All language subtitles for Postal.2007.Directors.Cut.1080p.BluRay.H264.AAC-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,808 --> 00:00:27,045 Congratulations, Nabi. 2 00:00:27,212 --> 00:00:29,581 We are at the doorstep of our martyrdom. 3 00:00:29,617 --> 00:00:30,948 Praise Allah. 4 00:00:31,016 --> 00:00:32,250 Praise him! 5 00:00:32,318 --> 00:00:36,689 Soon we will be greeted by Allah, the one true god, 6 00:00:36,756 --> 00:00:39,325 and by the cheers of our forefathers 7 00:00:39,392 --> 00:00:42,395 and by 99 perfect virgins 8 00:00:42,463 --> 00:00:44,931 who will worship us for all eternity! 9 00:00:44,999 --> 00:00:46,766 I thought it was 100. 10 00:00:46,834 --> 00:00:48,102 What's that? 11 00:00:48,170 --> 00:00:50,404 100 virgins... They promised me 100. 12 00:00:50,472 --> 00:00:52,841 99, 100... What's the difference? 13 00:00:52,909 --> 00:00:55,477 If they're telling you one thing and they're telling me another, 14 00:00:55,545 --> 00:00:56,712 maybe they don't know for sure. 15 00:00:56,779 --> 00:00:58,547 Maybe. 16 00:00:58,614 --> 00:01:01,617 Maybe the exact number of virgins is not precise. 17 00:01:01,685 --> 00:01:03,653 I mean, if it's in the 90s, I can live with that. 18 00:01:03,721 --> 00:01:05,422 Or 75. 19 00:01:05,490 --> 00:01:08,058 Hey, I'm not greedy, but what if it's 10? 20 00:01:09,394 --> 00:01:10,561 Well... 21 00:01:10,628 --> 00:01:13,965 What if it's 10, but we have to split them between us? 22 00:01:14,033 --> 00:01:15,700 Then you'll have five more virgins 23 00:01:15,768 --> 00:01:17,336 than you have right now, right? 24 00:01:17,404 --> 00:01:19,071 We're talking about eternity here! 25 00:01:19,139 --> 00:01:21,941 How long will five virgins last you... maybe a month? 26 00:01:22,009 --> 00:01:24,644 They're not going to be virgins for long, right? 27 00:01:24,712 --> 00:01:27,514 Look, would it make you feel better 28 00:01:27,582 --> 00:01:29,217 if we called the big guy? 29 00:01:29,284 --> 00:01:30,318 Yes. 30 00:01:30,386 --> 00:01:32,153 - Take the stick. - Okay. 31 00:01:39,796 --> 00:01:41,264 It's ringing. 32 00:01:41,332 --> 00:01:43,533 Osama, yes, it's Asif. 33 00:01:43,601 --> 00:01:44,834 No, we're on it. 34 00:01:44,902 --> 00:01:48,272 It was fine, but security takes forever, you know? 35 00:01:48,340 --> 00:01:49,573 What are you going to do? 36 00:01:49,641 --> 00:01:51,409 Anyway, look, Nabi has a question. 37 00:01:51,476 --> 00:01:52,410 Will you talk to him? 38 00:01:52,477 --> 00:01:53,627 No! 39 00:01:55,181 --> 00:01:56,682 You do it! 40 00:01:58,317 --> 00:02:00,453 Hello! 41 00:02:00,521 --> 00:02:02,288 Yes. 42 00:02:02,356 --> 00:02:05,225 Uh, it's about the virgins. 43 00:02:06,628 --> 00:02:08,328 Really? 44 00:02:08,396 --> 00:02:10,764 It was 100 when I signed up. 45 00:02:12,601 --> 00:02:14,803 He said it's not that many anymore. 46 00:02:14,870 --> 00:02:16,939 Too many martyrs in the first go-around. 47 00:02:17,007 --> 00:02:19,075 You've got to be kidding me. Does he know where we are here? 48 00:02:19,142 --> 00:02:20,076 Give me the phone. 49 00:02:20,143 --> 00:02:22,411 Take the stick. 50 00:02:22,479 --> 00:02:24,214 Osama, it's Asif. 51 00:02:24,282 --> 00:02:28,518 Right now, can you tell me the number, absolutely, 52 00:02:28,586 --> 00:02:30,588 that you can guarantee Nabi and myself, 53 00:02:30,656 --> 00:02:33,091 as far as virgins are concerned? 54 00:02:35,128 --> 00:02:37,629 No, that's fine. 55 00:02:37,697 --> 00:02:39,031 Do it! 56 00:02:39,099 --> 00:02:40,666 Come on, man! 57 00:02:40,734 --> 00:02:43,169 He can't guarantee more than 20. 58 00:02:43,237 --> 00:02:46,172 Open the goddamn door, you bastards! 59 00:02:46,240 --> 00:02:48,142 We're gonna fucking kill you, you motherfucker! 60 00:02:48,210 --> 00:02:49,276 Lying pieces of shit! 61 00:02:49,344 --> 00:02:51,479 - Open the door! - Open this fucker! 62 00:02:51,546 --> 00:02:52,981 Screw this, right? 63 00:02:53,049 --> 00:02:54,199 I'm glad you said it first. 64 00:02:54,250 --> 00:02:56,385 Okay, get on the intercom to the passengers. 65 00:02:56,452 --> 00:02:58,587 We are changing course for the Bahamas. 66 00:02:58,654 --> 00:03:00,590 Bahamas! 67 00:03:04,896 --> 00:03:06,397 We're going to the Bahamas! 68 00:03:45,315 --> 00:03:48,167 ...in response to the epidemic of border crossing 69 00:03:48,217 --> 00:03:51,586 Arizona governor Custon in cooperation with the NRA 70 00:03:51,635 --> 00:03:55,762 announced a revolutionary new weapon in the war on immigration 71 00:03:56,016 --> 00:04:00,516 The newly installed immigration disincentive devices, or IDD's, 72 00:04:00,566 --> 00:04:05,665 can fire up to 200 rounds of armor-piercing ammunition in under 10 seconds 73 00:04:05,714 --> 00:04:09,447 making Arizona's southern border among the nations safest. 74 00:04:09,626 --> 00:04:11,387 Liberal judges in Massachusetts 75 00:04:11,584 --> 00:04:14,219 have again expanded the definition of marriage, 76 00:04:14,288 --> 00:04:17,590 this time to include any union between a man and a woman, 77 00:04:17,658 --> 00:04:20,127 a man and a man, a woman and a woman, 78 00:04:20,195 --> 00:04:21,562 a man and a collie, 79 00:04:21,629 --> 00:04:23,897 or a woman, a polish sausage, and a long weekend. 80 00:04:23,965 --> 00:04:25,566 ...the standoff with Mr. Cruise 81 00:04:25,634 --> 00:04:28,002 has now stretched into its eighth day. 82 00:04:28,070 --> 00:04:30,905 Cruise continues to insist that police are violating 83 00:04:30,974 --> 00:04:32,842 his parental and religious freedoms, 84 00:04:32,909 --> 00:04:35,411 citing human sacrifice as essential... 85 00:04:35,478 --> 00:04:37,581 Today on "Good Morning Paradise," 86 00:04:37,648 --> 00:04:39,015 mayoral candidate Eugene Wells 87 00:04:39,083 --> 00:04:41,218 joins us to talk about the new political landscape, 88 00:04:41,285 --> 00:04:44,589 and the newest toy craze of the year... 89 00:04:44,656 --> 00:04:45,923 Krotchy dolls. 90 00:04:45,991 --> 00:04:47,758 Stay tuned. It's gonna be a super-dupe show. 91 00:04:47,826 --> 00:04:50,094 Turn down that fucking TV! 92 00:04:50,163 --> 00:04:51,313 I can't hear my show. 93 00:04:52,665 --> 00:04:54,433 Yeah, nothing's good on anyway. 94 00:04:54,502 --> 00:04:57,437 Just, uh, preparing for my interview. 95 00:04:57,505 --> 00:04:58,571 Fight! 96 00:04:58,639 --> 00:05:01,241 Aw, you fight like a pussy. 97 00:05:01,309 --> 00:05:03,177 No one's gonna hire your sorry ass. 98 00:05:03,245 --> 00:05:05,479 Why don't you go suck up to your Uncle Dave already? 99 00:05:10,319 --> 00:05:11,720 God damn it! 100 00:05:11,787 --> 00:05:14,290 What the hell is going on out there?! 101 00:05:16,193 --> 00:05:17,527 Nothing. 102 00:05:17,594 --> 00:05:19,997 Make sure you pick up that welfare check! 103 00:05:20,064 --> 00:05:23,268 Kiss, kiss, sweetie pie... 104 00:05:25,938 --> 00:05:26,871 Come on! 105 00:05:26,939 --> 00:05:28,706 Come on! 106 00:05:28,774 --> 00:05:29,707 No. 107 00:05:29,775 --> 00:05:31,643 Bad boy. Bad boy. 108 00:05:31,711 --> 00:05:33,345 I told you: No poopies in our yard. 109 00:05:33,413 --> 00:05:34,613 No poopies in this yard. 110 00:05:34,681 --> 00:05:37,083 You only poop in the next-door neighbor's yard. 111 00:05:40,087 --> 00:05:42,322 Feces in the yard. 112 00:05:43,392 --> 00:05:44,392 That's a violation 113 00:05:44,459 --> 00:05:47,495 of trailer-park ordinance number 101-40. 114 00:05:47,563 --> 00:05:48,763 Stop eating the poop. 115 00:05:48,831 --> 00:05:50,165 I'll add that to the list. 116 00:05:50,233 --> 00:05:51,266 The list? 117 00:05:51,334 --> 00:05:52,742 The list. Great. The list. What else? 118 00:05:52,802 --> 00:05:54,436 What else you got on the list? 119 00:05:54,505 --> 00:05:57,575 Ordinance number 143-11. 120 00:05:57,641 --> 00:05:59,776 Yesterday around lunchtime. 121 00:05:59,844 --> 00:06:02,313 Now, I don't care what you two do in your own bedroom, 122 00:06:02,380 --> 00:06:04,882 but ordinance number 143-11 123 00:06:04,950 --> 00:06:08,186 says if I hear your lewd lovemaking after 10:00 A.M., 124 00:06:08,254 --> 00:06:10,288 I get to file a grievance against your sorry ass, 125 00:06:10,356 --> 00:06:12,190 which is exactly what I'm gonna do! 126 00:06:12,258 --> 00:06:14,426 Oh. Oh. Oh, okay. 127 00:06:14,494 --> 00:06:17,263 Well, at least I wasn't boning my sister, you inbred hick. 128 00:06:17,331 --> 00:06:20,334 Oh, for your information, hillbilly, 129 00:06:20,401 --> 00:06:23,303 I wasn't even here yesterday afternoon. 130 00:06:30,513 --> 00:06:31,814 I hate this town. 131 00:06:31,882 --> 00:06:33,716 - Matt! - Whatever! 132 00:06:33,783 --> 00:06:35,184 This fucking sucks. 133 00:06:43,188 --> 00:06:44,395 Morning folks! 134 00:06:45,089 --> 00:06:46,910 Eugene Welles. Running for mayor, folks. 135 00:06:48,249 --> 00:06:50,146 Like to share a few facts with you. 136 00:06:52,515 --> 00:06:55,103 The world's leading producer of child pornography 137 00:06:55,129 --> 00:06:57,452 is located in the basement of the Pentagon. 138 00:06:57,605 --> 00:06:59,756 The big three television networks 139 00:06:59,774 --> 00:07:03,618 are all owned and operated by a right-wing church in Atlanta. 140 00:07:03,640 --> 00:07:05,976 One in every ten people in America 141 00:07:06,052 --> 00:07:09,227 - ...is on the payroll of the CIA. - Bullshit. 142 00:07:09,277 --> 00:07:12,999 How could these things happen in a freedom loving country you ask? 143 00:07:13,152 --> 00:07:15,447 Because we have become a nation of sheep. 144 00:07:16,173 --> 00:07:19,240 But I am here to give America a new direction. 145 00:07:19,940 --> 00:07:21,673 And a new political party. 146 00:07:22,064 --> 00:07:24,131 The party of Fuck You! 147 00:07:29,624 --> 00:07:30,774 Damn right! 148 00:07:33,018 --> 00:07:34,319 Hey, hello? 149 00:07:34,386 --> 00:07:35,386 You, professor. 150 00:07:35,454 --> 00:07:36,921 What is this, a reading library? 151 00:07:36,989 --> 00:07:38,222 Yeah, yeah. Two minutes, buddy. 152 00:07:38,290 --> 00:07:39,857 Ah, no "two minutes" now. 153 00:07:39,926 --> 00:07:40,960 You buy now, or bye-bye. 154 00:07:41,027 --> 00:07:42,261 Bye-dee now now. 155 00:07:42,329 --> 00:07:44,163 Ah, go on, bye-bye. Go on. 156 00:07:44,230 --> 00:07:45,332 Bye-bye. You bye-bye. 157 00:07:45,399 --> 00:07:46,433 - Goodbye. Goodbye. - Hey. 158 00:07:46,500 --> 00:07:48,301 Don't let the door hit you on the way out. 159 00:07:48,369 --> 00:07:52,173 Daddy, Mohammed says he needs to talk to you again. 160 00:07:52,240 --> 00:07:53,174 What about? 161 00:07:53,241 --> 00:07:54,508 What else? 162 00:07:54,576 --> 00:07:57,980 Okay, so, what did she say about me exactly? 163 00:07:58,047 --> 00:07:59,681 That slut. 164 00:07:59,749 --> 00:08:01,683 ♪ killer, yeah, and rhyme till I die 165 00:08:01,751 --> 00:08:03,852 ♪ with an AK-47 from side to side 166 00:08:03,921 --> 00:08:04,954 ♪ jihad killers 167 00:08:05,022 --> 00:08:06,255 ♪ man, it's hot in here 168 00:08:06,323 --> 00:08:08,658 ♪ you just to stake that out of this atmosphere 169 00:08:08,727 --> 00:08:09,827 ♪ jihad killers 170 00:08:09,894 --> 00:08:12,096 My brother. 171 00:08:12,163 --> 00:08:14,331 Any police come around today? Anything suspicious? 172 00:08:14,399 --> 00:08:16,134 No, nothing, Mohammed. 173 00:08:16,202 --> 00:08:17,435 Trust me... 174 00:08:17,503 --> 00:08:20,272 you are safely hidden here for as long as you want. 175 00:08:20,339 --> 00:08:23,336 Well, that may not be for much longer. 176 00:08:23,337 --> 00:08:23,643 Oh? 177 00:08:23,710 --> 00:08:26,112 We have news from Afghanistan. 178 00:08:26,179 --> 00:08:28,248 News? Oh. 179 00:08:28,316 --> 00:08:30,217 It is all coming together. 180 00:08:30,285 --> 00:08:33,354 The shipment left three days ago. 181 00:08:33,422 --> 00:08:34,756 Oh. 182 00:08:34,823 --> 00:08:36,958 Praise Allah. 183 00:08:37,026 --> 00:08:38,526 When, uh, will be it here? 184 00:08:38,595 --> 00:08:40,162 Tomorrow! 185 00:08:40,230 --> 00:08:45,335 The time has come for us to place our swords 186 00:08:45,403 --> 00:08:48,606 to the genitals of the infidels. 187 00:09:16,005 --> 00:09:18,006 I see you noticed the heads... 188 00:09:18,074 --> 00:09:19,708 Motivational. 189 00:09:19,775 --> 00:09:21,277 Those are every fucking bastard 190 00:09:21,345 --> 00:09:24,347 that I had to climb over to get this job. 191 00:09:24,414 --> 00:09:25,881 Jesus. 192 00:09:28,453 --> 00:09:30,087 Foul. They're paper-mache. 193 00:09:30,154 --> 00:09:31,688 They're... He thought they were real. 194 00:09:31,756 --> 00:09:34,192 Sit down. 195 00:09:36,095 --> 00:09:37,295 Let's get started. 196 00:09:37,363 --> 00:09:40,165 So, I hope you don't mi... 197 00:09:41,534 --> 00:09:43,402 I hope you don't mind the recording. 198 00:09:43,470 --> 00:09:46,973 Uh, we're gonna use it as training later. 199 00:09:47,041 --> 00:09:48,274 Ready? 200 00:09:48,342 --> 00:09:50,944 Uh, yeah, yeah. It's good. 201 00:09:51,013 --> 00:09:53,314 What the fuck is wrong with you? 202 00:09:53,382 --> 00:09:55,316 It's, uh... The chair is actually... 203 00:09:55,384 --> 00:09:56,570 All right, we're on a time clock, 204 00:09:56,619 --> 00:09:58,420 So let's get started, shall we? 205 00:09:58,488 --> 00:09:59,788 Yes, sir. 206 00:09:59,856 --> 00:10:01,390 Good. 207 00:10:01,457 --> 00:10:02,925 Well... 208 00:10:02,993 --> 00:10:05,996 Um, so, I'm here for the job, sir. 209 00:10:06,063 --> 00:10:08,164 Right. You're a factory worker. 210 00:10:08,232 --> 00:10:09,433 I was. 211 00:10:09,501 --> 00:10:12,504 I was a factory worker, but the factory got closed down, 212 00:10:12,570 --> 00:10:14,673 so I got laid off, and... 213 00:10:14,740 --> 00:10:16,775 I've interviewed 15 other people for this job. 214 00:10:16,842 --> 00:10:18,643 What makes you think you're better than them? 215 00:10:18,711 --> 00:10:20,445 Well, I don't know if I am better than them. 216 00:10:20,514 --> 00:10:21,747 Well, god damn it, pal. 217 00:10:21,815 --> 00:10:23,849 If you want this job, you better reach out and grab it. 218 00:10:23,917 --> 00:10:25,918 You better put those fucking heads on the wall. 219 00:10:27,955 --> 00:10:29,957 You know what? Fuck it. Let's go to the questions. 220 00:10:30,024 --> 00:10:32,392 What is your greatest strength? 221 00:10:32,460 --> 00:10:33,494 Um... 222 00:10:33,562 --> 00:10:36,431 I'm a really good team player. 223 00:10:36,498 --> 00:10:38,166 Wrong. 224 00:10:39,736 --> 00:10:42,338 What is your biggest weakness? 225 00:10:42,405 --> 00:10:45,308 Um, I'd say I work too hard. 226 00:10:45,376 --> 00:10:47,210 Wrong. 227 00:10:47,278 --> 00:10:50,190 How would you move a mountain using only a spoon? 228 00:10:50,191 --> 00:10:50,714 A spoon? 229 00:10:50,782 --> 00:10:53,284 If you were in a box, how would you think outside it? 230 00:10:53,352 --> 00:10:55,319 Uh, it's... Well, if you're in a... 231 00:10:55,387 --> 00:10:57,022 Wrong. 232 00:10:57,090 --> 00:10:59,124 Last question... 