All language subtitles for The Last Time You Had Fun 2014 HDRip XviD AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,418 --> 00:01:29,254 MOM, AUNT IDA'S HERE! 2 00:01:30,190 --> 00:01:31,356 WHAT'S WRONG? 3 00:01:31,358 --> 00:01:32,758 NOTHING. I WAS JUST WONDERING 4 00:01:32,760 --> 00:01:35,561 WHY, WHEN WE GET OLDER, DOES JUST-- 5 00:01:35,563 --> 00:01:38,564 EVERYTHING JUST TURNS TO SHIT. 6 00:01:53,546 --> 00:01:56,115 - THANK YOU. - MM-HMM. 7 00:01:56,117 --> 00:01:58,550 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? 8 00:01:59,886 --> 00:02:03,388 YOU-- WELL, YOU TOLD ME TO COME FOR THE WEEKEND. 9 00:02:03,390 --> 00:02:04,556 NEXT WEEKEND. 10 00:02:04,558 --> 00:02:06,592 NO. 11 00:02:06,594 --> 00:02:09,161 - YEAH. - REALLY? NEXT WEEKEND? 12 00:02:09,163 --> 00:02:10,496 - MM-HMM. - OH, GOD, ALI. I'M SO SORRY. 13 00:02:10,498 --> 00:02:12,331 I WROTE IT DOWN. I PUT IT WITH 14 00:02:12,333 --> 00:02:13,699 ALL MY APPOINTMENTS, AND THEN I-- 15 00:02:13,701 --> 00:02:15,200 LOST YOUR PHONE AGAIN? 16 00:02:15,202 --> 00:02:16,335 NO, DON'T BE SO JUDGMENTAL. 17 00:02:16,337 --> 00:02:18,570 I JUST-- I LEFT IT AT THE LOFT 18 00:02:18,572 --> 00:02:20,906 WHEN JAKE AND I HAD THE MAKEUP, BREAKUP, 19 00:02:20,908 --> 00:02:22,241 WHATEVER SEX. 20 00:02:22,243 --> 00:02:23,842 YOU KNOW, I WOULD LOVE FOR YOU STAY. 21 00:02:23,844 --> 00:02:26,245 I WOULD LOVE NOTHING MORE THAN THAT, 22 00:02:26,247 --> 00:02:29,248 BUT SIMON HAS THIS WORK THING, 23 00:02:29,250 --> 00:02:30,749 AND HE'S PREPARING FOR IT, 24 00:02:30,751 --> 00:02:33,752 AND I'M-- I'M ON SARA DUTY JUST ALL WEEKEND. 25 00:02:33,754 --> 00:02:35,888 YEAH. NO, I GET IT TOTALLY. 26 00:02:35,890 --> 00:02:38,257 WE'LL BE LIKE-- WE'LL BE LIKE THE THREE MUSKETEERS. 27 00:02:38,259 --> 00:02:41,260 THIS IS GOING TO BE REALLY GOOD FOR ME RIGHT NOW, 28 00:02:41,262 --> 00:02:43,695 AND SHE IS SUCH A LITTLE ANGEL. 29 00:02:43,697 --> 00:02:45,397 - GET IT, BOY. 30 00:02:45,399 --> 00:02:47,432 OKAY, I KNOW THAT I-- 31 00:02:47,434 --> 00:02:49,201 I SCARE HER A LITTLE BIT LATELY. 32 00:02:49,203 --> 00:02:50,769 I KNOW THAT, BUT-- 33 00:02:50,771 --> 00:02:53,438 BUT YOU CAN'T MAKE ME DRIVE BACK TO PALM DESERT. 34 00:02:53,440 --> 00:02:55,474 I CAN'T DO THAT RIGHT NOW. 35 00:02:56,676 --> 00:02:58,644 YOU CAN STAY IN A HOTEL. 36 00:02:59,946 --> 00:03:01,947 FINE. FINE. 37 00:03:01,949 --> 00:03:04,816 BUT I CAN'T PROMISE ANYTHING. 38 00:03:04,818 --> 00:03:06,218 OKAY. 39 00:03:08,755 --> 00:03:09,821 NO. WE TALKED ABOUT THIS. 40 00:03:09,823 --> 00:03:11,190 IF GUYS HAVE A BACHELOR PARTY 41 00:03:11,192 --> 00:03:12,324 WHEN THEY TIE THE KNOT, 42 00:03:12,326 --> 00:03:13,659 THEY SHOULD HAVE AN EVEN BIGGER PARTY 43 00:03:13,661 --> 00:03:14,793 WHEN THEY CUT THE CORD. 44 00:03:14,795 --> 00:03:16,495 YOU WANT TO THROW ME A DIVORCE PARTY. 45 00:03:16,497 --> 00:03:17,496 - MM-HMM. - COOL. 46 00:03:17,498 --> 00:03:19,198 AND AS YOUR FORMER BEST MAN, 47 00:03:19,200 --> 00:03:20,933 I TOOK IT UPON MYSELF. IT'S ALL SET UP. 48 00:03:20,935 --> 00:03:22,601 TONIGHT? 49 00:03:23,570 --> 00:03:25,637 NO. 50 00:03:25,639 --> 00:03:27,606 THANK YOU, BUT I'LL PASS. 51 00:03:27,608 --> 00:03:28,974 YOU CAN'T PASS. 52 00:03:28,976 --> 00:03:30,842 I RESERVED THE PLAYERS ROOM AT THE DIRTY BIRDIE. 53 00:03:30,844 --> 00:03:33,245 GROSS. YOU AREN'T ACTUALLY GOING TO A STRIP CLUB, ARE YOU? 54 00:03:33,247 --> 00:03:34,479 OF COURSE NOT, HONEY. 55 00:03:34,481 --> 00:03:36,315 I DON'T HAVE A SITTER LINED UP. 56 00:03:36,317 --> 00:03:37,482 DAD, WE DON'T NEED A SITTER. 57 00:03:37,484 --> 00:03:38,584 WE'RE NOT BABIES ANYMORE. 58 00:03:38,586 --> 00:03:39,918 PRECISELY. NOW GET A MOVE ON, MAN. 59 00:03:39,920 --> 00:03:40,919 THE BOYS ARE WAITING. 60 00:03:40,921 --> 00:03:42,788 WHAT BOYS? 61 00:03:42,790 --> 00:03:44,590 FRED, CARL, SOL, AND MANNY. THE BOYS. 62 00:03:44,592 --> 00:03:46,491 THOSE ARE YOUR FRIENDS. 63 00:03:46,493 --> 00:03:48,260 YEAH, THEY'RE MY FRIENDS, BUT YOU'RE NOT EXACTLY 64 00:03:48,262 --> 00:03:49,795 A SOCIAL BUTTERFLY, SO I HAD TO IMPROVISE. 65 00:03:49,797 --> 00:03:51,763 I HOPE YOU'RE AWARE THAT BESIDES OBJECTIFYING WOMEN, 66 00:03:51,765 --> 00:03:53,632 STRIP CLUBS ARE CRAWLING WITH VENEREAL DISEASES. 67 00:03:53,634 --> 00:03:54,800 CAN I COME? 68 00:03:55,735 --> 00:03:57,402 YOU'RE 10 YEARS OLD. 69 00:03:57,404 --> 00:03:59,238 LET'S TAKE THIS ONE STEP AT A TIME. 70 00:03:59,240 --> 00:04:00,906 FIRST ORDER OF BUSINESS IS YOU NEED TO CHANGE 71 00:04:00,908 --> 00:04:02,341 OUT OF THESE DEPRESSING SWEATPANTS. 72 00:04:02,343 --> 00:04:03,742 WHAT'S DEPRESSING ABOUT MY SWEATPANTS? 73 00:04:03,744 --> 00:04:05,611 CHANNEL 11 DID THIS EXPOSE 74 00:04:05,613 --> 00:04:07,946 ON HOW STRIPPER POLES ARE LIKE A PETRI DISH FOR VAGINAL FLEAS. 75 00:04:07,948 --> 00:04:10,582 OKAY, DON'T WORRY. I WOULD NEVER GO TO A STRIP CLUB, 76 00:04:10,584 --> 00:04:13,585 AND LET'S NOT SAY, "VAGINAL FLEAS." 77 00:04:13,587 --> 00:04:14,987 ALL RIGHT, YOU'RE GOING SOMEWHERE, 78 00:04:14,989 --> 00:04:18,490 BECAUSE THE PARTY MOBILE IS PAID IN FULL. 79 00:04:18,492 --> 00:04:20,826 - WHOA. - WHAT? 80 00:04:25,265 --> 00:04:26,531 YOU'RE SUCH A TOOL. 81 00:04:26,533 --> 00:04:28,900 YOU REALLY ARE. 82 00:04:28,902 --> 00:04:31,036 SO WHAT DOES YOUR PREGNANT WIFE 83 00:04:31,038 --> 00:04:33,338 THINK OF THIS NIGHT OF DEBAUCHERY YOU'VE PLANNED? 84 00:04:33,340 --> 00:04:34,706 YOU KNOW WHAT? SPARE ME 85 00:04:34,708 --> 00:04:36,308 THE MATRIMONY LECTURE, HALF-PINT. 86 00:04:36,310 --> 00:04:39,011 LAST WEEK, DIANE FARTED ON ME IN BED. 87 00:04:39,013 --> 00:04:41,313 SHE WASN'T EVEN ASLEEP. SHE WAS READING. 88 00:04:41,315 --> 00:04:42,814 IT WAS A REAL RIPPER, TOO. 89 00:04:42,816 --> 00:04:44,850 I SAID TO HER, "WHY'D YOU DO THAT TO ME?" 90 00:04:44,852 --> 00:04:45,984 SHE DIDN'T EVEN APOLOGIZE. 91 00:04:45,986 --> 00:04:47,686 SHE JUST LOOKED AT ME AND WAS LIKE, 92 00:04:47,688 --> 00:04:48,854 "WELL, I WAS GONNA ROLL OVER, 93 00:04:48,856 --> 00:04:50,389 BUT IT SEEMED LIKE TOO MUCH WORK." 94 00:04:50,391 --> 00:04:52,457 MARRIAGE REALLY SUCKS, DOESN'T IT? 95 00:04:52,459 --> 00:04:55,060 NOT ALWAYS. THERE ARE PLENTY OF HAPPILY MARRIED COUPLES OUT THERE. 96 00:04:55,062 --> 00:04:56,895 AS MUCH AS I HATE TO ADMIT IT, 97 00:04:56,897 --> 00:04:59,531 MAYBE UNCLE WILL IS RIGHT. 98 00:04:59,533 --> 00:05:02,000 NOT ABOUT THE STRIP CLUB, OBVIOUSLY, 99 00:05:02,002 --> 00:05:04,870 BUT YOU HAVEN'T BEEN OUT OF THE HOUSE AFTER SUNSET IN AGES. 100 00:05:04,872 --> 00:05:06,638 YOU'RE LIKE A REVERSE VAMPIRE. 101 00:05:06,640 --> 00:05:09,007 WE'LL BE FINE HERE FOR ONE NIGHT. 102 00:05:09,009 --> 00:05:10,008 GO HAVE SOME FUN. 103 00:05:10,010 --> 00:05:11,610 I APPRECIATE IT, 104 00:05:11,612 --> 00:05:13,312 BUT I'M A GROWN-UP, AND IT ISN'T IMPORTANT 105 00:05:13,314 --> 00:05:14,479 THAT I HAVE FUN ANYMORE. 106 00:05:17,550 --> 00:05:19,351 ONE DRINK AT A RESPECTABLE PLACE, 107 00:05:19,353 --> 00:05:20,819 AND I'M WEARING MY SWEATPANTS. 108 00:05:22,355 --> 00:05:24,423 YOU'RE SMART KIDS. 109 00:05:28,828 --> 00:05:30,462 NO. 110 00:05:30,464 --> 00:05:32,798 I DIDN'T SAY ANYTHING YET. 111 00:05:32,800 --> 00:05:34,533 I'M SAVING YOU THE TIME. 112 00:05:34,535 --> 00:05:37,035 I'M AWARE WE AGREED ON FAMILY DINNERS, 113 00:05:37,037 --> 00:05:39,004 BUT I'M UNDER THE GUN HERE. 114 00:05:39,006 --> 00:05:41,673 THAT'S NOT ACTUALLY WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 115 00:05:41,675 --> 00:05:43,075 IT'S NOT? 116 00:05:43,077 --> 00:05:46,111 I NEED TO ASK YOU A FAVOR. 117 00:05:46,113 --> 00:05:48,447 CAN IT WAIT TILL AFTER MONDAY? 118 00:05:48,449 --> 00:05:49,848 IDA'S HERE. 119 00:05:49,850 --> 00:05:51,450 YOU'RE KIDDING. 120 00:05:51,452 --> 00:05:53,685 SHE GOT THE DATE WRONG, DIDN'T SHE? 121 00:05:53,687 --> 00:05:55,620 DON'T BE SO JUDGMENTAL. YOU KNOW SHE'S GOING THROUGH 122 00:05:55,622 --> 00:05:57,556 A REALLY HARD TIME RIGHT NOW. 123 00:05:57,558 --> 00:05:59,725 WELL, YOU'RE NOT SERIOUSLY THINKING OF LETTING HER STAY. 124 00:05:59,727 --> 00:06:01,893 I KNOW IT'S NOT THE MOST CONVENIENT TIME FOR A VISIT, 125 00:06:01,895 --> 00:06:03,428 BUT THINK OF IT FROM HER PERSPECTIVE. 126 00:06:03,430 --> 00:06:05,564 OKAY. 127 00:06:05,566 --> 00:06:07,499 I QUIT MY JOB. 128 00:06:07,501 --> 00:06:08,834 YOU DIDN'T HAVE A CHOICE. 129 00:06:08,836 --> 00:06:10,469 AND I MOVED IN WITH MY MOTHER. 130 00:06:10,471 --> 00:06:12,771 EVERYBODY MAKES A BAD JUDGMENT CALL NOW AND THEN. 131 00:06:12,773 --> 00:06:15,774 AND I SQUANDER MY DAYS READING E-MAILS FROM MY ESTRANGED HUSBAND, 132 00:06:15,776 --> 00:06:17,008 SEARCHING FOR SECRET MEANING 133 00:06:17,010 --> 00:06:20,011 LIKE SOME SORT OF DEMENTED SCHOLAR. 134 00:06:20,013 --> 00:06:22,647 OKAY, I-- YOU'RE RIGHT. 135 00:06:22,649 --> 00:06:24,549 THERE'S NO WONDER SHE'S SUCH A MESS. 136 00:06:25,852 --> 00:06:27,452 IT COULD JUST BE FOR ONE NIGHT. 137 00:06:27,454 --> 00:06:29,521 YOU PUT SARA TO BED. I'LL TAKE MY SISTER 138 00:06:29,523 --> 00:06:31,490 OUT FOR A DRINK. SHE'LL TALK MY EAR OFF. 139 00:06:31,492 --> 00:06:34,426 YOU CAN HAVE THE REST OF THE WEEKEND TO GET YOUR WORK DONE. 140 00:06:34,428 --> 00:06:35,927 BABE, YOU KNOW I'D LIKE TO HELP, BUT-- 141 00:06:35,929 --> 00:06:37,662 I'LL PUT SARA DOWN EVERY NIGHT THIS WEEK. 142 00:06:37,664 --> 00:06:39,931 AND I'LL GIVE HER HER BATH TIMES 143 00:06:39,933 --> 00:06:41,166 ALL NEXT WEEK, TOO. 144 00:06:42,702 --> 00:06:44,870 AND I'LL GIVE YOU A BLOW JOB. 145 00:06:44,872 --> 00:06:46,071 WHAT? 146 00:06:47,573 --> 00:06:49,074 REALLY? RIGHT NOW? 147 00:06:49,076 --> 00:06:50,709 NO, NOT RIGHT NOW. 148 00:06:50,711 --> 00:06:52,477 I MEAN, MY SISTER'S OUTSIDE WATCHING OUR DAUGHTER. 149 00:06:53,679 --> 00:06:55,847 I THOUGHT YOU COULDN'T SPARE A MINUTE. 150 00:06:57,483 --> 00:06:59,451 WON'T TAKE LONG. 151 00:07:03,489 --> 00:07:04,956 HI. I AM BETTY, 152 00:07:04,958 --> 00:07:06,892 AND I WILL BE YOUR DRIVER THIS EVENING. 153 00:07:06,894 --> 00:07:09,895 JUST TO SET OUT A FEW GROUND RULES FOR YOU GENTLEMEN, 154 00:07:09,897 --> 00:07:12,664 NO SMOKING IN THE LIMO, AND NO DRUG USE. 155 00:07:12,666 --> 00:07:13,665 GOT IT. 156 00:07:13,667 --> 00:07:14,833 AND REMEMBER OUR MOTTO, 157 00:07:14,835 --> 00:07:16,835 "WHATEVER HAPPENS IN THE PARTY MOBILE 158 00:07:16,837 --> 00:07:18,437 STAYS IN THE PARTY MOBILE." 159 00:07:18,439 --> 00:07:19,671 ALL RIGHT. 160 00:07:19,673 --> 00:07:22,140 UNLESS YOU NEED TO SHIT, PISS, OR PUKE. 161 00:07:22,142 --> 00:07:24,843 IN THAT CASE, PLEASE ASK ME TO PULL OVER 162 00:07:24,845 --> 00:07:26,545 OR AT LEAST DO IT OUT THE WINDOW. 163 00:07:26,547 --> 00:07:29,781 OKAY. WE STRIKE YOU AS THE KIND OF PEOPLE WHO WOULD... 164 00:07:29,783 --> 00:07:30,916 SHIT OUT A LIMOUSINE WINDOW? 165 00:07:30,918 --> 00:07:33,518 I'M NOT CASTING ASPERSIONS, SIR, 166 00:07:33,520 --> 00:07:36,087 BUT I HAVE NOTICED WHEN PEOPLE GO OUT TO HAVE A GOOD TIME, 167 00:07:36,089 --> 00:07:37,689 THEY AREN'T NECESSARILY THINKING 168 00:07:37,691 --> 00:07:39,825 ABOUT WHO HAS TO CLEAN UP THE MESS. 169 00:07:39,827 --> 00:07:42,561 THAT PERSON IS ME. 170 00:07:42,563 --> 00:07:44,029 - OKAY. - OKAY. 171 00:07:45,998 --> 00:07:47,466 THANK YOU. 172 00:07:50,570 --> 00:07:52,237 THIS IS PRETTY SWEET, HUH? 173 00:07:52,239 --> 00:07:55,707 SMELLS LIKE DRAKKAR NOIR AND MINT LOLLIPOPS IN HERE. 174 00:07:55,709 --> 00:07:58,009 I THINK THAT'S PEPPERMINT SCHNAPPS. 175 00:07:58,011 --> 00:08:01,012 SO IS THIS, LIKE, COMPLIMENTARY, 176 00:08:01,014 --> 00:08:03,215 OR IS IT THE WAY THEY DO IT IN THE HOTEL, 177 00:08:03,217 --> 00:08:04,816 WHERE EVERYTHING'S EXORBITANTLY MARKED UP? 178 00:08:04,818 --> 00:08:07,619 NO WAY, MAN. THIS IS A DELUXE PACKAGE. 179 00:08:07,621 --> 00:08:09,754 YOU CAN DRINK YOURSELF SENSELESS. 180 00:08:09,756 --> 00:08:11,156 I KNOW I PLAN TO. 181 00:08:11,158 --> 00:08:12,791 NO, THANK YOU. 182 00:08:12,793 --> 00:08:14,793 I DON'T WANT TO RISK CAR SICKNESS. 183 00:08:14,795 --> 00:08:16,261 SUIT YOURSELF. 184 00:08:19,098 --> 00:08:21,132 WHAT ARE THESE? 185 00:08:21,134 --> 00:08:22,501 OH. NICE. 186 00:08:22,503 --> 00:08:24,135 OH, WILL YOU STOP BEING SUCH A PRUDE? 187 00:08:24,137 --> 00:08:25,170 - THEY ALL HAVE THOSE. - REALLY? 188 00:08:25,172 --> 00:08:26,671 EVERY LIMOUSINE IN THE WORLD 189 00:08:26,673 --> 00:08:29,074 HAS A CONCEALED PROPHYLACTIC REPOSITORY 190 00:08:29,076 --> 00:08:31,109 AND APPARENTLY-- GREAT-- A LUBE COMPARTMENT. 191 00:08:31,111 --> 00:08:32,978 YOU KNOW, YOU MIGHT FIND THIS HARD TO BELIEVE, 192 00:08:32,980 --> 00:08:35,680 BUT A LOT OF PEOPLE LIKE TO CUT LOOSE EVERY NOW AND THEN. 193 00:08:35,682 --> 00:08:37,048 I'M JUST A LITTLE WORRIED THAT THEY 194 00:08:37,050 --> 00:08:38,750 CUT LOOSE ON THIS UPHOLSTERY LAST NIGHT. 195 00:08:38,752 --> 00:08:41,052 BETTY, WE'D LIKE TO GO TO THE DIRTY BIRDIE, PLEASE. 196 00:08:41,054 --> 00:08:42,654 - CLASSY. - STOP, PLEASE. 197 00:08:42,656 --> 00:08:44,623 - WHAT? - I'M NOT GOING TO A STRIP CLUB. 198 00:08:44,625 --> 00:08:46,558 SERIOUSLY? I THOUGHT THAT WAS JUST FOR THE KIDS. 199 00:08:46,560 --> 00:08:47,959 NO. 200 00:08:49,829 --> 00:08:51,196 - REALLY? - YES! I'M NOT GOING. 201 00:08:51,198 --> 00:08:54,199 OKAY. ROGER THAT. 202 00:08:54,201 --> 00:08:57,068 GOTTA LET THE BOYS KNOW THAT THEY CAN RAGE ON WITHOUT US. 203 00:08:57,070 --> 00:08:58,603 SO WHERE DO YOU WANT TO GO? 204 00:08:58,605 --> 00:08:59,638 THIS NIGHT WAS YOUR IDEA. 205 00:08:59,640 --> 00:09:02,140 OKAY. 206 00:09:02,142 --> 00:09:04,543 MAKE THAT THE ROOSEVELT. 207 00:09:04,545 --> 00:09:06,978 MUCH BETTER CHOICE. 208 00:09:06,980 --> 00:09:09,681 THANK YOU. NOT THAT I NEED YOUR APPROVAL, 209 00:09:09,683 --> 00:09:10,849 BUT THANK YOU. 210 00:09:10,851 --> 00:09:12,784 GOOD TO KNOW. 211 00:09:12,786 --> 00:09:15,720 SORRY. CAN YOU STOP AGAIN? 212 00:09:23,596 --> 00:09:25,297 ARE YOU GENTLEMEN OKAY BACK THERE? 213 00:09:25,299 --> 00:09:26,932 WE JUST NEED A MINUTE. 214 00:09:26,934 --> 00:09:28,333 I KNOW WHAT THE ROOSEVELT HOTEL IS, 215 00:09:28,335 --> 00:09:29,968 AND IT'S-- IT'S HIP, AND I-- 216 00:09:29,970 --> 00:09:31,736 IT'S A HOTEL BAR. 217 00:09:31,738 --> 00:09:34,306 IT'S A HIP HOTEL BAR WITH JET-SETTERS AND FILM PEOPLE. 218 00:09:34,308 --> 00:09:36,207 WELL, I WARNED YOU NOT TO WEAR THE SWEATPANTS. 