480 01:01:19,643 --> 01:01:21,378 The whole thing. 1481 01:01:21,444 --> 01:01:22,846 The hint is dice. 1482 01:01:24,347 --> 01:01:27,250 This has to be six, and this has to be six as well. 1483 01:01:28,051 --> 01:01:29,085 Six and six. 1484 01:01:29,986 --> 01:01:32,055 There are two fives, so they should be six. 1485 01:01:32,122 --> 01:01:33,924 We should make this two here, right? 1486 01:01:33,990 --> 01:01:36,660 Then this might not be about multiplying. 1487 01:01:39,062 --> 01:01:40,931 Why don't we try turning them all on? 1488 01:01:40,997 --> 01:01:43,800 Then let's try turning that one on. 1489 01:01:43,867 --> 01:01:44,701 Which one? 1490 01:01:44,768 --> 01:01:45,936 This one. 1491 01:01:46,002 --> 01:01:47,237 Do it. 1492 01:01:48,271 --> 01:01:49,606 Hey, K. 1493 01:01:59,783 --> 01:02:01,184 K, are you okay? 1494 01:02:01,651 --> 01:02:03,220 -I'm okay. -It must be right! 1495 01:02:03,286 --> 01:02:04,788 -It must be right. -It must be right. 1496 01:02:05,388 --> 01:02:06,523 -Really? -Twice on this side. 1497 01:02:06,590 --> 01:02:08,525 We got one on the right. 1498 01:02:08,592 --> 01:02:10,727 -Why is it that one? -This one was empty. 1499 01:02:11,695 --> 01:02:13,063 You just filled an empty one? 1500 01:02:13,363 --> 01:02:14,331 -Jong-min. -Cool. 1501 01:02:14,397 --> 01:02:16,132 -It's the same over there. -I know. 1502 01:02:16,333 --> 01:02:18,201 -That one. -Yes, turn it on. 1503 01:02:18,268 --> 01:02:19,703 -This one? -Hold on a second. 1504 01:02:20,270 --> 01:02:21,438 -No way. -Wait. 1505 01:02:21,504 --> 01:02:22,973 -Try it. -K, brace yourself. 1506 01:02:23,039 --> 01:02:24,774 Watch out. 1507 01:02:30,780 --> 01:02:31,815 It worked. 1508 01:02:37,220 --> 01:02:38,355 I'm fine. 1509 01:02:38,421 --> 01:02:40,257 -It worked! -That was it. 1510 01:02:40,323 --> 01:02:42,292 -We solved this side. -Hang on a second. 1511 01:02:42,359 --> 01:02:44,427 We just lit up the ones that were not lit up. 1512 01:02:45,562 --> 01:02:46,896 Don't look. 1513 01:02:51,268 --> 01:02:53,103 -Check this out. -He's okay now. 1514 01:02:53,169 --> 01:02:55,505 -We've completed this side. -Six, six, six, six, and three. 1515 01:02:56,106 --> 01:02:56,973 What's that? 1516 01:02:57,574 --> 01:02:59,476 -Are they supposed to be symmetrical? -Six, six. 1517 01:03:00,043 --> 01:03:01,444 -Symmetrical? -This is three. 1518 01:03:01,511 --> 01:03:02,612 Hold on a second. 1519 01:03:03,446 --> 01:03:06,249 -Then this side... -Isn't it this one then? 1520 01:03:06,916 --> 01:03:07,784 It'll be symmetrical. 1521 01:03:13,823 --> 01:03:15,392 How was that? 1522 01:03:16,259 --> 01:03:18,194 -I'm good. -Really? 1523 01:03:18,261 --> 01:03:20,530 -I'm good! -Then symmetry is the key. 1524 01:03:21,031 --> 01:03:22,999 -Make it look symmetrical. -Did you turn two on? 1525 01:03:23,066 --> 01:03:25,068 They won't be symmetrical if we turn only one off. 1526 01:03:25,135 --> 01:03:27,871 So you were going to make these two symmetrical. 