233 00:10:59,192 --> 00:11:02,461 What is the difference between a duck? 234 00:11:07,835 --> 00:11:09,303 And? 235 00:11:17,880 --> 00:11:20,215 What the hell is wrong with you people?! 236 00:11:20,282 --> 00:11:21,650 A d... a wh... duck? 237 00:11:21,718 --> 00:11:24,754 I don't... I came here for a job, a job! 238 00:11:24,821 --> 00:11:26,288 As far as I know, that job 239 00:11:26,356 --> 00:11:29,559 has nothing to do with a cock sucking, motherfucking duck! 240 00:11:34,491 --> 00:11:36,806 Remarkable, isn't he? 241 00:11:39,219 --> 00:11:40,369 Yes. 242 00:11:41,894 --> 00:11:43,963 Congratulations, pal. 243 00:11:43,995 --> 00:11:47,445 You're our leading candidate. How does it feel? 244 00:11:49,930 --> 00:11:51,230 It feels good. 245 00:11:51,298 --> 00:11:53,733 No, no, no, no, no. How's it feel? 246 00:11:53,800 --> 00:11:55,701 How does it feel? 247 00:11:55,770 --> 00:11:56,737 I mean, how does it feel 248 00:11:56,804 --> 00:11:58,872 to put fucking 15 heads on that wall? 249 00:11:58,940 --> 00:12:00,007 I'll tell you how it feels. 250 00:12:00,074 --> 00:12:01,542 It feels fucking great, doesn't it? 251 00:12:01,610 --> 00:12:03,699 Fucking great, like... 252 00:12:05,681 --> 00:12:07,916 So, I got it? I got the job? 253 00:12:07,984 --> 00:12:09,285 Oh, hell, no. No, no, no. 254 00:12:09,352 --> 00:12:11,053 This was just a like a getting-to-know-you interview. 255 00:12:11,121 --> 00:12:12,271 Oh, yeah, no, no, we have... 256 00:12:12,305 --> 00:12:14,149 - We have a couple of more... - One hundred and twenty. 257 00:12:14,191 --> 00:12:17,093 Yeah, we have some, uh, more... More candidates to talk to. 258 00:12:17,161 --> 00:12:19,696 But hell of a start, though. Absolutely. 259 00:12:19,765 --> 00:12:22,900 Last thing before you go... 260 00:12:22,968 --> 00:12:25,203 I'd like you to sing the company fight song. 261 00:12:34,648 --> 00:12:37,751 It's not a flag, it's a company 262 00:12:37,819 --> 00:12:39,353 a high-flying company 263 00:12:39,421 --> 00:12:42,490 and it will cheerfully work you to death 264 00:12:42,558 --> 00:12:46,429 by the time you are old, the pension is sold 265 00:12:46,495 --> 00:12:49,732 and your cube will be your casket 266 00:12:49,800 --> 00:12:53,102 it's a company, a high-flying company 267 00:12:53,170 --> 00:12:56,807 now please get back to work 268 00:12:58,343 --> 00:13:00,010 We'll get back to you. 269 00:13:06,353 --> 00:13:08,220 I hate this town. 270 00:13:12,258 --> 00:13:14,259 ♪change has begun 271 00:13:15,763 --> 00:13:18,899 ♪spread the word today 272 00:13:21,370 --> 00:13:25,207 ♪follow the flower children 273 00:13:25,275 --> 00:13:27,743 ♪let them lead the way 274 00:13:27,940 --> 00:13:30,979 Brothers and sisters... 275 00:13:31,037 --> 00:13:32,985 You have waited. 276 00:13:34,081 --> 00:13:36,444 You have been tested. 277 00:13:37,276 --> 00:13:42,278 And now your wishes have been answered. 278 00:13:43,168 --> 00:13:48,874 I am proud to introduce to you the one. 279 00:13:50,943 --> 00:13:55,248 Hold up your energies for Uncle Dave! 280 00:13:59,087 --> 00:14:01,655 Good group, good group. 281 00:14:03,024 --> 00:14:07,696 Welcome to the Denomination of Organic Monotheism. 282 00:14:07,763 --> 00:14:12,001 I congratulate you all on taking the first step to freedom 283 00:14:12,069 --> 00:14:14,503 by completing your training program. 284 00:14:14,571 --> 00:14:18,275 Obviously, you've come to the correct conclusion 285 00:14:18,343 --> 00:14:22,113 that the American dream is not a dream for you. 286 00:14:22,181 --> 00:14:23,348 That's right! 287 00:14:23,415 --> 00:14:25,350 In fact... 288 00:14:25,417 --> 00:14:26,985 it is a nightmare... 289 00:14:27,053 --> 00:14:31,323 yeah! 290 00:14:31,391 --> 00:14:34,828 A nightmare that soon will be engulfed 291 00:14:34,895 --> 00:14:39,433 in the all-encompassing flames of God's damnation! 292 00:14:39,501 --> 00:14:42,470 Yeah! 293 00:14:43,639 --> 00:14:46,274 Pious people in the house, say, "oh!" 294 00:14:48,011 --> 00:14:49,678 Who loves God? 295 00:14:49,746 --> 00:14:51,446 - We do! - We do! 296 00:14:53,484 --> 00:14:54,634 David? 297 00:14:57,355 --> 00:14:59,723 Oh, yeah. Initiation. 298 00:14:59,791 --> 00:15:01,158 I love this part. 299 00:15:01,226 --> 00:15:03,495 No, no, Richie, no, no, this is... 300 00:15:03,562 --> 00:15:06,464 this is just... this is just inner-sanctum stuff, 301 00:15:06,532 --> 00:15:07,832 strictly ritualistic. 302 00:15:07,900 --> 00:15:10,201 Uh, Uncle Dave, uh, sorry to bother you, 303 00:15:10,270 --> 00:15:14,106 but we've got some rather important business. 304 00:15:15,209 --> 00:15:16,610 The girls... They need to go. 305 00:15:17,812 --> 00:15:19,579 Okay. 306 00:15:19,647 --> 00:15:22,582 Children, it appears that Brother Richard here 307 00:15:22,651 --> 00:15:26,654 has to, uh, commingle our... our energies. 308 00:15:26,722 --> 00:15:27,790 Sweetie... sweetie... 309 00:15:27,857 --> 00:15:29,158 Let's go. Come on, ladies, move. 310 00:15:30,327 --> 00:15:31,827 There we go. 311 00:15:31,895 --> 00:15:33,395 But I want more communion. 312 00:15:33,664 --> 00:15:35,198 Oh, we'll do communion, I promise. 313 00:15:35,266 --> 00:15:36,733 It's my favorite meal of the day. 314 00:15:36,801 --> 00:15:38,401 - Don't worry about it. - That's nice. 315 00:15:38,469 --> 00:15:41,672 - Now go. - Oh, hello. 316 00:15:41,740 --> 00:15:44,075 God bless it. 317 00:15:44,142 --> 00:15:46,545 Ah, Richie, what the fuck is it? What's the problem? 318 00:15:46,612 --> 00:15:49,114 We're having something 319 00:15:49,182 --> 00:15:51,317 of a cash-flow problem. 320 00:15:51,385 --> 00:15:53,453 What the fuck you talking about, Richie? 321 00:15:53,520 --> 00:15:55,321 Did you see all those recruits out there today? 322 00:15:55,389 --> 00:15:56,456 It's true. 323 00:15:56,523 --> 00:15:58,859 Membership and donations are at an all-time high, 324 00:15:58,927 --> 00:16:01,261 and we got more tail running around here than the... 325 00:16:01,329 --> 00:16:03,498 Than the Playboy Mansion, but it's... 326 00:16:06,135 --> 00:16:08,370 Yeah? So? Then what's the problem, Rich? 327 00:16:08,437 --> 00:16:09,638 Well... 328 00:16:10,707 --> 00:16:12,241 it's the IRS. 329 00:16:12,309 --> 00:16:13,776 Yeah? Well, what do they want? 330 00:16:13,844 --> 00:16:17,180 Uh, it seems we haven't paid our taxes in three years. 331 00:16:17,248 --> 00:16:19,516 So what, man? 332 00:16:19,584 --> 00:16:21,151 I tried to explain, of course, 333 00:16:21,220 --> 00:16:23,321 that with our continued expectation of the end of the world, 334 00:16:23,389 --> 00:16:25,356 it's difficult to justify contributing 335 00:16:25,424 --> 00:16:28,527 to long-term programs like Medicare or Social Security, 336 00:16:28,595 --> 00:16:30,629 but, um... 337 00:16:32,198 --> 00:16:35,535 apparently even a selective tax payment 338 00:16:35,603 --> 00:16:36,836 is not an option. 339 00:16:36,904 --> 00:16:39,040 Oh, come on, Richie, you know I don't like to micromanage. 340 00:16:39,107 --> 00:16:40,841 What the fuck do we do about this, all right? 341 00:16:40,909 --> 00:16:42,243 - Well... - Huh? 342 00:16:42,310 --> 00:16:43,911 What's your plan? 343 00:16:45,548 --> 00:16:48,350 We pay them or, uh... 344 00:16:52,923 --> 00:16:55,224 We pay them, or everything is all over... 345 00:16:55,292 --> 00:16:57,427 The weenie whacking, the pantless parties, 346 00:16:57,495 --> 00:16:59,163 the tacos, everything. 347 00:16:59,230 --> 00:17:02,266 And you... you go to jail. 348 00:17:02,334 --> 00:17:05,236 So, how much do we owe? 349 00:17:10,110 --> 00:17:15,749 $1.3 million and 79 cents. 350 00:17:15,817 --> 00:17:18,485 Oh, fuck, Rich. 351 00:17:18,553 --> 00:17:21,956 Oh, d-d-don't despair, Uncle Dave. 352 00:17:22,024 --> 00:17:26,094 When the government slams the doors shut, 353 00:17:26,161 --> 00:17:30,799 G-O-D always opens a window. 354 00:17:32,769 --> 00:17:37,140 That's a beautifully retarded sentiment, Richie. 355 00:17:37,208 --> 00:17:40,067 Now, if you don't mind, I'd like to be alone. 356 00:17:40,133 --> 00:17:42,528 You want me to call the girls in? 357 00:17:43,115 --> 00:17:45,864 - Nah, really alone. - No? 358 00:17:46,125 --> 00:17:47,633 Really alone? 359 00:17:48,331 --> 00:17:49,481 Okay. 360 00:17:50,335 --> 00:17:52,002 I'll get the porn. 361 00:17:52,052 --> 00:17:53,009 No. No, no, Richie. 362 00:17:53,035 --> 00:17:54,344 - Nothing? - Nothing. 363 00:17:55,110 --> 00:17:55,794 Really? 364 00:17:55,794 --> 00:17:57,662 Yeah, I don't want any kind of sex right now. 365 00:17:57,713 --> 00:18:01,397 - You won't even let me stay? - No, Richie. Please get the fuck out of here. 366 00:18:02,510 --> 00:18:04,846 Alright. 367 00:18:07,007 --> 00:18:10,284 Well, if you need me, I'm in the other room. 368 00:18:11,146 --> 00:18:14,048 It seems pretty unlikely, Rich. 369 00:18:14,115 --> 00:18:17,152 Unfortunately, the supply of Krotchy dolls can't meet the demand, 370 00:18:17,219 --> 00:18:18,801 And parents and children alike have been 371 00:18:18,802 --> 00:18:20,455 lining up for weeks to get their hands on them. 372 00:18:20,523 --> 00:18:23,693 We'll be back in two minutes. See you then. 373 00:18:23,760 --> 00:18:25,895 I prey on the innocent 374 00:18:25,963 --> 00:18:27,163 living on the grind 375 00:18:27,231 --> 00:18:29,900 tryin' to get a dollar out of 15 cents 376 00:18:29,968 --> 00:18:31,535 Hey, yo, hi. 377 00:18:31,603 --> 00:18:33,837 Come here. Help me out with a few bucks. 378 00:18:33,905 --> 00:18:36,307 Yeah, I... I don't have any money. 379 00:18:36,375 --> 00:18:37,675 Come on. Come on, I'm serious. 380 00:18:37,743 --> 00:18:38,977 Come over here. 381 00:18:39,044 --> 00:18:41,547 I need a few bucks to get a bus to go see my kids. 382 00:18:41,615 --> 00:18:43,182 I... yo, I don't have... 383 00:18:43,250 --> 00:18:44,817 - Sorry, I don't have any money. - Hey, come here. 384 00:18:44,884 --> 00:18:47,554 Come here. I want to talk... come here. 385 00:18:47,622 --> 00:18:49,089 Get the fuck out of here. 386 00:18:49,156 --> 00:18:51,224 I'm sick and tired of people like you, you know? 387 00:18:51,292 --> 00:18:53,728 You got a good job. You got a big car. 388 00:18:53,795 --> 00:18:55,196 You got everything, and I got nothing. 389 00:18:55,264 --> 00:18:56,297 Well, fuck you, 390 00:18:56,365 --> 00:18:58,532 And fuck everybody who even looks like you! 391 00:18:58,600 --> 00:19:00,235 Get the fuck out of here! 392 00:19:03,187 --> 00:19:04,540 I'll fucking knock you out, pal. 393 00:19:09,725 --> 00:19:11,760 It's green. 394 00:19:11,828 --> 00:19:13,596 Look, you can make the light! 395 00:19:13,664 --> 00:19:15,498 Hey! 396 00:19:19,370 --> 00:19:21,104 You can make the light! 397 00:19:21,172 --> 00:19:23,140 Come on, bitch! 398 00:19:23,207 --> 00:19:24,375 God damn. 399 00:19:24,443 --> 00:19:25,843 She could have made the fucking light. 400 00:19:25,911 --> 00:19:27,512 She forget her glass. 401 00:19:27,579 --> 00:19:29,347 - You say "glass"? - Yes. 402 00:19:29,415 --> 00:19:32,518 You say "glass," you frankfurt-eating motherfucker? 403 00:19:32,585 --> 00:19:34,153 I bought all these goddamn English CD's 404 00:19:34,220 --> 00:19:35,621 For you to say fucking "glass"? 405 00:19:35,689 --> 00:19:36,839 It's "glasses." 406 00:19:36,891 --> 00:19:38,325 You fucking foreigners come over here, 407 00:19:38,392 --> 00:19:39,459 and you fuck up the language, 408 00:19:39,527 --> 00:19:41,461 and this bitch is fucking up the traffic! 409 00:19:41,475 --> 00:19:43,477 - Calm down, Greg. - You fucking calm down! 410 00:19:43,545 --> 00:19:45,045 This flat-ass bitch comes over here, 411 00:19:45,113 --> 00:19:46,313 she takes over the convenience stores, 412 00:19:46,381 --> 00:19:48,549 and they eat up all our goddamn dogs! 413 00:19:48,616 --> 00:19:50,652 Go and help her. Come on. 414 00:19:53,562 --> 00:19:54,863 You're right. 415 00:19:54,930 --> 00:19:57,066 I'm trippin'. 416 00:19:57,133 --> 00:20:00,236 I'll just get out of the car and make sure she's doing okay. 417 00:20:00,303 --> 00:20:02,973 She's an old lady. 418 00:20:03,040 --> 00:20:04,190 I feel bad now. 419 00:20:10,149 --> 00:20:11,883 Hi. The light is green. 420 00:20:12,885 --> 00:20:14,319 The light is green. 421 00:20:14,434 --> 00:20:16,836 You could have went through the light. 422 00:20:16,905 --> 00:20:18,705 The light turned gr... What did you say? 423 00:20:20,074 --> 00:20:21,375 What'd you say, bitch? 424 00:20:23,311 --> 00:20:24,978 Why don't you stir-fry that? 425 00:20:27,883 --> 00:20:28,950 Holy fuck! 426 00:20:29,019 --> 00:20:30,019 Damn! 427 00:20:30,086 --> 00:20:32,288 Yeah, that'll get her moving! 428 00:20:34,725 --> 00:20:36,459 Man. 429 00:20:36,527 --> 00:20:37,828 What happened over there? 430 00:20:38,513 --> 00:20:39,963 I think she called me nigger. 431 00:20:50,009 --> 00:20:51,877 Whoa-ho-ho! Did you see that? 432 00:20:51,945 --> 00:20:53,847 Yeah. 433 00:20:53,914 --> 00:20:55,448 One date with me, 434 00:20:55,516 --> 00:20:58,552 she'll look like she's been hit with a mayonnaise truck. 435 00:20:59,654 --> 00:21:01,388 That's right, Mr. Stickum. 436 00:21:03,134 --> 00:21:05,226 Yeah, I hope she comes back. 437 00:21:05,321 --> 00:21:06,471 - Uhm, hi. - Hi! 438 00:21:06,542 --> 00:21:08,759 Yeah, I just ordered this and there's uh... 439 00:21:08,809 --> 00:21:10,012 There's vanilla in it. 440 00:21:10,376 --> 00:21:14,004 Oh, okay. I put vanilla in because you'd said "put the vanilla in". 441 00:21:14,054 --> 00:21:15,204 So, you know... 442 00:21:16,769 --> 00:21:17,690 I hate vanilla. 443 00:21:17,716 --> 00:21:20,478 Oh weird that you said that then, I'll just chuck it. 444 00:21:20,497 --> 00:21:22,248 Do you want something else? What can I getcha? 445 00:21:22,298 --> 00:21:25,073 - Yes, please. I would like... - What's that? 446 00:21:28,112 --> 00:21:29,613 I'm gonna be ready with you guys in two seconds. 447 00:21:29,663 --> 00:21:31,155 Your order's actually up, so... 448 00:21:33,031 --> 00:21:35,369 You know what? You wanna decide while I grab their stuff? 449 00:21:35,559 --> 00:21:37,981 - Uh, yeah. Sure. - Yeah, let's do that! 450 00:21:38,496 --> 00:21:41,331 Well, I tried Scientology and then I tried Kabbalah. 451 00:21:41,381 --> 00:21:44,034 But it just didn't click with me, you know? 452 00:21:45,662 --> 00:21:48,251 I mean, you have a lot more fun when you're famous. 453 00:21:50,006 --> 00:21:54,342 So I figured, maybe I give Muslimism a try. 454 00:21:54,394 --> 00:21:55,994 See if that fills me up. 455 00:21:58,070 --> 00:21:59,552 You're all so passionate and... 456 00:22:02,020 --> 00:22:03,170 Jihad. 457 00:22:04,007 --> 00:22:05,268 - Thank you. - Abdul! 458 00:22:05,364 --> 00:22:07,452 - Oh. Okay, yeah. - Abdul! Abdul! 459 00:22:09,338 --> 00:22:10,488 Yeah. 460 00:22:11,935 --> 00:22:13,336 Thank you. 461 00:22:13,787 --> 00:22:14,124 Okay. 462 00:22:14,142 --> 00:22:15,175 - All set? - Yes. 463 00:22:15,243 --> 00:22:18,613 - What do you got? - I will have a medium... 