All language subtitles for eng-it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,710 --> 00:00:53,210 Raccogliere. Raccogli, rispondi, pick up, pick up, pick up! 2 00:01:02,810 --> 00:01:04,560 Sarah! Sarah! 3 00:01:04,640 --> 00:01:06,820 Duncan, cosa ti è successo? 4 00:01:06,890 --> 00:01:09,020 Buona. Stai bene. Scendi nel seminterrato. 5 00:01:09,110 --> 00:01:10,360 Proprio adesso. 6 00:01:12,650 --> 00:01:14,030 Oh mio Dio! Cos'è quello? 7 00:01:14,110 --> 00:01:15,780 Fallo ora! Fretta! 8 00:01:20,580 --> 00:01:21,580 Dannazione! 9 00:03:01,630 --> 00:03:03,980 E lì soffia. 10 00:03:04,050 --> 00:03:06,650 Il signore e la signora Hayslip, guarda. 11 00:03:10,020 --> 00:03:11,190 Che cos'è? 12 00:03:12,020 --> 00:03:14,570 È decisamente qualcosa il medico dovrebbe guardare. 13 00:03:15,440 --> 00:03:18,240 - Sara 'con te tra un momento. - Grazie. 14 00:03:18,320 --> 00:03:20,040 Grazie. 15 00:03:26,490 --> 00:03:28,170 Uh-eh-eh-eh-eh. 16 00:03:28,240 --> 00:03:30,000 Polipi adenomatosa familiare. 17 00:03:31,540 --> 00:03:32,710 È un polipo. 18 00:03:33,370 --> 00:03:35,840 Oh, suona davvero male. Suona male. 19 00:03:36,710 --> 00:03:38,010 Hai una cosa nel sedere. 20 00:03:38,090 --> 00:03:39,430 - Va bene. - Si. 21 00:03:39,510 --> 00:03:41,220 Hai un piccolo soldato nel tuo pooper. 22 00:03:41,300 --> 00:03:43,720 - Non hai bisogno di lui lì. - È serio? 23 00:03:43,800 --> 00:03:46,400 Non è ... non è così male. Non è così grave. 24 00:03:46,470 --> 00:03:48,640 Questo però, questa è una forma strana. 25 00:03:49,100 --> 00:03:51,690 Questo mi riguarda un po ' ma non eccessivamente. 26 00:03:51,770 --> 00:03:55,860 Guarda, alla fine, questo nodulo nel colon 27 00:03:55,940 --> 00:03:59,940 è molto probabilmente dovuto a PSM che è una cattiva gestione dello stress. 28 00:04:00,360 --> 00:04:02,240 Guarda, quanto tempo hai avuto problemi di stomaco? 29 00:04:02,320 --> 00:04:05,490 - Ehm, per ... per sempre. - Mmmmm. 30 00:04:05,570 --> 00:04:06,830 Sì, è spesso in bagno. 31 00:04:06,910 --> 00:04:09,660 No, non voglio dire, non molto. Sono in bagno 32 00:04:09,740 --> 00:04:12,210 una discreta quantità di tempo, ma non come, non è estremo. 33 00:04:12,290 --> 00:04:14,340 - Quanto spesso è molto? - Ora, ora e mezza. 34 00:04:14,420 --> 00:04:16,170 Sì, circa 90 minuti. 35 00:04:16,250 --> 00:04:20,300 Non è così, è ... estremamente preoccupante. 36 00:04:20,380 --> 00:04:22,430 Nel corso di il giorno, non ... 37 00:04:22,510 --> 00:04:24,760 Va bene, la cosa buona è possiamo fare qualcosa al riguardo. 38 00:04:24,840 --> 00:04:26,810 È una polipectomia endoscopica. 39 00:04:26,890 --> 00:04:30,690 Fondamentalmente, inseriamo una telecamera, nell'ano. 40 00:04:30,770 --> 00:04:31,810 - Va bene - Destra? 41 00:04:31,890 --> 00:04:34,570 C'è un elettrificato anello di filo alla fine di esso, 42 00:04:34,640 --> 00:04:36,110 e noi... 43 00:04:36,190 --> 00:04:38,570 ... staccalo, come una prugna di un albero. 44 00:04:39,230 --> 00:04:41,980 Essere tirato da un anello di filo elettrificato. 45 00:04:42,070 --> 00:04:44,160 Va bene. Va bene, ho capito. Non devi ... 46 00:04:44,240 --> 00:04:45,990 Non devi descriverlo più. 47 00:04:46,070 --> 00:04:48,870 Hai una storia familiare di G.I. i problemi? 48 00:04:48,950 --> 00:04:51,120 Uh, beh, sai, mamma mia te lo direi volentieri 49 00:04:51,200 --> 00:04:54,000 che lei è, um, sai, regolare come un orologio. 50 00:04:54,080 --> 00:04:56,250 Uno di quelli. E tuo padre? 51 00:04:56,330 --> 00:04:58,300 Uh, beh, non parliamo. 52 00:04:58,380 --> 00:05:00,970 Non gli ho parlato In un po 'di tempo. Così... 53 00:05:01,050 --> 00:05:03,640 Guarda, penso a cosa stai andando avere bisogno di alcuni meccanismi di coping, 54 00:05:03,710 --> 00:05:06,090 così posso darti il ​​nome di alcuni professionisti 55 00:05:06,180 --> 00:05:09,220 - questo può aiutarti. - Stai parlando di un terapista? 56 00:05:09,300 --> 00:05:11,060 Oh, sono matto ... Non sono un tipo da terapia. 57 00:05:11,140 --> 00:05:12,770 Possiamo arrivarci. Lo faremo. Lo chiameremo. 58 00:05:12,850 --> 00:05:14,730 Grande. Fermati alla scrivania mentre esci. 59 00:05:14,810 --> 00:05:16,860 Parla con Nancy programmare un follow-up. 60 00:05:16,940 --> 00:05:20,070 Fino ad allora, rimuovilo. 61 00:05:20,150 --> 00:05:22,820 - Niente stress. Stai zitto. - Destra. 62 00:05:23,400 --> 00:05:24,990 Niente stress. 63 00:05:29,030 --> 00:05:31,160 Tienilo fresco. 64 00:05:31,240 --> 00:05:33,500 Niente stress. 65 00:05:41,210 --> 00:05:42,550 Mi dispiace. 66 00:05:59,560 --> 00:06:01,660 Ehm, ciao? 67 00:06:01,730 --> 00:06:03,860 Questo è il mio ufficio. Potresti essere nell'ufficio sbagliato. 68 00:06:03,940 --> 00:06:06,160 Hey. Hey ragazzi. 69 00:06:06,240 --> 00:06:08,200 Prendi tutto questo in fondo al corridoio ea sinistra. 70 00:06:08,280 --> 00:06:12,880 Giorno fortunato, Dunc. Nuovo ufficio. Parte del nuovo lavoro. Che cosa? 71 00:06:12,950 --> 00:06:14,330 Nuovo lavoro? 72 00:06:14,410 --> 00:06:16,630 Risorse umane. 73 00:06:16,700 --> 00:06:19,830 Sono un contabile. Non lo so la prima cosa sugli umani. 74 00:06:19,920 --> 00:06:22,760 Andiamo, è solo temporaneo. Sei un contabile troppo prezioso 75 00:06:22,840 --> 00:06:24,010 da tenere in H.R. permanentemente. 76 00:06:24,550 --> 00:06:27,090 Mi piacerebbe aiutarti. Non lo so proprio se sono l'uomo giusto per il lavoro. 77 00:06:27,170 --> 00:06:28,770 - Credi in questa compagnia? - Sì. 78 00:06:28,840 --> 00:06:30,310 - Credi nella nostra dichiarazione d'intenti? - Sì. 79 00:06:30,380 --> 00:06:32,390 I nostri dipendenti sono anche nostri clienti. Ovviamente. 80 00:06:32,470 --> 00:06:35,520 I nostri clienti si fidano di noi perché mettiamo in gioco la nostra pelle. 81 00:06:35,600 --> 00:06:37,100 - Sono nel gioco. - Anch'io sono nel gioco. 82 00:06:37,180 --> 00:06:39,730 Il tuo conto pensionistico è qui. Il mio è qui. Siamo in questo insieme. 83 00:06:39,810 --> 00:06:41,480 Destra. Destra. Destra. 84 00:06:41,560 --> 00:06:43,610 Ecco perché ho bisogno di te per gestire i licenziamenti. 85 00:06:44,900 --> 00:06:45,900 Che cosa? 86 00:06:45,980 --> 00:06:48,240 - Sei un bravo ragazzo, Dunc. - Grazie. 87 00:06:48,320 --> 00:06:50,070 Che è esattamente ciò di cui abbiamo bisogno proprio adesso. 88 00:06:50,150 --> 00:06:53,250 Un bravo ragazzo, e dobbiamo lascia andare alcune persone 89 00:06:53,320 --> 00:06:55,370 e hai appena detto sei un giocatore di squadra. 90 00:06:55,450 --> 00:06:58,710 Sono un giocatore di squadra, è solo che io non ... 91 00:06:58,790 --> 00:07:02,040 Io non ... non ho mai sparato nessuno prima nella mia vita. 92 00:07:02,120 --> 00:07:04,840 È facile, lo adorerai. Sono così felice che tu sia a bordo. 93 00:07:04,920 --> 00:07:07,340 Um, sarò triste di vederti andare. 94 00:07:07,590 --> 00:07:09,060 Che cosa? 95 00:07:09,130 --> 00:07:11,430 Così. Il tuo nuovo ufficio. 96 00:07:15,180 --> 00:07:16,400 Questo è un bagno. 97 00:07:16,470 --> 00:07:19,190 Era un bagno, e adesso è un ufficio per due. 98 00:07:19,640 --> 00:07:20,640 Ehi, cucciolo. 99 00:07:20,890 --> 00:07:22,940 È quello che sto dicendo invece di coinquilino. 100 00:07:23,020 --> 00:07:24,360 Dunc, conosci Alistair. 101 00:07:24,440 --> 00:07:26,660 Ehm ... sì. 102 00:07:26,730 --> 00:07:29,740 Uh, Duncan, ho bisogno di te e AI per lavorare su un organigramma 103 00:07:29,820 --> 00:07:33,820 e uh, ne avrò bisogno vedere quella prima cosa la prossima settimana. 104 00:07:33,910 --> 00:07:36,460 La prossima settimana? Devo ancora farlo trattare con i conti Darcy. 105 00:07:36,530 --> 00:07:39,290 Ho ... Il consiglio di amministrazione mi ha chiesto di fare una presentazione. 106 00:07:39,370 --> 00:07:41,790 - Devo farlo entro lunedì. - Hai Alistair. 107 00:07:41,870 --> 00:07:43,670 Hai coperto. 108 00:07:43,750 --> 00:07:45,250 Ehi, ehm, cubie. 109 00:07:45,330 --> 00:07:47,210 Pensi che questi bagni sono ancora funzionanti? 110 00:07:47,590 --> 00:07:50,470 Ci farebbe risparmiare molti viaggi in fondo al corridoio. 111 00:07:52,090 --> 00:07:53,090 Veramente? 112 00:07:54,300 --> 00:07:55,720 Si. 113 00:08:01,270 --> 00:08:03,390 E non dimenticare ceniamo con tua madre 114 00:08:03,480 --> 00:08:05,320 stasera alle 18:00. 115 00:08:05,400 --> 00:08:06,860 Grazie per averlo fatto questa cosa della terapia. 116 00:08:06,940 --> 00:08:09,690 Penso che aiuterà. Il suo nome è il dottor Oliver Highsmith, 117 00:08:09,780 --> 00:08:11,400 e penso che tu lo sia davvero piacerà. 118 00:08:11,490 --> 00:08:13,910 So che pensi tutti i terapisti sono pazzi, 119 00:08:13,990 --> 00:08:16,080 ma penso che questo ragazzo è totalmente legittimo. 120 00:08:16,160 --> 00:08:17,620 Spero che vada bene, ciambella. 121 00:08:20,540 --> 00:08:23,590 Intollerante al lattosio. Proprio come me. 122 00:08:23,660 --> 00:08:26,760 Io non sono... Ho ... ho scritto che ero? 123 00:08:26,830 --> 00:08:29,680 - Hai controllato, sì. - Volevo dire no, non lo sono. 124 00:08:31,010 --> 00:08:32,880 Non capisco, volevi dire no quando dici di si? 125 00:08:32,970 --> 00:08:35,890 Penso sia stato solo un errore. Non sono intollerante al lattosio. 126 00:08:35,970 --> 00:08:38,020 Ok, non renderlo un grosso problema. 127 00:08:38,930 --> 00:08:40,900 Mi dispiace. Cosa sta succedendo? 128 00:08:40,970 --> 00:08:42,980 Stregone. Stregone. 129 00:08:43,060 --> 00:08:46,400 Sta 'zitto!! Per favore, non ascoltarlo. 130 00:08:46,480 --> 00:08:49,070 Pensa di sapere tutto di tutti. 131 00:08:49,150 --> 00:08:52,150 A volte non lo sopporto. È come... 132 00:08:55,860 --> 00:08:58,870 Va bene allora. Iniziamo. 133 00:09:03,750 --> 00:09:06,090 voglio che tu Vieni qui. 134 00:09:06,170 --> 00:09:08,340 Stendersi. Rilassare. 135 00:09:08,420 --> 00:09:10,550 Uh, cosa ... fino a che punto? 136 00:09:10,630 --> 00:09:12,170 Per cosa sei venuto qui. 137 00:09:12,250 --> 00:09:14,550 Ipnosi. Non? 138 00:09:14,630 --> 00:09:17,100 Oh ... no 139 00:09:17,180 --> 00:09:19,050 Voglio bypassare la tua mente cosciente 140 00:09:19,140 --> 00:09:21,560 per accedere al tuo subconscio. 141 00:09:21,640 --> 00:09:22,690 Ah ... 142 00:09:22,770 --> 00:09:25,440 Dove potresti essere reale 143 00:09:25,520 --> 00:09:27,990 Il vero te. 144 00:09:28,480 --> 00:09:31,900 Un tratto leggero e consistente 145 00:09:32,400 --> 00:09:36,530 sulla fronte di tempio in tempio 146 00:09:36,610 --> 00:09:39,870 rilassa il paziente. 147 00:09:40,200 --> 00:09:41,700 Va bene. 148 00:09:43,160 --> 00:09:47,260 No, agisco ... in realtà non lo so se questo è giusto per me. 149 00:09:47,330 --> 00:09:49,050 Voglio dire, sono solo qui a causa di mia moglie. 150 00:09:49,120 --> 00:09:53,250 Uh, senza offesa, solo che non ... Semplicemente non credo nell'ipnosi. 151 00:09:53,340 --> 00:09:55,890 Che ne dici di farlo, che ne dici se facciamo solo finta ... 152 00:09:55,960 --> 00:09:59,220 Ti pagherò e faremo finta che sto facendo progressi. 153 00:09:59,300 --> 00:10:01,980 Non ho bisogno dei tuoi soldi. 154 00:10:02,050 --> 00:10:05,180 - Non volevo offenderti. - Non sono offeso. 