All language subtitles for The.Walking.Dead.S10E16.WEB.h264-BAE[eztv.io]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,130 --> 00:00:02,910 [INDISTINCT SHOUTING] 2 00:00:02,910 --> 00:00:08,260 3 00:00:08,270 --> 00:00:10,470 Watch where you're... Sorry. 4 00:00:10,470 --> 00:00:11,870 GABRIEL: Dammit! 5 00:00:11,880 --> 00:00:13,570 Yeah. Me, too. 6 00:00:13,570 --> 00:00:16,880 [SHOUTING CONTINUES] 7 00:00:16,880 --> 00:00:21,970 8 00:00:21,970 --> 00:00:25,280 [HERD GROWLING] 9 00:00:25,280 --> 00:00:32,290 10 00:00:32,290 --> 00:00:36,590 11 00:00:36,600 --> 00:00:39,160 RJ: I'm scared. 12 00:00:39,160 --> 00:00:43,120 13 00:00:43,130 --> 00:00:44,430 But we're safe up here. 14 00:00:44,430 --> 00:00:46,560 GRACIE: You've seen how many are coming. 15 00:00:46,560 --> 00:00:48,650 Lots more than we have. 16 00:00:48,650 --> 00:00:51,570 You see these fingers? 17 00:00:51,570 --> 00:00:54,870 Not much to look at, right? 18 00:00:54,880 --> 00:00:59,180 But together, they make a mighty weapon. 19 00:00:59,180 --> 00:01:01,580 That's who we are. 20 00:01:01,580 --> 00:01:03,190 Alexandria. 21 00:01:03,190 --> 00:01:04,580 Hilltop. 22 00:01:04,580 --> 00:01:06,260 Oceanside. 23 00:01:06,260 --> 00:01:08,580 People of the Kingdom. 24 00:01:08,590 --> 00:01:10,930 Is that enough? 25 00:01:10,940 --> 00:01:13,200 I'm not done yet. 26 00:01:13,210 --> 00:01:14,890 Who's that for? 27 00:01:14,900 --> 00:01:16,420 28 00:01:16,420 --> 00:01:19,160 The others. 29 00:01:19,160 --> 00:01:20,380 [HERD GROWLING] 30 00:01:20,380 --> 00:01:22,640 The ones that aren't here. 31 00:01:22,650 --> 00:01:24,600 - Go, go, go! - CAROL: Come on! 32 00:01:24,600 --> 00:01:31,210 33 00:01:31,220 --> 00:01:35,390 34 00:01:35,390 --> 00:01:37,870 Those that might find us help. 35 00:01:37,880 --> 00:01:43,490 36 00:01:43,490 --> 00:01:46,140 Or come here and help. 37 00:01:46,140 --> 00:01:53,980 38 00:01:53,980 --> 00:01:57,240 Together, we will fight. 39 00:01:57,240 --> 00:02:04,250 40 00:02:04,250 --> 00:02:05,600 41 00:02:05,600 --> 00:02:08,470 And that's how we will survive. 42 00:02:08,470 --> 00:02:15,840 43 00:02:15,850 --> 00:02:21,670 _ 44 00:02:21,680 --> 00:02:26,660 45 00:02:26,660 --> 00:02:29,450 Together. 46 00:02:29,450 --> 00:02:31,670 47 00:02:31,670 --> 00:02:34,970 [HERD GROWLING] 48 00:02:34,980 --> 00:02:38,890 49 00:02:38,890 --> 00:02:42,970 TOGETHER: We are ready. 50 00:02:42,970 --> 00:02:46,110 Are you? 51 00:02:46,120 --> 00:02:51,120 [GROWLING CONTINUES] 52 00:02:51,120 --> 00:02:57,390 53 00:02:57,390 --> 00:03:02,740 We are the end of the world. 54 00:03:02,740 --> 00:03:08,480 This is the end of the world. 55 00:03:08,490 --> 00:03:11,310 Begin. 56 00:03:11,320 --> 00:03:14,620 57 00:03:14,620 --> 00:03:20,580 [GROWLING CONTINUES] 58 00:03:20,590 --> 00:03:27,550 59 00:03:27,550 --> 00:03:34,560 60 00:03:34,560 --> 00:03:41,560 61 00:03:41,560 --> 00:03:48,570 62 00:03:48,570 --> 00:03:55,400 63 00:03:55,620 --> 00:04:11,150 - Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com - Colored HI by GoldBerg_44 64 00:04:15,280 --> 00:04:17,280 - Okay. - [GRUNTS] 65 00:04:17,280 --> 00:04:19,430 Maybe we can bend this back. 66 00:04:19,440 --> 00:04:20,700 PRINCESS: Pound that puppy. 67 00:04:20,700 --> 00:04:22,430 Hammer. I have one in my bag. 68 00:04:22,430 --> 00:04:24,610 EZEKIEL: I don't know about this chain, though. 69 00:04:24,610 --> 00:04:26,300 Eugene, we could use some of these 70 00:04:26,300 --> 00:04:29,050 problem-solving skills over here. 71 00:04:30,170 --> 00:04:33,480 Hey. It's not that bad. 72 00:04:33,480 --> 00:04:35,440 We'll be back on the road soon. 73 00:04:37,230 --> 00:04:38,790 Don't bother. 74 00:04:38,800 --> 00:04:41,460 - Come on, mate, we've... - It's too late. 75 00:04:41,460 --> 00:04:43,870 I may have taken a shot to the noggin, 76 00:04:43,880 --> 00:04:44,950 but I'm still capable 77 00:04:44,950 --> 00:04:46,500 of running calculations and estimates. 78 00:04:46,500 --> 00:04:47,850 And the ticks it would take 79 00:04:47,850 --> 00:04:50,110 to execute necessary repairs and vamoose 80 00:04:50,110 --> 00:04:52,020 is simply too great a mountain to climb. 81 00:04:52,030 --> 00:04:53,760 We'll figure something out. 82 00:04:53,770 --> 00:04:56,550 Unless it involves slowing the passage of time, 83 00:04:56,550 --> 00:04:58,470 there's nothing else to figure. 84 00:04:58,470 --> 00:05:00,920 Our rendezvous was set in stone. 