Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,355 --> 00:03:10,788
Is it real?
2
00:03:10,385 --> 00:03:13,479
It's grade-A.
I got a reputation to keep.
3
00:03:13,555 --> 00:03:15,785
Do you want the shit
or not?
4
00:03:16,858 --> 00:03:18,758
I'll have to check
with the man first.
5
00:03:18,827 --> 00:03:23,059
If you can't make a decision yourself,
don't worry about coming back.
6
00:03:23,131 --> 00:03:25,065
Eat me, baldy.
7
00:03:41,450 --> 00:03:43,384
You know the Mouth?
8
00:03:44,486 --> 00:03:46,647
Goddamn it, this hurts.
9
00:03:46,722 --> 00:03:48,189
Yeah, that's me.
10
00:03:48,257 --> 00:03:51,590
A little girl was kidnapped yesterday.
Cyan Fitzgerald.
11
00:03:51,660 --> 00:03:53,924
Who took her?
12
00:03:59,701 --> 00:04:02,101
Okay, Mouth, speak.
13
00:04:03,772 --> 00:04:05,000
Who took her?
14
00:04:05,073 --> 00:04:07,007
Okay! Okay!
15
00:04:07,075 --> 00:04:10,670
Twist!
Tony fucking Twist!
16
00:04:39,141 --> 00:04:42,599
Christ. What the hell happened?
We're gone maybe five minutes.
17
00:04:42,678 --> 00:04:44,612
Deke! Vinny!
18
00:04:46,315 --> 00:04:48,408
Holy shit.
19
00:04:48,483 --> 00:04:50,781
Jesus fucking Christ!
20
00:04:57,225 --> 00:04:58,954
He has the girl.
21
00:05:00,562 --> 00:05:04,020
Hey. Shit face.
22
00:05:13,709 --> 00:05:16,109
He had a dirty mouth...
23
00:05:16,178 --> 00:05:18,237
and so do you.
24
00:05:25,053 --> 00:05:27,988
Come on, honey.
It's time to dance.
25
00:05:40,102 --> 00:05:42,434
Get me Tony. Now!
26
00:05:55,717 --> 00:05:56,979
Is that right?
27
00:05:57,052 --> 00:06:00,715
Well, you tell the honorable senator
from Bumfuck...
28
00:06:00,789 --> 00:06:03,758
I want to be able to count
on his endorsement...
29
00:06:03,825 --> 00:06:06,885
or he can count on his drug addiction
making the front page...
30
00:06:06,962 --> 00:06:09,897
of every major paper
in the country.
31
00:06:11,566 --> 00:06:12,863
Y'all take care now.
32
00:06:23,278 --> 00:06:27,078
Where the hell are we?
I said the Waldorf, not the waterfront.
33
00:06:33,021 --> 00:06:34,955
What the hell is this?
34
00:06:36,258 --> 00:06:38,249
Hey, goddamn it!
35
00:07:26,241 --> 00:07:29,438
For God's sake, what now?
36
00:07:29,511 --> 00:07:33,106
Something is amiss, Senator.
Something is not right with the world.
37
00:07:33,181 --> 00:07:35,843
Do you know
what that might be?
38
00:07:35,917 --> 00:07:39,250
My heart can't take much more
of this cloak-and-dagger bullshit.
39
00:07:39,921 --> 00:07:41,855
Someone has sent
your prodigal son...
40
00:07:41,923 --> 00:07:44,756
on a decidedly untimely rampage.
41
00:07:44,826 --> 00:07:45,952
My son?
42
00:07:46,027 --> 00:07:49,690
Little bastard Billy.
He's fucking up my plans.
43
00:07:49,764 --> 00:07:51,595
What are you saying?
44
00:07:52,334 --> 00:07:55,360
Did you send Billy
after Wanda Blake's child?
45
00:08:02,811 --> 00:08:04,438
Absolutely not.
46
00:08:04,513 --> 00:08:06,538
- All right.
- What happened?
47
00:08:07,716 --> 00:08:09,650
How did he get her?
48
00:08:09,718 --> 00:08:11,652
If it wasn't me,
then who...
49
00:08:20,228 --> 00:08:22,423
There are forces at work here,
Chapel...
50
00:08:22,497 --> 00:08:27,127
shadow players who have decided
to remain nameless for the time being.
51
00:08:27,202 --> 00:08:29,693
Someone's playing your game.
52
00:08:29,771 --> 00:08:32,296
We'll see.
53
00:08:34,009 --> 00:08:37,809
I'll get your lost weapons
and hunt down this soldier killer.
54
00:08:39,214 --> 00:08:41,307
Just remember,
the clock's ticking.
55
00:08:43,451 --> 00:08:44,713
Don't worry.
