All language subtitles for Bridezillas - 13x02_track2_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,266 --> 00:00:02,201 Love: Previously on bridezillas... 2 00:00:02,203 --> 00:00:05,237 This is what I've wanted my entire life. 3 00:00:05,239 --> 00:00:07,473 ...After stacy battled her delicious fiancé 4 00:00:07,475 --> 00:00:10,642 over the budget... The world is not all... You're so damn selfish. 5 00:00:10,644 --> 00:00:13,879 ...Snatched her bridesmaids' meal deal... If you don't fit your dress, 6 00:00:13,881 --> 00:00:15,314 you ain't gonna be in the wedding! 7 00:00:15,316 --> 00:00:17,416 ...And put her wedding planner on blast... 8 00:00:17,418 --> 00:00:20,919 I need my planner to do his job. 9 00:00:20,921 --> 00:00:23,389 ...Miss thang might be left to marry herself. 10 00:00:23,391 --> 00:00:25,290 I don't even know if I should marry you. 11 00:00:25,292 --> 00:00:26,658 I'm done with it. 12 00:00:26,660 --> 00:00:29,628 And tonight roxanne's a spoiled daddy's girl... 13 00:00:29,630 --> 00:00:32,498 I'm not (bleep) boss bride, bitch! 14 00:00:32,500 --> 00:00:34,400 ...Willing to break her father's heart... 15 00:00:34,402 --> 00:00:35,734 Are you (bleep) crazy? 16 00:00:35,736 --> 00:00:37,836 She not regretting not telling him the truth. 17 00:00:37,838 --> 00:00:39,838 ...And kick bridesmaids to the curb. 18 00:00:39,840 --> 00:00:42,875 So (bleep) her. Let her leave! Just let her leave! [overlapping arguing] 19 00:00:42,877 --> 00:00:45,411 ...To be a princess for a day, 20 00:00:45,413 --> 00:00:47,579 but will she wind up royally dumped? 21 00:00:47,581 --> 00:00:49,648 If roxanne doesn't sign a prenup, 22 00:00:49,650 --> 00:00:51,884 I don't have to show up to the wedding. 23 00:00:51,886 --> 00:00:53,185 -Plus... -This wedding 24 00:00:53,187 --> 00:00:54,953 is gonna cost you the marriage. 25 00:00:54,955 --> 00:00:57,423 Love: ...This bougie bride is pushed to the brink. 26 00:00:57,425 --> 00:00:58,991 Stop calling me! [glass shatters] 27 00:00:58,993 --> 00:01:01,627 ...And we have front row seats. Stacy: Go! 28 00:01:01,629 --> 00:01:03,195 [tires squeal] but will she even show up? 29 00:01:03,197 --> 00:01:05,931 Shara: Nobody knows where stacy is. 30 00:01:05,933 --> 00:01:07,599 I'm your girl, loni love. 31 00:01:07,601 --> 00:01:09,635 Welcome to "bridezillas!" 32 00:01:09,637 --> 00:01:12,871 ♪ I just came to win, I just came to win ♪ 33 00:01:12,873 --> 00:01:15,074 ♪ I ain't come to talk about it, I just came to win ♪ 34 00:01:15,076 --> 00:01:17,242 love: Meet the long island princess 35 00:01:17,244 --> 00:01:20,012 whose got a thing for...Prison? 36 00:01:20,014 --> 00:01:22,614 My name is roxanne filer and I'm from seaport, new york. 37 00:01:22,616 --> 00:01:24,349 I am a correction officer. 38 00:01:24,351 --> 00:01:25,851 I worked at rikers island for five years, 39 00:01:25,853 --> 00:01:28,821 and that's where I met my future husband. 40 00:01:28,823 --> 00:01:32,091 Love: Uh, this guy? 41 00:01:32,093 --> 00:01:34,526 My name is todd coffee -- coffee like the drink -- 42 00:01:34,528 --> 00:01:37,463 and I served 14 years on rikers island. [doors slide closed] 43 00:01:37,465 --> 00:01:40,566 love: That seems like a lock tie. And just to be clear, 44 00:01:40,568 --> 00:01:43,268 this is not love after lockup. [buzzer sounds, doors close] 45 00:01:43,270 --> 00:01:44,736 he's also a correction officer. 46 00:01:44,738 --> 00:01:46,738 Love: [phews] I'm so glad. I was worried. 47 00:01:46,740 --> 00:01:48,373 Todd: I fell in love with roxanne 48 00:01:48,375 --> 00:01:50,175 probably after like the third date. 49 00:01:50,177 --> 00:01:52,177 That was the sex in the car, that's what it -- yeah, it was -- 50 00:01:52,179 --> 00:01:53,946 [car horn honks] no, it wasn't the sex in the car. 51 00:01:53,948 --> 00:01:55,714 Love: It's always the sex in the car. 52 00:01:55,716 --> 00:01:58,283 [laughing] (bleep). I'm just saying. 53 00:01:58,285 --> 00:02:02,087 We are getting married in a real-life castle. 54 00:02:02,089 --> 00:02:03,856 Everything's royal -- like, meghan markle, 55 00:02:03,858 --> 00:02:06,024 the royal wedding -- how everyone watched it. 56 00:02:06,026 --> 00:02:08,360 Everyone's waiting to watch todd and roxanne. 57 00:02:08,362 --> 00:02:10,095 [gulps] girl, bah! 58 00:02:10,097 --> 00:02:13,298 I feel roxanne has totally lost her mind at this point. 59 00:02:13,300 --> 00:02:16,668 I'm about to spend $100,000 on this wedding, and I don't care. [cash register dings] 60 00:02:16,670 --> 00:02:18,303 I'll empty out the accounts. 61 00:02:18,305 --> 00:02:20,372 We gotta spend whatever we need to do 62 00:02:20,374 --> 00:02:21,974 to make this my perfect day. 63 00:02:21,976 --> 00:02:25,010 "we?" todd is paying for everything. 64 00:02:25,012 --> 00:02:26,845 Just smile through the pain, todd. 65 00:02:26,847 --> 00:02:28,680 I have to go still pay for my gown. 66 00:02:28,682 --> 00:02:30,349 Oh, I thought your dad was gonna... 67 00:02:30,351 --> 00:02:32,985 I've been speaking to him about it, but you know how he is 68 00:02:32,987 --> 00:02:34,620 about the last names. Do you know his -- 69 00:02:34,622 --> 00:02:37,356 my father doesn't want me to change my name, 70 00:02:37,358 --> 00:02:39,158 but we already got our marriage license, 71 00:02:39,160 --> 00:02:41,627 and it's already done. But I can't tell him right now 72 00:02:41,629 --> 00:02:43,295 because I need my dress paid for. 73 00:02:43,297 --> 00:02:44,563 [chuckles] 74 00:02:44,565 --> 00:02:47,232 damn. So you just gonna lie to your pops? 75 00:02:47,234 --> 00:02:50,335 Are we gonna tell him after the wedding? 76 00:02:50,337 --> 00:02:51,870 Todd: Rocky is super tough. 77 00:02:51,872 --> 00:02:53,071 He will just snap, 78 00:02:53,073 --> 00:02:55,941 which gets me very, very, very nervous. 79 00:02:55,943 --> 00:02:57,943 Yeah, my dad's a character. 80 00:02:57,945 --> 00:03:00,746 I just manipulate my dad to get him to pay for stuff. 81 00:03:00,748 --> 00:03:02,814 I get what I want all the time 82 00:03:02,816 --> 00:03:05,450 because I'm the baby, and I'm the princess. 83 00:03:05,452 --> 00:03:06,885 You the princess, alright. 84 00:03:06,887 --> 00:03:09,288 Ooh, and I'm afraid of your daddy. 85 00:03:09,290 --> 00:03:10,822 We should tell him when we're on the honeymoon 86 00:03:10,824 --> 00:03:13,559 so we are far away. He can't kill one of us. 87 00:03:13,561 --> 00:03:16,428 He'll kill you. 'cause he -- I'm his baby. But you -- 88 00:03:16,430 --> 00:03:18,230 pick a safe word, todd. 89 00:03:18,232 --> 00:03:19,698 Did you, uh, 90 00:03:19,700 --> 00:03:22,935 sign the prenup yet? [cash register dings] nah. 91 00:03:22,937 --> 00:03:26,838 You don't have anything, so why you want a prenup to protect, what, your debt? 92 00:03:26,840 --> 00:03:28,507 [record scratches] 93 00:03:28,509 --> 00:03:31,009 happy life... Happy wife. 94 00:03:31,011 --> 00:03:34,279 If roxanne doesn't sign, I don't have to show up to the wedding. 95 00:03:34,281 --> 00:03:36,815 Then all your money's probably gonna be a waste 'cause I'm gonna be there 96 00:03:36,817 --> 00:03:38,650 and I'm gonna have a wedding that day... [laughs] 97 00:03:38,652 --> 00:03:41,853 ...Whether you're there or not. Love: Does todd have the balls 98 00:03:41,855 --> 00:03:44,122 to call roxanne's bluff? [exhales heavily] 99 00:03:44,124 --> 00:03:45,857 we'll just have to see. [slurps] 100 00:03:45,859 --> 00:03:51,163 ♪♪ 101 00:03:51,165 --> 00:03:54,266 stacy man's threatened to shut down her wedding, 102 00:03:54,268 --> 00:03:56,401 but her dress is finally ready. 103 00:03:56,403 --> 00:03:59,271 Go for it, girl. Who needs a groom anyway? 104 00:03:59,273 --> 00:04:02,841 -Hi, john. -You got that dress ready? 105 00:04:02,843 --> 00:04:05,177 -The dress is ready. -I hope so. 106 00:04:05,179 --> 00:04:06,545 I've had it with russell, 107 00:04:06,547 --> 00:04:10,282 but I've waited my entire life for this. 108 00:04:10,284 --> 00:04:12,851 It needs to be absolutely perfect. 109 00:04:12,853 --> 00:04:15,954 Last time I came, the dress was too small. 110 00:04:15,956 --> 00:04:18,323 Like, way too small. No. 111 00:04:18,325 --> 00:04:21,393 Thought you was on your diet. [knife shinks] 112 00:04:21,395 --> 00:04:23,562 I haven't been eating because I've been trying 113 00:04:23,564 --> 00:04:25,297 to fit in that damn dress of mine. 114 00:04:25,299 --> 00:04:28,500 Oh, what if I can't fit it, john? Don't worry. 115 00:04:28,502 --> 00:04:30,068 Lord, I can't wait to get in this dress. 116 00:04:30,070 --> 00:04:32,904 I can tell you, I'm gonna get in that dress. 117 00:04:32,906 --> 00:04:35,340 Oh! [dramatic music plays] 118 00:04:35,342 --> 00:04:36,441 mom! 119 00:04:36,443 --> 00:04:38,510 Love: Ooh, that don't sound good. 120 00:04:38,512 --> 00:04:42,080 Yes, sweet lord? [gasps] oh, my goodness! 121 00:04:42,082 --> 00:04:45,684 Oh, my god, I can't get in. Oh, jesus. 122 00:04:45,686 --> 00:04:47,286 Oh. 123 00:04:47,288 --> 00:04:50,055 Just zip it up. 124 00:04:50,057 --> 00:04:52,057 Love: Don't pass out, now, child. 