Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,600 --> 00:01:00,184
[KEYBOARDS CLICKlNG]
2
00:01:11,446 --> 00:01:12,446
[GASPS]
3
00:01:12,614 --> 00:01:14,239
Any progress, Eric?
4
00:01:14,407 --> 00:01:17,993
I'm sorry, Professor Kaufman. There's
still something wrong with the program.
5
00:01:18,286 --> 00:01:22,456
Well, we can't do any more experiments
with the laser until you boys fix it.
6
00:01:22,665 --> 00:01:24,166
We know, we know.
7
00:01:24,334 --> 00:01:26,335
Hey, wait. I found something.
8
00:01:26,503 --> 00:01:27,669
[GASPS]
9
00:01:27,837 --> 00:01:31,006
-What?
-Who turned on the laser?
10
00:01:31,174 --> 00:01:32,883
ERlC & BILL:
Not me!
11
00:01:34,260 --> 00:01:38,514
-Shut it down!
-I can't. It's not responding.
12
00:01:44,354 --> 00:01:45,938
[ELECTRICY CRACKLING]
13
00:01:46,147 --> 00:01:47,147
[ALL GASP]
14
00:01:47,732 --> 00:01:49,316
[CACKLING]
15
00:01:50,860 --> 00:01:54,822
KAUFMAN: What is that?
BILL: I was hoping you'd know, professor.
16
00:01:58,159 --> 00:01:59,201
[BOTH GASP]
17
00:02:07,460 --> 00:02:08,710
[GASPS]
18
00:02:10,088 --> 00:02:12,297
Look, he's absorbing
all our computer data.
19
00:02:12,715 --> 00:02:14,508
Call security!
20
00:02:18,888 --> 00:02:19,888
[YELLS]
21
00:02:20,140 --> 00:02:21,557
[BILL & KAUFMAN GASP]
22
00:02:22,600 --> 00:02:23,725
[ALL GRUNTING]
23
00:02:23,893 --> 00:02:26,019
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
24
00:02:33,695 --> 00:02:35,612
SHAGGY:
Like, are we there yet, Fred?
25
00:02:35,780 --> 00:02:37,698
FRED:
I toId you, Shaggy, soon.
26
00:02:37,907 --> 00:02:40,617
SHAGGY:
But you said that an hour ago, man.
27
00:02:40,827 --> 00:02:44,705
It's so impressive that Eric received
a grant for his computer project.
28
00:02:44,914 --> 00:02:46,039
It doesn't surprise me.
29
00:02:46,207 --> 00:02:49,501
In high school, he practically lived
in the computer lab. Right, Velma?
30
00:02:49,669 --> 00:02:51,420
Yup, he's one smart cookie.
31
00:02:51,588 --> 00:02:52,588
[GAME BEEPING]
32
00:02:52,755 --> 00:02:54,256
Cookie? Cookie?!
33
00:02:54,424 --> 00:02:57,593
-Sorry, Scooby. Figure of speech.
-Aww.
34
00:02:57,969 --> 00:02:59,178
Cheer up, Scoob.
35
00:02:59,345 --> 00:03:02,431
When we get there, we get to play
the computer game Eric designed.
36
00:03:02,599 --> 00:03:04,600
I bet it's way cooler than this one.
37
00:03:04,767 --> 00:03:06,560
Yeah, cooler.
38
00:03:06,769 --> 00:03:09,271
Imagine a computer game
starring aIl of us.
39
00:03:09,689 --> 00:03:11,940
Solving mysteries in cyberspace.
40
00:03:18,281 --> 00:03:22,284
Like, l hope I do better
on Eric's game than this one.
41
00:03:22,452 --> 00:03:23,869
[ALL LAUGHING]
42
00:03:32,295 --> 00:03:34,087
[STUDENTS CHATTERING]
43
00:03:43,473 --> 00:03:45,224
WEMBLEY:
Hey!
44
00:03:50,188 --> 00:03:52,314
Where do you think you're going?
45
00:03:52,482 --> 00:03:55,484
To visit our friend Eric Staufer.
He's a student here.
46
00:03:55,693 --> 00:03:58,570
Not if you're not on my list.
47
00:03:58,780 --> 00:04:01,698
It should be under "Fred Jones."
48
00:04:01,908 --> 00:04:04,868
-Is this whole group with you?
-Yes, sir.
49
00:04:05,078 --> 00:04:06,912
Including the dog?
50
00:04:07,163 --> 00:04:09,206
Dog? Where?
51
00:04:11,501 --> 00:04:12,834
Hmm.
52
00:04:13,002 --> 00:04:15,379
Ah, there you are.
But just so you know...
53
00:04:15,588 --> 00:04:19,466
...l don't like a bunch of punks
running around my university.
54
00:04:19,676 --> 00:04:22,844
-Your university?
-It might as well be.
55
00:04:23,054 --> 00:04:27,224
I've been here for 20 years and there's
never been any trouble on my watch.
56
00:04:27,392 --> 00:04:28,433
[SCOOBY MOUTHlNG]
57
00:04:28,601 --> 00:04:32,020
I'm the head of security.
Wembley's the name.
58
00:04:32,230 --> 00:04:33,689
[SNlCKERING]
59
00:04:35,775 --> 00:04:39,569
-Twenty years is an impressive record.
-You bet it is.
60
00:04:39,779 --> 00:04:42,531
And I wanna make sure that it stays--
61
00:04:43,324 --> 00:04:44,366
[GIGGLES]
62
00:04:44,701 --> 00:04:48,245
Oh, a wise guy, eh?
63
00:04:48,830 --> 00:04:52,124
I'm keeping a special eye on you, pooch.
64
00:04:52,292 --> 00:04:53,417
Pooch?
65
00:04:53,584 --> 00:04:57,587
-Like, Scooby's just playing, officer.
-Yeah, sorry.
66
00:04:57,755 --> 00:05:00,299
We just need some help
finding the computer lab.
67
00:05:01,759 --> 00:05:05,053
The lab is three buildings down
on the left.
68
00:05:05,555 --> 00:05:09,224
-Thanks.
-And keep your dog off the grass.
69
00:05:09,392 --> 00:05:11,226
Huh? Bah.
70
00:05:17,233 --> 00:05:21,153
Wow, Eric, this lab is one groovy setup.
71
00:05:22,071 --> 00:05:24,781
Yeah. We like it too.
72
00:05:26,743 --> 00:05:28,368
SHAGGY: Zoinks!
SCOOBY: Wow!
73
00:05:28,995 --> 00:05:31,204
BILL: You don't wanna eat those.
SHAGGY & SCOOBY: Huh?
74
00:05:31,372 --> 00:05:33,832
Because they're grown in radioactive soil.
75
00:05:34,000 --> 00:05:35,417
SHAGGY:
Zoinks!
76
00:05:38,755 --> 00:05:42,090
-This is my lab partner, Bill McLemore.
-Nice to meet you.
77
00:05:42,258 --> 00:05:45,260
Thanks for keeping Shaggy and Scooby
from glowing in the dark.
78
00:05:45,595 --> 00:05:47,220
We'll go to dinner after the tour.
79
00:05:47,388 --> 00:05:49,973
But first, can you show us
your new video game?
80
00:05:50,141 --> 00:05:52,392
Scoob and I have been dying to play it.
81
00:05:52,560 --> 00:05:57,397
No one is playing the game
until we get rid of our problem.
82
00:05:57,607 --> 00:06:01,109
Professor Kaufman, I'd like you to meet
the mystery gang l based my game on.
83
00:06:01,277 --> 00:06:02,736
-Hi!
-Oh, hi. Nice to meet you.
84
00:06:03,112 --> 00:06:05,947
Ah! The famous Mystery, Inc.
85
00:06:06,157 --> 00:06:08,450
SHAGGY:
And that's Scooby-Doo.
86
00:06:08,659 --> 00:06:09,951
[GIGGLING]
87
00:06:14,957 --> 00:06:17,000
Ahem. Yes. Well....
88
00:06:17,168 --> 00:06:21,296
It looks like you showed up
just in time for a mystery.
89
00:06:22,006 --> 00:06:24,341
-A mystery?
-Why? What happened?
90
00:06:24,550 --> 00:06:27,177
This is a hyper-energy Iaser.
We've been using it...
91
00:06:27,345 --> 00:06:30,389
...to break down actuaI objects
and project them into cyberspace.
92
00:06:30,598 --> 00:06:31,640
Jinkies!
93
00:06:31,808 --> 00:06:35,811
You mean you can transport objects from
the real world into the computer world?
94
00:06:36,270 --> 00:06:40,148
-Precisely, young lady.
DAPHNE: That's fantastic.
95
00:06:40,358 --> 00:06:44,653
It was, until the laser beamed
a monster into our world last night.
96
00:06:45,530 --> 00:06:47,906
-A monster?
-A monster?
97
00:06:49,742 --> 00:06:53,829
Yes, the laser beamed a computer virus
right here into this lab.
98
00:06:54,163 --> 00:06:56,164
A really freaky-looking thing.
99
00:06:56,499 --> 00:06:59,835
ERlC: He wiped out all the data from
our computers by just walking near them.
100
00:07:00,461 --> 00:07:06,007
This virus is also abIe to control
and manipulate electrical objects.
101
00:07:06,634 --> 00:07:09,177
-But where did it come from?
-Eric's computer game.
102
00:07:09,595 --> 00:07:13,515
Computer viruses don't just appear.
They have to be created by someone.
103
00:07:13,850 --> 00:07:15,100
But l didn't create it!
104
00:07:15,268 --> 00:07:18,019
I'm sure it wasn't Mr. Staufer here.
105
00:07:18,187 --> 00:07:22,023
But whoever created this virus
is in serious troubIe.
106
00:07:22,191 --> 00:07:26,153
Our civilization is
so dependent on technology...
107
00:07:26,362 --> 00:07:29,698
...that this virus is a threat
to the entire world.
108
00:07:30,366 --> 00:07:32,742
Can you show us how this laser works?
109
00:07:33,119 --> 00:07:36,246
You can show them the demo,
but don't start the game.
110
00:07:36,414 --> 00:07:37,456
Yes, sir.
111
00:07:46,382 --> 00:07:47,632
[BEEPlNG]
112
00:07:48,885 --> 00:07:51,636
Like, check it out, ha-ha, we're digital.
113
00:07:51,804 --> 00:07:54,389
Yeah, digital. Hee-hee-hee!
114
00:07:54,891 --> 00:07:58,310
We used the game to extrapolate
3-D data into quantum particIes.
115
00:07:58,478 --> 00:08:02,564
From there, it's child's play to reintegrate
the molecular structure in virtual space.
116
00:08:02,732 --> 00:08:05,901
-Of course. It's so simple.
ALL: It is?
117
00:08:06,110 --> 00:08:11,406
He used the Scooby game as the location
in cyberspace to store physical objects.
118
00:08:11,824 --> 00:08:14,034
And you're sure the virus
came from the game?
119
00:08:14,202 --> 00:08:15,660
Unfortunately, yes.
120
00:08:15,828 --> 00:08:19,748
Well, there's no virus in my baseball game,
and it's more entertaining.
121
00:08:19,999 --> 00:08:21,583
[ORGAN PLAYING IN GAME]
122
00:08:24,337 --> 00:08:26,254
ANNOUNCER:
Batter up.
123
00:08:26,756 --> 00:08:27,964
Strike one.
124
00:08:28,132 --> 00:08:29,174
[CROWD CHEERING]
125
00:08:29,342 --> 00:08:31,176
Now, this is a game you can get into.
126
00:08:31,344 --> 00:08:32,886
That's really cool, Bill.
127
00:08:33,054 --> 00:08:34,763
I'm a huge baseball fan myself.
128
00:08:34,931 --> 00:08:38,517
You have good taste, Fred.
I think it's the greatest sport in the world.
129
00:08:39,060 --> 00:08:40,435
BasebalI's okay...
130
00:08:40,603 --> 00:08:43,480
-...but it doesn't have Scooby and me in it.
-That's right.
131
00:08:43,898 --> 00:08:47,943
The Scooby game has 1 0 levels.