219 00:09:36,209 --> 00:09:37,876 HEY, NO MORE SWEATPANT COMMENTS. 220 00:09:37,878 --> 00:09:40,912 I WILL GO RIGHT HOME AND GO TO BED. 221 00:09:40,914 --> 00:09:43,214 YOU GOT IT. 222 00:09:43,216 --> 00:09:45,183 BY THE WAY, IT'S NOT EVEN 8:00. 223 00:09:45,185 --> 00:09:46,885 GONE TO BED A LOT EARLIER THAN 8:00. 224 00:09:46,887 --> 00:09:47,919 OKAY, YOU KNOW WHAT? 225 00:09:47,921 --> 00:09:50,589 YOUR CHOICE. YOU PICK THE BAR, 226 00:09:50,591 --> 00:09:52,023 MAYBE IN THE NEIGHBORHOOD HERE, 227 00:09:52,025 --> 00:09:54,025 - ANYWHERE YOU WANT TO GO. - I DON'T KNOW. 228 00:09:54,027 --> 00:09:56,027 THIS PLACE HAS GOTTEN SO GENTRIFIED LATELY. 229 00:09:56,029 --> 00:09:58,830 IT'S LIKE NOTHING BUT YOUNG PEOPLE. 230 00:09:58,832 --> 00:10:00,599 - OH, NO, NOT YOUNG PEOPLE. - THE OTHER DAY, 231 00:10:00,601 --> 00:10:03,602 I WENT TO A COFFEE SHOP JUST AROUND THE CORNER, 232 00:10:03,604 --> 00:10:06,638 AND I JUST WANTED TO SIT AND HAVE A CAPPUCCINO, GRADE SOME PAPERS. 233 00:10:06,640 --> 00:10:08,673 GREAT STORY, BY THE WAY. 234 00:10:08,675 --> 00:10:11,109 THEY HAD THIS-- THEY HAD ONE OF THOSE OLD-STYLE PHOTO BOOTHS, 235 00:10:11,111 --> 00:10:13,878 AND INSTEAD OF IT TAKING PORTRAITS, IT WAS-- 236 00:10:13,880 --> 00:10:15,213 THE CAMERA WAS AIMED LOWER AT CROTCHES, 237 00:10:15,215 --> 00:10:16,915 SO KIDS WERE JUST GOING IN AND OUT... 238 00:10:16,917 --> 00:10:18,083 - WHY? - TAKING PICTURES OF THEIR CROTCH. 239 00:10:18,085 --> 00:10:19,618 'CAUSE THAT'S WHAT THEY DO. 240 00:10:19,620 --> 00:10:21,119 I DON'T GET IT. THEY SHOULD POST SIGNS. 241 00:10:21,121 --> 00:10:22,887 THE KIDS TAKING PICTURES OF THEIR CROTCHES 242 00:10:22,889 --> 00:10:24,756 - SHOULD POST A SIGN-- - NO, LIKE BARS AND RESTAURANTS. 243 00:10:24,758 --> 00:10:26,791 THE WAY THEY, YOU KNOW, PUT A SIGN THAT SAYS 244 00:10:26,793 --> 00:10:28,827 YOU HAVE TO BE 21 AND OVER TO DRINK HERE, 245 00:10:28,829 --> 00:10:31,696 THEY NEED TO PUT A SIGN THAT SAYS IF YOU'RE OVER A CERTAIN AGE, 246 00:10:31,698 --> 00:10:33,398 YOU'RE GOING TO BE FEELING OUT OF TOUCH AND-- 247 00:10:33,400 --> 00:10:35,000 HAVE YOU HONESTLY NEVER HEARD 248 00:10:35,002 --> 00:10:37,035 OF ANTIDISCRIMINATION LAWSUITS? 249 00:10:37,037 --> 00:10:40,839 BETTY, YOU OBVIOUSLY FREQUENT A LOT OF WATERING HOLES. 250 00:10:40,841 --> 00:10:42,007 - EXCUSE ME? - "WATERING HOLES"? 251 00:10:42,009 --> 00:10:43,808 WOULD YOU RECOMMEND A PLACE 252 00:10:43,810 --> 00:10:45,844 WHERE WE COULD JUST SIT AND HAVE A NICE DRINK 253 00:10:45,846 --> 00:10:47,712 WITH PEOPLE OUR OWN AGE? 254 00:10:47,714 --> 00:10:50,081 I ONCE HAD A GROUP OF LADIES FROM THE RED HAT SOCIETY. 255 00:10:50,083 --> 00:10:52,150 I THINK THEY WENT TO A WINE BAR. 256 00:10:52,152 --> 00:10:53,852 PERFECT. THANK YOU. 257 00:10:53,854 --> 00:10:55,253 THE ANSWER IS NO. 258 00:10:55,255 --> 00:10:57,122 I AM NOT TAKING YOU TO A WINE BAR 259 00:10:57,124 --> 00:10:59,691 FOR YOUR ONE-AND-ONLY DIVORCE PARTY. NO WAY. 260 00:10:59,693 --> 00:11:01,092 YOU TOLD ME TO PICK. 261 00:11:02,828 --> 00:11:04,829 YOU CAN'T-- THERE'S-- YOU'RE NOT GONNA FIND IT. 262 00:11:04,831 --> 00:11:06,264 I ALREADY LOOKED ON YOUR BEHALF. 263 00:11:06,266 --> 00:11:07,966 - YOU'RE NOT GONNA FIND IT. - I'LL USE YOURS. 264 00:11:07,968 --> 00:11:09,734 THEY NEVER MATCH-- DO THESE ACTUALLY 265 00:11:09,736 --> 00:11:11,903 HAVE TO MATCH UP WITH THE PERSON'S THING? I NEVER KNOW. 266 00:11:11,905 --> 00:11:12,904 OH, NO, IT WORKS. 267 00:11:17,411 --> 00:11:20,145 YOU SURE THEY DON'T HAVE ANYTHING STRONGER THAN WINE HERE? 268 00:11:20,147 --> 00:11:21,913 HERE AT THIS WINE BAR? 269 00:11:21,915 --> 00:11:23,948 NOT EVERYONE IN THE WORLD IS A WINE DRINKER. 270 00:11:23,950 --> 00:11:25,450 NO NEED TO GET SNIPPY ABOUT IT. 271 00:11:25,452 --> 00:11:28,053 YEAH, WELL, CLEARLY YOU'RE NOT A WINE DRINKER. 272 00:11:28,055 --> 00:11:30,155 YOU KNOW THE BEST THING ABOUT HANGING OUT WITH MOM 273 00:11:30,157 --> 00:11:31,956 IS THAT NOTHING THIS GIRLIE 274 00:11:31,958 --> 00:11:33,725 COULD EVEN GET ME BUZZED ANYMORE. 275 00:11:34,894 --> 00:11:36,928 I SAID WE COULD GO SOMEWHERE ELSE. 276 00:11:36,930 --> 00:11:38,697 - DO YOU WANT TO? - IT'S NOT THE BAR. 277 00:11:38,699 --> 00:11:40,165 IT'S JUST THAT READING THIS CRAP 278 00:11:40,167 --> 00:11:41,466 IS DRIVING ME CRAZY. 279 00:11:41,468 --> 00:11:43,134 THEN WHY DON'T YOU STOP, HONEY? 280 00:11:43,136 --> 00:11:45,170 BECAUSE IF I COULD JUST FIGURE OUT WHAT JAKE WANTED, 281 00:11:45,172 --> 00:11:47,238 THEN, YOU KNOW, I'D KNOW WHAT TO DO. 282 00:11:47,240 --> 00:11:49,274 WHO CARES WHAT HE WANTS? WHAT DO YOU WANT? 283 00:11:49,276 --> 00:11:52,444 WHAT I WANT IS FOR JAKE TO FEEL BAD FOR HURTING ME. 284 00:11:52,446 --> 00:11:55,780 THEN I WANT HIM TO BEG FOR MY FORGIVENESS, 285 00:11:55,782 --> 00:11:58,450 AND THEN I WANT HIM TO DIE IN A GRISLY AND EMBARRASSING ACCIDENT 286 00:11:58,452 --> 00:12:00,051 INVOLVING, I DON'T KNOW, 287 00:12:00,053 --> 00:12:01,453 LIKE, FARM ANIMALS AND MASTURBATING. 288 00:12:03,056 --> 00:12:04,889 IT COULD HAPPEN, I THINK... 289 00:12:04,891 --> 00:12:06,891 - I KNOW. I KNOW. - FROM THE E-MAILS. 290 00:12:06,893 --> 00:12:08,359 JESUS, WHY ARE MEN SUCH DIPSHITS? 291 00:12:08,361 --> 00:12:09,928 WELL, THEY AREN'T ALL DIPSHITS. 292 00:12:09,930 --> 00:12:11,096 SO IT'S JUST A COINCIDENCE 293 00:12:11,098 --> 00:12:12,430 THAT YOU AND I BOTH MARRIED DIPSHITS? 294 00:12:12,432 --> 00:12:14,132 - SIMON'S NOT A DIPSHIT. - OF COURSE NOT. NO. 295 00:12:14,134 --> 00:12:15,834 I MEAN, YOU JUST HAD TO BLOW HIM... 296 00:12:15,836 --> 00:12:17,168 I SHOULD NEVER HAVE TOLD YOU THAT. 297 00:12:17,170 --> 00:12:18,503 TO LET YOU OUT OF THE HOUSE 298 00:12:18,505 --> 00:12:19,738 - FOR ONE NIGHT. - COME ON. 299 00:12:19,740 --> 00:12:21,106 JUST FACE IT. MEN ARE SCUM. 300 00:12:22,308 --> 00:12:24,776 LOOK AT SWEATPANTS OVER THERE. 301 00:12:24,778 --> 00:12:27,078 AWW. 302 00:12:27,080 --> 00:12:28,880 WHAT DO YOU HAVE AGAINST THAT GUY? 303 00:12:28,882 --> 00:12:30,281 NOTHING. 304 00:12:30,283 --> 00:12:32,417 IT'S JUST THAT HE HONESTLY BELIEVES 305 00:12:32,419 --> 00:12:35,186 THAT ONE OF US WOULD REACH OUR HANDS 306 00:12:35,188 --> 00:12:36,955 INTO HIS CRUSTY GYM ATTIRE 307 00:12:36,957 --> 00:12:39,290 AND MAKE SWEET LOVE TO HIS PENIS. 308 00:12:39,292 --> 00:12:40,992 OH, MY GOD. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 309 00:12:40,994 --> 00:12:42,327 SERIOUSLY. LOOK AT HIM. 310 00:12:42,329 --> 00:12:44,062 HE'S BUILDING UP THE COURAGE 311 00:12:44,064 --> 00:12:46,231 TO COME OVER HERE AND BUY ONE OF US A DRINK. 312 00:12:46,233 --> 00:12:48,399 LOOKS LIKE HE'S TRYING TO FIND WHERE HE LOST HIS KEYS. 313 00:12:48,401 --> 00:12:50,135 NO, THAT'S ALL PART OF HIS MOVE. 314 00:12:50,137 --> 00:12:52,170 HE STUNS HIS PREY INTO A FALSE SENSE OF STABILITY, 315 00:12:52,172 --> 00:12:55,240 AND THEN, BAMMO, "GET YOUR HANDS DOWN MY PANTS, BITCH." 316 00:12:55,242 --> 00:12:56,841 - IDA! - HI. 317 00:12:56,843 --> 00:12:58,777 DO YOU THINK I COULD BUY YOU A DRINK? 318 00:12:59,780 --> 00:13:01,045 TOLD YOU. 319 00:13:01,047 --> 00:13:02,781 BAMMO. 320 00:13:02,783 --> 00:13:05,016 ALL RIGHT. WAS THAT FUNNY OR...? 321 00:13:05,018 --> 00:13:07,485 I'M SORRY. 322 00:13:07,487 --> 00:13:09,120 NO. THANK YOU VERY MUCH, 323 00:13:09,122 --> 00:13:11,356 BUT WE'RE GOOD ON WINE. THANKS. 324 00:13:12,391 --> 00:13:13,892 - OKAY. - WHAT MY SISTER MEANS 325 00:13:13,894 --> 00:13:16,060 IS THAT SHE'S MARRIED, 326 00:13:16,062 --> 00:13:17,328 ALBEIT TO A WORKAHOLIC DIPSHIT, 327 00:13:17,330 --> 00:13:19,230 AND THE ONLY WAY I'D SCREW A GUY TONIGHT 328 00:13:19,232 --> 00:13:21,566 WOULD BE TO MAKE MY SCUMBAG HUSBAND JEALOUS, 329 00:13:21,568 --> 00:13:23,968 AND YOU DON'T REALLY CUT THE MUSTARD IN THAT DEPARTMENT. 330 00:13:23,970 --> 00:13:25,870 OKAY, WHAT MY SISTER IS SAYING... 331 00:13:25,872 --> 00:13:27,272 YOU DON'T HAVE TO-- 332 00:13:27,274 --> 00:13:29,274 IS THAT SHE KIND OF HATES MEN RIGHT NOW, 333 00:13:29,276 --> 00:13:31,309 AND SHE'S EXPRESSING THAT VIA A MORTIFYINGLY 334 00:13:31,311 --> 00:13:34,212 EMBARRASSING SENSE OF HUMOR WHICH ISN'T FUNNY. 335 00:13:34,214 --> 00:13:35,213 I'M NOT JOKING. 336 00:13:35,215 --> 00:13:37,015 WHO BUYS A WOMAN A DRINK, 337 00:13:37,017 --> 00:13:38,950 EVEN IN A NEW-AGE ESTROGEN SHACK LIKE THIS, 338 00:13:38,952 --> 00:13:40,919 IF THEY'RE NOT TRYING TO GET INTO HER PANTS? 339 00:13:40,921 --> 00:13:42,921 THAT WASN'T WHAT I WAS-- 340 00:13:42,923 --> 00:13:44,355 YOU'RE NOT EVEN WEARING PANTS. 341 00:13:44,357 --> 00:13:46,224 OH, I BET YOU LOVE THAT, DON'T YOU? 342 00:13:46,226 --> 00:13:47,959 YOU KNOW WHAT? JUST SO YOU KNOW, 343 00:13:47,961 --> 00:13:49,360 THIS WASN'T MY IDEA. 344 00:13:49,362 --> 00:13:51,429 I GOT DIVORCED TODAY, 345 00:13:51,431 --> 00:13:54,432 AND MY FRIEND'S KIND OF FORCING ME TO HAVE FUN. 346 00:13:54,434 --> 00:13:56,201 AND I TOLD HIM THAT I NEVER 347 00:13:56,203 --> 00:13:58,403 BOUGHT A WOMAN A DRINK AT A BAR, AND HE SAID 348 00:13:58,405 --> 00:14:01,906 IF I DID THAT, THAT HE WOULD LET ME GO HOME. 349 00:14:01,908 --> 00:14:04,008 JUST WANT TO BE ASLEEP. 350 00:14:04,010 --> 00:14:05,977 I MEAN, AS FAR AS PICKUP LINES GO, 351 00:14:05,979 --> 00:14:07,979 YOU GET POINTS FOR CREATIVITY, SWEATPANTS. 352 00:14:07,981 --> 00:14:10,615 WASN'T A PICKUP LINE. MY NAME'S CLARK. 353 00:14:10,617 --> 00:14:12,483 SORRY. 354 00:14:12,485 --> 00:14:14,452 - CLARK, I'M ALISON... - NICE TO MEET YOU. 355 00:14:14,454 --> 00:14:17,055 AND MY LUNATIC SISTER IS IDA. 356 00:14:17,057 --> 00:14:18,523 WHAT'S YOUR FRIEND'S NAME? 357 00:14:19,592 --> 00:14:21,125 WILL. 358 00:14:23,529 --> 00:14:25,930 OH. IS HE DIVORCED, TOO? 359 00:14:25,932 --> 00:14:26,965 HE'S MARRIED. 360 00:14:26,967 --> 00:14:28,333 - HAPPILY? - IDA! 361 00:14:28,335 --> 00:14:30,134 DON'T KNOW IF I'D GO THAT FAR. 362 00:14:30,136 --> 00:14:32,570 - THANK YOU SO MUCH... - YEAH. 363 00:14:32,572 --> 00:14:34,105 FOR OFFERING THE DRINK. WE SHOULD GO. 364 00:14:34,107 --> 00:14:36,441 WHAT? DON'T BE SILLY. WILL JUST GOT HERE. 365 00:14:36,443 --> 00:14:38,443 HEY. 366 00:14:38,445 --> 00:14:39,978 HI. 367 00:14:39,980 --> 00:14:42,380 SO WE COULD REALLY USE A MALE PERSPECTIVE 368 00:14:42,382 --> 00:14:43,615 ON ALL OF THIS, 369 00:14:43,617 --> 00:14:45,483 SO WHY DON'T YOU GUYS TAKE A LOAD OFF 370 00:14:45,485 --> 00:14:47,051 AND BUY US THOSE DRINKS? 371 00:14:47,987 --> 00:14:49,888 OH, YEAH. 372 00:14:49,890 --> 00:14:51,956 WAITRESS. BAR LADY. 373 00:14:51,958 --> 00:14:54,592 JUST ANOTHER BOTTLE OF YOUR GIRLIEST WHATEVER. 374 00:15:04,270 --> 00:15:06,437 SO YOU PRINT OUT ALL YOUR E-MAILS? 375 00:15:06,439 --> 00:15:07,972 - YEAH. - OKAY, 376 00:15:07,974 --> 00:15:09,908 JUST TO GET THIS STRAIGHT, THOUGH, I'M SORRY. 377 00:15:09,910 --> 00:15:11,676 YOU STILL HAVE NOT FILED FOR DIVORCE AFTER THIS? 378 00:15:11,678 --> 00:15:13,544 I'M NOT SURE THAT I WANT TO THROW AWAY 379 00:15:13,546 --> 00:15:15,246 FOUR YEARS OF MARRIAGE OVER ONE LITTLE MISTAKE. 380 00:15:15,248 --> 00:15:17,181 THIS SEEMS LIKE MORE THAN ONE MISTAKE. 381 00:15:17,183 --> 00:15:18,917 THIS READS LIKE A COPY OF PENTHOUSE FORUM. 382 00:15:18,919 --> 00:15:20,318 - THIS IS CRAZY. - NO, IT DOESN'T COUNT, 383 00:15:20,320 --> 00:15:22,120 'CAUSE WE WERE ALREADY SEPARATED, 384 00:15:22,122 --> 00:15:23,988 AND HE DOES THAT STUFF TO MAKE ME JEALOUS. 385 00:15:23,990 --> 00:15:25,490 I MEAN, MOST OF IT ISN'T EVEN TRUE. 386 00:15:25,492 --> 00:15:27,659 COME ON. YOU DON'T ACTUALLY BELIEVE THAT. 387 00:15:27,661 --> 00:15:29,694 I MEAN, THE GUY HIT ON ME ONE TIME. 388 00:15:29,696 --> 00:15:32,697 WHAT GUY HASN'T DRUNKENLY HIT ON HIS WIFE'S SISTER? 389 00:15:32,699 --> 00:15:34,032 OH. 390 00:15:34,034 --> 00:15:35,266 SO THAT WAS THE MISTAKE? 391 00:15:35,268 --> 00:15:38,036 NO, IT WASN'T THAT EITHER, 392 00:15:38,038 --> 00:15:39,504 BUT IT'S NOT ALL JAKE'S FAULT. 393 00:15:39,506 --> 00:15:40,538 I MEAN, HE HAS REASONS. 394 00:15:40,540 --> 00:15:42,440 THE MAN IS A WALKING ERECTION. 395 00:15:42,442 --> 00:15:44,309 SO WAIT A MINUTE. THIS HAS GOT TO BE 396 00:15:44,311 --> 00:15:46,444 THE ONE MISTAKE IF YOU LOOK AT THIS. 397 00:15:46,446 --> 00:15:48,046 THIS IS ACTUALLY JUST IMPRESSIVE. I MEAN, 398 00:15:48,048 --> 00:15:49,981 HE MIGHT BE A SCUMBAG, BUT THIS IS IMPRESSIVE. 399 00:15:49,983 --> 00:15:51,215 IS THAT EVEN PHYSICALLY POSSIBLE? 400 00:15:51,217 --> 00:15:52,951 - WHAT ABOUT-- - YOU COULD DO THIS. 401 00:15:52,953 --> 00:15:55,119 I HAVEN'T SEEN THIS IN PERSON, BUT YOU COULD DO THIS. 402 00:15:55,121 --> 00:15:56,220 NO, I HAD A MISCARRIAGE, 403 00:15:56,222 --> 00:15:57,956 AND THEN HE SLEPT WITH MY BOSS. 404 00:15:57,958 --> 00:15:59,257 - WHAT? - THAT IS TERRIBLE. 405 00:15:59,259 --> 00:16:01,492 - I AM SO SORRY ABOUT THAT. - SO SORRY. JEEZ. 406 00:16:01,494 --> 00:16:02,961 I KNOW. SHE'S NOT EVEN HOT. 407 00:16:02,963 --> 00:16:04,228 SHE HAS THESE REALLY WEIRD, 408 00:16:04,230 --> 00:16:05,997 LIKE, FLABBY ARMS. THEY'RE VERY-- 409 00:16:05,999 --> 00:16:08,299 RIGHT, BECAUSE THAT'S THE IMPORTANT PART OF THE STORY. 410 00:16:08,301 --> 00:16:09,968 AND THEN AFTER SCREWING MY HUSBAND, 411 00:16:09,970 --> 00:16:12,003 FLABBY ARMS CALLS ME INTO HER OFFICE AND IS, LIKE, 412 00:16:12,005 --> 00:16:13,738 "YOU SHOULD MAYBE CONSIDERING TRANSFERRING OUT, 413 00:16:13,740 --> 00:16:15,974 BECAUSE WE DON'T WANT ANY UNNECESSARY TENSION IN THE WORKPLACE." 414 00:16:15,976 --> 00:16:17,108 WHAT A BITCH. 415 00:16:17,110 --> 00:16:18,309 NO OFFENSE. 416 00:16:18,311 --> 00:16:19,711 - SORRY, LADIES. - OH, PLEASE. 417 00:16:19,713 --> 00:16:21,512 WE'VE CALLED HER WAY WORSE THINGS THAN THAT. 418 00:16:21,514 --> 00:16:22,613 SO THEN WHAT'D YOU DO? 419 00:16:22,615 --> 00:16:24,248 DID YOU DRAG HER ASS TO COURT? 420 00:16:24,250 --> 00:16:26,351 - DID I HAVE A CASE FOR THAT? - PROBABLY NOT. 421 00:16:26,353 --> 00:16:28,686 HE JUST LIKES TO REMIND EVERYONE HE'S AN ATTORNEY EVERY FIVE MINUTES. 422 00:16:28,688 --> 00:16:30,355 SHE DIDN'T TRY TO DO ANYTHING. 423 00:16:30,357 --> 00:16:32,690 SHE JUST QUIT HER JOB, LEFT THE CONDO, 424 00:16:32,692 --> 00:16:35,159 DROVE TO OUR ALCOHOLIC MOTHER'S HOUSE IN PALM DESERT, 425 00:16:35,161 --> 00:16:36,561 AND STARTED DRINKING. 