All language subtitles for Scream꞉ The TV Series (2015) - S01 E04 - Aftermath

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,100 --> 00:00:10,800 Noah: Previously on scream... 2 00:00:10,867 --> 00:00:12,243 Hudson: I knew lakewood had a history. (Screams) 3 00:00:12,267 --> 00:00:13,609 You just don't expect lightning to strike twice. 4 00:00:13,633 --> 00:00:14,909 Why didn't you tell me you were Daisy? 5 00:00:14,933 --> 00:00:16,243 Because it happened a long time ago. 6 00:00:16,267 --> 00:00:17,267 Someone knows. 7 00:00:18,667 --> 00:00:20,233 He called you again? 8 00:00:20,300 --> 00:00:22,700 Riley: Just before Noah and i were about to, you know... 9 00:00:22,767 --> 00:00:24,467 Tyler finally texted back. 10 00:00:24,533 --> 00:00:25,633 He said he didn't do it. 11 00:00:25,700 --> 00:00:26,900 There is no way out of this. 12 00:00:26,967 --> 00:00:28,833 So we can help each other. Or not. 13 00:00:28,900 --> 00:00:31,267 But then it's every man for himself. 14 00:00:31,333 --> 00:00:33,043 Man: (On phone) I'm the one that's gonna lift the mask. 15 00:00:33,067 --> 00:00:35,700 I am done playing your games, and I'm done with you. 16 00:00:35,767 --> 00:00:38,167 Where's Brooke? Where the hell is she? 17 00:00:38,233 --> 00:00:40,267 Riley, stay put. I'm coming. 18 00:00:41,167 --> 00:00:42,167 Help! 19 00:00:43,500 --> 00:00:44,700 (Grunting) 20 00:00:44,767 --> 00:00:46,033 (Screams) 21 00:00:46,100 --> 00:00:47,700 Woman: (On radio) Suspect Tyler O'Neill. 22 00:00:47,767 --> 00:00:50,467 Vehicle reported crashed through construction on Kincaid bridge. 23 00:00:54,533 --> 00:00:55,767 (Sobbing) No. 24 00:01:08,100 --> 00:01:09,800 (Sobbing) 25 00:01:16,867 --> 00:01:18,500 Emma? 26 00:01:18,567 --> 00:01:21,367 Emma, honey, they got him. 27 00:01:21,433 --> 00:01:23,300 They got Tyler. He crashed his car. 28 00:01:24,933 --> 00:01:26,700 Aw, honey. 29 00:01:28,900 --> 00:01:30,633 I'll be right back. You stay here, okay? 30 00:01:30,700 --> 00:01:31,933 Okay. Okay. 2066

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.