You need to battle monsters or vilIains...
132
00:08:48,110 --> 00:08:51,404
...whiIe trying to find a box of
Scooby Snacks on each level.
133
00:08:51,614 --> 00:08:54,282
Oh, boy. Scooby Snacks!
134
00:08:56,911 --> 00:08:58,954
Okay, professor.
135
00:09:09,257 --> 00:09:10,382
ALL:
Ohh!
136
00:09:11,133 --> 00:09:13,593
Now, check out the monitor.
137
00:09:16,681 --> 00:09:17,764
FRED: Cool!
VELMA: Jinkies!
138
00:09:17,932 --> 00:09:21,142
I wouldn't believe it if I didn't see it
with my own eyes.
139
00:09:21,310 --> 00:09:24,145
Like, l don't believe it either.
140
00:09:25,147 --> 00:09:27,816
We didn't even get one Scooby Snack.
141
00:09:27,984 --> 00:09:29,025
[SIGHS]
142
00:09:29,193 --> 00:09:30,193
Yeah.
143
00:09:30,695 --> 00:09:34,030
Eric and Bill are sure to win
the quarter-million-dollar grand prize...
144
00:09:34,198 --> 00:09:36,283
...at the internationaI science fair.
145
00:09:36,450 --> 00:09:37,909
Wow, that's some prize.
146
00:09:38,160 --> 00:09:42,539
It will be a reward for all their talent
and hard work on the laser project.
147
00:09:42,707 --> 00:09:46,668
We couldn't have done this without you,
professor. You should share in the reward.
148
00:09:46,836 --> 00:09:50,505
No, no, no. As a teacher,
being able to guide young minds...
149
00:09:50,673 --> 00:09:54,009
...to their fuIl potential
is reward enough, Eric.
150
00:09:54,176 --> 00:09:55,885
Like, speaking of rewards...
151
00:09:56,053 --> 00:09:58,763
...is it possibIe to get the Scooby Snacks
out of the game?
152
00:10:12,612 --> 00:10:14,529
-Groovy!
-Oh, boy!
153
00:10:14,697 --> 00:10:15,697
DAPHNE:
Oh!
154
00:10:15,865 --> 00:10:17,782
-Hey, that's mine!
-No, mine!
155
00:10:17,950 --> 00:10:19,451
Mine!
156
00:10:19,827 --> 00:10:22,454
Is that the way the virus
came out of the game, Eric?
157
00:10:22,622 --> 00:10:24,372
Yeah. It was pretty scary.
158
00:10:24,540 --> 00:10:28,543
If it's just a computer virus,
what harm can it do in the real world?
159
00:10:28,711 --> 00:10:32,255
From what we observed last night,
this virus has the potentiaI...
160
00:10:32,423 --> 00:10:35,508
...to steal every computer program
in the worId.
161
00:10:35,718 --> 00:10:39,054
And the virus made a telephone
come to life, which attacked Eric.
162
00:10:40,514 --> 00:10:41,890
[BOTH GASP]
163
00:10:43,392 --> 00:10:46,019
BILL: It kept coming toward us
and we couldn't stop it.
164
00:10:46,187 --> 00:10:47,687
[ELECTRICITY CRACKLlNG]
165
00:10:50,191 --> 00:10:51,691
[CACKLING]
166
00:10:52,735 --> 00:10:56,029
KAUFMAN:
Then I held up a magnetic bar in defense.
167
00:10:56,197 --> 00:10:57,238
[PHANTOM VIRUS YELLS]
168
00:10:57,406 --> 00:11:00,575
It seemed to have
an adverse effect on the virus.
169
00:11:00,910 --> 00:11:02,035
[YELLING]
170
00:11:02,328 --> 00:11:04,579
BILL: Yeah, and it seemed like
the magnet weakened him.
171
00:11:04,747 --> 00:11:07,248
Like Kryptonite to Superman.
172
00:11:12,713 --> 00:11:14,089
-Wow!
-Creepy!
173
00:11:14,423 --> 00:11:18,093
The security guards checked the campus,
but couldn't find him anywhere.
174
00:11:18,469 --> 00:11:23,431
I suspect that he is still
in this building somewhere.
175
00:11:23,974 --> 00:11:25,100
-StilI here?
-StilI here?
176
00:11:25,267 --> 00:11:26,267
[BOTH GULP]
177
00:11:26,435 --> 00:11:27,894
No more arguing, boys.
178
00:11:28,062 --> 00:11:29,062
-Huh?
-Huh?
179
00:11:29,480 --> 00:11:32,440
So, what can we do to help, Eric?
180
00:11:32,608 --> 00:11:35,902
Well, if you can lure the Phantom Virus
into the lab...
181
00:11:36,070 --> 00:11:39,155
...l can use the laser to beam him
back into cyberspace.
182
00:11:39,365 --> 00:11:42,951
Oh, great. Like, you want us
to be virus bait?
183
00:11:43,119 --> 00:11:45,286
Like, no way, man.
184
00:11:45,454 --> 00:11:46,705
Uh-uh.
185
00:11:46,872 --> 00:11:49,582
Would you do it for a Scooby Snack?
186
00:11:49,750 --> 00:11:52,419
-Yeah, yeah.
-HoId on, Scoob.
187
00:11:52,586 --> 00:11:55,797
Only one Scooby Snack
to go chase a phantom?
188
00:11:55,965 --> 00:11:57,882
I don't think so.
189
00:11:58,050 --> 00:12:01,052
What if I gave you each
two Scooby Snacks?
190
00:12:03,347 --> 00:12:04,597
SHAGGY:
Hm?
191
00:12:05,725 --> 00:12:07,225
Okay, you got a deaI.
192
00:12:07,893 --> 00:12:09,894
Go long, guys.
193
00:12:15,651 --> 00:12:19,988
This place is so big, we'll probably
never see this virus anyway.
194
00:12:20,156 --> 00:12:21,740
Yeah. Hee-hee-hee.
195
00:12:22,241 --> 00:12:25,702
VELMA: How do we capture
the Phantom Virus once we find him?
196
00:12:25,911 --> 00:12:30,039
KAUFMAN: The Phantom Virus is
composed of electromagnetic energy.
197
00:12:30,207 --> 00:12:34,419
Get close enough to him
with one of these, unh, supermagnets...
198
00:12:34,587 --> 00:12:37,756
...and it will render him helpless.
199
00:12:44,180 --> 00:12:45,555
[GASPS]
200
00:12:47,391 --> 00:12:51,269
Be careful, Scooby.
Those are pretty strong magnets.
201
00:12:51,479 --> 00:12:52,812
Sorry.
202
00:12:52,980 --> 00:12:55,273
Now let's really put them to the test.
203
00:12:55,441 --> 00:12:57,525
I knew l could count on you guys.
204
00:12:57,693 --> 00:12:59,360
[THUNDER CRASHING]
205
00:13:02,406 --> 00:13:06,451
DAPHNE: This building is so big.
This Phantom Virus could be anywhere.
206
00:13:06,619 --> 00:13:09,662
I think we stand a better chance
of finding it if we split up.
207
00:13:12,875 --> 00:13:15,460
Hey, you guys, I didn't say
how we were gonna split up.
208
00:13:15,878 --> 00:13:19,297
Like, do we ever do it any other way?
209
00:13:25,721 --> 00:13:28,014
Do we really have to
look in the basement?
210
00:13:28,224 --> 00:13:31,392
We have to search the whole buiIding,
top to bottom.
211
00:13:33,646 --> 00:13:36,898
Wow. This stuff looks like
it shouId be in the Smithsonian.
212
00:13:37,233 --> 00:13:39,567
Why do they bother
keeping this oId junk?
213
00:13:39,735 --> 00:13:44,906
Oh, I don't know. Some of this old junk
could be very valuable.
214
00:13:46,867 --> 00:13:47,909
[SNEEZES]
215
00:13:48,077 --> 00:13:49,577
Jinkies! lt's him!
216
00:13:50,538 --> 00:13:51,746
[CHUCKLlNG]
217
00:13:52,373 --> 00:13:53,748
Uh-oh.
218
00:13:54,083 --> 00:13:55,667
Watch out!
219
00:13:57,294 --> 00:13:58,378
[CACKLING]
220
00:14:01,006 --> 00:14:02,507
[SCREAMlNG]
221
00:14:04,552 --> 00:14:06,135
[GROANING]
222
00:14:06,846 --> 00:14:08,263
-The magnets.
-The magnets.
223
00:14:10,933 --> 00:14:12,600
Get back, you...
224
00:14:12,768 --> 00:14:14,936
...creepy...thingy!
225
00:14:16,647 --> 00:14:18,857
"Creepy thingy"?
226
00:14:19,024 --> 00:14:20,066
[PHANTOM VIRUS HISSES]
227
00:14:20,234 --> 00:14:21,943
You'll pay for this.
228
00:14:22,444 --> 00:14:23,945
We don't think so.
229
00:14:24,488 --> 00:14:25,947
Thingy!
230
00:14:26,323 --> 00:14:27,448
[SNlCKERS]
231
00:14:27,616 --> 00:14:29,117
[GROWLlNG]
232
00:14:33,122 --> 00:14:34,914
After him!
233
00:14:35,833 --> 00:14:37,834
[SLURPING AND MUNCHING]
234
00:14:40,129 --> 00:14:41,713
SHAGGY:
Mmm. Mmm!
235
00:14:46,218 --> 00:14:49,387
-I wonder why they left.
-I don't know.
236
00:14:49,972 --> 00:14:53,850
Man, it's bad enough
we're always chasing real ghosts.
237
00:14:54,018 --> 00:14:56,811
Now we're chasing
computer-generated ones.
238
00:14:57,271 --> 00:14:59,063
Yeah.
239
00:14:59,607 --> 00:15:02,567
It's a good thing phantoms
don't care about lunch.
240
00:15:02,818 --> 00:15:04,694
Yeah. Hee-hee-hee!
241
00:15:04,862 --> 00:15:06,321
[CAN CREAKlNG]
242
00:15:08,574 --> 00:15:09,574
[GROANING]
243
00:15:09,742 --> 00:15:10,992
Huh?
244
00:15:12,953 --> 00:15:14,662
SCOOBY:
Santa CIaus!
245
00:15:14,830 --> 00:15:16,164
[GIGGLING]
246
00:15:21,128 --> 00:15:22,837
I think we lost him.
247
00:15:23,005 --> 00:15:24,631
[WHISPERING]
Wait. Look.
248
00:15:25,883 --> 00:15:27,175
[WHISPERING]
What do we do?
249
00:15:27,343 --> 00:15:30,219
Get as close to him as possible
with our magnets.
250
00:15:33,223 --> 00:15:37,018
Ready? One, two, three!
251
00:15:39,688 --> 00:15:42,941
I thought I heard some noise down here.
252
00:15:43,150 --> 00:15:46,110
What are you kids doing?
The basement is for staff only.
253
00:15:46,320 --> 00:15:48,529
We're hunting for the Phantom Virus.
254
00:15:48,739 --> 00:15:52,241
Yeah, I heard about this so-called virus.
255
00:15:52,409 --> 00:15:54,953
I think it's some kind of college prank.
256
00:15:55,120 --> 00:15:56,871
No, no, Officer Wembley. You see, we--
257
00:15:57,081 --> 00:16:00,416
You kids are coming with me
back to Kaufman's lab.
258
00:16:04,380 --> 00:16:07,715
Can you believe the cafeteria
ran out of food?
259
00:16:07,883 --> 00:16:09,550
And we're still hungry.
260
00:16:09,718 --> 00:16:11,678
Yeah, hungry.
261
00:16:11,887 --> 00:16:13,763
[ELECTRICITY CRACKLlNG]
262
00:16:17,142 --> 00:16:18,142
Uh-oh.
263
00:16:19,103 --> 00:16:23,147
I think I saw a vending machine
down the hall. What is it, Scoob?
264
00:16:23,524 --> 00:16:25,274
Oh, hello, Mr. Phantom.
265
00:16:25,442 --> 00:16:26,526
Zoinks!