426 00:16:36,563 --> 00:16:39,497 I NEEDED TIME TO FIGURE OUT MY NEXT MOVE. 427 00:16:39,499 --> 00:16:41,199 WHY DIDN'T YOU JUST THROW HIS ASS OUT? 428 00:16:41,201 --> 00:16:42,266 THAT'S WHAT I SAID, 429 00:16:42,268 --> 00:16:43,434 ESPECIALLY BECAUSE SHE IS THE ONE 430 00:16:43,436 --> 00:16:45,136 WHO PUT THE DOWN PAYMENT ON THE PLACE, 431 00:16:45,138 --> 00:16:46,637 AND HE DOESN'T EVEN HAVE A REAL JOB. 432 00:16:46,639 --> 00:16:48,339 OKAY, HE HAS A JOB. 433 00:16:48,341 --> 00:16:49,640 SO HE'S A WRITER. 434 00:16:49,642 --> 00:16:51,175 HE'S AN ACTOR. 435 00:16:51,177 --> 00:16:53,244 HE'S AN ACTOR. AH. 436 00:16:53,246 --> 00:16:54,645 CLARK'S EX IS A THESPIAN. 437 00:16:54,647 --> 00:16:57,015 WELL, THEATER STUFF MOSTLY. 438 00:16:57,017 --> 00:16:58,416 MM, PEANUT BUTTER COMMERCIALS MOSTLY. 439 00:16:58,418 --> 00:17:00,118 COMMUNITY THEATER ONCE. I MEAN... 440 00:17:00,120 --> 00:17:02,220 WAIT, NOT THE PEANUT BUTTER COMMERCIAL-- 441 00:17:02,222 --> 00:17:03,354 - YES. - THE RED HAIR? 442 00:17:03,356 --> 00:17:04,489 - THE SERIES OF-- YEAH. - YES. 443 00:17:04,491 --> 00:17:06,024 CAN I ASK YOU HOW YOU KNEW? 444 00:17:06,026 --> 00:17:07,592 LIKE, WHEN IT WAS COMPLETELY OVER, 445 00:17:07,594 --> 00:17:09,494 THAT THERE WAS NO CHANCE OF GETTING BACK TOGETHER 446 00:17:09,496 --> 00:17:11,195 AND THAT YOU HAD TO FILE FOR DIVORCE? 447 00:17:11,197 --> 00:17:14,565 WELL, IN MY CASE, THERE WAS NEVER REALLY A QUESTION. 448 00:17:14,567 --> 00:17:17,568 SHE CAME OUT AND TOLD ME SHE WAS IN LOVE WITH SOMEONE ELSE 449 00:17:17,570 --> 00:17:20,371 AND THEY'VE MOVING TO A BED-AND-BREAKFAST IN MENDOCINO. 450 00:17:20,373 --> 00:17:22,106 AND YOU DIDN'T TRY TO CHANGE HER MIND? 451 00:17:22,108 --> 00:17:24,675 NO, I TOLD YOU YOU ALWAYS TELL THE STORY WRONG. 452 00:17:24,677 --> 00:17:27,678 SHE CAME OUT AND TOLD HIM SHE WAS IN LOVE WITH SOMEONE. 453 00:17:27,680 --> 00:17:29,113 OKAY. 454 00:17:29,115 --> 00:17:31,549 - OH. - OH. 455 00:17:31,551 --> 00:17:32,717 SOMEONE WITH A VAGINA... 456 00:17:32,719 --> 00:17:34,085 ALL RIGHT, THEY GET THE POINT. 457 00:17:34,087 --> 00:17:35,253 BECAUSE SHE IS A LESBIAN. 458 00:17:35,255 --> 00:17:36,287 - OKAY. - YEAH, YOU'RE A JERK. 459 00:17:36,289 --> 00:17:37,488 YOU KIND OF ARE A JERK. 460 00:17:37,490 --> 00:17:39,390 WHAT I WASN'T EXPECTING IS THAT SHE 461 00:17:39,392 --> 00:17:41,192 DOESN'T WANT TO SEE THE KIDS. THAT'S BEEN-- 462 00:17:41,194 --> 00:17:42,226 SHE'S PRETENDING THEY DON'T EXIST. 463 00:17:42,228 --> 00:17:44,429 BITCH. NO OFFENSE. 464 00:17:44,431 --> 00:17:45,530 WE'VE CALLED HER WORSE. 465 00:17:45,532 --> 00:17:47,331 I HAVEN'T. I MEAN, 466 00:17:47,333 --> 00:17:48,800 SHE'S OBVIOUSLY GOING THROUGH SOMETHING. 467 00:17:48,802 --> 00:17:51,369 SHE'S TRYING TO FIND HERSELF. 468 00:17:51,371 --> 00:17:55,339 WAIT. IS ANYONE ELSE REALIZING JUST HOW WEIRD THIS IS? 469 00:17:55,341 --> 00:17:56,808 WHAT? 470 00:17:56,810 --> 00:17:58,609 MARRIED. MARRIED. 471 00:17:58,611 --> 00:17:59,844 DIVORCED. 472 00:17:59,846 --> 00:18:01,345 - SOON TO BE DIVORCED. - MAYBE. 473 00:18:01,347 --> 00:18:03,548 CHEATING ACTRESS WIFE. CHEATING ACTOR HUSBAND. 474 00:18:03,550 --> 00:18:05,316 YOGA PANTS. SWEATPANTS. 475 00:18:05,318 --> 00:18:07,185 LOUD AND OBNOXIOUS. 476 00:18:07,187 --> 00:18:09,187 ALL RIGHT, LOUD AND OBNOXIOUS. 477 00:18:09,189 --> 00:18:10,555 LAME TASTE IN BARS. 478 00:18:10,557 --> 00:18:12,757 LAME TASTE IN BARS. 479 00:18:12,759 --> 00:18:14,492 STILL SHOPS AT FOREVER 21. 480 00:18:14,494 --> 00:18:17,462 HAS SHOPPED AT ABERCROMBIE & FITCH EVER SINCE COLLEGE. 481 00:18:17,464 --> 00:18:18,796 OH, GOD, I HATE THAT PERFUME MIST 482 00:18:18,798 --> 00:18:19,831 THEY JUST SPRAY IN THERE. 483 00:18:19,833 --> 00:18:21,732 HE LOVES IT. HE PUTS THAT ON. 484 00:18:21,734 --> 00:18:24,102 - MARRIED A LESBIAN. - WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH ANYTHING? 485 00:18:24,104 --> 00:18:25,136 I WAS JUMPING-- 486 00:18:25,138 --> 00:18:27,105 OOH, I KNOW. MARRIED A LESBIAN. 487 00:18:27,107 --> 00:18:29,440 PROBABLY A LESBIAN. 488 00:18:29,442 --> 00:18:31,442 I AM NOT A LESBIAN. 489 00:18:31,444 --> 00:18:33,344 ALWAYS HAD MY DOUBTS. 490 00:18:33,346 --> 00:18:36,347 OKAY, JUST BECAUSE I AM NOT DRIVEN BY GETTING LAID, 491 00:18:36,349 --> 00:18:38,416 THAT DOES NOT MAKE ME A LESBIAN. 492 00:18:38,418 --> 00:18:39,417 MAYBE YOU'RE JUST FRIGID. 493 00:18:39,419 --> 00:18:41,352 - WHOA. - WOW. OKAY, 494 00:18:41,354 --> 00:18:44,522 GUY THAT I JUST MET AT A BAR WHO DOESN'T KNOW ANYTHING ABOUT ME, 495 00:18:44,524 --> 00:18:46,157 I AM NOT FRIGID. 496 00:18:46,159 --> 00:18:47,859 NO, IT'S OKAY. I MEAN, HE'S THE SAME WAY. 497 00:18:47,861 --> 00:18:49,660 - NO. NO. - YOU SAID YOU WOULD RATHER 498 00:18:49,662 --> 00:18:51,829 EAT A CLUB SANDWICH THAN SLEEP WITH A VICTORIA SECRET MODEL. 499 00:18:51,831 --> 00:18:53,564 YOU'VE TAKEN THIS COMPLETELY OUT OF CONTEXT. 500 00:18:53,566 --> 00:18:55,600 I DON'T THINK THAT THAT'S A WEIRD THING TO SAY. 501 00:18:55,602 --> 00:18:57,301 I THINK I UNDERSTAND WHERE YOU'RE COMING FROM. 502 00:18:57,303 --> 00:18:58,469 ALL RIGHT, YOU'RE RIGHT. 503 00:18:58,471 --> 00:18:59,570 THIS IS A LITTLE EERIE. 504 00:18:59,572 --> 00:19:01,205 I THINK IT'S MORE THAN EERIE. 505 00:19:01,207 --> 00:19:03,441 I THINK YOU GUYS ARE LIKE THE BIZARRO VERSION OF US. 506 00:19:04,376 --> 00:19:06,244 MAYBE YOU'RE LIKE... 507 00:19:06,246 --> 00:19:07,578 THE BIZARRO VERSION OF US. 508 00:19:08,647 --> 00:19:12,416 WHAT KIND OF BAR CLOSES AT 10:00? 509 00:19:12,418 --> 00:19:15,153 FINE. I ADMIT IT. MY BAR SUCKS. 510 00:19:15,155 --> 00:19:17,455 AH, WE COULD ALWAYS GO SOMEWHERE ELSE. 511 00:19:17,457 --> 00:19:18,723 SAYS THE PERSON WHO DOESN'T 512 00:19:18,725 --> 00:19:20,591 HAVE TO GET UP AT 6:00 IN THE MORNING. 513 00:19:20,593 --> 00:19:21,692 OH, JUST ONE MORE DRINK. 514 00:19:21,694 --> 00:19:24,362 I THINK ONE MORE DRINK SOUNDS GOOD. 515 00:19:24,364 --> 00:19:25,363 YEAH? 516 00:19:25,365 --> 00:19:26,764 - YEAH? - ALL RIGHT. 517 00:19:26,766 --> 00:19:28,266 IT'S RIGHT OVER HERE. 518 00:19:29,568 --> 00:19:33,404 MAYBE WE SHOULD JUST TAKE MY CAR. 519 00:19:35,374 --> 00:19:36,741 DOES YOUR CAR HAVE FREE GASOLINE 520 00:19:36,743 --> 00:19:38,776 AND ALL THE BOOZE YOU CAN DRINK? 521 00:19:38,778 --> 00:19:40,311 OH, WHEN YOU PUT IT THAT WAY, 522 00:19:40,313 --> 00:19:43,481 THAT PHALLIC MONSTROSITY KIND OF SOUNDS MAGICAL. 523 00:19:43,483 --> 00:19:44,849 - ALI? - YEAH. 524 00:20:41,607 --> 00:20:43,441 OW. OW. 525 00:20:43,443 --> 00:20:44,875 - I'M SORRY. - OW. 526 00:21:06,899 --> 00:21:08,966 IT ALWAYS LOOKS SO FUN IN THE MOVIES. 527 00:21:08,968 --> 00:21:10,868 I'M PRETTY SURE I JUST ATE A FLY. 528 00:21:10,870 --> 00:21:12,570 MAYBE WE'RE TOO OLD TO HAVE FUN. 529 00:21:12,572 --> 00:21:13,604 WHO YOU CALLING OLD, BUDDY? 530 00:21:13,606 --> 00:21:16,674 OH, I'M SORRY. MATURE. 531 00:21:16,676 --> 00:21:17,842 MM... 532 00:21:17,844 --> 00:21:19,577 WOULD YOU RATHER ME CALL YOU IMMATURE? 533 00:21:19,579 --> 00:21:20,911 YOU MIGHT WANT TO JUST STOP TALKING. 534 00:21:20,913 --> 00:21:23,314 - MM. MM-HMM. - AND I HAVE TO SAY 535 00:21:23,316 --> 00:21:26,284 I TAKE OFFENSE AT THIS WHOLE LINE OF REASONING. I'M STILL FUN, 536 00:21:26,286 --> 00:21:28,719 AND I'M YOUNG. OKAY, WELL, AT LEAST I'M NOT OLD. 537 00:21:28,721 --> 00:21:30,788 "AND YOU LADIES, YOU SEEM LIKE YOU'RE FUN," 538 00:21:30,790 --> 00:21:33,024 HE SAID IN THE LEAST CREEPY WAY POSSIBLE. 539 00:21:33,026 --> 00:21:34,058 I AM FUN. 540 00:21:34,060 --> 00:21:36,327 YEAH, IF BY FUN, 541 00:21:36,329 --> 00:21:37,628 YOU MEAN A BITTER, WEEPY MESS. 542 00:21:37,630 --> 00:21:41,399 ALL RIGHT, WELL, I USED TO BE FUN, RIGHT? 543 00:21:41,401 --> 00:21:42,500 SO MUCH FUN. 544 00:21:42,502 --> 00:21:44,068 BUT EVEN I USED TO BE FUN. 545 00:21:44,070 --> 00:21:46,771 HEY, NOT AS RECENTLY AS YOU, 546 00:21:46,773 --> 00:21:49,307 BUT BACK IN MY HEYDAY. I WAS-- 547 00:21:49,309 --> 00:21:50,675 - I WAS NEVER FUN. - THAT'S NOT TRUE. 548 00:21:50,677 --> 00:21:52,877 YOU USED TO HAVE THIS WEIRD, FREAKISH LAUGH 549 00:21:52,879 --> 00:21:54,745 WHENEVER YOU HAD FUN. 550 00:21:54,747 --> 00:21:56,447 USED TO DRIVE ME CRAZY. 551 00:21:56,449 --> 00:21:57,648 - ME? - YEAH. 552 00:21:57,650 --> 00:21:58,816 I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE 553 00:21:58,818 --> 00:21:59,817 - TALKING ABOUT. - I'M SERIOUS. 554 00:21:59,819 --> 00:22:01,352 THINK OF A TIME IN YOUR LIFE 555 00:22:01,354 --> 00:22:02,687 WHEN YOU HAD A LOT OF FUN. 556 00:22:02,689 --> 00:22:04,588 I'LL GIVE YOU AN EXAMPLE. 557 00:22:04,590 --> 00:22:06,057 FOR ME, I'D SAY... 558 00:22:07,526 --> 00:22:09,360 WHEN I GRADUATED FROM LAW SCHOOL. 559 00:22:09,362 --> 00:22:11,629 I SHOULD MENTION AT THIS POINT THAT HE'S A LAWYER. 560 00:22:11,631 --> 00:22:13,497 I DON'T KNOW IF YOU GUYS PICKED THAT UP. 561 00:22:13,499 --> 00:22:14,999 NO, I'M SERIOUS. I'M SERIOUS. I'M UP THERE 562 00:22:15,001 --> 00:22:17,034 IN THIS GOOFY PURPLE, YOU KNOW, CAP AND GOWN, 563 00:22:17,036 --> 00:22:20,338 AND I JUST-- I REMEMBER STANDING UP THERE, 564 00:22:20,340 --> 00:22:23,841 FEELING, LIKE, REALLY FULL OF HOPE, YOU KNOW? 565 00:22:23,843 --> 00:22:26,877 AND DIDN'T LAST, BUT-- 566 00:22:26,879 --> 00:22:28,579 BUT YEAH. 567 00:22:28,581 --> 00:22:29,714 FELT GOOD. 568 00:22:29,716 --> 00:22:32,616 MINE'S A CLICHE, 569 00:22:32,618 --> 00:22:34,985 BUT IT'S TRUE. 570 00:22:34,987 --> 00:22:38,422 WHEN MY-- WHEN MY DAUGHTER WAS BORN. 571 00:22:39,691 --> 00:22:41,125 THE FIRST TIME I SAW HER. 572 00:22:41,127 --> 00:22:42,693 OUR DAUGHTER'S BIRTH 573 00:22:42,695 --> 00:22:45,363 WAS A VERY UNPLEASANT EXPERIENCE FOR ME. 574 00:22:45,365 --> 00:22:47,098 HE VOMITED ALL OVER THE DELIVERY ROOM. 575 00:22:47,100 --> 00:22:49,700 I WAS NOT TOLD THAT THE WOMAN DEFECATES 576 00:22:49,702 --> 00:22:51,102 WHILE THE BABY'S COMING OUT. 577 00:22:51,104 --> 00:22:52,436 REALLY? 578 00:22:52,438 --> 00:22:53,971 YEAH. 579 00:22:53,973 --> 00:22:56,006 MINE WAS DEFINITELY LOSING MY VIRGINITY. 580 00:22:56,008 --> 00:22:57,608 - NOT ME. - ME NEITHER. 581 00:22:57,610 --> 00:23:00,745 I DON'T THINK SHE HAD A GREAT TIME EITHER. 582 00:23:00,747 --> 00:23:02,513 I THREW UP ON THE POOR, UNFORTUNATE WOMAN 583 00:23:02,515 --> 00:23:04,148 ABOUT HALFWAY THROUGH. 584 00:23:04,150 --> 00:23:06,450 WE'D BEEN DRINKING, AND-- YEAH. 585 00:23:06,452 --> 00:23:07,885 SO YOU DO A LOT OF HURLING. 586 00:23:07,887 --> 00:23:09,653 OH, YOU HAVE NO IDEA. 587 00:23:09,655 --> 00:23:12,523 DO NOT SIT NEXT TO THIS MAN ON A BOAT OR A CARNIVAL RIDE. 588 00:23:12,525 --> 00:23:13,557 YEAH, A REGULAR SEAT, EVEN. 589 00:23:13,559 --> 00:23:15,426 I HAVE A VERY WEAK STOMACH. 590 00:23:15,428 --> 00:23:17,428 HE ONCE BARFED... 591 00:23:17,430 --> 00:23:19,163 IN SCUBA GEAR. 592 00:23:20,766 --> 00:23:23,100 WHAT ABOUT YOU? 593 00:23:23,102 --> 00:23:24,769 YEAH, I'VE HAD FUN, I GUESS. 594 00:23:24,771 --> 00:23:27,772 I MEAN, YOU KNOW-- WELL, YOU REMEMBER HIGH SCHOOL, 595 00:23:27,774 --> 00:23:29,173 WHEN WE SKIPPED CLASSES THAT TIME 596 00:23:29,175 --> 00:23:30,775 AND YOU GOT REEFER. 597 00:23:30,777 --> 00:23:32,009 - REEFER? - WE GOT REEFER? 598 00:23:32,011 --> 00:23:33,177 NOBODY CALLS IT THAT. 599 00:23:33,179 --> 00:23:34,545 I DON'T KNOW. IT WAS YOU, 600 00:23:34,547 --> 00:23:35,780 ME, AND RHONDA 601 00:23:35,782 --> 00:23:37,848 AND THE GIRL WITH THE LEG BRACES, 602 00:23:37,850 --> 00:23:39,517 SUE, I THINK HER NAME WAS. 603 00:23:39,519 --> 00:23:41,552 OH, YEAH. I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 604 00:23:41,554 --> 00:23:42,820 - REALLY? - WHO THE HELL IS RHONDA? 605 00:23:42,822 --> 00:23:44,855 MAYBE IT WAS MEMORABLE TO ME AND NOT YOU. 606 00:23:44,857 --> 00:23:46,023 I MEAN, WE DIDN'T DO MUCH, 607 00:23:46,025 --> 00:23:47,725 I GUESS, NOW THAT I THINK ABOUT IT. 608 00:23:47,727 --> 00:23:49,560 WE DIDN'T, LIKE, KISS THE GIRLS OR ANYTHING. 609 00:23:49,562 --> 00:23:50,694 WE JUST HUNG OUT, 610 00:23:50,696 --> 00:23:53,864 AND WE SMOKED MARIJUANA 611 00:23:53,866 --> 00:23:55,733 AND JUST SWAM IN THE OCEAN, 612 00:23:55,735 --> 00:23:57,902 AND IT WAS... 613 00:23:59,104 --> 00:24:00,137 YEAH. 614 00:24:00,139 --> 00:24:01,672 THAT WAS PROBABLY THE MOST FUN 615 00:24:01,674 --> 00:24:02,840 I'VE EVER HAD IN MY LIFE. 616 00:24:02,842 --> 00:24:04,875 WOW, MAN, THAT'S REALLY SAD. 617 00:24:04,877 --> 00:24:06,877 YEAH, IT IS REALLY SAD. 618 00:24:06,879 --> 00:24:09,447 I WANT TO DO IT. 619 00:24:09,449 --> 00:24:10,815 YOU WANT TO SMOKE POT? 620 00:24:10,817 --> 00:24:11,916 - MM-HMM. - SWIM IN THE OCEAN? 621 00:24:11,918 --> 00:24:13,217 OH, IT'S NOT-- 622 00:24:13,219 --> 00:24:14,618 YOU CAN'T EVER RECREATE THOSE THINGS. 623 00:24:14,620 --> 00:24:16,120 IT'S NOT GONNA BE THE WAY IT WAS. 624 00:24:16,122 --> 00:24:17,822 OF COURSE IT'S NOT GONNA BE THE SAME, 625 00:24:17,824 --> 00:24:20,090 IT BEATS DRIVING AROUND IN THIS THING ALL NIGHT. 626 00:24:20,092 --> 00:24:22,193 - I'M IN. - OKAY, ME, TOO. 627 00:24:22,195 --> 00:24:23,661 OKAY. 628 00:24:24,830 --> 00:24:25,896 LET'S DO IT. 629 00:24:29,634 --> 00:24:31,101 OKAY. 630 00:24:31,103 --> 00:24:33,771 YOU KNOW, WE COULD HAVE GONE TO A GAS STATION. 631 00:24:33,773 --> 00:24:35,639 NO. 632 00:24:35,641 --> 00:24:37,575 GAS STATION BATHROOMS ARE SO SKANKY. 633 00:24:37,577 --> 00:24:40,911 HEY, CAN I BUM ONE OF THOSE? 634 00:24:44,483 --> 00:24:46,083 - ME, TOO? - REALLY? 635 00:24:46,085 --> 00:24:48,018 YEAH, REALLY? YOU CAN'T AFFORD YOUR OWN? 636 00:24:48,020 --> 00:24:50,154 I'LL BUY YOU A PACK AT THE NEXT GAS STATION. 637 00:24:50,156 --> 00:24:52,923 YEP. JUST DON'T SMOKE IN THE CAR. 638 00:24:52,925 --> 00:24:54,592 - YOU WANT-- - YOU WANT A LIGHTER? 639 00:24:58,097 --> 00:24:59,697 - THAT IS SO GOOD. - SO GOOD. 640 00:24:59,699 --> 00:25:01,098 THAT'S NOT WHAT YOUR LUNGS ARE SAYING. 641 00:25:01,100 --> 00:25:02,700 NO, THEY'RE SAYING, "WHEN DID 642 00:25:02,702 --> 00:25:04,068 THE SURGEON GENERAL START WEARING SWEATPANTS?" 643 00:25:04,070 --> 00:25:06,704 SO WHERE ARE WE GETTING THE POT? 644 00:25:06,706 --> 00:25:08,239 WHY ARE YOU LOOKING AT ME? 645 00:25:08,241 --> 00:25:10,207 'CAUSE YOU ALWAYS USED TO HAVE THAT LITTLE STASH. 646 00:25:10,209 --> 00:25:11,909 I THREW IT OUT WHEN SARA WAS BORN. 647 00:25:11,911 --> 00:25:13,811 WHAT ABOUT THAT KID IN YOUR CLASS 648 00:25:13,813 --> 00:25:15,980 USED TO OFFER YOU POT IN EXCHANGE FOR A BETTER GRADE? 