All language subtitles for Brooklyn.Nine-Nine.S06E05.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,046 --> 00:00:07,658 Peralta, looks like an old friend of yours 2 00:00:07,702 --> 00:00:09,289 - is back in town. - Who? 3 00:00:09,325 --> 00:00:11,536 That guy Neil that you bunked with at sleepaway camp? 4 00:00:11,572 --> 00:00:13,214 Oh, Neil from camp was the best. 5 00:00:13,250 --> 00:00:15,338 He could pick up a milk carton with his butt cheeks. 6 00:00:15,374 --> 00:00:16,406 He was so funny. 7 00:00:16,450 --> 00:00:18,321 You know who else was funny? Bill Cosby. 8 00:00:18,365 --> 00:00:20,572 Charles, will you relax? You're gonna love Neil. 9 00:00:20,608 --> 00:00:22,132 It's not Neil. Why would it be Neil? 10 00:00:22,168 --> 00:00:24,284 - It's Doug Judy. - Oh, right. 11 00:00:24,327 --> 00:00:26,325 Someone we all know in a police capacity. 12 00:00:26,361 --> 00:00:27,417 That makes more sense. 13 00:00:27,461 --> 00:00:29,767 Someone's using his signature move to steal cars, 14 00:00:29,803 --> 00:00:31,303 plugging in to the OBD port 15 00:00:31,339 --> 00:00:33,075 and reprogramming the immobilizer module. 16 00:00:33,119 --> 00:00:34,765 That's Doug Judy's MO, but it's not him. 17 00:00:34,801 --> 00:00:36,352 - He told me he went legit. - That's what he told you 18 00:00:36,388 --> 00:00:38,257 last time too, before he screwed you over. 19 00:00:38,293 --> 00:00:40,129 Yeah, but he returned the diamonds to me eventually, 20 00:00:40,165 --> 00:00:41,378 and it turned out that was the only way 21 00:00:41,414 --> 00:00:42,918 to get Giggle Pig off the streets. 22 00:00:42,954 --> 00:00:45,174 Wait, I may be confusing our adventures. What year was the cruise? 23 00:00:45,218 --> 00:00:47,110 Dude's a criminal. People don't change. 24 00:00:47,146 --> 00:00:48,885 Ever heard of Bruce Banner, the Incredible Hulk? 25 00:00:48,921 --> 00:00:50,251 You might want to talk to his shirts and pants 26 00:00:50,287 --> 00:00:51,495 about people not changing. 27 00:00:52,657 --> 00:00:55,123 Well, I want to ask Doug Judy some questions. 28 00:00:55,159 --> 00:00:57,404 - You have his number? - I always make contact through his mom. 29 00:00:57,447 --> 00:00:59,058 I'll put you in touch with her, but remember, 30 00:00:59,101 --> 00:01:01,526 she thinks I'm his assistant Mangy Carl, 31 00:01:01,562 --> 00:01:03,278 and he's a famous architect who's designing 32 00:01:03,314 --> 00:01:05,446 LeBron James' new school for black astronauts. 33 00:01:06,717 --> 00:01:08,534 Hello, Mrs. Judy? 34 00:01:09,155 --> 00:01:11,331 I'm looking for your son, the architect. 35 00:01:11,374 --> 00:01:13,811 Yes, I'm from... black NASA. 36 00:01:13,855 --> 00:01:14,812 [whispering] Is that a thing? 37 00:01:14,856 --> 00:01:17,206 Oh, my. I didn't know. 38 00:01:17,250 --> 00:01:19,121 I understand. Good-bye. 39 00:01:20,629 --> 00:01:23,458 So Doug Judy will not be coming in. 40 00:01:23,494 --> 00:01:24,452 What? Why not? 41 00:01:24,512 --> 00:01:26,128 Oh, I see. 42 00:01:26,453 --> 00:01:27,608 He is dead. 43 00:01:27,651 --> 00:01:30,611 [upbeat music] 44 00:01:30,654 --> 00:01:37,705 ♪ 45 00:01:42,014 --> 00:01:46,014 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 46 00:01:47,923 --> 00:01:50,847 Wow, I don't know how to deal with all these emotions, Terry. 47 00:01:50,883 --> 00:01:52,612 No one I've been close with has ever died before. 48 00:01:52,648 --> 00:01:55,635 No tragic accidents to friends. All my grandparents are alive. 49 00:01:55,671 --> 00:01:56,966 How did you deal when Hodor died? 50 00:01:57,002 --> 00:01:59,422 Not well, Terry. Why would you bring that up? 51 00:01:59,687 --> 00:02:01,642 Carl? Mangy Carl? 52 00:02:01,905 --> 00:02:03,951 Yes. That is me. 53 00:02:03,987 --> 00:02:05,992 I'm Trudy Judy, Doug's sister. 54 00:02:06,028 --> 00:02:07,343 This is our aunt Patrice. 55 00:02:07,387 --> 00:02:08,923 I'm so glad you could make it. 56 00:02:08,959 --> 00:02:10,510 Doug really loved you. 57 00:02:10,546 --> 00:02:13,480 - Oh, he talked about me? - Oh, all the time. 58 00:02:13,523 --> 00:02:16,439 He was so afraid he'd fall back into your old life. 59 00:02:16,483 --> 00:02:19,573 Doug made Mangy Carl an assistant at the architecture firm. 60 00:02:19,741 --> 00:02:21,743 He rescued him from a life on the streets. 61 00:02:21,784 --> 00:02:24,722 Yeah, I was down on my luck, not a penny to my name. 62 00:02:24,758 --> 00:02:26,894 - You were selling your body for money. - Did Doug tell you that? 63 00:02:26,930 --> 00:02:28,277 He said all your teeth fell out, 64 00:02:28,321 --> 00:02:29,800 and your mouth was just a rotten hole. 65 00:02:30,290 --> 00:02:31,628 100% accurate. 66 00:02:31,672 --> 00:02:33,948 Plus you were sick from those back-alley butt implants. 67 00:02:33,984 --> 00:02:36,043 - Had to have 'em. - Carl thought a plumper rump 68 00:02:36,079 --> 00:02:38,192 would help him get his [bleep] every night. 69 00:02:38,228 --> 00:02:39,883 Yeah, I remember having that thought. 70 00:02:39,919 --> 00:02:42,208 But the doctor just put a bunch of mulch up there, 71 00:02:42,244 --> 00:02:44,165 - and it got all infected. - Dark days. 72 00:02:44,201 --> 00:02:47,296 [sobs] I'm sorry. It's just so sweet. 73 00:02:47,340 --> 00:02:49,951 - The mulch thing? - No, how Doug saved him. 74 00:02:50,177 --> 00:02:52,954 Doug was always taking people under his wing. 75 00:02:53,198 --> 00:02:55,304 Doug said you have a beautiful voice. 76 00:02:55,348 --> 00:02:56,697 Oh, he did? Well, I... 77 00:02:57,093 --> 00:02:58,747 ♪ Suppose that's true ♪ 78 00:02:58,783 --> 00:03:00,529 Would you want to sing a song for us? 79 00:03:00,565 --> 00:03:01,633 What a nice thought, 80 00:03:01,669 --> 00:03:03,667 but you know what, I don't have anything prepared. 