266
00:16:26,694 --> 00:16:27,735
[BOTH YELL]
267
00:16:28,070 --> 00:16:29,070
[CACKLING]
268
00:16:40,249 --> 00:16:43,376
Thank you for volunteering
for our experiment, Mr. Virus.
269
00:16:43,585 --> 00:16:45,586
Nurse, take the patient over to the table.
270
00:16:46,213 --> 00:16:48,631
Okay. This way, please.
271
00:16:50,050 --> 00:16:51,259
Sit down.
272
00:16:54,013 --> 00:16:55,054
Just relax.
273
00:16:57,516 --> 00:16:58,516
Huh?
274
00:16:58,767 --> 00:17:02,979
Now, can you tell us how many layers
are in an ideal cIub sandwich?
275
00:17:03,188 --> 00:17:04,230
Uh....
276
00:17:04,440 --> 00:17:08,067
Time's up. The correct answer is
"never enough."
277
00:17:09,445 --> 00:17:10,903
[ZAPPING]
[SCREAMS]
278
00:17:11,697 --> 00:17:13,281
Let's try one more.
279
00:17:13,490 --> 00:17:16,576
When's the best time to enjoy
a milkshake with your french fries?
280
00:17:16,744 --> 00:17:17,744
Uh....
281
00:17:17,911 --> 00:17:21,289
Time's up. The answer is "anytime."
282
00:17:21,623 --> 00:17:22,707
Ohh....
283
00:17:22,958 --> 00:17:24,292
[SCREAMS]
284
00:17:24,793 --> 00:17:26,210
[GROWLlNG]
285
00:17:26,712 --> 00:17:28,296
SHAGGY: Yikes!
SCOOBY: Uh-oh!
286
00:17:33,969 --> 00:17:35,470
[MONKEY GIBBERING]
287
00:17:48,108 --> 00:17:49,317
[EXPLOSION]
288
00:18:26,188 --> 00:18:27,730
[GROANS]
289
00:18:28,232 --> 00:18:29,357
Shh!
290
00:18:29,691 --> 00:18:31,150
[GROWLS]
291
00:18:32,277 --> 00:18:34,278
DAPHNE:
I'm worried about Shaggy and Scooby.
292
00:18:34,446 --> 00:18:36,155
They've been gone for a long time.
293
00:18:36,323 --> 00:18:38,533
Yeah. Maybe we should go look for them.
294
00:18:38,700 --> 00:18:42,745
Nobody goes anywhere
until Professor Kaufman gets back.
295
00:18:43,247 --> 00:18:44,747
[BOTH YELLING]
296
00:18:45,374 --> 00:18:46,541
WEMBLEY:
Huh?
297
00:18:46,708 --> 00:18:48,459
[YELLING]
298
00:18:48,627 --> 00:18:49,710
Ohh....
299
00:18:49,878 --> 00:18:52,213
-What was that?
-It's the Phantom!
300
00:18:53,132 --> 00:18:54,382
[YELLS]
301
00:19:13,443 --> 00:19:14,694
[ALL GRUNT]
302
00:19:17,698 --> 00:19:19,073
[ALL GASP]
303
00:19:27,082 --> 00:19:28,374
ALL:
Huh?
304
00:19:32,462 --> 00:19:33,504
VELMA:
Jinkies!
305
00:19:33,672 --> 00:19:37,633
It looks like we've been beamed
into Eric's computer game.
306
00:19:38,760 --> 00:19:40,636
BILL: What?
-The laser's been fired.
307
00:19:40,929 --> 00:19:43,097
WEMBLEY:
At that Phantom Virus, I hope.
308
00:19:46,185 --> 00:19:48,936
I don't think so. Look here.
309
00:19:49,146 --> 00:19:51,856
Your friends have been transported
into cyberspace.
310
00:19:52,024 --> 00:19:53,024
[BOTH GASP]
311
00:19:53,192 --> 00:19:56,527
So? Throw a switch or something
and get them out.
312
00:19:56,737 --> 00:20:00,406
It doesn't work that way. They have
to play through alI the levels to get out.
313
00:20:00,574 --> 00:20:02,617
-You're kidding me.
-I wish he was.
314
00:20:02,826 --> 00:20:05,703
Until they can get out by winning
every level of the game...
315
00:20:05,871 --> 00:20:08,080
...the danger in there will be very real.
316
00:20:08,248 --> 00:20:09,415
Danger?
317
00:20:10,709 --> 00:20:13,920
Check this out. I'm like a superhero.
318
00:20:14,087 --> 00:20:17,381
Be careful, Shaggy.
There's less gravity on the moon.
319
00:20:19,176 --> 00:20:22,595
Look. It's Super Shaggy!
320
00:20:24,264 --> 00:20:27,642
Scooby, could you get Shaggy back here
before he hurts himself?
321
00:20:27,809 --> 00:20:29,977
Okay.
322
00:20:30,479 --> 00:20:32,438
Scooby-Dooby-Doo!
323
00:20:35,359 --> 00:20:37,193
Nice try, Scoob.
324
00:20:37,361 --> 00:20:39,946
Like, catch me if you can. Unh!
325
00:20:40,113 --> 00:20:41,113
ALL:
Ooh.
326
00:20:44,117 --> 00:20:45,326
Shaggy, are you alI right?
327
00:20:45,786 --> 00:20:48,246
Uh, I think so.
328
00:20:48,413 --> 00:20:51,499
-But I made an important discovery.
-What's that?
329
00:20:51,667 --> 00:20:54,585
In this video game, you can get hurt.
330
00:20:54,795 --> 00:20:58,714
Or worse. We'd better be careful.
331
00:20:58,882 --> 00:21:03,844
Velma's right. Eric said this game is full
of creatures and who knows what else.
332
00:21:04,137 --> 00:21:05,179
Zoinks!
333
00:21:05,347 --> 00:21:07,848
-I know who!
DAPHNE: Oh, no.
334
00:21:08,016 --> 00:21:10,476
VELMA: He must have gotten beamed
into the game too.
335
00:21:15,023 --> 00:21:16,190
[YELLS]
336
00:21:16,358 --> 00:21:17,358
Help!
337
00:21:17,693 --> 00:21:20,069
Oh, no. He's not alone.
338
00:21:22,447 --> 00:21:24,448
Let's play ball.
339
00:21:24,658 --> 00:21:27,159
Like, let's not.
340
00:21:27,327 --> 00:21:31,038
DAPHNE: I thought we were chasing him.
FRED: Back at the lab, we were.
341
00:21:31,248 --> 00:21:33,708
VELMA:
But here in the game, he's got friends.
342
00:21:33,875 --> 00:21:36,711
SHAGGY:
They don't look very friendly to me.
343
00:21:39,006 --> 00:21:40,172
I think we lost them.
344
00:21:40,340 --> 00:21:41,674
[SCOOBY WHIMPERING]
345
00:21:41,842 --> 00:21:45,761
You know, getting beamed into cyberspace
might not be such a bad thing.
346
00:21:45,971 --> 00:21:48,055
-And how's that, Velma?
-Yeah.
347
00:21:48,348 --> 00:21:52,560
Maybe if we play along,
we can find out who created this virus.
348
00:21:52,728 --> 00:21:55,271
Right. Maybe we can find some clues.
349
00:21:55,439 --> 00:21:59,400
Remember what Eric said?
We need to find the box of Scooby Snacks.
350
00:21:59,776 --> 00:22:02,570
And, like, there it is.
351
00:22:05,032 --> 00:22:06,532
DAPHNE:
Wow, that was easy.
352
00:22:06,742 --> 00:22:10,411
It's only the first level of the game.
It's supposed to be easy.
353
00:22:10,579 --> 00:22:12,204
PHANTOM VIRUS:
Over there!
354
00:22:12,873 --> 00:22:14,957
DAPHNE:
Oh, no, here they come!
355
00:22:15,167 --> 00:22:17,251
-Look, a rover.
-Huh?
356
00:22:17,461 --> 00:22:21,047
FRED: A moon rover.
SHAGGY: And what a cool paint job.
357
00:22:21,214 --> 00:22:23,174
FRED:
Come on, guys.
358
00:22:26,887 --> 00:22:29,096
This thing needs new shocks.
359
00:22:29,389 --> 00:22:32,933
As Iong as it gets us away
from those moon goons, who cares?
360
00:22:33,101 --> 00:22:35,895
Oh, no. They've got a set of wheels too.
361
00:22:43,278 --> 00:22:44,612
Zoinks!
362
00:22:45,280 --> 00:22:47,740
DAPHNE: Step on it, Freddy.
They're gaining on us!
363
00:22:47,908 --> 00:22:52,078
I am, but this is as fast as it goes.
364
00:22:54,998 --> 00:22:57,625
SCOOBY: Aah!
SHAGGY: Oh, man, he got us!
365
00:22:58,126 --> 00:23:01,045
It's okay, guys.
The Scooby Snacks are right there.
366
00:23:02,839 --> 00:23:05,299
Oh, boy! Scooby Snacks!
367
00:23:06,927 --> 00:23:08,427
Scooby-Dooby-Doo!
368
00:23:09,054 --> 00:23:10,930
Go, Scooby, go!
369
00:23:11,098 --> 00:23:12,390
FRED:
Uh-oh!
370
00:23:13,892 --> 00:23:15,476
SCOOBY:
Uh-oh!
371
00:23:15,644 --> 00:23:16,727
[PHANTOM VIRUS YELLS]
372
00:23:16,895 --> 00:23:18,104
Yikes!
373
00:23:21,942 --> 00:23:24,485
Stop that dog.
374
00:23:27,155 --> 00:23:29,281
Come on, Scoob. You can do it, pal.
375
00:23:29,991 --> 00:23:31,659
-Hi.
-Careful, Scooby.
376
00:23:32,160 --> 00:23:33,619
Huh? Aah!
377
00:23:34,538 --> 00:23:36,038
[BOTH GRUNTlNG]
378
00:23:42,671 --> 00:23:44,130
[GIGGLING]
379
00:23:45,841 --> 00:23:47,174
Huh?
380
00:23:49,594 --> 00:23:51,720
What happened to--?
381
00:24:01,857 --> 00:24:03,983
VELMA: What?
-Where are we now?
382
00:24:04,151 --> 00:24:09,196
If l'm not mistaken,
we're inside the Roman Colosseum.
383
00:24:10,365 --> 00:24:13,075
-CoIosseum?
SHAGGY: Like where they play football?
384
00:24:13,243 --> 00:24:15,578
VELMA:
Not exactly. In ancient Rome...
385
00:24:15,745 --> 00:24:19,081
...people used to gather in the Colosseum
to watch all kinds of events.
386
00:24:19,249 --> 00:24:20,791
You mean like sports and music?
387
00:24:21,001 --> 00:24:24,628
Yeah, they did that too.
But the Colosseum is famous as the place...
388
00:24:24,796 --> 00:24:27,298
...where the Romans fed people
to the lions for Iunch.
389
00:24:27,466 --> 00:24:30,718
-Lions?
DAPHNE: WeIl, it looks deserted now.
390
00:24:30,969 --> 00:24:33,721
Speaking of lunch,
we didn't even get to keep...
391
00:24:33,889 --> 00:24:36,223
...the Scooby Snacks
from the moon level.
392
00:24:36,391 --> 00:24:37,391
Aww.
393
00:24:37,559 --> 00:24:40,978
Don't worry, Scoob. l bet there's
a concession stand somewhere.
394
00:24:41,646 --> 00:24:44,982
-Hey. What's this?
VELMA: What are these white lines for?
395
00:24:47,694 --> 00:24:48,861
Like, it's chaIk.
396
00:24:49,696 --> 00:24:51,739
Yikes! Virus!
397
00:24:51,907 --> 00:24:53,199
VELMA & DAPHNE:
Huh?
398
00:24:53,366 --> 00:24:58,287
Welcome to level two, game players,
where things get a little tougher.
399
00:24:58,455 --> 00:25:03,792
But first, let me introduce you
to the home team.
400
00:25:13,803 --> 00:25:15,513
[YELLING]
401
00:25:15,764 --> 00:25:19,433
Those guys Iook like they've got
a bone to pick, huh, Scoob?
