Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,355 --> 00:00:08,073
[ Humming ]
2
00:00:34,535 --> 00:00:36,535
What's the trouble, Lee?
I don't know.
3
00:00:36,604 --> 00:00:39,271
Kowalski's getting
some odd reactions
from sonar.
4
00:00:39,339 --> 00:00:43,491
- What kind?
- It's sort of like a-- an
electrical interference, sir.
5
00:00:43,560 --> 00:00:45,644
It's nothing
outside the ship though.
6
00:00:45,712 --> 00:00:49,498
- Notify the duty electrician.
- Here it comes again.
7
00:00:49,567 --> 00:00:52,951
[ Staticky Beeping ]
8
00:00:56,139 --> 00:00:58,223
What is it, Lee?
9
00:00:58,292 --> 00:00:59,891
[ Beeping Continues ]
10
00:01:27,204 --> 00:01:30,572
Admiral Nelson?
11
00:01:37,614 --> 00:01:39,548
Who are you?
12
00:01:39,616 --> 00:01:42,834
- You will come with us.
- [ High-pitched Humming ]
13
00:02:03,540 --> 00:02:05,874
[ Man ]
Voyage to the Bottom of the Sea.
14
00:02:07,494 --> 00:02:09,494
Starring Richard Basehart,
15
00:02:11,898 --> 00:02:13,598
David Hedison.
16
00:02:18,973 --> 00:02:21,306
Voyage to the Bottom
of the Sea.
17
00:02:24,228 --> 00:02:26,194
[ High-pitched Humming ]
18
00:03:03,633 --> 00:03:06,167
[ Humming Stops ]
19
00:03:13,477 --> 00:03:15,477
Skipper, those men--
where did they take the admiral?
20
00:03:15,546 --> 00:03:18,179
Did you see them too?
I could see them,
but I couldn't move.
21
00:03:18,248 --> 00:03:20,898
- What was that all about?
- Skipper, they took the admiral
right past me,
22
00:03:20,967 --> 00:03:22,901
and I couldn't lift
a hand to stop 'em.
23
00:03:22,969 --> 00:03:27,255
I know. I know. We all saw those
men take the admiral, and we
couldn't do anything about it.
24
00:03:27,324 --> 00:03:29,357
I was paralyzed.
I wanted to move,
but I couldn't.
25
00:03:29,426 --> 00:03:31,476
We were all affected
the same way,
26
00:03:31,545 --> 00:03:34,095
which means they must have some kind of a--
27
00:03:34,164 --> 00:03:36,597
a weapon or power
that causes temporary
paralysis.
28
00:03:36,666 --> 00:03:39,067
[ Snaps Fingers ]
Electrical interference.
29
00:03:39,136 --> 00:03:42,404
That's right.
That must have something
to do with it.
30
00:03:43,474 --> 00:03:45,474
Come here.
31
00:03:47,744 --> 00:03:50,211
Skipper, what I'd like to know
is how did they get aboard?
32
00:03:50,280 --> 00:03:53,247
I don't know, but the important
question right now
is where's the admiral,
33
00:03:53,316 --> 00:03:55,249
and are those men
still here?
34
00:03:55,318 --> 00:03:57,752
Now, Chip, you've got
the conn. Hold it
steady and on course.
35
00:03:57,821 --> 00:04:00,989
Chief, round up
a search party--
as many men as you need.
36
00:04:01,057 --> 00:04:04,258
I want you to comb
every inch of this ship.
Aye, sir. Come on, Ski.
37
00:04:17,607 --> 00:04:20,408
What is this thing?
38
00:04:20,477 --> 00:04:24,713
What are you going to do?
It is a time lock, Admiral.
39
00:04:24,781 --> 00:04:27,148
You are going on
a journey in time.
40
00:04:29,586 --> 00:04:32,387
[ High-pitched Humming ]
41
00:04:41,231 --> 00:04:44,833
[ Time Lock Humming ]
42
00:04:50,907 --> 00:04:52,908
[ Humming ]
43
00:05:32,699 --> 00:05:34,732
Can you hear me?
44
00:05:39,706 --> 00:05:41,640
What's wrong with you?
45
00:05:45,462 --> 00:05:48,163
With all of you.
46
00:05:49,449 --> 00:05:51,382
[ Exhales Sharply ]
47
00:05:51,451 --> 00:05:56,154
No. No. Now-- Now, just--
just where am I?
48
00:06:00,493 --> 00:06:02,493
Can anyone hear me?
49
00:06:07,000 --> 00:06:09,200
[ Man On Speaker ]I hear you, Admiral Nelson.
50
00:06:09,269 --> 00:06:11,269
Who is it?
51
00:06:15,292 --> 00:06:17,292
Who spoke?
52
00:06:19,029 --> 00:06:23,098
Who spoke?
There's no need to shout.
53
00:06:23,167 --> 00:06:26,134
I can hear youquite plainly.
54
00:06:26,203 --> 00:06:28,236
Well, then, where are you?
Let me see you.
55
00:06:28,305 --> 00:06:30,238
Gladly.
56
00:06:35,078 --> 00:06:37,529
Just follow the passageway.
57
00:06:49,443 --> 00:06:52,561
Don't keep me waiting, Admiral.
58
00:06:52,629 --> 00:06:54,646
Enter the passage.
59
00:06:56,633 --> 00:06:59,484
No.
60
00:07:11,348 --> 00:07:13,481
Go back.
61
00:07:13,550 --> 00:07:15,550
Go back.
62
00:07:39,092 --> 00:07:41,742
[ High-pitched Humming ]
63
00:07:47,150 --> 00:07:49,167
[ Screams ]
64
00:07:51,538 --> 00:07:53,504
Oh, man.
What hit me?
65
00:07:53,573 --> 00:07:57,108
You hurt bad, kid?
No, no, no. I'm okay.
66
00:07:58,478 --> 00:08:00,478
Okay.
67
00:08:00,547 --> 00:08:03,515
They're in there.
Blast that door.
68
00:08:06,220 --> 00:08:08,452
Hold it!