649 00:25:15,982 --> 00:25:18,682 WANT ME TO CALL UP A STUDENT AT 11:00 AT NIGHT 650 00:25:18,684 --> 00:25:21,919 AND BARTER HIGHER GRADES FOR MARIJUANA? 651 00:25:21,921 --> 00:25:23,521 YOU COULD TEXT HIM. 652 00:25:23,523 --> 00:25:24,788 ARE YOU A TEACHER? 653 00:25:24,790 --> 00:25:26,023 YEAH, HIGH SCHOOL ENGLISH. 654 00:25:26,025 --> 00:25:27,024 OH, WHERE? 655 00:25:27,026 --> 00:25:28,692 WESTSIDE PREPARATORY ACADEMY. 656 00:25:28,694 --> 00:25:30,227 - PRESTIGIOUS. - AH. 657 00:25:30,229 --> 00:25:32,796 I USED TO-- I USED TO TEACH HISTORY AT COOLIDGE. 658 00:25:32,798 --> 00:25:34,532 OH, I KNOW THAT VERY WELL. 659 00:25:34,534 --> 00:25:35,799 THEY HAVE AN EXCELLENT A.P. PROGRAM. 660 00:25:35,801 --> 00:25:37,535 YEAH, IT IS A REALLY GOOD A.P. PROGRAM. 661 00:25:37,537 --> 00:25:38,736 WHERE ARE WE GETTING THE POT? 662 00:25:38,738 --> 00:25:40,004 WHY DON'T WE ASK JAKE? 663 00:25:40,006 --> 00:25:42,640 ONE OF HIS MANY FANTASTIC CHARACTERISTICS, 664 00:25:42,642 --> 00:25:44,608 HER SOON-TO-BE EX-HUSBAND 665 00:25:44,610 --> 00:25:45,776 IS ALSO A PART-TIME DRUG DEALER. 666 00:25:45,778 --> 00:25:47,945 NO, HE'S NOT A DRUG DEALER. 667 00:25:47,947 --> 00:25:49,813 HE SOLD A LITTLE BIT OF POT TO SOME 668 00:25:49,815 --> 00:25:51,081 ACTING CLASS BUDDIES, LIKE, YEARS AGO. 669 00:25:51,083 --> 00:25:52,983 HE ALWAYS HAS DRUGS AROUND. 670 00:25:52,985 --> 00:25:54,785 - THAT'S A CATCH. - ...PART OF HIS COOL-GUY SHTICK. 671 00:25:54,787 --> 00:25:57,221 IT'S NOT A SHTICK. HE'S GENUINELY VERY COOL. 672 00:25:57,223 --> 00:25:59,089 GREAT. WELL, THEN, MAYBE HE'LL GIVE DRUGS TO US. 673 00:25:59,091 --> 00:26:01,892 NO, WE'RE NOT GETTING DRUGS FROM THAT LOSER, OKAY? 674 00:26:01,894 --> 00:26:03,928 AND I THINK WE'RE BEING A LITTLE CONVOLUTED ABOUT THIS. 675 00:26:03,930 --> 00:26:05,963 THERE ARE TONS OF MARIJUANA DISPENSARIES 676 00:26:05,965 --> 00:26:07,197 ALL OVER THE CITY. 677 00:26:07,199 --> 00:26:08,732 WE NEED A PRESCRIPTION FOR THAT, THOUGH. 678 00:26:08,734 --> 00:26:11,569 OKAY. GREAT. 679 00:26:11,571 --> 00:26:12,903 - GOT IT. - YOU'RE A DOCTOR? 680 00:26:12,905 --> 00:26:14,171 PEDIATRIC SURGEON. 681 00:26:14,173 --> 00:26:16,040 OH, YOU THOUGHT I WAS JUST SOME DUMB BLONDE? 682 00:26:16,042 --> 00:26:17,308 - NO. - DON'T WORRY. 683 00:26:17,310 --> 00:26:18,342 IT'S WHAT SHE'S GOING FOR. 684 00:26:18,344 --> 00:26:19,577 CAN WE NOT RIGHT NOW? 685 00:26:19,579 --> 00:26:20,744 SHE THINKS THAT MEN 686 00:26:20,746 --> 00:26:22,046 ARE INTIMIDATED BY INTELLIGENT WOMEN, 687 00:26:22,048 --> 00:26:23,347 AND SO SHE PLAYS DUMB, 688 00:26:23,349 --> 00:26:25,316 AND SHE'S DONE IT OUR WHOLE LIVES, 689 00:26:25,318 --> 00:26:26,850 EVER SINCE WE WERE KIDS. 690 00:26:26,852 --> 00:26:28,352 OKAY, WHAT MY SISTER CAN'T SEEM TO UNDERSTAND 691 00:26:28,354 --> 00:26:29,987 IS THAT I LIKE TO DRESS SEXY. 692 00:26:29,989 --> 00:26:31,855 I LIKE MY BODY. I FEEL GOOD ABOUT IT. 693 00:26:31,857 --> 00:26:33,891 I DON'T DO IT TO SEEK THE APPROVAL OF MEN. 694 00:26:33,893 --> 00:26:35,059 - WHAT? 695 00:26:35,061 --> 00:26:37,127 - NOTHING. - CAN WE ALL JUST BE QUIET, 696 00:26:37,129 --> 00:26:38,796 - SO I CAN FOCUS, PLEASE? - WAIT. 697 00:26:38,798 --> 00:26:39,997 CAN A PEDIATRICIAN EVEN WRITE 698 00:26:39,999 --> 00:26:41,665 A PRESCRIPTION FOR MARIJUANA? 699 00:26:41,667 --> 00:26:43,200 IT'S A POT SHOP. I MEAN... 700 00:26:43,202 --> 00:26:45,135 HOW RIGOROUS ARE THEY GONNA BE? 701 00:26:47,806 --> 00:26:49,707 - YEAH. - I ACTUALLY HAVE NO IDEA 702 00:26:49,709 --> 00:26:51,208 HOW POT SHOPS WORK, SO I DON'T KNOW. 703 00:26:51,210 --> 00:26:52,710 I.D. 704 00:26:52,712 --> 00:26:54,311 YEAH. 705 00:26:55,947 --> 00:26:57,314 TAKE IT OUT? 706 00:26:57,316 --> 00:26:59,249 YEAH, I'D PREFER IF YOU TOOK IT OUT. THANKS. 707 00:27:04,856 --> 00:27:06,724 THE GENERIC OKAY? 708 00:27:06,726 --> 00:27:07,992 YEAH. 709 00:27:07,994 --> 00:27:09,026 OKAY. 710 00:27:09,028 --> 00:27:10,628 ONE QUICK QUESTION. 711 00:27:10,630 --> 00:27:12,763 DID A REAL DOCTOR WRITE THIS? 712 00:27:12,765 --> 00:27:14,798 OF COURSE A REAL DOCTOR WROTE THAT. 713 00:27:14,800 --> 00:27:17,935 BECAUSE THE HANDWRITING IS TERRIBLE. 714 00:27:17,937 --> 00:27:20,237 WELL, EVERYONE KNOWS THAT A PHYSICIAN'S SKILLS 715 00:27:20,239 --> 00:27:22,106 ARE INVERSELY PROPORTIONAL TO HOW BAD HER HANDWRITING IS, 716 00:27:22,108 --> 00:27:23,240 - SO... - THAT'S RIGHT. 717 00:27:23,242 --> 00:27:25,009 SHE MUST BE AN AMAZING PHYSICIAN. 718 00:27:25,011 --> 00:27:26,176 SHE'S THE BEST. 719 00:27:26,178 --> 00:27:27,711 THE BEST. 720 00:27:27,713 --> 00:27:29,647 SPELLED YOUR NAME WRONG, THOUGH. 721 00:27:29,649 --> 00:27:32,316 OH, NO, SHE-- SEE, SHE CROSSED IT OUT, 722 00:27:32,318 --> 00:27:34,018 AND THEN SHE GOT IT RIGHT UNDER THERE. 723 00:27:34,020 --> 00:27:35,919 SHE GOT IT RIGHT THE SECOND TIME. 724 00:27:35,921 --> 00:27:38,022 WEIRD THING. DON'T PEDIATRICIANS 725 00:27:38,024 --> 00:27:39,723 USUALLY ONLY TREAT CHILDREN? 726 00:27:39,725 --> 00:27:41,258 MM, PEDIATRIC SURGEON. 727 00:27:41,260 --> 00:27:42,660 SAME THING. 728 00:27:42,662 --> 00:27:44,328 NO, IT'S NOT REALLY THE SAME THING. 729 00:27:44,330 --> 00:27:46,263 SHE'S MY DOCTOR. SHE'S TREATING ME 730 00:27:46,265 --> 00:27:48,832 BECAUSE I'M EMOTIONALLY A CHILD. 731 00:27:48,834 --> 00:27:50,100 AN INFANT. HE'S EMOTIONALLY AN INFANT. 732 00:27:50,102 --> 00:27:51,869 - I'M STUNTED. - IS VERY STUNTED. 733 00:27:51,871 --> 00:27:53,303 SOUNDS COMPLEX. 734 00:27:53,305 --> 00:27:55,339 LOOK, I'M NOT TRYING TO BE A DICK HERE, GUYS, 735 00:27:55,341 --> 00:27:57,141 BUT WE'VE BEEN INVESTIGATED LATELY BY THE STATE. 736 00:27:57,143 --> 00:27:58,742 THEY'VE BEEN SENDING IN A LOT 737 00:27:58,744 --> 00:28:01,145 OF UNDERCOVER COPS TO HARASS US. 738 00:28:01,147 --> 00:28:02,880 THAT'S TERRIBLE. 739 00:28:02,882 --> 00:28:04,915 YEAH, IT'S TERRIBLE. 740 00:28:04,917 --> 00:28:07,217 YOU DON'T-- YOU DON'T THINK WE'RE COPS, DO YOU? 741 00:28:07,219 --> 00:28:10,020 NO. WE'RE NOT-- WE'RE NOT POLICE OFFICERS. 742 00:28:10,022 --> 00:28:12,056 LOOK, MAYBE YOU ARE, MAYBE YOU AREN'T, 743 00:28:12,058 --> 00:28:13,791 BUT ANY LAW OFFICER WOULD UNDERSTAND 744 00:28:13,793 --> 00:28:16,193 THAT WE'RE A LICENSED DISPENSARY, A MEDICAL FACILITY, 745 00:28:16,195 --> 00:28:18,929 THAT CANNOT SELL TO SOMEONE WHO HAS BEEN DRINKING. 746 00:28:18,931 --> 00:28:22,032 NO, HE'S NOT DRUNK. HE'S JUST ACTING THIS WAY BECAUSE OF THE PAIN. 747 00:28:22,034 --> 00:28:23,701 - WHAT-- - IN HIS BACK, 748 00:28:23,703 --> 00:28:25,202 WHICH IS WHY HE NEEDS A MARIJUANA PRESCRIPTION. 749 00:28:25,204 --> 00:28:27,938 I'VE GOT PAIN IN MY BACK, 750 00:28:27,940 --> 00:28:29,339 AND I GOT A PRESCRIPTION 751 00:28:29,341 --> 00:28:31,108 FROM MY PEDIATRIC SURGEON TO TREAT THE PAIN. 752 00:28:31,110 --> 00:28:33,210 I'M LOVING THE SHOW HERE, OFFICERS, 753 00:28:33,212 --> 00:28:36,413 BUT AS YOU CAN SEE, WE'RE VERY BUSY, SO I'D LIKE TO GET BACK TO WORK. 754 00:28:36,415 --> 00:28:38,716 - WE'RE NOT COPS. - DENYING THAT YOU'RE A COP 755 00:28:38,718 --> 00:28:41,218 IS THE FIRST THING THAT COPS DO, OKAY? I KNOW MY RIGHTS, SO... 756 00:28:41,220 --> 00:28:43,153 - WOULD A COP DO THIS? - OH. 757 00:28:43,155 --> 00:28:44,955 NOT-- MAYBE IN A PORNO. 758 00:28:44,957 --> 00:28:46,457 - I DON'T THINK THAT'S REALLY-- - YEAH, I KNOW. 759 00:28:46,459 --> 00:28:48,859 SO WHY DON'T WE JUST FILL THE PRESCRIPTION? 760 00:28:48,861 --> 00:28:50,994 - CAN YOU DO THAT AGAIN? - YEAH, NO. 761 00:28:50,996 --> 00:28:53,163 I COULD MAYBE-- I COULD KICK YOU IN THE TESTICLES. 762 00:28:53,165 --> 00:28:54,465 COULD DO THAT. 763 00:28:54,467 --> 00:28:56,266 I'LL CALL IT IN. 764 00:28:56,268 --> 00:28:57,935 YEAH. THAT'S A GOOD CHOICE. 765 00:28:59,404 --> 00:29:01,138 WHAT ARE YOU-- 766 00:29:01,140 --> 00:29:02,906 - I MEAN-- - GETTING YOU A PRESCRIPTION. 767 00:29:02,908 --> 00:29:04,308 YOU'RE GONNA GET ME ARRESTED. 768 00:29:04,310 --> 00:29:05,843 - OH, REALLY? - HE'S GOT MY I.D. 769 00:29:05,845 --> 00:29:07,077 THAT'S GONNA GET YOU ARRESTED? 770 00:29:07,079 --> 00:29:08,245 - HE'S SEEN MY I.D. - YOU'RE FINE. 771 00:29:08,247 --> 00:29:11,415 AND THEY'RE CLOSED. 772 00:29:11,417 --> 00:29:13,083 YOU WANT TO CALL HER EMERGENCY NUMBER? 773 00:29:13,085 --> 00:29:15,152 NO. IT'S VERY LATE. 774 00:29:15,154 --> 00:29:18,489 I TOLD YOU SHE'S REALLY COMMITTED TO HER PATIENTS. 775 00:29:18,491 --> 00:29:21,358 OKAY. SURE. 776 00:29:21,360 --> 00:29:22,926 I-I DON'T EVEN KNOW WHAT TO SAY. 777 00:29:22,928 --> 00:29:24,328 OH, MY GOD. OH, MY GOD. 778 00:29:24,330 --> 00:29:26,163 - I'M GONNA GO OUTSIDE. - YOU'RE GONNA-- 779 00:29:26,165 --> 00:29:28,332 I THINK YOU'LL BE OKAY, LAWYER. 780 00:29:28,334 --> 00:29:30,267 - YOU'RE GONNA GO OUTSIDE? - YOU'RE A LAWYER, AREN'T YOU? 781 00:29:31,369 --> 00:29:32,436 IT'S A SERVICE. 782 00:29:32,438 --> 00:29:34,104 THEY'RE PATCHING ME THOUGH. 783 00:29:35,140 --> 00:29:37,074 YOU FROM THE AREA? 784 00:29:37,076 --> 00:29:38,942 FROM RIGHT-- OKAY. 785 00:29:38,944 --> 00:29:40,144 HI. YEAH, THIS-- 786 00:29:40,146 --> 00:29:42,379 OKAY, YOU WERE JUST IN HERE. 787 00:29:42,381 --> 00:29:44,248 YOU DON'T NEED TO DISGUISE YOUR VOICE. 788 00:29:44,250 --> 00:29:47,151 YEAH. OKAY, BOOB LADY, I KNOW IT'S YOU. 789 00:29:48,820 --> 00:29:50,954 OKAY, I CAN SEE YOU STANDING OUTSIDE. 790 00:29:50,956 --> 00:29:53,957 YEAH, THAT'S A CAMERA. 791 00:29:53,959 --> 00:29:56,059 OKAY. THANKS. 792 00:29:57,495 --> 00:29:59,229 SHE WANTS YOU TO GO OUTSIDE. 793 00:30:08,840 --> 00:30:11,975 - I CANNOT BELIEVE YOU - FLASHED A TOTAL STRANGER. 794 00:30:11,977 --> 00:30:13,577 I CAN'T BELIEVE YOU FLASHED HIM 795 00:30:13,579 --> 00:30:15,445 AND THEN HE STILL WOULDN'T GIVE US THE POT. 796 00:30:15,447 --> 00:30:17,948 I THINK I'M LOSING MY TOUCH. 797 00:30:17,950 --> 00:30:19,950 NOT FROM WHERE I WAS STANDING. 798 00:30:19,952 --> 00:30:21,218 HMM. 799 00:30:21,220 --> 00:30:22,820 - THANK YOU. - OH, RIGHT, 800 00:30:22,822 --> 00:30:25,022 BUT YOU'RE NOT SEEKING ANY MALE ATTENTION, RIGHT? 801 00:30:25,024 --> 00:30:26,957 ENOUGH, ALISON. 802 00:30:26,959 --> 00:30:28,125 I FLASHED A GUY. 803 00:30:28,127 --> 00:30:29,393 IT'S NOT LIKE I BLEW HIM. 804 00:30:29,395 --> 00:30:31,528 DON'T. DO NOT START THAT RIGHT NOW. 805 00:30:31,530 --> 00:30:33,030 START WHAT? 806 00:30:33,032 --> 00:30:34,832 IS THERE A BLOW JOB STORY HERE 807 00:30:34,834 --> 00:30:36,500 THAT NEEDS TO BE TOLD? YOU KNOW? 808 00:30:36,502 --> 00:30:39,469 I'M, YOU KNOW, JUST ASKING FOR A FRIEND, BUT... 809 00:30:39,471 --> 00:30:41,271 HE LOVES A GOOD BLOW JOB STORY. 810 00:30:41,273 --> 00:30:42,873 YOU'RE NOT CURIOUS? 811 00:30:42,875 --> 00:30:44,107 OKAY, OKAY. 812 00:30:44,109 --> 00:30:47,077 FINE. YOU WANT TO KNOW THE SHOCKING TRUTH? 813 00:30:47,079 --> 00:30:48,879 I GAVE MY HUSBAND A BLOW JOB. 814 00:30:48,881 --> 00:30:50,280 OH, MY GOD. ISN'T THAT CRAZY? 815 00:30:50,282 --> 00:30:51,882 WHEN IN THE HISTORY OF THE WORLD 816 00:30:51,884 --> 00:30:53,951 HAS A WIFE EVER GIVEN HER HUSBAND A BLOW JOB? 817 00:30:53,953 --> 00:30:55,452 IN MY CASE, IT'S BEEN, I THINK, 818 00:30:55,454 --> 00:30:57,321 SINCE THERE WAS A REPUBLICAN IN THE WHITE HOUSE. 819 00:30:57,323 --> 00:30:59,256 IT WASN'T A VERY FREQUENT OCCURRENCE 820 00:30:59,258 --> 00:31:01,158 AT OUR HOUSEHOLD EITHER, SHOCKINGLY ENOUGH. 821 00:31:01,160 --> 00:31:03,193 - I BLEW JAKE ALL THE TIME. - OF COURSE YOU DID. 822 00:31:06,965 --> 00:31:08,165 SPEAK OF THE DIPSHIT. 823 00:31:08,167 --> 00:31:10,467 DON'T. PLEASE STOP CALLING HIM THAT. 824 00:31:10,469 --> 00:31:12,236 OKAY. 825 00:31:12,238 --> 00:31:14,037 HELLO. 826 00:31:14,039 --> 00:31:16,440 YEAH, EVERYTHING'S GREAT. 827 00:31:16,442 --> 00:31:21,445 IDA AND I ARE JUST AT A WINE BAR. 828 00:31:21,447 --> 00:31:23,180 NO, I'M NOT COMING HOME 829 00:31:23,182 --> 00:31:24,581 JUST 'CAUSE OUR DAUGHT-- 830 00:31:24,583 --> 00:31:27,284 WELL, I'M NOT COMING HOME BECAUSE OF THAT. 831 00:31:27,286 --> 00:31:29,086 I'M SURE SHE WANTS YOU TO S-- 832 00:31:29,088 --> 00:31:30,954 NO, I'M IN A PUBLIC PLACE RIGHT NOW. 833 00:31:30,956 --> 00:31:33,156 DON'T PUT ME ON SPEAKER. HI, SWEETIE. 834 00:31:33,158 --> 00:31:34,458 HI. 835 00:31:34,460 --> 00:31:36,960 I KNOW. I'M SO PROUD OF YOU. 836 00:31:36,962 --> 00:31:39,096 GOOD JOB. 837 00:31:39,098 --> 00:31:42,099 SHH. OF COURSE I WILL. 838 00:31:59,183 --> 00:32:01,251 I LOVE YOU, TOO, SWEETIE. 839 00:32:01,253 --> 00:32:02,953 GOOD NIGHT. 840 00:32:07,659 --> 00:32:09,660 SO WHAT THE HELL WAS THAT? 841 00:32:09,662 --> 00:32:13,096 JUST SOMETHING MY DAUGHTER LIKES. 842 00:32:13,098 --> 00:32:14,431 SHE LIKES YOU TO SERENADE HER CRAP? 843 00:32:14,433 --> 00:32:16,133 DID-- I DID SOMETHING LIKE THAT 844 00:32:16,135 --> 00:32:17,668 WHEN MY KIDS WERE LITTLE, TOO. 845 00:32:17,670 --> 00:32:19,536 - THANK YOU. - I MEAN, NOT EXACTLY LIKE THAT. 846 00:32:19,538 --> 00:32:21,405 - THAT WAS A LITTLE-- BUT I MEAN-- - SHE'S FIVE. 847 00:32:21,407 --> 00:32:23,140 SHE'LL TIRE OF IT SOON. 848 00:32:23,142 --> 00:32:25,475 MAYBE. MAYBE. OR MAYBE YOU'LL BE 849 00:32:25,477 --> 00:32:27,077 SKYPING WITH HER WHEN SHE'S IN COLLEGE 850 00:32:27,079 --> 00:32:28,946 AND SINGING HER ROCK OPERAS TO HER BEER SHITS. 851 00:32:28,948 --> 00:32:30,614 YOU KNOW WHAT? I DON'T FEEL LIKE I HAVE 852 00:32:30,616 --> 00:32:33,483 TO EXPLAIN MYSELF WITH THIS, AND I FEEL-- 853 00:32:33,485 --> 00:32:35,352 I FEEL LIKE THIS NIGHT WAS A BAD IDEA, 854 00:32:35,354 --> 00:32:37,487 - AND I'D LIKE TO GO HOME NOW. - NO WAY. 855 00:32:37,489 --> 00:32:39,089 - OH, COME ON. - IF ANYBODY 856 00:32:39,091 --> 00:32:40,424 IN THE HISTORY OF THE PLANET 857 00:32:40,426 --> 00:32:42,025 NEEDS A NIGHT OUT, 858 00:32:42,027 --> 00:32:44,328 IT'S THE FOUR OF US, SO YOU KNOW WHAT? 859 00:32:44,330 --> 00:32:46,463 ACTUALLY, HEY, CAN YOU TAKE US 860 00:32:46,465 --> 00:32:48,966 TO 1455 MOLINO DOWNTOWN? 861 00:32:48,968 --> 00:32:50,400 ARE YOU SURE? 862 00:32:50,402 --> 00:32:52,336 YEAH. SCREW IT. 863 00:32:52,338 --> 00:32:54,071 YEAH, SCREW IT. 864 00:32:54,073 --> 00:32:55,572 WHAT'S-- WHAT IS IT? 865 00:33:33,144 --> 00:33:34,644 SO YOU'RE GONNA WANT TO TAKE THE STAIRS, 866 00:33:34,646 --> 00:33:36,513 BECAUSE A CAT LADY DIED IN THE ELEVATOR, 867 00:33:36,515 --> 00:33:38,515 AND THEY NEVER REALLY GOT THE SMELL OUT. 868 00:33:38,517 --> 00:33:40,117 HE'S NOT GONNA BE HERE, RIGHT? 