402
00:25:19,643 --> 00:25:20,684
Uh-huh.
403
00:25:20,852 --> 00:25:23,854
Don't worry, gang, we can beat
these meatless gladiators.
404
00:25:24,022 --> 00:25:27,274
And now for the home team's mascot.
405
00:25:30,195 --> 00:25:31,403
[GROWLlNG]
406
00:25:31,571 --> 00:25:33,531
DAPHNE:
The lion's got the Scooby Snacks.
407
00:25:33,740 --> 00:25:37,618
You know, for once, I'm not
in the mood for Scooby Snacks.
408
00:25:37,786 --> 00:25:39,370
Me neither!
409
00:25:42,791 --> 00:25:44,124
[ROARS]
410
00:25:45,252 --> 00:25:46,710
Yikes!
411
00:25:47,128 --> 00:25:50,047
DAPHNE: Good idea, Scooby.
-Come on, Shaggy.
412
00:25:50,632 --> 00:25:51,882
[YELLING]
413
00:25:53,593 --> 00:25:54,593
Aah!
414
00:25:54,886 --> 00:25:56,679
FRED:
Shaggy!
415
00:25:57,681 --> 00:26:02,560
-Are you all right, Shaggy?
-Yeah, but I'm really tangled up.
416
00:26:03,144 --> 00:26:05,145
[LION ROARING]
[GLADIATORS YELLING]
417
00:26:06,439 --> 00:26:09,441
-A chariot.
FRED: Good thinking, Scoob.
418
00:26:09,609 --> 00:26:10,943
Thank you.
419
00:26:11,278 --> 00:26:12,319
Yikes!
420
00:26:12,487 --> 00:26:14,655
Faster, Scoob! Faster!
421
00:26:14,823 --> 00:26:16,699
[SCOOBY GRUNTING AND WHlMPERlNG]
422
00:26:20,662 --> 00:26:21,704
Yikes!
423
00:26:21,871 --> 00:26:23,664
Like, hit the turbo, Scoob.
424
00:26:26,334 --> 00:26:30,546
Good work, guys. You handle the
gladiators and we'll take care of this lion.
425
00:26:31,798 --> 00:26:34,633
And how exactly are we going to do that?
426
00:26:34,843 --> 00:26:36,260
Give me your jacket.
427
00:26:36,428 --> 00:26:38,012
But l just bought this.
428
00:26:38,179 --> 00:26:39,513
Daphne!
429
00:26:39,681 --> 00:26:41,265
Oh, all right.
430
00:26:41,683 --> 00:26:42,850
Here.
431
00:26:43,768 --> 00:26:46,770
I know this isn't red, but it'lI have to do.
432
00:26:49,441 --> 00:26:50,733
Toro! Toro!
433
00:26:51,192 --> 00:26:52,776
[GRUNTING]
434
00:26:55,113 --> 00:26:57,489
Leo! Leo!
435
00:27:01,995 --> 00:27:03,120
Olรฉ!
436
00:27:03,455 --> 00:27:06,582
-Oh, that was too close.
-I have an idea.
437
00:27:14,549 --> 00:27:15,883
Leo! Leo!
438
00:27:17,385 --> 00:27:18,844
Whoa!
439
00:27:19,012 --> 00:27:20,721
VELMA:
Now!
440
00:27:23,224 --> 00:27:25,601
Way to go, girls.
441
00:27:26,227 --> 00:27:28,145
-Thanks.
-This wiIl hold him.
442
00:27:29,272 --> 00:27:30,314
Mwah.
443
00:27:30,482 --> 00:27:32,024
That was very brave, Freddy.
444
00:27:32,400 --> 00:27:34,568
Heh. Thanks.
445
00:27:34,778 --> 00:27:36,528
Oh. Here's your jacket.
446
00:27:36,696 --> 00:27:38,364
[SHAGGY AND SCOOBY YELLING]
447
00:27:38,531 --> 00:27:41,700
Shaggy and Scooby need our help.
Come on!
448
00:27:41,868 --> 00:27:42,951
[SCOOBY YELLING]
449
00:27:43,119 --> 00:27:44,787
[GLADIATORS YELLING]
450
00:27:47,374 --> 00:27:48,749
[SHAGGY YELLS]
451
00:27:52,420 --> 00:27:53,796
[BOTH GROAN]
452
00:27:56,591 --> 00:27:57,758
Zoinks!
453
00:27:57,967 --> 00:27:59,259
[BOTH YELLING]
454
00:28:01,221 --> 00:28:02,763
[COUGHING]
455
00:28:04,641 --> 00:28:06,100
Good going, guys.
456
00:28:06,267 --> 00:28:09,144
Yeah, whatever.
457
00:28:09,312 --> 00:28:12,940
Keep those gIadiators busy a little bit
longer. I'll get the Scooby Snacks.
458
00:28:13,108 --> 00:28:16,568
-That's easy for you to say, man.
-Yeah.
459
00:28:16,736 --> 00:28:18,487
Try to lead them up into the stands.
460
00:28:18,655 --> 00:28:21,907
Like, l don't think we have the energy.
461
00:28:22,075 --> 00:28:24,159
But maybe we do.
462
00:28:26,996 --> 00:28:29,748
-Here.
-What are we supposed to do with these?
463
00:28:29,958 --> 00:28:32,292
Use them to pole-vault over the wall.
464
00:28:32,460 --> 00:28:34,503
Like, and then what?
465
00:28:34,671 --> 00:28:35,754
Never mind.
466
00:28:36,631 --> 00:28:38,090
[BOTH GRUNTlNG]
467
00:28:41,636 --> 00:28:43,387
[GLADIATORS GRUNTING]
468
00:28:49,811 --> 00:28:53,105
Friends, Romans and spooky gladiators.
469
00:28:53,273 --> 00:28:55,983
All hail Emperor Scooby!
470
00:29:05,785 --> 00:29:07,786
-Uh-oh.
-Huh?
471
00:29:07,996 --> 00:29:10,330
[GLADIATORS GROWLING]
[SCOOBY WHIMPERING]
472
00:29:31,770 --> 00:29:32,853
SHAGGY & SCOOBY:
Huh?
473
00:29:33,021 --> 00:29:34,855
So where are we now?
474
00:29:35,315 --> 00:29:39,318
FRED: It looks like a jungle of some kind.
DAPHNE: It's gorgeous here.
475
00:29:39,527 --> 00:29:43,572
I'll say. This place beats
ancient Rome any day, eh, Scoob?
476
00:29:43,948 --> 00:29:45,115
Uh-huh.
477
00:29:45,283 --> 00:29:47,034
[SCREECHING]
[SCOOBY GASPS]
478
00:29:48,620 --> 00:29:49,661
[SCREECHING]
479
00:29:49,829 --> 00:29:51,121
[DAPHNE GASPS]
480
00:29:54,209 --> 00:29:57,419
Oh, no. This is a prehistoric jungle.
481
00:29:57,587 --> 00:30:02,090
I take back what I said.
Rome is loveIy this time of year.
482
00:30:02,258 --> 00:30:04,218
FRED:
Hey. Look over there.
483
00:30:10,892 --> 00:30:12,392
[STOMPING]
484
00:30:13,269 --> 00:30:14,269
-Huh?
-Huh?
485
00:30:14,437 --> 00:30:15,729
What's that?
486
00:30:15,939 --> 00:30:17,272
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
487
00:30:17,440 --> 00:30:20,067
How's this for a heavy hitter?
488
00:30:20,276 --> 00:30:23,028
Jinkies! He's riding a T. rex.
489
00:30:25,114 --> 00:30:26,365
[TYRANNOSAURUS ROARlNG]
490
00:30:26,825 --> 00:30:30,744
Let's head for the trees.
It's too thick for them to follow.
491
00:30:32,914 --> 00:30:34,414
[SCOOBY AND SHAGGY PANTING]
492
00:30:44,425 --> 00:30:45,676
[GROANS]
493
00:30:47,345 --> 00:30:48,470
BILL:
That was a close one.
494
00:30:48,638 --> 00:30:50,848
ERlC:
Yeah, but they're doing pretty good so far.
495
00:30:51,224 --> 00:30:53,308
I'm wondering something here, fellas.
496
00:30:53,476 --> 00:30:57,688
Who activated that laser and
sent those poor kids into the game?
497
00:30:57,897 --> 00:31:00,566
Who knows? Could be anyone.
498
00:31:00,775 --> 00:31:04,903
Even someone in this very room.
499
00:31:10,243 --> 00:31:12,452
DAPHNE:
We just hiked through miles ofjungle...
500
00:31:12,620 --> 00:31:14,538
...and still can't find the Scooby Snacks.
501
00:31:14,747 --> 00:31:18,917
Well, we'd better. Otherwise
we'lI be stuck in this level forever.
502
00:31:19,085 --> 00:31:23,422
SHAGGY: All I know is that this virus
likes to scare us in cyberspace...
503
00:31:23,590 --> 00:31:25,424
...as much as in the real world.
504
00:31:30,972 --> 00:31:32,014
[GIGGLING]
505
00:31:32,181 --> 00:31:36,310
Hey, nice work, guys. Which one
of you did the drawing over there?
506
00:31:40,982 --> 00:31:41,982
-Not me.
-Not me.
507
00:31:42,150 --> 00:31:46,486
-It looks like a volcano.
-I wonder if it means anything.
508
00:31:46,654 --> 00:31:47,654
ALL:
Huh?
509
00:31:47,906 --> 00:31:50,032
Oh, no. The fire is going out.
510
00:31:51,034 --> 00:31:52,868
It's gonna be dark in a few hours too.
511
00:31:53,077 --> 00:31:56,705
Scooby and Shaggy,
it's your turn to get the firewood.
512
00:31:57,332 --> 00:32:01,209
-Aww. All right. Come on, Scoob.
-Okay.
513
00:32:04,297 --> 00:32:08,258
Like, just a few more sticks
and we can head back, Scoob.
514
00:32:09,218 --> 00:32:10,510
[SNlFFING]
515
00:32:11,095 --> 00:32:13,221
-Smoke.
-Smoke?
516
00:32:13,389 --> 00:32:15,474
Zoinks! Up there!
517
00:32:15,642 --> 00:32:18,226
Like, aIl the trees are burning.
518
00:32:18,853 --> 00:32:20,270
[BOTH YELL]
519
00:32:20,438 --> 00:32:22,648
Like, where did that come from?
520
00:32:23,608 --> 00:32:24,733
Volcano.
521
00:32:25,234 --> 00:32:26,568
[RUMBLING]
522
00:32:30,698 --> 00:32:33,909
Forget the wood, Scoob.
We've gotta warn the others.
523
00:32:36,621 --> 00:32:38,288
[SHAGGY AND SCOOBY PANTING]
524
00:32:40,291 --> 00:32:43,043
What happened, you guys?
And where's the firewood?
525
00:32:43,211 --> 00:32:45,420
Like, if we don't get out of here soon...
526
00:32:45,588 --> 00:32:47,506
...we're alI going to be firewood.
527
00:32:47,674 --> 00:32:50,258
-What are you talking about, Shaggy?
-Volcano.
528
00:32:50,468 --> 00:32:51,760
Volcano?
529
00:32:56,265 --> 00:32:59,101
Oh, great.
It looks like it's really cooking.
530
00:33:02,772 --> 00:33:05,148
I bet that's where the Scooby Snacks are.
531
00:33:05,608 --> 00:33:06,650
Huh?
532
00:33:06,818 --> 00:33:09,778
VELMA: That drawing is a clue
to lead us to the Scooby Snacks.
533
00:33:09,988 --> 00:33:13,407
But it's miles away.
It'll take us hours to get there.
534
00:33:13,574 --> 00:33:17,077
-Where there's a will, there's--
-Woolly mammoths?
535
00:33:17,245 --> 00:33:18,662
[MAMMOTH BELLOWING]
536
00:33:22,542 --> 00:33:26,795
Mammoths didn't live in the same age
as dinosaurs, but l'm not complaining.
537
00:33:27,005 --> 00:33:30,632
Well, I am. l wish Eric
had put saddles on these guys.