[ Bullet Casings Rattling ]
69
00:08:08,521 --> 00:08:11,005
Chief, those bullets
are bouncing off there
like I did.
70
00:08:11,074 --> 00:08:13,841
Yeah.
Are they in there?
71
00:08:13,910 --> 00:08:15,977
Yes, sir.
No, Skipper.
72
00:08:16,046 --> 00:08:18,063
What's the matter?
There's something cockeyed
about that door.
73
00:08:18,131 --> 00:08:20,866
You can't touch it, sir.
I tried,
and it knocked me down.
74
00:08:20,934 --> 00:08:23,985
We fired, and look at it.
There's not a mark on it.
75
00:08:24,054 --> 00:08:26,804
It must be a force field
of some kind.
76
00:08:26,873 --> 00:08:29,974
Yeah. Those characters
got the admiral in there,
77
00:08:30,043 --> 00:08:32,143
and how are we gonna
get him out of there?
78
00:08:33,312 --> 00:08:35,780
All right.
Post these two men here.
Yes, sir.
79
00:08:35,849 --> 00:08:39,017
You two.
If anybody but the admiral
comes out of this door,
80
00:08:39,085 --> 00:08:41,218
shoot to kill.
81
00:08:41,287 --> 00:08:43,221
Ski, come with me.
82
00:08:56,653 --> 00:09:00,621
So, uh, yours
was the voice I heard.
83
00:09:00,690 --> 00:09:03,391
That is correct,
Admiral Nelson.
84
00:09:03,460 --> 00:09:06,194
I had you brought here.
85
00:09:06,263 --> 00:09:08,830
And e-exactly where is here?
86
00:09:08,898 --> 00:09:12,484
Only a few miles from
where you were originally.
87
00:09:12,552 --> 00:09:14,869
Actually, you've asked
the wrong question.
88
00:09:14,938 --> 00:09:18,689
You see, space is hardly the critical dimension in your case.
89
00:09:18,758 --> 00:09:22,960
Instead of "Where am I?"
you should have asked...
90
00:09:23,029 --> 00:09:25,029
"When am I?"
91
00:09:25,098 --> 00:09:27,498
Oh. Well.
92
00:09:27,568 --> 00:09:29,768
Well, this is-is
the future, is it?
93
00:09:29,836 --> 00:09:32,520
Your future, my present.
94
00:09:32,588 --> 00:09:35,256
Everything in this world
is relative.
95
00:09:35,325 --> 00:09:37,391
Well, if you wish
to be precise,
96
00:09:37,460 --> 00:09:40,378
in your terms
it would be the year, um,
97
00:09:40,447 --> 00:09:43,515
2823.
[ Chuckles ]
98
00:09:44,951 --> 00:09:48,269
Uh-- And, uh, who are you?
99
00:09:48,337 --> 00:09:52,106
I am called Alpha.
100
00:09:52,175 --> 00:09:55,576
Alpha? No-- No title,
no form of address?
101
00:09:55,645 --> 00:09:58,429
Titles are a relic of
the past, regrettably.
102
00:09:58,498 --> 00:10:02,750
Admiral Nelson.
Has a ring, doesn't it?
103
00:10:04,971 --> 00:10:06,972
Look. Why have you
brought me here?
104
00:10:07,040 --> 00:10:11,509
Alexander the Great.
Emperor Napoléon Bonaparte.
105
00:10:11,578 --> 00:10:14,295
General Stonewall Jackson.
106
00:10:14,364 --> 00:10:18,099
Yes. I've always been
fond of titles,
107
00:10:18,168 --> 00:10:20,902
especially military ones.
108
00:10:20,971 --> 00:10:25,123
You belong to a most enviable
fraternity, Admiral Nelson.
109
00:10:25,191 --> 00:10:27,291
I'm much more interested
in the answer to my question.
110
00:10:27,360 --> 00:10:29,961
As to why I brought you here?
Oh, yes. Of course.
111
00:10:30,030 --> 00:10:33,597
Um, to add you
to my collection.
112
00:10:43,893 --> 00:10:47,628
A force field?
You mean they've got the admiral
locked in the ship's lab...
113
00:10:47,697 --> 00:10:50,198
and you can't
get to the door?
That's right.
114
00:10:50,267 --> 00:10:53,668
What kind of enemy
are we up against?
[ Chuckles ] I wish I knew.
115
00:10:53,737 --> 00:10:56,170
What about rigging
an explosive charge?
116
00:10:56,239 --> 00:11:01,476
No good, Chip. Anything powerful
enough to go through that force
field would tear the hull apart.
117
00:11:01,544 --> 00:11:04,962
- Skipper, I was just thinking.
- What is it, Chief?
118
00:11:05,031 --> 00:11:08,549
When I was a kid, we played
a lot of sandlot football, and
I was generally the quarterback.
119
00:11:08,618 --> 00:11:11,486
This isn't the time
for your life story.
120
00:11:11,554 --> 00:11:13,554
Go on, Chief.
121
00:11:13,623 --> 00:11:18,526
Well, sir, when we were
up against a real tough line,
we had a motto:
122
00:11:18,595 --> 00:11:22,062
If you can't go through 'em,
go around 'em.
123
00:11:22,131 --> 00:11:24,165
Kowalski, you and the chief
go back to your posts.
124
00:11:24,234 --> 00:11:27,919
Now wait a minute, Chip.
Wait a minute. If you can't
go through 'em, go around 'em.
125
00:11:27,987 --> 00:11:31,956
You may have hit on something.
Do you, uh-- Do you think
you can carry it out?
126
00:11:32,025 --> 00:11:34,458
- You bet I can, sir.
- All right.
127
00:11:34,527 --> 00:11:37,878
Take what you need from
storage, and, uh,
get going.
128
00:11:37,947 --> 00:11:41,015
Ski, give me a hand.
Right.
129
00:11:45,138 --> 00:11:47,605
Fascinating, isn't it?
130
00:11:49,275 --> 00:11:52,444
- Who is this man?
- His name is
no longer important,
131
00:11:52,512 --> 00:11:54,863
but he was once an admiral.