81 00:03:03,703 --> 00:03:05,225 Okay, well, if you don't want to sing, 82 00:03:05,261 --> 00:03:06,993 you could just tell us the inspiring story 83 00:03:07,029 --> 00:03:09,666 of how Doug saved you from being a mulch-butt ho. 84 00:03:09,710 --> 00:03:12,792 I would like to sing a song in honor of my dear friend 85 00:03:12,828 --> 00:03:13,931 Doug Judy. 86 00:03:14,382 --> 00:03:16,363 Oh, nothing better after a long shift 87 00:03:16,399 --> 00:03:17,587 than coming to Shaw's. 88 00:03:17,631 --> 00:03:19,919 It's like Cheers, where everybody knows your name. 89 00:03:19,955 --> 00:03:21,441 A place where everybody knows your name is hell. 90 00:03:21,477 --> 00:03:23,680 - You're describing hell. - Guys, guys, guys. 91 00:03:23,724 --> 00:03:24,986 Are those... 92 00:03:25,029 --> 00:03:26,422 ALL: Firefighters. 93 00:03:26,612 --> 00:03:27,874 Hey, what's going on? 94 00:03:27,910 --> 00:03:29,734 Why is the FDNY in our cop bar? 95 00:03:29,770 --> 00:03:32,780 We needed a new place, since our bar, O'Brien's, burned down. 96 00:03:32,816 --> 00:03:34,514 - You couldn't put that out? - They probably started it. 97 00:03:34,550 --> 00:03:36,258 Most arsonists turn out to be firefighters. 98 00:03:36,302 --> 00:03:38,260 That's not true, though it is very common, 99 00:03:38,304 --> 00:03:39,696 and definitely what happened in this case. 100 00:03:39,740 --> 00:03:41,002 I'm surprised you guys even want to come here 101 00:03:41,045 --> 00:03:42,482 since you have to take the stairs. 102 00:03:42,525 --> 00:03:44,353 I know how much you like sliding on poles. 103 00:03:44,397 --> 00:03:45,789 We don't like sliding on poles. 104 00:03:45,833 --> 00:03:47,835 We do it to save lives. It's dangerous. 105 00:03:47,878 --> 00:03:49,358 You can ask my best friend Steve. 106 00:03:49,587 --> 00:03:51,502 Oh, no, wait, you can't, actually, 107 00:03:51,538 --> 00:03:52,796 because he's dead. 108 00:03:52,840 --> 00:03:54,710 Tripped through a pole hole, broke his neck. 109 00:03:54,746 --> 00:03:55,941 - That's horrible. - [chuckles] 110 00:03:55,977 --> 00:03:57,714 Sorry, but this is a firefighter bar now. 111 00:03:57,758 --> 00:04:00,128 Although we might want to make some changes to the decor. 112 00:04:00,164 --> 00:04:02,037 I'm thinking some old-timey pressure gauges, 113 00:04:02,073 --> 00:04:03,423 maybe an autographed photo 114 00:04:03,459 --> 00:04:04,939 of Denis Leary from "Rescue Me." 115 00:04:04,982 --> 00:04:06,942 - You wouldn't. - Wouldn't I? 116 00:04:07,420 --> 00:04:08,508 Check it out. 117 00:04:08,551 --> 00:04:10,292 You son of a bitch. 118 00:04:10,336 --> 00:04:12,642 ♪ Doug Judy ♪ 119 00:04:12,895 --> 00:04:17,009 ♪ I wish you were alive, Doug Judy ♪ 120 00:04:17,430 --> 00:04:20,868 ♪ God will give you a high five ♪ 121 00:04:20,911 --> 00:04:22,391 [high-pitched] ♪ Doug Judy ♪ 122 00:04:22,435 --> 00:04:24,654 Oh, no, he gave himself a key change. 123 00:04:24,698 --> 00:04:28,385 ♪ Yeah, yeah, yeah, Doug Judy ♪ 124 00:04:28,421 --> 00:04:31,133 ♪ You're a friend, friend, friend ♪ 125 00:04:31,169 --> 00:04:33,402 ♪ Doug Judy! ♪ 126 00:04:33,446 --> 00:04:38,668 [screeching] ♪ This song is at its end ♪ 127 00:04:38,712 --> 00:04:40,279 Thank you so much. You've been a great audience. 128 00:04:40,322 --> 00:04:42,431 I mean, it's a funeral. That's psychotic. 129 00:04:42,467 --> 00:04:43,513 I'm so sorry. 130 00:04:44,255 --> 00:04:45,735 Why are there firefighters here? 131 00:04:45,771 --> 00:04:47,270 Did one of them turn out to be an arsonist 132 00:04:47,306 --> 00:04:48,935 - and burn down their own bar? - Actually, yes. 133 00:04:48,971 --> 00:04:50,377 So predictable. But why did you call me? 134 00:04:50,413 --> 00:04:51,507 There's nothing I can do about this. 135 00:04:51,551 --> 00:04:53,422 You have gravitas. Everyone listens to you. 136 00:04:53,466 --> 00:04:56,292 Look, even if I could save Shaw's, I'm not sure I'd want to. 137 00:04:56,328 --> 00:04:57,948 This place is a hovel. 138 00:04:57,992 --> 00:05:00,473 The only wine they serve is from the Delaware Water Gap. 139 00:05:00,516 --> 00:05:02,205 It's called "Charbonnay." 140 00:05:02,241 --> 00:05:04,317 But this is our bar, and it has been forever. 141 00:05:04,353 --> 00:05:05,485 Change is a good thing. 142 00:05:05,521 --> 00:05:06,696 Just yesterday, you were ranting 143 00:05:06,740 --> 00:05:08,611 about the Philharmonic adding a second piccolo. 144 00:05:08,655 --> 00:05:10,200 It's too many. It'll muddle the sound. 145 00:05:10,236 --> 00:05:11,281 I'm sorry I brought it up. 146 00:05:11,317 --> 00:05:12,963 Look, we can find a new bar 147 00:05:13,007 --> 00:05:14,587 that's not beneath us. 148 00:05:14,623 --> 00:05:15,836 What about Bel Vino? 149 00:05:15,879 --> 00:05:17,801 They've got a great selection of Italian reds, 150 00:05:17,837 --> 00:05:19,310 and your feet don't stick to the floor 151 00:05:19,346 --> 00:05:20,623 if you stand in one place too long. 152 00:05:20,667 --> 00:05:22,799 Fine. If you're not gonna do anything, then I will. 153 00:05:22,843 --> 00:05:24,829 Hank, you got to get rid of these hose humpers. 154 00:05:24,865 --> 00:05:27,130 - It's them or us. - Look, guys, I don't want to take sides. 155 00:05:27,166 --> 00:05:28,327 I just want to make money. 156 00:05:28,370 --> 00:05:30,486 Then keep it a cop bar. We drink like crazy. 157 00:05:30,522 --> 00:05:32,461 Yeah, 'cause of all the tragedy we experience 158 00:05:32,505 --> 00:05:34,376 on a daily basis, son. 159 00:05:34,420 --> 00:05:37,510 Oh, yeah? We experience plenty of tragedy too. 160 00:05:37,553 --> 00:05:39,232 We lose a man a year to the pole hole. 161 00:05:39,268 --> 00:05:40,687 - [chuckles] - How about this? 162 00:05:40,730 --> 00:05:43,646 If it's about money, let's just have a drink-off. 163 00:05:43,941 --> 00:05:45,909 Whoever racks up the biggest tab by closing time 164 00:05:45,953 --> 00:05:47,389 gets to keep Shaw's. 165 00:05:47,433 --> 00:05:48,650 Okay, defectives. 