464 00:22:21,750 --> 00:22:24,119 No, you know what? I'm gonna have a large. 465 00:22:24,187 --> 00:22:26,455 I'll have a large mocha. 466 00:22:27,516 --> 00:22:28,857 - Okay. - No. 467 00:22:29,397 --> 00:22:31,962 No, you know what? Maybe a... maybe a vanilla. 468 00:22:32,029 --> 00:22:33,430 Okay. 469 00:22:33,497 --> 00:22:35,899 What do you think goes better with bagels? 470 00:22:37,169 --> 00:22:40,806 You had 10 minutes to make up your fucking mind! 471 00:22:40,872 --> 00:22:43,041 What is it with you people? Can somebody please tell me? 472 00:22:43,109 --> 00:22:45,544 I mean, we sell coffee. That's it, nothing else. 473 00:22:45,611 --> 00:22:46,878 You're not buying a car, I mean, right? 474 00:22:46,946 --> 00:22:48,715 Make a fucking decision, huh? How about it? 475 00:22:48,782 --> 00:22:50,116 I know. Here we go. 476 00:22:50,184 --> 00:22:53,153 You're gonna have a regular coffee. 477 00:22:53,221 --> 00:22:56,790 Careful... the beverage you're about to enjoy is extremely hot. 478 00:22:56,858 --> 00:22:57,791 Next? 479 00:22:57,859 --> 00:22:59,561 Uh... 480 00:22:59,629 --> 00:23:01,329 What? 481 00:23:01,397 --> 00:23:02,864 I, um... 482 00:23:02,932 --> 00:23:06,168 Two lattes, no foam, please. 483 00:23:22,754 --> 00:23:25,290 I can't believe this is the first time you've ever been here. 484 00:23:27,227 --> 00:23:29,227 I mean, all these fucking idiots calling me Uncle Dave, 485 00:23:29,291 --> 00:23:31,325 And here I am... I actually am your Uncle Dave. 486 00:23:32,348 --> 00:23:33,515 Yeah. 487 00:23:33,614 --> 00:23:36,984 So, when was the last time I saw you? 488 00:23:37,052 --> 00:23:39,887 The bachelor party, right before the wedding night. 489 00:23:39,954 --> 00:23:42,324 Oh, fuck, yeah, right. That was fun. 490 00:23:42,391 --> 00:23:44,392 I wonder if that donkey survived. 491 00:23:45,995 --> 00:23:48,664 Well, what do you think of the place? 492 00:23:48,732 --> 00:23:51,834 Ah, it's... it's amazing. 493 00:23:51,902 --> 00:23:54,037 Yeah. I kind of owe it all to you, you know? 494 00:23:54,105 --> 00:23:55,706 Me? 495 00:23:55,773 --> 00:23:57,941 Well, we always talked 496 00:23:58,009 --> 00:23:59,844 - about running a con like this, right? - Yeah. 497 00:23:59,912 --> 00:24:01,946 You know, about how gullible people are, 498 00:24:02,014 --> 00:24:03,281 how they'll believe anything 499 00:24:03,349 --> 00:24:05,484 if you just tell it to them a couple of times? 500 00:24:05,552 --> 00:24:08,854 Anyway, I just took all that talk, put it into action, 501 00:24:08,922 --> 00:24:11,658 pushed it to the next level, and... 502 00:24:11,726 --> 00:24:14,260 here I fucking am. 503 00:24:14,328 --> 00:24:16,062 Man. 504 00:24:16,131 --> 00:24:18,699 I just can't believe it, you know? 505 00:24:20,068 --> 00:24:21,602 Yeah. 506 00:24:24,240 --> 00:24:27,242 You know, it's funny you showing up here like this, you know, 507 00:24:27,310 --> 00:24:30,813 'cause I find myself in a... In a financial situation. 508 00:24:30,881 --> 00:24:33,282 And I have a plan for getting out of it, 509 00:24:33,350 --> 00:24:34,818 But I could use a partner. 510 00:24:34,886 --> 00:24:36,420 Uh, no. No, no, no. 511 00:24:36,488 --> 00:24:38,255 I know where this is going, Uncle Dave. 512 00:24:38,323 --> 00:24:41,226 I... I don't do that type of shit anymore. 513 00:24:41,293 --> 00:24:43,328 Come on, it'd be like old times. 514 00:24:43,396 --> 00:24:46,499 Remember when we stole the flag from the Governor's Mansion? 515 00:24:46,566 --> 00:24:47,900 Twice. 516 00:24:47,968 --> 00:24:49,118 Yeah. 517 00:24:49,169 --> 00:24:51,337 And this plan is foolproof, man. 518 00:24:51,405 --> 00:24:53,540 I got arrested the second time. 519 00:24:53,608 --> 00:24:55,676 Well, that plan wasn't foolproof. 520 00:24:55,743 --> 00:24:57,811 Yeah, they prosecuted me 521 00:24:57,879 --> 00:25:00,281 under the new flag protection amendment, 522 00:25:00,349 --> 00:25:01,716 and with that on my record, 523 00:25:01,784 --> 00:25:05,287 I couldn't get into a good college or get a good job or... 524 00:25:05,355 --> 00:25:07,723 I pretty much just play by the rules. 525 00:25:07,791 --> 00:25:10,560 Look, man, nobody plays by the rules, all right? 526 00:25:10,628 --> 00:25:12,595 You bend them, or you break them. 527 00:25:12,663 --> 00:25:15,098 Anything else is just slow death. 528 00:25:15,166 --> 00:25:16,634 Yeah, that's what it feels like. 529 00:25:16,702 --> 00:25:17,635 Yeah. 530 00:25:17,703 --> 00:25:18,869 All right, well, fuck it, man. 531 00:25:18,937 --> 00:25:20,404 I never push you to do anything, right? 532 00:25:20,472 --> 00:25:22,073 - I always let you go your own way. - Yeah. 533 00:25:22,141 --> 00:25:24,176 Besides, it's working out great for you, right? 534 00:25:24,243 --> 00:25:27,612 I mean, you got the beautiful wife, the nice home. 535 00:25:27,680 --> 00:25:31,651 If you change your mind, though, you let me know. 536 00:25:31,719 --> 00:25:34,722 Here, have a souvenir ashtray. 537 00:25:34,789 --> 00:25:36,390 Thanks. 538 00:25:37,359 --> 00:25:40,669 Now, you're gonna get a welfare check for $168, right? 539 00:25:40,670 --> 00:25:41,496 Fuck you, man. 540 00:25:41,564 --> 00:25:42,597 You give me that check, 541 00:25:42,665 --> 00:25:44,699 I'll give you $250 worth of food stamps. 542 00:25:44,767 --> 00:25:46,869 You understand what I'm saying? Major profit there. 543 00:25:46,937 --> 00:25:49,338 This is a good deal, pal. It's a fucking great deal. 544 00:25:49,406 --> 00:25:50,373 Shit. 545 00:25:50,440 --> 00:25:51,640 That's $82. 546 00:25:51,708 --> 00:25:53,109 $82. You're good at math. 547 00:25:53,177 --> 00:25:54,177 Hey, that's you. You're next. 548 00:25:54,245 --> 00:25:55,278 Here, use my pen. 549 00:25:55,346 --> 00:25:57,514 Use my pen and don't forget to date it. 550 00:25:57,582 --> 00:25:59,984 23-6. 551 00:26:00,052 --> 00:26:02,153 Hey, have you heard that since the United States 552 00:26:02,221 --> 00:26:04,623 has closed their borders they're getting rid of the Statue of Liberty? 553 00:26:04,691 --> 00:26:05,858 I don't understand you. 554 00:26:05,925 --> 00:26:08,794 All that scrap copper's gonna be for sale. 555 00:26:08,862 --> 00:26:10,697 I don't want copper! You go away! 556 00:26:10,765 --> 00:26:11,765 Wrong form. 557 00:26:11,832 --> 00:26:12,799 What?! 558 00:26:12,867 --> 00:26:14,067 Wrong form! 559 00:26:14,135 --> 00:26:16,737 Look, I don't care what form I have, all right?! 560 00:26:16,805 --> 00:26:18,324 I'm not leaving here until I get my money! 561 00:26:18,373 --> 00:26:20,041 Buddy, come on. Hey, buddy, let's go. 562 00:26:20,108 --> 00:26:21,075 Come on. 563 00:26:21,143 --> 00:26:22,577 Where's the pen? Where's my pen? 564 00:26:22,645 --> 00:26:25,180 Hey, come here. He's got my pen. 565 00:26:25,248 --> 00:26:26,581 Hey! Hey! 566 00:26:27,817 --> 00:26:29,719 Down! Down! Shit! 567 00:26:41,934 --> 00:26:43,768 Fuck me! 568 00:26:46,406 --> 00:26:47,840 Help me! 569 00:26:53,648 --> 00:26:54,581 Oh, my god! 570 00:26:54,649 --> 00:26:56,383 Just get down! Get down! 571 00:26:57,953 --> 00:26:59,454 That does it! 572 00:27:00,456 --> 00:27:03,091 Don't do it! Don't do it! 573 00:27:03,158 --> 00:27:04,927 Don't do it! Don't do it! 574 00:27:04,994 --> 00:27:06,395 Don't do it! 575 00:27:09,833 --> 00:27:11,967 I need backup! 576 00:27:20,178 --> 00:27:22,080 Sweet. 577 00:27:28,088 --> 00:27:30,156 More fucking backup! 578 00:27:31,458 --> 00:27:32,725 Number 25! 579 00:27:34,496 --> 00:27:35,429 Right here. 580 00:27:35,497 --> 00:27:38,065 Here. Right here. 581 00:27:38,133 --> 00:27:39,800 Sorry, we're closed. 582 00:27:39,868 --> 00:27:41,870 My baby! 583 00:27:52,750 --> 00:27:55,753 Oh, yeah! Oh, yeah! 584 00:27:59,692 --> 00:28:02,326 Oh, yes! 585 00:28:02,394 --> 00:28:04,697 Come on! 586 00:28:04,764 --> 00:28:06,598 Give it to me, daddy. 587 00:28:06,666 --> 00:28:08,834 Give it to your bad girl. 588 00:28:13,741 --> 00:28:15,875 Oh, yes! Give it to me! 589 00:28:17,112 --> 00:28:18,846 Oh, yes! 590 00:28:25,421 --> 00:28:28,491 I'll be back in a second, sweet cheeks. 591 00:28:38,269 --> 00:28:39,803 Hi, neighbor. 592 00:28:39,872 --> 00:28:44,175 Guess I won't be needing that grievance after all, huh? 593 00:28:44,243 --> 00:28:46,345 Okay. 594 00:28:56,991 --> 00:28:59,226 Got to find the wet spot. 595 00:29:08,271 --> 00:29:10,874 Leave the welfare check on the counter. 596 00:29:10,941 --> 00:29:12,409 Oh, yeah. 597 00:29:12,476 --> 00:29:13,943 There. Oh, yeah. 598 00:29:14,011 --> 00:29:15,980 Oh! 599 00:29:19,084 --> 00:29:21,285 Give it to me, you stud. 600 00:29:21,353 --> 00:29:22,354 Yes. 601 00:29:22,422 --> 00:29:24,689 Oh! Oh, yeah! 602 00:29:24,757 --> 00:29:26,758 Yes! 603 00:29:28,128 --> 00:29:31,064 Get me a large bottle of cooking oil. 604 00:29:31,131 --> 00:29:33,934 The extra-virgin kind! 605 00:29:34,002 --> 00:29:36,303 Oh, yes! Yes! 606 00:29:39,140 --> 00:29:41,009 Oh, yes! 607 00:29:41,077 --> 00:29:42,811 Oh! 608 00:29:42,878 --> 00:29:46,115 Please, Uncle Dave, please, just a few hundred bucks, 609 00:29:46,183 --> 00:29:49,453 just... just enough to get me out of this fuckhole town 610 00:29:49,519 --> 00:29:51,520 for the rest of my life, please? 611 00:29:51,588 --> 00:29:53,356 Hey, sport. 612 00:29:53,424 --> 00:29:54,725 Last chance. Come on. 613 00:29:54,792 --> 00:29:56,259 Help me out with a few bucks. 614 00:29:56,327 --> 00:29:59,731 I don't have anything. 615 00:29:59,798 --> 00:30:02,567 Who the fuck do you think you're talking to, huh? 616 00:30:02,634 --> 00:30:05,571 What, do you think I'm stupid or something, huh? 617 00:30:05,638 --> 00:30:09,108 Listen, you're not gonna help me out, I'll help out myself. 618 00:30:09,175 --> 00:30:10,677 Open up the wallet. 619 00:30:10,745 --> 00:30:12,912 Dude, who you talking to? 620 00:30:14,248 --> 00:30:15,448 No. 621 00:30:15,516 --> 00:30:17,852 Let go of my gun. What's the matter with you? 622 00:30:17,919 --> 00:30:19,086 Bro, you still there? 623 00:30:20,655 --> 00:30:22,090 Hey, bro? 624 00:30:22,158 --> 00:30:24,359 Hey, while I got you, I got to ask you... 625 00:30:24,427 --> 00:30:27,830 What do you think of those... Those mileage rewards programs? 626 00:30:27,898 --> 00:30:30,400 - What's the matter with you? Let go. - No! 627 00:30:30,467 --> 00:30:32,735 You know, I thought you could use those miles anytime 628 00:30:32,803 --> 00:30:34,171 To get tickets, right? 629 00:30:34,239 --> 00:30:37,341 But, you know, I tried, and you can't use them at Christmas. 630 00:30:37,409 --> 00:30:39,476 - Last chance. - No. 631 00:30:39,544 --> 00:30:41,046 - Give me the gun! - No. 632 00:30:43,949 --> 00:30:46,285 Aw, shit, sport. 633 00:30:52,326 --> 00:30:53,919 It's like at every holiday it's blacked out. 634 00:30:53,961 --> 00:30:56,296 Like, anytime you want to use the fucking thing, it's blacked out. 635 00:30:56,364 --> 00:30:58,633 That's bullshit, isn't it? 636 00:30:58,700 --> 00:31:00,168 - Dave? - Yeah? 637 00:31:00,235 --> 00:31:01,235 I'm in. 638 00:31:01,303 --> 00:31:02,637 You are? 639 00:31:02,704 --> 00:31:04,573 Oh, fuck, that's great, man. 640 00:31:07,577 --> 00:31:09,111 But you know what? 641 00:31:09,179 --> 00:31:12,482 You caught me at kind of a busy time right now, so, uh... 642 00:31:13,751 --> 00:31:15,685 We, the people under Allah, 643 00:31:15,754 --> 00:31:17,588 give you a new beacon of strength 644 00:31:17,656 --> 00:31:20,124 against the great Satan of the West. 645 00:31:20,192 --> 00:31:22,461 They believe we are weakened, 646 00:31:22,528 --> 00:31:23,929 but in only a few days, 647 00:31:23,996 --> 00:31:27,532 we will strike a blow against America so swift and terrible 648 00:31:27,600 --> 00:31:31,070 that the evil ones will collapse once and for all. 649 00:31:31,138 --> 00:31:33,774 We are asking those of the true faith 650 00:31:33,842 --> 00:31:35,676 to wait, pray, 651 00:31:35,744 --> 00:31:40,348 and praise Allah when the glorious slaughter begins. 652 00:31:40,416 --> 00:31:43,718 And cut! 653 00:31:43,786 --> 00:31:46,555 Wonderful scene, Sammy. Just wonderful! 654 00:31:46,623 --> 00:31:48,224 You truly outdid yourself this time. 655 00:31:48,291 --> 00:31:50,025 You... you hold the screen. 656 00:31:50,093 --> 00:31:52,562 You... you are forceful, yet unbelievable. 657 00:31:52,630 --> 00:31:54,097 I almost cried in the middle there. 658 00:31:54,165 --> 00:31:55,632 You have such a... a star quality. 659 00:31:55,700 --> 00:31:57,869 You can't put it into words. You are a true superstar. 660 00:31:57,936 --> 00:31:58,936 Your voice... 661 00:31:59,004 --> 00:32:00,204 Your eyes... They were popping. 662 00:32:00,272 --> 00:32:01,773 What? 663 00:32:01,840 --> 00:32:03,776 Don't you know I'm lactose intolerant? 664 00:32:03,843 --> 00:32:05,711 Are you trying to kill me? 665 00:32:07,213 --> 00:32:09,581 Who writes this shit? 666 00:32:11,318 --> 00:32:13,286 They're not listening anymore, Mohammed. 667 00:32:13,354 --> 00:32:15,422 I tell them about Allah and glory. 668 00:32:15,489 --> 00:32:18,225 And what do I get? What do I get every damn time? 669 00:32:18,293 --> 00:32:19,560 Virgins. 670 00:32:19,628 --> 00:32:21,128 Ding ding ding ding ding ding. 671 00:32:21,196 --> 00:32:24,766 Nobody wants to die anymore unless they get virgins. 672 00:32:24,834 --> 00:32:27,235 But no one has to die this time. 673 00:32:27,303 --> 00:32:30,339 That is genius of the shipment. 674 00:32:30,407 --> 00:32:31,974 Ooh, the shipment! 675 00:32:32,042 --> 00:32:34,243 Ooh, big whoop! 676 00:32:34,312 --> 00:32:36,547 What is it this time... More Anthrax? 677 00:32:38,183 --> 00:32:40,517 Sammy, Sammy... 678 00:32:40,586 --> 00:32:42,087 Why do you have to be like that? 679 00:32:42,154 --> 00:32:44,622 Remember the thing with the planes a few years back? 680 00:32:44,690 --> 00:32:46,325 Do you remember that, hmm? 681 00:32:46,393 --> 00:32:48,928 Do you remember that? Come on, do you remember that? 682 00:32:48,995 --> 00:32:50,062 Child's play! 683 00:32:50,130 --> 00:32:53,233 Tomorrow is when we really make our mark... 684 00:32:53,301 --> 00:32:54,701 You, me... 685 00:32:54,769 --> 00:32:59,006 and the shipment of Krotchy dolls. 686 00:32:59,074 --> 00:33:02,310 I'm gonna go watch "Oprah." 687 00:33:02,377 --> 00:33:04,646 She's looking good these days. 688 00:33:04,714 --> 00:33:06,515 The diet is working. 689 00:33:06,583 --> 00:33:09,351 I will do anything it takes to get the fuck out of Paradise... 690 00:33:09,419 --> 00:33:11,888 Anything, anything! 691 00:33:11,956 --> 00:33:13,056 Okay. 692 00:33:13,124 --> 00:33:16,360 Take me up the ass. 693 00:33:18,130 --> 00:33:20,131 Just kidding. 694 00:33:21,299 --> 00:33:23,802 No, no, here, here. 695 00:33:23,870 --> 00:33:26,037 You know these things? 696 00:33:26,105 --> 00:33:28,473 - Krotchy dolls? - Yeah. 697 00:33:28,542 --> 00:33:30,343 Yeah. 698 00:33:30,411 --> 00:33:33,513 Biggest show on TV, number one. 699 00:33:33,580 --> 00:33:35,382 Oh, and the guy who does the voice for it... 700 00:33:35,450 --> 00:33:36,784 He's some big international star, right? 