125 00:04:52,059 --> 00:04:53,525 I don't know if I can. 126 00:04:53,527 --> 00:04:55,193 -Oh, stacy. -[phews] 127 00:04:55,195 --> 00:04:57,229 beautiful. Is it gonna fit? 128 00:04:57,231 --> 00:05:00,299 I cannot close it, this one here. 129 00:05:00,301 --> 00:05:02,034 Baby, don't play with me. 130 00:05:02,036 --> 00:05:04,436 Love: He ain't playing, girl. He can't close it. 131 00:05:04,438 --> 00:05:07,339 This better be fixed. Now. 132 00:05:07,341 --> 00:05:11,209 Okay, see the dress is so tight on her. [cloth ripping] 133 00:05:11,211 --> 00:05:12,811 we can't close it. No, I cannot. So... 134 00:05:12,813 --> 00:05:16,281 Okay, come. ...What are you gonna do about this? 135 00:05:16,283 --> 00:05:18,717 Oh, uh... 136 00:05:18,719 --> 00:05:19,951 We will fix it. 137 00:05:19,953 --> 00:05:22,654 I'm hungry, I'm tired, I'm hot, 138 00:05:22,656 --> 00:05:24,256 and I am so over this. 139 00:05:24,258 --> 00:05:28,093 I can't have a wedding 'cause it's not gonna work for me! 140 00:05:28,095 --> 00:05:29,661 Love: Well, if you ain't gonna marry him, 141 00:05:29,663 --> 00:05:32,164 I know some women on tinder that will. 142 00:05:32,166 --> 00:05:34,966 Dyann: Stacy. [high-pitched] just leave me alone. 143 00:05:34,968 --> 00:05:38,203 You okay? Love: No, ma'am. She's not okay. 144 00:05:38,205 --> 00:05:40,872 [crying] I'm tired, mom. I know. 145 00:05:40,874 --> 00:05:42,441 [muffled] I'm so tired. 146 00:05:42,443 --> 00:05:45,444 Aw, I kinda feel sorry for her now. 147 00:05:45,446 --> 00:05:48,547 I worked so hard to get this weight off. 148 00:05:48,549 --> 00:05:49,848 Not that hard. 149 00:05:49,850 --> 00:05:52,084 Man: Bacon mac & cheese lollipop. 150 00:05:52,086 --> 00:05:54,886 We have a crab cake I heard you love. 151 00:05:54,888 --> 00:05:57,489 Stacy: It's so good. 152 00:05:57,491 --> 00:05:59,858 Stacy: Everything has to be perfect 153 00:05:59,860 --> 00:06:02,394 or else we're not having a wedding. 154 00:06:06,867 --> 00:06:09,201 ♪ jump on the floor, jump, jump on the floor ♪ 155 00:06:09,203 --> 00:06:11,737 ♪ jump on the floor, jump, jump on the floor ♪ 156 00:06:11,739 --> 00:06:14,172 ♪ jump on the floor, jump, jump on the floor ♪ -hey! -Hey! 157 00:06:14,174 --> 00:06:16,541 Hey! Love: It's five days before the wedding, 158 00:06:16,543 --> 00:06:19,611 and as if roxanne wasn't extra enough, 159 00:06:19,613 --> 00:06:22,714 she has something extra planned for her bridesmaids. 160 00:06:22,716 --> 00:06:26,651 Yesterday, I decided that I wanted to have a dance for todd. 161 00:06:26,653 --> 00:06:28,687 -Can you help me stretch? -[chuckling] alright. 162 00:06:28,689 --> 00:06:31,089 Roxanne: So, I text all my bridesmaids, 163 00:06:31,091 --> 00:06:35,026 and today is the first practice. 164 00:06:35,028 --> 00:06:36,361 And where is everybody? 165 00:06:36,363 --> 00:06:37,963 I -- like, I'm sitting here stretching, 166 00:06:37,965 --> 00:06:39,531 but nobody's here. Like, I don't get it. 167 00:06:39,533 --> 00:06:40,799 Am -- I text everybody. 168 00:06:40,801 --> 00:06:42,401 Everybody said they was on their way. 169 00:06:42,403 --> 00:06:44,403 My maid of honor, channel. 170 00:06:44,405 --> 00:06:46,872 She's my best friend. She's also my sister. 171 00:06:46,874 --> 00:06:49,875 No matter what, channel has my back. 172 00:06:49,877 --> 00:06:51,610 And then everybody's gonna have an issue like, 173 00:06:51,612 --> 00:06:53,645 [baby talk] "oh, oh, this dance is hard, this dance is hard," 174 00:06:53,647 --> 00:06:55,647 but nobody's here on time. [knife shinks] 175 00:06:55,649 --> 00:06:58,750 channel: The dance I just found out about that, like, yesterday. 176 00:06:58,752 --> 00:07:00,719 If she wasn't my sister, I would definitely be out. 177 00:07:00,721 --> 00:07:02,654 I probably would've left day one. 178 00:07:02,656 --> 00:07:05,824 But she's my sister, and I don't have a choice. 179 00:07:05,826 --> 00:07:07,459 Love: Yeah, you do. 180 00:07:07,461 --> 00:07:10,429 -We have one -- -nice of you to join us. 181 00:07:10,431 --> 00:07:14,032 I'm on white-people time. Love: Um, that's not a thing. 182 00:07:14,034 --> 00:07:16,401 She's too demanding. Her attitude's too much. 183 00:07:16,403 --> 00:07:18,136 The only reason I'm doing this is because 184 00:07:18,138 --> 00:07:20,639 I'm one of todd's only cousins, I'm trying to support him, 185 00:07:20,641 --> 00:07:22,974 but how the hell can I support him with this crazy bitch? 186 00:07:22,976 --> 00:07:24,843 I don't give a (bleep) that that's todd's cousin. 187 00:07:24,845 --> 00:07:27,746 That ain't got nothin' to do with me. Love: I like this family. 188 00:07:27,748 --> 00:07:29,815 Let's go, everybody. I gonna start. Are we ready? Are we gonna start? 189 00:07:29,817 --> 00:07:32,050 Jenae: So, here we go -- one, two, three, four, five, six. 190 00:07:32,052 --> 00:07:35,320 Shoulders, seven, eight, up. We gonna move on pop, pop. 191 00:07:35,322 --> 00:07:37,689 One, two, three. Hip, look. 192 00:07:37,691 --> 00:07:40,692 Number one, number two, number three, number four. 193 00:07:40,694 --> 00:07:43,261 Don't reach this way. You're gonna cover her. 194 00:07:43,263 --> 00:07:44,930 That's not a thing. 195 00:07:44,932 --> 00:07:49,801 Oh, hi. Welcome. This is a little ridiculous. 196 00:07:49,803 --> 00:07:53,338 Roxanne: One of my bridesmaids, jasmine, is a high school friend, 197 00:07:53,340 --> 00:07:55,073 and she's been an ultra problem. 198 00:07:55,075 --> 00:07:57,342 She's just crazy and hood -- 199 00:07:57,344 --> 00:07:58,977 bottle of henny in the bag. 200 00:07:58,979 --> 00:08:01,346 Like, she don't know how to act accordingly. 201 00:08:01,348 --> 00:08:03,415 No. She always crazy. 202 00:08:03,417 --> 00:08:06,852 Start again because everybody wants to come late. 203 00:08:06,854 --> 00:08:08,720 -Is this everybody? -We have to start all over. 204 00:08:08,722 --> 00:08:11,022 Nobody told you to make this (bleep) last-minute. 205 00:08:11,024 --> 00:08:13,291 Love: Oh, here for it. You always got something to say. 206 00:08:13,293 --> 00:08:15,560 Bring it in, bring it in, cover the bride, bring it in. Just -- just step in line. 207 00:08:15,562 --> 00:08:17,095 You need to find a place. -Cover the bride. Bring it in. 208 00:08:17,097 --> 00:08:19,097 Five, four. I'm late because I had a drink. 209 00:08:19,099 --> 00:08:21,900 'cause I knew she was gonna be a bitch when I got here. 210 00:08:21,902 --> 00:08:24,402 -Five, six, seven. Oh, no. -I gotta use the bathroom. 211 00:08:24,404 --> 00:08:26,838 No, no, no, no! No bathroom! [tires squeal] 212 00:08:26,840 --> 00:08:28,473 love: [gasps] beyoncé would never... 213 00:08:28,475 --> 00:08:31,643 Not today! Not tonight! -(bleep) annoying. 214 00:08:31,645 --> 00:08:34,045 Just shut up! And learn the dance! 215 00:08:34,047 --> 00:08:36,848 Just shut up! -You shut up! Damn. 216 00:08:36,850 --> 00:08:39,484 Her disrespecting me in front of everyone. 217 00:08:39,486 --> 00:08:41,620 Yeah, that (bleep) up. If she doesn't get it together, 218 00:08:41,622 --> 00:08:45,190 she's not gonna be walking down the aisle with me. Up, down, right, left. 219 00:08:45,192 --> 00:08:47,526 Number one, number two, number three... [toilet flushing] 220 00:08:47,528 --> 00:08:49,361 jas, one more thing from you, and you're out. 221 00:08:49,363 --> 00:08:51,930 -Out what? -Out of the (bleep) wedding. 222 00:08:51,932 --> 00:08:53,965 Shut the (bleep) up. One more thing, jas. 223 00:08:53,967 --> 00:08:55,433 One more thing. It's over. I'm done. 224 00:08:55,435 --> 00:08:57,269 No -- body -- everybody told you 225 00:08:57,271 --> 00:08:59,771 to make a dance three days before the wedding. 226 00:08:59,773 --> 00:09:01,072 Love: That's facts. 227 00:09:01,074 --> 00:09:03,208 No, you just fall in line. 228 00:09:03,210 --> 00:09:04,910 I'm a grown-ass lady. 229 00:09:04,912 --> 00:09:08,146 You do not need to treat me as if I'm one of your inmates. 230 00:09:08,148 --> 00:09:10,649 Take it back to pop-pop, please. 231 00:09:10,651 --> 00:09:12,017 I knew she would've been a bitch 232 00:09:12,019 --> 00:09:14,619 but not as much as a bitch that she is. 233 00:09:14,621 --> 00:09:17,422 She's the bitch of the -- the biggest bitch ever. 234 00:09:17,424 --> 00:09:19,758 Love: Ooh, tell me how you really feel. [whip cracks] 235 00:09:19,760 --> 00:09:21,726 you just step to the side for a minute. 236 00:09:21,728 --> 00:09:23,995 But nobody leaves. Nobody's leaving yet. 237 00:09:23,997 --> 00:09:26,298 Oh, lord. What is she up to now? 238 00:09:26,300 --> 00:09:27,599 Here we go, child. 239 00:09:27,601 --> 00:09:30,468 Since everyone has been so out of control 240 00:09:30,470 --> 00:09:33,872 and not listening to me, I created a code of conduct. 241 00:09:33,874 --> 00:09:36,141 Roxanne: "we are finally at the final stretch 242 00:09:36,143 --> 00:09:38,109 of this wedding experience." 243 00:09:38,111 --> 00:09:40,011 love: "wedding experience?" 244 00:09:40,013 --> 00:09:43,248 sounds like an amusement park in hell. 245 00:09:43,250 --> 00:09:45,650 "until the ceremony, 246 00:09:45,652 --> 00:09:48,787 no electronics... [snare drum playing] 247 00:09:48,789 --> 00:09:50,522 ...No gum chewing..." 248 00:09:50,524 --> 00:09:53,425 jasmine: Chew gum? "...And no alcohol." 249 00:09:53,427 --> 00:09:55,694 love: Is this a wedding or an intervention? 250 00:09:55,696 --> 00:10:01,766 "alcohol is strictly prohibited, especially jas." 251 00:10:01,768 --> 00:10:04,235 if jasmine drinks at 8:00 a.M., 252 00:10:04,237 --> 00:10:06,404 she's asleep by 12:00, 253 00:10:06,406 --> 00:10:08,373 and I'm not compromising for nobody. 