56
00:08:44,786 --> 00:08:46,720
This won't take long.
57
00:09:01,269 --> 00:09:03,294
Look, let's run it down again.
58
00:09:03,371 --> 00:09:05,305
We've been through this
already.
59
00:09:05,373 --> 00:09:09,366
- What are you doing to find Cyan?
- Humor me, please, Mr. Fitzgerald.
60
00:09:09,444 --> 00:09:12,845
I need to make sure
nothing's missed.
61
00:09:12,914 --> 00:09:15,041
- What about gambling debts?
- None.
62
00:09:15,116 --> 00:09:17,050
Affairs?
A jealous lover?
63
00:09:17,118 --> 00:09:20,645
Somebody you screwed in a business deal?
Friends? Ex-partners?
64
00:09:20,722 --> 00:09:24,590
Easy. We're just trying
to get at the truth.
65
00:09:24,659 --> 00:09:26,217
What about your jobs?
66
00:09:26,294 --> 00:09:29,229
You work for the government.
Your wife is an attorney.
67
00:09:29,297 --> 00:09:31,094
Okay, what about that?
68
00:09:32,100 --> 00:09:33,533
Oh, God.
69
00:09:34,336 --> 00:09:35,735
The Watson case.
70
00:09:37,138 --> 00:09:39,606
My case.
They took her.
71
00:09:39,674 --> 00:09:42,108
They killed Max and took her.
72
00:09:42,844 --> 00:09:46,371
My baby. It's all my fault.
If anything happens...
73
00:09:46,448 --> 00:09:48,245
Find Cyan, Detective.
74
00:09:48,316 --> 00:09:50,443
Find out who took
our little girl.
75
00:09:54,723 --> 00:09:57,658
Get the plane ready.
I gotta get outta town.
76
00:09:57,726 --> 00:10:00,661
The boys are on their way,
and now Wynn will be on my ass...
77
00:10:00,729 --> 00:10:03,027
'cause you lost the kid!
78
00:10:03,098 --> 00:10:05,726
Shut up, goddamn it!
Get it done!
79
00:10:17,312 --> 00:10:20,338
I warned you,
you fat piece of shit.
80
00:10:30,225 --> 00:10:33,524
- Let me explain!
- Where's the little girl?
81
00:10:33,595 --> 00:10:36,428
- I'm trying to tell you!
- Where is she?
82
00:10:36,498 --> 00:10:38,591
Somebody took her from us!
83
00:10:40,001 --> 00:10:42,367
- Address?
- I don't know!
84
00:10:42,437 --> 00:10:47,238
Some freak in an ice cream truck!
Somebody must've tipped him off!
85
00:10:47,308 --> 00:10:50,675
Please don't hurt me!
I'm telling you the truth!
86
00:10:50,745 --> 00:10:53,373
I swear on my mother's life!
87
00:10:54,582 --> 00:10:58,074
I swear I didn't know.
Not at first anyway.
88
00:10:58,153 --> 00:11:02,249
He's my flesh and blood.
He's done bad things. Who hasn't?
89
00:11:02,323 --> 00:11:06,123
God forgive me, I had to protect him.
It required some serious arm-twisting.
90
00:11:06,194 --> 00:11:08,662
I hate these friggin' reports.
91
00:11:08,730 --> 00:11:11,062
You oughta be doing this shit,
Twitch.
92
00:11:11,132 --> 00:11:13,032
I hate typing up
these five-fives.
93
00:11:13,101 --> 00:11:16,628
If you can't beat 'em, join 'em.
It's not like I had a choice.
94
00:11:16,705 --> 00:11:18,730
Made a few calls...
95
00:11:18,807 --> 00:11:21,833
Aw, shit. Goddamn it.
96
00:11:23,044 --> 00:11:26,571
- It's not that big a deal.
- Sir, I've got it.
97
00:11:26,648 --> 00:11:30,049
The alley murders. Stevens.
The whole ball of wax.
98
00:11:30,118 --> 00:11:33,178
- Don't keep me in suspense. Spit it out.
- Extortion.
99
00:11:33,254 --> 00:11:37,088
Stevens recorded a cellular phone call
between an unknown individual...
100
00:11:37,158 --> 00:11:39,524
and Senator Scott McMillan.
101
00:11:39,594 --> 00:11:41,619
- McMillan?
- Yes, sir.
102
00:11:41,696 --> 00:11:44,859
McMillan, as it turns out,
has an illegitimate son...
103
00:11:44,933 --> 00:11:47,493
who happens to enjoy
dismembering little children.
104
00:11:48,369 --> 00:11:51,964
Oh, man. McMillan's been
covering for this sick bastard.