869 00:33:40,119 --> 00:33:42,152 NO, GOD, NO. HE'S AT, LIKE, YOGA OR THE BAR. 870 00:33:42,154 --> 00:33:43,220 AH, A RENAISSANCE MAN. 871 00:33:43,222 --> 00:33:44,488 NO, IT'S ONLY FOR THE PUSSY. 872 00:33:44,490 --> 00:33:46,423 THE DRUGS ARE IN A SHOEBOX 873 00:33:46,425 --> 00:33:47,791 - UNDER THE BED. - RIGHT, AND YOU'RE SURE 874 00:33:47,793 --> 00:33:49,726 YOU DON'T WANT TO DO THIS? IT'D BE FASTER. 875 00:33:49,728 --> 00:33:51,628 I CAN'T. IF I GO UP THERE, 876 00:33:51,630 --> 00:33:54,064 IT'LL REALLY MESS WITH MY HEAD. PLUS, WHAT IF HE'S HOME? 877 00:33:54,066 --> 00:33:55,799 EH, YOU SAID HE WASN'T GONNA BE HOME. 878 00:33:55,801 --> 00:33:58,068 I CAN'T RISK IT. THE LAST TIME I SAW HIM, 879 00:33:58,070 --> 00:34:00,270 MY CLOTHES WERE OFF IN, LIKE, 10 SECONDS FLAT. 880 00:34:00,272 --> 00:34:02,039 - DON'T SAY IT. - SAY WHAT? 881 00:34:02,041 --> 00:34:04,307 JUST WHATEVER YOU'RE THINKING, JUST DON'T SAY IT. 882 00:34:04,309 --> 00:34:05,375 OKAY. 883 00:34:07,445 --> 00:34:09,079 OKAY. 884 00:34:11,549 --> 00:34:12,616 SORRY. 885 00:34:12,618 --> 00:34:13,784 LET'S GO. 886 00:34:17,722 --> 00:34:19,756 - YOU COMING? - THIS IT? YEAH. 887 00:34:19,758 --> 00:34:22,292 YOU KNOW, I WOULDN'T BE TRYING SO HARD OUT THERE WITH THEM. 888 00:34:22,294 --> 00:34:23,427 - IT'S A LITTLE BIT-- - WHO? 889 00:34:23,429 --> 00:34:24,828 WELL, WHO DO YOU THINK? 890 00:34:24,830 --> 00:34:26,196 IT DOESN'T MATTER WHAT YOU DO. 891 00:34:26,198 --> 00:34:27,230 IT'S NOT LIKE THEY'RE GONNA, 892 00:34:27,232 --> 00:34:28,565 YOU KNOW, SCREW YOU TONIGHT. 893 00:34:28,567 --> 00:34:30,267 EASY, TIGER. I'VE NEVER CHEATED ON MY WIFE 894 00:34:30,269 --> 00:34:31,601 OR ANY OTHER WOMAN FOR THAT MATTER. 895 00:34:31,603 --> 00:34:33,170 I'M NOT ABOUT TO START NOW. 896 00:34:33,172 --> 00:34:35,205 - I KNOW. I'M JUST-- - I JUST LIKE TO TALK BIG. 897 00:34:35,207 --> 00:34:36,306 WELL, I KNOW THAT, TOO. 898 00:34:42,613 --> 00:34:44,147 MMM. 899 00:34:49,288 --> 00:34:52,222 MOM'S REALLY STARTING TO WEAR OFF ON YOU. 900 00:34:52,224 --> 00:34:54,791 SHE'S NOT THAT BAD. 901 00:34:54,793 --> 00:34:56,726 SHE'S NOT A ROLE MODEL EITHER. 902 00:34:56,728 --> 00:34:59,729 I KNOW THAT. 903 00:34:59,731 --> 00:35:03,166 MAYBE YOU SHOULD SLOW DOWN JUST A LITTLE BIT, 904 00:35:03,168 --> 00:35:06,136 YOU KNOW, SO YOU'RE STILL SEMICONSCIOUS 905 00:35:06,138 --> 00:35:07,337 WHEN OUR NEW FRIENDS GET BACK. 906 00:35:07,339 --> 00:35:09,139 WHY DON'T YOU WORRY ABOUT YOURSELF? 907 00:35:09,141 --> 00:35:12,442 'CAUSE I'M-- I'M NOT HERE TO IMPRESS ANYONE. 908 00:35:14,278 --> 00:35:15,645 BUT YOU MIGHT HAVE A CHANCE. 909 00:35:15,647 --> 00:35:17,314 WITH IDA? 910 00:35:17,316 --> 00:35:18,815 I DON'T THINK YOU'VE BEEN LISTENING TO HER. 911 00:35:18,817 --> 00:35:19,883 SHE'S REALLY NOT INTO ME. 912 00:35:19,885 --> 00:35:21,184 NO, NO, NO. ALISON. 913 00:35:21,186 --> 00:35:22,452 ONCE YOU GET PAST 914 00:35:22,454 --> 00:35:23,753 ALL THAT REPRESSED SOCCER MOM CRAP, 915 00:35:23,755 --> 00:35:25,155 SHE'S KIND OF A KNOCKOUT. 916 00:35:25,157 --> 00:35:26,556 SHE'S KIND OF MARRIED. HERE. 917 00:35:26,558 --> 00:35:28,592 YEAH. SOUNDS PRETTY MISERABLE. 918 00:35:28,594 --> 00:35:30,794 YOU KNOW, THERE'S BEEN A LOT OF BLOW-JOB TALK. 919 00:35:30,796 --> 00:35:32,496 I'D SAY YOU HAVE BETTER THAN AVERAGE ODDS 920 00:35:32,498 --> 00:35:34,397 OF GETTING AT LEAST SOME OF THAT ACTION TONIGHT. 921 00:35:34,399 --> 00:35:36,800 I COULD NEVER MESS AROUND WITH A MARRIED WOMAN. 922 00:35:36,802 --> 00:35:39,369 YEAH. I KNOW WHAT YOU MEAN. 923 00:35:48,813 --> 00:35:50,280 OH. 924 00:35:50,282 --> 00:35:52,249 WOW. 925 00:35:54,218 --> 00:35:56,920 YOU DON'T THINK WE GAVE THEM 926 00:35:56,922 --> 00:35:58,788 THE IMPRESSION THAT... 927 00:35:58,790 --> 00:36:00,857 ANYTHING WAS GONNA HAPPEN TONIGHT, RIGHT? 928 00:36:00,859 --> 00:36:04,227 WHAT, LIKE SEXUALLY? 929 00:36:04,229 --> 00:36:07,397 NO. 930 00:36:07,399 --> 00:36:09,933 I MEAN, UNLESS YOU WANT SOMETHING TO HAPPEN. 931 00:36:09,935 --> 00:36:12,335 IDA, I'M MARRIED. 932 00:36:12,337 --> 00:36:13,870 SO AM I. 933 00:36:13,872 --> 00:36:15,605 WELL, YEAH, TECHNICALLY, BUT... 934 00:36:15,607 --> 00:36:17,774 I TOOK MY WEDDING VOWS JUST LIKE YOU DID, 935 00:36:17,776 --> 00:36:20,410 AND UNTIL I FILE FOR DIVORCE, 936 00:36:20,412 --> 00:36:22,746 I PLAN TO KEEP 'EM. 937 00:36:22,748 --> 00:36:24,881 I MEAN, IF I WAS GONNA CHEAT, 938 00:36:24,883 --> 00:36:27,484 I THINK I COULD DO A LITTLE BETTER THAN A LAWYER. 939 00:36:27,486 --> 00:36:29,920 WHAT ABOUT SWEATPANTS? 940 00:36:29,922 --> 00:36:31,421 HE'S KINDA CUTE... 941 00:36:32,957 --> 00:36:35,792 IN, LIKE, A DROWNING PUPPY KIND OF WAY. 942 00:36:35,794 --> 00:36:37,561 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 943 00:36:38,931 --> 00:36:40,530 YOU KNOW, THE GREAT THING ABOUT TONIGHT 944 00:36:40,532 --> 00:36:42,866 IS THAT NO MATTER WHAT HAPPENS, 945 00:36:42,868 --> 00:36:44,568 IT'S NOT GONNA BE ANY SEX. 946 00:36:45,704 --> 00:36:47,204 THERE'S A STEP THERE. 947 00:36:47,206 --> 00:36:49,839 ANOTHER ONE. HOW MANY STEPS THIS PLACE HAVE? 948 00:36:52,210 --> 00:36:53,343 - OH. 949 00:36:54,479 --> 00:36:56,213 SHIT. WHO ARE YOU GUYS? 950 00:36:56,215 --> 00:36:57,614 I'M SO SORRY. WE'RE JUST, UH-- 951 00:36:57,616 --> 00:36:59,216 I'M CLARK, AND THIS IS WILL. 952 00:36:59,218 --> 00:37:00,350 HEY. WE'RE JUST LEAVING. 953 00:37:00,352 --> 00:37:02,419 THAT DOES NOT RING ANY BELLS WITH ME. 954 00:37:02,421 --> 00:37:04,821 WHOA. WHOA, WHOA. EASY, EASY. HEY, I'M AN ATTORNEY. 955 00:37:04,823 --> 00:37:06,823 THIS IS OBVIOUSLY AN INCONVENIENT TIME FOR YOU GUYS. 956 00:37:06,825 --> 00:37:08,525 - LET'S GO. LET'S GO. - WE WILL GET GOING. 957 00:37:08,527 --> 00:37:10,227 OKAY, BUT BEFORE YOU GET GOING, 958 00:37:10,229 --> 00:37:12,495 WILL YOU TELL ME WHY YOU'RE IN MY LOFT? 959 00:37:12,497 --> 00:37:14,297 YOUR WIFE IDA SENT US UP. 960 00:37:14,299 --> 00:37:16,266 - IT'S A WHOLE-- YEAH. - WE'RE GONNA GO. 961 00:37:16,268 --> 00:37:18,401 - YOU'RE MARRIED? - SEPARATED. 962 00:37:18,403 --> 00:37:19,903 YEAH, ME, TOO. 963 00:37:19,905 --> 00:37:21,504 IT'S AN EMOTIONAL ROLLER COASTER. 964 00:37:21,506 --> 00:37:23,240 - IT REALLY IS, ISN'T IT? - SO SORRY. 965 00:37:24,575 --> 00:37:25,742 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 966 00:37:25,744 --> 00:37:27,544 HOW'S IDA DOING THESE DAYS? 967 00:37:27,546 --> 00:37:28,979 UM... 968 00:37:28,981 --> 00:37:30,981 HOW IS-- WELL, TRUTHFULLY, 969 00:37:30,983 --> 00:37:33,750 SHE'S BURYING A LOT OF STUFF. I THINK SHE'S COVERING A LOT UP... 970 00:37:33,752 --> 00:37:35,619 I DON'T THINK HE NEEDS A WHOLE PSYCHOLOGICAL BREAKDOWN. 971 00:37:35,621 --> 00:37:37,387 NO, NO, IT'S COOL. I WANT TO KNOW. 972 00:37:37,389 --> 00:37:38,955 HEY, GUY, HI. CAN WE MAYBE 973 00:37:38,957 --> 00:37:40,557 HAVE THIS DISCUSSION ANOTHER TIME? 974 00:37:40,559 --> 00:37:42,359 THIS IS JUST GONNA TAKE A FEW MINUTES. 975 00:37:42,361 --> 00:37:43,526 IDA'S NOT RETURNING MY E-MAILS ANYMORE. 976 00:37:43,528 --> 00:37:45,528 DO YOU KNOW IF SHE'S GETTING THEM-- 977 00:37:45,530 --> 00:37:47,697 I WOULD NOT GET INTO THE WHOLE E-MAIL SITUATION WITH YOU... 978 00:37:47,699 --> 00:37:49,266 WE REALLY HAVEN'T KNOWN HER THAT LONG, 979 00:37:49,268 --> 00:37:51,468 AND I THINK WE PROBABLY NEED TO GET GOING. 980 00:37:51,470 --> 00:37:53,803 YOU'VE KNOWN HER LONG ENOUGH TO GET THE KEYS TO OUR LOFT. 981 00:37:53,805 --> 00:37:55,905 SHE WANTED MARIJUANA FROM YOU, 982 00:37:55,907 --> 00:37:58,275 - AND SHE SENT US UP-- - WHY DON'T WE JUST GET GOING? 983 00:37:58,277 --> 00:37:59,342 OKAY. OKAY. ALL RIGHT. 984 00:37:59,344 --> 00:38:00,410 THAT MAKES MORE SENSE. 985 00:38:00,412 --> 00:38:01,578 SHE WON'T RETURN MY LETTERS, 986 00:38:01,580 --> 00:38:02,746 BUT SHE'LL SEND 2 RANDOM DUDES... 987 00:38:02,748 --> 00:38:04,014 - CLARK, - YOU DON'T-- 988 00:38:04,016 --> 00:38:05,548 I DON'T KNOW IF WE'RE RANDOM DUDES. 989 00:38:05,550 --> 00:38:06,816 OH, NO OFFENSE. 990 00:38:06,818 --> 00:38:09,319 YOU GUYS JUST SEEM TO BE RANDOM TO ME. GIRLS? 991 00:38:09,321 --> 00:38:10,720 - RANDOM. - DEFINITELY. 992 00:38:10,722 --> 00:38:12,422 GIVE IDA MY REGARDS, WILL YOU? 993 00:38:12,424 --> 00:38:13,923 OH. OKAY. I GUESS-- THIS IS A LOT. 994 00:38:13,925 --> 00:38:15,625 I DON'T KNOW IF WE NEED ALL THIS. 995 00:38:15,627 --> 00:38:17,527 DO YOU WANT ME TO TAKE IT BACK? 996 00:38:17,529 --> 00:38:18,728 NO. THIS IS GOOD. THANKS. 997 00:38:18,730 --> 00:38:20,297 OKAY. ALTHOUGH, DO YOU HAVE, 998 00:38:20,299 --> 00:38:22,399 LIKE, SOMETHING TO SMOKE-- PAPE-- 999 00:38:22,401 --> 00:38:23,800 - A BONG. - A BOWL. 1000 00:38:23,802 --> 00:38:25,035 - SMALL BONG OR SOMETHING. - YEAH. 1001 00:38:25,037 --> 00:38:26,636 A SMOKING THING. HERE'S A VARIETY 1002 00:38:26,638 --> 00:38:28,505 OF THEM ON MY TABLE. WOULD YOU LIKE ONE? 1003 00:38:28,507 --> 00:38:29,906 NOT THAT. 1004 00:38:29,908 --> 00:38:31,341 THAT'S A FAMILY HEIRLOOM, YOU JACKASS. 1005 00:38:31,343 --> 00:38:32,542 JUST GRAB THIS. THANKS. 1006 00:38:32,544 --> 00:38:34,678 SORRY FOR INTERRUPTING YOUR ORGY. 1007 00:38:34,680 --> 00:38:36,479 - READY? - YOU GUYS LOOK SO-- 1008 00:38:36,481 --> 00:38:38,615 ACTUALLY, WHILE I'M HERE, CAN I ASK YOU... 1009 00:38:38,617 --> 00:38:39,783 - NO. - A QUICK QUESTION? 1010 00:38:39,785 --> 00:38:41,618 YOU GUYS ARE BOTH BISEXUAL? 1011 00:38:41,620 --> 00:38:42,686 STOP ASKING QUESTIONS. 1012 00:38:42,688 --> 00:38:43,720 CAN YOU JUST TELL ME 1013 00:38:43,722 --> 00:38:44,754 WHEN DID YOU DISCOVER 1014 00:38:44,756 --> 00:38:47,324 THAT YOU WERE... 1015 00:38:47,326 --> 00:38:49,426 YOU KNOW, GOOD WITH WOMEN OR THAT YOU LIKED WOMEN? 1016 00:38:49,428 --> 00:38:50,593 HE'S NOT TRYING TO BE SLEAZY. 1017 00:38:50,595 --> 00:38:51,928 HIS WIFE LEFT HIM FOR A WOMAN. 1018 00:38:51,930 --> 00:38:53,463 - REALLY? - OHH. 1019 00:38:53,465 --> 00:38:54,631 OH, SHIT. BUMMER, DUDE. 1020 00:38:54,633 --> 00:38:56,066 DO YOU WANT TO SIT DOWN? 1021 00:38:57,535 --> 00:38:58,535 - REALLY? - OKAY... 1022 00:38:58,537 --> 00:39:00,003 THANK YOU. 1023 00:39:00,005 --> 00:39:01,938 IT'S THE NOT KNOWING THAT'S THE HARDEST PART. 1024 00:39:01,940 --> 00:39:03,406 DID SHE KNOW THE WHOLE TIME? 1025 00:39:03,408 --> 00:39:05,375 DID IT JUST HAPPEN ONE DAY, OR WHAT? 1026 00:39:05,377 --> 00:39:08,078 WAS SHE PRETENDING I WAS A WOMAN THE WHOLE TIME? 1027 00:39:08,080 --> 00:39:10,413 YOU SHOULD ASK HER. 1028 00:39:10,415 --> 00:39:11,881 YOU KNOW, SPEAKING FOR MYSELF, 1029 00:39:11,883 --> 00:39:13,650 I'VE ALWAYS THOUGHT THAT WOMEN'S BODIES 1030 00:39:13,652 --> 00:39:15,452 WERE BEAUTIFUL, BUT I DIDN'T REALLY KNOW 1031 00:39:15,454 --> 00:39:17,354 HOW I FELT ABOUT IT UNTIL I TRIED IT. 1032 00:39:17,356 --> 00:39:19,422 ME NEITHER. I'M SURE YOUR WIFE THOUGHT SHE WAS STRAIGHT, 1033 00:39:19,424 --> 00:39:21,891 BUT ONCE SHE LET HERSELF GO THERE, SHE REALIZED SHE WASN'T. 1034 00:39:21,893 --> 00:39:23,827 YEAH. I MEAN, NO ONE'S REALLY STRAIGHT, ANYWAY. 1035 00:39:23,829 --> 00:39:25,495 - THAT'S TRUE. - IT'S TRUE. 1036 00:39:25,497 --> 00:39:27,731 NO, I'M PRETTY SURE I'M DEFINITELY STRAIGHT. 1037 00:39:27,733 --> 00:39:28,998 OH, DON'T BE SILLY. 1038 00:39:29,000 --> 00:39:31,067 SEXUALITY IS LIKE A COLOR SPECTRUM. 1039 00:39:31,069 --> 00:39:33,503 NO ONE'S REALLY ON ONE SIDE OR THE OTHER. 1040 00:39:33,505 --> 00:39:35,438 EVERYONE'S SOMEWHERE IN BETWEEN, LIKE DIFFERENT SHADES. 1041 00:39:35,440 --> 00:39:39,109 GUESS THAT MAKES ME 100% SHADE OF STRAIGHT. 1042 00:39:39,111 --> 00:39:42,579 WOW, MAN. HAVE YOU EVER TRIED IT? 1043 00:39:42,581 --> 00:39:43,680 BEING WITH A GUY? 1044 00:39:43,682 --> 00:39:46,750 NO. HAVE YOU? 1045 00:39:46,752 --> 00:39:48,451 SURE, FEW TIMES. 1046 00:39:48,453 --> 00:39:49,819 IT'S HOW I TOTES KNOW I'M STRAIGHT. 1047 00:39:49,821 --> 00:39:51,788 - AFTER A FEW TIMES? - YEAH. 1048 00:39:51,790 --> 00:39:54,491 THAT'S THE THING. GUYS THINK IT'S TOTALLY NORMAL, 1049 00:39:54,493 --> 00:39:57,827 EVEN HOT FOR WOMEN TO EXPERIMENT WITH THEIR BISEXUALITY, 1050 00:39:57,829 --> 00:39:59,396 - IN HIGH SCHOOL, COLLEGE... - RIGHT, RIGHT. 1051 00:39:59,398 --> 00:40:00,897 OR IN YOUR SITUATION. 1052 00:40:00,899 --> 00:40:01,998 AFTER 13 YEARS OF MARRIAGE? 1053 00:40:02,000 --> 00:40:03,400 THEY'RE ALL IN THAT MARRIAGE. 1054 00:40:03,402 --> 00:40:05,001 BUT THEN THOSE SAME GUYS ARE SO ARROGANT 1055 00:40:05,003 --> 00:40:06,703 THAT THEY TURN AROUND, SAY, "NO, NO, NO. 1056 00:40:06,705 --> 00:40:09,105 I KNOW I'M TOTALLY STRAIGHT," WITHOUT CHECKING. 1057 00:40:09,107 --> 00:40:10,173 - YEAH. - IT'S BULLSHIT. 1058 00:40:10,175 --> 00:40:12,509 YEAH. LIKE IT COULD HAVE BEEN ME 1059 00:40:12,511 --> 00:40:14,177 AS MUCH AS IT COULD HAVE BEEN HER, RIGHT? 1060 00:40:14,179 --> 00:40:15,745 LIKE THERE'S-- THERE'S A WORLD 1061 00:40:15,747 --> 00:40:17,981 WHERE I'M THE ONE THAT FINDS OUT HE'S GAY 1062 00:40:17,983 --> 00:40:21,084 LATER IN LIFE, RIGHT? IF-- YOU KNOW? 1063 00:40:21,086 --> 00:40:22,719 BUT YOU'RE NOT GAY. 1064 00:40:22,721 --> 00:40:24,587 NO, I'M JUST SAYING HOW CAN WE BE SURE? 1065 00:40:24,589 --> 00:40:25,955 OK, YOUR FASHION SENSE FOR STARTERS. 1066 00:40:25,957 --> 00:40:27,991 OH, GOD, THAT'S SUCH A STEREOTYPE. 1067 00:40:27,993 --> 00:40:29,192 THEY'RE IN DENIAL. 1068 00:40:29,194 --> 00:40:30,794 I WAS THINKING THE SAME THING. 1069 00:40:30,796 --> 00:40:34,063 YOU CAN'T REALLY KNOW UNTIL YOU TRIED IT, MAN. 1070 00:40:34,065 --> 00:40:36,599 I'M THINKING YOU GUYS SHOULD MAKE OUT. 1071 00:40:36,601 --> 00:40:38,568 - NO. - THAT'S... 1072 00:40:38,570 --> 00:40:40,737 WE'VE KNOWN EACH OTHER FOR A LONG TIME. IT'D BE WEIRD. 1073 00:40:40,739 --> 00:40:42,639 - YEAH. - I MEAN, 1074 00:40:42,641 --> 00:40:45,008 EVEN IF I WAS GAY, HE WOULDN'T BE MY TYPE. 1075 00:40:46,177 --> 00:40:47,877 EXCUSE ME. WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 1076 00:40:47,879 --> 00:40:49,078 AND... 1077 00:40:49,080 --> 00:40:52,115 I'LL MAKE OUT WITH YOU IF YOU WANT. 1078 00:40:54,151 --> 00:40:55,151 REALLY? 1079 00:40:55,153 --> 00:40:56,553 YEAH. 1080 00:40:56,555 --> 00:40:58,588 Y-YOU'RE GONNA KISS THIS GUY? 1081 00:40:58,590 --> 00:41:00,590 YOU BEING SERIOUS RIGHT NOW? 1082 00:41:00,592 --> 00:41:01,991 NO, THIS IS A GOOD-- THIS IS... 1083 00:41:01,993 --> 00:41:03,159 JUST LET IT HAPPEN. 