254 00:10:08,375 --> 00:10:12,444 You have an additional signature in that section. Yeah. 255 00:10:12,446 --> 00:10:15,714 She put it bold and just for my signature. 256 00:10:15,716 --> 00:10:17,082 I'm not signing this (bleep). 257 00:10:17,084 --> 00:10:19,050 How can she keep telling me I can't drink? 258 00:10:19,052 --> 00:10:20,986 She got too many rules for nuthin'. 259 00:10:20,988 --> 00:10:23,121 So (bleep) leave, then. Don't sign it. Leave. I'm not talking to you. 260 00:10:23,123 --> 00:10:25,457 Don't sign it. Just leave. I'm not talking to you. I'm not talking to you. 261 00:10:25,459 --> 00:10:26,958 I'm not talking to you. Just leave. Just leave. 262 00:10:26,960 --> 00:10:30,528 Roxanne's an annoying, evil bitch. 263 00:10:30,530 --> 00:10:32,864 Bye. I'm over this wedding. 264 00:10:32,866 --> 00:10:35,867 (bleep) you and your wedding. -Jas. 265 00:10:35,869 --> 00:10:37,902 -She a bitch. -So (bleep) her. 266 00:10:37,904 --> 00:10:40,905 Let her leave! Just let her leave! Just let her leave! [overlapping arguing] 267 00:10:40,907 --> 00:10:43,541 roxanne's changed. She's a bougie bitch. 268 00:10:43,543 --> 00:10:46,678 She doesn't even realize she's gonna lose all her friends. 269 00:10:46,680 --> 00:10:49,814 -Bitch! -Wooow! 270 00:10:49,816 --> 00:10:52,017 I'm don't do this, so I'mma go. 271 00:10:52,019 --> 00:10:53,718 You can't just walk out like that, no. 272 00:10:53,720 --> 00:10:55,687 There's too many hot tamales in here. I gotta go home. 273 00:10:55,689 --> 00:10:57,589 I gots to go. Too many. 274 00:10:57,591 --> 00:11:00,258 I'm over it. I don't care. Do you even still want to do the dance? 275 00:11:00,260 --> 00:11:02,694 Do you want a bridal party? -I'm sick of this (bleep). 276 00:11:02,696 --> 00:11:04,529 My sister is stressed the (bleep) out. 277 00:11:04,531 --> 00:11:07,465 I'm actually shocked because roxanne is acting all crazy. 278 00:11:07,467 --> 00:11:10,402 No, I -- all I need is me. 'cause you're the bride. 279 00:11:10,404 --> 00:11:12,904 'cause I am...The bride. 280 00:11:12,906 --> 00:11:15,940 No one else. 281 00:11:15,942 --> 00:11:19,878 Love: Coming up, roxanne's bridesmaids have bounced. 282 00:11:19,880 --> 00:11:21,046 Are you (bleep) crazy? 283 00:11:21,048 --> 00:11:23,682 Will daddy also ditch his little girl? 284 00:11:23,684 --> 00:11:25,850 I don't wanna be part of this wedding. 285 00:11:25,852 --> 00:11:28,219 You in trouble, trouble. 286 00:11:28,221 --> 00:11:30,522 And he's not the only one jumping ship. 287 00:11:30,524 --> 00:11:33,224 We're going to atlantic city tonight. (bleep)-ass. 288 00:11:33,226 --> 00:11:35,460 I will not show up at the wedding. 289 00:11:35,462 --> 00:11:39,097 Love: Then, a bougie bride's epic meltdown... 290 00:11:39,099 --> 00:11:41,833 [crying] I don't want y'all in my face right now! 291 00:11:41,835 --> 00:11:44,536 Love: ...Could mean the end before the wedding begins. 292 00:11:44,538 --> 00:11:45,970 Russell: Whatchu mean she ain't here? 293 00:11:45,972 --> 00:11:48,773 And stay tuned for the playback clappack. 294 00:11:48,775 --> 00:11:51,743 [high-pitched] did you really say that about me? 295 00:11:54,714 --> 00:11:56,481 Love: Two days 'til the wedding, 296 00:11:56,483 --> 00:11:59,851 and stacy and her delicious snack of a groom 297 00:11:59,853 --> 00:12:02,120 haven't spoken since last night. 298 00:12:02,122 --> 00:12:04,589 [dial tone ringing] 299 00:12:04,591 --> 00:12:06,524 hello? Where are you? 300 00:12:08,361 --> 00:12:10,195 Russell, you're supposed to be here. 301 00:12:10,197 --> 00:12:13,998 We have the rehearsal with the dancers. 302 00:12:14,000 --> 00:12:16,534 Love: Stand up for yourself, russell. 303 00:12:16,536 --> 00:12:19,938 Today, we are trying to select some praise dancers. 304 00:12:19,940 --> 00:12:21,239 Love: Good. Y'all gonna need 305 00:12:21,241 --> 00:12:23,241 all the prayer and worship you can get. 306 00:12:23,243 --> 00:12:26,010 Stacy: So I want them to be a part of the ceremony 307 00:12:26,012 --> 00:12:27,479 and dance down the aisle, 308 00:12:27,481 --> 00:12:29,280 but we're still not on the same page. 309 00:12:29,282 --> 00:12:31,883 And I'm like, "you need to be worried about 310 00:12:31,885 --> 00:12:33,685 what I want and what I need." 311 00:12:35,422 --> 00:12:39,724 you said you were done. Russell, are you really -- are you really gonna do this? 312 00:12:39,726 --> 00:12:42,861 You need to be worried about what I want. 313 00:12:42,863 --> 00:12:45,163 Clearly you're not here, so what does that tell me? 314 00:12:45,165 --> 00:12:49,367 Love: It tells me that russell might be back on the market real soon. 315 00:12:51,772 --> 00:12:53,505 I'll take care of it myself. Don't worry. 316 00:12:53,507 --> 00:12:56,508 I'll take care of it myself. 317 00:12:56,510 --> 00:12:58,610 Oh, she is not playing with y'all. 318 00:12:58,612 --> 00:13:00,645 Not here. Not today, satan! 319 00:13:00,647 --> 00:13:03,581 If russell doesn't want to come to these dance auditions, 320 00:13:03,583 --> 00:13:06,084 I'll do it myself because whether we get married or not, 321 00:13:06,086 --> 00:13:07,685 it's a stacy production, 322 00:13:07,687 --> 00:13:09,988 it's my birthday, and I want what I want. 323 00:13:09,990 --> 00:13:13,091 Love: Which is a really expensive birthday party. 324 00:13:13,093 --> 00:13:16,661 Darryl. [singsong voice] hi, beautiful bride-to-be. 325 00:13:16,663 --> 00:13:18,229 Please don't. No? 326 00:13:18,231 --> 00:13:20,632 No. Ooh, darryl got swerved. 327 00:13:20,634 --> 00:13:22,967 This is your wedding. I'm here to help you. 328 00:13:22,969 --> 00:13:25,236 Chill out. I've been working very hard 329 00:13:25,238 --> 00:13:28,706 to make sure that you have an amazing day. 330 00:13:28,708 --> 00:13:31,543 I don't know if I'm even gonna have a wedding. 331 00:13:31,545 --> 00:13:32,911 Let's rewind. You said... 332 00:13:32,913 --> 00:13:34,579 There may not be a wedding? 333 00:13:34,581 --> 00:13:36,347 I-I don't know what to think at this point. 334 00:13:36,349 --> 00:13:39,551 One thing -- did you secure the painter? 335 00:13:39,553 --> 00:13:42,453 You know what our theme is -- masterpiece. Masterpiece. 336 00:13:42,455 --> 00:13:44,455 Our relationship is a masterpiece, 337 00:13:44,457 --> 00:13:47,826 so we are gonna have a painter paint during the wedding. 338 00:13:47,828 --> 00:13:50,495 I would need to confirm that. 339 00:13:50,497 --> 00:13:52,297 We spoke with the caterer. Oh, my god! 340 00:13:52,299 --> 00:13:54,032 We -- dude are you serious?! 341 00:13:54,034 --> 00:13:55,967 This is some (bleep). 342 00:13:55,969 --> 00:13:58,937 I don't care what he does, but he needs to make it happen. 343 00:13:58,939 --> 00:14:00,872 Periot, with a "t." 344 00:14:00,874 --> 00:14:04,542 love: Girl, you acting like a couple of words that start with a "b," 345 00:14:04,544 --> 00:14:06,444 but I'm just gonna just mind mine. 346 00:14:06,446 --> 00:14:08,947 Let's just bring in the dancers, and let's get it over with 347 00:14:08,949 --> 00:14:10,615 'cause I need to see how they are anyways. 348 00:14:10,617 --> 00:14:13,051 They're gonna knock your socks off. I'll be the judge of it. 349 00:14:13,053 --> 00:14:16,087 Stacy: I want them to show the love that we have for one another, 350 00:14:16,089 --> 00:14:20,792 so we really want it to be really, um, sensual and loving 351 00:14:20,794 --> 00:14:22,794 and just kind of display that emotion. 352 00:14:22,796 --> 00:14:25,797 I want people to feel it so, you know, they could start boo-hooing. 353 00:14:25,799 --> 00:14:28,032 And as soon as they start boo-hooing, I'll walk down the aisle, 354 00:14:28,034 --> 00:14:29,767 and they'll really be boo-hooing. 355 00:14:29,769 --> 00:14:31,769 I have some of the best dancers 356 00:14:31,771 --> 00:14:33,571 that houston has to offer. Hi. 357 00:14:33,573 --> 00:14:35,840 I need them to feel like they're one. 358 00:14:35,842 --> 00:14:37,275 I need to see the connection. 359 00:14:37,277 --> 00:14:39,644 So these dancers better be on point. 360 00:14:39,646 --> 00:14:41,379 I love perfection, 361 00:14:41,381 --> 00:14:44,115 and that's what I expect. [slide whistle] 362 00:14:44,117 --> 00:14:47,151 if you not doing it, I'mma stop you and let you know. 363 00:14:47,153 --> 00:14:49,554 Oh, god, please let her love this. 364 00:14:49,556 --> 00:14:52,657 [straining] I have no more in me to give her. 365 00:14:52,659 --> 00:14:55,860 ♪ [speaking] love is the answer to every question ♪ 366 00:14:55,862 --> 00:14:57,629 wait, wait, wait, wait, wait. 367 00:14:57,631 --> 00:14:58,897 What is this? 368 00:14:58,899 --> 00:15:01,666 That's not gonna work. Where's the connectivity? 369 00:15:01,668 --> 00:15:03,167 Love: I don't know, stacy. 370 00:15:03,169 --> 00:15:04,702 They literally just started. 371 00:15:04,704 --> 00:15:06,304 Look in her eyes. 372 00:15:06,306 --> 00:15:08,339 I want to feel all of it. 373 00:15:08,341 --> 00:15:10,642 Darryl: Can I be in charge? 374 00:15:10,644 --> 00:15:12,410 These are classically trained dancers 375 00:15:12,412 --> 00:15:15,847 and she's critiquing their every little move? 376 00:15:15,849 --> 00:15:17,282 Y'all too far apart. 