155 00:10:05,640 --> 00:10:07,310 Sono solo triste. 156 00:10:08,140 --> 00:10:09,570 Uh ... 157 00:10:09,650 --> 00:10:12,820 Sono qui sulla Terra aiutare le persone. 158 00:10:13,320 --> 00:10:15,530 Bene, grazie per essere venuto. 159 00:10:19,150 --> 00:10:22,080 Ti dispiacerebbe se io, uh ... se sono decollato? 160 00:10:22,740 --> 00:10:24,960 Shh. 161 00:10:26,620 --> 00:10:29,870 Devi essere ... 162 00:10:30,210 --> 00:10:31,550 Sono stati fatti. 163 00:10:36,090 --> 00:10:39,390 Voglio solo ringraziarvi due per essere così solidale. 164 00:10:39,470 --> 00:10:41,560 È stato un periodo difficile. Molto stress sul lavoro. 165 00:10:41,640 --> 00:10:44,180 È stato, è stato un pazzo un paio di settimane al lavoro. 166 00:10:44,260 --> 00:10:46,860 Beh, ci piace vederti ragazzi. 167 00:10:46,930 --> 00:10:48,860 E Bobby solo, sai, ama cucinare. 168 00:10:48,930 --> 00:10:51,360 Oh, sì, sì. 169 00:10:52,270 --> 00:10:54,690 Oh, mamma, non farlo. Mamma... 170 00:11:05,660 --> 00:11:08,830 Oh. Non è il più piccante piatto a tavola. 171 00:11:08,910 --> 00:11:10,880 Si. 172 00:11:10,960 --> 00:11:13,680 Bene, grazie mille per il cibo, Bobby. 173 00:11:13,750 --> 00:11:15,090 - Duncan? - Si? 174 00:11:15,170 --> 00:11:17,010 Puoi chiamarmi papà. O papà. 175 00:11:17,090 --> 00:11:18,810 - Non c'è bisogno. - Papà. 176 00:11:18,880 --> 00:11:20,630 - Bobby è bravo con me. - Sai cosa? 177 00:11:20,720 --> 00:11:24,190 Non chiamarmi papà. È riservato a qualcun altro. 178 00:11:26,600 --> 00:11:29,730 Mmm. Quello deve essere il nostro ospite speciale. 179 00:11:29,810 --> 00:11:32,310 - Ospite speciale? - Non lo so... 180 00:11:32,390 --> 00:11:35,070 Dunkie. Non riesco a immaginare come deve essere per te. 181 00:11:35,150 --> 00:11:37,150 Crescere senza un maschio guardare in alto. 182 00:11:37,230 --> 00:11:39,330 Per sapere cosa sono i maschi dovrebbe comportarsi come. 183 00:11:39,400 --> 00:11:41,320 Di tanto in tanto è un po 'ovvio. 184 00:11:41,400 --> 00:11:43,620 - Tutti. - Una specie di ... ragazza. 185 00:11:43,700 --> 00:11:45,670 Questo è il dottor Lawrence Tip, 186 00:11:45,740 --> 00:11:48,340 e gestisce il Centro Tip per la fertilità. 187 00:11:48,410 --> 00:11:51,880 Giusto. E stiamo andando davvero bene. 188 00:11:51,960 --> 00:11:53,210 Duncan, presumo? 189 00:11:54,290 --> 00:11:55,960 Si. Sì. 190 00:11:56,840 --> 00:11:58,800 Ho sentito molto parlare di te. 191 00:11:59,380 --> 00:12:01,380 State ... state pianificando? sull'avere un bambino? 192 00:12:01,470 --> 00:12:04,260 - Oh, cielo no. - Non nel modo in cui lo facciamo. 193 00:12:07,930 --> 00:12:10,020 Sc Duncan, tua madre qui mi dice 194 00:12:10,100 --> 00:12:13,020 che voi ragazzi state avendo un po 'di problemi a concepire. 195 00:12:13,100 --> 00:12:14,850 - No. No, no, no, no, no. - No. 196 00:12:14,940 --> 00:12:17,410 Tesoro, Sarah è pronta. 197 00:12:17,480 --> 00:12:19,650 Quindi se i tuoi ragazzini sono lenti nuotatori, 198 00:12:19,730 --> 00:12:21,950 forse si può fare qualcosa. 199 00:12:22,030 --> 00:12:24,530 Wow. Beatrice, mi sento come se Potrei averti fuorviato 200 00:12:24,610 --> 00:12:27,290 perché non lo è un problema che stiamo avendo. 201 00:12:27,370 --> 00:12:31,040 Duncan, se hai un problema con disfunzione erettile, 202 00:12:31,120 --> 00:12:32,170 Ti posso aiutare con quello. 203 00:12:32,250 --> 00:12:34,290 Ascolta, ci ho solo pensato potrebbe essere un problema. 204 00:12:34,370 --> 00:12:36,880 Tuo padre aveva un problema in quel reparto. 205 00:12:36,960 --> 00:12:38,510 - Ho appena pensato... - Io non ... io non ... 206 00:12:38,590 --> 00:12:40,340 ...bisogno di sapere su tutto ciò. 207 00:12:40,420 --> 00:12:43,170 Tesoro, a volte dobbiamo sentire cose che non vogliamo sentire. 208 00:12:43,260 --> 00:12:45,260 È una malattia comune, Duncan. 209 00:12:45,340 --> 00:12:46,640 Ce l'hanno molti uomini. 210 00:12:46,720 --> 00:12:48,850 Non io, ovviamente. Sono un uomo molto virile. 211 00:12:48,930 --> 00:12:51,310 - Neanche io. Super virile. - Molto virile. 212 00:12:51,390 --> 00:12:54,390 Non ti conosco abbastanza bene per questo per sentirsi a proprio agio con me. 213 00:12:54,890 --> 00:12:58,070 Bobby, grazie mille per questo delizioso cibo. 214 00:12:58,150 --> 00:12:59,770 Se vuoi, Posso organizzare un esame. 215 00:12:59,860 --> 00:13:02,740 - Io non. - Mmm, lo faresti? 216 00:13:02,820 --> 00:13:04,200 - Io non. - Grande idea. 217 00:13:04,280 --> 00:13:07,870 In effetti, forse posso prendere uno sguardo stasera mentre sono qui. 218 00:13:07,950 --> 00:13:09,450 Sarebbe perfetto! 219 00:13:09,530 --> 00:13:11,750 Vedi se c'è una risposta a uno stimolo. 220 00:13:11,830 --> 00:13:13,550 Sei quello giusto facendo lo stimolante? 221 00:13:13,620 --> 00:13:14,920 È corretto, sì. 222 00:13:15,000 --> 00:13:18,170 E le dimensioni non hanno nulla a che fare con questo. Non essere timido. 223 00:13:18,250 --> 00:13:21,250 Ha ragione. Sai, voglio dire, non abbiamo quel problema. 224 00:13:21,340 --> 00:13:23,050 - No. - Abbiamo il problema opposto. 225 00:13:23,130 --> 00:13:25,800 Voglio dire, dobbiamo prendila davvero con calma. 226 00:13:25,880 --> 00:13:28,100 Tesoro, a nessuno importa la dimensione del tuo Willie. 227 00:13:28,180 --> 00:13:30,600 L'ho visto, è bellissimo. È molto al di sopra della media. 228 00:13:30,680 --> 00:13:33,150 Il punto è la progenie. 229 00:13:33,220 --> 00:13:34,980 Vogliamo nipoti. 230 00:13:35,060 --> 00:13:38,190 In altre parole, c'è di più di un modo per soffocare un pollo. 231 00:13:38,270 --> 00:13:40,570 Uh, wow, questo è ... 232 00:13:40,650 --> 00:13:42,490 È qualcosa a cui pensare. 233 00:13:42,570 --> 00:13:47,160 Oh, guarda quello. È lavoro. Devo prenderlo. 234 00:13:47,780 --> 00:13:49,410 Sì, ciao? 235 00:13:49,490 --> 00:13:51,240 Ehi, cucciolo, come va? 236 00:13:51,330 --> 00:13:56,630 Due cose. Prima di tutto, i servizi igienici funzionano correttamente. 237 00:13:57,160 --> 00:13:58,090 Uh Huh. 238 00:13:58,170 --> 00:13:59,170 Secondo punto. 239 00:13:59,250 --> 00:14:01,800 Ho esaminato il Murphy rapporto sul tuo computer ... 240 00:14:01,880 --> 00:14:03,630 Stai usando il mio computer? 241 00:14:03,710 --> 00:14:05,970 Sì, e la buona notizia è L'ho trovato. 242 00:14:06,050 --> 00:14:07,050 La cattiva notizia è che 243 00:14:07,130 --> 00:14:10,600 Penso di aver cancellato qualcosa di importante. 244 00:14:10,680 --> 00:14:11,930 Tu cosa? 245 00:14:12,010 --> 00:14:14,110 Sì, era una cartella chiamata 246 00:14:14,180 --> 00:14:16,780 "Presentazione del consiglio di amministrazione". 247 00:14:16,850 --> 00:14:18,440 Cosa? Mi prendi in giro? 248 00:14:18,520 --> 00:14:20,740 Ci ho lavorato per un anno. 249 00:14:21,440 --> 00:14:24,570 Oh mio Dio. Questo non va bene. 250 00:14:24,650 --> 00:14:28,320 Onestamente, ero agitato dalla situazione del bagno. 251 00:14:28,400 --> 00:14:30,500 Ho chiamato il custode. Andrà meglio. 252 00:14:30,570 --> 00:14:32,790 - Questo ... - Comunque comunque. 253 00:14:32,870 --> 00:14:35,590 Qualunque cosa. Vengo stasera. Me ne prenderò cura. 254 00:14:35,660 --> 00:14:37,290 Ciao. 255 00:14:40,460 --> 00:14:42,130 Cazzo, cazzo, cazzo. 256 00:14:57,140 --> 00:14:58,980 Oh Dio. 257 00:15:16,740 --> 00:15:20,710 Lo sapevi che il leader causa del divorzio sono i bambini? 258 00:15:20,790 --> 00:15:22,210 Non è vero. 259 00:15:22,290 --> 00:15:25,170 Questo è proprio ciò che i bambini credere nei loro cuori. 260 00:15:25,250 --> 00:15:27,430 I bambini sono una grande responsabilità. 261 00:15:27,500 --> 00:15:29,880 È solo stressante cosa, tesoro. 262 00:15:29,970 --> 00:15:31,590 Non so se potrei fallo adesso. 263 00:15:31,680 --> 00:15:34,350 Ok, ascolta, non l'ho detto Oggi volevo avere un figlio. 264 00:15:34,430 --> 00:15:36,180 Non ho bisogno di avere un bambino domani. 265 00:15:36,260 --> 00:15:38,310 Va bene, bene perché domani ho dei programmi. 266 00:15:38,390 --> 00:15:40,770 Devo andare dal dottore. Devo far lavare la macchina. 267 00:15:40,850 --> 00:15:42,850 Onestamente, quindi se stai pianificando quando salti fuori un bambino, 268 00:15:42,940 --> 00:15:45,280 Semplicemente non penso che lo sia un giorno appropriato per farlo. 269 00:15:47,400 --> 00:15:49,570 Sto solo dicendo che ... 270 00:15:49,900 --> 00:15:51,150 ... voglio avere una famiglia, 271 00:15:51,240 --> 00:15:53,240 e voglio avere una famiglia con te. 272 00:15:53,320 --> 00:15:56,250 Lo so. voglio avere anche un bambino. 273 00:15:56,320 --> 00:15:59,330 Io solo ... 274 00:16:01,200 --> 00:16:04,550 Phil mi ha incaricato dei licenziamenti. Oggi. 275 00:16:06,880 --> 00:16:08,970 Perché l'hai accettato? 276 00:16:09,050 --> 00:16:10,470 Cosa dirò? 277 00:16:10,550 --> 00:16:13,100 Tutto quello che devi fare davvero è solo dire di no. 278 00:16:13,180 --> 00:16:15,270 È appena... 279 00:16:15,340 --> 00:16:18,520 Non è un bel periodo per apportare grandi cambiamenti in questo momento. 280 00:16:18,600 --> 00:16:21,770 Possiamo solo lasciare che le cose stabilirsi un po '? 281 00:16:21,850 --> 00:16:23,650 - Va bene. - Si? 282 00:16:23,730 --> 00:16:25,600 - Tutto ok. - Mi dispiace. 283 00:16:29,610 --> 00:16:31,530 Cosa sta succedendo laggiù? 284 00:16:32,070 --> 00:16:34,990 Cose orribili. Cose orribili. 285 00:16:35,070 --> 00:16:36,120 Oh mio Dio. 286 00:16:36,700 --> 00:16:40,620 Questo è il peggior odore che ho mai annusato in vita mia. 287 00:16:45,250 --> 00:16:48,420 Miele? È questo essere più di un affare di cinque minuti, 288 00:16:48,500 --> 00:16:50,350 o un affare di mezz'ora? 289 00:16:50,420 --> 00:16:53,140 Uh, vai a letto, tesoro. io ho per tornare comunque in ufficio. 290 00:16:53,220 --> 00:16:55,590 - Non aspettarmi alzato. - Va bene, stai al sicuro lì dentro. 291 00:16:55,680 --> 00:16:58,140 Non strappare nulla. Ti amo. 292 00:16:58,220 --> 00:16:59,600 - Buona notte. - Va bene. 293 00:19:25,700 --> 00:19:26,790 Hey. 294 00:19:29,950 --> 00:19:30,960 Stai bene? 295 00:19:32,330 --> 00:19:35,960 Si. Solo, uh ... dormito in modo divertente. 296 00:19:36,040 --> 00:19:38,010 Oh mi dispiace. 297 00:19:40,880 --> 00:19:42,880 Te l'ho detto cosa é successo ieri? 298 00:19:42,970 --> 00:19:45,310 Samantha è incinta. Potete crederci? 299 00:19:45,390 --> 00:19:47,560 E non solo quello, scesero al municipio 300 00:19:47,640 --> 00:19:49,520 e ci siamo sposati ieri, e non me l'hanno nemmeno detto 301 00:19:49,600 --> 00:19:51,230 - fino a dopo il fatto. - Oh. 302 00:19:51,310 --> 00:19:53,190 Così pazza, è la mia ultima amica 303 00:19:53,270 --> 00:19:55,070 che io mai, mai, mai pensato avrebbe avuto figli, 304 00:19:55,150 --> 00:19:57,700 ma ora ha un'assicurazione sanitaria che è incinta ... 305 00:19:57,770 --> 00:19:59,370 Il corpo di Alistair Mcgee 306 00:19:59,440 --> 00:20:02,160 è stato scoperto prima questa mattina dalle squadre di manutenzione. 307 00:20:02,240 --> 00:20:05,620 McGee è morto per una massiccia perdita di sangue qualche volta durante la sera. 308 00:20:05,700 --> 00:20:08,450 I rapporti dell'ufficio del coroner che le ferite siano state riportate 309 00:20:08,540 --> 00:20:11,080 da quello che sembra essere un attacco di animali. 