132
00:11:54,931 --> 00:11:58,283
I sent my collectorsback into the past to seize him,
133
00:11:58,351 --> 00:12:01,503
and here he is
being conditioned...
134
00:12:01,571 --> 00:12:04,105
to take his placein my priceless collection.
135
00:12:04,174 --> 00:12:06,341
Conditioned?
136
00:12:06,409 --> 00:12:08,659
Naturally.
137
00:12:08,728 --> 00:12:11,228
It would be dangerous
and foolish...
138
00:12:11,297 --> 00:12:14,382
to leave men of military
genius in their natural state.
139
00:12:14,451 --> 00:12:20,388
So, I use this deviceto, uh, drain offtheir intelligence.
140
00:12:20,457 --> 00:12:24,425
Hmm. I believe
the admiral's about ready.
141
00:12:32,602 --> 00:12:34,601
There we are.
142
00:12:34,670 --> 00:12:38,540
Now, Admiral, rise.
143
00:12:47,901 --> 00:12:49,817
What have you done
to the man?
144
00:12:49,886 --> 00:12:52,903
[ Chuckles ]
Oh, don't worry, Admiral Nelson.
145
00:12:52,972 --> 00:12:55,807
He isn't suffering.
146
00:12:55,875 --> 00:13:00,545
He feels nothing.And he has becomean obedient and docile item...
147
00:13:00,613 --> 00:13:02,547
in my collection.
148
00:13:04,734 --> 00:13:06,734
And now, sir,
149
00:13:06,802 --> 00:13:08,820
it's your turn.
150
00:13:18,898 --> 00:13:20,931
[ Laughs ]
151
00:13:24,604 --> 00:13:26,604
[ Laughing ]
152
00:13:40,420 --> 00:13:43,621
All set, sir.
Now, you'd better know exactly
what you have to do, Chief.
153
00:13:43,690 --> 00:13:47,058
I'm getting around the force
field and reaching the admiral.
That's the important thing.
154
00:13:47,127 --> 00:13:51,079
It's not the only
important thing. What about
those men that captured him?
155
00:13:51,147 --> 00:13:54,214
We don't know what kind
of weapons they have
or how quickly they'll use 'em.
156
00:13:54,284 --> 00:13:56,567
Meaning you want me
to shoot first.
157
00:13:56,636 --> 00:13:58,636
Go ahead.
Aye, aye, sir.
158
00:14:06,346 --> 00:14:08,346
Good luck, Chief.
Thank you.
159
00:14:10,883 --> 00:14:14,785
But you're foolish
to struggle, Admiral.
160
00:14:14,855 --> 00:14:18,656
Well, perhaps I am being
a bit hasty, but I'm doing it
as a favor to you.
161
00:14:18,725 --> 00:14:22,209
- [ Chuckles ]
- But it's true.
162
00:14:22,278 --> 00:14:24,678
Usually I keep my prisoners
several hours...
163
00:14:24,747 --> 00:14:27,348
while I check every detail
of their background.
164
00:14:27,417 --> 00:14:31,569
Then, if I find a pointwhich needs clarifying,I can always ask them about it.
165
00:14:31,637 --> 00:14:35,223
Because, you see,
once they've been processed,
166
00:14:35,291 --> 00:14:37,391
it's useless
to ask them anything.
167
00:14:37,460 --> 00:14:40,394
And-And just-- just how
are you doing me a favor?
168
00:14:40,463 --> 00:14:43,730
By not giving you
all those hours to worry.
169
00:14:43,799 --> 00:14:47,719
This way, after a few minutes,
the unpleasant process
will be over.
170
00:14:47,787 --> 00:14:49,770
Oh. Oh, thank you very much.
171
00:14:49,839 --> 00:14:53,441
But I am a bit disappointed
about the uniform.
172
00:14:53,510 --> 00:14:56,377
I'd expected you to arrivein full dress.
173
00:14:56,445 --> 00:14:59,097
Well, we'll just have to
make the best of it.
174
00:14:59,165 --> 00:15:01,982
It'll take a few moments
to replenish power.
175
00:15:02,051 --> 00:15:04,051
Try to be patient.
176
00:16:02,878 --> 00:16:05,679
[ High-pitched Humming ]
177
00:16:05,748 --> 00:16:08,382
[ Man On Speaker ]Skipper, we just relievedthe two guards outside the lab,
178
00:16:08,451 --> 00:16:11,219
and the first thing we heardwere several shots from inside.
179
00:16:11,287 --> 00:16:14,122
It's the chief. He got 'em.
180
00:16:14,190 --> 00:16:16,190
Has anyone tried
to come out of the lab?
181
00:16:16,259 --> 00:16:18,659
No, sir.
We're watching the door.
It hasn't budged.
182
00:16:18,728 --> 00:16:20,728
Maybe the chief
can't get through
the force field.
183
00:16:20,796 --> 00:16:23,897
Maybe. Very well.
Stay on your post
until you're relieved.
184
00:16:23,966 --> 00:16:25,966
Aye, sir.
185
00:16:27,002 --> 00:16:29,870
Chief.
Are you there in the lab?
186
00:16:29,939 --> 00:16:33,808
[ High-pitched Humming ]
No. Don't come any closer.
187
00:16:33,876 --> 00:16:36,043
I warn you.
Stay back.
188
00:16:36,111 --> 00:16:39,680
I wa--
[ Clicks ]
189
00:16:39,749 --> 00:16:44,217
[ Crane On Speaker ]Chief. Chief.Are you there in the lab?
190
00:16:47,022 --> 00:16:49,824
[ Time Lock Humming ]
191
00:16:56,766 --> 00:16:59,533
Skipper, maybe
he's already started back
through the ducts.
192
00:16:59,602 --> 00:17:03,270
Chief. If you've already
started back,
193
00:17:03,339 --> 00:17:05,706
signal by rapping
on the duct walls.
194
00:17:15,418 --> 00:17:19,019
Chip, lay aft to the lab corps
to check this out, will ya?
195
00:17:23,626 --> 00:17:26,127
Fasten the straps.