105
00:11:52,040 --> 00:11:53,769
Way ahead of me, as always.
106
00:11:53,842 --> 00:11:57,778
Stevens planned to sell his story
to the Washington Post.
107
00:11:57,846 --> 00:12:00,747
An attempt to blackmail McMillan
obviously failed...
108
00:12:00,815 --> 00:12:02,749
putting Stevens' life in danger.
109
00:12:02,817 --> 00:12:07,083
Stevens goes underground long enough to
benefit from the media merry-go-round.
110
00:12:07,155 --> 00:12:12,491
McMillan finds him, gets some wise guys
to kill him along with the reporters.
111
00:12:12,560 --> 00:12:14,289
In a nutshell, sir.
112
00:12:14,362 --> 00:12:17,627
So our preacher wasn't
the child killer after all.
113
00:12:17,699 --> 00:12:19,394
No, sir, he wasn't.
114
00:12:20,068 --> 00:12:23,629
So you were right. So what?
You got a name on this pus bag?
115
00:12:23,705 --> 00:12:28,039
Yes, sir.
His name is Billy Kincaid.
116
00:12:28,109 --> 00:12:29,371
Great work, Twitch.
117
00:12:29,444 --> 00:12:31,105
Thank you, sir.
118
00:12:31,179 --> 00:12:34,580
- Your praise makes it all worthwhile.
- Yeah, whatever.
119
00:12:34,649 --> 00:12:37,812
But now it's time to get busy
with what I'm good at.
120
00:12:37,886 --> 00:12:41,185
I want every officer
briefed on this thing pronto.
121
00:12:41,256 --> 00:12:45,522
This guy's ass is gonna be mine,
dead or alive. You got me?
122
00:13:39,514 --> 00:13:41,948
Time to have that ice cream.
123
00:13:48,656 --> 00:13:51,124
Such a pretty one.
124
00:13:51,192 --> 00:13:53,353
Do you like the music?
125
00:13:53,428 --> 00:13:56,261
I like the music very much.
126
00:13:57,198 --> 00:13:58,893
Would you like to dance?
127
00:13:58,967 --> 00:14:01,561
Just you and me.
128
00:14:01,636 --> 00:14:03,570
But first...
129
00:14:06,074 --> 00:14:08,975
I scream, you scream
130
00:14:09,043 --> 00:14:11,841
We all scream for ice cream
131
00:14:11,913 --> 00:14:14,973
Chocolate pecan
and strawberry whirls.
132
00:14:17,719 --> 00:14:19,653
Very good.
133
00:14:22,991 --> 00:14:25,050
Move away from the child.
134
00:14:25,126 --> 00:14:26,821
Now.
135
00:14:41,409 --> 00:14:43,502
Do this right,
and no one gets hurt.
136
00:14:43,578 --> 00:14:46,479
Now God be with you, gentlemen,
and kick ass. Out.
137
00:15:02,463 --> 00:15:04,328
You're on fire!
138
00:15:24,352 --> 00:15:25,717
Son of a bitch!
139
00:15:28,222 --> 00:15:31,157
Come on, damn it!
Let's move!
140
00:15:31,225 --> 00:15:34,285
All units,
suspect is headed south on Van Buren.
141
00:15:34,829 --> 00:15:36,729
Vehicle is
a white panel truck.
142
00:15:36,798 --> 00:15:38,698
Ice cream design
on both sides.
143
00:15:38,766 --> 00:15:42,759
Suspect considered armed
and extremely dangerous.
144
00:15:42,837 --> 00:15:44,771
I want this fucking psycho
stopped.
145
00:15:44,839 --> 00:15:47,535
They think they've got the guy.
146
00:15:47,608 --> 00:15:50,577
Come on. Come on, people!
Let's roll!
147
00:15:51,579 --> 00:15:54,173
- What's going on? Is it my daughter?
- Maybe.
148
00:15:54,248 --> 00:15:56,773
Units are in pursuit
of a potential suspect.
149
00:15:56,851 --> 00:15:58,648
- Oh, my God.
- What about Cyan?
150
00:15:58,720 --> 00:16:00,745
- We don't know yet.
- We're going with you.
151
00:16:12,700 --> 00:16:15,635
And so he grabs the girl...
152
00:16:15,703 --> 00:16:17,364
I can't take this.
153
00:16:17,438 --> 00:16:19,804
He grabs her, and then...
154
00:16:21,142 --> 00:16:23,076
And the house blows up!
155
00:17:10,958 --> 00:17:14,450
Who's that on top of the truck?
An accomplice?
156
00:17:14,529 --> 00:17:15,962
No idea, sir.
157
00:17:16,030 --> 00:17:18,999
If he's in the way, he's history.