1527 01:03:27,937 --> 01:03:28,838 Like this. 1528 01:03:29,539 --> 01:03:31,007 I think it's the one up there. 1529 01:03:31,074 --> 01:03:32,008 Leave that one as is. 1530 01:03:32,309 --> 01:03:33,310 This one? 1531 01:03:33,376 --> 01:03:34,644 That one on top. 1532 01:03:34,711 --> 01:03:36,046 Yes, that one. 1533 01:03:36,513 --> 01:03:38,048 -That one! -K, are you all right? 1534 01:03:38,114 --> 01:03:39,282 K, are you all right? 1535 01:03:41,318 --> 01:03:42,152 I'm good. 1536 01:03:43,086 --> 01:03:45,355 -If he's been fine so far-- -The door unlocked. 1537 01:03:45,455 --> 01:03:46,623 -Really? -What? 1538 01:03:46,690 --> 01:03:48,992 -I think so. -I still don't know how though. 1539 01:03:49,426 --> 01:03:51,461 -We made it look symmetrical. -Yes, symmetry. 1540 01:03:51,528 --> 01:03:53,430 Get this off me now. 1541 01:03:53,496 --> 01:03:54,664 Are you all right? 1542 01:03:55,332 --> 01:03:56,666 Do we just set him free? 1543 01:03:59,769 --> 01:04:02,105 No, slowly. Slowly. 1544 01:04:02,172 --> 01:04:03,039 K, are you all right? 1545 01:04:03,106 --> 01:04:05,375 -Good. -What a relief. 1546 01:04:05,442 --> 01:04:06,276 Good job. 1547 01:04:07,444 --> 01:04:08,611 You guys are amazing. 1548 01:04:10,246 --> 01:04:12,282 The past three months didn't go to waste. 1549 01:04:13,683 --> 01:04:15,385 You've now become a team of real detectives. 1550 01:04:17,287 --> 01:04:19,089 C is at the base in Magok-dong. 1551 01:04:21,124 --> 01:04:23,927 -C has a secret base. -You should head there 1552 01:04:23,993 --> 01:04:26,963 and stop C from doing any more evil deeds. 1553 01:04:30,133 --> 01:04:31,601 Should we head to Magok-dong then? 1554 01:04:31,668 --> 01:04:33,536 -Go to C's base. -All right. 1555 01:04:33,603 --> 01:04:34,604 Are you coming with us? 1556 01:04:37,807 --> 01:04:38,775 I'm too exhausted. 1557 01:04:39,309 --> 01:04:40,477 I see. 1558 01:04:40,543 --> 01:04:42,011 Things haven't been easy for me. 1559 01:04:42,712 --> 01:04:43,580 Of course. 1560 01:04:44,114 --> 01:04:46,149 I have something to do anyway, 1561 01:04:46,349 --> 01:04:48,184 -so you should go without me. -Sure. 1562 01:04:48,518 --> 01:04:50,053 Please be careful though. 1563 01:04:50,120 --> 01:04:51,855 -Be careful. -Don't get kidnapped again. 1564 01:04:52,088 --> 01:04:53,123 Hold on. 1565 01:04:53,189 --> 01:04:54,324 -Sir? -Come closer. 1566 01:04:54,891 --> 01:04:56,226 Hand me your hat. 1567 01:04:57,560 --> 01:04:58,595 My hat? 1568 01:05:02,399 --> 01:05:03,666 This is for your eyes only. 1569 01:05:04,134 --> 01:05:05,568 Just yours. 