166 00:05:49,870 --> 00:05:51,350 [exhales] 167 00:05:51,393 --> 00:05:53,917 - My guys can handle that. - Oh, can they? 168 00:05:53,961 --> 00:05:56,355 'Cause the Nine-Nine's about to bring the real heat. 169 00:05:56,398 --> 00:06:00,096 Get ready for the back draft, bitch. 170 00:06:00,555 --> 00:06:02,336 Jake, are you upset? Where are you going? 171 00:06:02,372 --> 00:06:03,843 Are you embarrassed about your singing? 172 00:06:03,879 --> 00:06:05,359 - Doug Judy. - What? 173 00:06:05,395 --> 00:06:08,802 Hey, Jake. Man, that song was moving AF. 174 00:06:08,845 --> 00:06:10,543 We got to lay that down. 175 00:06:10,586 --> 00:06:13,154 ♪ Doug Judy, he's smushing on the beach ♪ 176 00:06:13,197 --> 00:06:15,066 Don't try and duet with me, you bastard. 177 00:06:15,102 --> 00:06:16,699 You tricked me. Now give me a hug. 178 00:06:16,735 --> 00:06:18,223 I'm so happy you're alive. I'll never forgive you. 179 00:06:18,259 --> 00:06:19,465 You're my best friend. 180 00:06:19,508 --> 00:06:20,770 Whoo, I just went through a lot of emotions real fast, 181 00:06:20,814 --> 00:06:22,511 but I think I'm back to normal now. 182 00:06:22,555 --> 00:06:24,383 - Should we get lunch? - I would love a cheesesteak. 183 00:06:24,426 --> 00:06:25,949 I was thinking the exact same thing, probably 'cause... 184 00:06:25,993 --> 00:06:27,734 BOTH: The coffin looks like a hoagie roll. 185 00:06:27,777 --> 00:06:29,518 Judy, what the hell is going on? 186 00:06:29,562 --> 00:06:31,375 Uh, who are you, and where is Rosa? 187 00:06:31,411 --> 00:06:33,151 I'm his boss, and I want answers. 188 00:06:33,187 --> 00:06:34,918 All right. You know who Stefano Lucas is? 189 00:06:34,954 --> 00:06:36,046 The arms dealer? 190 00:06:36,090 --> 00:06:38,236 I got word he put a hit out on me, so I had to disappear. 191 00:06:38,272 --> 00:06:40,111 Why does Stefano Lucas want you dead? 192 00:06:40,147 --> 00:06:41,487 His favorite Ferrari got stolen, 193 00:06:41,530 --> 00:06:43,053 and for some reason he thinks I did it. 194 00:06:43,097 --> 00:06:44,533 Probably because someone's been jacking cars 195 00:06:44,577 --> 00:06:45,969 all over Brooklyn using your MO. 196 00:06:46,013 --> 00:06:47,449 Oh, my God. Jake, are you saying 197 00:06:47,493 --> 00:06:49,029 - what I think you're saying? - Yes. 198 00:06:49,065 --> 00:06:50,931 - You have a copycat. - [laughs] 199 00:06:50,974 --> 00:06:52,978 I didn't think I'd accomplished enough in my career for this. 200 00:06:53,014 --> 00:06:54,064 I know, it's big. 201 00:06:54,108 --> 00:06:56,023 It just feels so good to be seen, you know? 202 00:06:56,066 --> 00:06:58,025 Wait. The only way to catch a copycat 203 00:06:58,068 --> 00:07:00,358 is to team up with the original criminal. 204 00:07:00,394 --> 00:07:02,273 I'm back on the force! Give me a gun. 205 00:07:02,309 --> 00:07:04,553 No! There is no copycat. You did it. 206 00:07:04,597 --> 00:07:06,468 Not me. I'm living that straight life. 207 00:07:06,512 --> 00:07:08,688 Terry refuses to believe it. He thinks people can't change. 208 00:07:08,731 --> 00:07:10,399 Tell that to Bruce Banner's pants and shirt. 209 00:07:10,435 --> 00:07:11,517 That's what I said. 210 00:07:11,560 --> 00:07:12,779 Doug Judy, you're under arrest. 211 00:07:12,822 --> 00:07:14,555 What? Sarge? 212 00:07:15,608 --> 00:07:18,562 You are really bringing down the vibe at this funeral. 213 00:07:22,192 --> 00:07:23,427 What the hell is that? 214 00:07:23,463 --> 00:07:24,868 Jake got me this disguise 215 00:07:24,904 --> 00:07:27,347 so some criminal doesn't see me in here and tell Stefano. 216 00:07:27,383 --> 00:07:29,285 Okay, but why is Jake also wearing them? 217 00:07:29,321 --> 00:07:31,744 Uh, because it looks super cool, Sarge. 218 00:07:31,787 --> 00:07:33,789 We look like the hot twins from "The Matrix." 219 00:07:33,833 --> 00:07:35,356 [both exclaiming] 220 00:07:36,014 --> 00:07:37,352 We are getting aggravated. 221 00:07:37,388 --> 00:07:39,099 - You look like Milli Vanilli. - Ooh! I call Vanilli. 222 00:07:39,143 --> 00:07:40,927 Ah, I want to be Nilli, but you got it. 223 00:07:40,970 --> 00:07:42,479 - He's the best one. - You know it's true. 224 00:07:42,534 --> 00:07:44,230 So did you check out Judy's alibi? 225 00:07:44,266 --> 00:07:46,672 Yes, and surprisingly, it checks out. 226 00:07:46,715 --> 00:07:49,001 Last Saturday night, Doug was deejaying 227 00:07:49,037 --> 00:07:50,588 Joshy Greenbaum's bar mitzvah. 228 00:07:50,624 --> 00:07:52,053 That was a wild party. 229 00:07:52,089 --> 00:07:53,834 Auntie Karen is a freak. 230 00:07:53,870 --> 00:07:55,291 Judy, you deejay bar mitzvahs? 231 00:07:55,327 --> 00:07:56,943 Best gig I ever had. No one likes hip-hop more 232 00:07:56,986 --> 00:07:58,413 than a 13-year-old Jewish boy. 233 00:07:58,449 --> 00:08:00,773 - Mm. So true. - I'm not buying it. 234 00:08:00,816 --> 00:08:02,658 Probably stealing cash off the gift table. 235 00:08:02,694 --> 00:08:04,578 Sarge, come on. He has an alibi. 236 00:08:04,614 --> 00:08:07,069 Let's just team up and try and catch the copycat. 237 00:08:07,105 --> 00:08:08,358 A thousand push-ups. 238 00:08:08,394 --> 00:08:09,736 It's something Rosa and I used to say. 239 00:08:09,772 --> 00:08:11,456 It just means trust me. If Judy's a criminal, 240 00:08:11,492 --> 00:08:13,615 I'll do a thousand push-ups, and since you're so confident, 241 00:08:13,651 --> 00:08:15,004 if you're wrong, you can do 'em. 242 00:08:15,048 --> 00:08:16,789 And a thousand push-ups? That's a lot to you? 243 00:08:17,224 --> 00:08:18,360 You go to hell, Terry. 