538
00:33:30,842 --> 00:33:32,884
I can't take much more of this.
539
00:33:33,094 --> 00:33:35,637
I wish he wouId have
made them smell better too.
540
00:33:35,805 --> 00:33:36,930
P-yew!
541
00:33:37,098 --> 00:33:38,390
How you guys doing?
542
00:33:38,975 --> 00:33:42,102
Like, do you have an airsickness bag?
543
00:33:42,729 --> 00:33:43,729
[BURPS]
544
00:33:43,896 --> 00:33:46,982
Well, hang on, guys. We're aImost there.
545
00:33:59,829 --> 00:34:01,580
Any sign of the Scooby Snacks?
546
00:34:01,748 --> 00:34:04,082
SHAGGY:
Like, aIl I can see is smoke.
547
00:34:04,292 --> 00:34:05,625
And Iava!
548
00:34:06,335 --> 00:34:07,919
[MAMMOTHS BELLOWING]
549
00:34:08,296 --> 00:34:10,380
[SCREECHING]
[DAPHNE GASPS]
550
00:34:10,548 --> 00:34:12,299
Look up there.
551
00:34:13,551 --> 00:34:15,886
That poor baby pterodactyl is trapped.
552
00:34:16,054 --> 00:34:17,763
-Poor little guy.
-Aww.
553
00:34:17,930 --> 00:34:18,972
[RUMBLING]
554
00:34:19,140 --> 00:34:21,475
The volcano's erupting again.
555
00:34:21,642 --> 00:34:23,727
No. We've got company.
556
00:34:23,978 --> 00:34:25,520
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
557
00:34:25,813 --> 00:34:27,064
[TYRANNOSAURUS ROARlNG]
558
00:34:29,233 --> 00:34:31,026
Start climbing.
559
00:34:35,823 --> 00:34:37,032
SCOOBY:
Yikes!
560
00:34:41,370 --> 00:34:42,579
Whew.
561
00:34:43,247 --> 00:34:44,456
[GIGGLING]
562
00:34:45,249 --> 00:34:47,209
[GRUNTS]
[SHAGGY GULPS]
563
00:34:52,465 --> 00:34:55,842
I think we're safe. The T. rex
is buiIt for running, not climbing.
564
00:35:01,265 --> 00:35:04,601
Look. The mama pterodactyl
is trying to save its baby.
565
00:35:04,769 --> 00:35:05,894
Uh-oh.
566
00:35:06,854 --> 00:35:08,939
Hey, where you going, Scoob?
567
00:35:09,107 --> 00:35:11,483
DAPHNE:
Be careful, Scooby!
568
00:35:17,740 --> 00:35:18,949
Hello.
569
00:35:19,117 --> 00:35:20,617
[PTERODACTYL COOlNG]
570
00:35:23,454 --> 00:35:24,996
[GRUNTING]
571
00:35:32,713 --> 00:35:34,631
Huh? Scooby Snacks!
572
00:35:35,341 --> 00:35:36,550
[SCREECHING]
573
00:35:38,261 --> 00:35:39,427
Huh?
574
00:35:44,225 --> 00:35:46,560
Hey, he found the Scooby Snacks.
575
00:37:08,768 --> 00:37:09,976
[GROANING]
576
00:37:17,026 --> 00:37:18,151
[GROWLlNG]
577
00:37:33,668 --> 00:37:34,960
[DRAGON GROWLING]
578
00:37:37,964 --> 00:37:39,339
[SCOOBY NEIGHlNG]
579
00:38:30,182 --> 00:38:32,559
-I think we're finalIy home.
-Ahh.
580
00:38:32,893 --> 00:38:36,604
No more monsters chasing us.
Let's celebrate with some chow.
581
00:38:36,772 --> 00:38:37,814
Yeah, yeah.
582
00:38:38,357 --> 00:38:42,068
Uh, it might be a littIe early
for a celebration, gang.
583
00:38:42,236 --> 00:38:43,278
Look.
584
00:38:44,113 --> 00:38:45,572
DAPHNE: Oh, my!
SHAGGY: Zoinks!
585
00:38:45,906 --> 00:38:48,575
Oh, man, we're still in the game.
586
00:38:48,784 --> 00:38:52,537
-And I thought we were home free.
-Yeah.
587
00:38:52,705 --> 00:38:54,748
BILL:
Okay. They've made it to the last level.
588
00:38:54,957 --> 00:38:56,958
But this one's the toughest of them all.
589
00:38:57,126 --> 00:38:59,085
No player has ever won it, not even me.
590
00:38:59,837 --> 00:39:02,380
It'll take everything they've got
just to survive.
591
00:39:02,965 --> 00:39:04,049
So now what?
592
00:39:04,425 --> 00:39:07,719
All we have to do is find
the last box of Scooby Snacks.
593
00:39:08,095 --> 00:39:10,764
But this city is so big.
Where do we start?
594
00:39:12,558 --> 00:39:15,143
Hey, let's see if that woman
knows anything.
595
00:39:20,149 --> 00:39:22,484
DAPHNE:
Excuse us, ma'am, we were wondering--
596
00:39:22,651 --> 00:39:23,818
Surprise!
597
00:39:23,986 --> 00:39:24,986
[DAPHNE SCREAMS]
598
00:39:25,154 --> 00:39:28,865
-The virus!
-Welcome to the final level.
599
00:39:29,033 --> 00:39:31,659
You're in the major leagues now.
600
00:39:33,579 --> 00:39:35,789
VELMA:
Run!
601
00:39:38,751 --> 00:39:40,794
Like, where are we going?
602
00:39:40,961 --> 00:39:42,629
Hey, let's hide in the malt shop.
603
00:39:43,297 --> 00:39:45,590
SHAGGY:
Great idea, Freddy.
604
00:39:48,094 --> 00:39:49,636
[ALL PANTING]
605
00:39:51,138 --> 00:39:52,347
Can someone help us?
606
00:39:56,769 --> 00:39:57,811
-Zoinks!
-Zoinks!
607
00:39:57,978 --> 00:40:01,648
-You're me.
-And, like, you're me.
608
00:40:02,483 --> 00:40:03,525
[BOTH GASP]
609
00:40:03,692 --> 00:40:05,819
You're the characters in Eric's video game.
610
00:40:05,986 --> 00:40:08,822
And you're from the reaI world.
611
00:40:08,989 --> 00:40:10,990
-Jinkies!
-Jinkies!
612
00:40:12,576 --> 00:40:14,661
Did I really wear that years ago?
613
00:40:14,829 --> 00:40:17,497
That jacket with that skirt?
614
00:40:17,665 --> 00:40:18,873
-Hmm.
-Hmm.
615
00:40:20,835 --> 00:40:23,795
-Nice ascot.
-Heh. Works for me.
616
00:40:28,342 --> 00:40:29,551
-Huh?
-Huh?
617
00:40:30,302 --> 00:40:31,553
Blah!
618
00:40:31,720 --> 00:40:33,179
Hmm.
619
00:40:33,722 --> 00:40:35,181
[SNlFFING]
620
00:40:38,769 --> 00:40:40,103
Hmm.
621
00:40:45,401 --> 00:40:49,821
I guess it's been a while since we've seen
Eric. He hasn't seen our fashion changes.
622
00:40:50,114 --> 00:40:51,614
We'll go shopping Iater.
623
00:40:51,866 --> 00:40:54,033
Like, why don't you join us
for a little snack?
624
00:40:54,201 --> 00:40:57,287
Man, I thought you'd never ask.
625
00:40:58,956 --> 00:41:00,623
[WHISPERING INDISTINCTLY]
626
00:41:01,876 --> 00:41:03,751
Okay.
627
00:41:06,839 --> 00:41:08,882
[MUTTERING INDISTINCTLY]
628
00:41:14,722 --> 00:41:15,889
Ahh.
629
00:41:16,056 --> 00:41:17,557
[SCOOBY WHIMPERING]
630
00:41:20,811 --> 00:41:22,562
Here you go, paI.
631
00:41:24,857 --> 00:41:26,941
Thanks a lot.
632
00:41:27,318 --> 00:41:28,359
Huh?
633
00:41:28,527 --> 00:41:30,361
-Hey!
-Hey!
634
00:41:31,071 --> 00:41:32,572
[GRUNTING]
635
00:41:38,579 --> 00:41:40,413
We don't have time to play around.
636
00:41:40,581 --> 00:41:43,249
We need to find the Scooby Snacks
and get out of here.
637
00:41:43,417 --> 00:41:47,420
-You guys need to relax.
-Yeah, what are you worried about?
638
00:41:47,588 --> 00:41:49,422
Aren't you afraid of the Phantom Virus?
639
00:41:49,590 --> 00:41:51,758
Phantom who? Never heard of him.
640
00:41:51,967 --> 00:41:54,928
-You're kidding.
-Oh, I get it.
641
00:41:55,095 --> 00:41:57,388
The virus isn't part of this game.
642
00:41:57,598 --> 00:42:00,308
He has no reason to be
looking for our cyber doubles.
643
00:42:00,518 --> 00:42:02,769
Well, you cyber guys are lucky.
644
00:42:02,937 --> 00:42:06,606
The Phantom Virus is creepy
and has this really scary laugh.
645
00:42:06,774 --> 00:42:08,775
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
646
00:42:09,902 --> 00:42:11,444
Just like that.
647
00:42:11,612 --> 00:42:13,780
PHANTOM VIRUS:
Come out and play.
648
00:42:16,992 --> 00:42:18,076
[BOTH WHlMPERlNG]
649
00:42:19,578 --> 00:42:20,578
VELMA:
It's him.
650
00:42:20,788 --> 00:42:22,997
Come out, come out.
651
00:42:25,834 --> 00:42:29,128
Let's get out of here.
The Mystery Machine is out back.
652
00:42:29,296 --> 00:42:31,256
-I'lI drive.
-I'lI drive.
653
00:42:33,801 --> 00:42:34,801
FRED:
Wow.
654
00:42:34,969 --> 00:42:38,221
This is nostalgic. I miss this old van.
655
00:42:38,389 --> 00:42:41,641
In cyberworld, things never get old.
It's pretty cooI.
656
00:42:41,809 --> 00:42:46,229
There's a lot to like in cyberworId.
There's stores, theaters, and parks...
657
00:42:46,438 --> 00:42:47,981
...and lots of tasty food.
658
00:42:48,274 --> 00:42:49,983
Yeah. Hee-hee-hee!
659
00:42:50,526 --> 00:42:52,986
But what about
all the monsters and viIlains?
660
00:42:53,404 --> 00:42:57,156
We haven't seen any. They're probably
guarding the Scooby Snacks.
661
00:42:57,324 --> 00:43:00,034
You mean you guys don't know
where the Scooby Snacks are?
662
00:43:00,244 --> 00:43:04,747
Oh, we know where they are.
There's just no reason to go after them.
663
00:43:04,915 --> 00:43:07,208
Because even if we
get the Scooby Snacks...
664
00:43:07,376 --> 00:43:09,711
...we go right back
to the beginning of the game.
665
00:43:10,045 --> 00:43:11,337
And we Iike it here.
666
00:43:11,505 --> 00:43:15,383
Until you guys showed up
with that Phantom Virus, that is.
667
00:43:15,593 --> 00:43:18,761
-We would gladly get rid of him for you.
-If we couId.
668
00:43:18,971 --> 00:43:21,598
You know, if all 1 0 of us team up...
669
00:43:21,765 --> 00:43:24,100
...the Phantom Virus
wouldn't stand a chance.
670
00:43:24,268 --> 00:43:25,310
Yeah.
671
00:43:26,895 --> 00:43:30,273
Well, I guess we were going to
go after the Scooby Snacks eventually.
672
00:43:30,482 --> 00:43:32,525
-So you'll help?
-Count us in.
673
00:43:32,943 --> 00:43:35,403
Well, then let's go.
674
00:43:41,201 --> 00:43:43,703
[CARNlVAL MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS]
675
00:43:46,206 --> 00:43:48,499
CYBER-FRED:
Well, here we are.