196
00:17:26,195 --> 00:17:28,712
[ Rapid Beeping ]
197
00:17:32,268 --> 00:17:33,851
[ Beeping Stops ]
198
00:17:36,288 --> 00:17:38,405
Chief!
199
00:17:38,474 --> 00:17:42,459
Stop. I command you.
After him.
200
00:18:03,700 --> 00:18:05,632
Chief.
Admiral.
201
00:18:05,702 --> 00:18:08,635
Look. Cover the door.
Shoot anyone that comes in.
I mean anyone!
202
00:18:08,705 --> 00:18:11,172
What kind of
a place is this?
We'll talk about that later.
203
00:18:11,240 --> 00:18:13,273
This is our one chance
to get back to Seaview.
204
00:18:13,342 --> 00:18:16,327
But first I have to
figure out how
this thing works.
205
00:18:16,396 --> 00:18:19,580
[ Door Opens ]
Mr. Morton.
206
00:18:19,648 --> 00:18:21,615
What's this about
hearing shots
from inside?
207
00:18:21,684 --> 00:18:24,018
We heard 'em plain, sir.
Have you heard
any more since?
208
00:18:24,087 --> 00:18:27,988
Not a sound, sir.
Be careful, sir.
The force field.
209
00:18:35,148 --> 00:18:37,148
It's on.
210
00:18:39,119 --> 00:18:41,385
Chief?
211
00:18:41,454 --> 00:18:43,521
Sharkey,
can you hear me?
212
00:18:46,192 --> 00:18:48,626
Keep a sharp eye on it.
213
00:18:59,539 --> 00:19:03,140
[ Gunshots Continue ]
214
00:19:03,209 --> 00:19:05,943
[ Gunshot, Clicks ]
215
00:19:08,664 --> 00:19:11,449
Admiral.
They keep coming on.
I can't stop 'em, sir.
216
00:19:14,587 --> 00:19:16,554
I just checked out
their story personally.
217
00:19:16,622 --> 00:19:19,890
Both guards are certain
they heard shots from inside
the lab-- several of them.
218
00:19:19,958 --> 00:19:22,426
What about the force field?
Strong as ever.
They tested it.
219
00:19:22,495 --> 00:19:24,428
Where do you think
you're going?
220
00:19:24,497 --> 00:19:26,730
If something's happened
to the chief, sir,
I'd better help him.
221
00:19:26,799 --> 00:19:28,799
You won't help anybody
if you get yourself killed.
222
00:19:28,867 --> 00:19:30,801
Skipper, we've gotta
do something.
223
00:19:30,869 --> 00:19:33,036
We don't even know
what we're up against yet.
224
00:19:33,105 --> 00:19:35,072
Now secure the guard detail
at the lab.
225
00:19:36,175 --> 00:19:38,175
Aye, aye, sir.
226
00:19:40,145 --> 00:19:42,779
Chip, how far are we
out of Santa Barbara?
227
00:19:42,848 --> 00:19:45,282
We can reach it in about
an hour at flank.
Mmm.
228
00:19:45,351 --> 00:19:47,951
We've got, uh, equipment
at the institute
that should be able to...
229
00:19:48,020 --> 00:19:50,521
neutralize the force field,
no matter how strong it is.
230
00:19:50,590 --> 00:19:53,224
Well, we ought to get back
there as fast as we can.
Right.
231
00:19:53,292 --> 00:19:55,392
Set a course
for Santa Barbara.
Aye, aye.
232
00:19:57,730 --> 00:19:59,663
[ Humming ]
233
00:20:02,418 --> 00:20:06,219
You will send no more specimens
unless I request them.
234
00:20:06,288 --> 00:20:09,657
With your permission,
we can sever the time bridge
and return to base.
235
00:20:09,725 --> 00:20:13,311
No. The time bridge
will remain.
236
00:20:13,379 --> 00:20:17,898
There are weapons of war
aboard that submarine which
will prove useful to us later.
237
00:20:17,967 --> 00:20:20,901
We can expect more trouble
from the submarine crew.
238
00:20:20,970 --> 00:20:24,772
Then keep them occupied
until I contact you
with further orders.
239
00:21:04,029 --> 00:21:06,113
[ Kowalski On Speaker ]Skipper, emergencyin lab corridor.
240
00:21:08,467 --> 00:21:12,202
Yes, Kowalski. What is it?
The two guards, sir.They've been knocked out.
241
00:21:12,271 --> 00:21:15,773
Chip. Get two corpsmen
down there right away.
242
00:21:15,842 --> 00:21:17,774
Kowalski,
what about the lab?
[ Indistinct ]
243
00:21:17,843 --> 00:21:21,512
Closed, sir. And that
force field, or whatever
it is, still works.
244
00:21:21,580 --> 00:21:24,465
Very well.
Check all the corridors
in that section,
245
00:21:24,534 --> 00:21:27,584
and if anything else
unusual turns up, let me
know about it-- on the double.
246
00:21:27,653 --> 00:21:30,020
Aye, aye, sir.
247
00:21:30,089 --> 00:21:32,273
Corpsmen are
on their way.
Good.
248
00:22:02,505 --> 00:22:04,471
All right. Stay right
where you are.
249
00:22:04,540 --> 00:22:06,807
Come on. Put your hands
over your heads.
[ Gun Cocks ]
250
00:22:06,876 --> 00:22:08,892
Take another step,
and I'll let you have it.
251
00:22:14,266 --> 00:22:16,266
[ Clicks ]
252
00:22:35,755 --> 00:22:38,589
[ Clicking ]
253
00:22:59,928 --> 00:23:03,597
Skipper! The controls
are jammed!
254
00:23:03,666 --> 00:23:06,433
We're too close
to the bottom.
Get our nose up.
255
00:23:11,273 --> 00:23:13,791
Captain, we're getting
no response!
256
00:23:16,445 --> 00:23:18,678
All stop.
[ Man On Speaker ]All stop, aye.
257
00:23:18,747 --> 00:23:21,398
All back full.
All back full. Aye.
258
00:23:23,452 --> 00:23:26,203
We've got too much
forward speed. We'll coast
a thousand yards.