244 00:08:18,396 --> 00:08:20,027 Make it 100,000 push-ups, and I'm in. 245 00:08:20,063 --> 00:08:21,663 Obviously I can't do that much exercise, 246 00:08:21,707 --> 00:08:23,752 but it doesn't matter, because Doug Judy is telling the truth, 247 00:08:23,796 --> 00:08:24,927 - right, Judy? - I got you, baby. 248 00:08:24,971 --> 00:08:26,712 So fine. 100,000 push-ups. 249 00:08:26,755 --> 00:08:27,942 You happy, Sarge? 250 00:08:28,192 --> 00:08:30,712 - Great. Now, Doug... - You never call me Doug. 251 00:08:30,748 --> 00:08:31,836 Yeah, well, you called me Jake earlier. 252 00:08:31,872 --> 00:08:33,076 I thought we were switching to first names. 253 00:08:33,112 --> 00:08:34,389 I was thinking the same exact thing! 254 00:08:34,425 --> 00:08:35,764 I was like, "Why not call him Jake?" 255 00:08:35,808 --> 00:08:36,983 - We're bonding, man. - 'Cause he's so official. 256 00:08:37,026 --> 00:08:38,985 [both laughing] 257 00:08:39,028 --> 00:08:40,943 But it's chill now. 258 00:08:40,987 --> 00:08:43,076 - So, Doug... - Yes, Jake? 259 00:08:43,120 --> 00:08:45,383 Now that we know the copycat is using your playbook, 260 00:08:45,426 --> 00:08:47,733 if you were still in the game... which you're not, 261 00:08:47,776 --> 00:08:50,170 we all agree... what would your next move be? 262 00:08:50,214 --> 00:08:52,085 It's fight night at Barclays. 263 00:08:52,129 --> 00:08:54,000 No sport attracts more ultra-wealthy people 264 00:08:54,043 --> 00:08:55,697 with super-nice cars than boxing. 265 00:08:55,741 --> 00:08:58,577 Really? What about the sport of hunting man? 266 00:08:58,613 --> 00:09:00,006 - You got me. - That's not a thing. 267 00:09:00,049 --> 00:09:01,507 Right. So should we just start at Barclays then? 268 00:09:01,543 --> 00:09:04,358 Great. But first, we got to make a quick little pit stop on the way. 269 00:09:04,402 --> 00:09:05,664 What? Where? 270 00:09:05,707 --> 00:09:08,667 ["Hava Nagila" playing] 271 00:09:08,710 --> 00:09:12,801 ♪ 272 00:09:13,191 --> 00:09:15,016 Okay, here are the rules to the contest. 273 00:09:15,052 --> 00:09:16,196 If you order a drink, 274 00:09:16,240 --> 00:09:18,430 it must be fully consumed before you order another. 275 00:09:18,466 --> 00:09:20,853 Each team's tab will be tracked on that board. 276 00:09:20,896 --> 00:09:23,072 We don't want anyone getting alcohol poisoning, 277 00:09:23,116 --> 00:09:25,034 so if you throw up, you're disqualified. 278 00:09:25,070 --> 00:09:27,251 I never throw up. I just tell my stomach to deal with it. 279 00:09:27,294 --> 00:09:28,948 My body is terrified of me. 280 00:09:28,991 --> 00:09:30,297 Guys, there's no way we can win. 281 00:09:30,341 --> 00:09:32,169 There's nine of them and six of us. 282 00:09:32,212 --> 00:09:34,214 Five of you. I'm going home. 283 00:09:34,258 --> 00:09:36,085 Although perhaps I'll stop at Bel Vino on the way, 284 00:09:36,129 --> 00:09:37,566 have a glass of Sancerre. 285 00:09:37,602 --> 00:09:38,958 Might even try the quince paste 286 00:09:39,001 --> 00:09:41,854 if I'm feeling... naughty. 287 00:09:41,890 --> 00:09:43,223 You're really gonna let these firefighters 288 00:09:43,267 --> 00:09:44,877 take Shaw's from us? 289 00:09:44,920 --> 00:09:47,053 Think of all the celebrations we've had here, 290 00:09:47,096 --> 00:09:49,431 all the times Terry has yelled "Nine-Nine!" 291 00:09:49,467 --> 00:09:50,468 I hate it when he says that. 292 00:09:50,504 --> 00:09:52,101 He should say, "Cheers 293 00:09:52,145 --> 00:09:53,277 to the Ninety-Ninth Precinct!" 294 00:09:53,320 --> 00:09:54,278 [sighs] 295 00:09:54,583 --> 00:09:56,062 We shouldn't be here. 296 00:09:56,105 --> 00:09:57,498 If you're worried that someone will recognize me 297 00:09:57,542 --> 00:09:59,394 and find out I'm still alive, they won't. 298 00:09:59,430 --> 00:10:00,893 There's not too many hardened criminals 299 00:10:00,936 --> 00:10:02,895 at Justin Friedman's bar mitzvah. 300 00:10:02,938 --> 00:10:06,279 Although there is a murderer on the loose, 301 00:10:06,315 --> 00:10:08,439 'cause Kevin Goldman is killing those dance moves! 302 00:10:08,475 --> 00:10:09,606 Get it, Kevin! 303 00:10:09,642 --> 00:10:11,471 That's the floss. He's flossing. 304 00:10:11,507 --> 00:10:13,383 It's just that we should be at Barclays already. 305 00:10:13,419 --> 00:10:14,595 The fights are starting soon. 306 00:10:14,631 --> 00:10:16,300 Rich guys never show up on time. 307 00:10:16,343 --> 00:10:18,476 Besides, I promised Justin I'd be here. 308 00:10:18,519 --> 00:10:19,825 What up, J-Smooth! 309 00:10:19,868 --> 00:10:21,130 [phone buzzes] 310 00:10:22,725 --> 00:10:25,366 Gone straight, my ass. I got you, Doug Judy. 311 00:10:25,402 --> 00:10:26,448 - Huh? - What are you talking about? 312 00:10:26,484 --> 00:10:28,461 Something felt wrong, stopping for this bar mitzvah, 313 00:10:28,497 --> 00:10:30,166 so I sent some plainclothes officers 314 00:10:30,202 --> 00:10:31,794 to watch the lots at Barclays. 315 00:10:31,830 --> 00:10:33,642 - They just caught the copycat. - I don't understand. 316 00:10:33,678 --> 00:10:35,232 If anything, that proves Judy's innocent. 317 00:10:35,275 --> 00:10:36,678 He's been standing here with us the whole time. 318 00:10:36,714 --> 00:10:39,236 Which was his plan! Establish an alibi, 319 00:10:39,279 --> 00:10:41,092 so his partner can go off stealing cars. 320 00:10:41,128 --> 00:10:42,260 I don't have a partner. 321 00:10:42,296 --> 00:10:44,458 Whoever this is, I promise you, I do not know him. 322 00:10:44,735 --> 00:10:46,895 Actually, Doug, I think you do. 323 00:10:46,939 --> 00:10:48,288 Oh, my God. 324 00:10:48,332 --> 00:10:49,811 ALL: Trudy Judy! 325 00:10:53,624 --> 00:10:55,278 You still want to pretend you had nothing to do with this? 326 00:10:55,322 --> 00:10:57,237 I didn't, and she didn't either. 