1570 01:05:09,672 --> 01:05:10,974 Now, head to Magok-dong! 1571 01:05:17,981 --> 01:05:19,349 Guys, check this out. 1572 01:05:20,617 --> 01:05:23,720 Now that you've solved this puzzle, 1573 01:05:24,421 --> 01:05:26,322 -I see a rule here. -What? 1574 01:05:26,389 --> 01:05:27,424 -Here. -What do you mean? 1575 01:05:27,490 --> 01:05:28,958 Look at the top line. 1576 01:05:30,059 --> 01:05:31,094 One. 1577 01:05:31,828 --> 01:05:33,129 Two. 1578 01:05:33,963 --> 01:05:34,964 Three. 1579 01:05:35,799 --> 01:05:37,100 -Four. -No way. 1580 01:05:37,167 --> 01:05:38,535 Five. 1581 01:05:38,735 --> 01:05:40,904 -You're absolutely right! -Six. 1582 01:05:42,405 --> 01:05:44,874 -Seven. -She's right. 1583 01:05:44,941 --> 01:05:46,276 Jong-min, how did you solve this? 1584 01:05:46,576 --> 01:05:48,945 I just lit up the ones that were not lit up. 1585 01:05:49,012 --> 01:05:50,113 What? 1586 01:05:50,180 --> 01:05:51,915 You just made it look neat, didn't you? 1587 01:05:51,981 --> 01:05:53,850 For a while now, 1588 01:05:53,917 --> 01:05:56,786 we've been solving the questions 1589 01:05:56,853 --> 01:05:58,588 -without knowing how we solved them. -I know. 1590 01:05:58,655 --> 01:06:00,790 -The order is completely off. -You're right. 1591 01:06:00,857 --> 01:06:03,393 -I was thinking about aesthetics. -How did you guess? 1592 01:06:03,460 --> 01:06:04,994 You were just intuitive. 1593 01:06:05,061 --> 01:06:07,197 -The microchip was activated. -What's up with you today? 1594 01:06:07,263 --> 01:06:08,465 -Jong-min. -Is it the microchip? 1595 01:06:08,531 --> 01:06:09,899 The microchip activated on its own. 1596 01:06:09,966 --> 01:06:12,068 -It must have. -You gave me goosebumps. 1597 01:06:12,135 --> 01:06:13,536 You are awesome. 1598 01:06:17,640 --> 01:06:20,043 I'm sure it'll all turn out well. 1599 01:06:24,214 --> 01:06:26,716 We need to capture C as soon as possible. 1600 01:06:26,783 --> 01:06:28,685 How is C still alive? 1601 01:06:28,751 --> 01:06:31,054 That's what I want to ask him the most. 1602 01:06:31,254 --> 01:06:32,188 How can he be alive? 1603 01:06:32,255 --> 01:06:34,591 I thought he died that time. 1604 01:06:34,657 --> 01:06:36,459 I have a bad feeling about this. 1605 01:06:36,526 --> 01:06:39,229 It's all over if he gets a hold of the microchip. 1606 01:06:39,996 --> 01:06:41,898 -Isn't it in the bag? -Yes, it is. 1607 01:06:44,701 --> 01:06:45,869 This must be it. 1608 01:06:48,972 --> 01:06:50,240 What is this place for? 1609 01:06:52,275 --> 01:06:54,878 -I have a bad feeling about this. -Hold on. 1610 01:06:56,579 --> 01:06:57,814 What is this place? 1611 01:06:57,881 --> 01:06:59,682 -Is C here? -I think so. 1612 01:07:00,250 --> 01:07:02,452 -This must be it. -I think this is the place. 1613 01:07:02,519 --> 01:07:03,753 -It's a storage container. -What? 1614 01:07:03,820 --> 01:07:05,455 Someone must've been here. 1615 01:07:15,765 --> 01:07:17,333 -No way. -He's alive. 