1084 00:41:10,634 --> 00:41:12,602 CLARK. 1085 00:41:27,017 --> 00:41:28,551 - WOW. - OKAY. 1086 00:41:28,553 --> 00:41:30,520 SO...? 1087 00:41:32,122 --> 00:41:34,224 OH, SHIT. 1088 00:41:34,226 --> 00:41:35,725 OH, GOD. 1089 00:41:35,727 --> 00:41:38,228 - OHH. - THAT'S NOT COOL, MAN. 1090 00:41:41,966 --> 00:41:43,132 YOU SURE WE SHOULDN'T WAIT 1091 00:41:43,134 --> 00:41:44,701 TILL WE GET OUT THERE WITH THEM? 1092 00:41:44,703 --> 00:41:45,969 NAH, THEY'LL BE FINE. 1093 00:41:45,971 --> 00:41:47,670 BESIDES, DO YOU REALLY WANT TO BE SOBER 1094 00:41:47,672 --> 00:41:50,673 WHEN YOU TELL IDA THAT YOU MADE OUT WITH HER HUSBAND? 1095 00:41:50,675 --> 00:41:52,075 I'M NOT TELLING HER. 1096 00:41:52,077 --> 00:41:53,676 HE'S PROBABLY E-MAILING HER 1097 00:41:53,678 --> 00:41:54,811 THE JUICY DETAILS RIGHT NOW. 1098 00:41:54,813 --> 00:41:57,547 YOU MIGHT WANT TO TELL HER. 1099 00:41:58,749 --> 00:41:59,816 YOU THINK I'M HOMOPHOBIC? 1100 00:41:59,818 --> 00:42:01,584 BECAUSE YOU MADE OUT WITH A GUY? 1101 00:42:01,586 --> 00:42:03,152 NO, 'CAUSE I MADE OUT WITH A GUY... 1102 00:42:06,557 --> 00:42:08,224 FUCK. AND THEN THREW UP. 1103 00:42:09,760 --> 00:42:10,827 THAT'S REALLY RUDE. 1104 00:42:10,829 --> 00:42:12,529 THIS GUY WAS GOING OUT OF HIS WAY 1105 00:42:12,531 --> 00:42:13,963 TO DO SOMETHING NICE FOR ME, 1106 00:42:13,965 --> 00:42:15,665 AND I FEEL BAD, 'CAUSE HE WAS ACTUALLY-- 1107 00:42:15,667 --> 00:42:16,833 THAT GUY WAS AWESOME. 1108 00:42:16,835 --> 00:42:18,568 HE WAS COOL, AND IT DID... 1109 00:42:18,570 --> 00:42:19,936 I SHOULD APOLOGIZE TO HIM A LITTLE. 1110 00:42:19,938 --> 00:42:21,905 LISTEN. TAKE MY WORD. NO ONE IN THAT APARTMENT 1111 00:42:21,907 --> 00:42:23,273 EVER WANTS TO SEE YOUR FACE AGAIN. 1112 00:42:23,275 --> 00:42:25,275 IT'S NOT A GOOD MEMORY FOR THEM, 1113 00:42:25,277 --> 00:42:26,809 WHAT WE DID IN THERE. 1114 00:42:26,811 --> 00:42:29,779 I TEND TO HAVE THAT EFFECT ON PEOPLE. 1115 00:42:31,015 --> 00:42:32,015 LITTLE BIT. 1116 00:42:33,652 --> 00:42:35,852 CAN I ASK YOU SOMETHING? 1117 00:42:35,854 --> 00:42:37,887 I REALLY DON'T WANT TO TALK ABOUT KISSING THAT GUY. 1118 00:42:37,889 --> 00:42:41,024 NO, IT'S ACTUALLY ABOUT THE OTHER TIME YOU THREW UP. 1119 00:42:41,026 --> 00:42:43,059 YOU GOTTA BE MORE SPECIFIC. 1120 00:42:43,061 --> 00:42:44,627 CHILDBIRTH... 1121 00:42:44,629 --> 00:42:46,095 IS IT REALLY THAT HORRIBLE? 1122 00:42:47,131 --> 00:42:49,198 THE GOOD NEWS IS 1123 00:42:49,200 --> 00:42:51,134 YOU'RE NOT THE ONE THAT HAS TO DO IT. 1124 00:42:51,136 --> 00:42:53,269 AND JUST DON'T LET HER SEE THAT YOU'RE SCARED, 1125 00:42:53,271 --> 00:42:55,271 AND THAT'S ABOUT ALL YOU CAN DO. 1126 00:42:55,273 --> 00:42:57,807 OH, AND DON'T LET ANYONE CONVINCE YOU TO EAT THE PLACENTA AFTERWARDS. 1127 00:42:57,809 --> 00:43:00,310 I'M BEING SERIOUS, MAN. I MEAN, 1128 00:43:00,312 --> 00:43:02,979 I JUST-- LOOK, I GUESS IT'S JUST, LIKE, AFTER THE BIRTH, 1129 00:43:02,981 --> 00:43:04,847 YOU KNOW, OKAY, SHE HAS THE KID, 1130 00:43:04,849 --> 00:43:07,016 BUT THEN THEY GIVE YOU THIS SOFT-SKULLED, 1131 00:43:07,018 --> 00:43:08,785 SLIPPERY, SLIMY, LITTLE MUTANT, 1132 00:43:08,787 --> 00:43:10,720 - KIND OF HAND IT TO YOU. - A BABY. 1133 00:43:10,722 --> 00:43:12,121 YEAH, THAT'S WHAT I SAID. 1134 00:43:12,123 --> 00:43:14,223 WELL, ARE YOU ASKING FOR PARENTING ADVICE? 1135 00:43:14,225 --> 00:43:16,693 YES, I AM. I GUESS, YES, 1136 00:43:16,695 --> 00:43:19,195 I AM ASKING YOU FOR PARENTING ADVICE. 1137 00:43:19,197 --> 00:43:20,930 WELL, THE FIRST THING YOU SHOULD KNOW 1138 00:43:20,932 --> 00:43:23,833 IS THAT YOUR LIFE, AS YOU KNOW IT, IS-- YOU KNOW, IS DONE. 1139 00:43:23,835 --> 00:43:25,134 FANTASTIC. 1140 00:43:25,136 --> 00:43:26,769 I'M SERIOUS, 1141 00:43:26,771 --> 00:43:28,204 AND IT WON'T MATTER TO YOU, 1142 00:43:28,206 --> 00:43:30,773 BECAUSE EVERYTHING THAT YOU FELT WAS IMPORTANT 1143 00:43:30,775 --> 00:43:32,342 WILL NO LONGER BE IMPORTANT. 1144 00:43:32,344 --> 00:43:34,077 FOR THE FIRST TIME IN YOUR LIFE, 1145 00:43:34,079 --> 00:43:37,747 YOU WILL KNOW WHAT IT'S LIKE TO REALLY LOVE SOMEONE. 1146 00:43:39,617 --> 00:43:41,384 SOUNDS PRETTY SPECIAL. 1147 00:43:41,386 --> 00:43:43,987 YEAH. IT HAS ITS MOMENTS. 1148 00:43:45,689 --> 00:43:47,223 I HOPE SO. 1149 00:43:51,061 --> 00:43:53,997 AND, YOU KNOW, I TOTALLY GET WHAT YOU'RE SAYING 1150 00:43:53,999 --> 00:43:55,198 ABOUT HIM BEING GENUINELY COOL. 1151 00:43:55,200 --> 00:43:56,866 - DEFINITELY. - I FELT COOL 1152 00:43:56,868 --> 00:43:58,701 JUST BEING NEXT TO THE GUY. 1153 00:43:58,703 --> 00:44:00,370 - AND THE TWO WOMEN HE WAS WITH... - RADIANT GODDESSES. 1154 00:44:00,372 --> 00:44:02,205 I THINK WE'VE GOTTEN THE POINT. THANKS. 1155 00:44:02,207 --> 00:44:04,073 NOBODY COVERED UP. NOBODY COVERED UP. 1156 00:44:04,075 --> 00:44:05,775 I KEPT EXPECTING SOMEBODY TO PUT SOMETHING ON. 1157 00:44:05,777 --> 00:44:06,976 THEY WERE JUST TOTALLY COMFORTABLE NAKED. 1158 00:44:06,978 --> 00:44:08,277 I THINK WHEN YOU'RE THAT PERFECT... 1159 00:44:08,279 --> 00:44:09,846 - NUDE. - YEAH, YOU DON'T EVEN 1160 00:44:09,848 --> 00:44:11,180 CARE ABOUT NUDITY. YOU'RE NEVER EMBARRASSED, 1161 00:44:11,182 --> 00:44:13,049 AND YOU'RE SO COMFORTABLE WITH YOUR BODY. 1162 00:44:13,051 --> 00:44:14,851 - IF ONLY I COULD-- - OKAY! 1163 00:44:14,853 --> 00:44:16,219 JESUS. 1164 00:44:16,221 --> 00:44:17,820 SOMETHING WRONG? 1165 00:44:17,822 --> 00:44:19,288 NO, NOTHING IS WRONG. YOU JUST-- 1166 00:44:19,290 --> 00:44:20,890 YOU JUST WATCHED MY HUSBAND 1167 00:44:20,892 --> 00:44:22,825 HAVE A RADIANT GODDESS THREESOME. 1168 00:44:22,827 --> 00:44:24,360 THEN YOU FRENCH-KISSED HIM, 1169 00:44:24,362 --> 00:44:26,896 LEFT US IN THE CAR WHILE YOU SMOKED YOURSELVES BRAIN-DEAD. 1170 00:44:26,898 --> 00:44:28,164 NO, N-NOTHING'S WRONG. 1171 00:44:28,166 --> 00:44:30,233 WHOA, HOLD UP. IN CLARK'S DEFENSE, 1172 00:44:30,235 --> 00:44:31,801 THERE WAS NOT NEARLY ENOUGH TONGUE 1173 00:44:31,803 --> 00:44:33,836 FOR THAT TO BE CONSIDERED A BONA FIDE FRENCH KISS. 1174 00:44:33,838 --> 00:44:34,871 - THAT WAS-- - YEAH, THANK YOU. 1175 00:44:34,873 --> 00:44:36,139 - THAT WAS... - EXPERIMENTAL. 1176 00:44:36,141 --> 00:44:38,041 I MEAN, IT WAS LIKE A LITTLE BIT... 1177 00:44:38,043 --> 00:44:39,876 - AT BEST... - A PECK. 1178 00:44:39,878 --> 00:44:41,711 YEAH, BUT WE HONESTLY 1179 00:44:41,713 --> 00:44:44,147 DIDN'T THINK THAT YOU WOULD THINK ANYTHING OF THIS. 1180 00:44:44,149 --> 00:44:45,748 I MEAN, AFTER READING ALL THOSE E-MAILS, 1181 00:44:45,750 --> 00:44:46,883 THIS IS TAME IN COMPARISON. 1182 00:44:46,885 --> 00:44:48,284 OKAY. 1183 00:44:48,286 --> 00:44:49,786 WHAT ARE YOU DOING? 1184 00:44:49,788 --> 00:44:52,355 I'M CALLING FOR CHINESE FOOD. 1185 00:44:52,357 --> 00:44:54,157 WHAT'S IT LOOK LIKE I'M DOING? 1186 00:44:54,159 --> 00:44:56,392 HONEY, DON'T DO THAT. JUST TAKE A SECOND. 1187 00:44:56,394 --> 00:44:58,361 SERIOUSLY, TAKE-- JUST TAKE A BIG BREATH. 1188 00:44:58,363 --> 00:44:59,862 HE'S PROBABLY NOT GONNA PICK UP. 1189 00:44:59,864 --> 00:45:01,230 YEAH, HE'S PROBABLY BUSY UP THERE. 1190 00:45:01,232 --> 00:45:03,166 HE'S GOT HIS HANDS FULL, I'D SAY, WITH-- 1191 00:45:03,168 --> 00:45:05,868 OH, MY GOD. CAN YOU STOP THE CAR, PLEASE? 1192 00:45:05,870 --> 00:45:08,071 I KNOW YOU CAN HEAR THE ANSWERING MACHINE. 1193 00:45:09,740 --> 00:45:12,075 SO I'M JUST GONNA KEEP CALLING UNTIL YOU PICK UP. 1194 00:45:14,311 --> 00:45:16,079 HI. 1195 00:45:16,081 --> 00:45:18,214 NO, LET ME JUST START THE CONVERSATION 1196 00:45:18,216 --> 00:45:20,283 BY SAYING FUCK YOU. 1197 00:45:20,285 --> 00:45:21,384 CAN'T BELIEVE HE PICKED UP. 1198 00:45:21,386 --> 00:45:22,985 I BET HE'S REGRETTING IT NOW. 1199 00:45:22,987 --> 00:45:25,488 YOU ARE SUCH AN INFANT. 1200 00:45:25,490 --> 00:45:27,290 IF YOU'RE TRYING TO GET BACK AT ME, 1201 00:45:27,292 --> 00:45:30,293 LIKE, WOW, WOW, JAKE, YOU REALLY SHOWED ME. 1202 00:45:30,295 --> 00:45:32,061 WAIT. WHY IS HE GETTING BACK AT HER? 1203 00:45:32,063 --> 00:45:33,896 - I THOUGHT-- - EXCUSE ME. 1204 00:45:33,898 --> 00:45:36,265 LITTLE LESS EAVESDROPPING, MAYBE, WOULD BE NICE. 1205 00:45:36,267 --> 00:45:39,302 YEAH, BUT SHE LEFT THE DOOR OPEN, SO I MEAN... 1206 00:45:39,304 --> 00:45:41,137 ...HE LOVES ME SO MUCH 1207 00:45:41,139 --> 00:45:43,106 THAT HIS TINY, LITTLE MAN-BRAIN 1208 00:45:43,108 --> 00:45:45,007 CAN'T FIGURE OUT HOW TO COPE WITH IT ALL. 1209 00:45:45,009 --> 00:45:48,077 NO, BUT I WAS SO WRONG, WASN'T I? 1210 00:45:48,079 --> 00:45:50,246 ALISON WAS RIGHT. 1211 00:45:50,248 --> 00:45:53,816 YOU ARE JUST A WALKING, TALKING ERECTION. 1212 00:45:53,818 --> 00:45:56,252 NO, YOU KNOW WHAT? 1213 00:45:56,254 --> 00:45:58,354 NO, YOU'RE NOT THE ONLY ONE 1214 00:45:58,356 --> 00:46:01,224 WHO CAN DEAL WITH THEIR PROBLEMS BY SCREWING RANDOM STRANGERS. 1215 00:46:01,226 --> 00:46:03,826 NO, IT'S NOT A THREAT. 1216 00:46:03,828 --> 00:46:06,195 I AM GOING TO HAVE SEXUAL INTERCOURSE WITH SOMEONE TONIGHT. 1217 00:46:07,131 --> 00:46:08,998 I DON'T KNOW. 1218 00:46:09,000 --> 00:46:11,400 MAYBE ONE OF THOSE TWO LOSERS I SENT UP TO SEE YOU. 1219 00:46:13,203 --> 00:46:15,204 WHO CARES? I'LL PROBABLY JUST FLIP A COIN 1220 00:46:15,206 --> 00:46:17,473 OR PLAY EENY, MEENY, MINEY, MOE. 1221 00:46:17,475 --> 00:46:19,175 LET'S GO. 1222 00:46:27,317 --> 00:46:29,085 WHAT? 1223 00:46:29,087 --> 00:46:32,822 OH, YOU-- YOU HEARD ALL THAT OUT THERE? 1224 00:46:34,491 --> 00:46:35,992 WHAT THEY DON'T UNDERSTAND 1225 00:46:35,994 --> 00:46:37,393 IS THAT YOU WERE JUST TRYING 1226 00:46:37,395 --> 00:46:38,828 TO MAKE YOUR HUSBAND JEALOUS. 1227 00:46:38,830 --> 00:46:40,229 SOON-TO-BE EX-HUSBAND, 1228 00:46:40,231 --> 00:46:42,899 AND I DON'T REALLY CARE IF I MAKE HIM JEALOUS. 1229 00:46:42,901 --> 00:46:44,367 IN FACT, I DON'T CARE 1230 00:46:44,369 --> 00:46:48,037 WHAT THAT DIPSHIT THINKS ABOUT ANYTHING ANYMORE. 1231 00:46:49,239 --> 00:46:51,440 RIGHT, BUT WHAT THESE GUYS 1232 00:46:51,442 --> 00:46:53,943 DON'T UNDERSTAND, BECAUSE THEY DON'T KNOW YOU LIKE I DO, 1233 00:46:53,945 --> 00:46:55,912 IS THAT YOU WOULD NEVER ACTUALLY HAVE... 1234 00:46:55,914 --> 00:46:59,081 HAVE MEANINGLESS REBOUND SEX? 1235 00:47:00,450 --> 00:47:02,819 WHO DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO? 1236 00:47:02,821 --> 00:47:05,121 OKAY, WELL, MAYBE WHEN YOU WERE IN YOUR... 1237 00:47:05,123 --> 00:47:07,056 20s, BUT... 1238 00:47:07,058 --> 00:47:08,457 EENY, MEENY, MINEY... 1239 00:47:08,459 --> 00:47:10,193 YOU'RE GONNA PICK ONE OF US? 1240 00:47:10,195 --> 00:47:11,894 WHY NOT? 1241 00:47:11,896 --> 00:47:14,163 BECAUSE THAT'S DISGUSTING AND DEGRADING AND VILE. 1242 00:47:14,165 --> 00:47:16,199 WELL, I WAS GOING TO SAY, ACTUALLY, 1243 00:47:16,201 --> 00:47:19,535 IT'S JUST KIND OF LAME THAT YOU WOULD LEAVE IT TO CHANCE. 1244 00:47:19,537 --> 00:47:21,270 WHY NOT STEP UP AND... 1245 00:47:21,272 --> 00:47:23,306 - YOU KNOW, DO YOU HAVE A PREFERENCE? - MAKE A CHOICE. 1246 00:47:23,308 --> 00:47:24,340 WE'RE TWO DIFFERENT PEOPLE HERE. 1247 00:47:24,342 --> 00:47:25,541 YOU GOT FREE WILL. 1248 00:47:25,543 --> 00:47:27,243 YOU'RE KIND OF BOTH THE SAME TO ME. 1249 00:47:27,245 --> 00:47:29,111 I MEAN, I'VE NEVER SLEPT WITH A NICE GUY 1250 00:47:29,113 --> 00:47:31,314 AND NEVER SLEPT WITH A LAWYER, 1251 00:47:31,316 --> 00:47:34,217 SO EITHER WAY, THIS IS GOING TO BE A NEW EXPERIENCE FOR ME. 1252 00:47:34,219 --> 00:47:35,985 OKAY, YOU KNOW WHAT? THIS JOKE IS OVER. 1253 00:47:35,987 --> 00:47:38,120 NOBODY'S LAUGHING. I THINK WE CAN DROP IT NOW. 1254 00:47:38,122 --> 00:47:40,189 I, FOR ONE, AM OFFENDED. 1255 00:47:40,191 --> 00:47:44,060 I DON'T APPRECIATE BEING TREATED LIKE A SEX OBJECT. 1256 00:47:44,062 --> 00:47:46,195 I'M OFFENDED FOR YOU. IT'S A LITTLE PRESUMPTUOUS 1257 00:47:46,197 --> 00:47:47,597 TO THINK JUST BECAUSE YOU MIGHT DECIDE 1258 00:47:47,599 --> 00:47:51,300 TO DO THAT, THAT WE WOULD JUST GO ALONG WITH IT. 1259 00:47:51,302 --> 00:47:53,336 OH? IS THAT RIGHT? 1260 00:47:53,338 --> 00:47:55,238 IT IS RIGHT. THIS IS A MARRIED MAN, 1261 00:47:55,240 --> 00:47:57,106 AND MY FRIEND HAS NEVER CHEATED ON HIS WIFE. 1262 00:47:57,108 --> 00:47:58,374 HE'S NOT ABOUT TO START TONIGHT. 1263 00:48:01,144 --> 00:48:02,311 RIGHT. YEAH, PROBABLY NOT. 1264 00:48:03,947 --> 00:48:06,015 AND THIS GUY'S GOT THE STOMACH OF A NEWBORN, 1265 00:48:06,017 --> 00:48:08,050 SO, WELL, YOU KNOW, HE MIGHT THROW UP ON YOU. 1266 00:48:08,052 --> 00:48:09,619 I WOULD NOT. 1267 00:48:09,621 --> 00:48:11,520 OKAY, OBVIOUSLY WE ALL KNOW 1268 00:48:11,522 --> 00:48:14,090 MY SISTER'S NOT SLEEPING WITH ANYONE TONIGHT, 1269 00:48:14,092 --> 00:48:16,392 SO THAT'S THE END OF THAT. 1270 00:48:16,394 --> 00:48:18,527 I AM GLAD THAT YOU ARE SO SURE. 1271 00:48:18,529 --> 00:48:21,530 I MEAN, I HAVE NO IDEA WHAT I'M GONNA DO ANY NIGHT. 1272 00:48:21,532 --> 00:48:23,933 NONE OF US DO. ISN'T THAT KIND OF 1273 00:48:23,935 --> 00:48:25,501 WHAT MAKES LIFE INTERESTING? 1274 00:48:27,271 --> 00:48:28,571 HMM? 1275 00:48:31,041 --> 00:48:32,341 LET'S GET WASTED. 1276 00:48:32,343 --> 00:48:34,277 ACTUALLY, I DON'T KNOW IF YOU WERE IN HERE 1277 00:48:34,279 --> 00:48:36,145 WHEN BETTY SAID THAT WE'RE NOT SUPPOSED TO SMOKE 1278 00:48:36,147 --> 00:48:37,446 - INSIDE THE LIMO. - OH, YEAH. 1279 00:48:37,448 --> 00:48:40,182 HEY, BETTY, IF WE GIVE YOU AN EXTRA 200 BUCKS, 1280 00:48:40,184 --> 00:48:42,018 CAN WE SMOKE IN THE LIMO? 1281 00:48:42,020 --> 00:48:44,220 YEP. JUST ROLL DOWN THE WINDOWS. 1282 00:48:44,222 --> 00:48:45,588 THANK YOU. 1283 00:48:45,590 --> 00:48:46,656 PACK IT. 1284 00:49:42,079 --> 00:49:44,013 I FEEL LIKE DRUGS ARE STRONGER NOW 1285 00:49:44,015 --> 00:49:45,414 THAN WHEN WE WERE YOUNGER. 1286 00:49:45,416 --> 00:49:47,049 I CAN'T FEEL MY LEGS. 1287 00:49:47,051 --> 00:49:49,085 THAT'S GREAT. 1288 00:49:49,087 --> 00:49:51,721 YOU KNOW, IT'S BAD ENOUGH YOU GUYS LEFT THE WINDOWS ROLLED UP, 1289 00:49:51,723 --> 00:49:53,589 BUT YOU GUYS CAN'T GO OUT THERE LIKE THIS. 1290 00:49:53,591 --> 00:49:55,057 YOU'RE SUCH A STICK-IN-THE-MUD. 1291 00:49:55,059 --> 00:49:56,759 WE'RE JUST GOING FOR A SWIM. 1292 00:49:56,761 --> 00:49:59,462 A SWIM? I CAN'T PARK AT THIS HOUR. 1293 00:49:59,464 --> 00:50:00,496 CAN'T REALLY CLOSE THE OCEAN. 