327 00:10:57,280 --> 00:10:58,422 Trudy Judy's not a car thief. 328 00:10:58,458 --> 00:10:59,807 Trudy Judy's an angel. 329 00:10:59,843 --> 00:11:01,358 She's putting herself through nursing school. 330 00:11:01,394 --> 00:11:03,053 And nurses are the best of our society. 331 00:11:03,089 --> 00:11:04,200 Name one bad nurse. 332 00:11:04,244 --> 00:11:06,458 Nurse Ratched. Kathy Bates in "Misery." 333 00:11:06,494 --> 00:11:07,868 Nurse Jackie had a pill problem. 334 00:11:07,904 --> 00:11:09,553 Okay, damn, you got a lot of real good examples 335 00:11:09,597 --> 00:11:11,381 off the top of your head. You believe me, right, Jake? 336 00:11:11,425 --> 00:11:13,035 I mean, the fact pattern's not great, 337 00:11:13,079 --> 00:11:14,789 but Trudy did seem very nice when I met her. 338 00:11:14,825 --> 00:11:16,254 You trying to get your freak on with my sister? 339 00:11:16,290 --> 00:11:17,126 What? No. 340 00:11:17,170 --> 00:11:18,562 I see you looking at Trudy Judy's booty. 341 00:11:18,606 --> 00:11:20,042 I am not looking at Trudy Judy's booty. 342 00:11:20,086 --> 00:11:21,217 Oh, you don't think she's a cutie? 343 00:11:21,261 --> 00:11:22,774 - Don't be snooty. - She's a beauty, 344 00:11:22,810 --> 00:11:24,264 - but I'm on duty. - And you're married. 345 00:11:24,307 --> 00:11:25,526 Well, yeah, but that doesn't rhyme. 346 00:11:25,569 --> 00:11:26,916 Sorry, I just get so overprotective. 347 00:11:26,952 --> 00:11:28,187 She's such a good kid. 348 00:11:28,223 --> 00:11:29,922 I guarantee you, she didn't steal those cars. 349 00:11:29,965 --> 00:11:32,098 We caught her sitting in a Bentley with a power amplifier 350 00:11:32,141 --> 00:11:34,404 and a homemade override plugged into the CAN bus. 351 00:11:34,448 --> 00:11:35,621 Yeah, she guilty. 352 00:11:36,276 --> 00:11:38,590 I can't believe you made us think you were dead. 353 00:11:38,626 --> 00:11:39,977 I can't believe you're out here stealing cars. 354 00:11:40,013 --> 00:11:41,411 - That's for lowlifes. - You steal cars. 355 00:11:41,455 --> 00:11:43,500 And I'm a lowlife. A gorgeous, charming, 356 00:11:43,544 --> 00:11:45,084 super smart lowlife beloved by all. 357 00:11:45,120 --> 00:11:46,252 I'm sorry, Dougie. 358 00:11:46,288 --> 00:11:47,519 I was falling behind on my student loans. 359 00:11:47,555 --> 00:11:48,809 I had to do something. 360 00:11:48,845 --> 00:11:50,446 Guys, if you weren't working together, 361 00:11:50,482 --> 00:11:51,875 how did she know all your signature moves? 362 00:11:51,911 --> 00:11:53,506 I found some of Doug's old notebooks. 363 00:11:53,542 --> 00:11:54,691 Those are notes for my memoir. 364 00:11:54,727 --> 00:11:56,159 Memoir? Do you have title ideas yet? 365 00:11:56,195 --> 00:11:58,953 I was just gonna call it "The Pontiac Bandit..." 366 00:12:00,900 --> 00:12:02,250 - Oh, is that it? - Yeah. 367 00:12:02,286 --> 00:12:03,822 - Okay. - I hated stealing cars. 368 00:12:03,858 --> 00:12:06,367 I was gonna stop as soon as nursing school was paid off, I swear. 369 00:12:06,403 --> 00:12:07,636 It was a mistake. 370 00:12:07,672 --> 00:12:09,262 That's good enough for me. Come on, Trudy, let's go home. 371 00:12:09,298 --> 00:12:11,414 That's not really how arresting works. 372 00:12:11,450 --> 00:12:13,177 - She's going to jail. - Wait, wait, wait. 373 00:12:13,213 --> 00:12:14,318 What if we get you a bigger fish? 374 00:12:14,354 --> 00:12:15,904 - What if we can get you Stefano? - Who? 375 00:12:15,940 --> 00:12:19,275 That cherry red 1961 Ferrari 250GT California you took 376 00:12:19,319 --> 00:12:21,190 belongs to a guy named Stefano Lucas. 377 00:12:21,234 --> 00:12:23,105 He thinks I did it, and now he wants to kill me. 378 00:12:23,149 --> 00:12:24,498 Oh, my God, I'm so sorry. I had no idea. 379 00:12:24,541 --> 00:12:26,065 It's all good. You have the car, 380 00:12:26,108 --> 00:12:28,283 so I call him, tell him I'm not dead, 381 00:12:28,319 --> 00:12:29,929 say I want to give him his car back, 382 00:12:29,965 --> 00:12:32,027 arrange a drop, and these guys take him down or die trying. 383 00:12:32,286 --> 00:12:33,722 That is interesting. 384 00:12:33,758 --> 00:12:35,291 Stefano almost never comes out in public. 385 00:12:35,335 --> 00:12:37,206 It would be a huge collar for the Nine-Nine. 386 00:12:37,250 --> 00:12:39,552 What do you say, Sarge? 100,000 push-ups? 387 00:12:40,671 --> 00:12:43,169 Fine. If you deliver Stefano, I'll talk to the DA 388 00:12:43,212 --> 00:12:44,779 about a reduced sentence for your sister. 389 00:12:44,822 --> 00:12:47,477 Thank you so much. There's just one problem. 390 00:12:47,521 --> 00:12:49,004 I don't have the car. 391 00:12:49,040 --> 00:12:50,524 I already handed it off to a fence. 392 00:12:50,567 --> 00:12:53,005 Oh, Judy, Judy, you screwed me. 393 00:12:53,041 --> 00:12:53,977 _ 394 00:12:54,012 --> 00:12:56,011 Four hours left. We're down $58. 395 00:12:56,047 --> 00:12:57,918 - Amy, where you at? - Four drinks. 396 00:12:58,004 --> 00:12:59,663 - What's four-drink Amy again? - Why don't you come over here 397 00:12:59,707 --> 00:13:02,057 - and find out? - Right, Horny Amy. 398 00:13:02,101 --> 00:13:03,986 It feels like you should retire that one for the MeToo era. 399 00:13:04,022 --> 00:13:06,018 Why don't you come over here and make me? 400 00:13:06,061 --> 00:13:07,218 All right, there's only one thing left to do. 401 00:13:07,254 --> 00:13:08,368 Drink faster. 