85 00:05:02,850 --> 00:05:06,150 And if we're not there, Stephanie won't be, either. 86 00:05:09,740 --> 00:05:12,030 I'm truly sorry. 87 00:05:14,400 --> 00:05:15,920 After all we hoped, 88 00:05:15,920 --> 00:05:19,710 after all we went through to hold on to said hope. 89 00:05:21,400 --> 00:05:22,580 I believe it's time 90 00:05:22,580 --> 00:05:25,880 we go eye to eye with reality... 91 00:05:25,890 --> 00:05:28,450 and turn back for home. 92 00:05:28,450 --> 00:05:30,590 [SIGHS] 93 00:05:36,900 --> 00:05:39,160 We are not going back. 94 00:05:39,160 --> 00:05:40,590 95 00:05:40,600 --> 00:05:43,990 We set out to do this, and we're gonna do this. 96 00:05:43,990 --> 00:05:47,250 In my own moment of doubt, you did not waver, 97 00:05:47,250 --> 00:05:49,340 and I'm not about to let you do it now. 98 00:05:49,340 --> 00:05:52,690 This journey... your journey... 99 00:05:52,700 --> 00:05:55,260 must be completed. 100 00:05:55,260 --> 00:05:58,440 Not just for you, but for all of us here 101 00:05:58,440 --> 00:06:00,870 and the ones we left behind. 102 00:06:00,870 --> 00:06:04,440 We must try. 103 00:06:04,450 --> 00:06:06,660 That's what's gotten us this far. 104 00:06:06,670 --> 00:06:09,360 On this journey and in this life. 105 00:06:09,360 --> 00:06:12,450 And that's what I want to remember. 106 00:06:12,450 --> 00:06:15,500 That we gave it everything we had. 107 00:06:15,500 --> 00:06:18,720 108 00:06:18,720 --> 00:06:20,540 Even if it means I gotta carry you 109 00:06:20,540 --> 00:06:22,070 over my damn shoulder to do it. 110 00:06:22,070 --> 00:06:24,680 [WHIMPERS] 111 00:06:24,680 --> 00:06:28,390 112 00:06:28,390 --> 00:06:31,160 Come on. 113 00:06:31,170 --> 00:06:37,780 114 00:06:37,780 --> 00:06:39,090 115 00:06:39,090 --> 00:06:42,000 [VOICE BREAKING] I want that, too. 116 00:06:42,010 --> 00:06:43,740 But it doesn't change 117 00:06:43,750 --> 00:06:46,360 that Stephanie will not stay past sundown tomorrow. 118 00:06:46,360 --> 00:06:47,880 PRINCESS: She say that to you? 119 00:06:47,880 --> 00:06:49,140 Then you don't know. 120 00:06:49,140 --> 00:06:50,850 I mean, I thought I'd never see people again, 121 00:06:50,850 --> 00:06:53,800 and, wow, look at me now. 122 00:06:53,800 --> 00:06:56,310 - She's right. - I am. 123 00:06:56,310 --> 00:06:58,040 124 00:06:58,050 --> 00:07:00,760 We keep going, and we get there. 125 00:07:00,760 --> 00:07:03,420 Tomorrow's problems are for tomorrow. 126 00:07:03,420 --> 00:07:08,990 127 00:07:08,990 --> 00:07:10,770 CAROL: Helping some people? 128 00:07:10,770 --> 00:07:12,180 That's all she said? 129 00:07:12,190 --> 00:07:14,210 DARYL: Yeah. 130 00:07:16,300 --> 00:07:19,350 If they're like us, I get it. 131 00:07:20,390 --> 00:07:22,390 I just wish she would've told me. 132 00:07:22,390 --> 00:07:24,830 I'd've gone with her. 133 00:07:27,140 --> 00:07:29,350 Only way she would go anywhere 134 00:07:29,360 --> 00:07:31,310 is knowing you were here. 135 00:07:31,320 --> 00:07:32,920 For Judith and RJ. 136 00:07:32,920 --> 00:07:34,330 Everyone. 137 00:07:34,330 --> 00:07:36,670 Just keep thinking I'm never gonna see her again. 138 00:07:36,670 --> 00:07:38,640 Just like everyone else. 139 00:07:46,030 --> 00:07:48,640 I'm still here. 140 00:07:49,770 --> 00:07:51,900 GABRIEL: Our plan is the same. 141 00:07:51,900 --> 00:07:54,050 Lead the horde away, 142 00:07:54,060 --> 00:07:56,560 just not from Oceanside as we had planned. 143 00:07:56,560 --> 00:07:58,470 Once the walkers are clear, 144 00:07:58,470 --> 00:08:00,820 we evacuate to Rendezvous Point B. 145 00:08:00,820 --> 00:08:03,560 Luke. We ready? 146 00:08:03,570 --> 00:08:06,020 Yeah, yeah. Uh, technically. 147 00:08:06,020 --> 00:08:07,450 148 00:08:07,460 --> 00:08:08,670 Okay. 149 00:08:08,680 --> 00:08:11,960 So, these are the final pieces 150 00:08:11,960 --> 00:08:15,010 that we need to connect to the wagon. 151 00:08:15,010 --> 00:08:18,010 But in order for it to do the pied piper thing 152 00:08:18,010 --> 00:08:19,840 that we need it to do over the cliff, 153 00:08:19,840 --> 00:08:23,850 we gotta get from A to B, and I gotta plug and plug, 154 00:08:23,850 --> 00:08:25,830 and then we should be good to go. 155 00:08:25,830 --> 00:08:28,410 That wagon is on the other side of the horde. 156 00:08:28,420 --> 00:08:30,680 So... someone's gotta go through it? 157 00:08:30,680 --> 00:08:32,210 With skins in there? 158 00:08:32,210 --> 00:08:33,420 GABRIEL: Four groups. 159 00:08:33,420 --> 00:08:34,390 Two in each. 160 00:08:34,390 --> 00:08:36,550 One carries the cargo, one protects. 