310 00:20:11,160 --> 00:20:13,670 - Gli esperti dicono che avrebbe potuto essere ... - Che cosa? 311 00:20:14,120 --> 00:20:16,470 - Quello è Alistair. - Chi è Alistair? 312 00:20:16,540 --> 00:20:17,890 Il mio cubo. 313 00:20:17,960 --> 00:20:20,260 ... focus di una recente indagine della SEC 314 00:20:20,340 --> 00:20:24,340 in risposta alle accuse di frode aziendale. 315 00:20:24,430 --> 00:20:27,020 Riesci a immaginare cosa è successo lì dentro? 316 00:20:27,640 --> 00:20:29,730 Deve essere stato terrificante. 317 00:20:45,990 --> 00:20:47,160 Sei in ritardo. 318 00:20:47,280 --> 00:20:48,780 Cosa diavolo è successo? 319 00:20:48,870 --> 00:20:52,460 Non ne sono sicuro. Una specie di animale ha attaccato Alistair la scorsa notte. 320 00:20:52,540 --> 00:20:55,340 Il controllo degli animali dice che lo era probabilmente un procione rabbioso. 321 00:20:55,420 --> 00:20:57,290 Sì, è quello che hanno detto sulle notizie. 322 00:20:57,380 --> 00:21:00,170 È super strano. Ho qualcuno controlla il mio ufficio adesso. 323 00:21:00,250 --> 00:21:03,180 Ascolta, almeno non lo fai licenziarlo. 324 00:21:03,260 --> 00:21:05,180 Bonus. Ecco come lo giocheremo. 325 00:21:05,260 --> 00:21:07,890 Voglio solo che tu sia etero con loro. 326 00:21:07,970 --> 00:21:09,770 Li darai il pacchetto. 327 00:21:09,850 --> 00:21:11,600 Quando entri vedrai la cartella ... 328 00:21:11,680 --> 00:21:14,940 Tu ... vuoi che lo faccia adesso? Vuoi licenziare questo ragazzo oggi? 329 00:21:15,020 --> 00:21:17,320 - Andrai bene. - E Jill? 330 00:21:17,900 --> 00:21:20,020 Jill è fantastica per qualcosa di simile 331 00:21:20,110 --> 00:21:22,330 perché è grande lei è intimidatoria, è dura. 332 00:21:22,400 --> 00:21:25,280 Non voglio duro. Voglio carino. 333 00:21:25,360 --> 00:21:26,610 Voglio gentile. 334 00:21:26,700 --> 00:21:27,700 Oh. 335 00:21:29,370 --> 00:21:31,040 Voglio te. 336 00:21:32,870 --> 00:21:35,590 Così pulito e veloce, e poi Manderò il prossimo ragazzo. 337 00:21:35,660 --> 00:21:38,790 E se non scoppia un AK-47, vinciamo tutti. 338 00:21:40,210 --> 00:21:42,340 Ehi, ehi, guarda cosa posso fare. 339 00:21:50,260 --> 00:21:54,360 Sai, sono momenti come questi che ... 340 00:21:54,430 --> 00:21:56,690 ...è difficile per riprendersi. 341 00:21:56,770 --> 00:21:59,150 Quindi noi ... ti stiamo dando questo, 342 00:21:59,230 --> 00:22:03,330 e il pacchetto di fine rapporto non è molto, ma è qualcosa. 343 00:22:03,400 --> 00:22:04,900 C'è un pacchetto di fine rapporto? 344 00:22:04,980 --> 00:22:07,490 Voglio dire, la carne di esso è il grazie. 345 00:22:07,570 --> 00:22:12,080 Vuoi dire come una ... una nota che dice solo grazie? 346 00:22:12,160 --> 00:22:14,710 Sì, è brutto. 347 00:22:18,830 --> 00:22:22,180 - Non è molto, Abaloosh, ma ... - Abalash. 348 00:22:22,250 --> 00:22:24,630 - Mi dispiace? - Il mio nome è Abalash. 349 00:22:26,090 --> 00:22:28,260 È scritto come se fosse Abaloosh. 350 00:22:28,550 --> 00:22:30,100 Veramente? 351 00:22:30,430 --> 00:22:31,430 Veramente? 352 00:22:31,510 --> 00:22:33,230 È stupido che noi avere quelli lì dentro. 353 00:22:34,010 --> 00:22:35,980 Barry pensava che sarebbe stato un ... 354 00:22:37,640 --> 00:22:40,400 ... una risata in un ... in una situazione stressante. 355 00:22:40,480 --> 00:22:45,230 Ho detto in quel momento, non è una buona idea. 356 00:22:45,320 --> 00:22:47,440 Restituiscili. Non so perché qualcuno ... 357 00:22:49,200 --> 00:22:52,500 È completamente ... non appropriato. 358 00:22:58,290 --> 00:23:01,170 Bel lavoro, brah. Per oggi è tutto. 359 00:23:01,250 --> 00:23:02,590 Oggi? 360 00:23:02,670 --> 00:23:04,840 - Devo fare di più di questo? - Diventerà più facile. 361 00:23:04,920 --> 00:23:06,800 Devi ricordare cosa stai facendo è una buona cosa. 362 00:23:06,880 --> 00:23:08,470 È orribile. 363 00:23:08,550 --> 00:23:10,020 Ma... 364 00:23:11,050 --> 00:23:13,930 ... è appagante. 365 00:23:21,730 --> 00:23:25,280 Ciao, Duncan, sta chiamando il dottor Tip dal Center for Fertility. 366 00:23:25,360 --> 00:23:28,860 Guarda, ti metterò al livello hai una moglie bollente, 367 00:23:28,940 --> 00:23:30,660 e ti stai deprimendo con una pasta bagnata. 368 00:23:30,740 --> 00:23:33,620 Se non la metti incinta presto, qualcun altro lo farà. 369 00:23:33,700 --> 00:23:36,200 - Andiamo. - Sii un uomo e chiedi aiuto. 370 00:23:36,280 --> 00:23:37,580 Chiamami. 371 00:23:37,660 --> 00:23:39,960 Come fa questo ragazzo un dottore? 372 00:23:40,620 --> 00:23:43,750 Tutto ok. Facciamo, uh ... 373 00:23:43,830 --> 00:23:45,960 ... vediamo qui. 374 00:23:47,750 --> 00:23:49,630 Ecco qua. 375 00:23:49,710 --> 00:23:53,810 Fin qui tutto bene. 376 00:23:57,510 --> 00:23:59,480 Ehm ... no. È strano. 377 00:23:59,560 --> 00:24:02,530 Ho ragione ... Resisti. 378 00:24:05,230 --> 00:24:08,480 Huh-eh-eh-eh-eh. Dove sei? 379 00:24:09,280 --> 00:24:11,150 Yula, puoi tenere il grafico per me? 380 00:24:12,280 --> 00:24:15,250 Eh, è strano. Sono proprio nel posto giusto 381 00:24:15,320 --> 00:24:16,870 e non c'è nessun polipo qui dentro. 382 00:24:16,950 --> 00:24:19,250 Sono proprio lì. Sono proprio nel quartiere. 383 00:24:19,740 --> 00:24:21,120 Sto bussando ... 384 00:24:22,120 --> 00:24:24,620 ... ma nessuno è a casa. 385 00:24:24,710 --> 00:24:26,580 Gesù! 386 00:24:38,550 --> 00:24:40,400 Che cazzo? 387 00:24:51,230 --> 00:24:53,860 Onestamente, Non sapevo dove altro andare. 388 00:24:53,950 --> 00:24:55,740 Voglio dire, era solo una notte strana. 389 00:24:55,820 --> 00:24:57,500 Intendo, Ho fatto questo sogno orribile. 390 00:24:57,570 --> 00:25:00,750 E il ragazzo con cui lavoro è stato ucciso da un procione rabbioso. 391 00:25:00,830 --> 00:25:02,500 - Che cosa? - E poi la sera prima, 392 00:25:02,580 --> 00:25:04,170 Mi sono svegliato in bagno. 393 00:25:04,250 --> 00:25:06,380 Mi sono svegliato in bagno e non sapevo cosa fosse successo. 394 00:25:06,460 --> 00:25:07,930 Cosa volete che faccia? 395 00:25:08,880 --> 00:25:10,840 Voglio che tu mi ipnotizzi. 396 00:25:13,760 --> 00:25:15,510 Fantastico. 397 00:25:16,510 --> 00:25:21,060 Nel tuo tempo dimmelo, ti prego... 398 00:25:21,390 --> 00:25:22,480 ...quello che vedi. 399 00:25:24,600 --> 00:25:26,980 Sono in piedi di fronte di un edificio per uffici. 400 00:25:27,600 --> 00:25:29,400 È dove lavoro. 401 00:25:29,480 --> 00:25:32,450 Puoi parlarmi del tuo lavoro? 402 00:25:32,530 --> 00:25:36,580 È una società di servizi finanziari. Non è molto appagante. 403 00:25:36,650 --> 00:25:40,580 Ultimamente è stato stressante. Molto... 404 00:25:40,660 --> 00:25:42,880 Molto stressante. 405 00:25:42,950 --> 00:25:44,420 Sei solo? 406 00:25:44,500 --> 00:25:47,800 No. Sono con mia madre. 407 00:25:47,870 --> 00:25:49,590 E tuo padre dov'è? 408 00:25:50,130 --> 00:25:52,220 Mio padre non c'è. 409 00:25:53,500 --> 00:25:54,600 Perché? 410 00:25:55,380 --> 00:25:58,430 I miei genitori hanno divorziato quando avevo otto anni. 411 00:25:58,510 --> 00:26:00,230 Problemi di abbandono. 412 00:26:00,300 --> 00:26:02,230 - Sta 'zitto! - Problemi di abbandono. 413 00:26:02,310 --> 00:26:05,610 Ti taglierò le ali. 414 00:26:07,140 --> 00:26:08,400 Vai avanti. 415 00:26:12,980 --> 00:26:14,660 Sarah? 416 00:26:14,730 --> 00:26:16,660 E Sarah è lì? 417 00:26:16,740 --> 00:26:19,660 È proprio lì. 418 00:26:19,740 --> 00:26:21,460 Sull'erba. 419 00:26:21,530 --> 00:26:23,280 E cosa vuole Sarah? 420 00:26:23,370 --> 00:26:27,210 So quello che vuole. Vuole una famiglia. 421 00:26:27,290 --> 00:26:29,090 E non so se io ... 422 00:26:29,170 --> 00:26:32,640 ... se mai sarò un bravo ... bravo papà. 423 00:26:32,710 --> 00:26:36,310 Lo so, lo so, lo so ti renderà felice. 424 00:26:37,090 --> 00:26:40,970 Ma io non ... voglio solo aspettare avere un figlio. 425 00:26:41,050 --> 00:26:43,770 Mia madre ha assunto questo stronzo dottore della fertilità. 426 00:26:43,850 --> 00:26:45,350 Oh mio Dio! 427 00:27:01,200 --> 00:27:02,200 Wow. 428 00:27:30,730 --> 00:27:33,820 Hey Hey Hey! Tienilo lì. 429 00:27:33,940 --> 00:27:36,490 Rimani lì. Resta lì, mi senti? 430 00:27:36,610 --> 00:27:38,080 Whoa! 431 00:27:38,150 --> 00:27:40,900 No! No! No! No! 432 00:27:43,450 --> 00:27:45,170 Signor Hayslip. 433 00:27:45,240 --> 00:27:47,340 Conterò da tre a uno. 434 00:27:47,410 --> 00:27:50,210 E quando ne raggiungo uno, ti sveglierai. 435 00:27:50,290 --> 00:27:51,410 Capisci? 436 00:27:51,500 --> 00:27:53,300 Tre, due ... 437 00:27:55,670 --> 00:27:57,260 Scendi! 438 00:27:57,340 --> 00:27:58,380 Uno! 439 00:28:08,640 --> 00:28:10,360 Cos'è quello?! 440 00:28:33,250 --> 00:28:35,050 Se n'è andato. 441 00:28:35,790 --> 00:28:37,890 È appena uscito dalla finestra. 442 00:28:44,180 --> 00:28:45,430 Wow. 443 00:28:46,640 --> 00:28:48,430 Come va il tuo culo? 444 00:28:57,310 --> 00:28:59,030 Questo potrebbe aiutare. 445 00:29:01,780 --> 00:29:03,070 E questo. 446 00:29:05,360 --> 00:29:08,460 Avrei dovuto individuarlo quando sei entrato per la prima volta. 447 00:29:08,530 --> 00:29:10,580 - La mia vita è finita. - È negli occhi. 448 00:29:10,660 --> 00:29:13,040 Sempre negli occhi. Scusa. 449 00:29:13,120 --> 00:29:15,250 Che cazzo sono stai parlando? 450 00:29:15,330 --> 00:29:17,830 Non è negli occhi. Quella cosa mi è uscita dal culo. 451 00:29:17,920 --> 00:29:19,840 - Era in ... - Shh. 452 00:29:19,920 --> 00:29:21,050 Cosa facciamo? 453 00:29:21,130 --> 00:29:22,600 Aspetta. Aspettare. 454 00:29:22,670 --> 00:29:25,270 Aspetta cosa? Per cosa? 455 00:29:25,340 --> 00:29:28,440 Per qualcuno da far scattare le loro dita e svegliarmi? 456 00:29:28,510 --> 00:29:31,140 Perché la mia vita è finita Ho detto che la mia vita è finita? 457 00:29:31,220 --> 00:29:34,480 Vado a casa da mia moglie. E ... Oh, mio ​​Dio, Sarah. 458 00:29:34,560 --> 00:29:37,650 Ehi, Sarah, sono a casa. Indovina un po? Ho un alieno nel culo. 459 00:29:37,730 --> 00:29:42,230 C'è questo antico mito 460 00:29:42,320 --> 00:29:46,540 che circonda l'ano. 461 00:29:47,780 --> 00:29:50,620 Ecco qui. Guarda questo. 462 00:29:52,370 --> 00:29:55,790 Il mito del nostro ano. 463 00:29:56,160 --> 00:30:01,040 Vedi, prima che la religione diventasse l'obiettivo principale della nostra società, 464 00:30:01,130 --> 00:30:04,300 c'è stato un bel periodo dove la mitologia 465 00:30:04,380 --> 00:30:07,380 e le leggende hanno riempito i nostri esseri. 466 00:30:07,880 --> 00:30:09,390 Cosa ha questo a che fare con me? 467 00:30:09,470 --> 00:30:13,470 Ascolta, credo che questa stessa creatura 468 00:30:13,560 --> 00:30:15,600 è uscito dal tuo ano 469 00:30:15,890 --> 00:30:19,150 e ha attaccato il tuo collega. 470 00:30:19,900 --> 00:30:21,900 - Alistair? - Precisamente. 471 00:30:22,270 --> 00:30:25,650 Quando sei spinto in un angolo da qualcuno, 472 00:30:25,740 --> 00:30:29,160 questa creatura esce e attacca quel qualcuno. 