701 00:33:36,851 --> 00:33:38,185 It doesn't matter. It doesn't matter. 702 00:33:38,219 --> 00:33:39,369 All that matters 703 00:33:39,421 --> 00:33:42,290 is everybody wants one of those dolls, right? 704 00:33:42,358 --> 00:33:44,859 But, sadly... 705 00:33:44,927 --> 00:33:48,931 the Chinese tanker bringing them over here sank. 706 00:33:48,999 --> 00:33:52,769 They were able to save about 100,000 dolls. 707 00:33:52,837 --> 00:33:54,905 Unfortunately, none of the crew was rescued. 708 00:33:54,972 --> 00:33:58,609 So, what, there's not enough dolls? 709 00:33:58,677 --> 00:33:59,777 Check this out, man. 710 00:33:59,845 --> 00:34:02,814 One of these dolls sold at auction this morning 711 00:34:02,881 --> 00:34:06,418 for $4,000. 712 00:34:06,486 --> 00:34:07,953 Fuck me. 713 00:34:08,021 --> 00:34:09,589 Yeah. 714 00:34:11,158 --> 00:34:12,459 And... 715 00:34:12,526 --> 00:34:17,731 And 2,000 times $4,000 times $4,000 is, uh... 716 00:34:17,799 --> 00:34:18,732 is 8, uh... 717 00:34:18,800 --> 00:34:20,668 that's like... No, it's 800... 718 00:34:20,735 --> 00:34:22,504 No, it's 8... Well, you move... 719 00:34:22,572 --> 00:34:24,806 Well, if it's three zeros h... 720 00:34:24,874 --> 00:34:26,074 You move the decimal back. 721 00:34:26,142 --> 00:34:28,344 - I don't think... no, well, wait. - Or... 722 00:34:28,412 --> 00:34:29,645 It's a fucking lot of money! 723 00:34:29,713 --> 00:34:30,813 Oh, it's an ass-load of money. 724 00:34:30,881 --> 00:34:32,615 Dude, a couple of asses. 725 00:34:32,683 --> 00:34:34,952 Yeah. 726 00:34:35,019 --> 00:34:36,754 Okay. 727 00:34:36,821 --> 00:34:38,756 Okay. 728 00:34:38,823 --> 00:34:40,625 So, what do you want out of me? 729 00:34:42,595 --> 00:34:44,996 Come up with the plan. 730 00:34:45,064 --> 00:34:48,067 'Cause if you remember the whole flag-stealing thing, 731 00:34:48,135 --> 00:34:49,401 that was my plan. 732 00:34:49,469 --> 00:34:51,137 That sucked. 733 00:34:51,204 --> 00:34:53,306 It had certain structural flaws. 734 00:34:53,374 --> 00:34:55,742 Yeah. Yeah. 735 00:34:55,810 --> 00:34:56,777 Okay. 736 00:34:56,844 --> 00:34:59,680 Okay. Okay. 737 00:34:59,748 --> 00:35:01,916 What we got to do is we got to... 738 00:35:01,984 --> 00:35:04,186 - We got to go to little Germany... - Yeah. 739 00:35:04,254 --> 00:35:06,121 And we got to break in there, 740 00:35:06,189 --> 00:35:08,657 and we got to, uh, get the dolls, 741 00:35:08,725 --> 00:35:10,593 and we got to... we got to bring them back here. 742 00:35:10,661 --> 00:35:12,462 So, we're gonna need some sort of a, uh... 743 00:35:12,530 --> 00:35:13,463 truck. 744 00:35:13,531 --> 00:35:15,265 Truck. A truck would be good. 745 00:35:15,332 --> 00:35:18,168 - Uh, one they can't trace back to us. - Right. 746 00:35:26,345 --> 00:35:27,495 Yeah. 747 00:35:27,548 --> 00:35:28,714 You got an idea? 748 00:35:28,782 --> 00:35:31,250 I got... Yeah, I got something. 749 00:35:31,318 --> 00:35:32,468 No, it's gone. 750 00:35:33,553 --> 00:35:38,283 All 3000 people who died in the World Trade Center attacks were not heroes. 751 00:35:38,820 --> 00:35:40,247 They were bankers. 752 00:35:40,524 --> 00:35:43,476 People who would let nothing stand in the way of making a quick buck. 753 00:35:43,526 --> 00:35:46,584 Why are they heroes? Because they died? 754 00:35:46,837 --> 00:35:52,402 What about the 17 million Africans and Arabs who have died in civil wars since 9-11. 755 00:35:52,454 --> 00:35:55,968 Is a life only of value if the media are interested in reporting it? 756 00:35:56,018 --> 00:35:59,192 And you, sir? How many of you Iraqis have died in the war? 757 00:35:59,242 --> 00:36:02,283 Oh, leave me alone already. I'm a U.S. citizen. 758 00:36:02,332 --> 00:36:04,928 I have the right to peace and quiet in my homeland. 759 00:36:04,978 --> 00:36:07,749 You see, a perfect candidate for a 'Fuck You!' 760 00:36:08,377 --> 00:36:10,110 Fuck me? Fuck you! 761 00:36:10,160 --> 00:36:12,227 - Thank you! - You're welcome. 762 00:36:13,039 --> 00:36:16,639 That's the kind of American citizen I'm talking about! 763 00:36:17,885 --> 00:36:19,899 He knows too much. 764 00:36:20,220 --> 00:36:22,632 Mohammed, he's crazy. 765 00:36:22,791 --> 00:36:24,592 He suspects nothing. 766 00:36:24,650 --> 00:36:26,217 I'm sorry. 767 00:36:26,284 --> 00:36:27,851 You are a good man, Habib, 768 00:36:27,920 --> 00:36:31,564 but we are at a critical point in the plan, 769 00:36:31,614 --> 00:36:33,091 and we must take no chances. 770 00:36:33,159 --> 00:36:34,309 No. 771 00:36:55,952 --> 00:36:57,385 Goodbye, heaven tarts... 772 00:36:58,570 --> 00:37:00,239 sugar logs... 773 00:37:00,285 --> 00:37:03,187 powdered flakes and sweetie o's. 774 00:37:15,269 --> 00:37:17,971 Goodbye, low-calorie fudge ice cream. 775 00:37:25,081 --> 00:37:26,715 Allah! 776 00:37:48,608 --> 00:37:50,276 How much is this? 777 00:39:47,264 --> 00:39:50,568 Harry! 778 00:39:50,720 --> 00:39:54,323 You got my money, Harry. 779 00:40:00,497 --> 00:40:03,834 What you got for us today, Harry, huh? 780 00:40:07,071 --> 00:40:09,573 No, no, no, no, no, no, no. 781 00:40:09,642 --> 00:40:11,609 Harry, come on. 782 00:40:12,671 --> 00:40:14,149 Ten dollars? 783 00:40:14,296 --> 00:40:16,498 You've been out here for two hours and... 784 00:40:16,598 --> 00:40:17,931 What did I tell you, huh? 785 00:40:18,955 --> 00:40:21,005 Fives and tens only. 786 00:40:21,357 --> 00:40:22,935 What kinda retard are you? 787 00:40:24,172 --> 00:40:28,211 I feed you, I cut your hair, I bath you... 788 00:40:28,673 --> 00:40:31,917 every month and this is how you fucking treat me you sons a bitch? 789 00:40:33,519 --> 00:40:34,733 Did you talk at me? 790 00:40:36,889 --> 00:40:38,990 No bath this month, you son of a bitch. 791 00:40:48,396 --> 00:40:50,209 You need more water in your diet. 792 00:40:51,057 --> 00:40:53,360 And look at this, you still shit in your pants. 793 00:40:53,410 --> 00:40:55,743 Just call me when you need to change your diaper. 794 00:40:55,917 --> 00:40:57,569 I'm working too hard man. 795 00:40:57,847 --> 00:41:01,130 Now look, tomorrow's a big day. I need you to look good. 796 00:41:01,502 --> 00:41:02,652 Alright? 797 00:41:03,814 --> 00:41:05,721 Ten dollars ain't gonna do it, Harry. 798 00:41:06,011 --> 00:41:07,995 You're gonna make me at least twenty-three dollars tomorrow, okay? 799 00:41:08,045 --> 00:41:10,544 Can you make papa look good, huh? Can you make papa look good? 800 00:41:10,555 --> 00:41:11,959 Alright. 801 00:41:12,432 --> 00:41:15,167 I put some extra nutrients in your dinner. 802 00:41:15,235 --> 00:41:16,837 You're gonna like it. 803 00:41:16,904 --> 00:41:19,106 Let me see. Come on. 804 00:41:21,143 --> 00:41:22,777 Good, isn't it? 805 00:41:22,845 --> 00:41:23,995 All righty, baby. 806 00:41:24,046 --> 00:41:26,047 Well, uh, good night. 807 00:41:26,115 --> 00:41:27,482 Big day tomorrow, okay? 808 00:41:27,549 --> 00:41:28,699 All right. 809 00:41:30,086 --> 00:41:31,286 What? 810 00:41:31,354 --> 00:41:34,524 Oh, I'm trippin'. 811 00:41:34,592 --> 00:41:36,059 Sorry, buddy. 812 00:41:36,127 --> 00:41:38,428 It does get cold in my garage late at night. 813 00:41:38,496 --> 00:41:40,698 All right. 814 00:41:40,766 --> 00:41:42,608 Night, Harry. 815 00:41:59,171 --> 00:42:02,072 Welcome to Little Germany amusement park, 816 00:42:02,140 --> 00:42:05,410 Entertainment center for Paradise city. 817 00:42:05,478 --> 00:42:08,246 Now, tomorrow the major media event will happen... 818 00:42:09,383 --> 00:42:11,818 here at stage, 819 00:42:11,885 --> 00:42:15,355 celebrating the unveiling of the Krotchy dolls. 820 00:42:15,423 --> 00:42:19,993 The huge international star of "The Krotchy Show" 821 00:42:20,061 --> 00:42:21,296 will be there. 822 00:42:21,363 --> 00:42:24,299 And that is when we'll strike! 823 00:42:28,138 --> 00:42:31,073 Dave and I will be in the truck, 824 00:42:31,141 --> 00:42:33,776 accessing the employee entrance. 825 00:42:33,841 --> 00:42:38,360 Are you sure that your insider will be able to get us inside? 826 00:42:39,691 --> 00:42:43,455 He's both a high-ranking parking lot manager 827 00:42:44,797 --> 00:42:46,879 and a loyal member to the flock. 828 00:42:47,148 --> 00:42:49,241 Now, I noticed... 829 00:42:49,486 --> 00:42:54,183 there's a lot of security between the draw-bridge and the store room. 830 00:42:54,219 --> 00:42:56,390 Now, how do we get through unnoticed? 831 00:42:56,480 --> 00:42:58,565 With a distraction. 832 00:42:58,787 --> 00:43:01,715 We're gonna fuck with the international superstar's transportation. 833 00:43:03,073 --> 00:43:05,717 Yeah, by the time he get's there he's gonna be so royally pissed, man. 834 00:43:05,868 --> 00:43:09,535 You know how people jump on a V.I.P. that's pissed off. 835 00:43:09,834 --> 00:43:13,337 You are a blessing upon us, my brother. 836 00:43:13,404 --> 00:43:16,207 It is as it was foretold in the good book. 837 00:43:16,274 --> 00:43:19,744 "And then there will come one amongst them, 838 00:43:19,811 --> 00:43:22,613 "an apos-tle who carries within him 839 00:43:22,682 --> 00:43:24,616 the holy torch of righteousness." 840 00:43:25,885 --> 00:43:28,621 "He will lead us out of the clutches of consumerism." 841 00:43:30,224 --> 00:43:33,127 You wrote a fucking bible for these people? 842 00:43:33,193 --> 00:43:35,628 Group "C" rappels down 843 00:43:35,697 --> 00:43:38,466 and takes the dolls from the storeroom. 844 00:43:38,534 --> 00:43:42,104 Group "E" must control the perimeter, 845 00:43:42,171 --> 00:43:44,473 as our intelligence indicates 846 00:43:44,541 --> 00:43:49,278 that another organization may be after the dolls, as well. 847 00:43:54,519 --> 00:43:56,721 I'll get that. 848 00:43:59,291 --> 00:44:02,294 Bin Laden. Hello? It's your dime. 849 00:44:02,362 --> 00:44:04,830 Osama, you old fucker. 850 00:44:04,898 --> 00:44:05,955 It's G.W. 851 00:44:06,005 --> 00:44:08,006 You know how many innocent people we've had to torture 852 00:44:08,073 --> 00:44:09,374 trying to get a lead on you? 853 00:44:09,441 --> 00:44:10,808 So? It's not my fault. 854 00:44:10,876 --> 00:44:12,144 What is it, Georgie? 855 00:44:12,212 --> 00:44:13,946 I, uh... kind of busy here. 856 00:44:14,014 --> 00:44:18,418 You know how pops has those oil pipelines in Saudi Arabia? 857 00:44:18,486 --> 00:44:21,321 I'm wondering if we ought to file an insurance claim, 858 00:44:21,389 --> 00:44:24,024 You know, after the whole thing blows up. 859 00:44:25,160 --> 00:44:26,961 All right, well, drop me an e-mail, 860 00:44:27,029 --> 00:44:28,496 tell me what pipe you're talking about, 861 00:44:28,563 --> 00:44:29,998 and I'll blow it all the way to Mecca. 862 00:44:30,066 --> 00:44:31,700 We'd really appreciate it. 863 00:44:31,768 --> 00:44:33,670 I'll ask Laura to type that up... 864 00:44:33,736 --> 00:44:36,471 You know, me and spelling and all. 865 00:44:38,867 --> 00:44:41,569 All right, later. 866 00:44:42,875 --> 00:44:44,025 Jihad! 867 00:44:55,997 --> 00:44:58,365 First they promise me a private jet. 868 00:44:58,464 --> 00:45:00,665 Then they send me a freakin' bus? 869 00:45:01,515 --> 00:45:04,284 Don't they know I'm an international superstar? 870 00:45:06,570 --> 00:45:08,204 Jesus! 871 00:45:11,409 --> 00:45:13,444 Aw, Jesus. 872 00:45:19,285 --> 00:45:22,288 Paradise 8 miles? 873 00:45:22,355 --> 00:45:24,023 God! 874 00:45:25,493 --> 00:45:27,162 Motherfuckers. 875 00:45:42,367 --> 00:45:43,543 Shotgun! 876 00:45:47,925 --> 00:45:49,075 Let's go! 877 00:46:18,187 --> 00:46:18,959 I'm telling you, Mohammed. 878 00:46:19,009 --> 00:46:21,784 I know I've seen that gas station before. We're lost. 879 00:46:21,850 --> 00:46:23,784 We are not lost. All gas stations look alike. 880 00:46:23,852 --> 00:46:24,919 What's wrong with you? 881 00:46:24,987 --> 00:46:27,288 Will you just pull over and ask for directions? 882 00:46:27,339 --> 00:46:28,672 Get off my back! 883 00:46:28,741 --> 00:46:30,842 You know, I'm doing my best here, okay? 884 00:46:30,910 --> 00:46:32,310 I should be driving. 885 00:46:32,378 --> 00:46:34,045 What, do you think you're gonna do everything, 886 00:46:34,113 --> 00:46:36,151 be the face of the organization and also do the driving? 887 00:46:36,183 --> 00:46:37,650 What is wrong with you, man? 888 00:47:00,686 --> 00:47:04,344 ..and we'll have more on the assassination of mayoral candidate Wells. 889 00:47:04,444 --> 00:47:05,594 But first... 890 00:47:05,603 --> 00:47:08,206 I'm here at the theme park Little Germany 891 00:47:08,226 --> 00:47:12,324 with it's owner and controversial film director Uwe Boll. 892 00:47:12,598 --> 00:47:17,236 Uwe, you made your fortune turning video games into hit movies, 893 00:47:17,304 --> 00:47:19,371 but this theme park has always been your passion, 894 00:47:19,440 --> 00:47:22,242 and today is a big day for Little Germany. 895 00:47:22,310 --> 00:47:23,943 Absolutely. I'm totally happy 896 00:47:24,011 --> 00:47:26,147 that that freighter went down from China 897 00:47:26,214 --> 00:47:27,448 with all the Krotchy dolls, 898 00:47:27,516 --> 00:47:30,451 So we, as the only people in North America 899 00:47:30,519 --> 00:47:33,955 having the Krotchy dolls exclusively here on sale. 900 00:47:43,989 --> 00:47:46,683 All right, what is all this shit, man? 901 00:47:47,039 --> 00:47:48,098 Stupid. 902 00:47:48,148 --> 00:47:49,681 And where's the coffee? 903 00:47:50,251 --> 00:47:52,821 - Here's the coffee - Oh, I'm sorry. You heard me? 904 00:47:52,871 --> 00:47:54,835 - I'm sorry. Thank you. - You're welcome. 905 00:47:54,885 --> 00:47:56,434 - Thank you. - You're welcome. 906 00:47:59,381 --> 00:48:04,158 Greg, I've been doing a lot of research about American morality. 907 00:48:04,208 --> 00:48:08,230 I'm not sure you're doing the right thing with Harry here. 908 00:48:08,280 --> 00:48:11,320 Harry? You know how I met Harry? 909 00:48:11,591 --> 00:48:13,221 You know how I met Harry? 910 00:48:13,717 --> 00:48:15,911 Me and my dog were hiking in the hills. 911 00:48:16,143 --> 00:48:19,355 This fool comes riding down the hill on his bicycle, 912 00:48:19,448 --> 00:48:22,918 hits my dog, flies over the handlebars, breaks his neck. 913 00:48:23,315 --> 00:48:27,377 - So you took him to the hospital? - I took my dog to the hospital. 914 00:48:27,608 --> 00:48:30,559 Harry, I threw him in the trunk and took him home. 915 00:48:30,609 --> 00:48:32,741 I mean the motherfucker almost killed my dog. 916 00:48:33,530 --> 00:48:37,197 Three days later I came back, and Harry was still alive. 917 00:48:37,943 --> 00:48:41,208 And we've been business partners ever since. 918 00:48:41,433 --> 00:48:44,503 Ooh, Harry, it's time to go to work. 919 00:48:44,570 --> 00:48:46,972 Get your hat on. Let me see. 920 00:48:47,040 --> 00:48:49,207 Yeah! 921 00:48:49,275 --> 00:48:50,309 Watch this. Watch this. 922 00:48:50,376 --> 00:48:52,144 Say "will work for food" in German. 