161 00:08:36,550 --> 00:08:38,470 It's crucial that all the equipment 162 00:08:38,470 --> 00:08:39,820 makes it to the wagon. 163 00:08:39,820 --> 00:08:41,860 LYDIA: We can make it through. 164 00:08:41,860 --> 00:08:43,210 165 00:08:43,210 --> 00:08:44,820 I'll help. 166 00:08:44,820 --> 00:08:46,080 167 00:08:46,090 --> 00:08:47,910 We're willing. 168 00:08:47,910 --> 00:08:49,980 But not if she goes. 169 00:08:49,980 --> 00:08:51,460 170 00:08:51,460 --> 00:08:54,610 And we know she's earned trust with you, but... 171 00:08:54,620 --> 00:08:56,360 Oceanside isn't ready. 172 00:08:56,360 --> 00:08:58,360 - Not with this. - That's fine. 173 00:08:58,360 --> 00:09:00,360 As it happens, Lydia's role is in here. 174 00:09:00,360 --> 00:09:02,270 175 00:09:02,280 --> 00:09:05,800 Look, we're not all gonna make it through. 176 00:09:05,800 --> 00:09:08,240 But this is the only way. 177 00:09:08,240 --> 00:09:11,020 If Daryl's going, then so am I. 178 00:09:11,020 --> 00:09:17,900 179 00:09:17,900 --> 00:09:24,300 180 00:09:24,300 --> 00:09:26,520 Negan helped them attack Hilltop. 181 00:09:26,520 --> 00:09:29,150 - That couldn't have happened... - Dianne, I know. 182 00:09:29,150 --> 00:09:31,040 And I'm sorry about that. 183 00:09:49,900 --> 00:09:51,670 LYDIA: Need help? 184 00:09:53,940 --> 00:09:55,980 I've got it. 185 00:09:57,680 --> 00:10:00,340 Okay. 186 00:10:02,380 --> 00:10:04,990 If you're avoiding me, please stop. 187 00:10:06,510 --> 00:10:09,600 I don't hate you for what you did. 188 00:10:11,260 --> 00:10:13,950 189 00:10:13,960 --> 00:10:16,570 You should. 190 00:10:16,570 --> 00:10:17,960 191 00:10:17,960 --> 00:10:20,050 Didn't fix anything. 192 00:10:20,050 --> 00:10:21,610 It did for me. 193 00:10:21,620 --> 00:10:22,830 194 00:10:22,830 --> 00:10:25,140 A little, at least. 195 00:10:25,140 --> 00:10:26,490 196 00:10:26,490 --> 00:10:29,930 I know that sounds awful, but... 197 00:10:29,930 --> 00:10:33,280 She was never really my mother. 198 00:10:33,280 --> 00:10:36,410 Not in the way that matters. 199 00:10:36,410 --> 00:10:37,980 200 00:10:37,980 --> 00:10:40,590 So, thanks. 201 00:10:40,590 --> 00:10:41,980 202 00:10:41,980 --> 00:10:46,600 And I-I... I'd like it if we can still talk. 203 00:10:46,600 --> 00:10:48,160 About... 204 00:10:48,160 --> 00:10:49,770 whatever. 205 00:10:49,770 --> 00:10:56,560 206 00:10:56,560 --> 00:10:57,780 207 00:10:57,780 --> 00:10:59,560 Lydia... 208 00:10:59,570 --> 00:11:02,390 You need to be yourself. 209 00:11:02,390 --> 00:11:04,830 You need to find your own way. 210 00:11:04,830 --> 00:11:08,790 211 00:11:08,790 --> 00:11:12,320 I'm not looking for another mom, you know? 212 00:11:12,320 --> 00:11:15,760 That's not what this has to be. 213 00:11:15,760 --> 00:11:20,020 It can be something else. 214 00:11:20,020 --> 00:11:22,540 So can you. 215 00:11:22,550 --> 00:11:29,550 216 00:11:29,550 --> 00:11:31,030 217 00:11:31,030 --> 00:11:32,560 [SIGHS] 218 00:11:35,470 --> 00:11:37,730 [GROANS] Got your back for you, dear? 219 00:11:37,740 --> 00:11:38,920 [CHUCKLES] 220 00:11:38,930 --> 00:11:40,910 You know I got your back out there, too, right? 221 00:11:40,910 --> 00:11:42,550 Oh. And the rest of me? 222 00:11:42,550 --> 00:11:44,510 Yeah, I'm good to get that, too. 223 00:11:46,110 --> 00:11:47,430 _ 224 00:11:47,440 --> 00:11:49,060 - _ - [DOOR CLOSES] 225 00:11:49,060 --> 00:11:51,220 Hey. You okay? 226 00:11:51,230 --> 00:11:54,050 I mean, going back into the herd after everything... 227 00:11:54,060 --> 00:11:56,270 I'm fine. You? 228 00:11:56,280 --> 00:11:58,190 Not at all. 229 00:11:58,190 --> 00:12:01,020 Hey. 230 00:12:01,020 --> 00:12:03,150 - Why you clean? - I ain't going. 231 00:12:03,150 --> 00:12:04,850 You've done this more'n any of us. 232 00:12:04,850 --> 00:12:07,500 I am on the tip-top of every skins' kill list. 233 00:12:07,500 --> 00:12:09,990 Especially fee fi fo asshole. 234 00:12:10,000 --> 00:12:11,640 So if the idea is to get through 235 00:12:11,640 --> 00:12:14,160 without drawing a shitload of attention, 236 00:12:14,160 --> 00:12:15,860 then I am the last person 237 00:12:15,860 --> 00:12:17,640 these people want standing next to them. 238 00:12:17,640 --> 00:12:19,560 That's a bunch of bullshit. 