473 00:30:29,240 --> 00:30:31,330 In questo caso, sono stato io. Guarda qui. 474 00:30:31,410 --> 00:30:33,580 Mi hanno morso il culo. 475 00:30:34,160 --> 00:30:36,250 E se ne avessi di più dentro di me? 476 00:30:36,580 --> 00:30:39,960 Bene, se è così dobbiamo uccidere questa cosa. 477 00:30:40,040 --> 00:30:41,710 No, no, no. Stai perdendo il punto. 478 00:30:41,790 --> 00:30:44,170 Questa cosa è una parte di te. 479 00:30:44,250 --> 00:30:46,470 Non capisci? È il tuo subconscio. 480 00:30:46,880 --> 00:30:48,130 Sono i tuoi desideri grezzi. 481 00:30:48,220 --> 00:30:50,890 No, non volevo ferire Alistair. Non voglio ferire nessuno. 482 00:30:53,300 --> 00:30:56,930 Siamo ancora scimmie, Hayslip. Non capisci? 483 00:30:57,020 --> 00:31:01,020 Forse non volevi per ferirlo qui dentro. 484 00:31:01,100 --> 00:31:03,700 Ma penso che tu lo volessi per ferirlo qui dentro. 485 00:31:04,070 --> 00:31:05,910 E qui. 486 00:31:07,860 --> 00:31:11,960 Se lo uccidi, ucciderai una parte molto importante di te stesso. 487 00:31:12,030 --> 00:31:14,330 Vedi, quella paura, preoccupazione e rabbia 488 00:31:14,410 --> 00:31:17,210 sono essenziali per esseri umani 489 00:31:17,290 --> 00:31:22,170 fintanto che possiamo controllarli e usarli a nostro vantaggio. 490 00:31:22,250 --> 00:31:23,800 Il mio mentore mi ha sempre detto, 491 00:31:24,250 --> 00:31:26,500 "Smettila di portare il cavallo sulle tue spalle. 492 00:31:26,590 --> 00:31:28,590 Mettilo tra le tue gambe, e cavalcalo! " 493 00:31:30,130 --> 00:31:32,130 Che cosa siete... Di cosa stai parlando? 494 00:31:32,510 --> 00:31:33,850 È una metafora. 495 00:31:34,510 --> 00:31:36,980 Avevo un mostro nel culo! 496 00:31:37,060 --> 00:31:39,100 Questa è la cosa più lontana da una metafora! 497 00:31:39,180 --> 00:31:41,150 Ascolta! se lo uccidi, 498 00:31:41,230 --> 00:31:44,150 sarebbe proprio come darti una lobotomia. 499 00:31:44,230 --> 00:31:46,700 Diventeresti uno zombi. Non è una buona idea. 500 00:31:47,360 --> 00:31:52,740 Questa creatura è un fisico manifestazione del tuo lato oscuro. 501 00:31:52,820 --> 00:31:56,170 - Che cosa? - Devi accettarlo. 502 00:31:56,240 --> 00:31:58,590 Accettarlo. Prendilo per te. 503 00:31:59,330 --> 00:32:00,670 Legati ad esso. 504 00:32:00,750 --> 00:32:03,250 Questo è il tuo unico modo per controllarlo. 505 00:32:03,330 --> 00:32:06,050 Ma ascoltami la cosa più importante adesso, 506 00:32:06,130 --> 00:32:08,630 quando ritorna, e tornerà 507 00:32:08,710 --> 00:32:11,220 Proverà a ottenere 508 00:32:11,300 --> 00:32:13,850 - di nuovo dentro di te. - Che cosa? Che cosa? 509 00:32:13,930 --> 00:32:14,930 - Che cosa? - Si. 510 00:32:15,010 --> 00:32:17,890 Cercherà di entrare dentro di te. 511 00:32:17,970 --> 00:32:20,320 - No. No. - Ovviamente. 512 00:32:20,390 --> 00:32:23,740 Prima che lo faccia devi legarti ad esso. 513 00:32:25,600 --> 00:32:26,700 Va bene? 514 00:32:27,270 --> 00:32:28,990 Va bene, lasciami capisci bene. 515 00:32:29,070 --> 00:32:32,070 - Hmm? - Vuoi che mi leghi ad esso? 516 00:32:34,070 --> 00:32:38,620 E se lo faccio, stai dicendo ci sono ottime possibilità 517 00:32:38,700 --> 00:32:40,450 che non farà male a nessun altro? 518 00:32:41,330 --> 00:32:43,830 Fiduciosamente. 519 00:32:47,040 --> 00:32:49,090 E ora? 520 00:32:50,960 --> 00:32:52,640 Aspettiamo. 521 00:33:05,980 --> 00:33:07,400 Oh, mio ​​Dio. 522 00:33:07,480 --> 00:33:10,730 Oh Dio. Oh ... Oh, Dio. 523 00:33:16,450 --> 00:33:18,320 Oh. 524 00:33:18,410 --> 00:33:20,660 Oh Dio. 525 00:33:22,950 --> 00:33:25,000 Oh, wow. 526 00:33:25,410 --> 00:33:28,260 Te lo insegnano alla scuola di medicina? 527 00:33:28,750 --> 00:33:31,380 - Una specie di. - Hmm. 528 00:33:31,460 --> 00:33:33,970 Quindi, uh, ora tocca a me? 529 00:33:34,050 --> 00:33:36,140 Oh. Io non lo faccio. 530 00:33:38,050 --> 00:33:39,520 Stai dicendo sul serio? 531 00:33:39,600 --> 00:33:43,270 Sì. Ma hai il mio numero. Quindi chiamami. 532 00:33:49,400 --> 00:33:51,440 D'accordo, Larry. 533 00:33:51,520 --> 00:33:54,450 Siamo solo noi qui fuori. 534 00:33:54,530 --> 00:33:56,030 Eccoci qui. 535 00:33:56,110 --> 00:33:57,830 Messa a fuoco. 536 00:34:04,370 --> 00:34:05,590 Bretagna? 537 00:34:05,790 --> 00:34:07,630 Cambia idea? 538 00:34:16,970 --> 00:34:18,760 Ciao? 539 00:34:18,840 --> 00:34:21,690 Bretagna? Non essere una piccola stronza. 540 00:35:09,140 --> 00:35:10,650 Oh no. 541 00:35:10,980 --> 00:35:12,570 Hayslip! Hayslip. 542 00:35:12,980 --> 00:35:16,110 Hayslip. Svegliati. Svegliati. Svegliati! 543 00:35:16,190 --> 00:35:17,690 Hey! Hey! 544 00:35:17,780 --> 00:35:18,740 - Che cosa? - Là. 545 00:35:19,360 --> 00:35:22,960 - Che cosa? - Là. È tornato. 546 00:35:23,030 --> 00:35:24,960 C-c-cosa vuoi che faccia? 547 00:35:25,450 --> 00:35:26,750 - Andare laggiù. - No. 548 00:35:26,830 --> 00:35:30,920 No, ti appartiene. Per favore. 549 00:35:31,290 --> 00:35:34,260 Ricorda. Legati ad esso. 550 00:35:35,960 --> 00:35:37,960 Va bene, va bene, va bene. Dammi solo un ... 551 00:35:38,050 --> 00:35:40,770 - Shh. - Tempo... 552 00:35:40,840 --> 00:35:42,430 Tieni bassa la voce. 553 00:35:53,230 --> 00:35:55,730 Attento. Attento. 554 00:35:56,900 --> 00:35:59,740 Se questa cosa viene da me, Voglio che tu lo colpisca con una sedia. 555 00:35:59,820 --> 00:36:02,370 No, no, non ti attaccherà. 556 00:36:02,450 --> 00:36:03,870 È una parte di te. 557 00:36:09,580 --> 00:36:12,550 Hey. Hey! ragazzo. 558 00:36:17,250 --> 00:36:19,720 Sta sanguinando. Penso che potrebbe essere ferito. 559 00:36:20,710 --> 00:36:22,060 Legati ad esso. 560 00:36:24,930 --> 00:36:26,020 Hey... 561 00:36:27,550 --> 00:36:29,400 ... Milo. 562 00:36:29,470 --> 00:36:32,070 Milo? 563 00:36:32,140 --> 00:36:34,820 - A Sarah piace quel nome. - Avevo un nome molto migliore. 564 00:36:36,770 --> 00:36:39,120 Hai paura? Sembri spaventato. 565 00:36:41,320 --> 00:36:43,490 Sì, anch'io ho paura. 566 00:36:54,540 --> 00:36:56,710 Lascialo tornare a casa. 567 00:36:57,170 --> 00:36:59,840 Sai, vuole tornare a casa. 568 00:37:02,090 --> 00:37:04,720 Sì, non posso. Non posso. 569 00:37:04,800 --> 00:37:08,230 Beh, in qualche modo, è scivolato la sua via d'uscita da te. 570 00:37:08,300 --> 00:37:11,060 Sono sicuro che sa come farlo scivolare di nuovo dentro di te. 571 00:37:11,810 --> 00:37:13,350 Non credi? 572 00:37:15,270 --> 00:37:16,440 È troppo fottutamente grande. 573 00:37:16,520 --> 00:37:18,860 Per favore, non imprecare di fronte a lui. 574 00:37:18,940 --> 00:37:20,860 Andiamo, è troppo grande. 575 00:37:20,940 --> 00:37:25,700 Bambini grandi e grassi uscire da piccole vagine. 576 00:37:26,070 --> 00:37:30,000 Forse il tuo ano è proprio come una vagina. 577 00:37:50,600 --> 00:37:52,940 Andiamo, Milo. 578 00:37:54,640 --> 00:37:58,570 Vieni a casa. Porte aperte. 579 00:37:59,690 --> 00:38:02,440 Va bene, andiamo. 580 00:38:02,520 --> 00:38:05,740 Chiodi, unghie, unghie, unghie. 581 00:38:05,820 --> 00:38:08,950 Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! 582 00:38:12,240 --> 00:38:13,590 Buona. 583 00:38:13,660 --> 00:38:15,290 Buona. 584 00:38:16,620 --> 00:38:18,920 Dio! 585 00:38:19,000 --> 00:38:20,880 Duncan, respira, respira. 586 00:38:20,960 --> 00:38:22,680 - Sto cercando di respirare. - Buona. 587 00:38:22,750 --> 00:38:25,130 È molto difficile. 588 00:38:26,760 --> 00:38:28,130 Non spingere. Non spingere. 589 00:38:28,220 --> 00:38:30,060 Non sto facendo niente. 590 00:38:30,140 --> 00:38:34,270 Lascia che ... Uh-uh. Sì. Oh. 591 00:38:37,560 --> 00:38:39,440 Wow... 592 00:38:39,520 --> 00:38:41,240 È lassù. 593 00:38:41,310 --> 00:38:43,030 È stato bellissimo. 594 00:38:43,110 --> 00:38:45,700 Sì, e umiliante. 595 00:38:47,530 --> 00:38:50,660 Devi imparare una cosa adesso. 596 00:38:50,740 --> 00:38:52,580 Per controllare Milo. 597 00:38:53,030 --> 00:38:56,790 Ti senti stressato Arriva Milo, 598 00:38:57,080 --> 00:38:58,670 e rovina la giornata di qualcuno. 599 00:38:59,040 --> 00:39:01,010 O si. 600 00:39:01,080 --> 00:39:02,080 Destra. 601 00:39:02,170 --> 00:39:05,920 Da ora in poi, devi imparare a respirare. 602 00:39:06,210 --> 00:39:07,390 Rilassare. 603 00:39:09,880 --> 00:39:13,560 Ora, se ti senti un episodio in arrivo, 604 00:39:13,970 --> 00:39:17,350 prova lo yoga o il tè verde. 605 00:39:17,430 --> 00:39:21,690 Ma niente che altera la mente. Niente droghe. Niente alcol. 606 00:39:21,770 --> 00:39:24,610 E assolutamente niente latticini. 607 00:39:24,690 --> 00:39:27,110 E puoi chiamarmi in qualsiasi momento. 608 00:39:27,190 --> 00:39:29,790 Ci sono io per te. 609 00:39:52,840 --> 00:39:55,190 Respira, respira. 610 00:40:07,690 --> 00:40:10,240 Questa cosa è una parte di te. 611 00:40:10,320 --> 00:40:11,870 Se lo uccidi, lo sarebbe 612 00:40:11,950 --> 00:40:14,320 come donarti una lobotomia. 613 00:40:14,410 --> 00:40:17,030 Diventeresti uno zombi. 614 00:40:17,410 --> 00:40:19,460 Devi imparare a respirare. 615 00:40:19,870 --> 00:40:21,210 Rilassati. 616 00:40:21,710 --> 00:40:24,800 Rilassati. 617 00:40:26,170 --> 00:40:27,420 Oh merda! 618 00:40:30,420 --> 00:40:31,890 - Duncan. - Oh, buongiorno. 619 00:40:31,970 --> 00:40:33,260 Qualche idea del perché Eric Paulson 620 00:40:33,340 --> 00:40:35,520 ne avrei fatti sei telefonate frenetiche prima delle 9 del mattino? 621 00:40:36,680 --> 00:40:37,520 Che cosa? 622 00:40:37,600 --> 00:40:39,350 Vuole sapere perché il suo account è stato azzerato. 623 00:40:39,430 --> 00:40:41,680 Aspetta, torna indietro. Chi ha fatto cosa a chi e cosa? 624 00:40:41,770 --> 00:40:43,770 Sì, zero. Andato. 625 00:40:45,190 --> 00:40:46,530 - Che cosa? - Si. 626 00:40:59,700 --> 00:41:01,700 Che cosa? Eh. 627 00:41:07,880 --> 00:41:10,350 Va bene, rallenta. Quello che è successo? 628 00:41:10,420 --> 00:41:12,420 Non lo so, non lo so. Voglio dire, ho guardato i suoi conti, 629 00:41:12,510 --> 00:41:14,470 e sembra che i suoi possedimenti è stato venduto, 630 00:41:14,550 --> 00:41:17,520 e poi tutto era giusto scaricati in condutture tettoniche. 631 00:41:17,590 --> 00:41:18,850 - Tectonic è spazzatura. - No lo so. 632 00:41:18,930 --> 00:41:20,600 Non ho parlato lui in due settimane. 633 00:41:20,680 --> 00:41:22,730 Voglio dire che era tutto bene qualche giorno fa. 634 00:41:22,810 --> 00:41:24,780 Duncan, questo è il tuo account. È tua responsabilità. 635 00:41:24,850 --> 00:41:27,400 Lo so, ovviamente. Ovviamente. Lo so. Io-io ... 636 00:41:27,480 --> 00:41:30,320 Va bene, aspetta. Tieni duro. 637 00:41:31,150 --> 00:41:32,570 Pensiamo a questo per un secondo. 638 00:41:32,650 --> 00:41:34,320 Va bene, 639 00:41:45,910 --> 00:41:49,040 Voglio che ti agganci il nostro fondo pensione dei dipendenti, 640 00:41:49,130 --> 00:41:51,170 e coprire le perdite di Paulson. 641 00:41:53,760 --> 00:41:54,930 Che cosa? 642 00:41:55,010 --> 00:41:57,890 Dobbiamo prendere in prestito da Peter per pagare Paulson. 643 00:41:57,970 --> 00:41:59,390 A meno che tu non abbia un'idea migliore. 644 00:41:59,760 --> 00:42:03,310 Giusto, questo non ... Non posso-non posso trasferire account 645 00:42:03,680 --> 00:42:06,030 perché è altamente illegale. 646 00:42:07,890 --> 00:42:10,240 No, questo è il tuo account, Duncan. 