402 00:13:08,411 --> 00:13:09,456 Set a bunch of fires throughout the city. 403 00:13:09,499 --> 00:13:11,119 - Mine's better. - No! 404 00:13:11,588 --> 00:13:12,891 We can do this. 405 00:13:13,329 --> 00:13:14,983 Things seem bleak now, 406 00:13:15,027 --> 00:13:17,725 but the night is always darkest before the dawn. 407 00:13:18,334 --> 00:13:19,937 This is Shaw's. 408 00:13:20,380 --> 00:13:22,198 We've had weddings here, 409 00:13:22,599 --> 00:13:23,862 and funerals. 410 00:13:24,210 --> 00:13:26,570 Shaw's is part of our family, 411 00:13:27,169 --> 00:13:28,804 because that is what we are. 412 00:13:29,967 --> 00:13:31,081 A family. 413 00:13:31,347 --> 00:13:33,784 And we're not just Amy and Rosa 414 00:13:33,828 --> 00:13:35,351 and Hitchcock and... 415 00:13:35,395 --> 00:13:38,441 [retching] 416 00:13:39,703 --> 00:13:42,750 [retching continues] 417 00:13:44,305 --> 00:13:46,014 So the fence, Dallas, he works in there. 418 00:13:46,058 --> 00:13:47,407 I don't like him. My rule? 419 00:13:47,443 --> 00:13:49,245 Never trust anyone named after a city. 420 00:13:49,281 --> 00:13:51,367 - What about Orlando Bloom? - I never thought about him being named 421 00:13:51,411 --> 00:13:53,456 after the city before, and his last name is Bloom? 422 00:13:53,500 --> 00:13:55,502 Wait a minute. Did we just realize something crazy? 423 00:13:55,545 --> 00:13:57,805 No, everyone knows it's a crazy name. 424 00:13:57,841 --> 00:13:59,190 Now can we just focus on the meet-up? 425 00:13:59,226 --> 00:14:00,724 - Fine. - All right, Dallas is creepy 426 00:14:00,768 --> 00:14:03,292 and paranoid, and he really freaked me out that last time. 427 00:14:03,336 --> 00:14:05,164 - I don't want to go in alone. - Don't worry, kid. 428 00:14:05,207 --> 00:14:07,055 I'll be there right next to you, as always. 429 00:14:07,091 --> 00:14:09,168 Aw. Sarge, why don't you say stuff like that to me? 430 00:14:09,211 --> 00:14:12,258 No, look, I do not trust the Judys going anywhere alone. 431 00:14:12,506 --> 00:14:14,042 Doug, you stay with Jake. I'll go in with Trudy. 432 00:14:14,086 --> 00:14:15,391 I just need a cover story. 433 00:14:15,435 --> 00:14:16,777 We could say that you're my boyfriend. 434 00:14:16,813 --> 00:14:18,046 No. No, no, no, I don't want 435 00:14:18,090 --> 00:14:19,855 my little sister fake-dating some pervert. 436 00:14:19,891 --> 00:14:21,352 What? Why am I a pervert? 437 00:14:21,388 --> 00:14:22,833 Uh, have you ever met a nice, normal guy 438 00:14:22,877 --> 00:14:24,618 that wears suspenders every day? 439 00:14:24,661 --> 00:14:26,096 What kind of person has to tie their pants down 440 00:14:26,132 --> 00:14:27,403 to keep them from flying off? 441 00:14:27,447 --> 00:14:29,161 That's not what suspenders are for, man. 442 00:14:29,197 --> 00:14:30,406 Guys, we don't have time 443 00:14:30,450 --> 00:14:32,496 to figure out what suspenders are for, all right? 444 00:14:32,532 --> 00:14:34,106 Now, Trudy, this is undercover work. 445 00:14:34,149 --> 00:14:35,890 It can be very intense. Are you sure you can handle it? 446 00:14:35,933 --> 00:14:38,414 I mean, I'll do my best. 447 00:14:38,660 --> 00:14:40,792 - Who's this? - This is Deion. He's my man. 448 00:14:40,828 --> 00:14:43,638 Ask me another question, you simple little barn animal. 449 00:14:43,674 --> 00:14:45,327 Okay, so she can handle it. 450 00:14:45,363 --> 00:14:46,422 Why is your boyfriend here? 451 00:14:46,466 --> 00:14:48,840 Who said boyfriend? Deion and I freak, 452 00:14:48,876 --> 00:14:50,241 then he shuts his pretty little mouth 453 00:14:50,277 --> 00:14:51,645 and lets me handle my business. 454 00:14:51,688 --> 00:14:53,296 I don't like the direction this is going. 455 00:14:53,332 --> 00:14:54,604 Easy. She's just playing a part. 456 00:14:54,648 --> 00:14:56,084 Pretty big age difference here. 457 00:14:56,128 --> 00:14:57,781 - Where'd you guys meet? - The club. 458 00:14:57,825 --> 00:14:59,348 Deion was a bouncer, 459 00:14:59,392 --> 00:15:02,221 and I told him I wanted him to bounce on me. 460 00:15:02,264 --> 00:15:03,570 - [clothes rustling] - Oh, what is that? 461 00:15:03,613 --> 00:15:04,875 Is she rubbing on his mic? 462 00:15:04,919 --> 00:15:06,616 The mic that was taped to his chest? 463 00:15:06,660 --> 00:15:08,096 You should feel these. 464 00:15:08,140 --> 00:15:09,793 They're like two baseball bases. 465 00:15:09,837 --> 00:15:11,317 Make 'em pop, daddy. 466 00:15:11,360 --> 00:15:12,753 Daddy's not sure this is the time. 467 00:15:12,796 --> 00:15:13,881 Do it, daddy! 468 00:15:14,320 --> 00:15:16,222 Ooh, ow! Ooh, ow! 469 00:15:16,452 --> 00:15:18,128 Get your hands off her, pervert! 470 00:15:18,164 --> 00:15:19,800 Judy! Judy! I tried to stop him. 471 00:15:19,836 --> 00:15:21,196 That's my baby sister you're caressing. 472 00:15:21,240 --> 00:15:23,947 What? How can I caress her with my pecs? 473 00:15:23,983 --> 00:15:25,415 Look at those things. They got thumbs. 474 00:15:25,451 --> 00:15:27,508 Guys, guys, stop! Where is Dallas? 475 00:15:27,544 --> 00:15:29,172 I think he got spooked and ran away. 476 00:15:29,208 --> 00:15:30,466 Good job, Doug Judy. 477 00:15:30,510 --> 00:15:32,642 You just cost your sister a chance at a reduced sentence. 478 00:15:32,686 --> 00:15:35,689 Oh, no! Why is my tone so playful? 479 00:15:35,732 --> 00:15:37,473 Why is there a twinkle in my eye? 480 00:15:37,517 --> 00:15:43,827 Because I just found our 1961 Ferrari 250GT California. 481 00:15:43,871 --> 00:15:45,264 Oh, ho, ho! 482 00:15:45,307 --> 00:15:47,353 Ladies and gents and pervert Terry, 483 00:15:47,396 --> 00:15:48,963 we are in business. 484 00:15:49,006 --> 00:15:51,313 Sorry, Sarge, I got caught up in the moment there. 