239 00:12:19,560 --> 00:12:21,520 You wanna be a part of this? 240 00:12:21,520 --> 00:12:23,820 You gotta put your ass on the line. 241 00:12:23,830 --> 00:12:26,220 Just like everybody else. 242 00:12:26,220 --> 00:12:29,440 - [SIGHS] - GABRIEL: It's time. 243 00:12:29,440 --> 00:12:31,830 244 00:12:31,830 --> 00:12:35,310 [DOOR CREAKS] 245 00:12:35,310 --> 00:12:42,280 246 00:12:42,280 --> 00:12:49,110 247 00:12:49,110 --> 00:12:52,290 [HERD GROWLING] 248 00:12:52,290 --> 00:12:59,030 249 00:12:59,030 --> 00:13:06,040 250 00:13:06,040 --> 00:13:13,050 251 00:13:13,050 --> 00:13:20,050 252 00:13:20,060 --> 00:13:27,060 253 00:13:27,060 --> 00:13:34,070 254 00:13:34,070 --> 00:13:41,070 255 00:13:41,080 --> 00:13:47,950 256 00:13:47,950 --> 00:13:54,960 257 00:13:54,960 --> 00:14:01,960 258 00:14:01,970 --> 00:14:08,970 259 00:14:08,970 --> 00:14:15,980 260 00:14:15,980 --> 00:14:23,810 261 00:14:27,340 --> 00:14:31,560 [SHUDDERED BREATHING] 262 00:14:31,560 --> 00:14:37,740 263 00:14:37,740 --> 00:14:39,000 264 00:14:39,000 --> 00:14:44,140 [HERD GROWLING] 265 00:14:49,010 --> 00:14:56,020 266 00:14:56,020 --> 00:15:03,030 267 00:15:03,030 --> 00:15:10,030 268 00:15:10,030 --> 00:15:17,040 269 00:15:17,040 --> 00:15:24,050 270 00:15:24,050 --> 00:15:31,050 271 00:15:31,060 --> 00:15:38,060 272 00:15:38,060 --> 00:15:45,070 273 00:15:45,070 --> 00:15:52,070 274 00:15:52,080 --> 00:15:59,040 275 00:15:59,040 --> 00:16:05,960 276 00:16:05,960 --> 00:16:08,050 277 00:16:08,050 --> 00:16:09,700 [GRUNTS] 278 00:16:09,700 --> 00:16:13,050 [SCREAMING] 279 00:16:13,050 --> 00:16:15,050 [GROWLING CONTINUES] 280 00:16:15,060 --> 00:16:22,060 281 00:16:22,060 --> 00:16:27,370 282 00:16:27,370 --> 00:16:29,420 283 00:16:29,420 --> 00:16:30,990 LYDIA: There. 284 00:16:30,990 --> 00:16:32,580 In the center. 285 00:16:32,590 --> 00:16:34,420 Brown plaid shirt. 286 00:16:34,420 --> 00:16:36,140 Just wound. 287 00:16:36,140 --> 00:16:38,340 Got it. 288 00:16:38,340 --> 00:16:42,170 289 00:16:42,170 --> 00:16:43,470 [HERD GROWLING] 290 00:16:43,480 --> 00:16:45,610 291 00:16:45,610 --> 00:16:47,560 [GRUNTS] 292 00:16:47,570 --> 00:16:49,740 [SCREAMING] 293 00:16:49,740 --> 00:16:53,480 [GROWLING CONTINUES] 294 00:16:53,490 --> 00:17:00,490 295 00:17:00,490 --> 00:17:07,370 296 00:17:07,370 --> 00:17:10,150 Tighten the herd. 297 00:17:10,150 --> 00:17:13,980 298 00:17:13,980 --> 00:17:16,060 Together. 299 00:17:16,120 --> 00:17:18,540 Together. 300 00:17:18,620 --> 00:17:21,120 Together. 301 00:17:21,120 --> 00:17:24,510 [GROWLING CONTINUES] 302 00:17:24,520 --> 00:17:27,020 WHISPERER: Together. 303 00:17:27,080 --> 00:17:29,360 Together. 304 00:17:29,360 --> 00:17:32,130 Right now. 305 00:17:32,130 --> 00:17:39,140 306 00:17:39,140 --> 00:17:46,150 307 00:17:46,150 --> 00:17:51,020 308 00:17:51,020 --> 00:17:53,070 I can't find any of them. 309 00:17:53,070 --> 00:17:56,070 Beta knows they're in there. 310 00:17:56,070 --> 00:17:57,980 311 00:17:57,980 --> 00:17:59,640 What do we do? 312 00:17:59,640 --> 00:18:01,380 Hey, I've got one. 313 00:18:01,380 --> 00:18:03,160 Are you sure? 314 00:18:03,160 --> 00:18:04,510 Uh... yeah, I think so. 315 00:18:04,510 --> 00:18:05,860 Wait. We need to be certain. 316 00:18:05,860 --> 00:18:07,400 It might be one of our own people... 317 00:18:07,410 --> 00:18:09,910 [CLATTERING, MAN SCREAMS] 318 00:18:09,910 --> 00:18:13,820 319 00:18:13,830 --> 00:18:18,740 [GROANS] 320 00:18:18,740 --> 00:18:25,750 321 00:18:25,750 --> 00:18:30,230 322 00:18:30,230 --> 00:18:32,720 They're coming up. 323 00:18:37,080 --> 00:18:40,020 324 00:18:40,030 --> 00:18:41,810 You all know what to do. 325 00:18:41,810 --> 00:18:44,070 Dianne, you get the first group. 326 00:18:44,070 --> 00:18:46,410 Children and wounded come second. 327 00:18:46,410 --> 00:18:50,210 If Rosita argues, just come and find me. 328 00:18:50,210 --> 00:18:52,690 329 00:18:52,690 --> 00:18:56,300 You know how this ends. 330 00:18:56,300 --> 00:18:57,830 I don't. 331 00:18:57,830 --> 00:19:00,040 Neither do you. 332 00:19:00,050 --> 00:19:01,440 Come on, kid. 333 00:19:01,440 --> 00:19:03,870 You being here when the shitstorm hits 334 00:19:03,880 --> 00:19:06,400 ain't changing what definitely is happening. 335 00:19:06,400 --> 00:19:07,700 I'm not leaving. 