676
00:43:51,086 --> 00:43:52,962
[WAVES LAPPlNG]
677
00:43:57,718 --> 00:43:59,886
Man, this place is awesome.
678
00:44:00,638 --> 00:44:03,014
So where are the Scooby Snacks?
679
00:44:03,182 --> 00:44:07,226
On the Scooby game, of course.
Right inside the video arcade.
680
00:44:07,561 --> 00:44:08,728
[CRACKING]
681
00:44:08,896 --> 00:44:10,229
Hm. What's that sound?
682
00:44:11,065 --> 00:44:12,899
There it is again.
683
00:44:13,484 --> 00:44:16,486
-Baseball.
-Cyber-Scooby is right.
684
00:44:16,654 --> 00:44:18,237
There's a batting cage over there.
685
00:44:22,993 --> 00:44:25,953
FRED: Wow, that guy is realIy
clobbering the ball.
686
00:44:26,163 --> 00:44:28,373
Hey, man. Great swing.
687
00:44:28,791 --> 00:44:31,376
Thanks. Want my autograph?
688
00:44:31,669 --> 00:44:32,960
[ALL GASP]
689
00:44:33,379 --> 00:44:35,588
Let's play ball.
690
00:44:36,048 --> 00:44:37,340
[ALL SCREAM]
691
00:44:39,134 --> 00:44:41,761
Everybody make a run
for the video arcade!
692
00:44:45,766 --> 00:44:47,016
[ALL GASP]
693
00:44:47,267 --> 00:44:50,186
Creeper!
694
00:44:50,688 --> 00:44:52,146
[GROWLS]
695
00:44:53,273 --> 00:44:56,442
-Jeepers, it's the Creeper!
-The what?
696
00:44:56,610 --> 00:44:58,820
He's one of the villains from our past.
697
00:44:59,279 --> 00:45:00,905
And he's got a pet.
698
00:45:02,616 --> 00:45:03,616
[ROARS]
699
00:45:03,909 --> 00:45:07,412
It's Jaguaro.
He's supposed to be in Brazil.
700
00:45:11,667 --> 00:45:12,709
Huh?
701
00:45:12,876 --> 00:45:14,168
[YELLS]
702
00:45:14,878 --> 00:45:17,088
Gator Ghoul and the Tar Monster?
703
00:45:17,798 --> 00:45:19,340
[BOTH GROWLING]
704
00:45:20,551 --> 00:45:21,968
Head for the beach!
705
00:45:23,721 --> 00:45:25,054
Uh-uh.
706
00:45:25,222 --> 00:45:27,390
-No way.
-Look.
707
00:45:29,059 --> 00:45:31,102
SHAGGY:
It's Old Iron Face.
708
00:45:31,311 --> 00:45:32,812
[GROWLlNG]
709
00:45:36,275 --> 00:45:39,110
Man, you guys
know some strange peopIe.
710
00:45:39,278 --> 00:45:41,738
It's like every villain
we've ever faced is here.
711
00:45:42,156 --> 00:45:45,533
Maybe we shouldn't have told Eric
so much about our mysteries.
712
00:45:45,701 --> 00:45:49,162
PHANTOM VIRUS:
How right you are, my dear.
713
00:45:52,374 --> 00:45:53,958
[ALL GROWLING]
714
00:46:04,094 --> 00:46:05,344
Wait a minute.
715
00:46:05,512 --> 00:46:10,057
All these creatures in the reaI world
turned out to be just people in costumes.
716
00:46:10,309 --> 00:46:13,227
Velma's right. They were all fakes.
717
00:46:13,729 --> 00:46:17,023
Nice try, Phantom Virus,
but you can't fooI us.
718
00:46:17,524 --> 00:46:19,025
-Yeah.
-Yeah.
719
00:46:23,238 --> 00:46:24,697
[BOTH GRUNTlNG]
720
00:46:28,744 --> 00:46:29,994
[ROARS]
721
00:46:30,537 --> 00:46:32,705
Tough time with the mask, guys?
722
00:46:33,207 --> 00:46:35,124
He-- He-- He's real!
723
00:46:35,292 --> 00:46:36,417
[GIGGLES]
724
00:46:36,585 --> 00:46:37,919
[ROARS]
725
00:46:38,587 --> 00:46:41,506
DAPHNE:
That means that they're all real!
726
00:46:46,887 --> 00:46:49,222
Creeper!
727
00:46:49,932 --> 00:46:51,516
[BOTH YELLING]
728
00:46:55,062 --> 00:46:56,562
[GROANING]
729
00:46:57,105 --> 00:46:58,564
Whoa!
730
00:47:00,567 --> 00:47:02,568
Whoa. Get them!
731
00:47:02,945 --> 00:47:04,570
FRED & CYBER-FRED:
Let's split up, gang.
732
00:47:04,738 --> 00:47:06,906
VELMA: Right.
SHAGGY: Okay, Freddy.
733
00:47:14,665 --> 00:47:17,583
Step right up and test your strength.
734
00:47:17,751 --> 00:47:19,126
[GROWLlNG]
735
00:47:19,294 --> 00:47:22,004
How about you, handsome?
736
00:47:22,422 --> 00:47:24,590
-Me?
-Yes, you, sir.
737
00:47:24,800 --> 00:47:26,926
Let us show you how easy it is.
738
00:47:27,094 --> 00:47:28,427
[YELLS]
739
00:47:32,933 --> 00:47:36,143
CYBER-DAPHNE:
Creepy. Why'd you pick this place to hide?
740
00:47:36,311 --> 00:47:38,437
Me? I was folIowing you.
741
00:47:38,605 --> 00:47:41,691
If you thought this wasn't a good place,
you shouId have said something.
742
00:47:41,859 --> 00:47:43,025
[BOTH YELP]
743
00:47:43,277 --> 00:47:45,319
Where did that come from?
744
00:47:45,487 --> 00:47:48,364
These fun houses
have all sorts of trap doors.
745
00:47:51,410 --> 00:47:54,078
Let's keep an eye open for more.
746
00:47:58,959 --> 00:48:00,543
CYBER-DAPHNE:
Oh, no!
747
00:48:02,462 --> 00:48:03,796
What's wrong?
748
00:48:03,964 --> 00:48:06,632
Ugh! Look how fat I am.
749
00:48:06,800 --> 00:48:08,593
Oh, it's just a trick mirror.
750
00:48:08,969 --> 00:48:10,511
You Iook perfect.
751
00:48:10,679 --> 00:48:13,764
Oh, thanks. You too.
752
00:48:15,684 --> 00:48:17,435
Creeper!
753
00:48:18,020 --> 00:48:19,395
[BOTH SCREAM]
754
00:48:22,983 --> 00:48:25,943
-Keep away from us.
-What do we do?
755
00:48:27,654 --> 00:48:28,863
DAPHNE:
Ha!
756
00:48:29,114 --> 00:48:30,656
[GRUNTING]
757
00:48:31,366 --> 00:48:33,868
Sorry. You're not our type.
758
00:48:34,244 --> 00:48:35,536
[YELLING]
759
00:48:37,039 --> 00:48:38,706
Creeper.
760
00:48:39,541 --> 00:48:42,418
Yeah! Way to go, girl.
761
00:48:42,586 --> 00:48:44,045
[CREEPER GRUNTING]
762
00:48:45,714 --> 00:48:48,049
CYBER-DAPHNE:
He's climbing back up.
763
00:48:51,386 --> 00:48:52,678
[CREEPER YELLlNG]
764
00:48:53,597 --> 00:48:55,765
That door won't hold him long.
765
00:48:55,933 --> 00:48:57,850
Hey, where are you?
766
00:48:59,436 --> 00:49:01,687
Come on.
767
00:49:05,192 --> 00:49:06,901
Is he still behind us?
768
00:49:07,069 --> 00:49:08,527
FRED:
Yup.
769
00:49:11,198 --> 00:49:14,367
That walking handbag
will reach us any minute now.
770
00:49:20,624 --> 00:49:21,624
[GASPS]
771
00:49:21,792 --> 00:49:24,001
-Look.
-Oh, no.
772
00:49:27,464 --> 00:49:30,049
-What do we do now?
-Jump!
773
00:49:30,217 --> 00:49:33,177
What? We must be five stories high.
774
00:49:33,345 --> 00:49:34,512
Down there!
775
00:49:36,723 --> 00:49:40,393
One, two, three. Go!
776
00:49:40,936 --> 00:49:42,436
[BOTH YELLING]
777
00:49:44,022 --> 00:49:45,606
[GRUNTING]
778
00:49:47,776 --> 00:49:50,569
Wow, that was some jump.
779
00:49:51,279 --> 00:49:52,279
[BOTH GRUNT]
780
00:49:52,447 --> 00:49:54,740
Yeah. But it beats
getting eaten by an alligator.
781
00:49:55,158 --> 00:49:56,575
Heh. Just bareIy.
782
00:49:56,743 --> 00:49:58,619
[GATOR GHOUL GROWLING]
783
00:50:03,375 --> 00:50:05,918
See you later, alIigator.
784
00:50:07,254 --> 00:50:08,963
VELMA:
These wax figures are pretty creepy.
785
00:50:09,381 --> 00:50:10,965
At least they're not real.
786
00:50:11,216 --> 00:50:12,508
[BUBBLlNG]
787
00:50:14,011 --> 00:50:15,386
Hey, what's that?
788
00:50:15,554 --> 00:50:18,222
This must be where they
make the wax figurines.
789
00:50:18,390 --> 00:50:20,099
Hey. That one looks like--
790
00:50:20,350 --> 00:50:21,392
[GROWLlNG]
791
00:50:21,560 --> 00:50:23,102
-Old Iron Face!
-Old Iron Face!
792
00:50:23,270 --> 00:50:24,520
-Jinkies!
-Jinkies!
793
00:50:24,688 --> 00:50:26,105
Let's get out of here.
794
00:50:26,273 --> 00:50:27,356
[BOTH GRUNT]
795
00:50:27,524 --> 00:50:30,693
-Oh, no, my glasses.
-Mine too.
796
00:50:31,528 --> 00:50:32,903
[OLD IRON FACE GRUNTING]
797
00:50:41,455 --> 00:50:43,330
-Thanks.
-Thanks.
798
00:50:43,790 --> 00:50:45,124
[BOTH GASP]
799
00:50:45,667 --> 00:50:47,126
[GROWLlNG]
800
00:50:47,711 --> 00:50:48,753
[WHIMPERING]
801
00:50:50,464 --> 00:50:52,590
VELMA:
The wax is hardening.
802
00:50:52,758 --> 00:50:54,759
He can't move.
803
00:50:55,260 --> 00:50:56,302
[ROARS]
804
00:50:56,470 --> 00:50:59,680
Yes, he can. Let's get out of here.
805
00:51:00,015 --> 00:51:01,766
[CARNlVAL MUSIC PLAYING]
806
00:51:01,933 --> 00:51:03,476
[ROARS]
807
00:51:10,901 --> 00:51:12,443
[GASPING]
808
00:51:13,820 --> 00:51:14,987
[SIGHS]
809
00:51:15,155 --> 00:51:16,614
[SNEEZES]
810
00:51:17,157 --> 00:51:18,657
[ROARS]
811
00:51:19,034 --> 00:51:20,326
[BOTH YELLING]
812
00:51:24,498 --> 00:51:26,749
[SCOOBY AND CYBER-SCOOBY
WHIMPERING]
813
00:51:34,132 --> 00:51:42,098
[MUSIC SPEEDS UP]
814
00:51:46,228 --> 00:51:47,853
[MEWLS]
815
00:51:50,482 --> 00:51:52,108
FRED:
Great work, Scoobs.
816
00:51:54,194 --> 00:51:56,028
[WHIMPERING]
817
00:51:56,863 --> 00:51:59,073
Don't be scared. It's just us.
818
00:52:05,372 --> 00:52:07,289
I thought we lost him.
819
00:52:07,457 --> 00:52:08,958
[BOTH SCREAM]
820
00:52:17,384 --> 00:52:18,717
SHAGGY & CYBER-SHAGGY:
Yikes!
821
00:52:21,555 --> 00:52:23,055
Go, Shaggys!