1294 00:50:00,498 --> 00:50:02,264 YEAH. 1295 00:50:02,266 --> 00:50:04,400 - THAT WOULD BE LIKE CLOSING THE SKY. - AND THE SUN. 1296 00:50:04,402 --> 00:50:05,735 LIKE A BLADE OF GRASS. 1297 00:50:05,737 --> 00:50:08,137 OKAY, HIPPIES, 1298 00:50:08,139 --> 00:50:09,505 LISTEN VERY CLOSELY. 1299 00:50:09,507 --> 00:50:11,140 THIS ISN'T WOODSTOCK. 1300 00:50:11,142 --> 00:50:13,142 THIS IS MY JOB, 1301 00:50:13,144 --> 00:50:14,477 SO PLEASE GET BACK IN THE CAR, 1302 00:50:14,479 --> 00:50:15,644 BEFORE WE ALL GET IN TROUBLE. 1303 00:50:21,251 --> 00:50:23,185 SORRY. 1304 00:50:23,187 --> 00:50:25,054 THAT IS A REALLY WEIRD LAUGH. 1305 00:50:25,056 --> 00:50:27,523 THAT SOUNDS WORSE THAN I REMEMBER. 1306 00:50:28,658 --> 00:50:30,793 - RACE ME TO THE OCEAN. 1307 00:51:02,226 --> 00:51:04,160 WHAT IS SHE SCARED OF, THE BEACH POLICE? 1308 00:51:04,162 --> 00:51:05,194 THEY'RE GONNA GET US? 1309 00:51:05,196 --> 00:51:06,662 THEY'RE GONNA GET YOU! 1310 00:51:11,769 --> 00:51:14,570 FREEZE! FREEZE! IT'S THE BEACH POLICE! 1311 00:51:43,600 --> 00:51:44,633 FEEL. 1312 00:51:44,635 --> 00:51:46,569 YOU KNOW THE FEEL. 1313 00:51:55,413 --> 00:51:57,480 IT'S BEAUTIFUL. 1314 00:52:00,851 --> 00:52:02,485 GET OUT OF THERE! 1315 00:52:04,122 --> 00:52:05,354 COME OUT OF THERE. 1316 00:52:08,692 --> 00:52:10,292 WHAT, YOU CAN'T READ? 1317 00:52:10,294 --> 00:52:12,128 WE CLOSE AT SUNSET. 1318 00:52:12,130 --> 00:52:13,462 YOU CAN'T CLOSE THE OCEAN. 1319 00:52:13,464 --> 00:52:14,797 THAT'S TOTALLY ABSURD. 1320 00:52:14,799 --> 00:52:16,899 WELL, UNFORTUNATELY IT'S ALSO MY JOB. 1321 00:52:16,901 --> 00:52:18,200 BUT WE'RE HAVING FUN. 1322 00:52:18,202 --> 00:52:20,336 I CAN SEE THAT. 1323 00:52:20,338 --> 00:52:21,403 - WE'RE SO HIGH. - OH, NO. 1324 00:52:21,405 --> 00:52:22,605 - PARDON ME? - SHH. 1325 00:52:22,607 --> 00:52:24,340 YOU'RE NOT GONNA ARREST US, ARE YOU? 1326 00:52:24,342 --> 00:52:25,841 IS THAT WHAT'S HAPPENING HERE? ARE YOU ARRESTING-- 1327 00:52:25,843 --> 00:52:27,710 I CAN'T GO TO JAIL. I HAVE KIDS, SIR. 1328 00:52:27,712 --> 00:52:29,311 I HAVE KIDS. I HAVE A KID. 1329 00:52:29,313 --> 00:52:31,347 I HAVE ONLY ONE, BUT SHE'S SO ATTACHED TO ME. 1330 00:52:31,349 --> 00:52:34,817 CALM DOWN. I DON'T HAVE THE AUTHORITY TO ARREST ANYBODY, 1331 00:52:34,819 --> 00:52:37,419 BUT IF YOU PEOPLE DON'T MAKE IT TO YOUR VEHICLES 1332 00:52:37,421 --> 00:52:38,821 IN THE NEXT FIVE SECONDS, 1333 00:52:38,823 --> 00:52:41,257 THEN I'M GOING TO CALL SOMEONE WHO CAN. 1334 00:52:41,259 --> 00:52:42,591 - THANK YOU. - AND PUT ON SOME CLOTHES! 1335 00:52:42,593 --> 00:52:43,659 OKAY. ALL RIGHT. 1336 00:52:48,698 --> 00:52:51,400 UM... 1337 00:52:51,402 --> 00:52:52,701 WHERE'S THE CAR? 1338 00:52:52,703 --> 00:52:54,370 THE CAR? WHERE ARE OUR CLOTHES? 1339 00:52:54,372 --> 00:52:56,172 - DO YOU THINK - SOMEONE STOLE THEM? 1340 00:52:56,174 --> 00:52:57,573 YEAH, PEOPLE JUST LURK AROUND PARKING LOTS 1341 00:52:57,575 --> 00:52:59,175 LOOKING TO STEAL CLOTHES. 1342 00:52:59,177 --> 00:53:01,277 WELL, OBVIOUSLY SOMEONE TOOK THEM. 1343 00:53:01,279 --> 00:53:02,778 MAYBE WE'RE JUST IN THE WRONG LOT. 1344 00:53:02,780 --> 00:53:04,847 ARE THERE OTHER LOTS? 1345 00:53:04,849 --> 00:53:06,582 SURE, ALL UP AND DOWN THE BEACH. 1346 00:53:06,584 --> 00:53:08,284 WHAT ARE YOU TALK-- IT'S OBVIOUS WHAT HAPPENED. 1347 00:53:08,286 --> 00:53:10,352 YOUR SCREWY DRIVER LEFT US. 1348 00:53:10,354 --> 00:53:11,654 MY DRIVER? 1349 00:53:12,889 --> 00:53:15,257 THE DRIVER THAT YOU HIRED LEFT US HERE, YEAH. 1350 00:53:15,259 --> 00:53:16,792 OH, SO IT'S MY FAULT? 1351 00:53:16,794 --> 00:53:18,861 CATEGORICALLY YOUR FAULT. 1352 00:53:18,863 --> 00:53:21,230 YOU KNOW, EXCUSE ME FOR TRYING TO GIVE YOU A TIME-OUT 1353 00:53:21,232 --> 00:53:22,898 FROM THE BORING BLACK HOLE YOU CALL A LIFE. 1354 00:53:22,900 --> 00:53:24,366 THIS WAS NEVER ABOUT ME. 1355 00:53:24,368 --> 00:53:26,235 DON'T ACT LIKE YOU DID THIS ALL FOR ME. 1356 00:53:26,237 --> 00:53:27,836 THIS HAS ALWAYS BEEN AN EXCUSE FOR YOU 1357 00:53:27,838 --> 00:53:29,471 TO TAKE A BREAK FROM YOUR PROBLEMS. 1358 00:53:29,473 --> 00:53:31,440 NOTHING'S WRONG WITH MY LIFE. 1359 00:53:31,442 --> 00:53:33,943 I'M NOT THE ONE WHO WISHES HE DIDN'T DROP OUT OF GRAD SCHOOL 1360 00:53:33,945 --> 00:53:35,411 TO BECOME A PREP SCHOOL TEACHER. 1361 00:53:35,413 --> 00:53:36,946 YOU'RE THE ONE THAT GOT A WOMAN PREGNANT 1362 00:53:36,948 --> 00:53:38,347 THAT YOU HATE, THEN MARRIED HER. 1363 00:53:38,349 --> 00:53:39,481 AT LEAST SHE'S STRAIGHT. 1364 00:53:39,483 --> 00:53:40,883 CAN WE GET BACK TO THE FACT 1365 00:53:40,885 --> 00:53:42,585 THAT WE'RE STRANDED IN THE MIDDLE OF NOWHERE 1366 00:53:42,587 --> 00:53:44,320 WITHOUT ANY CLOTHES ON? 1367 00:53:44,322 --> 00:53:46,755 YEAH, ONLY, SOME OF US MANAGED TO RETAIN OUR BRASSIERES. 1368 00:53:46,757 --> 00:53:48,557 OKAY, ALL RIGHT, OKAY. 1369 00:53:48,559 --> 00:53:50,593 IF YOU WANT TO MAKE A FEDERAL CASE ABOUT THIS, 1370 00:53:50,595 --> 00:53:53,295 I'M SORRY THAT I'M NOT ASHAMED ABOUT MY BODY 1371 00:53:53,297 --> 00:53:54,797 AND THAT I DON'T ROLL OUT OF BED 1372 00:53:54,799 --> 00:53:56,498 AND JUST THROW ON THE OLD YOGA PANTS, 1373 00:53:56,500 --> 00:53:57,833 THROW MY SPLIT ENDS IN A PONYTAIL, 1374 00:53:57,835 --> 00:53:59,668 AND WALK OUT THE DOOR. 1375 00:53:59,670 --> 00:54:01,837 WELL, I HAVE BETTER THINGS TO WORRY ABOUT THAN MY APPEARANCE. 1376 00:54:01,839 --> 00:54:05,474 OF COURSE. THE PRESSING ISSUE OF GETTING TO KINDER BALLET 1377 00:54:05,476 --> 00:54:07,643 AND SWIM LESSONS WITHOUT LOSING THE STRING CHEESE. RIGHT. I FORGOT. 1378 00:54:07,645 --> 00:54:08,978 OH, IS THAT WHAT THIS IS ABOUT? 1379 00:54:08,980 --> 00:54:11,380 YOU'RE JEALOUS THAT I'M A MOM. 1380 00:54:11,382 --> 00:54:12,648 WELL, I'M SORRY. 1381 00:54:12,650 --> 00:54:15,484 I'M SORRY THAT YOU CAN'T HAVE A BABY. 1382 00:54:15,486 --> 00:54:17,286 I AM SORRY. 1383 00:54:17,288 --> 00:54:18,621 I'M SO SORRY. I DIDN'T MEAN THAT. 1384 00:54:18,623 --> 00:54:21,657 NO, DON'T BE. 1385 00:54:21,659 --> 00:54:23,826 I ACTUALLY-- I FEEL SORRY FOR YOU. 1386 00:54:23,828 --> 00:54:27,263 'CAUSE YOU THINK IT'S EVERY WOMAN'S GOAL IN LIFE TO BE A MOTHER. 1387 00:54:27,265 --> 00:54:31,267 JAKE FEELS THE SAME WAY, AND HE ALMOST CONVINCED ME. 1388 00:54:31,269 --> 00:54:34,436 BUT YOU KNOW THE FIRST THOUGHT I HAD WHEN I GOT PREGNANT 1389 00:54:34,438 --> 00:54:35,904 WAS, "NO, 1390 00:54:35,906 --> 00:54:37,606 I DON'T WANT TO GIVE UP MY AMBITIONS 1391 00:54:37,608 --> 00:54:39,642 AND MY HOPE AND MY IDENTITY 1392 00:54:39,644 --> 00:54:41,910 THE WAY ALISON DID," 1393 00:54:41,912 --> 00:54:44,713 SO I GOT RID OF IT. 1394 00:54:44,715 --> 00:54:45,714 WHAT? 1395 00:54:45,716 --> 00:54:48,717 I HAD AN ABORTION, ALISON. 1396 00:54:48,719 --> 00:54:50,286 NO, YOU DIDN'T. 1397 00:54:50,288 --> 00:54:51,954 I DID, AND THEN I HID IT FROM YOU, 1398 00:54:51,956 --> 00:54:54,957 BECAUSE I KNEW YOU WOULD NEVER UNDERSTAND. 1399 00:54:57,060 --> 00:55:00,062 AND I DIDN'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS. 1400 00:55:00,064 --> 00:55:01,497 YOU HAD AN ABORTION, 1401 00:55:01,499 --> 00:55:03,032 YOU RUINED YOUR MARRIAGE, 1402 00:55:03,034 --> 00:55:04,733 AND YOU MOVED BACK IN WITH OUR MOM 1403 00:55:04,735 --> 00:55:07,469 SO YOU WOULDN'T HAVE TO BE LIKE ME? 1404 00:55:07,471 --> 00:55:10,472 WELL, AT LEAST YOU DIDN'T HURT MY FEELINGS. 1405 00:55:10,474 --> 00:55:11,807 - WAIT. - WHAT DID-- 1406 00:55:11,809 --> 00:55:14,410 WHERE'S SHE GOING? 1407 00:55:14,412 --> 00:55:16,078 YOU CAN'T GO UP THERE DRESSED LIKE THAT! WAIT! 1408 00:55:16,080 --> 00:55:18,013 NO, YOU'RE GONNA END UP ON A MILK CARTON! 1409 00:55:21,785 --> 00:55:24,053 IT'S COMING! 1410 00:55:30,360 --> 00:55:31,794 GO ON. GET IN. 1411 00:55:33,830 --> 00:55:35,097 WHY'D YOU DRIVE AWAY? 1412 00:55:35,099 --> 00:55:36,999 TOLD YOU THERE WAS NO PARKING. 1413 00:55:37,001 --> 00:55:39,368 COP WAS GONNA GIVE ME A TICKET. 1414 00:55:39,370 --> 00:55:40,469 WHERE ARE OUR CLOTHES? 1415 00:55:40,471 --> 00:55:41,870 WHAT CLOTHES? 1416 00:55:43,340 --> 00:55:45,874 PSYCH. 1417 00:55:45,876 --> 00:55:47,743 HONESTLY, I WOULD HAVE LEFT YOU GUYS HERE, 1418 00:55:47,745 --> 00:55:49,678 BUT AFTER ALL THAT, I DIDN'T WANT TO FOREGO 1419 00:55:49,680 --> 00:55:51,380 THE ENORMOUS TIP YOU WERE GONNA GIVE ME. 1420 00:55:51,382 --> 00:55:52,748 I'M SUPPOSED TO GIVE YOU A TIP? 1421 00:55:52,750 --> 00:55:54,383 I'M GONNA PRETEND I DIDN'T HEAR THAT. 1422 00:55:54,385 --> 00:55:56,785 JUST SO YOU KNOW, NEXT TANK OF GAS IS ON YOU GUYS. 1423 00:55:56,787 --> 00:56:00,556 I GOT THE ALL-INCLUSIVE DELUXE PACKAGE. 1424 00:56:01,658 --> 00:56:03,759 OKAY, FINE. I'LL BUY THE GAS. 1425 00:56:34,457 --> 00:56:37,092 FINE. I'LL SAY IT. 1426 00:56:37,094 --> 00:56:39,061 YOU WERE RIGHT. 1427 00:56:39,063 --> 00:56:40,896 THIS WHOLE NIGHT WAS A TERRIBLE IDEA. 1428 00:56:40,898 --> 00:56:42,498 I'M SORRY. 1429 00:56:42,500 --> 00:56:43,799 I'M SORRY, TOO. 1430 00:56:44,834 --> 00:56:46,435 I DIDN'T MEAN TO SAY 1431 00:56:46,437 --> 00:56:48,570 ALL THAT STUFF I SAID BACK THERE. 1432 00:56:48,572 --> 00:56:49,872 I KNOW YOU ARE. 1433 00:56:49,874 --> 00:56:52,174 I AM, TOO. 1434 00:56:52,176 --> 00:56:53,475 I'M NOT SORRY. 1435 00:56:53,477 --> 00:56:55,711 WELL, THAT'S VERY BIG OF YOU. 1436 00:56:55,713 --> 00:56:57,679 YEAH. I WAS HAVING FUN OUT THERE. 1437 00:56:57,681 --> 00:56:59,948 BEFORE ALL THE SAVAGE HONESTY BEGAN, RIGHT, 1438 00:56:59,950 --> 00:57:01,550 THAT WAS-- THAT WAS FUN. 1439 00:57:01,552 --> 00:57:02,551 SURE. 1440 00:57:02,553 --> 00:57:03,652 I GUESS. 1441 00:57:03,654 --> 00:57:05,187 AND THE NIGHT'S NOT OVER YET. 1442 00:57:05,189 --> 00:57:06,588 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 1443 00:57:06,590 --> 00:57:08,991 I'M DONE. 1444 00:57:08,993 --> 00:57:09,992 DITTO. 1445 00:57:09,994 --> 00:57:11,460 STICK A FORK IN ME. 1446 00:57:11,462 --> 00:57:12,561 WHAT HAVE YOU GOTTA DO, 1447 00:57:12,563 --> 00:57:14,163 GO HOME, GET INTO BED, 1448 00:57:14,165 --> 00:57:16,565 PICK DIANE'S LONG, BRISTLY HAIRS OFF THE PILLOW, 1449 00:57:16,567 --> 00:57:17,933 WAIT FOR HER TO GET HOME TOMORROW, 1450 00:57:17,935 --> 00:57:19,802 BUG YOU ABOUT CLEANING THE LITTER BOX. 1451 00:57:19,804 --> 00:57:21,970 THAT'S THE FIRST THING SHE'S GONNA DO WHEN SHE WAKES UP. 1452 00:57:21,972 --> 00:57:23,872 WHY DON'T YOU CLEAN IT BEFORE SHE GETS UP? 1453 00:57:23,874 --> 00:57:25,607 NOT A CHANCE. 1454 00:57:25,609 --> 00:57:27,509 ARE YOU DESPERATE TO GET BACK TO YOUR MOM'S 1455 00:57:27,511 --> 00:57:28,744 RETIREMENT COMMUNITY IN RANCHO MIRAGE? 1456 00:57:28,746 --> 00:57:30,579 OKAY, IT'S PALM DESERT, SWEATPANTS, 1457 00:57:30,581 --> 00:57:32,548 AND YOU KIND OF HAVE A VALID POINT. 1458 00:57:32,550 --> 00:57:34,583 WHEN'S THE LAST TIME THAT YOU WERE OUT 1459 00:57:34,585 --> 00:57:35,751 WITHOUT YOUR HUSBAND OR DAUGHTER? 1460 00:57:35,753 --> 00:57:37,786 LET'S FACE IT. YOUR SOCIAL LIFE 1461 00:57:37,788 --> 00:57:39,121 ISN'T THAT MUCH DIFFERENT THAN MINE. 1462 00:57:39,123 --> 00:57:40,722 OKAY, THAT'S JUST PLAIN MEAN. 1463 00:57:40,724 --> 00:57:44,793 SO WHAT ARE YOU SUGGESTING? 1464 00:57:45,829 --> 00:57:47,830 BETTY, HI. 1465 00:57:47,832 --> 00:57:48,997 WHEN YOU'RE DONE REFUELING, 1466 00:57:48,999 --> 00:57:51,867 COULD YOU TAKE US SOMEPLACE BEAUTIFUL? 1467 00:57:59,742 --> 00:58:02,144 IT'S A STRANGE CITY, ISN'T IT? 1468 00:58:02,146 --> 00:58:04,112 ALWAYS LOOKS SO MUCH BETTER AT NIGHT. 1469 00:58:05,148 --> 00:58:06,148 AND FROM FAR AWAY. 1470 00:58:06,150 --> 00:58:07,549 I JUST DON'T UNDERSTAND 1471 00:58:07,551 --> 00:58:09,218 WHY PEOPLE WOULD WANT TO LIVE IN A CITY 1472 00:58:09,220 --> 00:58:11,987 THAT'S SO CLEARLY UNSUITED TO SUSTAIN LIFE. 1473 00:58:13,990 --> 00:58:15,991 WE SHOULD SLEEP TOGETHER. 1474 00:58:17,527 --> 00:58:19,261 - EXCUSE ME? - I'VE THOUGHT ABOUT IT. 1475 00:58:19,263 --> 00:58:20,929 YOU HAD MENTIONED IT EARLIER, 1476 00:58:20,931 --> 00:58:24,199 AND I THINK YOU MIGHT HAVE BEEN ONTO SOMETHING. 1477 00:58:26,236 --> 00:58:27,836 I'M CONFUSED AND UNHAPPY, 1478 00:58:27,838 --> 00:58:29,137 AND YOU'RE CONFUSED AND UNHAPPY, 1479 00:58:29,139 --> 00:58:30,739 AND YOU THINK I'M NICE, 1480 00:58:30,741 --> 00:58:32,574 AND I THINK YOU'RE STUNNING AND INTERESTING 1481 00:58:32,576 --> 00:58:35,511 AND QUITE POSSIBLY 1482 00:58:35,513 --> 00:58:37,679 THE MOST TERRIFYING WOMAN I'VE EVER MET. 1483 00:58:37,681 --> 00:58:39,715 OKAY, I CAN'T TELL IF YOU'RE BEING SERIOUS RIGHT NOW. 1484 00:58:39,717 --> 00:58:42,217 - HE'S NOT. - I AM. 1485 00:58:42,219 --> 00:58:43,785 WHY SHOULDN'T WE? 1486 00:58:43,787 --> 00:58:44,887 MIGHT DO US SOME GOOD. 1487 00:58:44,889 --> 00:58:47,022 STOP EMBARRASSING YOURSELF. 1488 00:58:47,024 --> 00:58:49,024 SHE WAS JUST MAKING FUN OF US BEFORE. 1489 00:58:50,894 --> 00:58:52,261 WERE YOU? 1490 00:58:53,830 --> 00:58:56,598 NO, NOT-- NOT ENTIRELY. 1491 00:58:56,600 --> 00:58:59,535 OH, COME ON. ADMIT IT. 1492 00:58:59,537 --> 00:59:01,036 YOU'D NEVER SLEEP WITH A GUY LIKE HIM. 1493 00:59:01,038 --> 00:59:02,905 OKAY, YOU DON'T EVEN KNOW ME, 1494 00:59:02,907 --> 00:59:04,840 AND YOU DON'T GIVE YOUR FRIEND ENOUGH CREDIT HERE. 1495 00:59:04,842 --> 00:59:06,875 HE'S A REALLY UNIQUE PERSON. 1496 00:59:06,877 --> 00:59:08,043 IDA. 1497 00:59:08,045 --> 00:59:10,178 YOU KNOW WILL'S RIGHT. 1498 00:59:10,180 --> 00:59:12,915 YOU TWO CAN ARGUE AND JOKE AROUND 1499 00:59:12,917 --> 00:59:14,583 AND EVEN FLIRT ALL NIGHT LONG, 1500 00:59:14,585 --> 00:59:17,052 BUT THE HARD TRUTH IS PEOPLE WHO LOOK LIKE YOU 1501 00:59:17,054 --> 00:59:19,755 DON'T SLEEP WITH GUYS LIKE HIM. 1502 00:59:19,757 --> 00:59:21,857 UNLESS MAYBE HE HAD A PRIVATE JET OR SOMETHING. 1503 00:59:21,859 --> 00:59:23,825 WOW, THAT'S REALLY A TERRIBLE THING TO SAY. 1504 00:59:23,827 --> 00:59:25,193 'CAUSE IT'S THE TRUTH? 1505 00:59:25,195 --> 00:59:27,563 OKAY, YOU TWO HAVE NO RIGHT 1506 00:59:27,565 --> 00:59:29,598 TO GIVE ANYONE RELATIONSHIP ADVICE. 1507 00:59:30,600 --> 00:59:32,067 COME ON, LOVER BOY. 1508 00:59:41,277 --> 00:59:42,978 SHE'S BLUFFING. 1509 00:59:42,980 --> 00:59:45,247 I KNOW. 1510 00:59:45,249 --> 00:59:47,616 IT'S RIDICULOUS. 1511 00:59:47,618 --> 00:59:49,651 - WHERE YOU GOING? - I DON'T KNOW, 1512 00:59:49,653 --> 00:59:51,687 BUT I'M NOT GONNA STAND AROUND LIKE A FOOL 1513 00:59:51,689 --> 00:59:53,655 WHILE THEY ARE DOING WHATEVER THEY'RE DOING IN THERE. 