336 00:19:07,710 --> 00:19:09,920 They're never gonna trust me, you. 337 00:19:09,930 --> 00:19:12,580 Doesn't matter what we do now. 338 00:19:12,580 --> 00:19:15,250 You can just slip out, down, 339 00:19:15,250 --> 00:19:17,730 and dance your way through the dead. 340 00:19:17,740 --> 00:19:19,630 So can you. 341 00:19:19,630 --> 00:19:21,590 342 00:19:21,590 --> 00:19:25,680 Like you said, I ain't no hero. 343 00:19:25,680 --> 00:19:28,640 You could be. 344 00:19:28,640 --> 00:19:31,330 Well... 345 00:19:31,330 --> 00:19:33,890 I guess that's what I'm doing now. 346 00:19:33,890 --> 00:19:40,520 347 00:19:40,520 --> 00:19:47,530 348 00:19:47,530 --> 00:19:54,530 349 00:19:54,540 --> 00:20:01,280 350 00:20:01,280 --> 00:20:08,030 351 00:20:08,030 --> 00:20:14,860 352 00:20:14,860 --> 00:20:18,950 [WALKERS GROWLING] 353 00:20:18,950 --> 00:20:25,910 354 00:20:25,920 --> 00:20:32,880 355 00:20:32,880 --> 00:20:39,880 356 00:20:39,890 --> 00:20:44,020 357 00:20:44,020 --> 00:20:46,720 What if we're the only ones? 358 00:20:46,720 --> 00:20:53,720 359 00:20:53,730 --> 00:21:00,730 360 00:21:00,730 --> 00:21:02,120 361 00:21:02,130 --> 00:21:05,170 Where's Carol, where's Beatrice? 362 00:21:05,170 --> 00:21:09,090 [GROWLING CONTINUES] 363 00:21:09,090 --> 00:21:16,090 364 00:21:16,100 --> 00:21:23,100 365 00:21:23,100 --> 00:21:30,110 366 00:21:30,110 --> 00:21:37,110 367 00:21:37,120 --> 00:21:39,860 368 00:21:39,860 --> 00:21:41,950 [GRUNTS] 369 00:21:41,950 --> 00:21:44,300 [SCREAMS] 370 00:21:44,300 --> 00:21:46,340 371 00:21:46,340 --> 00:21:49,130 [SCREAMS] 372 00:21:49,130 --> 00:21:52,090 373 00:21:52,090 --> 00:21:55,480 [FLESH TEARING] 374 00:21:55,480 --> 00:21:59,830 375 00:21:59,840 --> 00:22:03,270 Carol! Take it! Take it! 376 00:22:03,270 --> 00:22:07,060 [SCREAMS] 377 00:22:07,060 --> 00:22:14,020 378 00:22:14,020 --> 00:22:17,150 [FLESH TEARING] 379 00:22:17,160 --> 00:22:23,770 380 00:22:23,770 --> 00:22:30,470 381 00:22:30,470 --> 00:22:37,480 382 00:22:37,480 --> 00:22:44,490 383 00:22:44,490 --> 00:22:51,280 384 00:22:51,280 --> 00:22:57,980 385 00:22:57,980 --> 00:23:04,510 386 00:23:04,510 --> 00:23:11,510 387 00:23:11,520 --> 00:23:13,820 388 00:23:13,820 --> 00:23:15,700 Need to start soon. 389 00:23:15,700 --> 00:23:17,310 They're not up yet, but they will be. 390 00:23:17,310 --> 00:23:18,510 DARYL: Yeah, right on it. 391 00:23:18,510 --> 00:23:19,910 But Luke's duct taped a bunch of wires 392 00:23:19,920 --> 00:23:21,390 to a tape deck so... 393 00:23:21,400 --> 00:23:24,310 - My prayers are with you. - Gonna need 'em. 394 00:23:24,310 --> 00:23:27,400 [DOG BARKING] 395 00:23:27,400 --> 00:23:29,440 396 00:23:29,450 --> 00:23:32,230 Go get Dog. 397 00:23:32,230 --> 00:23:39,240 398 00:23:39,240 --> 00:23:40,820 399 00:23:46,160 --> 00:23:51,160 [WALKERS GROWLING] 400 00:23:51,160 --> 00:23:53,120 401 00:23:53,120 --> 00:23:56,210 The end... 402 00:23:56,210 --> 00:24:00,040 almost here... 403 00:24:00,040 --> 00:24:03,000 404 00:24:03,000 --> 00:24:04,480 ♪ Ah 405 00:24:04,480 --> 00:24:06,260 ♪ Watch out 406 00:24:06,270 --> 00:24:08,740 ♪ You might get what you're after 407 00:24:08,750 --> 00:24:11,230 ♪ Boom babies 408 00:24:11,230 --> 00:24:14,450 ♪ Strange but not a stranger 409 00:24:14,450 --> 00:24:18,540 - Our end. - ♪ I'm an ordinary guy 410 00:24:18,540 --> 00:24:21,240 ♪ Burning down the house 411 00:24:21,240 --> 00:24:22,980 412 00:24:22,980 --> 00:24:24,760 ♪ Hold tight 413 00:24:24,760 --> 00:24:27,630 ♪ Wait till the party's over 414 00:24:27,640 --> 00:24:29,330 ♪ Hold tight 415 00:24:29,330 --> 00:24:32,250 ♪ We're in for nasty weather 416 00:24:32,250 --> 00:24:37,430 ♪ There has got to be a way 417 00:24:37,430 --> 00:24:39,250 ♪ Burning down the house 418 00:24:39,260 --> 00:24:40,950 419 00:24:40,950 --> 00:24:43,740 ♪ Here's your ticket, pack your bag 420 00:24:43,740 --> 00:24:46,260 ♪ Time for jumpin' overboard 421 00:24:46,260 --> 00:24:49,520 ♪ The transportation is here 422 00:24:49,530 --> 00:24:52,740 ♪ Close enough but not too far 423 00:24:52,750 --> 00:24:54,140 ♪ Maybe you know 424 00:24:54,140 --> 00:24:57,790 425 00:24:57,800 --> 00:24:59,620 The evacuation started, 426 00:24:59,630 --> 00:25:01,310 but it's gonna take time getting everybody down. 427 00:25:01,310 --> 00:25:02,580 We'll give it to 'em. 428 00:25:02,580 --> 00:25:03,930 429 00:25:03,930 --> 00:25:05,410 Move! 430 00:25:05,410 --> 00:25:08,850 [EXPLOSION] 431 00:25:08,850 --> 00:25:15,590 432 00:25:15,600 --> 00:25:20,210 433 00:25:20,210 --> 00:25:25,300 ♪ Three hun-dred six-ty five de-grees 434 00:25:25,300 --> 00:25:27,300 ♪ Burning down the house 435 00:25:27,300 --> 00:25:30,920 ♪ Ah, it was once upon a place 436 00:25:30,930 --> 00:25:33,830 ♪ Sometimes I listen to myself 437 00:25:33,830 --> 00:25:37,660 ♪ Gonna come in first place 438 00:25:37,660 --> 00:25:40,370 ♪ People on their way to work 439 00:25:40,370 --> 00:25:43,320 ♪ And, baby, what did you except? 