923 00:48:53,681 --> 00:48:55,014 You the shit. 924 00:48:55,082 --> 00:48:56,583 All right, go on, now. 925 00:48:56,650 --> 00:48:59,153 All right, no $1s. 926 00:48:59,220 --> 00:49:01,388 That's my motherfucker right there. 927 00:49:01,456 --> 00:49:03,892 Watch out for the flowers. 928 00:49:04,173 --> 00:49:08,290 You know, I knew this one girl who thought sperm was medicine. 929 00:49:08,888 --> 00:49:11,045 All she wanted to do was suck cock. 930 00:49:11,455 --> 00:49:16,128 And she got three little children, so she used to put sperm into their bottles. 931 00:49:16,297 --> 00:49:18,293 To build up their immune system. 932 00:49:19,304 --> 00:49:21,052 They all got AIDS. 933 00:49:23,187 --> 00:49:26,169 You think she was gay? Or they were? 934 00:49:27,864 --> 00:49:30,197 The pope wears a dress, doesn't he? 935 00:49:32,785 --> 00:49:35,446 And I'm also happy to have today here Verne Troyer. 936 00:49:35,496 --> 00:49:36,606 Who is the star of my next movie. 937 00:49:36,680 --> 00:49:40,805 That's right, and your press release says that that film is "a new paradigm of cinema, 938 00:49:40,855 --> 00:49:45,216 an epic romance that interweaves stories from the past, present and future 939 00:49:45,825 --> 00:49:49,426 to relay a tale only the heart can understand". 940 00:49:49,440 --> 00:49:51,419 That's sounds amazing, what's it called? 941 00:49:51,778 --> 00:49:52,928 Pong. 942 00:49:53,295 --> 00:49:56,459 But, Bob, I want to use the situation for something else also. 943 00:49:56,633 --> 00:49:58,500 Because, you know, there are all the rumors out 944 00:49:58,569 --> 00:50:00,837 that my movies are financed with Nazi gold. 945 00:50:00,905 --> 00:50:03,239 And what should I say? It's true. 946 00:50:03,307 --> 00:50:05,375 But somebody must do something with the money. 947 00:50:05,444 --> 00:50:08,553 Do you know that my father died in Auschwitz? 948 00:50:08,902 --> 00:50:11,198 My grandpa died also in Auschwitz, 949 00:50:12,860 --> 00:50:14,481 he fell from a watchtower. 950 00:50:15,452 --> 00:50:17,517 Alright, okay. Take her away. So... 951 00:50:25,132 --> 00:50:26,532 Something wrong, Bob? 952 00:50:28,055 --> 00:50:30,691 I get a little horny here onstage sometimes, 953 00:50:30,767 --> 00:50:32,968 if I see a crowd and all the children. 954 00:50:33,568 --> 00:50:35,109 Are you fucking kidding me? 955 00:50:45,972 --> 00:50:47,806 Master, allow me. 956 00:50:59,220 --> 00:51:01,154 What about me? 957 00:51:01,222 --> 00:51:03,557 Do your job. 958 00:51:03,842 --> 00:51:04,992 Stupid. 959 00:51:05,892 --> 00:51:07,963 Oh, what, are you gonna fire me? 960 00:51:08,042 --> 00:51:09,576 For saying "fuck"? 961 00:51:09,645 --> 00:51:11,713 Well, fucky-fuck-fuck you, Dan. 962 00:51:11,780 --> 00:51:14,617 I'm the fucking show. You mind if I go to work now? 963 00:51:15,209 --> 00:51:17,778 Thank you. 964 00:51:17,846 --> 00:51:20,950 Five, four... I got shit in my teeth? 965 00:51:21,016 --> 00:51:22,451 Thank you. 966 00:51:22,848 --> 00:51:25,016 Hi, we're live in Little Germany in Paradise. 967 00:51:25,085 --> 00:51:26,619 It's an amazing sight. 968 00:51:26,687 --> 00:51:28,454 The crowd is trembling with excitement. 969 00:51:28,522 --> 00:51:30,891 People have been lining up for days to be the first 970 00:51:30,959 --> 00:51:34,128 to get their hands on the coveted Krotchy dolls. 971 00:51:34,304 --> 00:51:36,369 Over to you on the red carpet, Gayle. 972 00:51:37,517 --> 00:51:40,781 Thanks, Bob. It really is incredible here. 973 00:51:40,890 --> 00:51:46,630 As you know international superstar, Verne Troyer, will be arriving any moment now. 974 00:51:46,680 --> 00:51:50,595 He's the voice of Krotchy in the cartoons and the video game. 975 00:51:58,026 --> 00:51:59,493 Ladies... 976 00:51:59,562 --> 00:52:01,796 Today we do God's work, 977 00:52:01,864 --> 00:52:04,200 so get in there and give those boys a God job. 978 00:52:04,630 --> 00:52:07,232 Yes, sir. 979 00:52:09,217 --> 00:52:10,784 Hi, boys. 980 00:52:12,922 --> 00:52:16,525 Uh-oh. Looks like I'm gonna get a burn. 981 00:52:17,594 --> 00:52:18,827 Oops. 982 00:52:26,552 --> 00:52:28,922 Oh, God. 983 00:52:28,972 --> 00:52:30,072 They're so creepy. 984 00:52:30,140 --> 00:52:31,441 Yeah, so? 985 00:52:31,509 --> 00:52:33,443 Come on, boys! 986 00:52:33,511 --> 00:52:35,879 Can you guys give me a hand? 987 00:52:35,947 --> 00:52:38,916 Okay. Let's go. 988 00:52:38,984 --> 00:52:40,384 Come on, boys. 989 00:52:41,854 --> 00:52:43,755 Come here. 990 00:52:56,979 --> 00:52:58,722 Oh, yes! 991 00:52:58,789 --> 00:53:01,324 Oh, you sexy little motherfucker. 992 00:53:03,362 --> 00:53:05,930 Gayle, is that Verne's limo? 993 00:53:05,998 --> 00:53:08,666 Uh, I can't see, Bob. 994 00:53:08,735 --> 00:53:12,504 There seems to be a pickup truck in the way. 995 00:53:12,572 --> 00:53:15,408 A pickup truck? 996 00:53:15,476 --> 00:53:16,676 Well, that's classy. 997 00:53:20,148 --> 00:53:21,448 Yo, man. 998 00:53:27,924 --> 00:53:31,893 I just can't possibly explain how... how unbelievably sorry 999 00:53:31,961 --> 00:53:33,028 we are, Mr. Troyer. 1000 00:53:33,096 --> 00:53:35,064 I personally will take full responsibility 1001 00:53:35,132 --> 00:53:36,532 for this confusion with the pickup. 1002 00:53:36,600 --> 00:53:37,467 I don't want you fired. 1003 00:53:37,514 --> 00:53:39,147 I want your fucking boss fired. 1004 00:53:39,484 --> 00:53:41,829 This is Anne Frank, Go Hitler 2. 1005 00:53:41,879 --> 00:53:43,083 - Copy? - Ja. 1006 00:53:43,133 --> 00:53:45,191 I'm in position. 1007 00:53:45,292 --> 00:53:47,810 V.I.P. is arriving as we speak. 1008 00:53:48,083 --> 00:53:49,524 Why do you sound all queer? 1009 00:53:49,550 --> 00:53:52,310 I'm using a German accent, I'm undercover. 1010 00:53:52,335 --> 00:53:53,485 Stop it! 1011 00:53:54,331 --> 00:53:57,721 - He's kinda retarded, huh? - Yeah. He's very loyal. 1012 00:53:58,686 --> 00:54:00,190 Retards are, really. 1013 00:54:01,095 --> 00:54:02,258 Ladies. 1014 00:54:02,285 --> 00:54:04,103 So, what did you do with the guards? 1015 00:54:04,197 --> 00:54:05,664 They're all worn out. 1016 00:54:09,584 --> 00:54:10,879 What happened? 1017 00:54:10,968 --> 00:54:12,238 What is it? 1018 00:54:12,427 --> 00:54:14,432 He did a poo-poo in my mouth. 1019 00:54:14,529 --> 00:54:17,382 Aww, baby. Come here. Come here, baby. Listen to me. 1020 00:54:17,914 --> 00:54:19,492 Listen. Listen to me. 1021 00:54:20,136 --> 00:54:23,597 Don't whine, it's very unattractive, okay. 1022 00:54:23,647 --> 00:54:25,238 I tell you this because I love you. 1023 00:54:25,343 --> 00:54:27,993 Alright? There we go, come on. 1024 00:54:28,035 --> 00:54:29,402 All right. Okay, ladies. 1025 00:54:30,194 --> 00:54:32,963 Get to work on lifting the crates. 1026 00:54:33,030 --> 00:54:35,070 This is great. That means that... 1027 00:54:35,616 --> 00:54:38,636 The whole park is busy with the pissed-off V.I.P. 1028 00:54:38,819 --> 00:54:42,153 - That means my plan is genius! - Yeah. 1029 00:54:43,791 --> 00:54:45,355 Y'all look very pretty. 1030 00:54:47,844 --> 00:54:49,745 Come on, cowboy up. Cowboy up! 1031 00:55:10,116 --> 00:55:11,951 It's locked. 1032 00:55:15,823 --> 00:55:17,551 Call the building manager. 1033 00:55:18,151 --> 00:55:20,610 I don't have his number. You have his number? 1034 00:55:20,636 --> 00:55:21,996 I don't have his number? 1035 00:55:22,682 --> 00:55:24,332 There must be another way in! 1036 00:55:45,081 --> 00:55:46,916 Where's my money, asswipe? 1037 00:55:46,991 --> 00:55:48,658 I have even better... 1038 00:55:48,727 --> 00:55:50,720 Gold teeth. 1039 00:55:51,046 --> 00:55:53,135 Wait a second, that one is from Schlomo Wasserstein. 1040 00:55:53,185 --> 00:55:55,952 I personally took it from him, I might take it back. 1041 00:55:56,630 --> 00:55:58,364 Hello, Paradise. 1042 00:56:00,802 --> 00:56:02,040 Help me, Krotchy. 1043 00:56:02,090 --> 00:56:04,071 I'm a beautiful lady. Help me. 1044 00:56:04,139 --> 00:56:05,939 Well, you know what the good and noble Krotchy 1045 00:56:06,008 --> 00:56:07,375 says about people in need. 1046 00:56:07,443 --> 00:56:10,111 Only my father and my priest can touch me there. 1047 00:56:12,349 --> 00:56:13,549 Uncle Dave, look out! 1048 00:56:13,617 --> 00:56:15,684 What the fuck? 1049 00:56:15,752 --> 00:56:17,454 Get to the truck. We'll meet you out front. 1050 00:56:17,522 --> 00:56:18,755 Come on! 1051 00:56:18,823 --> 00:56:21,124 Anne Frank, you better have some chaos out there. 1052 00:56:21,192 --> 00:56:22,342 We're coming your way! 1053 00:56:24,263 --> 00:56:26,297 This is Anne Frank. Abort mission! 1054 00:56:26,365 --> 00:56:29,066 You come down here, you'll be arrested in a second! 1055 00:56:29,134 --> 00:56:31,736 You are the envy of the entire country. 1056 00:56:31,820 --> 00:56:32,787 Give us the doll... 1057 00:56:32,866 --> 00:56:34,440 Anne Frank, we need a distraction. 1058 00:56:34,507 --> 00:56:36,875 We need a distraction now! 1059 00:56:39,820 --> 00:56:41,629 The fat man is at the buffet. 1060 00:56:41,960 --> 00:56:42,645 What? 1061 00:56:42,704 --> 00:56:46,644 - Repeat, the fat man is at the buffet. - What the hell are you talking about? 1062 00:56:46,894 --> 00:56:48,709 The van is here, you idiot. 1063 00:56:48,981 --> 00:56:50,681 You are the first city 1064 00:56:50,749 --> 00:56:54,219 to receive the officially licensed... 1065 00:56:54,287 --> 00:56:55,687 Krotchy doll. 1066 00:56:58,893 --> 00:57:02,096 Oh, powerful lord, hear my plea. 1067 00:57:03,956 --> 00:57:04,864 Boll, I'm Vince Desi. 1068 00:57:04,933 --> 00:57:06,701 What the fuck did you do to my game "Postal"? 1069 00:57:06,768 --> 00:57:08,302 I don't know what your fucking problem is. 1070 00:57:08,370 --> 00:57:09,704 The movie is great. 1071 00:57:13,874 --> 00:57:15,092 Oh, shit! 1072 00:57:20,718 --> 00:57:24,855 Officers, you realize there's a huge fight going on onstage right now? 1073 00:57:24,923 --> 00:57:26,390 - Yeah. - Yeah. 1074 00:57:26,811 --> 00:57:28,230 Okay. 1075 00:57:29,048 --> 00:57:32,205 Twenty bucks on the ballsack. Who wants some action? 1076 00:57:32,255 --> 00:57:33,724 - Yeah, baby! - I got that. 1077 00:57:33,774 --> 00:57:35,093 Hold on, wait, wait. 1078 00:57:36,090 --> 00:57:37,342 Wohlsein! 1079 00:57:40,309 --> 00:57:43,245 Anne Frank, we're coming your way now! 1080 00:57:45,359 --> 00:57:46,927 Party's over. 1081 00:57:46,995 --> 00:57:48,597 Freaking Nazi motherfucker! 1082 00:57:48,646 --> 00:57:49,580 Get your hands off me! 1083 00:57:49,642 --> 00:57:50,792 For video games! 1084 00:57:52,378 --> 00:57:54,346 No! He shot Harry! 1085 00:57:58,018 --> 00:57:59,252 Son of a bitch! 1086 00:58:05,561 --> 00:58:07,261 Be careful. 1087 00:58:13,384 --> 00:58:15,852 Harry! I'm gonna come and help you, baby! 1088 00:58:41,516 --> 00:58:44,184 I hate video games. 1089 00:58:50,188 --> 00:58:52,222 Let's get the hell out of here! 1090 00:59:18,613 --> 00:59:20,147 Get out of the way! 1091 00:59:23,585 --> 00:59:24,985 Oh! My shit! 1092 00:59:25,054 --> 00:59:26,321 I'm so sorry! 1093 00:59:26,389 --> 00:59:28,278 - What are you doing with my shit? - I'm a huge fan. 1094 00:59:28,324 --> 00:59:30,325 - Let me give you a hand with that. - Leave it alone. 1095 00:59:30,393 --> 00:59:32,360 I had no idea you be c... 1096 00:59:32,429 --> 00:59:34,697 - A dildo on a stick? That's crazy! - That's mine. 1097 00:59:36,433 --> 00:59:38,106 Let me see if I can help you get everything in! 1098 00:59:38,107 --> 00:59:39,257 What are you doing? 1099 00:59:40,171 --> 00:59:42,472 Jesus! 1100 00:59:42,540 --> 00:59:44,041 What the fuck?! 1101 00:59:44,109 --> 00:59:46,410 God damn! 1102 00:59:46,411 --> 00:59:47,845 What... 1103 00:59:47,913 --> 00:59:50,949 God... I'm in my fucking suitcase. 1104 00:59:54,454 --> 00:59:55,421 Richard, what the fuck? 1105 00:59:55,489 --> 00:59:56,639 It's a present. 1106 00:59:57,491 --> 00:59:59,592 Hey! Assholes! 1107 01:00:07,236 --> 01:00:08,937 Coffee shop. 1108 01:00:09,005 --> 01:00:10,438 Lattes, no foam. 1109 01:00:10,506 --> 01:00:13,376 Yeah. 1110 01:00:13,443 --> 01:00:15,111 Uh, I got to go. 1111 01:00:24,333 --> 01:00:25,734 Why did you bring him? 1112 01:00:25,852 --> 01:00:27,520 Mind your own business and get us out of here! 1113 01:00:27,587 --> 01:00:29,622 Shut up, you big crybaby. 1114 01:00:32,672 --> 01:00:33,648 Wait, wait, wait, wait! 1115 01:00:33,659 --> 01:00:34,916 Hey! 1116 01:00:35,020 --> 01:00:37,454 Move, move, move, move, move. Go, go, go. 1117 01:00:42,359 --> 01:00:43,759 Let's go, baby. 1118 01:00:46,210 --> 01:00:48,778 Where is... the damn key? 1119 01:00:48,846 --> 01:00:50,714 You don't have the keys? 1120 01:00:50,781 --> 01:00:52,582 I thought you had the keys. 1121 01:00:59,169 --> 01:01:00,636 It's like when you were a kid. 1122 01:01:00,704 --> 01:01:02,738 - Sometimes it helps to retrace your steps. - Oh. 1123 01:01:02,807 --> 01:01:03,874 Mohammed. 1124 01:01:03,941 --> 01:01:06,843 You're under arrest! 1125 01:01:06,911 --> 01:01:08,912 You killed Harry! 1126 01:01:08,981 --> 01:01:11,415 Start shooting, John. Do something. Shit! 1127 01:01:12,851 --> 01:01:14,920 Harry wasn't hurting nobody. 1128 01:01:16,792 --> 01:01:19,419 What the fuck am I gonna do with all those damn diapers I bought him? 1129 01:01:20,503 --> 01:01:21,770 Good God! 1130 01:01:22,696 --> 01:01:24,456 You're stepping on my thing! 1131 01:01:25,000 --> 01:01:28,502 Brother Tarik knows one of the offenders female cohorts. 1132 01:01:28,580 --> 01:01:32,745 Already, he is on his way to their residence to intercept and capture them. 1133 01:01:32,835 --> 01:01:34,135 Allah be praised! 1134 01:01:34,237 --> 01:01:38,207 Now you will give your lives to avenge this outrage. 1135 01:01:39,055 --> 01:01:41,990 Or we could just kill the other guys. 1136 01:01:42,466 --> 01:01:43,616 Yeah! 1137 01:02:00,533 --> 01:02:02,667 Jesus Christ, can you control this thing? 1138 01:02:02,736 --> 01:02:04,036 Yes! 1139 01:02:05,472 --> 01:02:07,374 Watch where you're going! 1140 01:02:08,443 --> 01:02:09,593 Oh, god. 1141 01:02:15,451 --> 01:02:18,587 It's the moo cow from the welfare office. 1142 01:02:18,654 --> 01:02:20,222 "Sorry, we're closed." 1143 01:02:20,290 --> 01:02:21,690 Bitch! 1144 01:02:24,794 --> 01:02:25,944 What was that? 1145 01:02:31,969 --> 01:02:35,473 I thought we had a flat, but we just ran over some girl. 1146 01:02:35,740 --> 01:02:38,275 Whew! Thank god. 1147 01:02:38,344 --> 01:02:40,078 Got a body on maple. 1148 01:02:40,146 --> 01:02:43,316 Tag 22, please repeat your location. 1149 01:02:43,383 --> 01:02:45,751 Maple, like the syrup. 1150 01:02:46,365 --> 01:02:48,734 Oh, this is fucking fantastic. 1151 01:02:48,779 --> 01:02:51,748 Oh, my God, these kids are heavy! 1152 01:02:52,535 --> 01:02:54,103 Okay. All right. 