485 00:15:51,357 --> 00:15:53,185 - _ - Guys, I threw up. 486 00:15:53,228 --> 00:15:54,664 Oh, man, it's over. 487 00:15:54,708 --> 00:15:56,318 - We need a miracle. - I'm here. 488 00:15:56,362 --> 00:15:57,962 Captain Holt! How are you here? 489 00:15:57,998 --> 00:15:59,495 You called me. You didn't stop calling me. 490 00:15:59,539 --> 00:16:01,584 I didn't call you. Look. 491 00:16:01,628 --> 00:16:03,412 You left 17 voicemails. 492 00:16:03,456 --> 00:16:04,674 Here's one. 493 00:16:04,718 --> 00:16:07,151 ROSA: Holt! You got to come save us. 494 00:16:07,187 --> 00:16:08,504 We need a lie to get you here. 495 00:16:08,548 --> 00:16:09,679 Charles, what should I say? 496 00:16:09,723 --> 00:16:11,246 That I got shot in the face. 497 00:16:11,290 --> 00:16:13,179 Ooh, and tell him to bring pizza. 498 00:16:13,215 --> 00:16:14,825 Whoo! Crampon Holt! 499 00:16:14,861 --> 00:16:16,036 We're losing. 500 00:16:16,072 --> 00:16:17,818 - Yeah! - Why are you dancing? 501 00:16:17,861 --> 00:16:19,646 Oh, I was up to nine-drink Amy, 502 00:16:19,689 --> 00:16:21,474 who speaks French, 503 00:16:21,517 --> 00:16:23,049 and then I hurl... 504 00:16:23,563 --> 00:16:25,652 I hurl... hurled. 505 00:16:25,695 --> 00:16:27,523 What she's trying to say is that she vomited, 506 00:16:27,567 --> 00:16:29,351 and now she's back down to three-drink Amy, 507 00:16:29,395 --> 00:16:30,483 or Amy Dance Pants. 508 00:16:30,526 --> 00:16:31,593 You know it. 509 00:16:32,383 --> 00:16:33,616 My God. 510 00:16:33,660 --> 00:16:35,618 Hitchcock, are you the only person still making sense? 511 00:16:35,662 --> 00:16:37,359 Yeah. It's bad. 512 00:16:37,597 --> 00:16:40,034 So are you gonna make us give up, Clappin? 513 00:16:40,131 --> 00:16:41,537 Or are you here to tell us to stop? 514 00:16:41,581 --> 00:16:43,191 No, I'm here to help you win. 515 00:16:43,227 --> 00:16:45,194 What is happening? Why is this? 516 00:16:45,230 --> 00:16:46,673 It's something you said on one of your voicemails, 517 00:16:46,716 --> 00:16:48,457 after you had sung the entirety of a song 518 00:16:48,493 --> 00:16:50,400 called "Shake Whatcha Mama Gave Ya." 519 00:16:50,436 --> 00:16:52,089 You thought you had hung up, but you hadn't. 520 00:16:52,241 --> 00:16:55,682 Anyway, bye-bye. What am I doing calling him? 521 00:16:55,725 --> 00:16:58,337 He doesn't care about us or what we want. 522 00:16:58,380 --> 00:17:00,208 When I heard that, I was shaken to my core. 523 00:17:00,466 --> 00:17:02,119 I thought this bar was beneath me, 524 00:17:02,155 --> 00:17:04,560 but what was actually beneath me was my own behavior. 525 00:17:04,604 --> 00:17:06,562 - I had turned my back on... - Holt! 526 00:17:06,606 --> 00:17:08,260 We do not have time for this. 527 00:17:08,303 --> 00:17:09,739 Just drinky, drinky! 528 00:17:09,783 --> 00:17:14,222 Hank, bring me a Charbonnay. 529 00:17:14,889 --> 00:17:17,304 All right, Stefano should be here any minute. 530 00:17:17,356 --> 00:17:18,792 I just want to thank you guys so much for helping me. 531 00:17:18,835 --> 00:17:20,315 I don't deserve your kindness. 532 00:17:20,359 --> 00:17:21,751 Hey, don't be so hard on yourself. 533 00:17:21,795 --> 00:17:23,623 We all make bad decisions when we're younger. 534 00:17:23,666 --> 00:17:25,625 - I was once in a flash mob. - Ew. 535 00:17:25,668 --> 00:17:27,086 Something's off about this. 536 00:17:27,122 --> 00:17:28,541 I don't like leaving Judy out there alone. 537 00:17:28,584 --> 00:17:30,071 Relax, we have a tracker on the car, 538 00:17:30,107 --> 00:17:31,413 a tracker on Doug Judy, 539 00:17:31,457 --> 00:17:33,546 and ESU has the entire area surrounded. 540 00:17:33,589 --> 00:17:35,417 - It's gonna be fine. - We got movement. 541 00:17:35,461 --> 00:17:37,419 Okay, everyone, to your positions. 542 00:17:37,463 --> 00:17:38,681 On my signal. 543 00:17:38,725 --> 00:17:41,108 Hold. Hold. 544 00:17:41,380 --> 00:17:43,033 Hold. 545 00:17:43,228 --> 00:17:44,882 Sorry, I started holding too soon. 546 00:17:44,918 --> 00:17:46,776 Let's start over. Hold. 547 00:17:47,133 --> 00:17:48,474 Hold. 548 00:17:48,517 --> 00:17:49,997 And... 549 00:17:50,040 --> 00:17:51,607 [exclaims] 550 00:17:51,651 --> 00:17:54,692 Everyone, stop holding! Go, go, go, go! 551 00:17:57,708 --> 00:17:59,351 Where is he? Where is he? 552 00:17:59,500 --> 00:18:01,320 Got him. They got Stefano. 553 00:18:01,363 --> 00:18:03,452 No, not Stefano. The Pontiac Bandit. 554 00:18:03,496 --> 00:18:05,280 - Where is... - Doug Judy here. 555 00:18:05,472 --> 00:18:06,778 Y'all see that car blow up? 556 00:18:06,814 --> 00:18:08,656 Yeah, we did. Why did you do that? 557 00:18:08,692 --> 00:18:09,890 You think I did that? 558 00:18:09,926 --> 00:18:11,286 Doug Judy does not work with fire. 559 00:18:11,330 --> 00:18:12,940 Yeah, he's like the Hound from "Game of Thrones." 560 00:18:12,984 --> 00:18:15,302 I am like the Hound. And you're my Arya. 561 00:18:15,338 --> 00:18:16,509 - Right? - Guys! 562 00:18:16,552 --> 00:18:18,990 If Doug Judy didn't blow up the car, who did? 563 00:18:20,999 --> 00:18:22,863 ALL: Trudy Judy. 564 00:18:23,631 --> 00:18:24,631 _ 565 00:18:27,346 --> 00:18:29,827 Damn, sir, you took that Charbonnay to the house. 566 00:18:29,870 --> 00:18:31,655 - How you feeling? - Let me take stock. 567 00:18:31,698 --> 00:18:33,482 My equilibrium is askew, 568 00:18:33,526 --> 00:18:35,659 my vision is partially impaired, 569 00:18:35,702 --> 00:18:37,486 and I'm clearly slurring my words. 570 00:18:37,530 --> 00:18:39,575 To put a fine point on it, your boy is turnt. 571 00:18:39,619 --> 00:18:41,999 Well, well, well, there's only a minute left, 572 00:18:42,035 --> 00:18:43,667 and you are six bucks down. 573 00:18:43,710 --> 00:18:44,929 I don't think you guys are gonna make it. 574 00:18:45,137 --> 00:18:46,332 Hank, another Charb. 