440 00:25:43,320 --> 00:25:46,060 ♪ Gonna burst into flame 441 00:25:46,060 --> 00:25:53,020 442 00:25:53,020 --> 00:25:56,680 LYDIA: They're coming! They're coming! 443 00:25:56,680 --> 00:26:02,340 444 00:26:02,340 --> 00:26:05,210 ♪ Burning down the house 445 00:26:05,210 --> 00:26:06,990 446 00:26:07,000 --> 00:26:08,520 ♪ My house! 447 00:26:08,520 --> 00:26:11,650 ♪ Is out of the ordinary 448 00:26:11,650 --> 00:26:13,650 - ♪ That's right! - Speed up! Go! 449 00:26:13,650 --> 00:26:16,660 - [HORSE NEIGHS] - Over here! 450 00:26:16,660 --> 00:26:18,330 Come on! 451 00:26:18,340 --> 00:26:20,830 Protect the horses! 452 00:26:20,840 --> 00:26:23,310 ♪ Burning down the house 453 00:26:23,320 --> 00:26:26,860 - [GRUNTS] - ♪ No visible means of support 454 00:26:26,860 --> 00:26:29,490 ♪ And you have not seen nothin' yet 455 00:26:29,500 --> 00:26:33,280 ♪ Everything's stuck together 456 00:26:33,280 --> 00:26:36,370 ♪ And I don't know what you expect 457 00:26:36,370 --> 00:26:39,370 ♪ Staring into the TV set 458 00:26:39,380 --> 00:26:41,940 ♪ Fighting fire with fire 459 00:26:41,940 --> 00:26:44,470 [CLATTERING] 460 00:26:44,470 --> 00:26:46,900 [HORSE NEIGHS] 461 00:26:46,900 --> 00:26:50,600 462 00:26:50,600 --> 00:26:52,260 Go! Go! 463 00:26:52,260 --> 00:26:54,690 - Move! - [HORSE NEIGHS] 464 00:26:54,700 --> 00:27:01,000 465 00:27:01,010 --> 00:27:04,700 466 00:27:04,710 --> 00:27:07,270 [ELECTRICITY CRACKLES] 467 00:27:07,270 --> 00:27:10,710 [DISTORTED MUSIC, FEEDBACK] 468 00:27:12,710 --> 00:27:17,150 [THUNDER RUMBLES] 469 00:27:17,150 --> 00:27:19,960 DARYL: Gabriel, we lost the wagon. 470 00:27:19,960 --> 00:27:22,480 You got walkers coming right back at you. 471 00:27:24,810 --> 00:27:26,860 They should've evacuated by now. 472 00:27:26,860 --> 00:27:28,730 Then they're unprotected. 473 00:27:28,730 --> 00:27:31,110 - We need to turn that horde around. - MAGNA: How? 474 00:27:31,110 --> 00:27:34,240 Look, this ain't a good plan, 475 00:27:34,240 --> 00:27:35,850 but it's all I got. 476 00:27:35,850 --> 00:27:38,860 I say we go back in there, and we hunt the skins. 477 00:27:38,860 --> 00:27:40,990 We take 'em out, one by one. 478 00:27:41,000 --> 00:27:42,520 If we don't do this, 479 00:27:42,520 --> 00:27:44,530 - all our people are gonna die. - Then what? 480 00:27:44,530 --> 00:27:46,400 How do we lead them away? 481 00:27:46,400 --> 00:27:49,270 I-I will. 482 00:27:49,270 --> 00:27:51,140 No, we'll think of another way. 483 00:27:51,150 --> 00:27:54,200 I know how. She taught me. 484 00:27:54,200 --> 00:27:55,840 Hold on, hold on, hold on. 485 00:27:55,840 --> 00:27:57,360 Let's say we actually do this, 486 00:27:57,370 --> 00:27:58,970 and you lead them to the cliff, 487 00:27:58,970 --> 00:28:00,790 there's no wagon to bring them over the edge. 488 00:28:00,800 --> 00:28:02,630 I mean, it's suicide. 489 00:28:02,630 --> 00:28:04,810 It has to be me. I can do it. 490 00:28:04,810 --> 00:28:07,530 We're gonna deal with this later. 491 00:28:07,530 --> 00:28:10,510 Come on. We gotta go. Right now. 492 00:28:10,510 --> 00:28:13,030 493 00:28:13,030 --> 00:28:15,820 [CLATTERING] 494 00:28:15,820 --> 00:28:20,040 495 00:28:20,040 --> 00:28:22,130 You all need to go. Now. 496 00:28:22,130 --> 00:28:23,650 497 00:28:23,650 --> 00:28:25,480 You're not coming. 498 00:28:25,480 --> 00:28:28,700 Someone needs to stop them from cutting the rope. 499 00:28:28,700 --> 00:28:34,050 500 00:28:34,060 --> 00:28:36,660 Does Rosita know? 501 00:28:36,670 --> 00:28:40,020 502 00:28:40,020 --> 00:28:43,890 Tell her, "Eres mi media naranja." 503 00:28:43,890 --> 00:28:45,930 Half orange? 504 00:28:45,940 --> 00:28:47,680 [CLATTERING CONTINUES] 505 00:28:47,680 --> 00:28:49,370 She'll know. 506 00:28:49,370 --> 00:28:51,550 507 00:28:51,550 --> 00:28:53,810 Jude. Come on. 508 00:28:53,810 --> 00:28:55,380 Go. 509 00:28:55,380 --> 00:29:02,390 510 00:29:02,390 --> 00:29:04,520 511 00:29:04,520 --> 00:29:07,000 The Lord's house is a tower. 