1616 01:07:17,400 --> 01:07:18,735 -He's still alive. -How... 1617 01:07:23,673 --> 01:07:24,941 You... 1618 01:07:25,008 --> 01:07:26,910 You died that day. 1619 01:07:28,344 --> 01:07:29,245 I'm surprised 1620 01:07:30,313 --> 01:07:31,347 to see you here. 1621 01:07:32,949 --> 01:07:35,752 You came even though you were well aware 1622 01:07:35,818 --> 01:07:37,887 that you will die. 1623 01:07:38,521 --> 01:07:39,355 What? 1624 01:07:41,624 --> 01:07:42,659 Guys! 1625 01:07:44,027 --> 01:07:45,261 Get them! 1626 01:07:45,328 --> 01:07:46,796 -What's going on? -Go ahead. 1627 01:07:49,699 --> 01:07:51,401 -What's going on? -Search them! 1628 01:07:51,467 --> 01:07:53,036 What's happening? 1629 01:07:53,102 --> 01:07:54,237 -Who are you people? -Hey! 1630 01:07:54,304 --> 01:07:55,705 -What's going on? -What? 1631 01:07:56,472 --> 01:07:58,074 -What are you doing? -Search them. 1632 01:07:58,141 --> 01:07:59,776 -Why are you doing this? -What's going on? 1633 01:08:00,376 --> 01:08:01,878 They are trying to take my bag. 1634 01:08:01,945 --> 01:08:03,813 -My bag-- -Don't let them take it. 1635 01:08:05,214 --> 01:08:06,049 What do I do? 1636 01:08:06,115 --> 01:08:08,084 No, you can't take my bag. Hold on. 1637 01:08:10,486 --> 01:08:11,921 They took it. 1638 01:08:11,988 --> 01:08:13,189 -They took it? -Yes. 1639 01:08:13,256 --> 01:08:15,825 How could you let them take it? 1640 01:08:18,861 --> 01:08:21,464 Jae-suk, they're part of the project, too. 1641 01:08:21,531 --> 01:08:22,398 I know. 1642 01:08:22,465 --> 01:08:25,335 They are all failed test subjects. 1643 01:08:25,401 --> 01:08:26,970 -I know. -Really? 1644 01:08:27,036 --> 01:08:28,805 Look at their faces. 1645 01:08:33,910 --> 01:08:36,112 -Wait. -It hurts. 1646 01:08:37,480 --> 01:08:38,448 What do we do now? 1647 01:08:43,553 --> 01:08:44,420 What's that? 1648 01:08:44,487 --> 01:08:45,855 It's a bomb! 1649 01:08:45,955 --> 01:08:47,590 What have I done? 1650 01:08:47,991 --> 01:08:49,626 Come on! 1651 01:08:50,360 --> 01:08:51,861 -It's a bomb! -Oh, no. 1652 01:08:51,928 --> 01:08:53,863 -What are you talking about? -I can't see. 1653 01:08:54,597 --> 01:08:55,632 C, please. 1654 01:08:55,698 --> 01:08:57,300 -Why are you doing this to us? -Excuse me. 1655 01:08:57,367 --> 01:08:59,068 How do you like being tied up? 1656 01:08:59,135 --> 01:09:00,603 -We hate it, of course. -I hate it. 1657 01:09:00,670 --> 01:09:01,771 I can't hear you. 1658 01:09:01,838 --> 01:09:03,072 I love you! 1659 01:09:03,139 --> 01:09:05,241 But I don't love you back. 1660 01:09:05,308 --> 01:09:06,409 I'm sorry, we were wrong. 1661 01:09:06,476 --> 01:09:08,478 Let us go. Untie us. 1662 01:09:08,544 --> 01:09:10,580 -Stop it. There's a bomb. -Untie us. 1663 01:09:12,882 --> 01:09:15,952 -Listen to C. -Let's be reasonable. 1664 01:09:16,019 --> 01:09:18,087 Will you drop this crap about being detectives 1665 01:09:18,154 --> 01:09:19,489 and join me? 1666 01:09:19,956 --> 01:09:20,957 -What? -What? 1667 01:09:21,024 --> 01:09:22,258 Will you join me? 1668 01:09:22,725 --> 01:09:24,360 -But... -Hold on a second. 