1514 00:59:53,657 --> 00:59:55,724 WAIT. 1515 01:00:01,731 --> 01:00:03,932 WAS THAT ALL FOR THEIR BENEFIT? 1516 01:00:03,934 --> 01:00:05,601 I DON'T KNOW. 1517 01:00:06,836 --> 01:00:08,270 GUESS YOU'RE GONNA HAVE TO FIND OUT. 1518 01:00:15,378 --> 01:00:16,712 HMM. 1519 01:00:18,348 --> 01:00:20,983 I LIKE THIS DECISIVE NEW YOU. 1520 01:00:20,985 --> 01:00:22,384 YEAH. IT'S WORKING PRETTY WELL SO FAR. 1521 01:00:22,386 --> 01:00:25,654 ALTHOUGH, BETTY CAN YOU SEE US? 1522 01:00:25,656 --> 01:00:28,123 THERE ARE SOME SECURITY CAMERAS. 1523 01:00:30,159 --> 01:00:32,861 ARE YOU ALLOWED TO TURN THEM OFF? 1524 01:00:32,863 --> 01:00:34,129 NOT A CHANCE. 1525 01:00:34,131 --> 01:00:35,397 WAIT. ARE YOU GUYS 1526 01:00:35,399 --> 01:00:37,833 PLANNING ON HAVING SEX IN THE CAR? 1527 01:00:37,835 --> 01:00:39,801 MAYBE. 1528 01:00:39,803 --> 01:00:41,269 NO WORRIES. I'D RATHER 1529 01:00:41,271 --> 01:00:44,272 CLAW MY OWN EYES OUT THAN WATCH YOU. 1530 01:00:44,274 --> 01:00:45,374 THANK YOU? 1531 01:00:45,376 --> 01:00:47,843 ALSO THERE'S A TRASH BIN. 1532 01:00:47,845 --> 01:00:49,244 USE IT. 1533 01:00:50,647 --> 01:00:51,947 PRETEND I DIDN'T HEAR THAT. 1534 01:00:51,949 --> 01:00:53,782 THAT'S SO-- YEAH. 1535 01:00:55,653 --> 01:00:58,854 PROBABLY HAVING SEX RIGHT NOW. 1536 01:00:58,856 --> 01:01:00,756 CAN YOU IMAGINE? 1537 01:01:00,758 --> 01:01:02,157 I'D RATHER NOT. 1538 01:01:02,159 --> 01:01:04,960 I DON'T KNOW HOW SHE DOES IT. 1539 01:01:04,962 --> 01:01:07,129 I COULD NEVER SLEEP WITH SOMEONE I JUST MET, 1540 01:01:07,131 --> 01:01:09,297 NO MATTER HOW ATTRACTED TO HIM I WAS. 1541 01:01:09,299 --> 01:01:11,833 GOOD FOR YOU. 1542 01:01:11,835 --> 01:01:13,969 DON'T BE A JERK. 1543 01:01:13,971 --> 01:01:16,138 MAYBE YOU AND IDA ARE RIGHT. 1544 01:01:16,140 --> 01:01:18,140 MAYBE I'M FRIGID. 1545 01:01:18,142 --> 01:01:20,142 YOU ARE NOT FRIGID. 1546 01:01:20,144 --> 01:01:22,244 HOW DO YOU KNOW? 1547 01:01:22,246 --> 01:01:23,879 JUST A FEELING. 1548 01:01:26,149 --> 01:01:27,749 ARE YOU IMPLYING SOMETHING? 1549 01:01:27,751 --> 01:01:28,750 OF COURSE NOT. 1550 01:01:28,752 --> 01:01:30,719 BECAUSE I DON'T KNOW 1551 01:01:30,721 --> 01:01:33,055 WHAT YOU WERE FEELING BACK THERE AT THE BEACH. 1552 01:01:33,057 --> 01:01:34,456 ME? I WASN'T FEELING ANYTHING. 1553 01:01:34,458 --> 01:01:36,058 WHAT COULD I HAVE POSSIBLY BEEN FEELING? 1554 01:01:36,060 --> 01:01:37,459 I WOULDN'T KNOW. 1555 01:01:37,461 --> 01:01:39,061 NEITHER WOULD I. 1556 01:01:39,063 --> 01:01:40,462 GOOD, BECAUSE I WASN'T FEELING ANYTHING, 1557 01:01:40,464 --> 01:01:42,064 AND I THINK YOU SHOULD KNOW THAT. 1558 01:01:42,066 --> 01:01:43,932 OBVIOUSLY. NEITHER WAS I. 1559 01:01:43,934 --> 01:01:46,034 OBVIOUSLY. 1560 01:01:47,236 --> 01:01:48,837 BUT EVEN IF I WAS... 1561 01:01:48,839 --> 01:01:50,038 FEELING SOMETHING? 1562 01:01:50,040 --> 01:01:51,039 WHICH I WASN'T. 1563 01:01:51,041 --> 01:01:52,708 OF COURSE NOT. 1564 01:01:54,143 --> 01:01:56,078 I WOULD NEVER ACT ON IT. 1565 01:01:58,481 --> 01:02:00,148 BECAUSE YOU'RE FRIGID? 1566 01:02:02,985 --> 01:02:05,120 BECAUSE I'M MARRIED. 1567 01:02:05,122 --> 01:02:06,955 OH, YEAH. THAT, TOO. 1568 01:02:17,767 --> 01:02:19,234 OH, MY GOD. YOU'RE BEING ABSURD. 1569 01:02:19,236 --> 01:02:20,836 - SORRY. I'M NOT-- - JUST KISS ME. 1570 01:02:20,838 --> 01:02:23,138 - I'M NOT GONNA BITE YOU. - SORRY. 1571 01:02:26,476 --> 01:02:28,076 - DID I-- WHAT? - NO. I DON'T KNOW. 1572 01:02:28,078 --> 01:02:29,745 - I DON'T KNOW. - OKAY. 1573 01:02:29,747 --> 01:02:31,146 I DON'T KNOW. THAT WAS WEIRD. SORRY. 1574 01:02:31,148 --> 01:02:32,748 OKAY. THAT'S ALL RIGHT. 1575 01:02:32,750 --> 01:02:34,216 OKAY, NOW YOU'RE MAKING ME ALL WEIRD. 1576 01:02:34,218 --> 01:02:35,817 - NOW I'M THINKING ABOUT IT. - SORRY. 1577 01:02:35,819 --> 01:02:36,985 I'VE KISSED, LIKE, HUNDREDS OF GUYS. 1578 01:02:36,987 --> 01:02:38,153 SO WHY IS THIS SO WEIRD? 1579 01:02:38,155 --> 01:02:39,154 - I DON'T KNOW. - OKAY. 1580 01:02:39,156 --> 01:02:40,155 HUNDREDS? OH. 1581 01:02:40,157 --> 01:02:42,424 BUT, OK, SO HOW ABOUT... 1582 01:02:42,426 --> 01:02:44,025 COUNT OF THREE? 1583 01:02:44,027 --> 01:02:45,427 - ALL RIGHT. - OKAY. 1584 01:02:45,429 --> 01:02:49,131 - OKAY. - 1, 2, 3. 1585 01:02:53,936 --> 01:02:55,137 YOU OKAY? 1586 01:02:56,507 --> 01:02:58,340 UM... 1587 01:02:58,342 --> 01:03:00,041 NO, I'M GOOD. I'M GOOD. 1588 01:03:00,043 --> 01:03:02,077 THIS ISN'T-- THIS ISN'T 'CAUSE OF YOU. 1589 01:03:02,079 --> 01:03:03,812 - UM... - IDA. 1590 01:03:05,047 --> 01:03:07,048 YOU DON'T HAVE TO DO THI-- 1591 01:03:07,050 --> 01:03:08,283 WE DON'T-- THIS IS SILLY FOR-- 1592 01:03:08,285 --> 01:03:10,485 I WANT-- I WANT TO DO THIS. 1593 01:03:10,487 --> 01:03:12,521 YOU OBVIOUSLY STILL LOVE YOUR HUSBAND, AND... 1594 01:03:12,523 --> 01:03:14,089 IT'S OBVIOUS? 1595 01:03:14,091 --> 01:03:16,024 YEAH. 1596 01:03:16,026 --> 01:03:17,092 LOOK... 1597 01:03:19,061 --> 01:03:20,829 GOD, LOVE IS THE WORST, ISN'T IT? 1598 01:03:20,831 --> 01:03:22,297 YEAH, IT REALLY IS. 1599 01:03:24,901 --> 01:03:26,835 I'M SO SORRY. 1600 01:03:26,837 --> 01:03:28,103 NO, DON'T, PLEASE. 1601 01:03:28,105 --> 01:03:30,238 DON'T SAY THAT. THIS WAS WONDERFUL. 1602 01:03:30,240 --> 01:03:34,109 THIS REALLY-- THIS WAS ENOUGH FOR ME. 1603 01:03:45,054 --> 01:03:47,255 AH, SEX IS THE WORST. 1604 01:03:48,424 --> 01:03:50,292 - YOU DON'T MEAN THAT. - YES, I DO. 1605 01:03:50,294 --> 01:03:52,894 IF YOU ARE FRIGID, 1606 01:03:52,896 --> 01:03:54,830 YOU SHOULD BE THANKFUL. 1607 01:03:55,565 --> 01:03:57,966 WITH MY SEXLESS EXISTENCE? 1608 01:03:57,968 --> 01:04:00,101 EXACTLY. 1609 01:04:00,103 --> 01:04:01,870 MY WIFE AND I WERE HAVING SEX 1610 01:04:01,872 --> 01:04:04,072 HALFWAY THROUGH OUR FIRST CONVERSATION. 1611 01:04:04,074 --> 01:04:06,341 - AND THAT'S BAD? - YOU HAVE NO IDEA. 1612 01:04:06,343 --> 01:04:08,076 WE USED TO DO IT ALL THE TIME, 1613 01:04:08,078 --> 01:04:09,511 NOT JUST ORDINARY SEX. 1614 01:04:09,513 --> 01:04:10,946 IT WAS GREAT. 1615 01:04:10,948 --> 01:04:12,581 GREAT SEX? 1616 01:04:12,583 --> 01:04:14,549 SOUNDS TERRIBLE. 1617 01:04:14,551 --> 01:04:17,185 WELL, UNTIL WE STOPPED TO CATCH OUR BREATH 1618 01:04:17,187 --> 01:04:18,954 AND REALIZED THAT EXCEPT FOR IN BED, 1619 01:04:18,956 --> 01:04:20,889 WE ARE COMPLETELY INCOMPATIBLE. 1620 01:04:22,325 --> 01:04:24,192 AT LEAST YOU'RE COMPATIBLE IN BED. 1621 01:04:24,194 --> 01:04:25,927 YEAH, WELL, THOSE YEARS ARE LONG GONE. 1622 01:04:27,897 --> 01:04:29,397 YEAH, I KNOW WHAT YOU MEAN. 1623 01:04:29,399 --> 01:04:30,866 YEAH? 1624 01:04:30,868 --> 01:04:34,302 SIMON AND I USED TO JUST BE INSATIABLE, 1625 01:04:34,304 --> 01:04:37,005 AND NOW-- 1626 01:04:37,007 --> 01:04:38,406 NEVER MIND. 1627 01:04:38,408 --> 01:04:40,108 I DON'T KNOW WHY I'M TELLING YOU THIS. 1628 01:04:40,110 --> 01:04:41,443 - WHAT? - YOU WON'T UNDERSTAND. 1629 01:04:41,445 --> 01:04:43,011 WHAT? I'M SMARTER THAN I LOOK. 1630 01:04:43,013 --> 01:04:44,412 YEAH, YOU'D HAVE TO BE. 1631 01:04:44,414 --> 01:04:46,114 THANK YOU. 1632 01:04:46,116 --> 01:04:47,582 YOU OLD CHARMER. 1633 01:04:50,152 --> 01:04:54,055 I DON'T KNOW. I GUESS... 1634 01:04:54,057 --> 01:04:57,058 HE USED TO TOUCH ME, AND I... 1635 01:04:57,060 --> 01:04:58,226 I LOVED IT. 1636 01:04:58,228 --> 01:04:59,628 I MEAN, IT REALLY TURNED ME ON, 1637 01:04:59,630 --> 01:05:01,897 AND THEN... 1638 01:05:01,899 --> 01:05:04,900 SOMETHING HAPPENED AFTER SARA WAS BORN. 1639 01:05:07,503 --> 01:05:08,970 WE WERE HAVING SEX, 1640 01:05:08,972 --> 01:05:11,973 AND HE WAS KISSING MY BREASTS, AND I... 1641 01:05:13,509 --> 01:05:17,312 MY DAUGHTER HAD JUST BEEN BREAST-FEEDING 1642 01:05:17,314 --> 01:05:19,014 30 MINUTES BEFORE, 1643 01:05:19,016 --> 01:05:21,116 AND SHE WAS GONNA BE BREAST-FEEDING AGAIN IN TWO HOURS, 1644 01:05:21,118 --> 01:05:24,519 AND I LOOKED DOWN AT MY... 1645 01:05:26,155 --> 01:05:29,057 I LOOKED AT MY VAGINA, AND IT JUST LOOKED SAD, 1646 01:05:29,059 --> 01:05:31,192 JUST LOOKED SO TIRED, LIKE I'M DONE, 1647 01:05:31,194 --> 01:05:34,195 LIKE I'VE DONE THIS BEFORE, AND I-- 1648 01:05:34,197 --> 01:05:37,365 I DON'T-- I'M-- I DON'T KNOW. 1649 01:05:37,367 --> 01:05:39,100 THAT WAS IT. 1650 01:05:39,102 --> 01:05:41,336 IT WAS LIKE... 1651 01:05:42,672 --> 01:05:45,140 THE PASSIONATE PART OF MY LIFE WAS OVER, 1652 01:05:45,142 --> 01:05:48,109 AND THAT WAS OKAY, 1653 01:05:48,111 --> 01:05:51,947 'CAUSE I LOVE MY DAUGHTER, 1654 01:05:51,949 --> 01:05:54,115 AND I LOVE MY HUSBAND. 1655 01:05:56,152 --> 01:05:59,020 THAT'S-- I DON'T KNOW. THAT'S ENOUGH. 1656 01:06:01,023 --> 01:06:03,591 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU'VE HAD SEX? 1657 01:06:06,262 --> 01:06:08,330 LIKE NINE MONTHS. 1658 01:06:09,699 --> 01:06:11,366 YOU DON'T MISS IT? 1659 01:06:14,670 --> 01:06:16,738 HOW LONG FOR YOU? 1660 01:06:16,740 --> 01:06:20,608 WELL, FOR ME, IT'S, I GUESS, FOUR MONTHS, 1661 01:06:20,610 --> 01:06:23,411 THREE DAYS, AND ABOUT SIX HOURS. 1662 01:06:23,413 --> 01:06:24,646 - SIX HOURS? - YEAH. 1663 01:06:28,284 --> 01:06:30,452 WELL, WHO NEEDS SEX, ANYWAY? 1664 01:06:30,454 --> 01:06:32,220 THERE YOU GO. 1665 01:06:32,222 --> 01:06:33,688 THAT'S-- THAT'S THE SPIRIT. 1666 01:06:35,391 --> 01:06:37,058 I DON'T NEED IT. 1667 01:06:39,228 --> 01:06:41,563 DEFINITELY NOT. 1668 01:06:41,565 --> 01:06:43,231 YEAH, NOT US. 1669 01:06:53,776 --> 01:06:55,543 IS THIS A GOOD IDEA? 1670 01:06:58,748 --> 01:07:00,548 I REALLY DON'T THINK SO. 1671 01:07:00,550 --> 01:07:03,284 YEAH, PROBABLY NOT. 1672 01:08:07,616 --> 01:08:09,384 SHIT. 1673 01:08:09,386 --> 01:08:11,653 - SHIT. - WHAT'S THE MATTER? 1674 01:08:11,655 --> 01:08:14,456 OH, NOTHING. I ONLY JUST MADE THE BIGGEST MISTAKE OF MY LIFE. 1675 01:08:14,458 --> 01:08:16,558 YOU MEAN ME. 1676 01:08:17,593 --> 01:08:18,626 I DON'T MEAN YOU. 1677 01:08:18,628 --> 01:08:19,661 I JUST MEAN THE WHOLE-- 1678 01:08:19,663 --> 01:08:22,664 NAH, IT'S OKAY. I GET IT. 1679 01:08:22,666 --> 01:08:24,866 I FEEL EXACTLY THE SAME WAY. 1680 01:08:40,683 --> 01:08:42,617 THEY'LL BE BACK SOON. 1681 01:08:42,619 --> 01:08:44,319 ALISON'S JUST TRYING TO MAKE A POINT. 1682 01:08:44,321 --> 01:08:45,420 WHAT POINT? 1683 01:08:45,422 --> 01:08:46,754 WHO KNOWS? 1684 01:08:48,124 --> 01:08:49,891 ARE YOU WORRIED YOUR KIDS ARE ALREADY UP? 1685 01:08:49,893 --> 01:08:52,127 NO, BUT I SHOULD BE GETTING HOME. 1686 01:08:52,129 --> 01:08:54,295 I DON'T WANT THEM TO KNOW THAT I'M A PARTY ANIMAL 1687 01:08:54,297 --> 01:08:56,364 WHO STAYS UP ALL NIGHT SMOKING REEFER 1688 01:08:56,366 --> 01:08:58,733 AND BEDDING STRANGE WOMEN. 1689 01:08:58,735 --> 01:09:00,135 SECRET'S SAFE WITH ME, SWEATPANTS. 1690 01:09:00,137 --> 01:09:01,202 THANK YOU. 1691 01:09:02,438 --> 01:09:04,472 OKAY, JUST TO WARN YOU, 1692 01:09:04,474 --> 01:09:05,840 MY SISTER'S GOING TO GIVE US 1693 01:09:05,842 --> 01:09:07,709 A MONUMENTALLY HARD TIME ABOUT SLEEPING TOGETHER. 1694 01:09:07,711 --> 01:09:09,811 WELL-- WE DIDN'T SLEEP TOGETHER. 1695 01:09:09,813 --> 01:09:11,713 TRY TELLING HER THAT. YOU KNOW HOW SHE IS. 1696 01:09:11,715 --> 01:09:13,314 SHE GETS A VICARIOUS THRILL 1697 01:09:13,316 --> 01:09:14,716 OUT OF PEOPLE BEHAVING BADLY, 1698 01:09:14,718 --> 01:09:16,918 ESPECIALLY WHEN ONE OF THOSE PEOPLE IS ME. 1699 01:09:16,920 --> 01:09:19,654 SURE WILL'S GONNA THROW A FEW BARBS MY WAY, TOO. 1700 01:09:21,423 --> 01:09:23,424 I-- I KIND OF DON'T CARE. SCREW HIM. 1701 01:09:23,426 --> 01:09:24,626 WHAT? 1702 01:09:24,628 --> 01:09:26,461 WE HAVE NOTHING TO BE EMBARRASSED ABOUT, 1703 01:09:26,463 --> 01:09:27,862 AND EVEN IF SOMETHING HAD HAPPENED, 1704 01:09:27,864 --> 01:09:29,397 I WOULDN'T BE EMBARRASSED ABOUT IT. 1705 01:09:29,399 --> 01:09:31,566 THANKS. 1706 01:09:35,905 --> 01:09:37,939 - HEY. - HEY. 1707 01:09:37,941 --> 01:09:38,940 MORNING. 1708 01:09:38,942 --> 01:09:40,375 IS IT? 1709 01:09:44,213 --> 01:09:45,747 YOU DON'T THINK THAT THEY...? 1710 01:09:47,683 --> 01:09:50,318 THAT WASN'T A VERY GOOD IDEA. 1711 01:09:50,320 --> 01:09:52,187 IT REALLY WASN'T. 1712 01:11:11,267 --> 01:11:13,001 HEY. WAIT UP. 1713 01:11:14,670 --> 01:11:16,671 YOU GONNA BE OKAY? 1714 01:11:18,607 --> 01:11:19,674 ARE YOU? 1715 01:11:20,709 --> 01:11:22,043 I DON'T KNOW. 1716 01:11:23,846 --> 01:11:26,814 THANK YOU FOR TONIGHT, ALI. 1717 01:11:30,452 --> 01:11:31,919 - IDA. - YEAH? 1718 01:11:34,456 --> 01:11:35,556 WHAT DO I DO? 1719 01:11:35,558 --> 01:11:37,425 ABOUT WHAT? 1720 01:11:37,427 --> 01:11:39,894 ABOUT MY LIFE. 1721 01:11:39,896 --> 01:11:41,062 ARE YOU... 1722 01:11:42,831 --> 01:11:45,333 ARE YOU ASKING ME FOR ADVICE RIGHT NOW? 1723 01:11:48,338 --> 01:11:52,907 YOU GO HOME, AND YOU JUST TELL SIMON THE TRUTH 1724 01:11:52,909 --> 01:11:55,710 ABOUT EVERYTHING, NOT JUST ABOUT TONIGHT. 1725 01:11:57,313 --> 01:11:59,747 AND THEN YOU JUST... 1726 01:11:59,749 --> 01:12:01,449 SEE HOW IT PLAYS OUT. 1727 01:12:03,385 --> 01:12:04,786 THAT SOUNDS HORRIBLE. 1728 01:12:04,788 --> 01:12:05,987 YEAH. 1729 01:12:05,989 --> 01:12:08,990 IS THAT WHAT YOU'RE GONNA DO? 1730 01:12:08,992 --> 01:12:10,925 MM-HMM. 1731 01:12:15,364 --> 01:12:16,664 CALL ME LATER. 1732 01:12:16,666 --> 01:12:17,999 REPEATEDLY. 1733 01:12:18,001 --> 01:12:19,400 I LOVE YOU. 1734 01:12:19,402 --> 01:12:20,802 I LOVE YOU. 1735 01:12:23,605 --> 01:12:24,806 OKAY, BE SAFE. 1736 01:12:24,808 --> 01:12:26,407 YOU BE SAFE. 1737 01:12:26,409 --> 01:12:27,809 WE'LL BE GOOD. 1738 01:12:27,811 --> 01:12:29,944 YOU SLEEP OFF THOSE WINE COOLERS. 1739 01:13:23,999 --> 01:13:25,566 WHERE TO NOW, GENTLEMEN? 1740 01:13:25,568 --> 01:13:27,468 WOULD IT BE OKAY IF I CRASH 1741 01:13:27,470 --> 01:13:28,936 AT YOUR HOUSE FOR A FEW DAYS? 1742 01:13:31,407 --> 01:13:32,774 YEAH. 1743 01:13:37,714 --> 01:13:38,913 HOME, PLEASE. 1744 01:13:38,915 --> 01:13:41,015 PLEASURE. 1745 01:13:44,686 --> 01:13:46,621 THANKS FOR TONIGHT, WILL. 1746 01:13:46,623 --> 01:13:48,156 NO PROBLEM. 1747 01:13:48,158 --> 01:13:49,757 WE SHOULD DO IT AGAIN SOMETIME. 1748 01:13:49,759 --> 01:13:50,792 YEAH. 1749 01:13:50,794 --> 01:13:53,194 MAYBE COUPLE OF YEARS? 1750 01:13:53,196 --> 01:13:54,529 SOUNDS ABOUT RIGHT. 1751 01:13:54,531 --> 01:13:55,630 YEAH. 150308

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.