Am I clear?
158
00:17:19,667 --> 00:17:21,134
Crystal clear, sir.
159
00:17:28,342 --> 00:17:31,800
It's not even his kid!
160
00:17:55,169 --> 00:17:56,659
Come here, you fat bastard!
161
00:18:30,771 --> 00:18:34,138
This is bullshit! I want a blockade
all around this piss hole!
162
00:18:34,208 --> 00:18:36,039
Nobody in or out.
163
00:18:36,110 --> 00:18:39,739
And for Christ's sake,
let's get it right this time.
164
00:19:00,101 --> 00:19:01,659
Let her go.
165
00:19:03,070 --> 00:19:05,129
For some warriors...
166
00:19:05,206 --> 00:19:08,004
the answer is crystallized
in an instant.
167
00:19:08,075 --> 00:19:10,839
Their instincts point them
only one way.
168
00:19:10,912 --> 00:19:13,574
The truth becomes undeniable...
169
00:19:14,682 --> 00:19:15,979
and apocalyptic.
170
00:19:44,412 --> 00:19:45,970
Cyan!
171
00:19:49,884 --> 00:19:52,876
This is all coming together
so nicely.
172
00:19:52,954 --> 00:19:57,516
Remember, there's no room for pussies
in Satan's army.
173
00:19:58,759 --> 00:20:01,922
You don't belong here.
174
00:20:42,236 --> 00:20:45,171
Help, Daddy!
175
00:20:57,084 --> 00:20:58,847
Kill him.
176
00:20:58,919 --> 00:21:00,477
Kill him!
177
00:21:24,378 --> 00:21:25,811
What the fuck?
178
00:21:26,514 --> 00:21:28,448
Hey, you assholes.
179
00:21:28,516 --> 00:21:31,178
That wasn't in the goddamn script.
180
00:21:31,252 --> 00:21:35,916
You don't realize what's at stake here.
Get with the fucking program.
181
00:21:41,562 --> 00:21:46,056
Get up,
you worthless sack of shit.
182
00:21:48,202 --> 00:21:50,602
I want my ice cream.
183
00:21:54,141 --> 00:21:58,339
Sorry, asshole.
We're all out of ice cream.
184
00:22:07,054 --> 00:22:10,319
Good help
is so goddamn hard to find.
185
00:22:13,794 --> 00:22:16,661
He made a fucking deal.
186
00:22:16,731 --> 00:22:20,223
The boss won't be happy
when he hears about this.
187
00:22:20,301 --> 00:22:23,361
You really fucked yourself
this time.
188
00:22:23,437 --> 00:22:25,371
This ain't over, Spawn.
189
00:22:25,439 --> 00:22:28,067
You made a fucking deal.
190
00:22:38,452 --> 00:22:40,852
I want my mommy.
191
00:22:43,958 --> 00:22:45,391
You...
192
00:22:46,527 --> 00:22:49,325
You go to your mommy now.
193
00:22:49,397 --> 00:22:52,127
She'll take care of you.
194
00:22:52,199 --> 00:22:54,633
You're gonna be
all right now.
195
00:23:01,208 --> 00:23:02,641
Thank you.
196
00:23:45,085 --> 00:23:47,019
Look.
There's the little girl.
197
00:23:48,355 --> 00:23:50,220
Hold your fire.
It's the kid.
198
00:23:53,694 --> 00:23:55,855
You all right, honey?
199
00:23:57,998 --> 00:23:59,966
I want my mommy.
200
00:24:00,034 --> 00:24:02,059
Cyan.
201
00:24:02,136 --> 00:24:03,569
Mommy!
202
00:24:08,476 --> 00:24:11,104
Thank you.
Thank you, God.
203
00:24:16,050 --> 00:24:17,813
Daddy.
204
00:24:26,160 --> 00:24:27,650
Honey...
205
00:24:27,728 --> 00:24:30,060
where'd you get this?
206
00:24:30,130 --> 00:24:32,963
He gave it to me, Mommy.
207
00:24:33,033 --> 00:24:34,830
Who, sweetheart?
208
00:24:34,902 --> 00:24:36,893
The sad man.
209
00:25:18,979 --> 00:25:20,947
For all Hellspawns...
210
00:25:21,015 --> 00:25:24,007
a time comes
when the stage is set.
211
00:25:24,084 --> 00:25:26,018
All sides have been chosen.
212
00:25:26,086 --> 00:25:29,886
The world and its rules
have been defined...
213
00:25:29,957 --> 00:25:33,893
and the real war,
in all its apocalyptic horror...
214
00:25:33,961 --> 00:25:37,624
is finally ready to begin.
215
00:25:37,674 --> 00:25:42,224
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
15526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.