1669 01:09:27,363 --> 01:09:30,166 -How could you let him have it? -He took it. 1670 01:09:30,867 --> 01:09:32,101 Does he have the microchip? 1671 01:09:32,168 --> 01:09:35,304 Once I plug this microchip into a computer, 1672 01:09:35,371 --> 01:09:37,273 the files will be sent to whoever wishes 1673 01:09:38,341 --> 01:09:39,842 to obtain this knowledge. 1674 01:09:42,011 --> 01:09:43,246 In return, 1675 01:09:43,312 --> 01:09:45,815 I'll be paid for my services. 1676 01:09:47,316 --> 01:09:50,720 When this project first began, 1677 01:09:50,787 --> 01:09:52,588 I shared the same belief as K. 1678 01:09:52,655 --> 01:09:54,123 Project D 1679 01:09:54,190 --> 01:09:56,659 aims to eradicate social evils. 1680 01:09:56,726 --> 01:09:57,694 However, 1681 01:09:57,760 --> 01:09:59,495 once the microchip was made, 1682 01:10:00,163 --> 01:10:03,499 K started to fear the power it possessed. 1683 01:10:04,634 --> 01:10:06,035 That's when I had a thought. 1684 01:10:06,102 --> 01:10:09,138 If we could mold the perfect detective, 1685 01:10:09,672 --> 01:10:12,375 we could also commit 1686 01:10:12,942 --> 01:10:14,010 the perfect crime. 1687 01:10:15,912 --> 01:10:18,214 But K turned down 1688 01:10:18,681 --> 01:10:19,816 my proposal. 1689 01:10:20,683 --> 01:10:23,386 I gathered opposing forces and began researching. 1690 01:10:24,153 --> 01:10:27,123 I decided to hand over the information 1691 01:10:27,557 --> 01:10:28,624 to whoever wanted it. 1692 01:10:32,528 --> 01:10:33,596 What a waste you are. 1693 01:10:34,330 --> 01:10:37,166 I can't believe you made the same choice as K. 1694 01:10:37,800 --> 01:10:39,168 You better not have 1695 01:10:39,635 --> 01:10:41,337 any regrets for doing so. 1696 01:10:42,105 --> 01:10:44,006 -What? -What do we do? 1697 01:10:44,073 --> 01:10:45,508 -Guys-- -See you! 1698 01:10:45,575 --> 01:10:46,909 This must be how we die. 1699 01:10:47,543 --> 01:10:48,711 -The bomb. -Hey! 1700 01:10:48,778 --> 01:10:49,912 What do we do? 1701 01:10:49,979 --> 01:10:51,914 Gosh, it's freezing. 1702 01:10:52,448 --> 01:10:53,282 Hold on. 1703 01:10:56,986 --> 01:10:58,054 What do we do? 1704 01:11:19,108 --> 01:11:21,010 Guys, let's untie each other. 1705 01:11:21,077 --> 01:11:23,846 -My arm-- -I'm stuck. 1706 01:11:23,913 --> 01:11:25,214 -Let me-- -Hold on. 1707 01:11:25,281 --> 01:11:26,916 -Kwang-soo. -Wait. 1708 01:11:26,983 --> 01:11:27,950 I think I got it. 1709 01:11:28,017 --> 01:11:30,253 My ropes are loose. I'm free. 1710 01:11:30,319 --> 01:11:32,288 Hold on. Let me help. 1711 01:11:33,189 --> 01:11:35,024 -I can't do it. -Wait. 1712 01:11:35,124 --> 01:11:37,560 -Hold on a second. -I got it. 1713 01:11:38,127 --> 01:11:39,529 -Wait. -Come on. 1714 01:11:39,595 --> 01:11:40,530 Hurry. 1715 01:11:40,596 --> 01:11:42,698 -Watch the bomb! -All right. 