377 00:15:17,284 --> 00:15:19,017 Hopefully, they don't walk out of here. 378 00:15:19,019 --> 00:15:22,020 I want it just to be like -- like, hug him! 379 00:15:22,022 --> 00:15:25,390 Love: Oh, so the hot guy in the tights gets a full body hug. 380 00:15:25,392 --> 00:15:26,591 I see you, boo. 381 00:15:26,593 --> 00:15:28,826 I feel like I bought the best dancers, 382 00:15:28,828 --> 00:15:30,962 but she's out of her (bleep) mind. 383 00:15:30,964 --> 00:15:33,898 And look in her eyes and just get down on your knees 384 00:15:33,900 --> 00:15:35,300 and do some stuff. 385 00:15:35,302 --> 00:15:38,670 Love: Get down on what? And do what? Girl, no. 386 00:15:38,672 --> 00:15:40,038 Y'all are gonna give me all of that? 387 00:15:40,040 --> 00:15:41,539 We can. Like, all of it. 388 00:15:41,541 --> 00:15:44,108 Stacy: It cost me a lot of money to pay for this space. 389 00:15:44,110 --> 00:15:46,277 I want what I want, and darryl knows 390 00:15:46,279 --> 00:15:48,579 that he better make it happen. We'll -- we'll work it out. 391 00:15:48,581 --> 00:15:50,882 Love: That's not your only problem. 392 00:15:50,884 --> 00:15:52,583 Stacy: I'm not sure if my dress is gonna be 393 00:15:52,585 --> 00:15:53,952 the way I want it to be, 394 00:15:53,954 --> 00:15:57,322 and russell better get it together right now. 395 00:15:57,324 --> 00:15:59,557 If he can't get it together, I don't know 396 00:15:59,559 --> 00:16:02,026 if we're gonna even have this wedding. 397 00:16:05,031 --> 00:16:06,898 ♪ beep, beep, back it up♪ ♪ what ♪ 398 00:16:06,900 --> 00:16:08,967 ♪ lay it down like a cement truck ♪ 399 00:16:08,969 --> 00:16:11,903 ♪ what ♪ ♪ 'bout to take aim ♪ 400 00:16:11,905 --> 00:16:16,607 was this even necessary to even do a-a $3,500 rehearsal brunch? [speaking indistinctly] 401 00:16:16,609 --> 00:16:18,176 love: Roxanne's crew was over it 402 00:16:18,178 --> 00:16:20,845 after that hot mess of a dance practice. 403 00:16:20,847 --> 00:16:23,748 So (bleep) her! Let her leave! Just let her leave! [overlapping arguing] 404 00:16:23,750 --> 00:16:25,149 bitch! 405 00:16:25,151 --> 00:16:26,985 Love: But everyone likes brunch. 406 00:16:26,987 --> 00:16:30,154 Todd is, like, complaining about the money, like, already. 407 00:16:30,156 --> 00:16:32,423 He knows how important this day is to me. 408 00:16:32,425 --> 00:16:33,958 I need things to be perfect. 409 00:16:33,960 --> 00:16:36,828 [gasping, whines] oh relax. 410 00:16:36,830 --> 00:16:38,096 You know, we're on the water. 411 00:16:38,098 --> 00:16:39,597 So I felt like having fish 412 00:16:39,599 --> 00:16:41,933 just made it seem more, you know, alive. 413 00:16:41,935 --> 00:16:44,836 You just killed a fish, todd. I didn't kill a fish. 414 00:16:44,838 --> 00:16:47,338 It's on the floor. You grab it and put it in the water. 415 00:16:47,340 --> 00:16:49,440 You -- you grab it. 416 00:16:49,442 --> 00:16:52,176 Todd, the fish is gonna die! Grab the fish. 417 00:16:52,178 --> 00:16:55,847 He's alright. He's alright. 418 00:16:55,849 --> 00:16:57,615 [chuckling] I saved a life today. 419 00:16:57,617 --> 00:17:01,753 Love: Yeah, girl. That was all you. 420 00:17:01,755 --> 00:17:03,287 Hey, what's going on, dude? 421 00:17:03,289 --> 00:17:06,224 What up, [indistinct]? 422 00:17:06,226 --> 00:17:07,725 Roxanne: I really need to talk to channel. 423 00:17:07,727 --> 00:17:10,661 She doesn't know that I'm lying to my dad. 424 00:17:10,663 --> 00:17:13,831 She may say something to him. I'm gonna tell my dad 425 00:17:13,833 --> 00:17:16,267 but I'm just gonna tell him after the wedding. 426 00:17:16,269 --> 00:17:19,203 So, dad doesn't want me to change my name... Yeah, I know. 427 00:17:19,205 --> 00:17:21,839 ...And I went to get my marriage license already, 428 00:17:21,841 --> 00:17:24,909 and I changed it. 429 00:17:24,911 --> 00:17:26,978 Are you (bleep) crazy? 430 00:17:26,980 --> 00:17:29,881 My dad, rocky, when he's mad, he gets nasty. 431 00:17:29,883 --> 00:17:31,315 When are you gonna tell him this? 432 00:17:31,317 --> 00:17:32,984 [chuckling] after the wedding 433 00:17:32,986 --> 00:17:35,219 because he has to pay for my dress tomorrow. 434 00:17:35,221 --> 00:17:40,358 You crazy. 435 00:17:40,360 --> 00:17:41,726 Don't say anything, channel. 436 00:17:41,728 --> 00:17:43,628 I'm not gonna say nothing. That's your business. 437 00:17:43,630 --> 00:17:45,763 It's absolutely shady that she's not telling him 438 00:17:45,765 --> 00:17:47,732 so that he can just still pay for everything. 439 00:17:47,734 --> 00:17:50,068 It's definitely gonna be hard to keep this secret. 440 00:17:50,070 --> 00:17:53,971 [engine revving] 441 00:17:53,973 --> 00:17:55,406 love: This must be daddy. 442 00:17:55,408 --> 00:17:57,275 Ooh, he's a badass! 443 00:17:57,277 --> 00:17:59,477 And he rolled in "d." 444 00:17:59,479 --> 00:18:00,978 hey, dad! 445 00:18:00,980 --> 00:18:02,413 Rocky: I'm rocky, 446 00:18:02,415 --> 00:18:04,916 father of the bride, and that's my princess. 447 00:18:04,918 --> 00:18:06,918 I'm her number-one man in her life. 448 00:18:06,920 --> 00:18:08,586 Todd is gonna be number two. 449 00:18:08,588 --> 00:18:10,088 Love: That seems healthy. 450 00:18:10,090 --> 00:18:12,690 That's my baby, and this is what we do. 451 00:18:12,692 --> 00:18:15,827 -I need to talk to you, dad. -What do you want to talk about? 452 00:18:15,829 --> 00:18:19,764 Today, I need to talk to him about paying for the gown. 453 00:18:19,766 --> 00:18:21,866 If he doesn't, I'm gonna have to walk down the aisle in what? 454 00:18:21,868 --> 00:18:23,701 My prom dress? No. 455 00:18:23,703 --> 00:18:25,236 I have to go pay for my dress. Oh -- 456 00:18:25,238 --> 00:18:28,473 are you gonna pay for my dress? 457 00:18:28,475 --> 00:18:31,209 No, no-no, no-no, no-no, no. I'm not paying for the dress. 458 00:18:31,211 --> 00:18:34,545 So, how am I gonna walk down the aisle -- with no dress on? 459 00:18:34,547 --> 00:18:37,515 Roxanne wants to spend a whole bunch of money to go in debt, 460 00:18:37,517 --> 00:18:39,884 and she wants me to go in debt with her. 461 00:18:39,886 --> 00:18:41,886 But this is not happening. 462 00:18:41,888 --> 00:18:43,588 I'm not paying for it, roxanne. Dad -- 463 00:18:43,590 --> 00:18:44,956 I'm not paying for it. 464 00:18:44,958 --> 00:18:47,058 Love: King rocky has spoken. 465 00:18:47,060 --> 00:18:48,626 Roxanne: I know how to get him to pay for stuff. 466 00:18:48,628 --> 00:18:51,028 I just manipulate my dad just a little bit. 467 00:18:51,030 --> 00:18:52,497 So I gotta do what I gotta do. 468 00:18:52,499 --> 00:18:54,031 [giggling] 469 00:18:54,033 --> 00:18:56,801 and that's -- what if I consider keeping my name? 470 00:18:56,803 --> 00:18:59,637 Love: You mean the name you already changed? 471 00:18:59,639 --> 00:19:02,440 I want her to keep her name to be a filer. 472 00:19:02,442 --> 00:19:04,242 She's the baby of the bunch, 473 00:19:04,244 --> 00:19:06,377 and hopefully that's what's gonna happen. 474 00:19:06,379 --> 00:19:09,347 I'll figure out what I can do, and we'll go from there. Okay. I love you, dad. 475 00:19:09,349 --> 00:19:10,515 Alright? 476 00:19:10,517 --> 00:19:12,450 If it doesn't happen, 477 00:19:12,452 --> 00:19:14,485 she ain't gonna see me at the wedding. 478 00:19:14,487 --> 00:19:17,755 Let's go eat. I just need my stuff paid for. 479 00:19:17,757 --> 00:19:20,858 [laughing] once every thing's paid for, I don't even care. 480 00:19:20,860 --> 00:19:22,627 Love: Even a tough guy like rocky 481 00:19:22,629 --> 00:19:25,029 ain't a match for a bride on the hustle. 482 00:19:25,031 --> 00:19:26,631 She definitely playing with fire with him 483 00:19:26,633 --> 00:19:28,499 because that's -- that's something that's real serious. 484 00:19:28,501 --> 00:19:30,935 I mean, he gets emotional about that. 485 00:19:30,937 --> 00:19:32,603 He's just gonna get really hurt, 486 00:19:32,605 --> 00:19:35,273 and she gonna regret not telling him the truth. 487 00:19:35,275 --> 00:19:39,343 Love: Coming up, when roxanne tries to hustle her dad... 488 00:19:39,345 --> 00:19:41,078 So $7,500. 489 00:19:41,080 --> 00:19:43,347 ...Will sis sell her down the river? 490 00:19:43,349 --> 00:19:44,916 You gonna talk to him about that other thing? 491 00:19:44,918 --> 00:19:46,684 Let's get the dress paid for first, 492 00:19:46,686 --> 00:19:48,519 and then we'll speak about everything else. 493 00:19:48,521 --> 00:19:50,288 When? Today? 494 00:19:50,290 --> 00:19:53,591 Then, stacy may have finally had it with russell... 495 00:19:53,593 --> 00:19:55,193 I'm not going home tonight. 496 00:19:55,195 --> 00:19:57,428 I don't even know if I want to be with him at this point. 497 00:19:57,430 --> 00:20:00,131 ...While russell may be having a change of heart himself. 498 00:20:00,133 --> 00:20:03,568 I don't even know if I need to be getting married. 499 00:20:03,570 --> 00:20:06,771 [crying] I don't want y'all in my face right now! 500 00:20:06,773 --> 00:20:08,973 Stacy: Go, go! [tires squeal] 501 00:20:08,975 --> 00:20:12,276 russell: A room full of people, and we have no bride. 502 00:20:15,714 --> 00:20:18,783 [indistinct shouting] 503 00:20:18,785 --> 00:20:20,117 love: It's the night before the wedding, 504 00:20:20,119 --> 00:20:22,019 and stacy and russell have decided 505 00:20:22,021 --> 00:20:23,688 to spend some time apart. 