575 00:18:46,800 --> 00:18:48,672 This one's hot. It was sitting on the radiator. 576 00:18:48,715 --> 00:18:51,675 [dramatic music] 577 00:18:51,718 --> 00:18:53,807 ♪ 578 00:18:53,851 --> 00:18:55,940 - He's never gonna make it. - Yes, he will. 579 00:18:55,983 --> 00:18:58,812 Just don't breathe. Let the liquid into your lungs. 580 00:18:58,856 --> 00:19:00,771 ♪ 581 00:19:01,135 --> 00:19:04,992 Five, four, three, two... 582 00:19:05,036 --> 00:19:06,515 Closing time! Cops win! 583 00:19:06,559 --> 00:19:10,432 [cheering] 584 00:19:10,476 --> 00:19:13,914 All right, fine, the bar is yours. 585 00:19:13,958 --> 00:19:17,552 But we're keeping this! 586 00:19:17,588 --> 00:19:18,745 Come on. 587 00:19:18,789 --> 00:19:20,791 Before we all go home and pass out, 588 00:19:20,834 --> 00:19:23,750 I want to say how sorry I am that I deserted you earlier. 589 00:19:23,794 --> 00:19:26,797 I want you to know that I care about you all so very much, 590 00:19:26,840 --> 00:19:28,102 each and every one of you. 591 00:19:28,146 --> 00:19:30,926 Boyle, Santiago, Diaz, Hitchcock, Scu... 592 00:19:30,962 --> 00:19:33,629 [retching] 593 00:19:33,673 --> 00:19:35,675 All right, I have officers looking for her. 594 00:19:35,719 --> 00:19:37,459 She was on foot. She couldn't have gone far. 595 00:19:37,503 --> 00:19:39,592 - [phone buzzes] - This is her. 596 00:19:39,635 --> 00:19:41,768 - Where are you, Trudy? - In the wind, Dougie. 597 00:19:41,812 --> 00:19:43,727 Okay, that's a cool thing to say, but what are you doing? 598 00:19:43,770 --> 00:19:44,945 They were gonna reduce your charges. 599 00:19:44,989 --> 00:19:46,642 Reduced charges are still charges, 600 00:19:46,686 --> 00:19:48,035 and I can't go to prison. 601 00:19:48,079 --> 00:19:51,082 There are no dudes there, and I need to smush! 602 00:19:51,125 --> 00:19:52,736 - Trudy! - Oh, grow up, Doug. 603 00:19:52,779 --> 00:19:54,738 I'm an adult woman who's horny all the time. 604 00:19:54,781 --> 00:19:57,001 - What is going on? - Oh, are you judging me, ho? 605 00:19:57,044 --> 00:19:58,567 Trudy, running from the cops is a felony. 606 00:19:58,611 --> 00:20:00,003 That means no more nursing school. 607 00:20:00,039 --> 00:20:01,214 Good. It sucked. 608 00:20:01,250 --> 00:20:02,445 I only went to, like, one class. 609 00:20:02,481 --> 00:20:03,999 - What? - It was boring as hell. 610 00:20:04,035 --> 00:20:06,018 So then I started running Internet scams. 611 00:20:06,054 --> 00:20:07,272 Then there was identity theft. 612 00:20:07,308 --> 00:20:08,664 I was Queen Latifah for a bit. 613 00:20:08,708 --> 00:20:10,579 Then Lil' Kim. That was less believable. 614 00:20:10,623 --> 00:20:13,147 But then I found your old notebooks. 615 00:20:13,191 --> 00:20:15,715 How come you never told me how much fun car thieving is? 616 00:20:15,759 --> 00:20:17,578 Because I didn't want you to fall in love with it. 617 00:20:17,614 --> 00:20:18,898 Wait, I'm confused. 618 00:20:18,934 --> 00:20:20,459 When did you put the bomb in the Ferrari? 619 00:20:20,502 --> 00:20:21,982 I didn't do it. Dallas did. 620 00:20:22,026 --> 00:20:24,448 And Dallas isn't some criminal I'm afraid of. 621 00:20:24,484 --> 00:20:26,399 He's my employee. Say what's up, Dallas. 622 00:20:26,435 --> 00:20:28,162 - Wassup? - Named after a city. 623 00:20:28,206 --> 00:20:29,773 The hard part was trying to figure out 624 00:20:29,816 --> 00:20:31,467 how to tell him my plan, so then I came up 625 00:20:31,503 --> 00:20:32,732 with that whole boyfriend thing, 626 00:20:32,776 --> 00:20:34,473 because I needed a distraction. 627 00:20:34,516 --> 00:20:36,214 I knew you'd rush in, all weird and old-fashioned, 628 00:20:36,257 --> 00:20:37,781 try to protect my honor. 629 00:20:37,824 --> 00:20:39,957 How can I caress her with my pecs? 630 00:20:40,000 --> 00:20:41,785 Look at those things. They got thumbs. 631 00:20:41,828 --> 00:20:43,438 I don't need you to protect me, Doug. 632 00:20:43,482 --> 00:20:44,657 You're my baby sister. 633 00:20:44,700 --> 00:20:45,919 I got to look out for you. 634 00:20:45,963 --> 00:20:48,226 That's so sweet, and also dumb. 635 00:20:48,550 --> 00:20:50,291 I'll see you at Christmas, sucker! 636 00:20:50,327 --> 00:20:51,838 I love you, big bro. 637 00:20:51,882 --> 00:20:52,957 Trudy! 638 00:20:53,365 --> 00:20:55,668 Man, I am gutted. This is awful. 639 00:20:55,711 --> 00:20:57,583 Is this how you feel every time I trick you? 640 00:20:57,619 --> 00:20:59,302 Pretty much. Yeah, it always hurts. 641 00:20:59,338 --> 00:21:00,540 Wow, I'm sorry, man. 642 00:21:00,576 --> 00:21:01,977 It must be really hard to hang out with me. 643 00:21:02,013 --> 00:21:03,981 Well, it's a tough relationship, but it's exciting. 644 00:21:04,024 --> 00:21:05,833 Hey, Doug, I'm sorry for not trusting you. 645 00:21:05,869 --> 00:21:07,416 Turns out you had nothing to do with this. 646 00:21:07,452 --> 00:21:09,987 Oh, so you admit people can change. 647 00:21:10,030 --> 00:21:12,728 Yes. Bruce Banner's pants and shirt were correct. 648 00:21:12,772 --> 00:21:14,208 You know what this means, right? 649 00:21:14,543 --> 00:21:16,105 6,203. 650 00:21:16,141 --> 00:21:18,125 6,204. 651 00:21:18,169 --> 00:21:19,953 I am so glad I lost this bet. 652 00:21:19,997 --> 00:21:21,825 I never find time for things I enjoy. 653 00:21:21,868 --> 00:21:23,086 This is so unsatisfying. 654 00:21:23,122 --> 00:21:24,362 You're not even sweating. 655 00:21:24,398 --> 00:21:25,966 It's too easy. Get on my back, Jake. 656 00:21:26,002 --> 00:21:27,419 - No, I'm not... - Get on my back, Jake! 657 00:21:27,455 --> 00:21:28,978 Coming, strong man! 658 00:21:30,137 --> 00:21:34,137 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 49778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.