1153 01:02:54,171 --> 01:02:56,205 Gary! Wait. 1154 01:02:56,273 --> 01:02:57,474 Just wait. Wait. 1155 01:02:57,542 --> 01:02:59,543 Oh, yeah. 1156 01:02:59,610 --> 01:03:00,544 Okay. 1157 01:03:00,611 --> 01:03:02,312 Roll it, Gary. 1158 01:03:02,380 --> 01:03:04,114 Make me a star. 1159 01:03:06,467 --> 01:03:10,839 This is Gayle Ravenson reporting live from Little Germany theme park, 1160 01:03:10,900 --> 01:03:12,201 on what will forevermore 1161 01:03:12,268 --> 01:03:15,505 be known as the place where the laughter died. 1162 01:03:15,573 --> 01:03:20,945 Celebrity icon Verne Troyer is currently missing or presumed dead. 1163 01:03:21,012 --> 01:03:23,547 The coward responsible for this massacre 1164 01:03:23,615 --> 01:03:27,052 has been described as a rodent-like man with red hair 1165 01:03:27,120 --> 01:03:29,087 and wearing a "peace" T-shirt. 1166 01:03:30,007 --> 01:03:31,475 Back to you, Bob. 1167 01:03:31,543 --> 01:03:32,910 Oh, that's right. 1168 01:03:32,978 --> 01:03:34,878 You're dead. 1169 01:03:34,947 --> 01:03:37,315 These kids are starting to smell. 1170 01:03:39,970 --> 01:03:42,940 I can't believe I took this fucking job. 1171 01:03:42,956 --> 01:03:44,556 Fucking bullshit. 1172 01:03:44,653 --> 01:03:46,156 God damn it. 1173 01:03:47,257 --> 01:03:49,024 This helps. 1174 01:03:49,092 --> 01:03:50,893 Definitely helps. 1175 01:03:59,537 --> 01:04:01,572 We need to get him inside immediately, 1176 01:04:01,640 --> 01:04:03,374 - along with the merchandise! - Yes. 1177 01:04:03,441 --> 01:04:05,677 Jesus titty-fuck, they're already here. 1178 01:04:05,745 --> 01:04:06,845 Now what do we do? 1179 01:04:06,913 --> 01:04:08,680 That was the safest place in all of Paradise. 1180 01:04:08,748 --> 01:04:10,081 You guys don't have like a bomb shelter 1181 01:04:10,149 --> 01:04:11,684 or a basement or something, you know, 1182 01:04:11,752 --> 01:04:13,532 that the Taliban couldn't have found themselves, right? 1183 01:04:13,586 --> 01:04:14,941 - No, we don't. - We do. 1184 01:04:14,967 --> 01:04:16,806 - What? - We do. 1185 01:04:16,858 --> 01:04:20,695 There's a massive underground shelter beneath the main compound. 1186 01:04:20,762 --> 01:04:21,995 It's perfect. 1187 01:04:22,063 --> 01:04:23,564 You know what would be perfect? 1188 01:04:23,632 --> 01:04:25,066 My foot up your ass. 1189 01:04:26,835 --> 01:04:28,804 Who the fuck are you people? 1190 01:04:28,872 --> 01:04:30,606 What the fuck did you bring him for? 1191 01:04:30,674 --> 01:04:32,408 You'll see, Uncle Dave. 1192 01:04:32,475 --> 01:04:35,478 Do you think we can sneak him past the Taliban without them finding out? 1193 01:04:36,181 --> 01:04:38,291 We can try, but what would we do about the truck? 1194 01:04:38,367 --> 01:04:39,282 I'll take care of the truck. 1195 01:04:39,332 --> 01:04:41,480 Wait a minute, why don't I know about this shelter, Richie? 1196 01:04:41,573 --> 01:04:44,008 And where the fuck are you gonna hide my Krotchy dolls? 1197 01:04:44,076 --> 01:04:45,276 In plain sight. 1198 01:04:45,344 --> 01:04:46,911 Somebody grab the little guy. 1199 01:04:46,980 --> 01:04:48,413 Come on, little guy. 1200 01:04:48,481 --> 01:04:50,415 What the fuck's going on? 1201 01:04:50,483 --> 01:04:51,416 Come on. 1202 01:04:51,484 --> 01:04:52,685 Okay. Shut up. 1203 01:04:52,753 --> 01:04:54,020 Come on. 1204 01:04:54,637 --> 01:04:58,174 Citizens of this great nation... 1205 01:04:58,240 --> 01:04:59,574 Town... 1206 01:05:00,662 --> 01:05:04,576 be on the lookout for this psychopathic, deranged killer, 1207 01:05:04,732 --> 01:05:06,102 also known as... 1208 01:05:06,152 --> 01:05:07,372 Postal Dude. 1209 01:05:07,598 --> 01:05:08,983 Postal Dude. 1210 01:05:09,051 --> 01:05:11,419 That's the best we could come up... Postal Dude. 1211 01:05:11,487 --> 01:05:13,655 He's wanted in conjunction with the kidnapping, 1212 01:05:13,722 --> 01:05:15,591 the shooting at the welfare office... 1213 01:05:15,659 --> 01:05:17,660 the assassination of candidate Wells... 1214 01:05:17,727 --> 01:05:19,128 and killing a Chinese woman. 1215 01:05:19,195 --> 01:05:22,465 He killed a poor, innocent Chinese lady. 1216 01:05:22,533 --> 01:05:23,767 So, if you see him... 1217 01:05:23,834 --> 01:05:25,502 You ever just have one of those days? 1218 01:05:25,570 --> 01:05:27,337 Mm, no. 1219 01:05:27,406 --> 01:05:28,506 Hey! Hey! 1220 01:05:28,574 --> 01:05:30,107 The Postal Dude! 1221 01:05:30,175 --> 01:05:31,108 Get him! 1222 01:05:31,176 --> 01:05:32,326 Hey, come on! 1223 01:05:33,966 --> 01:05:36,834 Uh, I don't think that's him. 1224 01:05:36,903 --> 01:05:39,738 See how his hair flows, though? 1225 01:05:39,806 --> 01:05:42,074 This guy looks more like Jesus. 1226 01:05:46,247 --> 01:05:47,814 Shit. Shit. 1227 01:05:47,882 --> 01:05:49,350 Shit, shit, shit. 1228 01:05:50,153 --> 01:05:51,654 Let's go! 1229 01:05:51,659 --> 01:05:53,060 Thank you! 1230 01:05:54,829 --> 01:05:56,331 Get him! Come on! 1231 01:05:56,399 --> 01:05:58,333 Hey, which way did he go? 1232 01:05:58,401 --> 01:05:59,567 This way! 1233 01:06:00,937 --> 01:06:02,738 Why did you help him? 1234 01:06:02,768 --> 01:06:04,269 Want to clean the windows again? 1235 01:06:04,337 --> 01:06:06,237 Yeah, fuck. 1236 01:06:21,323 --> 01:06:22,724 Hold it! 1237 01:06:23,388 --> 01:06:25,389 Up against the wall now! 1238 01:06:27,094 --> 01:06:30,330 Look like I bagged me the Postal Dude. 1239 01:06:32,533 --> 01:06:34,568 God damn! 1240 01:06:34,635 --> 01:06:36,704 You son of a bitch! 1241 01:06:36,772 --> 01:06:38,940 I think you busted my nose! 1242 01:06:39,008 --> 01:06:41,175 Ohh, fuck! 1243 01:06:41,243 --> 01:06:43,712 You fucking asshole! 1244 01:06:43,780 --> 01:06:45,147 I'm gonna fuck you up! 1245 01:06:46,549 --> 01:06:48,650 Sorry. 1246 01:06:53,791 --> 01:06:55,393 I think he went that way! 1247 01:07:02,402 --> 01:07:05,671 No wonder cops are crabby. This weighs a fucking ton. 1248 01:07:05,738 --> 01:07:08,274 Handcuffs... those are cool. 1249 01:07:08,342 --> 01:07:10,510 What is that? Is that like a flashlight? 1250 01:07:10,577 --> 01:07:12,145 Pepper spray. 1251 01:07:12,212 --> 01:07:13,480 Pepper spray is neat. 1252 01:07:13,548 --> 01:07:15,582 Officer! 1253 01:07:15,650 --> 01:07:19,187 Paul Lipscombe, neighborhood watchdog group, Chapter 232. 1254 01:07:19,255 --> 01:07:21,289 Good job, citizen. 1255 01:07:21,357 --> 01:07:22,824 Did you see the Postal Dude? 1256 01:07:22,892 --> 01:07:24,727 Yes, uh, yes. 1257 01:07:24,795 --> 01:07:26,195 He went down thataway. 1258 01:07:26,263 --> 01:07:27,296 Right. 1259 01:07:27,364 --> 01:07:29,865 Citizens united, let's get this fucker! 1260 01:07:29,933 --> 01:07:31,467 Get him! 1261 01:07:36,638 --> 01:07:39,649 Wow, a live-action Krotchy movie. 1262 01:07:39,750 --> 01:07:41,167 That sounds so great. 1263 01:07:41,217 --> 01:07:44,622 Yeah, it would be if we could find the right leading lady. 1264 01:07:44,673 --> 01:07:47,712 I don't suppose any of you girls could be actresses? 1265 01:07:47,762 --> 01:07:49,756 - Oh, I am. I am. - Me, me. Me. 1266 01:07:49,806 --> 01:07:51,659 I have way more credits than she does. 1267 01:07:53,360 --> 01:07:54,510 Nice outfit. 1268 01:07:55,268 --> 01:07:58,338 Like you couldn't be more of an ass already. 1269 01:07:58,405 --> 01:07:59,673 You look like a penguin. 1270 01:07:59,741 --> 01:08:01,808 So, I dropped the junk off. 1271 01:08:02,384 --> 01:08:06,121 Now, where is that underground shelter place? 1272 01:08:06,877 --> 01:08:09,011 Go through the bedroom. 1273 01:08:09,080 --> 01:08:10,230 Yeah, the... okay. 1274 01:08:11,282 --> 01:08:12,583 All right, all right, I'm going in. 1275 01:08:12,651 --> 01:08:13,818 All right. 1276 01:08:13,886 --> 01:08:15,854 All right, I'm going in. Stay. 1277 01:08:20,155 --> 01:08:22,773 - Have you heard from Osama? - No. 1278 01:08:22,824 --> 01:08:25,192 - Heard from the truck? - No. 1279 01:08:25,260 --> 01:08:27,195 - Have you seen the dog? - No! 1280 01:08:27,263 --> 01:08:28,396 - Do you know anything? - I don't know. 1281 01:08:28,464 --> 01:08:29,531 You are stupid! 1282 01:08:29,598 --> 01:08:30,765 Mohammed, I'm sorry. 1283 01:08:30,833 --> 01:08:31,983 Stupid... 1284 01:08:46,913 --> 01:08:51,037 Lauren Calcutt, insider trading of over three million dollars. 1285 01:08:51,719 --> 01:08:54,977 Linda Monteill, kicked her neighbours dog, 1286 01:08:55,164 --> 01:08:56,790 we'll have more on my investigation 1287 01:08:56,790 --> 01:08:59,325 as to why the World Trade Center victims deserved to die, 1288 01:08:59,394 --> 01:09:00,717 after the break. 1289 01:09:01,481 --> 01:09:03,472 Discouraged by the inability to stem the... 1290 01:09:08,424 --> 01:09:11,059 prevents the continent from having any further contact 1291 01:09:11,146 --> 01:09:12,913 with the rest of the planet. 1292 01:09:12,981 --> 01:09:14,448 According to leading experts, 1293 01:09:14,536 --> 01:09:17,978 video games are the number-one cause of violence in children. 1294 01:09:17,992 --> 01:09:21,869 Heavy metal music, horror movies and nipple piercings are also to blame. 1295 01:09:28,998 --> 01:09:31,099 Psst! Puss, puss, puss. 1296 01:09:31,167 --> 01:09:32,934 Here, you stupid cat. 1297 01:09:53,388 --> 01:09:55,155 Good kitty. 1298 01:09:58,661 --> 01:10:00,929 Come on. Come on. 1299 01:10:04,735 --> 01:10:06,535 Stay low. 1300 01:10:06,603 --> 01:10:08,237 I already am. 1301 01:10:08,306 --> 01:10:09,456 Go. Go, go, go. 1302 01:10:16,882 --> 01:10:20,152 Let's go. Come on. Up, up, up, up, up, up. 1303 01:10:20,367 --> 01:10:22,701 Get him. Get him. Get him. 1304 01:10:25,595 --> 01:10:26,996 Line up, my sexies. 1305 01:10:27,063 --> 01:10:30,333 That includes you, too, Mr. Troyer. 1306 01:10:31,836 --> 01:10:34,939 Jenny, would you mind opening it? 1307 01:10:35,007 --> 01:10:38,042 My pleasure. 1308 01:10:38,110 --> 01:10:40,044 Jenny, you, too, huh? 1309 01:10:40,112 --> 01:10:41,980 Am I the only fucking person 1310 01:10:42,048 --> 01:10:45,384 who didn't know there was a bomb shelter underneath my bedroom? 1311 01:10:45,451 --> 01:10:49,055 It's not a bomb shelter, Uncle Dave. 1312 01:10:51,692 --> 01:10:54,193 I can't believe this fucking shit. 1313 01:10:54,262 --> 01:10:56,463 It's a god shelter. 1314 01:11:00,603 --> 01:11:02,637 Richie, what the fuck is this? 1315 01:11:02,705 --> 01:11:03,872 This is amazing. 1316 01:11:03,940 --> 01:11:05,341 This is a shithole. 1317 01:11:06,710 --> 01:11:08,511 What is all this for? 1318 01:11:08,579 --> 01:11:11,715 Dave's bible, Chapter 11, Psalm 23... 1319 01:11:11,783 --> 01:11:14,051 "and in the end, the fire and the plagues 1320 01:11:14,118 --> 01:11:16,053 "will come at the behest of the Lord, 1321 01:11:16,120 --> 01:11:18,356 "and the sores and the boils, 1322 01:11:18,424 --> 01:11:21,292 "and the intestinal ulcers and testicular tumors 1323 01:11:21,360 --> 01:11:24,997 shall befall all of humanity"... 1324 01:11:25,065 --> 01:11:29,970 except for those who hide like rabbits below the ground. 1325 01:11:30,091 --> 01:11:30,751 I can't believe this. 1326 01:11:30,801 --> 01:11:33,734 You guys build this all by yourself just because I wrote that shit? 1327 01:11:34,480 --> 01:11:37,233 I am of true faith, uncle Dave. 1328 01:11:37,876 --> 01:11:39,836 Even if you are not. 1329 01:11:41,157 --> 01:11:43,560 Hey, this is pretty sweet. You ever, uh, fire... 1330 01:11:43,744 --> 01:11:45,679 Don't touch anything! 1331 01:11:47,115 --> 01:11:51,720 We will need every bullet for the end of all things. 1332 01:11:52,188 --> 01:11:56,659 That's great, Richie. But right now we've got a problem, all right? 1333 01:11:56,746 --> 01:11:59,381 My house is full of a bunch of fucking religious fanatics 1334 01:11:59,463 --> 01:12:01,831 who think they're gonna be the chosen people at the end of the world. 1335 01:12:01,900 --> 01:12:03,567 - As opposed to... - Shut the fuck up. 1336 01:12:03,635 --> 01:12:04,969 Why don't you shut the fuck up? 1337 01:12:05,036 --> 01:12:06,871 You don't think I'll come over there? I'll come over there. 1338 01:12:06,939 --> 01:12:08,940 I'll stick this finger up your ass. 1339 01:12:09,008 --> 01:12:10,475 Yeah, you and what fucking ladder? 1340 01:12:10,543 --> 01:12:11,978 - I'll get you. - I'll fucking... 1341 01:12:12,045 --> 01:12:12,979 Take this. 1342 01:12:13,046 --> 01:12:14,113 God damn. 1343 01:12:14,181 --> 01:12:15,815 Richie, the point is... 1344 01:12:15,883 --> 01:12:18,886 We don't need to be worried about the end right now, okay? 1345 01:12:18,953 --> 01:12:22,323 We just need to take those guns, go upstairs, kill some motherfuckers, 1346 01:12:22,399 --> 01:12:24,233 get my merchandise back, 1347 01:12:24,740 --> 01:12:27,643 sell it so we can pay off the IRS, all right? 1348 01:12:27,685 --> 01:12:30,988 Not gonna sell the merchandise, Uncle Dave. 1349 01:12:31,056 --> 01:12:32,323 What?! 1350 01:12:32,391 --> 01:12:34,825 I am sorry to inform you, 1351 01:12:34,893 --> 01:12:37,629 but that was never part of the plan. 1352 01:12:43,837 --> 01:12:46,639 So, what is the plan? 1353 01:12:46,707 --> 01:12:49,943 To end the world, of course. 1354 01:12:50,011 --> 01:12:52,846 You guys have issues, man. 1355 01:12:52,914 --> 01:12:54,481 Did you know about this? 1356 01:12:54,550 --> 01:12:56,651 - No, I didn't fucking know about this. - But he works for you. 1357 01:12:56,719 --> 01:12:57,652 Apparently not. 1358 01:12:57,720 --> 01:12:59,487 Dah! I can hear you. 1359 01:13:00,449 --> 01:13:01,950 Richie... 1360 01:13:02,017 --> 01:13:03,852 Richie... 1361 01:13:06,256 --> 01:13:08,291 Now it is time for the rest of you 1362 01:13:08,358 --> 01:13:11,094 to know the full extent of our plan. 1363 01:13:11,162 --> 01:13:15,700 This is why we need the Krotchy dolls. 1364 01:13:15,767 --> 01:13:19,103 What happens up my ass stays up my ass. 1365 01:13:20,939 --> 01:13:23,874 The Avian Bird Flu... 1366 01:13:23,943 --> 01:13:29,182 The plague for which the western devil has no cure. 1367 01:13:29,250 --> 01:13:30,783 If these dolls 1368 01:13:30,851 --> 01:13:33,954 are to be distributed throughout the United States, 1369 01:13:34,022 --> 01:13:36,457 there will be death and destruction 1370 01:13:36,524 --> 01:13:38,360 beyond all comprehension! 1371 01:13:38,426 --> 01:13:41,096 Yeah! 1372 01:13:41,163 --> 01:13:43,398 That is what I'm talkin' about. 1373 01:13:45,274 --> 01:13:48,149 Hi, I'm Krotchy, I'm a boner. 1374 01:13:48,902 --> 01:13:51,938 So, to make a long story short, 1375 01:13:52,006 --> 01:13:54,374 the Taliban wanted to get ahold of the flu, 1376 01:13:54,442 --> 01:13:56,943 and ma-na na-na na-na na-na Na, and they were gonna spread it. 1377 01:13:57,396 --> 01:13:59,663 Those fuckers wanna spread the bird flu! 1378 01:14:01,261 --> 01:14:03,554 Wait, but how did you know? 1379 01:14:04,862 --> 01:14:08,240 Oh, wait a minute! Yeah, I knew I seen you before. 1380 01:14:08,290 --> 01:14:12,043 You were at the coffee shop with that Arab dude. 1381 01:14:12,155 --> 01:14:13,251 Bingo. 1382 01:14:13,301 --> 01:14:16,623 She was sleeping with the terrorist to discover their plan. 1383 01:14:16,740 --> 01:14:19,682 - Undercover reconnaissance. - With your vagina. 