647 00:42:10,310 --> 00:42:12,530 Era tua responsabilità per mantenerlo, 648 00:42:12,610 --> 00:42:16,110 e, uh, è successo qualcosa che è successo sul tuo orologio. 649 00:42:19,610 --> 00:42:22,740 Si si. 650 00:42:22,830 --> 00:42:23,920 Buona. 651 00:42:23,990 --> 00:42:28,170 Tienilo sotto il tuo cappello, e staremo bene. 652 00:42:30,750 --> 00:42:32,720 Va bene. 653 00:42:32,790 --> 00:42:34,510 Hey. Giocatore di squadra. 654 00:42:35,670 --> 00:42:37,520 Si. Giocatore di squadra. 655 00:42:50,440 --> 00:42:51,980 - Ehi. - Hayslip. 656 00:42:52,060 --> 00:42:55,610 Hai visto le notizie? È ovunque sulla televisione. 657 00:42:55,690 --> 00:42:58,070 Milo si sta facendo un nome. 658 00:42:59,360 --> 00:43:00,360 Oh no. 659 00:43:00,950 --> 00:43:02,750 Vieni presto nel mio ufficio. 660 00:43:02,820 --> 00:43:06,800 Dobbiamo intraprendere un'azione decisiva prima che Milo colpisca di nuovo. 661 00:43:07,370 --> 00:43:09,750 Oh ragazzo. Oh, questo è brutto. 662 00:43:09,830 --> 00:43:12,580 Oh, è così brutto. È così brutto. 663 00:43:12,670 --> 00:43:15,090 Voglio dire, non voglio ferire nessuno. Non volevo fare del male a nessuno. 664 00:43:15,170 --> 00:43:17,340 Voglio dire, il ragazzo era un coglione. Sì, certo, ma non vorrei ... 665 00:43:17,420 --> 00:43:19,770 Non volevo che morisse. Non lo voglio. 666 00:43:19,840 --> 00:43:22,640 Gli eventi si stanno muovendo velocemente, e siamo molto indietro. 667 00:43:22,720 --> 00:43:23,970 Oh, questo è brutto. 668 00:43:24,050 --> 00:43:27,310 Di solito aspettiamo fino ai resti sono più privati. 669 00:43:27,390 --> 00:43:29,770 Ma non ho scelta. 670 00:43:29,850 --> 00:43:31,950 Devo scoppiare i grandi cannoni. 671 00:43:34,980 --> 00:43:36,480 Stiamo parlando di marionette a calzino. 672 00:43:36,570 --> 00:43:38,820 No. No, no, no, no. 673 00:43:39,150 --> 00:43:41,200 Adesso sono persone vere. 674 00:43:41,950 --> 00:43:44,670 Forse io e te sono marionette a calzino per loro. 675 00:43:46,700 --> 00:43:48,000 Destra. 676 00:43:52,960 --> 00:43:54,260 Ehi tesoro. 677 00:43:55,840 --> 00:43:57,090 Allora, cosa c'è per cena? 678 00:43:57,170 --> 00:43:58,800 Pollo Kung Pao. 679 00:43:58,880 --> 00:44:01,680 Ma questo mi turba lo stomaco. 680 00:44:02,050 --> 00:44:05,020 Bene, abbiamo tonnellate di avanzi, quindi prendilo o lascialo. 681 00:44:05,100 --> 00:44:09,440 L'hai presa, vero? 682 00:44:10,060 --> 00:44:12,730 Sì, a volte ... a volte, sai, perché ... 683 00:44:12,810 --> 00:44:14,310 - Puoi dirglielo. - È insensibile ai miei sentimenti. 684 00:44:14,400 --> 00:44:17,020 Ma perché lo tieni dentro? È meglio dirglielo. 685 00:44:17,110 --> 00:44:18,530 - Va bene. - Non voltare le spalle. 686 00:44:18,610 --> 00:44:19,610 - No. - Tienilo dentro. 687 00:44:19,690 --> 00:44:22,990 Si. Lo sai tesoro è solo il mio stomaco, 688 00:44:23,070 --> 00:44:24,450 Ho uno stomaco molto sensibile. 689 00:44:24,530 --> 00:44:27,000 Oh, di nuovo con il tuo maledetto stomaco. 690 00:44:27,080 --> 00:44:28,920 Ehi, smettila, va bene? 691 00:44:28,990 --> 00:44:30,710 Di nuovo con il tuo stupida, stupida voce. 692 00:44:30,790 --> 00:44:33,210 Ehi, ti odio, papà. Ti odio! 693 00:44:33,290 --> 00:44:35,090 Zitto e mangia la tua dannata cena, figliolo! 694 00:44:35,170 --> 00:44:36,170 Tienilo. 695 00:44:37,290 --> 00:44:40,470 Oh mio Dio. 696 00:44:42,050 --> 00:44:43,770 Hai sentito quello che hai appena detto? 697 00:44:43,840 --> 00:44:47,020 Hai detto "Papà". 698 00:44:47,100 --> 00:44:48,310 No, no, non l'ho fatto. 699 00:44:48,390 --> 00:44:49,810 Sì, l'hai fatto. 700 00:44:49,890 --> 00:44:52,310 Dov'è tuo padre? Dov'è tuo padre adesso? 701 00:44:52,390 --> 00:44:55,690 Non ne ho idea. Intendo... 702 00:44:55,770 --> 00:44:57,690 L'ultima volta che ho sentito, vive in una baracca. Un po 'fuori dalla griglia. 703 00:44:57,770 --> 00:45:01,820 Ascoltami. Le tue paure e tutta l'ansia 704 00:45:01,900 --> 00:45:04,250 anche questo Milo ... 705 00:45:04,320 --> 00:45:07,200 ... condividono tutti un nesso. 706 00:45:07,990 --> 00:45:11,540 Radicato con tuo padre. 707 00:45:14,830 --> 00:45:16,420 Devi trovarlo. 708 00:45:19,090 --> 00:45:20,710 Aveva graffi su tutto il corpo, 709 00:45:20,800 --> 00:45:22,260 e doveva essere affrettato all'ospedale. 710 00:45:22,670 --> 00:45:25,470 Ha parlato con Peter Brookings della sua spaventosa esperienza. 711 00:45:25,550 --> 00:45:27,930 Peter, non senti molto sugli attacchi di procioni. 712 00:45:28,010 --> 00:45:30,890 In effetti, non posso mai pensane uno così serio. 713 00:45:55,370 --> 00:45:56,750 Papà? 714 00:45:59,420 --> 00:46:00,420 Papà? 715 00:46:02,000 --> 00:46:03,300 Ciao? 716 00:46:15,680 --> 00:46:18,610 Il mio corpo è pulito. 717 00:46:18,690 --> 00:46:20,560 La mia mente è pulita. 718 00:46:22,400 --> 00:46:24,530 Sono bellissima. 719 00:46:24,860 --> 00:46:27,740 Dentro e fuori. 720 00:46:27,820 --> 00:46:29,870 Il mio corpo è un tempio, 721 00:46:29,950 --> 00:46:32,290 e tengo pulito il mio tempio. 722 00:46:33,080 --> 00:46:36,330 Spazzo i pavimenti del mio tempio. 723 00:46:36,410 --> 00:46:39,340 Mi faccio la doccia nella mente. 724 00:46:39,420 --> 00:46:41,340 Papà? 725 00:46:46,260 --> 00:46:48,130 - Hey. - Hey. 726 00:46:48,220 --> 00:46:50,770 Cosa ci fai li 'dentro? 727 00:46:53,470 --> 00:46:56,350 Meditando. 728 00:46:58,730 --> 00:47:01,950 Papà. Aspetta un secondo. Papà? Papà! 729 00:47:02,480 --> 00:47:05,400 Papà, ho bisogno di parlarti riguardo a qualcosa. 730 00:47:05,480 --> 00:47:07,950 Qualcosa che è ... 731 00:47:08,030 --> 00:47:09,120 ... sta accadendo. 732 00:47:09,200 --> 00:47:13,540 Uh ... non lo faccio. 733 00:47:13,620 --> 00:47:14,910 Non fai cosa? 734 00:47:14,990 --> 00:47:16,750 Non analizzo Non progetto. 735 00:47:16,830 --> 00:47:20,210 C'è solo... ora. 736 00:47:20,290 --> 00:47:23,420 Bene, di cosa ho bisogno di parlare a te sta succedendo adesso. 737 00:47:23,500 --> 00:47:25,250 No. Sei qui per incolpare. 738 00:47:25,340 --> 00:47:26,930 L'hai fatto l'ultima volta che abbiamo parlato 739 00:47:27,010 --> 00:47:31,430 ma il passato non ha pubblico con Me. Questo è tutto, figliolo. 740 00:47:31,510 --> 00:47:34,510 No, non è questo, papà. Non è questo. 741 00:47:34,600 --> 00:47:36,520 Sono successe delle cose prima di adesso. 742 00:47:36,600 --> 00:47:39,070 Il fatto che non ti sei ricordato il mio compleanno da quando avevo 10 anni. 743 00:47:39,140 --> 00:47:40,440 Eh. Bene. 744 00:47:40,520 --> 00:47:42,490 O il fatto che non lo fai ricorda il nome di mia moglie. 745 00:47:42,560 --> 00:47:43,690 Ti ricordi il nome di mia moglie? 746 00:47:43,770 --> 00:47:45,990 - Grace. - No. 747 00:47:46,520 --> 00:47:48,950 Hai anche ... pensare a me? 748 00:47:51,450 --> 00:47:53,870 Ti chiedi se sto bene? 749 00:47:54,530 --> 00:47:56,580 Non lo so, sembri a posto. 750 00:47:56,660 --> 00:47:59,330 Voglio dire, nessuno ti sta accoltellando negli occhi con una forchetta in questo momento. 751 00:47:59,410 --> 00:48:01,710 - Non che io possa vedere. - Le cose stanno andando male adesso, papà. 752 00:48:01,790 --> 00:48:06,550 La merda è una cazzata come tu permetti che sia. 753 00:48:06,960 --> 00:48:08,130 Namaste. 754 00:48:11,970 --> 00:48:14,220 Oh, è un ottimo consiglio. 755 00:48:14,300 --> 00:48:15,550 Grande. No, lo prendo io 756 00:48:15,640 --> 00:48:17,940 dal mio pretenzioso, perdente, papà pothead 757 00:48:18,010 --> 00:48:19,810 a chi non frega un cazzo su chiunque tranne se stesso. 758 00:48:19,890 --> 00:48:21,440 Lo prendo come prescritto. 759 00:48:21,520 --> 00:48:23,520 Sì, perché non te ne vai medicare ancora un po '. 760 00:48:26,020 --> 00:48:28,150 Tieni solo quel pensiero. Aspetta ... 761 00:48:33,450 --> 00:48:35,740 Ok, ti ​​lascio uscire Ti lascio uscire. 762 00:48:35,820 --> 00:48:37,580 Ma parleremo. Parleremo, okay? 763 00:48:40,830 --> 00:48:43,420 Oh! 764 00:48:45,540 --> 00:48:49,050 Oh merda. Oh... 765 00:48:49,130 --> 00:48:51,130 Andiamo, ti lascio uscire. Ti ho fatto uscire. 766 00:48:51,210 --> 00:48:53,260 Quindi andiamo ... parliamo di questo, ok? 767 00:48:53,340 --> 00:48:56,310 Non voglio che tu uccida mio padre. Non lo voglio. 768 00:48:56,390 --> 00:48:58,730 Non ... No, no, no, no, no. 769 00:49:00,430 --> 00:49:02,060 Fermalo, fermalo, fermalo! 770 00:49:03,310 --> 00:49:05,690 Smettila. No! No! Male! Bad Milo! 771 00:49:05,770 --> 00:49:08,270 Merda! Allontanati da me! 772 00:49:14,150 --> 00:49:17,120 Scendi! Scendi! 773 00:49:18,620 --> 00:49:20,990 Smettila! Lo so! So che è un coglione. 774 00:49:21,080 --> 00:49:23,630 Lo so, lo so. Ha torto. 775 00:49:23,710 --> 00:49:26,580 Ma per favore, non ... mangia mio padre. 776 00:49:26,670 --> 00:49:29,550 Non importa come mi sento. 777 00:49:29,630 --> 00:49:33,130 Hai fame? Eh? Hai fame? 778 00:49:33,210 --> 00:49:35,220 Non ho niente qui. 779 00:49:35,300 --> 00:49:39,310 Ma ho qualcosa in ufficio. Ho molto da mangiare in ufficio. 780 00:49:39,390 --> 00:49:42,190 Allora perché non strisciare ... strisciare dentro di me 781 00:49:42,270 --> 00:49:44,140 Striscia indietro dentro. 782 00:49:46,390 --> 00:49:48,690 Buona baia. Buon Milo. 783 00:49:59,820 --> 00:50:01,040 Wow. 784 00:50:01,660 --> 00:50:03,210 Influenza intestinale? 785 00:50:03,290 --> 00:50:04,880 Si. 786 00:50:05,370 --> 00:50:08,050 Beh, spero che tu non faccia affidamento sulla medicina occidentale per curarti. 787 00:50:08,120 --> 00:50:09,590 Ascolta, papà. 788 00:50:10,380 --> 00:50:13,220 Sto facendo questo ... cosa di terapia. 789 00:50:13,300 --> 00:50:16,020 E vedo questo ragazzo e in realtà sta aiutando. 790 00:50:16,090 --> 00:50:18,930 E potresti ... Lo faresti ascoltami un secondo? 791 00:50:19,010 --> 00:50:20,980 Penso che forse se tu ed io entrassimo 792 00:50:21,050 --> 00:50:22,480 e abbiamo parlato con lui insieme, 793 00:50:22,560 --> 00:50:25,780 che forse noi può occuparsene. 794 00:50:25,850 --> 00:50:28,020 Non posso. Mi dispiace, Duncan. 795 00:50:28,100 --> 00:50:31,200 Solo ... non posso. Io ... non posso. 796 00:50:32,770 --> 00:50:34,370 - Non puoi. - Si. 797 00:50:35,110 --> 00:50:38,160 Non posso dirti nient'altro. Questa è la dimensione. 798 00:50:40,450 --> 00:50:42,250 Si. 799 00:50:42,580 --> 00:50:44,450 Va bene. Forse mi aspettavo troppo. 800 00:50:44,540 --> 00:50:47,340 Si. Immagino tu l'abbia fatto. 801 00:51:05,850 --> 00:51:07,600 Cos'è quell'odore? 802 00:51:28,200 --> 00:51:30,880 Oh oh oh. Oh, cibo. 803 00:51:30,960 --> 00:51:32,800 Il cibo sta arrivando, bussa e basta ... 804 00:51:36,090 --> 00:51:37,300 Cibo, cibo. 805 00:51:41,050 --> 00:51:42,770 Figlio di puttana. 806 00:51:53,650 --> 00:51:55,400 Si. 807 00:51:56,270 --> 00:51:59,820 Mi dispiace ... per questo. 808 00:52:06,160 --> 00:52:08,210 Eccolo, un po 'topo. 809 00:52:08,290 --> 00:52:10,130 Dai. 810 00:52:10,200 --> 00:52:12,880 È buono da mangiare. È una buona fonte di proteine. 811 00:52:12,960 --> 00:52:14,080 Andiamo, Milo. Prendilo e basta. 812 00:52:14,170 --> 00:52:15,290 Duncan, stai meglio fuori di qui. 813 00:52:18,340 --> 00:52:19,720 Cosa stai facendo? 