1716 01:11:42,765 --> 01:11:45,001 -It will go off any second! -Get the legs too. 1717 01:11:45,067 --> 01:11:46,569 Start with the hands. 1718 01:11:46,636 --> 01:11:48,237 I'm untying my legs. 1719 01:11:48,304 --> 01:11:49,172 Hurry up! 1720 01:11:51,474 --> 01:11:52,375 I'm done. 1721 01:11:52,441 --> 01:11:54,010 -It's about to blow! -I'm free. 1722 01:11:54,076 --> 01:11:55,244 Guys, let's go! 1723 01:11:55,311 --> 01:11:56,412 Come on, let's go. 1724 01:11:56,479 --> 01:11:57,346 Hurry. 1725 01:11:57,413 --> 01:11:58,548 -Hurry up! -Okay. 1726 01:11:58,614 --> 01:12:00,917 -Make a run for it. -Let's go! 1727 01:12:01,017 --> 01:12:02,084 The bomb is about to blow! 1728 01:12:02,151 --> 01:12:03,853 It's about to blow. 1729 01:12:03,920 --> 01:12:04,987 Let me put on my shoes. 1730 01:12:05,054 --> 01:12:06,489 Come on, let's go. 1731 01:12:06,556 --> 01:12:08,257 -And go! -Come on. 1732 01:12:08,424 --> 01:12:10,359 Right foot. 1733 01:12:10,660 --> 01:12:12,962 -Right foot. -Wait for me. 1734 01:12:13,029 --> 01:12:14,564 -Right foot. -Let's hurry. 1735 01:12:14,630 --> 01:12:16,465 -No, don't. -It's going to blow! 1736 01:12:16,532 --> 01:12:17,567 Put out the wick. 1737 01:12:17,633 --> 01:12:18,601 We can do that. 1738 01:12:19,101 --> 01:12:20,870 -Min-young, hurry. -Min-young! 1739 01:12:20,937 --> 01:12:21,771 Step on it! 1740 01:12:23,439 --> 01:12:25,107 -Step on it! -Come on. 1741 01:12:25,174 --> 01:12:26,209 Just cut the wick. 1742 01:12:26,676 --> 01:12:27,710 We can cut it. 1743 01:12:27,777 --> 01:12:28,744 There! 1744 01:12:29,812 --> 01:12:32,181 We're good. It won't discharge. 1745 01:12:34,150 --> 01:12:36,452 -Capture C! -Yes, of course. 1746 01:12:36,519 --> 01:12:37,753 Let's go. 1747 01:12:40,356 --> 01:12:41,757 Get him! 1748 01:12:44,594 --> 01:12:46,162 You... 1749 01:12:46,229 --> 01:12:47,096 Get him. 1750 01:12:47,163 --> 01:12:47,997 Look at the timer. 1751 01:12:48,064 --> 01:12:49,599 There's a bomb in here too. 1752 01:12:49,665 --> 01:12:51,601 -Where's the microchip? Get him. -There's a bomb! 1753 01:12:54,203 --> 01:12:56,038 -Do you have it? -Min-young has the microchip. 1754 01:12:59,642 --> 01:13:00,977 Did you get it? 1755 01:13:01,043 --> 01:13:02,478 The clock on the bomb is ticking. 1756 01:13:03,646 --> 01:13:05,314 -The clock is ticking. -Check the microchip. 1757 01:13:06,215 --> 01:13:07,316 -The microchip! -Here you go. 1758 01:13:07,383 --> 01:13:08,751 -Let me take a look. -Sure. 1759 01:13:11,554 --> 01:13:12,588 What now? 1760 01:13:13,556 --> 01:13:14,523 This is important, 1761 01:13:14,590 --> 01:13:17,026 so don't tell the other detectives. 1762 01:13:17,493 --> 01:13:19,128 "Examine the microchip closely." 1763 01:13:19,595 --> 01:13:20,696 TRUST NO ONE 1764 01:13:20,763 --> 01:13:21,831 Hold on. 1765 01:13:21,898 --> 01:13:23,966 There's something K asked me. 1766 01:13:24,033 --> 01:13:26,135 The clock on the bomb is ticking! 