259
00:23:32,428 --> 00:23:34,962
Underwater peak ahead,
range 500.
260
00:23:36,265 --> 00:23:38,899
Rig for collision.
Rig for collision.
261
00:23:44,973 --> 00:23:46,807
[ Alarm Blaring ]
262
00:23:46,876 --> 00:23:49,442
We're gonna hit!
263
00:23:49,511 --> 00:23:52,112
[ Alarm Blaring ]
264
00:24:18,324 --> 00:24:20,257
[ Groans ]
265
00:25:00,649 --> 00:25:03,150
[ Breathing Heavily ]
266
00:25:15,864 --> 00:25:17,881
[ Buzzes ]
267
00:25:25,490 --> 00:25:28,175
- Skipper, it's free.
- Full right rudder.
268
00:25:48,814 --> 00:25:52,065
[ Scraping ]
269
00:26:06,515 --> 00:26:08,548
That was too close.
270
00:26:09,702 --> 00:26:11,635
Have a work party
check out those controls.
271
00:26:11,704 --> 00:26:14,054
- I want to know
why they froze.
- Aye, aye.
272
00:26:25,801 --> 00:26:27,901
Fascinating.
273
00:26:27,970 --> 00:26:30,904
A genuine old
late 20th century handgun.
274
00:26:33,492 --> 00:26:36,543
I imagine under the right
circumstances it could be
quite deadly.
275
00:26:36,612 --> 00:26:38,645
Oh, I'd be happy
to demonstrate it for you.
276
00:26:38,714 --> 00:26:40,814
Yes. I imagine you would.
277
00:26:40,883 --> 00:26:44,418
You realize, Admiral,that by your behavior,
278
00:26:44,487 --> 00:26:47,821
you have forfeited the rightto any consideration by me.
Meaning what?
279
00:26:47,890 --> 00:26:51,358
Meaning you'll be processed
as soon as I give the word.
280
00:26:51,427 --> 00:26:54,661
That will make for plenty
of anxiety together with
the uncertainty...
281
00:26:54,730 --> 00:26:57,597
as to just what moment
will prove to be your last.
282
00:26:57,666 --> 00:26:59,599
Uh-huh.
283
00:26:59,668 --> 00:27:03,437
How do I know that you have
the authority to do this?
I'd like to see your superior.
284
00:27:03,505 --> 00:27:07,091
Superior? My dear admiral,
285
00:27:07,159 --> 00:27:09,159
no one is my superior.
286
00:27:09,228 --> 00:27:12,746
Oh. You mean that, uh,
you're the chief of state?
287
00:27:12,815 --> 00:27:16,667
You really have
the most amusing notions.
288
00:27:16,735 --> 00:27:19,169
I'm going to miss you
when you're finally processed.
289
00:27:19,237 --> 00:27:21,204
But to answer your question,
290
00:27:21,273 --> 00:27:24,424
I'm not an official
of any sort.
291
00:27:24,493 --> 00:27:27,628
I'm a private citizen
and answerable to no one...
292
00:27:27,696 --> 00:27:30,847
as long as I obey the law.
293
00:27:30,916 --> 00:27:32,850
And murder is legal now?
294
00:27:32,918 --> 00:27:35,002
There will be no murders.
295
00:27:36,505 --> 00:27:38,772
My friends here
are quite alive,
296
00:27:38,840 --> 00:27:40,840
as you will be.
297
00:27:40,909 --> 00:27:44,477
Wait a minute.
Wait a minute! What kind
of a madhouse is this?
298
00:27:44,546 --> 00:27:48,748
Who's this guy anyway?
Well, Admiral, it's--
Easy, easy. Sit down. Sit down.
299
00:27:48,817 --> 00:27:51,285
No, I-I don't
believe you, Alpha.
300
00:27:51,353 --> 00:27:54,304
I don't believe
you have a legal right
to do this to anyone.
301
00:27:54,373 --> 00:27:57,074
Ah, but you're wrong.
I do.
302
00:27:57,143 --> 00:27:59,659
I am acting by authority
of the Hobby Act.
303
00:27:59,728 --> 00:28:02,479
The Hobby Act?
304
00:28:02,548 --> 00:28:06,416
With a five-hour work week,
no one has anything to do.
305
00:28:06,485 --> 00:28:10,403
Hobbies are consideredthe most crucial activityfor all citizens.
306
00:28:10,472 --> 00:28:14,875
The Hobby Act was designed
to protect our interests.
307
00:28:14,944 --> 00:28:17,260
And this is my chosen field.
308
00:28:17,329 --> 00:28:19,913
I collect toy soldiers.
309
00:28:39,652 --> 00:28:42,386
Engineering just finished
their check.
And?
310
00:28:42,454 --> 00:28:44,554
No sign of malfunction
throughout the systems.
311
00:28:44,623 --> 00:28:47,057
But these controls froze.
312
00:28:47,125 --> 00:28:50,360
They say there's
no real explanation,
unless deliberate sabotage.
313
00:28:50,429 --> 00:28:54,130
That means they've left the lab.
That's what I thought,so I checked on my way up.
314
00:28:54,199 --> 00:28:57,034
The door's still closed,
and the force field
is still in operation.
315
00:28:57,102 --> 00:28:59,068
Well, that doesn't
necessarily prove anything.
316
00:28:59,137 --> 00:29:02,589
They could be wandering loose
all over the ship. There's no
telling what they might do next.
317
00:29:02,658 --> 00:29:05,526
- What are your orders?
- Well,
318
00:29:05,594 --> 00:29:08,928
just in case they do try
anything else, I want us
to have a fighting chance.
319
00:29:08,997 --> 00:29:11,231
Take us upstairs.
Aye, aye.
320
00:29:11,300 --> 00:29:14,368
Blow main ballast.
Prepare to get under way.
321
00:29:49,538 --> 00:29:52,639
I have a report from sick bay
on the two guards
who were knocked out.
322
00:29:52,707 --> 00:29:54,641
How are they?
No serious injuries.
323
00:29:54,709 --> 00:29:58,978
Good. Good. Have you posted
relief guards at the lab?
That's the first thing I did.