814 00:52:19,800 --> 00:52:20,800 Niente. 815 00:52:20,880 --> 00:52:22,760 Guardati. Sei un disastro. 816 00:52:22,840 --> 00:52:24,010 Cosa ti è successo? 817 00:52:24,090 --> 00:52:25,850 Oh... 818 00:52:25,930 --> 00:52:29,430 - Quella cacca è sulla tua maglietta? - È un'influenza intestinale. 819 00:52:29,520 --> 00:52:31,610 Uh Huh. Bene, c'è agenti federali qui fuori. 820 00:52:31,680 --> 00:52:33,560 - Sembra piuttosto serio. - Cos'è quello? 821 00:52:33,650 --> 00:52:37,240 Abbiamo agenti federali. Dai. 822 00:52:37,320 --> 00:52:38,940 Va bene, si. avrò ragione dietro di te. Sto uscendo. 823 00:52:39,730 --> 00:52:41,450 Abbottonati i pantaloni. 824 00:52:47,030 --> 00:52:50,040 Non spegnere il computer. Non toccare niente. 825 00:52:50,120 --> 00:52:53,250 Questi documenti sono ora di proprietà del governo degli Stati Uniti. 826 00:52:53,330 --> 00:52:54,920 Signora, per favore si allontani dalla tua scrivania. 827 00:52:56,420 --> 00:52:58,720 Signore, non spegnere il dado il tuo computer. 828 00:52:58,800 --> 00:53:00,340 Allontanati da la tua scrivania, per favore. 829 00:53:00,420 --> 00:53:03,470 - Cosa sta succedendo? - Non so cosa stia succedendo. 830 00:53:04,800 --> 00:53:06,640 Assicurarsi ottieni un conteggio delle persone. 831 00:53:06,720 --> 00:53:07,720 Dov'è Phil? 832 00:53:07,800 --> 00:53:09,520 Per favore, allontanati dalla scrivania, signore. 833 00:53:12,680 --> 00:53:14,190 Phil, Phil, Phil! 834 00:53:14,520 --> 00:53:16,110 Che diavolo sta succedendo là fuori? 835 00:53:16,230 --> 00:53:20,200 Uh, quello? Uh, sequestro del governo di asset istituzionali, 836 00:53:20,270 --> 00:53:22,400 congelamento dei conti. Questo genere di cose. 837 00:53:22,490 --> 00:53:24,990 No, no, no. Posso capire che. 838 00:53:25,450 --> 00:53:26,370 Perché? 839 00:53:26,450 --> 00:53:29,370 Cazzo, Duncan, non preoccuparti. Non ti riguarda più. 840 00:53:29,450 --> 00:53:31,250 No, no, che dire i nostri investimenti? 841 00:53:31,330 --> 00:53:34,080 I nostri investimenti dei dipendenti. I nostri conti pensionistici. 842 00:53:34,160 --> 00:53:35,670 Dio, odio essere il uno per romperlo a te, 843 00:53:35,750 --> 00:53:39,250 ma penso che quei conti lo siano probabilmente ormai tutto azzerato. 844 00:53:42,340 --> 00:53:44,260 Fa schifo. Lo so. 845 00:53:44,340 --> 00:53:45,720 Stavi parlando gestione superiore. 846 00:53:45,800 --> 00:53:48,180 Stavi parlando tutta quella roba 847 00:53:48,260 --> 00:53:51,810 dipendenti che sono nostri clienti. Stavi dicendo quelle cose. 848 00:53:51,890 --> 00:53:54,190 E i tuoi soldi? E i tuoi soldi? 849 00:53:54,270 --> 00:53:56,900 Andiamo, D. Non pensi Sono stato così stupido da investire qui. 850 00:53:56,980 --> 00:54:01,450 Cazzo no. Sto bene. Tu ... non hai la faccia da poker. 851 00:54:01,520 --> 00:54:02,620 Sei una fighetta. 852 00:54:02,690 --> 00:54:05,540 In questo nostro mondo le fighe non eccellono. 853 00:54:05,610 --> 00:54:08,540 Se vuoi sopravvivere, devi prendi in giro i tuoi nemici, 854 00:54:08,610 --> 00:54:12,210 oppure sei tu quello mangiare il panino di merda. 855 00:54:13,290 --> 00:54:16,540 Ora se vuoi per favore togli la mano. 856 00:54:23,460 --> 00:54:24,720 Ehi, Phil. 857 00:54:32,310 --> 00:54:33,560 Che cazzo è quello? 858 00:54:35,310 --> 00:54:36,940 Vaffanculo, Phil. 859 00:55:17,520 --> 00:55:20,490 911. Qual è la tua emergenza? 860 00:55:20,850 --> 00:55:24,360 H-h-ciao. Vorrei segnalare un ... 861 00:55:25,320 --> 00:55:26,660 Un altro attacco di procione. 862 00:55:37,410 --> 00:55:39,380 Duncan? 863 00:55:39,830 --> 00:55:42,080 - Stai bene? Quello che è successo? - Oh, mio ​​Dio, Sarah. 864 00:55:42,170 --> 00:55:44,890 Oh mio Dio. L'FBI, uh ... 865 00:55:44,960 --> 00:55:47,970 Cosa intendi con l'FBI? Cosa ... cosa sta succedendo? 866 00:55:48,050 --> 00:55:50,550 Sono venuti questi ragazzi. 867 00:55:50,630 --> 00:55:53,640 Questi ragazzi dell'FBI sono entrati il, uh, ufficio, 868 00:55:53,720 --> 00:55:55,940 e hanno detto che era tutto proprietà del governo. 869 00:55:56,010 --> 00:55:57,010 Oh mio Dio. 870 00:55:57,100 --> 00:56:00,350 Phil ha detto tutto i nostri conti sono andati. 871 00:56:00,430 --> 00:56:02,230 Cosa intendi tutti i conti sono andati? 872 00:56:02,310 --> 00:56:03,980 Qualunque cosa. Ha rubato tutto. 873 00:56:04,060 --> 00:56:05,940 - Non abbiamo risparmi. - Oh mio Dio. 874 00:56:06,020 --> 00:56:07,650 È tutto finito... 875 00:56:07,730 --> 00:56:09,740 Oh mio Dio. 876 00:56:09,820 --> 00:56:13,070 - Oh, mio ​​Dio, Duncan. - Lo so. Lo so, lo so. 877 00:56:13,160 --> 00:56:15,120 Sono incinta. 878 00:56:17,160 --> 00:56:20,880 Duncan. Duncan. 879 00:56:22,160 --> 00:56:23,880 Sono incinta. 880 00:56:27,630 --> 00:56:28,750 Da quando? 881 00:56:28,840 --> 00:56:31,930 Solo ... l'ho appena scoperto. Mi sentivo... 882 00:56:32,010 --> 00:56:36,060 Mi sentivo strano e mi mancava il mio periodo, quindi ho fatto un test. 883 00:56:37,850 --> 00:56:40,350 Perché ... perché non hai ... Perché non me l'hai detto? 884 00:56:40,430 --> 00:56:43,150 - Ti ho appena detto. Io solo ... - Perché non me l'hai detto prima? 885 00:56:43,690 --> 00:56:46,310 L'ho appena scoperto, Duncan. Ho appena fatto il test. 886 00:56:46,400 --> 00:56:48,740 No. Abbiamo detto che avremmo aspettato. 887 00:56:48,820 --> 00:56:50,990 Abbiamo detto che avremmo aspettato. L'hai pianificato? 888 00:56:51,070 --> 00:56:53,910 Voglio dire, l'hai fatto su ... L'hai fatto apposta? 889 00:56:53,990 --> 00:56:56,540 Riesci a sentire te stesso adesso? L'ho fatto apposta? 890 00:56:56,620 --> 00:57:00,460 No, non l'ho fatto apposta. Non ti trufferei. 891 00:57:00,540 --> 00:57:03,040 Non so come sia successo. Sono sulla pillola 892 00:57:03,120 --> 00:57:05,380 ma non lo so ma sono incinta. 893 00:57:08,130 --> 00:57:09,220 Mi dispiace tesoro. 894 00:57:09,420 --> 00:57:11,800 Sto solo avendo davvero, davvero, davvero 895 00:57:11,880 --> 00:57:14,600 davvero, davvero brutta giornata. 896 00:57:14,680 --> 00:57:18,180 Va bene. Ho bisogno di te adesso. 897 00:57:18,260 --> 00:57:20,360 Quindi per favore dimmelo tutto si sistemerà. 898 00:57:21,020 --> 00:57:24,240 Sì, andrà tutto bene va bene, piccola. 899 00:57:29,940 --> 00:57:31,910 - Oh mio Dio. - Che cosa? 900 00:57:35,360 --> 00:57:37,410 - Oh Dio! - Sei malato? 901 00:57:37,870 --> 00:57:39,790 Devo chiamare un dottore? 902 00:57:43,790 --> 00:57:45,960 Sto bene. 903 00:57:46,250 --> 00:57:48,500 Sto benissimo. 904 00:57:48,580 --> 00:57:51,590 Vivrò solo adesso. Proprio adesso. 905 00:57:51,670 --> 00:57:54,600 No, non ho bisogno di niente. Non ho bisogno di lavoro 906 00:57:54,670 --> 00:57:56,770 e non ho bisogno di questa casa e io... 907 00:57:56,840 --> 00:57:58,060 Duncan. 908 00:57:58,590 --> 00:58:02,320 Quindi, um, sai, Posso solo andarmene e ... 909 00:58:02,390 --> 00:58:04,890 In effetti, è quello che farò perché è più sicuro per te. 910 00:58:04,980 --> 00:58:06,820 Duncan, ho bisogno di te. Non allontanarti da me. 911 00:58:06,890 --> 00:58:09,190 Devo solo, devo alzarmi sopra, sai, 912 00:58:09,270 --> 00:58:13,990 e non posso affrontarlo. Non ce la faccio più. 913 00:58:14,070 --> 00:58:15,820 Quindi, um ... 914 00:58:15,900 --> 00:58:18,410 Duncan, dove stai andando? Duncan! 915 00:58:39,510 --> 00:58:40,760 Dai. 916 00:58:46,930 --> 00:58:49,900 Va bene. Va bene. 917 00:58:53,940 --> 00:58:56,110 Siamo solo io e te, amico. 918 00:58:57,950 --> 00:59:00,570 Siamo solo io e te. 919 00:59:15,170 --> 00:59:17,140 Faccende domestiche! 920 00:59:17,210 --> 00:59:18,810 No, no, no, no. 921 00:59:18,880 --> 00:59:21,140 No, no, siamo ... No, stiamo bene. Grazie. 922 00:59:23,600 --> 00:59:26,150 No. Non pensarci nemmeno. 923 00:59:26,220 --> 00:59:28,320 Ti spingerò torna su per il culo. 924 00:59:28,390 --> 00:59:29,990 - No! - Si. 925 00:59:30,060 --> 00:59:32,030 Per favore, non farmi arrabbiare. 926 00:59:32,100 --> 00:59:34,610 Non ti piacerò quando sono arrabbiato. 927 00:59:44,870 --> 00:59:46,590 Mangialo. 928 00:59:49,910 --> 00:59:51,960 ... potrebbe essere entrato attraverso il sistema di ventilazione 929 00:59:52,040 --> 00:59:53,710 che gira intorno all'edificio. 930 01:00:01,220 --> 01:00:03,890 Sono state collocate guardie di sicurezza in allerta pronta. 931 01:00:03,970 --> 01:00:05,600 Madri e figlie sono stati informati. 932 01:00:22,320 --> 01:00:24,490 Non ti amo più. 933 01:00:24,570 --> 01:00:26,700 - Non lo capisci? - Guardami negli occhi. 934 01:00:26,780 --> 01:00:29,000 Guardami negli occhi quando lo dici. 935 01:00:36,920 --> 01:00:38,260 Milo. 936 01:00:41,760 --> 01:00:43,100 Dick si muove. 937 01:00:45,090 --> 01:00:46,970 Dick si muova, Milo. 938 01:00:47,640 --> 01:00:49,730 Duncan, dove sei? 939 01:00:50,100 --> 01:00:52,730 Stai arrivando la festa dei tuoi genitori stasera? 940 01:00:52,810 --> 01:00:54,480 Vorrei davvero che lo facessi parlami. 941 01:00:54,560 --> 01:00:57,190 Ti ho lasciato così molti messaggi. 942 01:00:58,400 --> 01:01:00,990 Sarò alla festa dei tuoi genitori se vuoi parlare. 943 01:01:04,410 --> 01:01:06,450 Hey papà. 944 01:01:07,950 --> 01:01:10,290 Um, sono nei guai. 945 01:01:10,370 --> 01:01:12,040 Lo so, lo so. 946 01:01:12,120 --> 01:01:14,220 Prometto che ti lascerò in pace. 947 01:01:14,290 --> 01:01:18,170 Fai solo questa cosa per me. Solo questa cosa. 948 01:01:22,260 --> 01:01:26,480 Siamo qui oggi per mettere a tacere 949 01:01:26,550 --> 01:01:29,310 alcuni dei problemi che hanno afflitto Duncan 950 01:01:29,390 --> 01:01:32,690 poiché tu, diciamo, separato da lui. 951 01:01:32,770 --> 01:01:35,440 Uh-uh, io non ... Non sono d'accordo con questo. 952 01:01:35,520 --> 01:01:36,520 Non dovrei essere qui. 953 01:01:36,600 --> 01:01:41,450 Dovrei vivere adesso. Non sprecarlo per lo stato. 954 01:01:41,530 --> 01:01:45,160 Bene, Roger, da quando sei qui, ora ... 955 01:01:45,240 --> 01:01:49,410 - Oh si. - Va bene se Duncan può iniziare? 956 01:01:49,490 --> 01:01:52,170 Per favore. 957 01:01:52,240 --> 01:01:53,500 Sicuro. 958 01:01:55,620 --> 01:01:56,620 Perché? 959 01:01:57,830 --> 01:02:00,930 Grazie. te l'avevo detto Io non lo faccio. 960 01:02:01,000 --> 01:02:02,510 Non fai cosa? Voglio dire, perché sei qui? 961 01:02:02,590 --> 01:02:04,090 Se non lo fai, perché sei qui? 962 01:02:04,170 --> 01:02:07,270 Sono qui perché tu mi ha chiesto di essere qui. 963 01:02:07,340 --> 01:02:09,140 E se vuoi ... Vuoi sapere perché 964 01:02:09,220 --> 01:02:11,100 le cose sono cambiate come hanno fatto loro. 965 01:02:13,850 --> 01:02:15,230 L'ha fatto per il tuo bene. 966 01:02:15,890 --> 01:02:19,740 Non sono mai stato, mai, mai sarò un bravo papà. 967 01:02:21,730 --> 01:02:22,820 Non ci hai nemmeno provato. 968 01:02:23,110 --> 01:02:24,230 Non ci hai nemmeno provato. 969 01:02:24,320 --> 01:02:28,120 Non conosci tutti i modi che potrei avere 970 01:02:28,200 --> 01:02:30,450 deluderti se fossi rimasto. Tu non ... tua madre. 971 01:02:30,530 --> 01:02:32,410 Era brava. Era una brava donna. 