506 00:20:23,690 --> 00:20:26,891 And I just need to really detox and get away from russell. 507 00:20:26,893 --> 00:20:30,962 Love: Right, 'cause russell's the toxic one. 508 00:20:30,964 --> 00:20:33,464 At this point, I've had it with stacy. 509 00:20:33,466 --> 00:20:36,434 I came over here tonight to relax and chill 510 00:20:36,436 --> 00:20:37,902 and hang out with the fellas. 511 00:20:37,904 --> 00:20:40,304 Love: Ooh, what do we have here? [funky music plays] 512 00:20:40,306 --> 00:20:43,741 I see detective yum yum has a snack pack. 513 00:20:45,945 --> 00:20:47,478 [slaps butt] ah! Meanwhile... 514 00:20:47,480 --> 00:20:49,747 What the hell is this thing? [record scratches] 515 00:20:49,749 --> 00:20:51,182 you about to learn quick! 516 00:20:51,184 --> 00:20:52,683 Shara: How the hell you gonna put me on a bike 517 00:20:52,685 --> 00:20:54,719 and tell me to pedal around houston 518 00:20:54,721 --> 00:20:57,989 in 110-degree weather? Oh, (bleep). 519 00:20:57,991 --> 00:21:00,691 How am I'mma get up here? [stammering] girl, are you trying to kill me? 520 00:21:00,693 --> 00:21:04,362 I'mma die. Love: Save shara, y'all. 521 00:21:04,364 --> 00:21:06,163 Woman: [straining] oh, my god. [indistinct chatter] 522 00:21:06,165 --> 00:21:07,832 we're doing a pedal party today 523 00:21:07,834 --> 00:21:09,934 for one, so that I can get my sweat on 524 00:21:09,936 --> 00:21:11,736 and put that beautiful dress on, 525 00:21:11,738 --> 00:21:14,972 and a lot of my bridesmaids -- well not a lot, but some -- 526 00:21:14,974 --> 00:21:16,807 need to lose a couple of pounds. 527 00:21:16,809 --> 00:21:18,909 You messy. Love: Who's messy? 528 00:21:18,911 --> 00:21:22,380 This thing is not made for big girls. [indistinct chatter] 529 00:21:22,382 --> 00:21:24,448 everybody's got some weight on 'em! 530 00:21:24,450 --> 00:21:27,184 Exercising for a party is not a party. 531 00:21:27,186 --> 00:21:29,186 [bicycle bell chimes] love: Watch your hands, sir. 532 00:21:29,188 --> 00:21:30,755 [boinging] [chiming continues] 533 00:21:30,757 --> 00:21:33,224 woman: Don't fall 'cause that's a lot of air! 534 00:21:33,226 --> 00:21:34,925 [bell clanging] alright, let's do this! 535 00:21:34,927 --> 00:21:36,794 We gonna pedal, bitches! Pedal, pedal! 536 00:21:36,796 --> 00:21:40,531 [indistinct screaming, chatter] 537 00:21:40,533 --> 00:21:42,933 you keep pedaling. Keep pedaling! 538 00:21:42,935 --> 00:21:46,037 Katie! [bell chimes] 539 00:21:46,039 --> 00:21:48,105 she has totally lost her mind. 540 00:21:48,107 --> 00:21:49,674 Like, she is a she-devil at this point. 541 00:21:49,676 --> 00:21:52,143 [distorted roaring] 542 00:21:52,145 --> 00:21:54,211 [bell chimes] 543 00:21:54,213 --> 00:21:56,881 (bleep), I don't even know if I need to be getting married, man. 544 00:21:56,883 --> 00:22:00,251 Oh, come on, now. One, I don't work for you. 545 00:22:00,253 --> 00:22:02,420 -[chuckling] -two, I ain't your child. 546 00:22:02,422 --> 00:22:05,056 Three, you can't talk to me any kind of way. 547 00:22:05,058 --> 00:22:07,792 As far as stacy and russell, 548 00:22:07,794 --> 00:22:09,827 it doesn't matter what I think at this point. 549 00:22:09,829 --> 00:22:13,364 Love: Who needs opinions when you've got muscles like that? 550 00:22:13,366 --> 00:22:15,633 She made me sleep on the damn couch last night. 551 00:22:15,635 --> 00:22:17,401 -That's your bed. -Ouchy. Ah... 552 00:22:17,403 --> 00:22:20,037 Love: I'll keep you warm, detective. [laughter] 553 00:22:22,542 --> 00:22:26,577 the one day I've been waiting my whole life for. 554 00:22:26,579 --> 00:22:27,912 One day! 555 00:22:27,914 --> 00:22:30,348 I mean, if you not team stacy, 556 00:22:30,350 --> 00:22:31,882 then I don't need you. 557 00:22:31,884 --> 00:22:33,284 [mimicking] why you ain't team stacy? 558 00:22:33,286 --> 00:22:34,785 I thought you were team stacy. 559 00:22:34,787 --> 00:22:36,887 What about me? This is my day. 560 00:22:36,889 --> 00:22:38,322 It's my birthday. 561 00:22:38,324 --> 00:22:39,957 Love: Y'all need some counseling. 562 00:22:39,959 --> 00:22:42,193 I wonder if they do walk-ins. 563 00:22:42,195 --> 00:22:45,429 Y'all need to tell russell he needs to get on my case. 564 00:22:45,431 --> 00:22:46,997 Well, call him! I'll tell him. 565 00:22:46,999 --> 00:22:49,133 -I'm calling him! -Don't call russell! 566 00:22:49,135 --> 00:22:51,369 So, russell is sick of her. He tired. 567 00:22:51,371 --> 00:22:53,371 I'm tired. Everybody's tired. 568 00:22:53,373 --> 00:22:55,239 People are tir-ed. 569 00:22:55,241 --> 00:22:57,875 Love: And she got you out here pedaling in the streets. 570 00:22:57,877 --> 00:22:59,377 The disrespect. 571 00:22:59,379 --> 00:23:01,679 [dial tone rings] -now you be quiet. -Where you at? 572 00:23:01,681 --> 00:23:03,013 Why are you worried about what I'm doing? 573 00:23:03,015 --> 00:23:04,548 You don't start this right now, 574 00:23:04,550 --> 00:23:06,117 like "[shrilly] where you at? Where you at?" 575 00:23:06,119 --> 00:23:08,018 at this point, you don't get to ask where I am. 576 00:23:08,020 --> 00:23:10,020 Because we need to talk. 577 00:23:10,022 --> 00:23:12,323 I need you to come meet me. 578 00:23:12,325 --> 00:23:13,958 Love: She gonna kill you, russell. 579 00:23:13,960 --> 00:23:15,159 Don't do it. 580 00:23:15,161 --> 00:23:16,927 I ain't meeting you. I'm busy. 581 00:23:16,929 --> 00:23:20,030 -What? [speaking indistinctly] -see, cray-cray. 582 00:23:20,032 --> 00:23:21,265 Cray-cray. 583 00:23:21,267 --> 00:23:22,533 You too busy for me? 584 00:23:22,535 --> 00:23:24,635 I'mma show you how busy I am. 585 00:23:24,637 --> 00:23:27,405 [dial tone sounds] she just hung up in my face. 586 00:23:27,407 --> 00:23:29,373 No, what you 'bout to do? Sit right here. 587 00:23:29,375 --> 00:23:32,376 Have this drink. He better change his name. [laughter] 588 00:23:32,378 --> 00:23:34,879 she's gotta take it zero to 100, all the way up here, 589 00:23:34,881 --> 00:23:36,247 and she driving me crazy with it. 590 00:23:36,249 --> 00:23:37,515 I've had it. 591 00:23:37,517 --> 00:23:39,383 I done told her on more than one occasion -- 592 00:23:39,385 --> 00:23:42,586 this wedding is gonna cost you the marriage. 593 00:23:42,588 --> 00:23:45,289 Love: It's not too late to change your mind, detective. 594 00:23:45,291 --> 00:23:46,857 He could've said, "yes baby. 595 00:23:46,859 --> 00:23:48,659 I'll come to you. I'll meet you." 596 00:23:48,661 --> 00:23:50,361 he don't care about me like that. 597 00:23:50,363 --> 00:23:53,798 So for me, I'm wondering like, "dude do you even want this?" 598 00:23:53,800 --> 00:23:56,967 love: Sounds like y'all have a few things to work out 599 00:23:56,969 --> 00:23:59,236 before the wedding. 600 00:23:59,238 --> 00:24:01,305 I'm not going home tonight. I'm not. 601 00:24:01,307 --> 00:24:02,706 What do you want to do? I'm just gonna -- 602 00:24:02,708 --> 00:24:04,275 I'm just gonna stay at your place. 603 00:24:04,277 --> 00:24:06,143 Alright. I'm not going. I'm not. 604 00:24:06,145 --> 00:24:10,815 I really don't know if russell is the one. 605 00:24:10,817 --> 00:24:13,317 I don't even know if I want to be with him at this point. 606 00:24:16,689 --> 00:24:22,626 Love: It's time for roxanne to pick up her $7,500 dream dress. 607 00:24:22,628 --> 00:24:24,495 Hi-hi! 608 00:24:24,497 --> 00:24:25,863 This (bleep) better look good 609 00:24:25,865 --> 00:24:27,665 because I'm spending a lot of money on it. 610 00:24:27,667 --> 00:24:30,534 Love: Sure hope daddy shows up. I'm not paying for the dress. 611 00:24:30,536 --> 00:24:32,636 And that's -- what if I consider keeping my name? 612 00:24:32,638 --> 00:24:35,539 I'll figure out what I can do, and we'll go from there. Okay. I love you, dad. 613 00:24:35,541 --> 00:24:36,740 Alright? 614 00:24:36,742 --> 00:24:38,509 Woman: Here she comes. 615 00:24:38,511 --> 00:24:40,411 [wagner's "bridal chorus" plays] 616 00:24:40,413 --> 00:24:42,346 -(bleep) -look how beautiful she looks. 617 00:24:42,348 --> 00:24:45,015 Love: You look good, girl! Roxanne: The dress is amazing. 618 00:24:45,017 --> 00:24:47,751 I feel so amazing to have the dress on. 619 00:24:47,753 --> 00:24:50,821 Yes, come on, fake meghan. You better -- [chuckles] 620 00:24:50,823 --> 00:24:52,590 meghan markle, she's like my idol, 621 00:24:52,592 --> 00:24:54,625 so I have to look as good as her. 622 00:24:54,627 --> 00:24:57,928 Love: I heard they got an opening in the duchess department. 623 00:24:57,930 --> 00:25:00,631 The veil -- it's not long enough, allie. 624 00:25:00,633 --> 00:25:01,866 Allie: It's super long. 625 00:25:01,868 --> 00:25:04,335 Meghan markle's is longer. No, it's not. 626 00:25:04,337 --> 00:25:06,504 You need four people to at least to help you with this. 627 00:25:06,506 --> 00:25:09,607 Love: She doesn't even have four bridesmaids any more. 628 00:25:09,609 --> 00:25:11,141 Let me show you how long I want it. 629 00:25:11,143 --> 00:25:12,443 Get the measuring tape. 630 00:25:12,445 --> 00:25:13,811 She a little bit of a -- 631 00:25:13,813 --> 00:25:15,179 a little diva. [laughs] 632 00:25:15,181 --> 00:25:17,481 I want it down there to the red. 633 00:25:17,483 --> 00:25:19,183 I need, like, three more tape measures for that. 634 00:25:19,185 --> 00:25:20,484 Well, go and get three. 