324
00:29:59,048 --> 00:30:02,849
Skipper, those two weird
characters are walking
around the ship.
325
00:30:02,918 --> 00:30:06,286
What?
I saw them, sir. They were just
going into the circuitry room.
326
00:30:06,355 --> 00:30:11,191
Circuitry room?
Chip, get an armed detail,
all the men you can spare.
327
00:30:11,260 --> 00:30:13,260
Aye, aye.
328
00:30:20,002 --> 00:30:23,120
Skipper, just one thing.
That armed detail
isn't going to help.
329
00:30:23,188 --> 00:30:25,522
- What do you mean?
- I pumped a bunch of rounds
in them...
330
00:30:25,591 --> 00:30:27,507
at close range,
and they didn't even feel it.
331
00:30:27,576 --> 00:30:30,676
They turned to meand knocked me cold.
You were that close to them?
332
00:30:30,745 --> 00:30:33,947
Oh, yes, sir.
But I never want to
get that close again.
333
00:30:34,015 --> 00:30:36,450
I don't know
what those guys are,
but they sure aren't human.
334
00:30:36,518 --> 00:30:40,204
Better warn any armed detailyou send after them.
Thanks, Kowalski. I will.
335
00:31:01,343 --> 00:31:03,359
Blow all tanks. Emergency.
Blow all tanks.
336
00:31:07,933 --> 00:31:10,967
We're getting no response
from the tank valves.
We can't blow ballast.
337
00:31:11,036 --> 00:31:13,904
What's our
keel to bottom depth?
Under 100 feet.
338
00:31:14,906 --> 00:31:17,324
Brace for crash.
Brace for crash.
339
00:31:40,849 --> 00:31:43,784
Are you all right, Lee?
340
00:31:43,852 --> 00:31:45,819
I'm okay.
341
00:31:45,888 --> 00:31:47,854
[ Man On Speaker ]Damage Control to captain.
342
00:31:49,074 --> 00:31:51,208
This is the captain.
What's our situation?
343
00:31:51,276 --> 00:31:55,728
Sir, we retained fullwatertight integrity, but ourair revitalization system's out.
344
00:31:55,797 --> 00:31:58,832
Put every man you've got
on the repair job at once.
Aye, aye, sir.
345
00:31:58,900 --> 00:32:02,268
Air revitalization.
We can't survive without it.
346
00:32:02,337 --> 00:32:05,388
No, not for very long.
[ Alarm Bell Ringing ]
347
00:32:05,457 --> 00:32:08,775
That's all we need--
a fire.
348
00:32:08,843 --> 00:32:12,528
[ Man On Speaker ]Electrical fire is in circuitryroom. Fire detail responding.
349
00:32:28,897 --> 00:32:32,249
If you ask me, I think
this character's a little
ding-a-ling. Know what I mean?
350
00:32:32,317 --> 00:32:36,069
You really don't believe
this gag about being
the future, do you?
351
00:32:36,138 --> 00:32:39,323
- Why? Don't you?
- No, I don't.
And I'll tell you why.
352
00:32:42,978 --> 00:32:44,927
Admiral.
353
00:32:44,996 --> 00:32:46,979
Admiral, what are you doing?
354
00:32:47,048 --> 00:32:50,751
Just trying to see if
this alloy will burn.
It will.
355
00:32:52,337 --> 00:32:54,637
Well, what I mean is,
what proof have we got? Hmm?
356
00:32:54,706 --> 00:32:57,808
All I've seen is this cell,
a couple rooms. They don't
even have any windows.
357
00:32:57,876 --> 00:32:59,943
And as for those zombies
he's got with him--
358
00:33:00,011 --> 00:33:02,979
Mmm. I'm interested
in the fact that
there are no windows too,
359
00:33:03,048 --> 00:33:05,081
but I do believe
we're in the future.
360
00:33:05,150 --> 00:33:08,167
I saw enough of that machine
that brought us here
to convince me of that.
361
00:33:08,236 --> 00:33:10,737
Well, how does that tie up
with, uh, no windows?
362
00:33:10,805 --> 00:33:14,073
I'm not sure.
But one thing I am sure of--
363
00:33:14,142 --> 00:33:17,176
human nature doesn't
change very much from
century to century.
364
00:33:17,245 --> 00:33:21,147
Now, I can't imagine
a future civilization
that would condone a man...
365
00:33:21,216 --> 00:33:23,250
raiding the past
for victims...
366
00:33:23,318 --> 00:33:26,653
and changing them into
mindless vegetables
for his own amusement.
367
00:33:26,722 --> 00:33:29,022
I know.
368
00:33:29,091 --> 00:33:31,524
Is he really
gonna pull that on us?
369
00:33:31,593 --> 00:33:35,128
Well, he is
unless we stop him.
Well, how?
370
00:33:35,197 --> 00:33:37,798
I've gotta call the attention
of the outside world
to this place.
371
00:33:37,866 --> 00:33:41,551
It's a little difficult
without windows,
but maybe, uh--
372
00:33:41,619 --> 00:33:43,553
maybe a fire
might do it, hmm?
373
00:33:43,621 --> 00:33:46,973
Fire. Sure. A fire.
374
00:33:47,041 --> 00:33:49,493
All right. Get those
blankets over there.
Aye, aye, sir.
375
00:34:04,243 --> 00:34:06,309
Well done.
376
00:34:06,378 --> 00:34:08,661
A very serviceable
diversion.
377
00:34:08,730 --> 00:34:13,549
Now, go to Admiral Nelson's
cabin and secure his finest
full-dress uniform.
378
00:34:13,618 --> 00:34:15,552
Bring it here.
379
00:34:15,620 --> 00:34:19,189
I wish him to be attired
befitting his rank.
380
00:34:27,182 --> 00:34:30,133
There. That should give
our friend something
to think about.
381
00:34:31,620 --> 00:34:35,272
It could spread
to the walls, sir.
That's what I'm counting on.
382
00:34:35,324 --> 00:34:40,310
We could be burned alive.
No. There's bound to be some
kind of automatic alarm system.