972 01:02:32,490 --> 01:02:36,420 Nonostante alcune cose, ma, uh, se qualcuno ti crescesse bene 973 01:02:36,500 --> 01:02:39,800 - sarebbe stata lei. - Sì, ma avevo bisogno di un papà. 974 01:02:40,250 --> 01:02:42,550 Va bene? Avrei potuto usarti. 975 01:02:43,500 --> 01:02:44,800 Avevo bisogno di te. 976 01:02:45,090 --> 01:02:46,840 Avevo bisogno di te, Roger. 977 01:02:46,920 --> 01:02:48,800 Un passo alla volta. 978 01:02:48,880 --> 01:02:50,760 - Va bene. Capito. - Si. 979 01:02:50,840 --> 01:02:52,440 Avevo bisogno di te. 980 01:02:52,510 --> 01:02:54,440 - Oh no. - Respira. Respirare. 981 01:02:54,520 --> 01:02:57,770 No! no, no, no. No, Milo, no! 982 01:02:57,850 --> 01:03:01,070 - No, Milo. - Controllalo. Controllalo. 983 01:03:01,560 --> 01:03:03,440 Tienilo indietro. 984 01:03:03,650 --> 01:03:05,240 - Respira. - No! 985 01:03:11,780 --> 01:03:13,580 Papà! 986 01:03:20,370 --> 01:03:21,250 Oh no. 987 01:03:23,880 --> 01:03:25,350 Per favore no. 988 01:03:32,220 --> 01:03:33,810 Per favore. 989 01:03:34,680 --> 01:03:35,520 Gesù. 990 01:03:35,640 --> 01:03:36,890 Oh merda. 991 01:03:39,690 --> 01:03:40,690 No! 992 01:03:44,320 --> 01:03:46,660 Ralph! Ralph! No. No, Ralph. 993 01:03:47,070 --> 01:03:49,290 - Ralph? - Ralph? 994 01:03:52,320 --> 01:03:53,790 Milo, Milo, Milo, no! 995 01:03:54,870 --> 01:03:57,170 No! 996 01:03:58,410 --> 01:03:59,500 Duncan! 997 01:03:59,580 --> 01:04:01,920 Duncan, digli di smetterla! 998 01:04:02,000 --> 01:04:03,220 Lui è, lui è ... 999 01:04:20,770 --> 01:04:21,860 Hey Hey Hey! 1000 01:04:23,730 --> 01:04:25,150 Ow! 1001 01:04:40,580 --> 01:04:44,050 Milo! Milo, smettila! 1002 01:04:44,120 --> 01:04:45,050 Papà! 1003 01:04:46,590 --> 01:04:48,510 Oh, sole, mi dispiace. 1004 01:04:48,590 --> 01:04:51,640 Mi-mi dispiace di non esserlo stato lì per te. 1005 01:04:51,720 --> 01:04:53,840 - Milo, smettila! - Ho fatto un errore. 1006 01:04:53,930 --> 01:04:57,180 No, papà. Papà, papà, papà, va bene. 1007 01:04:57,260 --> 01:04:59,390 Avrei dovuto essere lì per aiutarti e io non c'ero. 1008 01:04:59,470 --> 01:05:00,650 No, no, no, no. 1009 01:05:00,720 --> 01:05:03,070 So che pensi sia la tua vita cadendo a pezzi, ma non lo è. 1010 01:05:03,140 --> 01:05:05,240 No, no, papà. Non ti preoccupare. Non ti preoccupare. 1011 01:05:05,310 --> 01:05:06,690 Milo! 1012 01:05:06,770 --> 01:05:09,700 Sarah. Sarah è incinta. Quello è buono. 1013 01:05:10,150 --> 01:05:12,870 - Sarah è incinta? - Si. 1014 01:05:14,740 --> 01:05:16,620 Capisco tutto questo. 1015 01:05:16,870 --> 01:05:19,160 - Lo voglio. - Papà? 1016 01:05:21,660 --> 01:05:24,010 Papà. 1017 01:05:27,540 --> 01:05:29,470 Oh merda. 1018 01:05:29,550 --> 01:05:30,390 Sarah. 1019 01:05:30,800 --> 01:05:33,800 - Sta cercando Sarah. - Mi prenderò cura di lui. Partire! 1020 01:05:34,300 --> 01:05:37,220 Vai da lei. Vai da lei, vai. 1021 01:05:38,180 --> 01:05:40,310 Vai da Sarah. Mi prenderò cura di lui. 1022 01:05:40,600 --> 01:05:41,690 Vai e basta. 1023 01:05:42,220 --> 01:05:43,940 Partire! Partire! 1024 01:05:47,560 --> 01:05:49,070 Milo! 1025 01:05:51,230 --> 01:05:54,490 Oh. Milo, piccolo stronzo. 1026 01:06:05,540 --> 01:06:08,170 Sii un dottore, ma io sempre piacevano i cellulari, sai? 1027 01:06:08,250 --> 01:06:10,970 Non ha investito, e ora lo sono facendo più di lui. 1028 01:06:11,040 --> 01:06:12,220 - Mmm. - Ogni anno. 1029 01:06:12,880 --> 01:06:14,880 Non preoccuparti su Duncan e il bambino. 1030 01:06:14,970 --> 01:06:17,680 Si abituerà all'idea. Sta per tornare. 1031 01:06:18,050 --> 01:06:20,400 È figlio unico. Lui non è abituato ad altri ragazzi in giro. 1032 01:06:23,560 --> 01:06:25,030 Ciao, sono Sarah. Lasciami un messaggio, 1033 01:06:25,100 --> 01:06:26,820 - e ti richiamerò. - Merda! 1034 01:06:38,450 --> 01:06:39,490 Mamma, rispondi al telefono. 1035 01:06:39,570 --> 01:06:41,750 Tutti stanno cambiando e aggiustando, 1036 01:06:41,830 --> 01:06:43,420 e ci vorrà un poco. 1037 01:06:45,790 --> 01:06:48,630 È tutto. Oh, parlando del diavolo. 1038 01:06:48,710 --> 01:06:50,430 È il telefono di Duncan. 1039 01:06:50,500 --> 01:06:51,500 Ciao dolcezza. 1040 01:06:54,420 --> 01:06:57,850 Ciao? Ciao? 1041 01:06:59,970 --> 01:07:01,220 Aiuto! 1042 01:07:02,680 --> 01:07:03,850 Fanculo! 1043 01:07:05,470 --> 01:07:06,600 Probabilmente una chiamata di culo. 1044 01:07:06,680 --> 01:07:09,110 - Cosa ... Ha detto qualcosa? - No. 1045 01:07:12,060 --> 01:07:13,410 Chiamata di culo. 1046 01:07:21,620 --> 01:07:23,990 Sei nel mezzo della strada, asino! 1047 01:07:35,750 --> 01:07:37,880 Sarah? Sarah! 1048 01:07:37,970 --> 01:07:40,140 Oh, mio ​​Dio, Duncan. Cosa ti è successo? 1049 01:07:40,220 --> 01:07:41,470 Buona. Stai bene. 1050 01:07:41,550 --> 01:07:43,480 - Oh! - Scendi nel seminterrato. 1051 01:07:43,550 --> 01:07:44,680 - Proprio adesso. - Che cosa? 1052 01:07:44,760 --> 01:07:46,230 No, non puoi semplicemente Vieni qui 1053 01:07:46,310 --> 01:07:47,930 e ordinami in giro dopo quello che hai fatto. 1054 01:07:48,020 --> 01:07:50,390 Tesoro, stai sanguinando. Quello che è successo? 1055 01:07:50,480 --> 01:07:51,650 Per favore, fai solo quello che ho detto. 1056 01:07:51,730 --> 01:07:53,450 Scendi nel seminterrato e chiudere a chiave la porta. 1057 01:07:53,520 --> 01:07:56,320 - Chiudi la porta a chiave. - È disordinato laggiù. 1058 01:07:56,400 --> 01:07:57,400 Non ci andrei. 1059 01:08:02,070 --> 01:08:03,120 - Che cos'è? - Merda! 1060 01:08:03,200 --> 01:08:05,170 - Oh mio Dio! Cos'è quello? - Vai, ora! Fallo! 1061 01:08:05,280 --> 01:08:06,660 Fallo, vai! 1062 01:08:07,160 --> 01:08:08,710 Partire! Partire! 1063 01:08:09,040 --> 01:08:10,410 Bobby! 1064 01:08:10,750 --> 01:08:13,380 Presto, tutti! Allontanati da casa. 1065 01:08:13,750 --> 01:08:14,880 Un altro attacco di procione? 1066 01:08:14,960 --> 01:08:16,630 No tesoro. Questo non è un procione. 1067 01:08:16,840 --> 01:08:18,090 Sarah? 1068 01:08:21,010 --> 01:08:23,600 - Ti amo. - Ti amo anch'io. 1069 01:08:24,260 --> 01:08:25,260 Fretta! 1070 01:08:37,110 --> 01:08:38,150 Oh mio Dio. 1071 01:08:42,150 --> 01:08:44,950 Che cos'è? Che cos'è? 1072 01:08:47,080 --> 01:08:48,290 Oh. 1073 01:08:50,660 --> 01:08:52,130 Oh. 1074 01:08:52,870 --> 01:08:55,220 Fanculo! 1075 01:08:55,540 --> 01:08:57,220 Dannazione! Fanculo! 1076 01:08:57,500 --> 01:08:59,100 Milo! Smettila! 1077 01:09:04,840 --> 01:09:06,100 Hai lasciato la TV accesa? 1078 01:09:06,180 --> 01:09:07,980 No. Non è la TV. 1079 01:09:08,060 --> 01:09:10,150 Dobbiamo essere preoccupati? Sono preoccupato. 1080 01:09:10,220 --> 01:09:12,980 Oh. Oh, veloce, prendi una torcia tiki! 1081 01:09:13,060 --> 01:09:15,980 Ok ok. Tiki, tiki. 1082 01:09:33,500 --> 01:09:37,340 Vieni qua fuori! Vieni fuori, pollo! 1083 01:09:37,420 --> 01:09:38,890 Non credo sia un pollo. 1084 01:09:38,960 --> 01:09:41,050 No! 1085 01:09:41,130 --> 01:09:43,100 Milo! Milo! Fermare! 1086 01:09:44,420 --> 01:09:46,850 È un gene. Lei non è qui. 1087 01:09:46,930 --> 01:09:49,930 Lei non è qui. Non la troverai. 1088 01:09:50,010 --> 01:09:53,770 Uh Huh. Uh Huh. 1089 01:09:56,100 --> 01:09:57,360 Molte persone lasciare le cose alle spalle 1090 01:09:57,440 --> 01:10:00,320 quando-quando-quando se ne vanno in fretta. 1091 01:10:00,400 --> 01:10:01,450 Lo faccio tutto il tempo. 1092 01:10:02,110 --> 01:10:04,910 L-lascio a casa il mio portafoglio tutto il tempo, se ho fretta. 1093 01:10:04,990 --> 01:10:08,240 - Duncan, va tutto bene? - Eh? A-ha. 1094 01:10:10,160 --> 01:10:12,000 Uh ... 1095 01:10:16,080 --> 01:10:17,580 Fermare. Va bene? 1096 01:10:18,130 --> 01:10:20,920 Perché lo punterò nel tuo fottuto occhio. 1097 01:10:21,000 --> 01:10:22,880 E io non voglio. 1098 01:10:22,960 --> 01:10:25,760 Non ti permetterò di ferirla. Tutto ok? 1099 01:10:25,840 --> 01:10:27,810 No, no, Milo. 1100 01:10:27,880 --> 01:10:30,730 Non succederà. Capisci? 1101 01:10:30,800 --> 01:10:33,400 Perché non semplicemente ... Perché non torni a casa? 1102 01:10:33,470 --> 01:10:35,440 Non ho intenzione di ... Non ti ferirò. 1103 01:10:35,520 --> 01:10:37,360 Perché non torniamo indietro ... 1104 01:10:37,440 --> 01:10:40,660 Perché non torniamo indietro al modo in cui erano le cose? 1105 01:10:40,730 --> 01:10:44,450 Va bene? Che ne dici, amico? Dai. 1106 01:10:44,530 --> 01:10:46,150 Milo? 1107 01:10:48,910 --> 01:10:50,080 No! Milo! 1108 01:10:56,580 --> 01:10:58,710 Merda! 1109 01:11:15,720 --> 01:11:16,730 Sarah! 1110 01:11:17,140 --> 01:11:18,770 - Oh, Duncan! - Apri la porta! 1111 01:11:18,850 --> 01:11:21,570 Oh! Oh mio Dio! 1112 01:11:21,650 --> 01:11:23,360 Sarah! Apri la porta! 1113 01:11:23,440 --> 01:11:25,110 Non posso! 1114 01:11:25,190 --> 01:11:26,610 Stai lontano da lei, Milo! 1115 01:11:26,990 --> 01:11:28,080 Chi è Milo? 1116 01:11:28,150 --> 01:11:32,000 Uh, è ... è una cosa questo è il mio culo. 1117 01:11:32,070 --> 01:11:34,700 - Che cosa? - Non importa. non importa. 1118 01:11:36,240 --> 01:11:37,790 - Duncan! - Sto arrivando! 1119 01:11:37,870 --> 01:11:39,540 - Oh mio Dio! Oh mio Dio! - Sto arrivando! 1120 01:11:39,620 --> 01:11:41,500 No! No! 1121 01:11:50,720 --> 01:11:51,890 Oh mio Dio! 1122 01:11:58,850 --> 01:12:01,150 - Duncan! - Sarah, sto arrivando! 1123 01:12:03,860 --> 01:12:06,070 - Sto arrivando, Sarah! - Duncan! 1124 01:12:16,990 --> 01:12:19,090 Duncan! Aiuto! 1125 01:12:19,330 --> 01:12:20,750 Non farle del male! 1126 01:12:23,670 --> 01:12:26,890 - Sarah, apri la porta! - Non posso. 1127 01:12:35,850 --> 01:12:37,270 Sarah! 1128 01:12:39,100 --> 01:12:40,100 Sto arrivando, Sarah! 1129 01:12:42,890 --> 01:12:44,650 Sto arrivando, baby! 1130 01:12:46,820 --> 01:12:50,790 Milo, allontanati da lei! 1131 01:12:56,370 --> 01:12:57,580 Sto arrivando! 1132 01:12:58,370 --> 01:13:01,710 Milo! Allontanati da lei! 1133 01:13:03,420 --> 01:13:05,710 Sarah, svegliati! Svegliati! 1134 01:13:05,790 --> 01:13:08,340 Sarah, corri! Sarah, corri! 1135 01:13:13,630 --> 01:13:15,930 Sarah! Stai dietro di me! Stai dietro di me! Stai dietro di me! 1136 01:13:16,010 --> 01:13:19,860 Oh tesoro. Guardati. Stai bene? 1137 01:13:19,930 --> 01:13:22,480 Non lo so. Credo di si. 1138 01:13:22,810 --> 01:13:25,940 Duncan è ancora laggiù. Lo sta combattendo. 1139 01:13:32,990 --> 01:13:34,660 Milo! 1140 01:13:36,950 --> 01:13:39,950 Stai indietro! Stai indietro! 1141 01:13:41,200 --> 01:13:43,300 Oh mio Dio. Cos'è quello? 1142 01:13:44,160 --> 01:13:47,090 Uccidilo col fuoco. Metti il ​​fuoco in faccia! 1143 01:13:47,630 --> 01:13:49,500 Metti il ​​fuoco in faccia! 1144 01:13:51,380 --> 01:13:53,680 - Milo! - Duncan! 1145 01:13:54,380 --> 01:13:56,100 Allontanati da mia moglie! 1146 01:14:02,520 --> 01:14:04,360 Allontanati dal mio bambino! 1147 01:14:10,360 --> 01:14:12,950 Non sono il mio ... Non sono mio padre. 1148 01:14:16,070 --> 01:14:17,820 Sto per ammalarmi. 1149 01:14:17,910 --> 01:14:22,000 Miele miele. Va tutto bene? 1150 01:14:22,160 --> 01:14:24,830 Sto bene. Sto bene. Sto bene. Sto bene. Stai bene? 1151 01:14:24,910 --> 01:14:26,340 - Sto bene. - Il bambino sta bene? 1152 01:14:26,410 --> 01:14:29,130 - Va bene. - Mi dispiace. Mi dispiace. 