635 00:25:20,486 --> 00:25:23,120 I need my dress to be perfect for $7,500. 636 00:25:23,122 --> 00:25:25,523 Love: Speaking of $7,500. 637 00:25:27,159 --> 00:25:29,627 Oh, you mean the last name you already changed 638 00:25:29,629 --> 00:25:32,162 then lied to your father to extort him? 639 00:25:32,164 --> 00:25:33,564 He'll get over it, eventually. 640 00:25:33,566 --> 00:25:35,399 We just talk about it when he get here. 641 00:25:35,401 --> 00:25:37,568 If not now, then when? 642 00:25:37,570 --> 00:25:38,702 Be honest. 643 00:25:38,704 --> 00:25:40,471 Stop acting crazy and grow up. 644 00:25:40,473 --> 00:25:42,806 Big-girl panties, right? You're getting married. 645 00:25:42,808 --> 00:25:45,442 You about to be a whole wife. That's a wife. 646 00:25:45,444 --> 00:25:48,312 I'm gonna talk to him about it right now. 647 00:25:48,314 --> 00:25:50,247 He doesn't know that she already changed the name 648 00:25:50,249 --> 00:25:52,049 'cause she's definitely deceiving him. 649 00:25:52,051 --> 00:25:54,485 She needs to tell him or I will 650 00:25:54,487 --> 00:25:55,920 'cause this is wrong. 651 00:25:55,922 --> 00:25:57,488 Alright, I gotta go take this off... 652 00:26:00,593 --> 00:26:04,061 Love: Ooh, daddy. I love me some leather. 653 00:26:04,063 --> 00:26:06,864 I'm coming to the bridal store to see the dress... 654 00:26:06,866 --> 00:26:09,700 -Yo, nel. -...'cause that's my princess, 655 00:26:09,702 --> 00:26:13,437 and she really doesn't know how much this means to me. 656 00:26:13,439 --> 00:26:15,806 Ready to pay your coins? How much money? 657 00:26:15,808 --> 00:26:19,009 I don't know 'bout no money. You know I won't get into it like that. 658 00:26:19,011 --> 00:26:20,544 I don't be asking no questions. 659 00:26:20,546 --> 00:26:22,913 Oh! Where's the dress? Hi, dad! I t-- 660 00:26:22,915 --> 00:26:25,683 that's -- that's the dress? No, I took it off. 661 00:26:25,685 --> 00:26:27,551 I just want you to see it on the wedding day. 662 00:26:27,553 --> 00:26:29,720 So $7,500. 663 00:26:33,192 --> 00:26:36,193 But I thought it as like a couple of thousand dollars. 664 00:26:36,195 --> 00:26:38,429 Yeah, $7,500. 665 00:26:38,431 --> 00:26:41,665 A couple is $1,000, $2,000. 666 00:26:41,667 --> 00:26:43,934 Love: Math is so hard sometimes. 667 00:26:43,936 --> 00:26:45,202 This is unbelievable. 668 00:26:45,204 --> 00:26:46,904 Getting stuck with a lot more money 669 00:26:46,906 --> 00:26:50,074 than I thought that I was gonna pay from the beginning. 670 00:26:50,076 --> 00:26:53,043 Please don't hate me. She's gonna be -- she's gonna be paying for half of the dress. 671 00:26:53,045 --> 00:26:56,380 Love: Hate to tell you, rocky, but that wasn't even the bad news. 672 00:26:56,382 --> 00:26:59,717 Yo, but you gonna talk to him about that other thing? 673 00:26:59,719 --> 00:27:01,418 Let's get the dress paid for first, 674 00:27:01,420 --> 00:27:03,887 and then we'll speak about everything else. When? Today? 675 00:27:03,889 --> 00:27:06,457 [chuckling] did I ask right now? Like, what are you doing? 676 00:27:06,459 --> 00:27:08,025 Hello! 677 00:27:08,027 --> 00:27:09,627 Love: Oh, she know what she doing. 678 00:27:09,629 --> 00:27:11,629 [channel and roxanne laugh] [cash register dings] 679 00:27:11,631 --> 00:27:13,864 thank you, allie. I don't want you to change your mind. No problem. 680 00:27:13,866 --> 00:27:15,866 So I got my dress paid for. 681 00:27:15,868 --> 00:27:18,002 She's definitely out of line. 682 00:27:18,004 --> 00:27:19,937 You been lying long enough. 683 00:27:19,939 --> 00:27:22,406 Let's do this the right way, put your big-girl panties on, 684 00:27:22,408 --> 00:27:24,475 keep 'em moving. That's it. 685 00:27:24,477 --> 00:27:26,310 You need to talk to him 'bout somethin' else? 686 00:27:26,312 --> 00:27:27,845 What else has to -- come on, roxanne. 687 00:27:27,847 --> 00:27:29,146 Love: Busted. 688 00:27:29,148 --> 00:27:31,281 This dress cost me money. 689 00:27:31,283 --> 00:27:33,851 Even more money at the wedding. This may not be about no money. 690 00:27:33,853 --> 00:27:36,754 What is this -- this is about? This may not be no money. 691 00:27:36,756 --> 00:27:38,522 Roxanne: I'm scared to tell my dad. 692 00:27:38,524 --> 00:27:41,291 I need to make todd happy because todd's who I'm marrying. 693 00:27:41,293 --> 00:27:43,794 I really don't wanna tell him 'cause he's gonna be upset. 694 00:27:46,432 --> 00:27:49,099 Love: Coming up, roxanne's trail of lies 695 00:27:49,101 --> 00:27:51,101 is finally catching up to her. 696 00:27:51,103 --> 00:27:54,938 You're chasing me away today. Alright. 697 00:27:54,940 --> 00:27:56,573 You in trouble, trouble. 698 00:27:56,575 --> 00:27:58,575 Love: Then... Stacy: Go! [tires squeal] 699 00:27:58,577 --> 00:28:00,878 a room full of people, and we have no bride. 700 00:28:00,880 --> 00:28:04,381 Woman: Have y'all heard from stacy? Ohh, lord, jesus. Help us, jesus. 701 00:28:06,251 --> 00:28:07,951 May I put lotion on my feet? Okay. 702 00:28:07,953 --> 00:28:10,621 This (bleep) is tight! [chuckles] 703 00:28:10,623 --> 00:28:11,789 grab that feet. 704 00:28:11,791 --> 00:28:13,757 Team effort, over here. Yep. 705 00:28:13,759 --> 00:28:15,959 So, I have to, like, put lotion on my feet 706 00:28:15,961 --> 00:28:17,428 in order to get them inside the shoe. 707 00:28:17,430 --> 00:28:19,830 Love: Ohh, girl, you want the business. 708 00:28:19,832 --> 00:28:21,865 [laughing] come on, allie, stop laughing. It's not funny. 709 00:28:21,867 --> 00:28:24,968 Hey, girl, I don't rub feet for a living. 710 00:28:24,970 --> 00:28:27,037 Now go up my leg. Alright. 711 00:28:27,039 --> 00:28:30,207 Thank you. Come on, get it together. Hold on, lift this up. 712 00:28:30,209 --> 00:28:32,543 Thank god I ain't got you on the wedding day. 713 00:28:33,279 --> 00:28:34,545 [chuckles] 714 00:28:34,547 --> 00:28:36,547 [laughing] never, never. 715 00:28:37,449 --> 00:28:41,919 ♪♪ 716 00:28:41,921 --> 00:28:43,554 stacy: Did you get your make up done already? 717 00:28:43,556 --> 00:28:45,055 Love: It's stacy's wedding day, 718 00:28:45,057 --> 00:28:47,691 and even though she hasn't made up with her fiancé, 719 00:28:47,693 --> 00:28:50,060 she has priorities -- makeup. 720 00:28:50,062 --> 00:28:53,931 I really don't know if russell is the one. 721 00:28:53,933 --> 00:28:57,134 I don't even know if I want to be with him at this point. 722 00:28:57,136 --> 00:29:00,471 I'm exhausted. I haven't talked to russell. 723 00:29:00,473 --> 00:29:02,372 We have a few hours left to get ready, 724 00:29:02,374 --> 00:29:05,576 and hopefully my dress will fit because they fixed it. 725 00:29:05,578 --> 00:29:08,579 I need to look beautiful, elegant, 726 00:29:08,581 --> 00:29:10,247 and it's going to be that way. 727 00:29:10,249 --> 00:29:12,049 Can I get a mimosa? 728 00:29:15,855 --> 00:29:17,888 C-can I get a mimosa? 729 00:29:17,890 --> 00:29:20,090 Love: Someone get this woman a mimosa. 730 00:29:20,092 --> 00:29:22,693 She is the bride. Come on, now. 731 00:29:22,695 --> 00:29:25,529 We all gonna have to be ready by 2:00. 732 00:29:25,531 --> 00:29:27,731 Everybody. So, at this point, 733 00:29:27,733 --> 00:29:30,467 nobody has time to be playing with stacy. 734 00:29:30,469 --> 00:29:31,769 Hello? 735 00:29:31,771 --> 00:29:34,972 'cause I-I know y'all have so much going on. 736 00:29:34,974 --> 00:29:37,307 They really are getting on my nerves. 737 00:29:37,309 --> 00:29:38,942 Love: On your nerves? 738 00:29:38,944 --> 00:29:41,145 It's my birthday, and my wedding day. 739 00:29:41,147 --> 00:29:42,880 And y'all ain't doing nothing. 740 00:29:42,882 --> 00:29:45,415 Stacy, now, I have been here for you. [indistinct chatter] 741 00:29:45,417 --> 00:29:47,017 I half-went bankrupt for you. 742 00:29:47,019 --> 00:29:49,453 I almost had to go back into the strip club behind you. 743 00:29:49,455 --> 00:29:52,823 Don't do me like that. Love: Girl. 744 00:29:52,825 --> 00:29:55,159 Why do I have to get my own drink? 745 00:29:55,161 --> 00:29:57,427 How's russell holding up? 746 00:29:57,429 --> 00:29:59,363 [indistinct] we're getting down to the wire. 747 00:29:59,365 --> 00:30:01,598 Those wedding days been a little -- little hectic. 748 00:30:01,600 --> 00:30:05,636 Love: But life as stacy's husband is gonna be cake walk. 749 00:30:05,638 --> 00:30:09,106 If stacy doesn't show up after all the hell I've been through, 750 00:30:09,108 --> 00:30:12,543 I'm gonna be pissed. I'm gonna be the groomszilla. 751 00:30:12,545 --> 00:30:15,579 Love: I guess she finally decided to get her own drink. 752 00:30:15,581 --> 00:30:17,347 You almost done for real? 753 00:30:17,349 --> 00:30:19,950 E'rybody else done got beautified except for me. 754 00:30:19,952 --> 00:30:22,419 I'm the bride people! 755 00:30:22,421 --> 00:30:23,854 [distorted] hello. 756 00:30:23,856 --> 00:30:26,423 Somebody call a priest. We need a exorcism in here. 757 00:30:26,425 --> 00:30:28,625 ["psycho" violin screeches] 758 00:30:32,398 --> 00:30:33,764 -uh-oh. -Yes, ma'am. 759 00:30:33,766 --> 00:30:35,532 Where's my birthday cake? 760 00:30:35,534 --> 00:30:37,334 Up your ass. [gasps] 761 00:30:37,336 --> 00:30:40,671 [muttering] if I had a birthday cake, I'd smash it in her face. 762 00:30:40,673 --> 00:30:42,272 It's her day. 763 00:30:42,274 --> 00:30:44,141 And her birthday. 