383
00:34:40,378 --> 00:34:43,864
It's-- It's getting hot, sir.
Yeah, it's getting hot.
384
00:34:44,883 --> 00:34:48,968
[ Alarm Blaring ]
385
00:34:49,037 --> 00:34:54,540
Ah. It generates its own--
its own built-in
fire department.
386
00:34:54,609 --> 00:34:57,427
[ Alarm Continues ]
387
00:35:30,628 --> 00:35:33,530
The time device
is just ahead. Come on.
Yep.
388
00:35:36,151 --> 00:35:38,885
Wait a minute.
You mean we're gonna
get inside that thing?
389
00:35:38,954 --> 00:35:40,887
Yes. Quickly!
You know how to work it?
390
00:35:40,956 --> 00:35:44,424
I don't believe we have to
do anything. It's some kind of
a time bridge.
391
00:35:44,492 --> 00:35:46,459
You step inside the tube,
and suddenly you reappear...
392
00:35:46,528 --> 00:35:49,012
in the other one
back aboard Seaview.
I hope you're right, sir.
393
00:35:49,081 --> 00:35:50,997
All right. Come on. Get in.
Aye, sir.
394
00:35:51,066 --> 00:35:53,032
[ Gunshot ]
[ Groans ]
395
00:36:01,859 --> 00:36:03,859
[ Chuckles ]
396
00:36:03,912 --> 00:36:07,480
These old relics really are
effective, aren't they?
[ Chuckles ]
397
00:36:07,548 --> 00:36:10,951
I really didn't want
an enlisted man in my collection
in the first place.
398
00:36:19,093 --> 00:36:20,192
[ Chuckles ]
399
00:36:21,312 --> 00:36:22,995
[ Gunshot ]
400
00:36:57,482 --> 00:36:59,465
[ Groaning ]
401
00:37:02,437 --> 00:37:04,970
Take him to
the laboratory at once.
402
00:37:23,859 --> 00:37:27,526
Now hear this, all hands.
This is the captain speaking.
403
00:37:28,997 --> 00:37:31,597
We're lying dead
on the bottom,
404
00:37:31,666 --> 00:37:35,301
but our hull's intact,
and the fire's
under control.
405
00:37:35,370 --> 00:37:38,538
That means that,given time for repairs,we can raise the ship.
406
00:37:38,606 --> 00:37:43,326
However, the air revitalizationsystem is knocked out,
407
00:37:43,395 --> 00:37:47,747
and until it's repaired,
we're dangerously short of air.
408
00:37:47,815 --> 00:37:49,799
There will be no talking...
409
00:37:49,867 --> 00:37:52,002
and no unnecessary movement,
410
00:37:52,070 --> 00:37:56,155
no activity of any kind
that will increase
the use of oxygen.
411
00:37:56,224 --> 00:37:58,624
Needless to say,the, uh, smoking lab is out.
412
00:37:58,693 --> 00:38:00,626
That's all.
413
00:38:03,965 --> 00:38:06,800
Chip, take over.
414
00:38:06,868 --> 00:38:08,868
Aye, aye.
415
00:38:40,685 --> 00:38:43,386
[ Door Closes ]
416
00:38:55,567 --> 00:38:58,501
Kowalski.
Get a welding unit up to
the admiral's cabin.
417
00:38:58,570 --> 00:39:01,137
I want his door welded fast.
You got it?
Yes, sir.
418
00:39:01,205 --> 00:39:04,541
What is it, Lee?
Those two men. If we work fast
enough, we've got 'em trapped.
419
00:39:21,576 --> 00:39:24,143
Come on. Come on. Hurry.
420
00:39:27,933 --> 00:39:31,066
[ Welder Crackling ]
421
00:39:53,675 --> 00:39:56,042
Come on! Come on!
422
00:40:02,934 --> 00:40:05,134
I think
we've got it, Skipper.
Ah, good.
423
00:40:05,202 --> 00:40:07,570
Now report
to Mr. Morton.
Aye, aye, sir.
424
00:40:12,543 --> 00:40:15,311
[ Groans Softly ]
425
00:40:15,380 --> 00:40:17,930
[ Breathing Heavily ]
426
00:40:43,725 --> 00:40:45,725
Admiral?
427
00:40:48,830 --> 00:40:50,830
Chief?
428
00:41:16,791 --> 00:41:19,258
[ Humming ]
429
00:41:20,494 --> 00:41:22,528
[ Groans ]
430
00:41:28,720 --> 00:41:31,237
[ Humming ]
431
00:41:58,266 --> 00:42:00,266
Blood.
432
00:42:01,670 --> 00:42:05,305
"Send help.
433
00:42:05,373 --> 00:42:07,373
Chief."
434
00:42:10,978 --> 00:42:12,912
Control Room,
this is the captain.
435
00:42:12,981 --> 00:42:14,981
Control Room.
436
00:42:16,884 --> 00:42:19,185
- Lee, where are you?
- In the lab.
437
00:42:19,254 --> 00:42:22,121
Any sign of Chief Sharkeyand the admiral?
They're not here.
438
00:42:22,190 --> 00:42:27,043
Chip. What's the most
powerful portable weapon
we have aboard?
439
00:42:27,112 --> 00:42:29,478
Portable?
440
00:42:29,547 --> 00:42:32,248
Uh, let's see.
The-- The Mark 8.
441
00:42:32,316 --> 00:42:34,801
The grenade launcher.
Of course.
442
00:42:34,869 --> 00:42:37,170
All right.
Send me one immediately.
443
00:42:37,238 --> 00:42:39,572
Send it through the vent.
That force field's
still working.
444
00:42:39,641 --> 00:42:42,307
Wait a minute.
Lee, you can't use
the Mark 8 inside the sub.
445
00:42:42,376 --> 00:42:44,309
Who says I'm going touse it here?
446
00:42:44,378 --> 00:42:46,545
Now get it to meon the double.
Aye, aye.
447
00:43:23,518 --> 00:43:26,919
Well, it was clever of you
to discover that light...
448
00:43:26,988 --> 00:43:31,090
is the only weapon
which affects my collection.