1767 01:13:29,805 --> 01:13:30,907 What was that? 1768 01:13:30,973 --> 01:13:32,241 Jae-wook! 1769 01:13:33,109 --> 01:13:35,978 Hey! The door won't open! Try opening it from the outside! 1770 01:13:36,679 --> 01:13:38,281 -Hold on. -It's too dangerous! 1771 01:13:38,347 --> 01:13:39,749 -Why? -Come back here! 1772 01:13:39,815 --> 01:13:40,683 What should I do? 1773 01:13:41,384 --> 01:13:43,619 The storage facility is loaded with explosives. 1774 01:13:43,686 --> 01:13:45,655 Trust no one. 1775 01:13:45,721 --> 01:13:47,290 Examine the microchip closely. 1776 01:13:47,356 --> 01:13:49,292 This is a fake. 1777 01:13:53,763 --> 01:13:55,765 Remember that there's always an exit. 1778 01:13:55,831 --> 01:13:58,501 -What's going on? -He needs to find the real microchip. 1779 01:13:58,567 --> 01:13:59,969 -What? -Wasn't that it? 1780 01:14:01,604 --> 01:14:02,738 What is that digital clock? 1781 01:14:02,805 --> 01:14:06,242 Hold on... Wait... I need to find the microchip. 1782 01:14:07,176 --> 01:14:08,811 -What now? -Why is he laughing? 1783 01:14:09,278 --> 01:14:10,579 What's going on? 1784 01:14:11,414 --> 01:14:14,483 -Jae-suk, stay calm. -Is there another microchip? 1785 01:14:14,550 --> 01:14:16,719 -Let go of me! -What's going on? 1786 01:14:16,786 --> 01:14:18,287 One minute and forty-seven seconds. 1787 01:14:18,354 --> 01:14:20,189 I'll be blown up. 1788 01:14:20,256 --> 01:14:21,457 -Did K-- -The real microchip? 1789 01:14:21,524 --> 01:14:23,526 What does he mean by that? 1790 01:14:29,198 --> 01:14:30,299 Here it is. 1791 01:14:30,366 --> 01:14:32,134 The place is rigged! 1792 01:14:32,201 --> 01:14:33,369 Now what? 1793 01:14:35,371 --> 01:14:36,672 -Damn it. -Jae-suk! 1794 01:14:36,739 --> 01:14:37,807 -Jae-suk! -Jae-suk! 1795 01:14:37,873 --> 01:14:39,942 -Remember that there's always an exit. -Here! 1796 01:14:40,009 --> 01:14:41,410 Only E, X, I, T are capitalized. 1797 01:14:41,978 --> 01:14:43,546 -E, X, I, T. -Jae-suk! 1798 01:14:59,595 --> 01:15:00,463 Jae-suk! 1799 01:15:00,529 --> 01:15:01,897 -Where's Jae-suk? -What the... 1800 01:15:02,465 --> 01:15:03,499 What's going on? 1801 01:15:07,903 --> 01:15:08,804 Jae-suk! 1802 01:15:10,139 --> 01:15:11,207 Where's Jae-suk? 1803 01:15:11,807 --> 01:15:13,976 Jae-suk was still inside. 1804 01:15:14,043 --> 01:15:16,445 What the hell did you do to him? 1805 01:15:16,512 --> 01:15:18,781 -Tell us! -Why are you laughing? 1806 01:15:18,848 --> 01:15:20,383 What the heck is going on? 1807 01:17:02,351 --> 01:17:03,519 It's me, K. 1808 01:17:04,687 --> 01:17:06,322 Are we ready to go? 1809 01:17:06,989 --> 01:17:08,224 Good. 1810 01:17:09,258 --> 01:17:10,493 It's now time... 1811 01:17:11,994 --> 01:17:14,730 to round up the detectives again. 1812 01:17:38,420 --> 01:17:40,422 Translated by Illy Kim 1813 01:17:40,446 --> 01:17:42,446 Ripped by gabbyu @ Subscene 123424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.