764 00:30:44,143 --> 00:30:45,809 And her wedding. 765 00:30:45,811 --> 00:30:48,445 Ohh, I'm just tired of hearing it. 766 00:30:48,447 --> 00:30:50,480 Love: That's the spirit, girl. 767 00:30:52,418 --> 00:30:54,985 Stacy, how much longer are you gonna be? 768 00:30:54,987 --> 00:30:56,553 Because we got to get ready. [cellphone rings] 769 00:30:56,555 --> 00:30:58,889 everybody's supposed to have been there by 2:00. 770 00:30:58,891 --> 00:31:00,257 Hello? 771 00:31:08,200 --> 00:31:13,370 This is b.S. For real, for real? 772 00:31:13,372 --> 00:31:15,072 Are you kidding me? 773 00:31:15,074 --> 00:31:17,407 This is not happening. 774 00:31:17,409 --> 00:31:18,942 Love: Oh, it's happening. 775 00:31:18,944 --> 00:31:21,879 Stacy: We were supposed to be out at 2:00. 776 00:31:21,881 --> 00:31:23,380 [hums] 777 00:31:23,382 --> 00:31:26,750 my day is going (bleep). [crying] 778 00:31:26,752 --> 00:31:28,151 you know at 2:00, people are still 779 00:31:28,153 --> 00:31:30,087 getting their makeup done, 780 00:31:30,089 --> 00:31:32,689 so we got kicked out. -It's chaos. 781 00:31:32,691 --> 00:31:34,524 Stacy: My makeup's not done. I don't have my dress on. 782 00:31:34,526 --> 00:31:36,526 I have nothing. -Nobody was ready, 783 00:31:36,528 --> 00:31:38,428 but there's nowhere else for us to go. 784 00:31:38,430 --> 00:31:41,131 Shara: We don't know what's going on. I don't know who to blame. 785 00:31:41,133 --> 00:31:43,267 At this point, we don't know who to put the blame on. 786 00:31:43,269 --> 00:31:46,270 I don't know. 787 00:31:46,272 --> 00:31:49,706 [crying] she hasn't even finished my makeup yet! 788 00:31:52,011 --> 00:31:54,845 I don't want y'all in my face right now! 789 00:31:54,847 --> 00:31:58,582 Period. Like, for real. [cellphone ringing] 790 00:31:58,584 --> 00:32:00,651 stop calling me! [glass shatters] 791 00:32:00,653 --> 00:32:02,486 oh, stacy. 792 00:32:02,488 --> 00:32:05,422 Maybe it's gonna be world war iii around here. 793 00:32:05,424 --> 00:32:07,391 Everybody's gonna have to evacuate the premises. 794 00:32:07,393 --> 00:32:09,927 It's gonna be hurricane stacy coming through here. 795 00:32:14,900 --> 00:32:16,533 Dyann: You can get out like that. 796 00:32:16,535 --> 00:32:22,873 ♪♪ 797 00:32:22,875 --> 00:32:26,777 [car horn honks] 798 00:32:26,779 --> 00:32:29,079 stacy: Go, go! [tires squeal] 799 00:32:29,081 --> 00:32:37,487 ♪♪ 800 00:32:37,489 --> 00:32:40,090 you need to talk to him 'bout somethin' else? 801 00:32:40,092 --> 00:32:41,925 Roxanne: I do not want to tell my father 802 00:32:41,927 --> 00:32:43,927 that I've changed my name completely 803 00:32:43,929 --> 00:32:45,228 until after the wedding, 804 00:32:45,230 --> 00:32:46,830 but at this point I'm just in it. 805 00:32:46,832 --> 00:32:48,398 She got me (bleep) up. 806 00:32:48,400 --> 00:32:56,206 ♪♪ 807 00:32:56,208 --> 00:33:01,645 [indistinct] I changed... My last name already. 808 00:33:01,647 --> 00:33:04,614 What me and you talked about -- 809 00:33:04,616 --> 00:33:06,917 you said to me that you was gonna... 810 00:33:06,919 --> 00:33:08,885 I said I was gonna speak to todd, 811 00:33:08,887 --> 00:33:10,988 and todd wants me to change my name, 812 00:33:10,990 --> 00:33:12,422 so I changed my name already. 813 00:33:12,424 --> 00:33:15,025 Love: Oh, well good thing this is all on todd, 814 00:33:15,027 --> 00:33:16,293 and it's todd's fault. 815 00:33:16,295 --> 00:33:18,095 All "t," all shay. 816 00:33:18,097 --> 00:33:20,263 Yeah, but you're not... I'm always gonna be a-a filer. 817 00:33:20,265 --> 00:33:23,433 That's my maiden name, so I'm always gonna be roxanne filer. 818 00:33:23,435 --> 00:33:25,602 Love: Except... It's gone. It's done. 819 00:33:25,604 --> 00:33:27,671 Yeah, I don't got the last name. I'm a coffey now. 820 00:33:27,673 --> 00:33:30,807 I'm mrs. Coffey. Mrs. Roxanne coffey. 821 00:33:30,809 --> 00:33:32,209 [boing] 822 00:33:35,147 --> 00:33:38,648 she baited me to the bridal shop. 823 00:33:38,650 --> 00:33:41,818 Because if she'd'a told me this at the brunch, 824 00:33:41,820 --> 00:33:44,087 I woulda never showed up. 825 00:33:44,089 --> 00:33:46,056 [voice breaking] I told you what I wanted. 826 00:33:46,058 --> 00:33:50,427 ♪♪ 827 00:33:52,398 --> 00:33:57,567 25 years ago, I was shot 21 times. 828 00:33:57,569 --> 00:33:59,970 The 22nd time, 829 00:33:59,972 --> 00:34:03,273 the guy put the gun to my head, 830 00:34:03,275 --> 00:34:05,275 and roxanne stopped him. 831 00:34:05,277 --> 00:34:09,012 She represents the filers to the fullest. 832 00:34:09,014 --> 00:34:13,950 You know that I was very, very, very passionate about that. 833 00:34:13,952 --> 00:34:15,986 If it's gonna be that, I really don't wanna come. 834 00:34:15,988 --> 00:34:18,288 I don't wanna be part of this wedding, 835 00:34:18,290 --> 00:34:19,723 you know what I mean, and it's not right. 836 00:34:19,725 --> 00:34:21,925 -Dad, don't say that. -But it's not right. 837 00:34:21,927 --> 00:34:23,193 I'm serious. 838 00:34:23,195 --> 00:34:25,262 And I hope you don't show that much to todd 839 00:34:25,264 --> 00:34:26,596 or you'll wind up chasing him away 840 00:34:26,598 --> 00:34:28,865 like you're chasing me away today. 841 00:34:28,867 --> 00:34:30,467 Love: Wow, that's cold. 842 00:34:33,705 --> 00:34:35,572 You in trouble, trouble. 843 00:34:37,876 --> 00:34:40,410 Roxanne is definitely hurting people left and right, 844 00:34:40,412 --> 00:34:42,245 and, mnh-mnh-mnh, I don't know 845 00:34:42,247 --> 00:34:43,747 if she's gonna come back from this one. 846 00:34:43,749 --> 00:34:45,382 This one's a serious one. 847 00:34:45,384 --> 00:34:49,686 ♪♪ 848 00:34:49,688 --> 00:34:52,589 love: It's 30 minutes before stacy's big production, 849 00:34:52,591 --> 00:34:55,892 and three hours since anyone's seen the bride. 850 00:34:57,763 --> 00:34:59,329 Stacy: Go, go! 851 00:34:59,331 --> 00:35:01,665 She's not answering her phone. 852 00:35:01,667 --> 00:35:03,700 I don't know what's going on. 853 00:35:03,702 --> 00:35:05,469 I don't think she have her phone. 854 00:35:05,471 --> 00:35:07,437 Nobody knows where stacy is. 855 00:35:07,439 --> 00:35:10,173 She better show up. I can call 911. 856 00:35:10,175 --> 00:35:11,741 She's m.I.A. We don't know. 857 00:35:11,743 --> 00:35:13,310 Love: You don't seem that upset. 858 00:35:13,312 --> 00:35:15,045 Ohh, lord, jesus. Help us, jesus, 859 00:35:15,047 --> 00:35:17,180 'cause this -- it's -- I don't know what to say. 860 00:35:17,182 --> 00:35:19,149 Love: Maybe you should ask her fiancé? 861 00:35:19,151 --> 00:35:21,585 What up, detective yum yum? 862 00:35:21,587 --> 00:35:24,154 Russell: Whatchu mean she ain't here? 863 00:35:24,156 --> 00:35:26,056 We're supposed to start at 6:00. Uh, we're... 864 00:35:26,058 --> 00:35:28,091 A little behind right now. What happened? 865 00:35:28,093 --> 00:35:29,559 Love: Well, there was this -- 866 00:35:29,561 --> 00:35:31,695 get out. Just run your mouth. Run your mouth. 867 00:35:31,697 --> 00:35:34,164 We're not getting married. Love: And this -- 868 00:35:34,166 --> 00:35:38,168 I can't have a wedding 'cause it's not gonna work for me! 869 00:35:38,170 --> 00:35:39,736 And this -- 870 00:35:39,738 --> 00:35:41,938 I don't even know if I want to be with him at this point. 871 00:35:41,940 --> 00:35:45,742 We got kicked out for time, and she started cryin'. 872 00:35:45,744 --> 00:35:48,178 From that, I don't know. 873 00:35:48,180 --> 00:35:50,881 A room full of people, and we have no bride. 874 00:35:50,883 --> 00:35:52,582 Bride's a little m.I.A. M.I.A.? 875 00:35:52,584 --> 00:35:54,117 M.I.A. Mean "missing in action." man: Well, hold on, hold on. 876 00:35:54,119 --> 00:35:56,353 Love: No, (bleep). Maybe detective russell 877 00:35:56,355 --> 00:35:58,755 should issue a apb. Man over radio: Be on the lookout for stacy. 878 00:35:58,757 --> 00:36:01,591 [police siren wailing] last seen throwing a fit and escaping her wedding party. 879 00:36:01,593 --> 00:36:03,393 Suspect is considered mad, volatile, 880 00:36:03,395 --> 00:36:05,228 and potentially wearing white. 881 00:36:05,230 --> 00:36:07,764 She's probably got cold feet. No, no didn't get cold feet. 882 00:36:07,766 --> 00:36:08,965 Love: She ain't there, though. 883 00:36:08,967 --> 00:36:11,334 Do you know where she at? Not exactly. 884 00:36:11,336 --> 00:36:13,637 Ain't you got some police friends you can call? 885 00:36:13,639 --> 00:36:15,438 A woman is missing, people! 886 00:36:15,440 --> 00:36:19,176 No matter what, this wedding is definitely happening. 887 00:36:19,178 --> 00:36:21,344 Man, you in denial. 888 00:36:21,346 --> 00:36:23,980 100k says it has to be. [exhales sharply] 889 00:36:23,982 --> 00:36:25,949 love: At least darryl is holding it together. 890 00:36:25,951 --> 00:36:28,952 I am about to (bleep) my pants. Like, seriously. 891 00:36:28,954 --> 00:36:30,854 Love: When you gotta go, you gotta go. 892 00:36:30,856 --> 00:36:33,123 She'll be here. She ain't that crazy. 893 00:36:33,125 --> 00:36:35,992 Okay, maybe she is, but I doubt she do it today. 894 00:36:35,994 --> 00:36:38,361 Maybe. Perhaps. 895 00:36:38,363 --> 00:36:40,964 She'll be here! She better. [indistinct chatter] 896 00:36:40,966 --> 00:36:42,766 love: You keep the faith, russell! 