1384 01:14:19,732 --> 01:14:22,838 - I took one for the team. - You took a lot more than one, honey. 1385 01:14:23,787 --> 01:14:25,488 Whatever. I mean, we stopped them, right? 1386 01:14:25,553 --> 01:14:26,520 We're good. 1387 01:14:26,597 --> 01:14:27,964 Exactly! 1388 01:14:28,032 --> 01:14:29,199 We stopped them... 1389 01:14:29,267 --> 01:14:31,202 so that we could do it our own way. 1390 01:14:31,270 --> 01:14:32,637 What? 1391 01:14:32,704 --> 01:14:36,608 See, they only wanted to spread it in the United States, 1392 01:14:36,676 --> 01:14:40,479 but in order to fulfill the prophecy in Dave's bible, 1393 01:14:40,547 --> 01:14:44,284 We must wipe out the entire planet. 1394 01:14:44,351 --> 01:14:46,286 He's fucking nuts. 1395 01:14:50,194 --> 01:14:51,922 Sorry, sweetie. God's orders. 1396 01:14:53,702 --> 01:14:54,852 Come on! 1397 01:14:54,959 --> 01:14:58,426 Yeah, look Richie. I don't care how fucked up I was. 1398 01:14:59,020 --> 01:15:01,920 I never wrote anything about killing everybody with bird flu. 1399 01:15:01,974 --> 01:15:03,738 Not precisely. 1400 01:15:04,003 --> 01:15:06,895 But when I read between the lines. 1401 01:15:07,915 --> 01:15:10,649 I felt confident that that's what you meant. 1402 01:15:11,021 --> 01:15:14,625 Which brings us to you, Mr. Verne Troyer! 1403 01:15:15,521 --> 01:15:18,557 If he wrote anything about me in that bible, 1404 01:15:18,655 --> 01:15:20,389 we're gonna have some serious problems. 1405 01:15:20,458 --> 01:15:25,563 "And you shall know when the final day of reckoning begins 1406 01:15:25,630 --> 01:15:30,301 "because on that day, a tiny entertainer 1407 01:15:30,369 --> 01:15:33,739 will be raped by a thousand monkeys!" 1408 01:15:33,806 --> 01:15:36,241 That's it. I'm gonna kick your fucking ass. 1409 01:15:36,309 --> 01:15:37,459 I'm sorry, little... 1410 01:15:39,646 --> 01:15:41,914 Enough! Enough! Enough! 1411 01:15:42,508 --> 01:15:45,412 Stop him! We must do as God commands! 1412 01:15:45,457 --> 01:15:46,557 God damn it. 1413 01:15:46,570 --> 01:15:47,879 Hey, look man. You know what, 1414 01:15:47,929 --> 01:15:51,448 if it makes you feel better I promise to never gonna smoke up again. 1415 01:15:51,802 --> 01:15:57,102 You are about to witness the beginning of the end. 1416 01:15:58,182 --> 01:16:00,917 Bring on the monkeys! 1417 01:16:03,188 --> 01:16:05,556 Oh, not the monkeys. 1418 01:16:07,961 --> 01:16:09,628 Where'd you get so many monkeys? 1419 01:16:09,696 --> 01:16:10,762 I don't fucking know. 1420 01:16:10,830 --> 01:16:12,264 I got nothing to do with this shit. 1421 01:16:15,069 --> 01:16:16,302 Oh, shit. 1422 01:16:23,311 --> 01:16:25,412 Don't fuck the pants up, please. 1423 01:16:28,485 --> 01:16:30,700 That one looks like Ron Jeremy. 1424 01:16:30,962 --> 01:16:34,899 All in all, this has really not been a very pleasant day. 1425 01:16:34,967 --> 01:16:36,234 - Yeah. - But... 1426 01:16:40,173 --> 01:16:43,576 Unfortunately, the desperate nature of our situation 1427 01:16:43,643 --> 01:16:45,979 suggests that we may need another of us 1428 01:16:46,047 --> 01:16:50,650 to embrace martyrdom as we bring our fight to the Infidels. 1429 01:16:50,718 --> 01:16:51,768 Now... 1430 01:16:51,864 --> 01:16:55,429 Who amongst us, will take that honor, today? 1431 01:17:01,169 --> 01:17:04,723 How about you, Mohammed? You are so worthy. 1432 01:17:04,773 --> 01:17:07,878 Oh, thank you. Thank you, very much. 1433 01:17:08,326 --> 01:17:10,711 And I would love to, I would love to. 1434 01:17:10,761 --> 01:17:13,915 Believe me, nobody more than me would love to. 1435 01:17:14,014 --> 01:17:17,874 But, unfortunately Osama told me I couldn't. 1436 01:17:21,468 --> 01:17:24,788 Hey, let's go do some drugs. - How about Abdul? 1437 01:17:24,901 --> 01:17:29,259 Oh, that is a great idea, a great idea... genius! 1438 01:17:29,805 --> 01:17:32,906 Of course, one must agree willingly. 1439 01:17:33,090 --> 01:17:35,592 Now, Abdul... 1440 01:17:35,659 --> 01:17:39,830 If you don't want to be blown into a tiny million pieces, 1441 01:17:39,897 --> 01:17:43,567 raise your hand, hop on one foot, and sing "Free Bird." 1442 01:17:47,774 --> 01:17:49,374 Abdul it is. 1443 01:17:56,498 --> 01:17:59,759 Congratulations my brother, congratulations. 1444 01:17:59,998 --> 01:18:03,935 Now, if we just had Osama. 1445 01:18:04,003 --> 01:18:07,473 Does anybody know where the fuck he is?! 1446 01:18:10,010 --> 01:18:13,413 So, you can see that just by changing the words you use, 1447 01:18:13,480 --> 01:18:16,783 you can motivate your employees in all new ways. 1448 01:18:16,851 --> 01:18:21,456 If you master my 117 steps to dominating your employees, 1449 01:18:21,523 --> 01:18:23,591 I personally guarantee you will have a team 1450 01:18:23,659 --> 01:18:28,330 of little killer bees ready to live or die at your command. 1451 01:18:28,398 --> 01:18:31,867 You can make them work for 72 hours straight at a time, 1452 01:18:31,935 --> 01:18:34,670 especially if you put crystal meth in the water. 1453 01:18:34,739 --> 01:18:37,674 Now, some of you may be asking, "isn't crystal meth illegal?" 1454 01:18:37,742 --> 01:18:39,243 Technically, yes, 1455 01:18:39,311 --> 01:18:42,413 but the U.S. Air force uses it to fuel their pilots 1456 01:18:42,481 --> 01:18:44,549 when they're on night missions over Afghanistan. 1457 01:18:44,617 --> 01:18:48,321 So it can't be that illegal if the U.S. Air force uses it. 1458 01:18:48,334 --> 01:18:52,314 Now, if you look at page 5 you'll see a cartoon. 1459 01:18:52,550 --> 01:18:54,889 What's in that cartoon, you say. 1460 01:18:55,030 --> 01:18:56,816 Well, that's for you to figure out. 1461 01:18:56,816 --> 01:19:00,503 Because humor in the workplace is something else I want you to think about. 1462 01:19:00,891 --> 01:19:04,541 If you can make your employees laugh they will be your slaves forever. 1463 01:19:04,591 --> 01:19:06,973 And you wont have to use real chains. 1464 01:19:08,691 --> 01:19:11,239 Now, open up your workbooks to page 12. 1465 01:19:11,520 --> 01:19:16,336 "How to create and English accent to create an aura of authority." 1466 01:19:16,461 --> 01:19:20,461 Now, altogether now, make your mouth into the shape of an "O" 1467 01:19:22,419 --> 01:19:25,840 That's right. That is the perfect English accent sound. 1468 01:19:25,888 --> 01:19:28,559 Add "O" to everything you say. 1469 01:19:28,706 --> 01:19:32,080 "I would like a café latte O" 1470 01:19:32,544 --> 01:19:36,235 Make your mouth round, that's what the Queen of England does. 1471 01:19:36,285 --> 01:19:38,797 In fact, when she goes to sleep at night 1472 01:19:38,847 --> 01:19:43,153 she puts a small tube in her mouth to give herself a perfect embouchure. 1473 01:19:43,154 --> 01:19:45,620 Or the "O" shaped shape of the mouth. 1474 01:19:46,248 --> 01:19:50,251 That tube is on sale with my tapes and my CD-Rom 1475 01:19:50,301 --> 01:19:53,607 for an extra special price of only $9,95. 1476 01:19:55,893 --> 01:19:57,927 So... what now? 1477 01:19:57,995 --> 01:20:00,263 So, you're just gonna shoot us? 1478 01:20:00,331 --> 01:20:04,101 Yeah, you know, I'm really sorry, man. 1479 01:20:04,169 --> 01:20:06,704 I mean, obviously, this is some sort of misunderstanding, 1480 01:20:06,771 --> 01:20:11,610 But you can see where I kind of have to go with it at this point. 1481 01:20:11,677 --> 01:20:14,346 I mean, you're my nephew, but these are my people. 1482 01:20:14,414 --> 01:20:16,782 Got to lead them to the Promised Land. 1483 01:20:16,850 --> 01:20:18,084 You're a douche. 1484 01:20:18,109 --> 01:20:19,744 - Not. - Yeah. 1485 01:20:19,821 --> 01:20:23,492 Actually, the bible doesn't say to kill you. 1486 01:20:28,484 --> 01:20:31,019 What the fuck, Richie? 1487 01:20:31,087 --> 01:20:32,154 Come on, what? 1488 01:20:32,221 --> 01:20:33,455 I'm... I'm God on earth, remember? 1489 01:20:33,496 --> 01:20:34,724 Read your fucking bible. 1490 01:20:34,746 --> 01:20:36,746 - Yeah, like I said. - Right? 1491 01:20:38,275 --> 01:20:40,177 When you read between the lines, 1492 01:20:40,258 --> 01:20:43,848 it's remarkable how the meanings change. 1493 01:20:43,880 --> 01:20:45,483 Now, the way I read it 1494 01:20:45,543 --> 01:20:49,981 was God chose you as a pawn to get this movement going. 1495 01:20:50,359 --> 01:20:54,029 But now it's time for someone else to take charge... 1496 01:20:54,096 --> 01:20:55,764 someone... 1497 01:20:57,767 --> 01:21:00,970 who truly believes. 1498 01:21:02,806 --> 01:21:04,474 No, Richie. 1499 01:21:35,069 --> 01:21:36,336 Fuck! 1500 01:21:36,405 --> 01:21:38,272 Fuck me! 1501 01:21:38,340 --> 01:21:40,608 I'm fucking gay! 1502 01:21:40,676 --> 01:21:42,176 Who the fuck knew? 1503 01:21:42,245 --> 01:21:44,946 I had no clue, man, but this explains a lot. 1504 01:21:45,014 --> 01:21:48,985 Oh, I can finally learn to love myself for who I am. 1505 01:21:49,053 --> 01:21:51,354 I'm a fucking chubby chaser, too! 1506 01:21:51,422 --> 01:21:52,789 Fuck it, man! 1507 01:21:52,856 --> 01:21:54,657 This is great. 1508 01:21:55,827 --> 01:21:57,594 You know what? 1509 01:21:57,662 --> 01:22:00,231 Today is the start of my whole new life. 1510 01:22:00,299 --> 01:22:01,966 Right. 1511 01:22:11,178 --> 01:22:12,328 Mitzi. 1512 01:22:16,918 --> 01:22:19,687 Okay, so I'm bi. 1513 01:22:23,692 --> 01:22:25,160 Yuck! 1514 01:22:27,664 --> 01:22:28,814 You. 1515 01:22:30,735 --> 01:22:33,838 You we are grateful to, 1516 01:22:33,904 --> 01:22:37,074 so we will let you live... 1517 01:22:37,142 --> 01:22:40,778 Until the bird flu gets you. 1518 01:22:40,846 --> 01:22:44,416 Or we can put you out of your misery right now... either way! 1519 01:22:44,484 --> 01:22:47,352 Actually... 1520 01:22:49,723 --> 01:22:50,923 Actually... 1521 01:22:50,991 --> 01:22:52,759 Uh, no. 1522 01:22:52,826 --> 01:22:57,998 Um, you have to leave me alive... 1523 01:22:58,066 --> 01:22:59,466 Richie... 1524 01:22:59,534 --> 01:23:05,240 if you want to have your little... Apocalypse. 1525 01:23:05,307 --> 01:23:08,144 And why is that? 1526 01:23:08,211 --> 01:23:12,182 Uh, because I am the only guy 1527 01:23:12,250 --> 01:23:17,821 who knows where the truck filled with bird flu is parked. 1528 01:23:25,965 --> 01:23:27,733 Yeah! That's clever! 1529 01:23:27,801 --> 01:23:29,068 That is clever! 1530 01:23:29,135 --> 01:23:32,639 But it's not insurmountable. 1531 01:23:32,707 --> 01:23:34,574 You didn't go far. 1532 01:23:34,642 --> 01:23:36,676 We'll just find it ourselves, 1533 01:23:36,745 --> 01:23:39,046 and then we'll kill you! 1534 01:23:39,114 --> 01:23:41,782 Or not, remember? 1535 01:23:41,851 --> 01:23:44,686 The bible said that you didn't have to kill me, 1536 01:23:44,754 --> 01:23:46,388 And you said you weren't going to, 1537 01:23:46,456 --> 01:23:48,257 And you killed Dave. 1538 01:23:48,325 --> 01:23:51,294 Yeah, but as soon as I said that, I just... 1539 01:23:51,362 --> 01:23:54,498 It just was a lousy idea, so ha-ha. 1540 01:23:55,282 --> 01:23:58,017 We'll be right back. 1541 01:23:59,982 --> 01:24:01,382 Get in there! 1542 01:25:40,445 --> 01:25:41,913 What are you still doing here? 1543 01:25:42,627 --> 01:25:45,864 We're supposed to wait for Richard to get back with the truck. 1544 01:25:45,936 --> 01:25:51,300 And then we eat the poison brownies and ascend into God's love. 1545 01:25:51,618 --> 01:25:53,352 Starr couldn't wait. 1546 01:25:53,421 --> 01:25:55,055 She was on a cleanse. 1547 01:25:55,122 --> 01:25:57,558 Yeah, that all sounds like a real good plan. 1548 01:25:58,927 --> 01:26:01,228 Me... 1549 01:26:01,296 --> 01:26:03,831 I'm gonna go upstairs... 1550 01:26:03,900 --> 01:26:05,667 kill me some terrorists... 1551 01:26:05,735 --> 01:26:09,172 probably die in a hail of bullets. 1552 01:26:10,034 --> 01:26:13,105 If by some miracle I make it out alive, 1553 01:26:13,119 --> 01:26:16,122 I'm gonna find that fat fuck of yours, Richard, 1554 01:26:16,197 --> 01:26:20,268 and stick this machine gun up his self-righteous ass. 1555 01:26:22,371 --> 01:26:24,472 Yeah. 1556 01:26:24,540 --> 01:26:26,641 Decisions, decisions. 1557 01:26:56,245 --> 01:26:58,045 Mine. 1558 01:26:58,747 --> 01:27:00,014 Mine. 1559 01:27:00,082 --> 01:27:01,549 - What? - Yours. 1560 01:27:05,922 --> 01:27:07,256 Oh, you are good. 1561 01:27:07,323 --> 01:27:08,924 - Well, you are better. - I know. 1562 01:27:08,993 --> 01:27:10,426 Come on. 1563 01:27:13,898 --> 01:27:15,365 Let's go. 1564 01:27:17,401 --> 01:27:20,269 You cunning little bitch. 1565 01:27:20,338 --> 01:27:22,472 You're not retarded, are you? 1566 01:27:22,540 --> 01:27:24,374 You've just been faking it. 1567 01:27:24,756 --> 01:27:25,966 Mine. 1568 01:27:27,102 --> 01:27:28,252 You cunt! 1569 01:27:37,067 --> 01:27:38,234 They'll meet us later. 1570 01:27:46,433 --> 01:27:47,777 All right, ladies. 1571 01:27:47,874 --> 01:27:49,208 This is where we split up. 1572 01:27:49,855 --> 01:27:51,089 Go home to your families. 1573 01:27:51,677 --> 01:27:53,111 Think for yourselves, 1574 01:27:53,201 --> 01:27:55,036 And no more crazy cults 1575 01:27:55,081 --> 01:27:56,682 that look forward to the end of the world. 1576 01:27:57,132 --> 01:28:00,452 Don't worry. We've decided to be Christians from now on. 1577 01:28:01,756 --> 01:28:03,523 Well... 1578 01:28:12,965 --> 01:28:15,066 Wait a minute. Wait a minute. 1579 01:28:15,132 --> 01:28:17,099 Hold on. Hold on. 1580 01:28:17,168 --> 01:28:18,135 Why? 1581 01:28:18,203 --> 01:28:19,369 Because you're married? 1582 01:28:19,994 --> 01:28:23,197 No, I just want to give Karen a turn. 1583 01:28:28,538 --> 01:28:29,938 Oh, my God. 1584 01:28:42,656 --> 01:28:45,726 Paradise, here I come. 1585 01:28:50,231 --> 01:28:52,432 Speaking of wild shit, 1586 01:28:52,501 --> 01:28:55,303 have you seen that guy's wife? 1587 01:28:55,371 --> 01:28:57,271 Yeah, she's hard to miss. 1588 01:28:57,339 --> 01:28:58,489 Yeah. 1589 01:29:00,673 --> 01:29:03,275 She's a good fuck, though. 1590 01:29:03,343 --> 01:29:04,811 You fucked her? 1591 01:29:04,907 --> 01:29:06,508 Several times. 1592 01:29:06,534 --> 01:29:08,034 She's got a clapper in her trailer. 1593 01:29:08,103 --> 01:29:11,206 The lights go on and off and on and off. 1594 01:29:12,441 --> 01:29:14,508 Makes you feel like a rock star! 1595 01:29:14,577 --> 01:29:16,211 Let's go to the trailer. 1596 01:29:25,557 --> 01:29:27,391 Hey, it's the Postal Dude! 1597 01:29:27,459 --> 01:29:28,609 Get him! 1598 01:29:32,431 --> 01:29:34,132 Go! Go! Go! 1599 01:29:44,045 --> 01:29:45,279 Come on! 1600 01:29:45,346 --> 01:29:46,513 Go! Go! 1601 01:30:07,138 --> 01:30:08,104 - Come on. - Shoot him! 1602 01:30:08,173 --> 01:30:09,323 Eat this! 1603 01:30:11,577 --> 01:30:13,110 I'm sorry! 1604 01:30:14,280 --> 01:30:15,547 Bye, cowards! 1605 01:30:52,825 --> 01:30:54,959 You are so hot. 1606 01:30:55,027 --> 01:30:57,662 And you turned into a crazy psychopath. 1607 01:30:58,964 --> 01:31:01,834 There were some pretty good reasons. 