1153 01:14:39,590 --> 01:14:41,100 Va bene. Va bene. 1154 01:14:41,180 --> 01:14:44,100 Va tutto bene. Sei importante e io sono qui con te. 1155 01:14:45,350 --> 01:14:48,950 Oh, wow. Ti ho fottuto. 1156 01:14:49,190 --> 01:14:50,990 Va tutto bene, tu andrà tutto bene. 1157 01:14:51,360 --> 01:14:52,700 Mi dispiace. 1158 01:14:54,190 --> 01:14:57,320 Posso prenderlo in prestito? La tua sciarpa? 1159 01:14:57,780 --> 01:14:58,950 Grazie. 1160 01:14:59,410 --> 01:15:02,710 Ti avvolgo solo io. Ti sto per concludere, ok? 1161 01:15:02,780 --> 01:15:04,500 È meglio? 1162 01:15:04,580 --> 01:15:06,500 Da-da. 1163 01:15:06,790 --> 01:15:09,170 Che diavolo? Quello è suo padre? 1164 01:15:09,290 --> 01:15:10,960 Va bene. 1165 01:15:17,470 --> 01:15:22,190 Si. Lo so, stavi solo facendo quello per me. Lo so. 1166 01:15:22,760 --> 01:15:25,230 Ti porto dentro, okay? 1167 01:15:30,520 --> 01:15:34,650 Va tutto bene. Andrà tutto bene adesso. 1168 01:15:35,940 --> 01:15:39,570 Ciao a tutti. Come va la ... come va la festa? 1169 01:15:40,610 --> 01:15:45,040 Tesoro, mi dispiace tanto di non averlo fatto parlarti di questo. 1170 01:15:45,120 --> 01:15:48,840 L-ho solo pensato che sarebbe finita con tuo padre. 1171 01:15:50,000 --> 01:15:51,000 Lo sapevi? 1172 01:15:51,330 --> 01:15:54,210 Ish. Voglio dire, lo sapevo è successo a lui, 1173 01:15:54,290 --> 01:15:56,300 ma non lo sapevo è successo a te. 1174 01:15:56,380 --> 01:15:59,720 - Era ereditario o altro ... - Lei lo sapeva. 1175 01:15:59,800 --> 01:16:02,430 Ho pensato, sai, i problemi di stomaco, 1176 01:16:02,510 --> 01:16:05,680 Non lo so, tesoro. Mi dispiace. Sono così dispiaciuto. 1177 01:16:07,020 --> 01:16:08,860 Va tutto bene, mamma. 1178 01:16:10,730 --> 01:16:12,400 Va bene. Useremo il tuo bagno. 1179 01:16:12,480 --> 01:16:13,480 Va bene. 1180 01:16:14,020 --> 01:16:15,520 Probabilmente non lo farò puliscilo. 1181 01:16:15,610 --> 01:16:16,820 Va bene. 1182 01:16:17,570 --> 01:16:18,940 Oh. 1183 01:16:19,650 --> 01:16:22,000 Va bene. È una storia molto lunga 1184 01:16:22,070 --> 01:16:23,950 che sono felice di dirti tutto su. 1185 01:16:24,530 --> 01:16:27,960 Um, ma prima chi vorrebbe un drink? 1186 01:16:28,790 --> 01:16:30,840 Buona. Va bene, torno subito. 1187 01:16:32,580 --> 01:16:35,300 Devo davvero metterlo di nuovo dentro di te? 1188 01:16:35,380 --> 01:16:37,130 Si. Lui è... 1189 01:16:37,840 --> 01:16:39,090 È parte di me. 1190 01:16:40,090 --> 01:16:41,720 Non ci proverà e ferirti? 1191 01:16:41,800 --> 01:16:43,100 No. 1192 01:16:43,470 --> 01:16:45,640 Sta bene adesso. 1193 01:16:45,720 --> 01:16:47,140 Va bene. 1194 01:17:01,740 --> 01:17:03,740 Va bene. 1195 01:17:03,820 --> 01:17:07,790 Come funzionerà? Voglio dire, come si adatterà? 1196 01:17:07,870 --> 01:17:11,090 Oh, sarà ... Funzionerà, credimi. 1197 01:17:13,330 --> 01:17:14,500 Ecco qua. 1198 01:17:18,250 --> 01:17:20,800 Ti piace trasformarlo? 1199 01:17:20,880 --> 01:17:23,220 Io ... lui è una specie di girando da solo. 1200 01:17:23,300 --> 01:17:28,430 Va bene, questa è la sua cosa. Probabilmente è pazzo. 1201 01:17:28,510 --> 01:17:31,020 Devo solo prenderlo quell'ultimo mezzo pollice ... 1202 01:17:31,430 --> 01:17:34,060 - ...lì dentro. - Uno, due e tre. 1203 01:17:34,140 --> 01:17:36,190 Mi rilasso. 1204 01:17:36,270 --> 01:17:38,270 Sì. Questo è tutto. È in piedi. 1205 01:17:38,650 --> 01:17:41,120 È lassù. Va bene. 1206 01:17:44,240 --> 01:17:46,370 Grazie. 1207 01:17:55,620 --> 01:17:57,470 - Grazie. - Ti amo. 1208 01:17:57,920 --> 01:17:59,260 Ti amo anch'io. 1209 01:18:06,800 --> 01:18:09,180 Sai cosa Lo farò? 1210 01:18:09,390 --> 01:18:12,560 Voglio prendermi un momento e parlare di famiglia. 1211 01:18:13,730 --> 01:18:15,480 Ooh! 1212 01:18:15,980 --> 01:18:19,610 Tu hai una moglie, tu hai un marito. 1213 01:18:19,940 --> 01:18:21,410 E tu vuoi il meglio per loro. 1214 01:18:21,980 --> 01:18:24,530 Vuoi correre un rischio con quella persona. 1215 01:18:24,860 --> 01:18:26,660 Ci siete dentro insieme. 1216 01:18:27,820 --> 01:18:29,620 Sia che tu stia acquistando un'auto o una casa, 1217 01:18:29,700 --> 01:18:31,950 o creare una famiglia. 1218 01:18:33,120 --> 01:18:37,170 Dobbiamo portare onestà. Dobbiamo portare coraggio, 1219 01:18:37,620 --> 01:18:39,920 ai nostri rapporti commerciali, 1220 01:18:40,000 --> 01:18:44,550 e al nostro ... relazioni personali. 1221 01:18:45,260 --> 01:18:47,220 E nessuno di noi lo fa da solo. 1222 01:18:47,630 --> 01:18:50,350 Attingiamo alle nostre risorse. Ai nostri amici. 1223 01:18:50,890 --> 01:18:52,890 Dai nostri colleghi. 1224 01:18:53,600 --> 01:18:55,070 Siamo una squadra. 1225 01:18:55,430 --> 01:18:58,310 Oh, mio ​​Dio! 1226 01:18:59,690 --> 01:19:01,740 Voglio sapere cosa andare avanti con te. 1227 01:19:01,810 --> 01:19:05,490 Cosa sta succedendo dentro di te. Questo è importante per me. 1228 01:19:05,570 --> 01:19:07,950 Perché lo abbiamo fatto tutti difficoltà, prove. 1229 01:19:08,030 --> 01:19:09,250 Tribolazioni. 1230 01:19:09,320 --> 01:19:13,040 Anche i demoni con cui lottiamo con su base giornaliera. 1231 01:19:13,120 --> 01:19:15,250 Oh tesoro. Miele. 1232 01:19:15,330 --> 01:19:16,800 Nessuno dovrebbe soffrire da solo. 1233 01:19:16,870 --> 01:19:18,120 Benedetta dal monaco. 1234 01:19:18,210 --> 01:19:22,880 Siamo qui l'uno per l'altro. Siamo come una famiglia. 1235 01:19:22,960 --> 01:19:25,090 Eccone uno per te. 1236 01:19:25,670 --> 01:19:29,680 Ed è quello che voglio per questa azienda. 1237 01:19:30,220 --> 01:19:33,270 È così che lo voglio azienda da gestire. 1238 01:19:34,310 --> 01:19:38,440 Nessuno sa cosa il futuro ha in serbo. 1239 01:19:39,020 --> 01:19:41,020 Ma questo lo so. 1240 01:19:42,310 --> 01:19:44,410 Qualunque problema sorga, 1241 01:19:45,020 --> 01:19:48,750 ce la faremo. Insieme. 1242 01:20:39,160 --> 01:20:40,790 Chiedimi del mio stomaco in baby talk. 1243 01:20:40,870 --> 01:20:42,750 No. 1244 01:20:42,830 --> 01:20:45,380 - Ok, mi dispiace. - Azione. 1245 01:20:45,750 --> 01:20:48,970 Dunkie, hai dei problemi di pancia? 1246 01:20:49,050 --> 01:20:52,890 - Va bene. Ce l'abbiamo. - Bene bene. 1247 01:20:53,470 --> 01:20:55,440 Dunkie. Hai dei problemi di pancia? 1248 01:20:57,810 --> 01:20:59,560 Stai parlando baby, parla con me? 1249 01:20:59,640 --> 01:21:01,480 Questi sono standard dinamiche familiari. 1250 01:21:01,560 --> 01:21:04,110 - Cosa è? - Queste sono dinamiche familiari standard. 1251 01:21:04,190 --> 01:21:05,730 - Cosa è? - Il patriarca si riserva il diritto 1252 01:21:05,810 --> 01:21:08,280 - usare il baby talk. - Non riesco a immaginare che sia vero. 1253 01:21:08,360 --> 01:21:10,860 Mamma, è giusto dillo, uh ... 1254 01:21:10,940 --> 01:21:13,200 Possiamo solo fare una regola una regola della casa, 1255 01:21:13,280 --> 01:21:16,530 - niente chiacchiere a tavola? - Il patriarca ha potere di veto. 1256 01:21:16,620 --> 01:21:19,960 - Il patriarca ha potere di veto. - Diamogli solo quello, ok. 1257 01:21:20,040 --> 01:21:22,380 Let-andiamo ... Non voglio ... 1258 01:21:22,790 --> 01:21:24,260 Problemi coniugali. Ne volevo solo uno in più. 1259 01:21:24,330 --> 01:21:27,210 - Ne hai fatto un altro. - Solo un altro. 1260 01:21:29,460 --> 01:21:32,680 È in alto o in basso o accadono nello stesso momento? 1261 01:21:32,760 --> 01:21:35,480 - Sono il barf e lo squat? - Oh, uh, sì. 1262 01:21:35,550 --> 01:21:36,890 A volte è doppio barile. 1263 01:21:37,300 --> 01:21:41,560 Buone notizie. Uh, un rivestimento d'argento, su questa nuvola di merda, 1264 01:21:42,020 --> 01:21:45,990 è che questo è in gran parte, uh, prevenibile. 1265 01:21:49,320 --> 01:21:52,030 Accettarlo. Portalo al tuo cuore. 1266 01:21:52,110 --> 01:21:54,950 Prova a trovare un nome per esso. 1267 01:21:55,030 --> 01:21:58,280 Vuoi che lo chiami? 1268 01:21:58,370 --> 01:22:02,340 Ho alcuni nomi che potrei suggerire se non ti dispiace. 1269 01:22:02,410 --> 01:22:04,510 - Prima di tutto, su un ... - No. No. 1270 01:22:04,580 --> 01:22:06,420 No. 1271 01:22:07,580 --> 01:22:08,760 No non importa. 1272 01:22:08,920 --> 01:22:10,670 Quale era il nome che stavi suggerendo? 1273 01:22:10,750 --> 01:22:13,180 - Ha iniziato con una "L"? - Alamosh Landau. 1274 01:22:13,550 --> 01:22:16,850 Uno dei più grandi filosofi. Lo ammiro. 1275 01:22:17,260 --> 01:22:19,510 Ed è quello che hai voleva che lo chiamassi? 1276 01:22:19,600 --> 01:22:21,350 Bene, andiamo a 1277 01:22:24,350 --> 01:22:26,100 Bartholomeum. 1278 01:22:27,940 --> 01:22:30,030 Mi dispiace. 1279 01:22:30,110 --> 01:22:31,820 Stai lontano dalla Thailandia. 1280 01:22:31,900 --> 01:22:33,780 Non vai in Thailandia. 1281 01:22:33,860 --> 01:22:38,990 Stai lontano. Foglia di menta troppo piccante. Non va bene per te. 1282 01:22:39,450 --> 01:22:41,290 Hey. Non scendere. 1283 01:22:41,370 --> 01:22:43,960 Non scendere a Guadalajara, stronzo. 1284 01:22:44,290 --> 01:22:47,420 Troppo piccante per te. Cazzo vero? 1285 01:22:47,710 --> 01:22:52,590 Resta con russo, polacco, cavoli, patate. 1286 01:22:54,630 --> 01:22:58,100 Ma non funzionerà la tua bestia, la tua bestia del ventre, 1287 01:22:58,470 --> 01:23:01,020 qualsiasi più grande. Lo manterrà tagliato a misura. 1288 01:23:01,100 --> 01:23:03,970 E niente alcol. Niente alcol. 1289 01:23:04,060 --> 01:23:06,900 Ha ragione. Sai, voglio dire, non abbiamo quel problema. 1290 01:23:06,980 --> 01:23:08,570 - No. - Abbiamo il problema opposto. 1291 01:23:08,640 --> 01:23:12,190 Dobbiamo andarci piano. Abbiamo il Just The Tip Tuesdays. 1292 01:23:12,480 --> 01:23:14,450 Lavoralo lentamente il mercoledì. 1293 01:23:14,980 --> 01:23:17,580 - Full Thrust giovedì. - Io-io ... 1294 01:23:17,820 --> 01:23:20,160 certo, quello era all'inizio, ora ogni giorno. 1295 01:23:20,240 --> 01:23:21,990 Sabato, lunedì. 1296 01:23:22,280 --> 01:23:24,160 Non domenica. Quello è il giorno del Signore. 1297 01:23:24,240 --> 01:23:26,000 Sto scherzando. Full Thrust Sunday. 1298 01:23:26,750 --> 01:23:28,340 E ora non è un problema Intendo... 1299 01:23:28,790 --> 01:23:31,590 ... ora puoi appendere su poster lì dentro. 1300 01:23:32,420 --> 01:23:36,140 Ascoltami. Tonno, pollo o carne. 1301 01:23:36,210 --> 01:23:38,060 - Biologico. - Voglio solo farlo bene. 1302 01:23:38,130 --> 01:23:40,350 - Il segno verde. - Ascolta. 1303 01:23:40,430 --> 01:23:42,050 Per me, semplicemente non lo voglio uscendo di nuovo. 1304 01:23:42,140 --> 01:23:43,510 Quindi voglio farlo bene. 1305 01:23:43,600 --> 01:23:47,100 Si. Puoi mettere un tappo lì. Uno grosso. 1306 01:23:47,890 --> 01:23:49,690 Dovrà esserlo un tappo abbastanza grande. 1307 01:23:50,140 --> 01:23:54,320 Si. Ok, la sessione è finita. Ho un nuovo paziente in arrivo. 1308 01:23:54,400 --> 01:23:56,070 Ah, fantastico. 1309 01:23:56,150 --> 01:23:58,120 Come spiegherai tutto questo? 1310 01:23:58,190 --> 01:24:00,370 Oh, uh, hanno visto tutto. 1311 01:24:00,450 --> 01:24:01,910 Davvero non è un mio problema Suppongo. 97023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.