822
00:52:23,265 --> 00:52:25,850
Like, the Tar Monster is right behind us.
823
00:52:26,017 --> 00:52:27,893
And, boy, is he mad!
824
00:52:28,228 --> 00:52:29,562
[GROWLlNG]
825
00:52:30,063 --> 00:52:31,438
Let's get out of here!
826
00:52:31,731 --> 00:52:33,274
[ALL YELLING]
827
00:53:13,356 --> 00:53:14,857
[BLEATS]
828
00:53:27,621 --> 00:53:28,787
[CHEEPING]
829
00:53:32,292 --> 00:53:33,792
[ELECTRICITY BUZZlNG]
830
00:53:55,857 --> 00:53:57,191
[POPPING]
831
00:54:22,884 --> 00:54:24,343
[ROARS]
832
00:54:48,702 --> 00:54:50,703
SCOOBY & CYBER-SCOOBY:
Whee!
833
00:54:52,205 --> 00:54:53,372
[BOTH GRUNT]
834
00:54:53,665 --> 00:54:54,873
[ROARING]
835
00:54:55,333 --> 00:54:56,792
[BOTH WHlMPERlNG]
836
00:55:05,010 --> 00:55:06,802
-Yikes!
-Huh?
837
00:55:07,512 --> 00:55:08,929
Look.
838
00:55:09,222 --> 00:55:10,389
CYBER-SCOOBY:
Uh-oh!
839
00:55:16,730 --> 00:55:17,730
[JAGUARO GROWLING]
840
00:55:21,651 --> 00:55:23,235
-Bye-bye!
-Bye-bye!
841
00:55:23,403 --> 00:55:24,987
[GASPS]
842
00:55:32,996 --> 00:55:35,873
-Scooby-Doos!
-Where are you?
843
00:55:36,041 --> 00:55:37,416
I wonder where they are.
844
00:55:37,625 --> 00:55:38,917
-Over here.
-Over here.
845
00:55:39,085 --> 00:55:40,085
There they are.
846
00:55:40,295 --> 00:55:42,546
SHAGGY: Come on, Scooby.
CYBER-SHAGGY: Come on, Scooby.
847
00:55:44,883 --> 00:55:46,383
[BOTH LAUGHING]
848
00:55:46,551 --> 00:55:50,346
Now that we're all here,
we've got one last monster to face.
849
00:55:50,513 --> 00:55:52,598
The Phantom Virus.
850
00:55:52,766 --> 00:55:56,769
And this is the final level
so the virus won't be easy to beat.
851
00:55:57,187 --> 00:55:59,688
Hey, what's this? Zoinks!
852
00:55:59,898 --> 00:56:02,691
I've still got the magnet
Professor Kaufman gave me.
853
00:56:02,859 --> 00:56:06,278
You had that magnet with you
all this time and forgot about it?
854
00:56:06,446 --> 00:56:09,281
Yeah. I guess l was
too busy being scared.
855
00:56:09,449 --> 00:56:10,949
[LAUGHlNG]
856
00:56:11,159 --> 00:56:12,910
What's wrong with Cyber-Shag?
857
00:56:14,621 --> 00:56:15,829
[SNlFFING]
858
00:56:17,457 --> 00:56:18,665
[GRUNTS]
859
00:56:21,628 --> 00:56:23,087
What's going on here?
860
00:56:23,296 --> 00:56:26,548
The cyber-gang is made
of electromagnetic energy...
861
00:56:26,716 --> 00:56:28,592
...and therefore affected by the magnet.
862
00:56:28,968 --> 00:56:31,678
Just like the Phantom Virus.
863
00:56:32,806 --> 00:56:34,139
What's this about a magnet?
864
00:56:34,307 --> 00:56:37,267
Hey, we have a way
to beat the virus now.
865
00:56:37,477 --> 00:56:41,188
And we know he's guarding
the Scooby Snacks in there.
866
00:56:43,775 --> 00:56:47,194
-We need your gang to stay here.
-You don't want us to help you?
867
00:56:47,404 --> 00:56:49,905
We wouldn't want you to get hurt
by the magnet again.
868
00:56:50,115 --> 00:56:51,949
Magnet? What are you talking about?
869
00:56:52,117 --> 00:56:54,618
Oh, never mind. Heh-heh-heh.
870
00:56:59,499 --> 00:57:02,626
SHAGGY:
Man, this is one great video arcade.
871
00:57:02,794 --> 00:57:04,044
SCOOBY:
Uh-huh.
872
00:57:06,005 --> 00:57:07,965
Just keep an eye open for the virus.
873
00:57:08,383 --> 00:57:11,176
Look. There's the Scooby-Doo
video game.
874
00:57:11,344 --> 00:57:12,803
VELMA:
And the Scooby Snacks.
875
00:57:13,430 --> 00:57:16,515
Oh, boy. Scooby Snacks!
876
00:57:17,225 --> 00:57:19,059
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
877
00:57:22,772 --> 00:57:24,148
[SCOOBY WHIMPERING]
878
00:57:24,482 --> 00:57:27,985
Like, l hear him, but I don't see him.
879
00:57:33,700 --> 00:57:34,825
Ta-da!
880
00:57:34,993 --> 00:57:37,619
Ready to play some games?
881
00:57:38,872 --> 00:57:39,872
[CACKLING]
882
00:57:41,666 --> 00:57:43,000
[ALL YELLING]
883
00:57:46,045 --> 00:57:48,297
Shaggy, the magnet!
884
00:57:48,798 --> 00:57:51,383
Huh? Oh, right.
885
00:57:53,428 --> 00:57:57,556
VELMA: You need to get closer.
-Like, that's easy for you to say.
886
00:57:57,724 --> 00:58:00,350
Then toss the magnet over here.
887
00:58:00,518 --> 00:58:02,060
With pIeasure.
888
00:58:03,563 --> 00:58:05,147
Hey, Mr. Zappy!
889
00:58:07,901 --> 00:58:09,902
No!
890
00:58:10,487 --> 00:58:14,448
-It's working. Scooby, go grab the snacks.
-Okay.
891
00:58:17,035 --> 00:58:18,076
FRED:
Hurry, Scooby.
892
00:58:18,244 --> 00:58:21,413
I don't know how much
longer this is gonna work!
893
00:58:21,623 --> 00:58:23,332
[PHANTOM VIRUS SCREAMING]
894
00:58:24,918 --> 00:58:26,001
[FRED GRUNTING]
895
00:58:26,920 --> 00:58:28,086
DAPHNE:
Oh, no!
896
00:58:28,254 --> 00:58:31,381
Oh, tough break.
897
00:58:35,261 --> 00:58:36,428
[YELLS]
898
00:58:36,763 --> 00:58:37,763
Freddy!
899
00:58:42,393 --> 00:58:43,977
[CACKLING]
900
00:58:44,938 --> 00:58:46,939
-Aah!
-Not again!
901
00:58:51,736 --> 00:58:53,111
[WHIMPERING]
902
00:58:57,534 --> 00:58:59,785
If you thought my hitting was good...
903
00:58:59,994 --> 00:59:02,621
...wait till you see my pitching.
904
00:59:03,122 --> 00:59:04,289
[YELPS]
905
00:59:08,294 --> 00:59:10,420
What do we do now?
906
00:59:11,965 --> 00:59:13,715
CYBER-DAPHNE:
Looks like they're in trouble.
907
00:59:13,883 --> 00:59:15,676
Like, we've gotta do something.
908
00:59:15,885 --> 00:59:17,636
Right. Let's go help them.
909
00:59:17,804 --> 00:59:19,137
[ROARING]
910
00:59:20,139 --> 00:59:21,348
[ALL GASP]
911
00:59:22,892 --> 00:59:24,434
CYBER-VELMA:
Oh, no. They're back.
912
00:59:27,063 --> 00:59:28,522
[ALL YELL]
913
00:59:31,484 --> 00:59:33,151
CYBER-DAPHNE:
Oh, no.
914
00:59:35,863 --> 00:59:37,364
Yow!
915
00:59:44,122 --> 00:59:45,372
Huh?
916
00:59:45,540 --> 00:59:47,082
[PHANTOM VIRUS CACKLING]
917
00:59:47,750 --> 00:59:49,042
Scooby?
918
00:59:51,254 --> 00:59:53,380
-Cyber-Scooby?
-That's right.
919
00:59:53,548 --> 00:59:57,217
It's no use. We need some wire cutters.
920
01:00:01,848 --> 01:00:05,350
-I got an idea. Wanna help?
-Okay.
921
01:00:05,518 --> 01:00:07,185
Great. Here's the pIan.
922
01:00:09,147 --> 01:00:10,147
Huh?
923
01:00:10,315 --> 01:00:12,024
[WHISPERING INDISTINCTLY]
924
01:00:12,609 --> 01:00:13,859
Uh-huh.
925
01:00:15,570 --> 01:00:17,738
Yoo-hoo! Over here.
926
01:00:20,199 --> 01:00:22,701
What are you doing, Scooby?
927
01:00:27,874 --> 01:00:29,708
Scooby, get back here.
928
01:00:29,917 --> 01:00:32,961
You're down to your final out.
929
01:00:36,132 --> 01:00:37,174
Huh?
930
01:00:37,342 --> 01:00:40,052
I've never seen Scooby so brave.
931
01:00:40,261 --> 01:00:42,512
Oh, I get it.
932
01:00:42,680 --> 01:00:44,389
That's Cyber-Scooby.
933
01:00:44,599 --> 01:00:47,976
And that's old Scoob
going for the snacks.
934
01:00:48,478 --> 01:00:50,812
Meddling canine!
935
01:00:54,442 --> 01:00:55,651
Yikes!
936
01:00:56,736 --> 01:00:58,904
-HeIp!
-Oh, no.
937
01:00:59,072 --> 01:01:00,072
[BOTH GASP]
938
01:01:01,115 --> 01:01:02,115
[GASPS]
939
01:01:05,620 --> 01:01:06,787
[GIGGLES]
940
01:01:07,372 --> 01:01:09,081
No!
941
01:01:09,916 --> 01:01:11,708
All right, Scoob!
942
01:01:12,335 --> 01:01:13,919
[SCREAMlNG]
943
01:01:16,673 --> 01:01:17,714
Yes!
944
01:01:26,933 --> 01:01:28,266
Huh?
945
01:01:36,192 --> 01:01:39,820
You did it!
You beat the Phantom Virus.
946
01:01:39,987 --> 01:01:41,405
Great job, guys.
947
01:01:49,038 --> 01:01:50,288
DAPHNE:
Ooh!
948
01:01:50,832 --> 01:01:52,332
It looks like we're leaving.
949
01:01:54,961 --> 01:01:57,212
Are you sure you wanna split?
950
01:01:57,380 --> 01:01:59,673
There's a lot of cyber-buffets to try here.
951
01:02:00,216 --> 01:02:02,134
Yeah. Okay.
952
01:02:02,343 --> 01:02:04,720
Sorry, but we have to go.
953
01:02:07,265 --> 01:02:08,473
SCOOBY: Ooh!
VELMA: Wow!
954
01:02:08,725 --> 01:02:12,310
-I guess this is goodbye.
ALL: Bye!
955
01:02:12,603 --> 01:02:14,312
Thanks for all the heIp.
956
01:02:23,656 --> 01:02:24,990
Bye, Scooby.
957
01:02:30,455 --> 01:02:31,663
[ALL GASP]
958
01:02:31,831 --> 01:02:33,331
[WEMBLEY YELPS]
959
01:02:38,171 --> 01:02:41,006
You're back! I thought you'd be
stuck in the game forever.
960
01:02:41,382 --> 01:02:44,050
Ha, ha. Like, there's no place like home.
961
01:02:44,927 --> 01:02:47,512
-Everyone okay?
-I think so.
962
01:02:47,722 --> 01:02:51,558
Well done. You've saved the world
from a terribIe menace.
963
01:02:51,768 --> 01:02:53,935
But did you find out
who created the virus?
964
01:02:54,228 --> 01:02:56,521
We've got a pretty good idea.
965
01:02:56,731 --> 01:03:00,776
Good. Because whoever created
the virus must be punished.