512 00:29:07,000 --> 00:29:12,050 The righteous enter and are safe. 513 00:29:12,050 --> 00:29:18,840 514 00:29:18,840 --> 00:29:25,060 515 00:29:25,060 --> 00:29:26,890 Aah! 516 00:29:26,890 --> 00:29:33,900 517 00:29:33,900 --> 00:29:40,770 518 00:29:40,770 --> 00:29:44,170 519 00:29:44,170 --> 00:29:45,780 [GROANS] 520 00:29:45,780 --> 00:29:52,780 521 00:29:52,780 --> 00:29:55,850 522 00:29:55,860 --> 00:29:57,860 It's okay. 523 00:29:57,860 --> 00:30:00,360 524 00:30:00,360 --> 00:30:02,790 He's with me. 525 00:30:02,800 --> 00:30:09,800 526 00:30:09,800 --> 00:30:16,630 527 00:30:16,640 --> 00:30:19,380 [HERD GROWLING] 528 00:30:19,380 --> 00:30:21,120 [GRUNTS] 529 00:30:21,120 --> 00:30:26,170 530 00:30:26,170 --> 00:30:28,730 [MAN SCREAMS] 531 00:30:28,730 --> 00:30:30,340 [GROWLING CONTINUES] 532 00:30:30,350 --> 00:30:33,830 533 00:30:33,830 --> 00:30:35,910 Aah! 534 00:30:35,920 --> 00:30:38,130 [MAN SCREAMS IN DISTANCE] 535 00:30:38,140 --> 00:30:42,220 536 00:30:42,230 --> 00:30:43,970 [WOMAN SCREAMS IN DISTANCE] 537 00:30:43,970 --> 00:30:45,790 Alpha. 538 00:30:45,800 --> 00:30:49,280 [SCREAMING CONTINUES] 539 00:30:49,280 --> 00:30:56,280 540 00:30:56,280 --> 00:30:58,760 541 00:30:58,760 --> 00:31:01,980 NEGAN: Hey, shithead... 542 00:31:01,990 --> 00:31:08,990 543 00:31:08,990 --> 00:31:15,000 544 00:31:15,000 --> 00:31:17,990 [GRUNTS] 545 00:31:17,990 --> 00:31:20,520 For Alpha. 546 00:31:20,530 --> 00:31:24,790 547 00:31:24,790 --> 00:31:26,700 [GROWLING CONTINUES] 548 00:31:26,710 --> 00:31:28,270 [GRUNTS] 549 00:31:28,270 --> 00:31:32,320 ALPHA: In darkness, we are free. 550 00:31:32,320 --> 00:31:34,280 You bathe in blood. 551 00:31:34,280 --> 00:31:35,670 You are not broken! 552 00:31:35,670 --> 00:31:37,110 We are free. 553 00:31:37,110 --> 00:31:39,760 We love nothing. 554 00:31:39,760 --> 00:31:41,470 We are free. 555 00:31:41,470 --> 00:31:44,230 We fear nothing. 556 00:31:44,230 --> 00:31:46,300 We are free. 557 00:31:46,300 --> 00:31:49,340 We embrace our death. 558 00:31:49,340 --> 00:31:52,730 Now is the end of the world. 559 00:31:52,730 --> 00:31:56,210 We are the end of the world. 560 00:31:56,210 --> 00:32:03,220 561 00:32:03,220 --> 00:32:10,230 562 00:32:10,230 --> 00:32:17,020 563 00:32:17,020 --> 00:32:23,460 564 00:32:23,460 --> 00:32:24,810 Holy shit. 565 00:32:24,810 --> 00:32:27,110 You know who that asshole was? 566 00:32:27,110 --> 00:32:29,790 Yeah. Nobody. 567 00:32:36,250 --> 00:32:41,430 568 00:32:41,430 --> 00:32:46,610 [HERD GROWLING] 569 00:32:46,610 --> 00:32:53,620 570 00:32:53,620 --> 00:32:58,800 571 00:32:58,800 --> 00:33:00,810 Go. 572 00:33:00,810 --> 00:33:04,540 573 00:33:04,540 --> 00:33:06,760 My choice. 574 00:33:06,760 --> 00:33:11,200 I finish it. 575 00:33:11,200 --> 00:33:18,160 576 00:33:18,170 --> 00:33:25,170 577 00:33:25,170 --> 00:33:32,180 578 00:33:32,180 --> 00:33:39,180 579 00:33:39,190 --> 00:33:46,190 580 00:33:46,190 --> 00:33:50,240 581 00:33:50,240 --> 00:33:55,070 [GROWLING CONTINUES] 582 00:33:55,070 --> 00:34:02,080 583 00:34:02,080 --> 00:34:09,080 584 00:34:09,090 --> 00:34:15,870 585 00:34:15,870 --> 00:34:22,530 586 00:34:22,530 --> 00:34:29,540 587 00:34:29,540 --> 00:34:34,720 588 00:34:34,720 --> 00:34:37,370 I told you to go. 589 00:34:37,370 --> 00:34:41,380 590 00:34:41,380 --> 00:34:44,210 You told me to find my own way. 591 00:34:44,210 --> 00:34:51,210 592 00:34:51,210 --> 00:34:58,220 593 00:34:58,220 --> 00:35:00,790 594 00:35:00,790 --> 00:35:03,620 Thank you. 595 00:35:03,620 --> 00:35:10,620 596 00:35:10,630 --> 00:35:17,630 597 00:35:17,630 --> 00:35:24,640 598 00:35:24,640 --> 00:35:31,210 599 00:35:31,210 --> 00:35:38,220 600 00:35:38,220 --> 00:35:45,220 601 00:35:45,230 --> 00:35:52,230 602 00:35:52,230 --> 00:35:59,240 603 00:35:59,240 --> 00:36:06,240 604 00:36:06,250 --> 00:36:13,250 605 00:36:13,250 --> 00:36:20,260 606 00:36:20,260 --> 00:36:22,560 607 00:36:22,570 --> 00:36:26,480 [BIRDS CHIRPING] 608 00:36:26,480 --> 00:36:29,830 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 609 00:36:29,830 --> 00:36:36,840 610 00:36:36,840 --> 00:36:43,850 611 00:36:43,850 --> 00:36:50,850 612 00:36:50,860 --> 00:36:52,160 613 00:36:52,160 --> 00:36:55,380 [CHUCKLES] Hi. 614 00:36:55,380 --> 00:37:02,390 615 00:37:02,390 --> 00:37:09,090 616 00:37:09,090 --> 00:37:15,920 617 00:37:15,920 --> 00:37:22,580 618 00:37:22,580 --> 00:37:28,500 619 00:37:28,500 --> 00:37:30,020 620 00:37:30,030 --> 00:37:31,760 Is it...? 621 00:37:31,770 --> 00:37:33,940 CAROL: It is. 622 00:37:33,940 --> 00:37:35,990 Thanks to her. 623 00:37:35,990 --> 00:37:37,700 And her. 624 00:37:37,700 --> 00:37:41,340 LUKE: Thanks all around, people. 