897 00:36:42,768 --> 00:36:45,101 Mama be here just in case. [chuckles] 898 00:36:45,103 --> 00:36:47,337 russell: I'm gonna stand up there 'til she get here. 899 00:36:47,339 --> 00:36:49,339 Hopefully, the bride's okay. 900 00:36:49,341 --> 00:36:51,074 I must admit, I'm a little nervous 901 00:36:51,076 --> 00:36:52,976 that she may not come. [clock ticking] 902 00:36:52,978 --> 00:36:55,278 man over intercom: They're here. We're about to start. 903 00:36:55,947 --> 00:37:00,066 ♪♪ 904 00:37:00,068 --> 00:37:05,272 love: And still no sign of the bride! 905 00:37:05,274 --> 00:37:07,107 Russell: Right now, we're playing a waiting game. 906 00:37:07,109 --> 00:37:09,809 Uh, the bride's running a little late. 907 00:37:09,811 --> 00:37:11,144 Love: Just a little. 908 00:37:11,146 --> 00:37:13,346 She wanted these praise dancers so bad, 909 00:37:13,348 --> 00:37:14,714 but she's not even here to see it. 910 00:37:14,716 --> 00:37:16,249 Everything looks wonderful and all that. 911 00:37:16,251 --> 00:37:17,684 Sure cost a lot of money. But right now, 912 00:37:17,686 --> 00:37:19,185 we're just waiting around, trying to see 913 00:37:19,187 --> 00:37:20,887 what's gonna be the next move. 914 00:37:20,889 --> 00:37:23,490 Love: You are so out of moves right now. 915 00:37:23,492 --> 00:37:25,992 You one step away from becoming a meme. 916 00:37:28,363 --> 00:37:32,432 Russell: I must admit, I'm a little nervous that she may not come. 917 00:37:32,434 --> 00:37:34,734 Love: Listen baby, these things happen. 918 00:37:34,736 --> 00:37:37,470 Even a detective as fine as yourself. 919 00:37:37,472 --> 00:37:39,806 Let me give you my digits real quick. 920 00:37:39,808 --> 00:37:41,841 [engine revs] 921 00:37:41,843 --> 00:37:44,978 [tires squeal] 922 00:37:44,980 --> 00:37:46,246 damn it! 923 00:37:46,248 --> 00:37:48,782 I was...Pretty upset. 924 00:37:48,784 --> 00:37:50,317 Everybody else got their stuff done. 925 00:37:50,319 --> 00:37:52,752 I didn't get my stuff done. I had nowhere to go, 926 00:37:52,754 --> 00:37:55,221 so we ended up going to my aunt's place. 927 00:37:55,223 --> 00:37:57,691 I needed to get myself together. I needed a break 928 00:37:57,693 --> 00:38:01,695 because nobody's doing what I need them to do. 929 00:38:01,697 --> 00:38:04,931 I just, I-I needed to step away. I needed a breather. 930 00:38:04,933 --> 00:38:06,700 Love: Never mind all that, girl. 931 00:38:06,702 --> 00:38:09,970 You looking like a stack of cash, honey, yas. 932 00:38:09,972 --> 00:38:14,040 [hip hop version of pachelbel's "canon in d" plays] russell: As I look at her, I'm not thinking about a budget. 933 00:38:14,042 --> 00:38:16,409 And I'm looking into those beautiful brown eyes, 934 00:38:16,411 --> 00:38:21,614 and it's like this is where I need to be. 935 00:38:21,616 --> 00:38:24,651 Oh, my god, this is it. I love this man. 936 00:38:24,653 --> 00:38:27,754 [music winds down] love: Good thing you showed up, then. 937 00:38:27,756 --> 00:38:31,558 I, russell, have taken you, stacy, to be my wife. 938 00:38:31,560 --> 00:38:33,259 You only have one time 939 00:38:33,261 --> 00:38:35,996 to get it right. In plenty and in want. 940 00:38:35,998 --> 00:38:39,265 And I feel like we got it right. 941 00:38:39,267 --> 00:38:41,801 -In sickness and in health. -We love each other. 942 00:38:41,803 --> 00:38:43,136 I love the hell outta him, 943 00:38:43,138 --> 00:38:45,305 and I know he loves the hell outta me... 944 00:38:45,307 --> 00:38:47,240 As long as we both shall live. 945 00:38:47,242 --> 00:38:50,310 ...And that's on life. 946 00:38:50,312 --> 00:38:52,445 Russell, what do you bring as a sign of your promise? 947 00:38:52,447 --> 00:38:54,647 -Rings. Ching, ching. -Rings! [laughs] 948 00:38:54,649 --> 00:38:59,119 [shrieking] love: At least she's back on track for what's really important. 949 00:38:59,121 --> 00:39:00,720 You may kiss your bride. 950 00:39:00,722 --> 00:39:05,592 [upbeat music plays] [cheering] 951 00:39:05,594 --> 00:39:08,294 love: Stacy finally got her dream wedding, 952 00:39:08,296 --> 00:39:11,297 and russell got....Stacy. 953 00:39:11,299 --> 00:39:12,999 Can we get over all this mushy (bleep) 954 00:39:13,001 --> 00:39:14,334 'cause y'all gonna have me crying'... 955 00:39:14,336 --> 00:39:16,970 [laughing] like, for real. 956 00:39:16,972 --> 00:39:18,972 Spoken like a true bridezilla. 957 00:39:18,974 --> 00:39:20,273 [exhales sharply] 958 00:39:20,275 --> 00:39:25,845 ♪♪ 959 00:39:25,847 --> 00:39:28,515 emcee: Mr. And mrs. Russell gray! 960 00:39:28,517 --> 00:39:32,786 [cheering] 961 00:39:32,788 --> 00:39:35,155 I'm married to this wonderful man next to me, 962 00:39:35,157 --> 00:39:37,791 and I feel absolutely amazing. 963 00:39:37,793 --> 00:39:40,193 Amazing! [chuckling] 964 00:39:40,195 --> 00:39:42,328 I-I-I -- I got everything -- I'm not done yet. 965 00:39:42,330 --> 00:39:43,897 [laughs] 966 00:39:43,899 --> 00:39:45,932 y'all know I can't dance! 967 00:39:45,934 --> 00:39:47,567 But I'mma acting like I can. 968 00:39:47,569 --> 00:39:49,936 Love: It's a good thing you pretty. 969 00:39:52,641 --> 00:39:56,076 Baby, I just want to know how good do I look in this dress? 970 00:39:56,078 --> 00:39:58,445 Tell me 'cause I need to know. 971 00:39:58,447 --> 00:40:01,681 Love: Or tell the tailor who worked a minor miracle, 972 00:40:01,683 --> 00:40:04,317 and minor miracles sure don't come cheap, russell. 973 00:40:04,319 --> 00:40:07,554 [cash register dinging] I'm just trying to figure out how much this dress cost 974 00:40:07,556 --> 00:40:10,623 'cause I'm sure there's another cost associated with it. Are you kidding me? 975 00:40:10,625 --> 00:40:12,292 [chuckling] are you really serious? 976 00:40:12,294 --> 00:40:15,695 Russell, that dress is the least of your problems. 977 00:40:15,697 --> 00:40:17,163 We spent... 978 00:40:17,165 --> 00:40:18,798 She spent. ...Probably about 979 00:40:18,800 --> 00:40:21,701 $100-- $110,000 to $120,000. 980 00:40:21,703 --> 00:40:23,803 [high-pitched] (bleep) damn! 981 00:40:25,774 --> 00:40:27,640 [cash register dings] from the food 982 00:40:27,642 --> 00:40:30,844 to the décor to the praise dancers, 983 00:40:30,846 --> 00:40:32,011 to the painters. 984 00:40:32,013 --> 00:40:33,680 That's gonna be amazing. Oh, yeah. 985 00:40:33,682 --> 00:40:36,149 Absolutely. That's perfect. 986 00:40:36,151 --> 00:40:39,252 Then there's darryl. 987 00:40:39,254 --> 00:40:41,855 Love: Watch out, darryl. She's coming for you. 988 00:40:41,857 --> 00:40:43,490 [slurping] 989 00:40:46,428 --> 00:40:47,961 darryl. 990 00:40:51,466 --> 00:40:54,267 Hell yeah! [chuckling] yes! 991 00:40:54,269 --> 00:40:55,768 Dude... 992 00:40:59,741 --> 00:41:02,242 You did it, darryl. How you feelin'? 993 00:41:02,244 --> 00:41:05,979 This is definitely my last stacy production, 994 00:41:05,981 --> 00:41:08,214 my last stacy event -- 995 00:41:08,216 --> 00:41:10,183 guy stacy, girl stacys. 996 00:41:10,185 --> 00:41:11,684 Even if your last name is stacy. 997 00:41:11,686 --> 00:41:13,653 If you live on stacy street. 998 00:41:13,655 --> 00:41:15,255 I don't wanna talk to you. 999 00:41:15,257 --> 00:41:20,260 [cheering] 1000 00:41:20,262 --> 00:41:23,396 love: Now that there's an official wrap on the stacy production, 1001 00:41:23,398 --> 00:41:25,765 it's time for the playback clapback. 1002 00:41:25,767 --> 00:41:28,201 Starting with her creative director, darryl. 1003 00:41:28,203 --> 00:41:31,804 I want praise dancers. 1004 00:41:31,806 --> 00:41:33,907 This bitch is crazy. [shrieks] 1005 00:41:33,909 --> 00:41:37,076 -[laughs] -I cannot believe 1006 00:41:37,078 --> 00:41:40,146 he would go to the extent to call me a "b" -- a "b!" 1007 00:41:40,148 --> 00:41:42,315 [high-pitched] I'm like, "who he talking about?! 1008 00:41:42,317 --> 00:41:46,085 This is what I've wanted my entire life. 1009 00:41:46,087 --> 00:41:47,353 Russell: She crazy as hell. 1010 00:41:47,355 --> 00:41:49,289 Wait a minute, hold on. I heard that. 1011 00:41:49,291 --> 00:41:51,090 Did you tell me I was crazy?! [laughing] 1012 00:41:51,092 --> 00:41:53,459 love: Hold up, though. Remember this? 1013 00:41:53,461 --> 00:41:56,329 I'm sick of you right now. Get out. 1014 00:41:56,331 --> 00:41:59,933 We're not getting married. Mm-hmm. Hi. 1015 00:41:59,935 --> 00:42:02,669 I was just a little emotional at that time. 1016 00:42:02,671 --> 00:42:04,470 Baby, I'm sorry. Mm-hmm. 1017 00:42:04,472 --> 00:42:07,707 Love: So, come on girl. Did anyone give you two gifts? 1018 00:42:07,709 --> 00:42:10,643 Russell right here even got me a couple of gifts 1019 00:42:10,645 --> 00:42:12,245 'cause he knew better. He knew better. 1020 00:42:12,247 --> 00:42:14,380 But I did. I'm -- I-I expect two gifts. 1021 00:42:14,382 --> 00:42:15,882 [scoffs] nothin' less. 1022 00:42:15,884 --> 00:42:18,484 By the way, hi, detective yum yum. 1023 00:42:18,486 --> 00:42:20,954 Listen here, honey. Let me tell you somin. 1024 00:42:20,956 --> 00:42:23,489 This one right here. You can't have him, boo. 1025 00:42:23,491 --> 00:42:26,726 He is yummy. Yum yum to whose tummy? 1026 00:42:26,728 --> 00:42:28,828 Mine. So no, no honey. 1027 00:42:28,830 --> 00:42:30,697 No, no. Ain't that right baby? 1028 00:42:30,699 --> 00:42:32,799 Mwah. That's my baby. 86878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.