966
01:03:00,985 --> 01:03:06,114
Glad you agree, professor, because
you're as much a suspect as anyone here.
967
01:03:06,282 --> 01:03:08,784
What, me? But l'm a scientist.
968
01:03:08,993 --> 01:03:12,537
I've dedicated my life to
my students and this university.
969
01:03:12,705 --> 01:03:16,583
But you also stood to make
a quarter-million dollars at the science fair.
970
01:03:16,751 --> 01:03:18,418
If you stole the invention.
971
01:03:18,836 --> 01:03:20,212
Oh! Preposterous!
972
01:03:20,421 --> 01:03:23,381
And Iet's not forget Officer Wembley.
973
01:03:24,050 --> 01:03:28,178
What? I'm an officer of the law.
Sort of.
974
01:03:28,346 --> 01:03:31,139
Anyway, I've never committed
a crime in my life.
975
01:03:31,349 --> 01:03:33,892
You were the onIy person
that was with us in the lab...
976
01:03:34,060 --> 01:03:35,685
...when we got sent into the game.
977
01:03:35,895 --> 01:03:39,564
But once inside the game,
we found some important clues.
978
01:03:39,774 --> 01:03:42,234
Our first clue came when
we were on the moon level.
979
01:03:42,401 --> 01:03:44,861
The Phantom Virus shouted, "Play ball!"
980
01:03:45,029 --> 01:03:49,157
And on the Colosseum Ievel, we found
some chalk lines like a large diamond.
981
01:03:49,367 --> 01:03:52,577
But our biggest clue
was on the final Ievel.
982
01:03:52,745 --> 01:03:55,497
When the Phantom Virus
appeared in a batting cage.
983
01:03:55,706 --> 01:03:58,500
All I'm getting is that
the virus had a thing for...
984
01:03:58,668 --> 01:03:59,709
...baseball!
985
01:04:00,086 --> 01:04:01,294
Bill!
986
01:04:01,504 --> 01:04:03,755
WEMBLEY:
Not so fast, kid.
987
01:04:07,718 --> 01:04:08,927
[GASPING]
988
01:04:13,850 --> 01:04:15,684
[BILL GRUNTS THEN YELLS]
989
01:04:15,977 --> 01:04:17,227
[GROANS]
990
01:04:17,395 --> 01:04:20,063
Okay, son, it's all over.
991
01:04:21,232 --> 01:04:25,151
-Bill, you were my best friend.
-And my best student.
992
01:04:25,319 --> 01:04:28,238
-But you didn't pick my project.
-What's that supposed to mean?
993
01:04:28,573 --> 01:04:31,199
Professor Kaufman chose
your video design over mine...
994
01:04:31,367 --> 01:04:33,535
...even though I've been here
two years longer.
995
01:04:33,786 --> 01:04:36,037
Students are all equal, Bill.
996
01:04:36,581 --> 01:04:41,126
So you invented the Phantom Virus,
hoping it would scare Eric away.
997
01:04:41,335 --> 01:04:43,503
That's right. And it worked...
998
01:04:43,671 --> 01:04:44,963
...till you guys showed up.
999
01:04:45,464 --> 01:04:48,758
You were afraid that we would
find out who created the virus.
1000
01:04:48,926 --> 01:04:51,428
So you beamed us into cyberspace.
1001
01:04:51,888 --> 01:04:54,806
The prize would've been all mine,
if it wasn't for--
1002
01:04:54,974 --> 01:04:57,100
Us meddling kids!
1003
01:04:57,351 --> 01:04:58,977
[ALL LAUGH]
1004
01:05:01,939 --> 01:05:05,650
I wanna thank you for getting rid of
that Phantom Virus. Lunch is on me, guys.
1005
01:05:06,027 --> 01:05:09,654
In that case,
I'll have another cheeseburger.
1006
01:05:09,822 --> 01:05:12,490
-Two cheeseburgers.
-No problem.
1007
01:05:12,658 --> 01:05:15,118
I'm sorry you guys
got trapped in cyberspace.
1008
01:05:15,286 --> 01:05:17,996
-Well, it really wasn't all that bad.
-Really?
1009
01:05:18,205 --> 01:05:20,248
Going back in time was reaIly fun.
1010
01:05:20,458 --> 01:05:23,043
You did a great job
designing aIl the game levels.
1011
01:05:23,252 --> 01:05:24,628
Well, thanks, Daphne.
1012
01:05:24,795 --> 01:05:27,547
But next time,
go easier on the monsters.
1013
01:05:30,509 --> 01:05:32,218
Hey, Shaggy, l just pulIed up...
1014
01:05:32,386 --> 01:05:34,888
...the Scooby-Doo video game
on my laptop. Wanna play?
1015
01:05:35,598 --> 01:05:37,098
What do you say, Scoob?
1016
01:05:37,266 --> 01:05:40,101
Now that there's no creepy virus
in the game.
1017
01:05:40,269 --> 01:05:41,519
Mm-hm!
1018
01:05:42,229 --> 01:05:44,606
Haven't you had enough for one day?
1019
01:05:46,233 --> 01:05:49,027
Zoinks! Look.
1020
01:05:52,865 --> 01:05:54,324
What are you doing, Scoob?
1021
01:05:58,371 --> 01:06:00,330
DAPHNE:
Now that's what I call hacking.
1022
01:06:00,539 --> 01:06:03,667
Hacking and Scooby-Snacking.
1023
01:06:03,834 --> 01:06:07,170
Scooby-Dooby-Doo!
1024
01:09:21,949 --> 01:09:26,411
I may be a bit of a bookworm,
but I've got a wild side too.
1025
01:09:26,620 --> 01:09:29,789
That's why my favorite part
of Scooby-Doo and the Cyber Chase...
1026
01:09:29,999 --> 01:09:32,000
...was shooting in the prehistoric jungle.
1027
01:09:32,168 --> 01:09:35,253
It really brought out the animal in me.
1028
01:09:39,008 --> 01:09:41,759
This one likes me. Look how calm he is.
1029
01:09:41,927 --> 01:09:42,969
[TRUMPETS]
1030
01:09:43,137 --> 01:09:45,388
-Jinkies! Ahh!
-Huh?
1031
01:09:45,973 --> 01:09:48,183
Unh! Thanks, Scooby.
1032
01:09:51,729 --> 01:09:52,937
[GASPS]
1033
01:09:53,189 --> 01:09:55,857
Hey, Velma, that one likes you too.
1034
01:09:57,693 --> 01:10:01,821
VELMA: Trying to tame those woolly
mammoths was like a prehistoric rodeo.
1035
01:10:02,031 --> 01:10:05,450
Shaggy found out what it was like
to be a real cowpoke.
1036
01:10:05,659 --> 01:10:10,496
And after a little practice, Scooby
and I started the first cattle drive.
1037
01:10:13,626 --> 01:10:16,961
My dream of playing professional baseball
ended pretty early.
1038
01:10:17,129 --> 01:10:20,840
But another dream of mine
came true when we made the movie.
1039
01:10:21,050 --> 01:10:23,885
Fred Jones, gladiator.
1040
01:10:26,347 --> 01:10:28,640
You Iook so cute in that outfit, Freddy.
1041
01:10:28,807 --> 01:10:31,351
Cute? That's not what I was going for.
1042
01:10:31,810 --> 01:10:33,436
[GRUNTS]
1043
01:10:33,604 --> 01:10:34,604
[GASPS]
1044
01:10:34,772 --> 01:10:36,397
SHAGGY:
You can beat him, Fred!
1045
01:10:37,650 --> 01:10:39,984
[BOTH GRUNT]
1046
01:10:40,986 --> 01:10:44,948
All that Frisbee-playing
with Shaggy really paid off.
1047
01:10:45,157 --> 01:10:49,118
FRED: I was amazed at how much acting
like Shaggy helped me during battle.
1048
01:10:49,286 --> 01:10:53,289
I lured my opponents into traps,
jumped high when I was scared...
1049
01:10:53,499 --> 01:10:56,834
...and most importantly, ran really fast.
1050
01:10:57,253 --> 01:10:59,837
Just because I wear nice clothes
and like to shop...
1051
01:11:00,005 --> 01:11:02,298
...doesn't mean l don't have
a sense of adventure.
1052
01:11:02,466 --> 01:11:04,884
That's why I enjoyed shooting
at the North Pole.
1053
01:11:05,094 --> 01:11:08,554
Besides, when it's 40 below,
no one cares what you're wearing.
1054
01:11:08,764 --> 01:11:13,518
-The air is so cold.
-You gotta keep moving around.
1055
01:11:13,769 --> 01:11:16,020
Shaggy and Scooby have the right idea.
1056
01:11:16,188 --> 01:11:18,064
They're doing Arctic aerobics.
1057
01:11:18,232 --> 01:11:19,232
[GROWLS]
1058
01:11:19,400 --> 01:11:20,525
Like, help!
1059
01:11:22,361 --> 01:11:23,778
[GROANS]
1060
01:11:25,239 --> 01:11:26,281
[WHIMPERING]
1061
01:11:26,532 --> 01:11:31,077
-Nice work, Daphne.
-Now you know why I accessorize.
1062
01:11:31,787 --> 01:11:35,623
DAPHNE: If you're exploring the Arctic,
you need to make sacrifices.
1063
01:11:35,833 --> 01:11:40,169
Your shelter must be practical,
you need to travel light...
1064
01:11:40,379 --> 01:11:44,757
...and most importantly,
enjoy the 24 hours of sunlight.
1065
01:11:45,718 --> 01:11:48,011
The part I enjoyed most
about this movie...
1066
01:11:48,220 --> 01:11:51,389
...was all the time Scooby and I
got to spend at the arcade.
1067
01:11:51,598 --> 01:11:54,892
Like, there's only one thing I love
more than playing games...
1068
01:11:55,060 --> 01:11:56,728
...and that's winning at them.
1069
01:11:58,188 --> 01:12:00,148
One more point and I win.
1070
01:12:00,316 --> 01:12:01,983
[GRUNTING]
1071
01:12:03,569 --> 01:12:08,156
Game over, Scoob. Like, I'm the
air-hockey champion of the worId!
1072
01:12:08,574 --> 01:12:09,574
[GRUNTS]
1073
01:12:09,825 --> 01:12:10,950
[WHOOPING]
1074
01:12:11,118 --> 01:12:13,494
Yeah! Yeah!
1075
01:12:14,330 --> 01:12:15,747
Two out of three?
1076
01:12:16,415 --> 01:12:21,753
SHAGGY: I could have been a better sport,
or at least not gotten so excited.
1077
01:12:22,254 --> 01:12:25,590
But when I rubbed it in
after beating him at free throws...
1078
01:12:25,758 --> 01:12:28,384
...Scooby made a winning shot
of his own.
1079
01:12:28,594 --> 01:12:29,927
Your turn, Scoob.
1080
01:12:30,095 --> 01:12:32,972
What was your favorite part of
Scooby - Doo and the Cyber Chase ?
1081
01:12:33,390 --> 01:12:34,766
The laser.
1082
01:12:35,684 --> 01:12:38,603
Like, l got it. Fire away, Scoob.
1083
01:12:47,571 --> 01:12:51,324
Zoinks! It's amazing what you
can find on the Web, eh, Scoob?
1084
01:12:51,742 --> 01:12:53,785
Uh-huh.
1085
01:12:56,955 --> 01:12:59,540
SHAGGY: We visited
the Scooby Snacks home page...
1086
01:12:59,750 --> 01:13:02,585
...found a great Web site
for dessert...
1087
01:13:02,795 --> 01:13:06,381
...which I found out was spelled
with two S's. Ha-ha-ha.
1088
01:13:06,548 --> 01:13:10,426
And best of all, we got to see
an old friend, right, Scoob?
1089
01:13:10,636 --> 01:13:13,012
SCOOBY:
Scooby-Dooby-Doo!
1090
01:13:13,013 --> 01:13:13,179
[EngIish - US - SDH]
1091
01:13:13,180 --> 01:13:15,014
[EngIish - US - SDH]
[SCOOBY LAUGHS]
72413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.