625 00:37:41,340 --> 00:37:43,910 I can't believe we pulled it off. 626 00:37:43,910 --> 00:37:45,950 [SIGHS] 627 00:37:45,950 --> 00:37:49,130 You're still here. 628 00:37:49,130 --> 00:37:51,570 For now. 629 00:37:51,570 --> 00:37:58,270 630 00:37:58,270 --> 00:38:05,280 631 00:38:05,280 --> 00:38:11,220 632 00:38:11,230 --> 00:38:13,760 You good? 633 00:38:13,760 --> 00:38:16,200 634 00:38:16,200 --> 00:38:19,250 Yeah. 635 00:38:19,250 --> 00:38:20,800 636 00:38:20,810 --> 00:38:22,290 It's over. 637 00:38:22,300 --> 00:38:23,600 Right? 638 00:38:23,600 --> 00:38:25,730 It is. 639 00:38:25,730 --> 00:38:28,320 You get what you wanted? 640 00:38:28,320 --> 00:38:29,630 No. 641 00:38:29,630 --> 00:38:32,430 And I won't. 642 00:38:32,440 --> 00:38:34,040 643 00:38:34,050 --> 00:38:36,260 Not really. 644 00:38:36,270 --> 00:38:39,050 Well, you still got me. 645 00:38:39,050 --> 00:38:40,660 646 00:38:40,660 --> 00:38:43,270 Yeah? 647 00:38:43,270 --> 00:38:44,790 648 00:38:44,800 --> 00:38:47,450 Yeah. 649 00:38:47,450 --> 00:38:50,100 650 00:38:50,110 --> 00:38:52,980 [SIGHS] 651 00:38:52,980 --> 00:38:59,980 652 00:38:59,980 --> 00:39:01,590 653 00:39:01,600 --> 00:39:04,860 New Mexico's still out there. 654 00:39:04,860 --> 00:39:06,210 [CHUCKLES] 655 00:39:06,210 --> 00:39:08,170 Maybe someday. 656 00:39:08,170 --> 00:39:09,600 [SNIFFLES] 657 00:39:09,600 --> 00:39:11,910 Yeah. 658 00:39:11,910 --> 00:39:14,210 659 00:39:14,220 --> 00:39:17,170 We still have things to do here. 660 00:39:17,180 --> 00:39:24,180 661 00:39:24,180 --> 00:39:31,190 662 00:39:31,190 --> 00:39:38,190 663 00:39:38,200 --> 00:39:45,200 664 00:39:45,200 --> 00:39:52,210 665 00:39:52,210 --> 00:39:59,220 666 00:39:59,220 --> 00:40:06,220 667 00:40:06,220 --> 00:40:13,230 668 00:40:13,230 --> 00:40:16,620 669 00:40:16,630 --> 00:40:19,150 [HOOVES CLOMPING] 670 00:40:19,150 --> 00:40:20,590 [HORSE SNORTS] 671 00:40:20,590 --> 00:40:27,590 672 00:40:27,590 --> 00:40:34,600 673 00:40:34,600 --> 00:40:41,610 674 00:40:41,610 --> 00:40:48,610 675 00:40:48,620 --> 00:40:55,620 676 00:40:55,620 --> 00:41:02,630 677 00:41:02,630 --> 00:41:09,630 678 00:41:09,640 --> 00:41:16,420 679 00:41:16,430 --> 00:41:20,560 680 00:41:20,560 --> 00:41:21,940 Did you guys set up, like, 681 00:41:21,950 --> 00:41:23,120 a secret code or something 682 00:41:23,120 --> 00:41:25,610 to let 'em know you're here? 683 00:41:25,610 --> 00:41:28,260 684 00:41:28,260 --> 00:41:29,960 Greetings! 685 00:41:29,970 --> 00:41:32,720 I am Eugene Porter! 686 00:41:35,920 --> 00:41:37,580 So, no code. 687 00:41:37,580 --> 00:41:40,100 Or, really lame code. 688 00:42:02,600 --> 00:42:05,340 We can stay in one of the cars. 689 00:42:06,470 --> 00:42:08,000 Maybe in the morning... 690 00:42:08,000 --> 00:42:10,390 She's not here anymore. 691 00:42:13,660 --> 00:42:15,760 If she ever was... 692 00:42:20,180 --> 00:42:22,180 Hey. 693 00:42:22,190 --> 00:42:24,490 No regrets, Eugene. 694 00:42:24,490 --> 00:42:27,320 That bolo can work its magic some other time. 695 00:42:37,850 --> 00:42:40,550 We're not turning back. 696 00:42:44,640 --> 00:42:46,650 There are people out here. 697 00:42:47,810 --> 00:42:49,990 Maybe not in this very train yard 698 00:42:49,990 --> 00:42:54,260 or a hundred mile radius, but they are. 699 00:42:54,260 --> 00:42:56,260 Stephanie is. 700 00:42:56,260 --> 00:42:59,750 So we'll keep trekking until we find them. 701 00:43:01,050 --> 00:43:03,660 The very reason we boldly voyaged 702 00:43:03,660 --> 00:43:05,880 was to make what we built stronger 703 00:43:05,880 --> 00:43:08,310 by assimilating with like-minded folks. 704 00:43:09,450 --> 00:43:12,370 So we'll keep looking for them. 705 00:43:12,370 --> 00:43:14,630 And assimilate we shall. 706 00:43:14,630 --> 00:43:17,070 [CHUCKLES] 707 00:43:24,120 --> 00:43:27,810 Damn, you're one really horny dude. 708 00:43:27,820 --> 00:43:30,600 - [CHUCKLES] - [LAUGHS] 709 00:43:33,480 --> 00:43:36,000 710 00:43:36,000 --> 00:43:37,700 MAN: Weapons down! 711 00:43:37,700 --> 00:43:39,970 Hands in the air! Now! 712 00:43:39,970 --> 00:43:42,000 MAN #2: Move, move, move! 713 00:43:42,010 --> 00:43:44,400 MAN #3: Hands up! Up! 714 00:43:44,400 --> 00:43:46,930 Freeze! Hands in the air! 715 00:43:46,940 --> 00:43:49,620 Do it now! 716 00:43:49,620 --> 00:43:52,060 This is your last chance! 717 00:43:52,060 --> 00:43:55,630 Weapons down now! 718 00:43:55,630 --> 00:44:02,280 719 00:44:02,290 --> 00:44:06,440 720 00:44:08,070 --> 00:44:23,070 - Sync and corrections by VitoSilans - www.addic7ed.com - Colored HI by GoldBerg_44 61261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.