449
00:43:31,158 --> 00:43:33,793
Well, your own eyes
don't seem very good to me.
450
00:43:33,862 --> 00:43:37,914
You're right.
I've kept them out of
the light for so long.
451
00:43:37,982 --> 00:43:40,400
Occupational disability.
452
00:43:40,468 --> 00:43:43,469
However, my collection
is worth any sacrifice.
453
00:43:43,538 --> 00:43:46,406
Don't you agree, Admiral?
454
00:43:46,474 --> 00:43:48,624
Do you really expect me to?
455
00:43:48,693 --> 00:43:50,726
[ Chuckles ]
No.
456
00:43:50,795 --> 00:43:52,728
But no matter.
457
00:43:52,797 --> 00:43:56,165
In a very few moments
you will no longer trouble
yourself with such things.
458
00:43:56,233 --> 00:44:01,270
Your own weakened eyeswill only producean unemotional reflex action.
459
00:44:02,340 --> 00:44:04,674
Nothing more.
460
00:44:04,742 --> 00:44:06,792
In one sense
I rather envy you.
461
00:44:06,861 --> 00:44:09,445
I don't envy you at all.
462
00:44:09,513 --> 00:44:13,482
This hobby business of yours--
that's, um-- that's
all a cover, isn't it?
463
00:44:13,551 --> 00:44:15,885
What are you talking about?
464
00:44:15,953 --> 00:44:18,604
Your collection of soldiers,
all officers,
465
00:44:18,673 --> 00:44:21,607
men with a wide knowledge
of war and military strategy.
466
00:44:21,675 --> 00:44:24,793
Now, in a civilization which has eliminated war,
467
00:44:24,862 --> 00:44:29,148
military knowledge
from the past would give you
quite an advantage, wouldn't it?
468
00:44:29,217 --> 00:44:32,735
[ Chuckles ]
How soon, uh--
469
00:44:32,804 --> 00:44:34,987
How soon are your ready
to start your war, Alpha?
470
00:44:35,056 --> 00:44:38,741
So, you've guessed.
Ah. Then it is true.
471
00:44:38,809 --> 00:44:41,377
That was clever of you.
472
00:44:41,446 --> 00:44:44,480
You have a brilliant mind,
Admiral.
473
00:44:44,549 --> 00:44:49,118
I shouldn't wonder that, uh,
you prove to be the most
valuable part of my collection.
474
00:44:51,639 --> 00:44:53,939
How many rounds, Kowalski?
475
00:44:54,008 --> 00:44:56,074
There's 10 rounds
in the magazine, sir.
476
00:44:56,144 --> 00:44:58,110
That's enough
to blow up an army.
Good.
477
00:44:58,179 --> 00:45:00,412
What's the situation
in the upper corridor?
478
00:45:00,481 --> 00:45:04,150
Uh, it's quiet.
I guess those characters
decided to give up.
479
00:45:04,218 --> 00:45:06,619
Ah. Very well.
Get back to your post.
Aye, aye, sir.
480
00:45:06,687 --> 00:45:08,687
Thanks.
481
00:45:25,456 --> 00:45:28,524
Skipper, look out.
Those characters
are in the vent.
482
00:45:29,994 --> 00:45:32,261
They're heading for the lab,
Skipper. Do you hear me?
483
00:45:32,329 --> 00:45:34,346
They're heading for the lab, Skipper.
484
00:45:52,784 --> 00:45:54,784
[ Humming ]
485
00:46:02,226 --> 00:46:04,894
I hate good-byes,
don't you, Admiral?
486
00:46:06,330 --> 00:46:10,165
But of course,
from my point of view,
you're going nowhere.
487
00:46:10,234 --> 00:46:13,502
But from yours, who knows?
488
00:46:14,555 --> 00:46:18,257
[ Rapid Beeping ]
489
00:46:25,533 --> 00:46:27,099
[ Humming ]
490
00:46:42,166 --> 00:46:43,432
Get him!
491
00:46:54,879 --> 00:46:57,346
Can you hear me?
Chief.
[ Grunts ]
492
00:46:57,414 --> 00:47:01,049
Hmm? Oh. Skipper.
493
00:47:01,118 --> 00:47:03,051
You're hurt pretty bad.
Oh!
494
00:47:03,120 --> 00:47:05,120
Here. Let me put
a compress on this.
495
00:47:05,189 --> 00:47:07,540
That's it.
The light.
496
00:47:10,611 --> 00:47:12,878
The light.
Have you seen the admiral?
497
00:47:12,947 --> 00:47:16,048
Light!
No, look. Take it easy.
Just take it easy.
498
00:47:16,117 --> 00:47:18,117
Light!
Save your energy.
499
00:47:30,898 --> 00:47:34,500
Skipper. Admiral. There.
500
00:47:44,211 --> 00:47:46,578
[ Grunts ]
501
00:48:45,957 --> 00:48:48,323
How much longer?
Almost finished.
502
00:48:48,392 --> 00:48:50,659
That rocket launcher
was a great idea.
503
00:48:50,728 --> 00:48:53,161
There's enough
explosives here to blow up
the whole complex.
504
00:48:53,230 --> 00:48:57,332
Leave enough time
for us to get away.
[ Chuckles ] Don't worry.
505
00:48:57,401 --> 00:49:00,502
All right. There.
She's finished.
506
00:49:00,571 --> 00:49:02,504
Come on. Get inside.
Come on, Chief.
507
00:49:02,573 --> 00:49:05,307
Hurry.
Okay. That's it.
508
00:49:05,375 --> 00:49:07,342
[ Humming ]
509
00:49:10,547 --> 00:49:13,232
[ Humming ]
510
00:49:39,393 --> 00:49:41,493
[ Crane ] Androids.
511
00:49:41,562 --> 00:49:44,096
Both of them.
Mmm.
512
00:49:44,165 --> 00:49:47,966
That means that Alpha
was the only human
in the whole operation.
513
00:49:48,035 --> 00:49:51,736
If you can call
a man like that human.
Ah.
514
00:49:51,805 --> 00:49:53,772
Let's get chief
to sick bay.
53471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.