1608 01:31:01,841 --> 01:31:03,675 That's what they all say. 1609 01:31:03,743 --> 01:31:06,580 I have to destroy a postal truck filled with lethal microbes 1610 01:31:06,636 --> 01:31:08,604 before a doomsday cult or a terrorist group 1611 01:31:08,672 --> 01:31:10,907 gets their hands on it and destroys the entire world. 1612 01:31:10,975 --> 01:31:12,809 Yeah, like I believe that. 1613 01:31:12,877 --> 01:31:14,612 Jihad! 1614 01:31:14,679 --> 01:31:17,248 - Huh? - Jihad! 1615 01:31:20,586 --> 01:31:22,854 Okay. Uh, where's that truck? 1616 01:31:29,563 --> 01:31:30,630 Great. 1617 01:31:30,697 --> 01:31:32,398 Okay. 1618 01:31:35,633 --> 01:31:38,870 Oh. I'm sorry, Mr. Laden. 1619 01:31:38,907 --> 01:31:41,368 It looks like your credit card's been declined. 1620 01:31:41,370 --> 01:31:41,677 What? 1621 01:31:41,745 --> 01:31:44,546 It looks like every free government on the planet 1622 01:31:44,614 --> 01:31:46,750 has frozen your assets. 1623 01:31:46,817 --> 01:31:48,051 Would you take a check? 1624 01:31:49,453 --> 01:31:51,054 Cash, American. 1625 01:31:51,122 --> 01:31:52,556 I'm a little short. 1626 01:31:52,624 --> 01:31:55,493 Sammy, we need you right away. 1627 01:31:55,560 --> 01:31:56,994 Do you have any cash? 1628 01:31:57,062 --> 01:31:59,097 No. 1629 01:32:02,301 --> 01:32:03,935 Run! 1630 01:32:04,915 --> 01:32:06,317 Freakin' Arabs. 1631 01:32:06,378 --> 01:32:09,113 Go back to Mecca and run around your big black box! 1632 01:32:10,326 --> 01:32:13,511 There you go, Courtney. Hi. 1633 01:32:15,505 --> 01:32:18,377 Alright, now. Let's run that through. 1634 01:32:20,821 --> 01:32:22,598 Looks like your money's good, you're American. 1635 01:32:22,648 --> 01:32:23,943 Even though you are black. 1636 01:32:35,403 --> 01:32:36,553 Look out! 1637 01:32:44,289 --> 01:32:45,526 Fucking hippies! 1638 01:32:58,476 --> 01:33:00,411 - Oh, god. - You okay? 1639 01:33:00,479 --> 01:33:02,380 Yeah, you ever get like a hangnail? 1640 01:33:02,448 --> 01:33:03,649 Yeah, it's brutal. 1641 01:33:16,388 --> 01:33:18,022 What the hell was that? 1642 01:33:23,501 --> 01:33:25,106 Where are we going? 1643 01:33:25,285 --> 01:33:29,521 Some place where nobody will notice a giant explosion. 1644 01:33:36,685 --> 01:33:41,418 I tell you, Mohammed, "117 steps to dominating your employees". 1645 01:33:41,643 --> 01:33:46,046 He talked about how you can get your employees to kill and die for you. 1646 01:33:46,095 --> 01:33:47,877 Kill and die for you? 1647 01:33:48,142 --> 01:33:53,497 And, he talked about how if you make your employees believe that you are God 1648 01:33:53,597 --> 01:33:55,929 you will be God to your employees. 1649 01:33:56,029 --> 01:33:57,740 That's good, you should make a note of that. 1650 01:33:57,856 --> 01:34:01,073 It was amazing, it was just and amazing seminar. 1651 01:34:02,059 --> 01:34:03,026 Fuck her, Greg. 1652 01:34:03,094 --> 01:34:04,895 Ja, come on. Fuck her, Greg. 1653 01:34:05,664 --> 01:34:07,366 How's that, huh? 1654 01:34:07,465 --> 01:34:09,633 A little to the left, motherfucker. 1655 01:34:13,143 --> 01:34:14,309 You're right. You're right. 1656 01:34:26,258 --> 01:34:28,759 Yes! Give it to me. 1657 01:34:29,828 --> 01:34:31,929 Who is that? 1658 01:34:31,998 --> 01:34:34,132 My soon-to-be-ex-wife. 1659 01:34:39,373 --> 01:34:40,306 - You like that? - Yes! 1660 01:34:40,374 --> 01:34:42,643 Great job! A little faster. 1661 01:34:44,018 --> 01:34:46,321 That ought to do it. 1662 01:34:49,184 --> 01:34:50,334 All right. 1663 01:34:50,432 --> 01:34:51,865 Here, champ! Come on, buddy. 1664 01:34:53,176 --> 01:34:54,511 Champ? 1665 01:34:54,579 --> 01:34:56,047 Come on! 1666 01:34:56,114 --> 01:34:57,648 Ah, poop. 1667 01:34:57,716 --> 01:34:59,484 Let's get out of here. 1668 01:34:59,515 --> 01:35:00,782 All right. 1669 01:35:05,456 --> 01:35:06,789 Too late. 1670 01:35:12,897 --> 01:35:14,231 What the fuck is that? 1671 01:35:16,936 --> 01:35:20,939 Fucking guy! We're gonna fucking mess you up! 1672 01:35:21,807 --> 01:35:23,809 Back! Back! 1673 01:35:23,877 --> 01:35:25,444 Fucking die! 1674 01:35:28,294 --> 01:35:30,328 I love you, Greggie. I love you, too. 1675 01:35:40,811 --> 01:35:42,679 Go back! Go back! 1676 01:35:49,804 --> 01:35:52,014 Okay, before we do this. 1677 01:35:52,480 --> 01:35:53,630 Let's remember 1678 01:35:53,756 --> 01:35:57,506 what we learned from the pamphlets from the seminar, okay? 1679 01:35:57,670 --> 01:36:00,895 That true change starts from within! 1680 01:36:00,947 --> 01:36:02,510 Okay? Also... 1681 01:36:05,500 --> 01:36:10,607 We learned from the seminar that true strength comes in numbers! 1682 01:36:10,656 --> 01:36:11,806 Okay, also... 1683 01:36:16,136 --> 01:36:20,739 That if you want something to be done right, you do it yourself! 1684 01:36:23,731 --> 01:36:26,492 So, let's do it! All right! 1685 01:36:35,051 --> 01:36:36,201 Hey! 1686 01:36:39,005 --> 01:36:40,905 God damn it! 1687 01:36:40,973 --> 01:36:43,796 Get the hell off my property! 1688 01:36:48,115 --> 01:36:50,883 Motherfucking piece of shit! 1689 01:36:56,292 --> 01:36:59,662 Hand over the Avian Flu, Infidel! 1690 01:37:02,795 --> 01:37:05,898 Hello? 1691 01:37:05,964 --> 01:37:07,665 That's their truck, right? 1692 01:37:14,274 --> 01:37:15,875 Oh, there he is... 1693 01:37:15,943 --> 01:37:17,510 the guy who killed Uncle Dave. 1694 01:37:20,148 --> 01:37:24,218 We must rebalance our energies by cutting out his spleen! 1695 01:37:29,258 --> 01:37:31,159 Okay. 1696 01:37:31,227 --> 01:37:32,377 Fuck this. 1697 01:37:33,663 --> 01:37:34,697 Bomb! 1698 01:37:34,765 --> 01:37:36,866 Bomb! 1699 01:37:36,933 --> 01:37:38,034 Bomb! 1700 01:37:38,102 --> 01:37:40,270 B-b-b-b-bomb! Bomb! 1701 01:37:40,338 --> 01:37:41,938 Hold up! Fuck! 1702 01:37:44,033 --> 01:37:48,871 "Big bomb that could take out a whole city block" bomb. 1703 01:37:51,007 --> 01:37:54,244 Do I have your attention? 1704 01:38:07,427 --> 01:38:08,493 Get down here! 1705 01:38:08,561 --> 01:38:11,965 What is wrong with you people? 1706 01:38:12,032 --> 01:38:15,836 You're so busy trying to blow up the world in the name of God. 1707 01:38:16,386 --> 01:38:18,654 News flash, fucktards... 1708 01:38:18,722 --> 01:38:20,523 God doesn't need your help. 1709 01:38:20,592 --> 01:38:23,527 He's God! 1710 01:38:24,534 --> 01:38:28,329 And he, she, it... 1711 01:38:28,656 --> 01:38:31,058 They gave you life. 1712 01:38:32,394 --> 01:38:36,132 And you're wasting it. 1713 01:38:36,164 --> 01:38:38,362 Look around you. Look. 1714 01:38:40,414 --> 01:38:42,482 Look, God damn it! 1715 01:38:47,211 --> 01:38:49,446 See? 1716 01:38:50,103 --> 01:38:53,273 We're not that different 1717 01:38:53,340 --> 01:38:56,611 'cause we all come from the same family 1718 01:38:56,798 --> 01:38:59,133 known as humanity. 1719 01:39:01,148 --> 01:39:03,650 Now, what do families do? 1720 01:39:03,717 --> 01:39:04,867 Do they fight? 1721 01:39:04,918 --> 01:39:07,020 Yeah, sure. 1722 01:39:07,087 --> 01:39:10,724 But they work it out 'cause they love each other, 1723 01:39:10,792 --> 01:39:13,694 and they know that they're stuck with each other, 1724 01:39:13,762 --> 01:39:15,229 just like all of us are, 1725 01:39:16,458 --> 01:39:22,316 here on the crazy big mud ball called Earth. 1726 01:39:26,947 --> 01:39:29,448 So, come on, people. 1727 01:39:29,517 --> 01:39:34,055 Let's try and find some common ground, huh? 1728 01:39:34,121 --> 01:39:37,291 Uh, well, we all hate Jews! 1729 01:39:39,765 --> 01:39:41,633 Yeah, well, everybody knows that, yeah. 1730 01:39:41,701 --> 01:39:44,873 No, no, no, no, not a hate thing. 1731 01:39:44,874 --> 01:39:45,907 Ah, sh... 1732 01:39:45,976 --> 01:39:48,211 A happy thing. 1733 01:39:49,747 --> 01:39:50,614 I don't get it. 1734 01:39:50,700 --> 01:39:56,072 I think it's time to empty our hands of guns 1735 01:39:56,361 --> 01:39:59,163 so we can fill our hands 1736 01:40:00,518 --> 01:40:02,519 with hugs. 1737 01:40:07,681 --> 01:40:11,584 If you want to waste this precious gift we call life, 1738 01:40:13,008 --> 01:40:15,676 I can't stop you. 1739 01:40:17,683 --> 01:40:19,517 So, go ahead. 1740 01:40:19,585 --> 01:40:21,519 Shoot. 1741 01:40:21,587 --> 01:40:23,055 Or... 1742 01:40:27,676 --> 01:40:29,410 hug. 1743 01:40:33,336 --> 01:40:34,637 Shoot him. 1744 01:40:34,654 --> 01:40:36,321 Oh, you motherfuckers! 1745 01:40:44,473 --> 01:40:46,174 God damn! 1746 01:41:01,499 --> 01:41:03,033 I'm starting to get pissed. 1747 01:41:07,524 --> 01:41:08,891 Greggie, I'm still wet, though! 1748 01:41:08,958 --> 01:41:11,427 Just plug that little thing in. I'll be there in one second. 1749 01:41:27,127 --> 01:41:30,497 You've got to be fucking kidding me. 1750 01:41:39,222 --> 01:41:40,689 You like that? 1751 01:41:59,782 --> 01:42:02,893 Hey, Mo, save some virgins for me. 1752 01:42:23,735 --> 01:42:26,336 Please insert an additional 25 cents 1753 01:42:26,405 --> 01:42:28,873 to complete your long-distance call. 1754 01:42:42,924 --> 01:42:44,758 Hello, this is George W. Bush. 1755 01:42:44,827 --> 01:42:45,927 It's Osama. 1756 01:42:45,994 --> 01:42:47,695 I need some help, man! 1757 01:42:47,763 --> 01:42:49,897 Hi, there, Osama. How are you? 1758 01:42:49,966 --> 01:42:51,133 You got to speak up, George. 1759 01:42:51,201 --> 01:42:53,168 - I can't hear you over the gunfire. - Hmm? 1760 01:42:53,236 --> 01:42:56,106 Gunfire. I'm trapped in a trailer park in Paradise city. 1761 01:42:56,936 --> 01:42:58,437 I'm here for you, buddy. 1762 01:42:58,519 --> 01:42:59,920 We got you on satellite. 1763 01:42:59,989 --> 01:43:02,056 Should I send a couple cruise missiles down there? 1764 01:43:05,097 --> 01:43:06,498 No, I... 1765 01:43:06,745 --> 01:43:09,380 Please insert an additional 25 cents 1766 01:43:09,448 --> 01:43:12,084 to continue your long-distance call. 1767 01:43:14,202 --> 01:43:18,073 I was thinking maybe a helicopter to come pick me up. 1768 01:43:18,139 --> 01:43:20,040 Hey, that... that could work. 1769 01:43:20,108 --> 01:43:22,176 Uh, there's a field just south of you. 1770 01:43:22,245 --> 01:43:23,945 I'll pick you up there. 1771 01:43:24,013 --> 01:43:25,781 Aw, thanks, Georgie. 1772 01:43:25,866 --> 01:43:28,734 - I, um... - Yes? 1773 01:43:29,102 --> 01:43:30,636 I just wish I knew how to quit you. 1774 01:43:33,899 --> 01:43:35,699 Next time get a phone card. 1775 01:44:06,258 --> 01:44:08,841 No hand-to-hand combat, no hand-to-hand combat. 1776 01:44:25,325 --> 01:44:26,475 Hello. 1777 01:44:27,451 --> 01:44:29,655 Internal Revenue Service, Frank Dumont. 1778 01:44:29,703 --> 01:44:32,906 We're here to conduct an audit on a Mr. David Clark. 1779 01:44:33,854 --> 01:44:36,857 You are American government? 1780 01:44:36,870 --> 01:44:39,105 Yes, sir. Is Mr. Clark at home? 1781 01:44:40,034 --> 01:44:42,704 Hold on one moment, government man. 1782 01:44:42,725 --> 01:44:45,527 I have someone to speak to you. 1783 01:44:49,389 --> 01:44:51,423 Unauthorized fruit sales. 1784 01:44:51,491 --> 01:44:52,891 I should have brought that dip. 1785 01:44:56,645 --> 01:44:58,679 Jihad! Jihad! 1786 01:44:59,047 --> 01:45:00,615 Ji... oh, yeah. 1787 01:45:00,682 --> 01:45:01,832 Jihad, yeah. 1788 01:45:03,180 --> 01:45:05,049 Abdul! 1789 01:45:05,121 --> 01:45:08,291 Abdul, where is your belt? 1790 01:45:08,359 --> 01:45:10,994 You're not wearing your explosive belt. 1791 01:45:15,567 --> 01:45:18,002 We're taking the cop car. 1792 01:45:24,358 --> 01:45:25,508 Abdul. 1793 01:45:27,461 --> 01:45:28,795 Lorraine, Lorraine... 1794 01:45:28,816 --> 01:45:30,349 Stop licking your own asshole, okay? 1795 01:45:30,417 --> 01:45:31,567 You're my publisher. 1796 01:45:31,618 --> 01:45:33,320 You tell them that this is a prime example 1797 01:45:33,388 --> 01:45:34,988 of why everybody should buy my book, 1798 01:45:35,056 --> 01:45:37,257 "how to fire an employee without making him go postal"... 1799 01:45:37,325 --> 01:45:38,475 Because I'm a f... 1800 01:45:55,881 --> 01:45:58,015 You ruined everything! 1801 01:46:00,385 --> 01:46:02,754 Oh, shit! Oh, shit! 1802 01:46:03,780 --> 01:46:05,482 Don't be a dick... 1803 01:46:05,572 --> 01:46:06,339 No! 1804 01:46:06,441 --> 01:46:08,208 Dick. 1805 01:46:28,521 --> 01:46:31,256 Did you... champ! 1806 01:46:31,324 --> 01:46:32,325 Hey, buddy. 1807 01:46:32,392 --> 01:46:35,462 Hey! Hey! 1808 01:46:35,529 --> 01:46:36,796 I thought I smelled poo-poo breath. 1809 01:46:40,587 --> 01:46:41,435 Nice to see you, pal. 1810 01:46:41,503 --> 01:46:43,570 We're interrupting our regular broadcast 1811 01:46:43,639 --> 01:46:45,874 to take you live for this emergency announcement 1812 01:46:46,017 --> 01:46:47,651 from the President. 1813 01:46:50,288 --> 01:46:51,555 This is the President 1814 01:46:51,623 --> 01:46:53,057 of the United States of America. 1815 01:46:54,379 --> 01:46:56,079 C.I.A. Intelligence has confirmed 1816 01:46:56,148 --> 01:46:58,716 that the governments of China and India 1817 01:46:58,784 --> 01:47:01,586 were directly responsible for the terrorist cell 1818 01:47:02,435 --> 01:47:04,807 recently uncovered in Paradise. 1819 01:47:06,216 --> 01:47:11,388 Worse still, they continue to make T-shirts for well under $1. 1820 01:47:11,680 --> 01:47:13,804 In response, we've been forced 1821 01:47:13,805 --> 01:47:17,096 to destroy both countries with "nucular" force. 1822 01:47:17,164 --> 01:47:20,734 China, despite all our freedom-loving efforts, 1823 01:47:20,801 --> 01:47:24,438 was able to send 30 atomic warheads our way. 1824 01:47:28,209 --> 01:47:31,880 They should hit in a little under two minutes. 1825 01:47:31,948 --> 01:47:35,851 I wish you all the best of luck with your future endeavors, 1826 01:47:35,919 --> 01:47:38,154 and God Bless America. 1827 01:47:45,930 --> 01:47:47,631 Well? 1828 01:47:51,804 --> 01:47:53,771 I regret nothing. 1829 01:47:53,840 --> 01:47:56,008 You know what? Forget the stuff. 1830 01:47:56,076 --> 01:47:57,476 - Oh! - What are you doing? 1831 01:47:57,544 --> 01:47:59,813 Don't you want me to get out of here? Come on! 1832 01:47:59,880 --> 01:48:01,381 Come on! 1833 01:48:01,449 --> 01:48:03,249 Come on. 1834 01:48:04,785 --> 01:48:06,987 Go out! 1835 01:48:26,836 --> 01:48:28,003 They got a Hu... 1836 01:49:08,063 --> 01:49:13,501 ♪hand in hand, we'll stroll the land in the peace and harmony 1837 01:49:13,569 --> 01:49:16,171 ♪we'll be friends till the end 1838 01:49:16,240 --> 01:49:18,040 ♪buddies, you and me 1839 01:49:18,108 --> 01:49:21,945 Georgie, I think this is the beginning of a beautiful friendship 1840 01:49:22,013 --> 01:49:24,548 ♪flowers all around 1841 01:49:24,616 --> 01:49:27,017 ♪from the birth of mother earth 1842 01:49:27,086 --> 01:49:30,155 ♪we hear the magic sound, singing 1843 01:49:41,168 --> 01:49:44,104 ♪devils cast into the sea 1844 01:49:44,172 --> 01:49:46,541 ♪brothers without love 1845 01:49:46,608 --> 01:49:49,645 ♪ripple to a tidal wave 1846 01:49:49,711 --> 01:49:52,480 ♪swelling to a flood 1847 01:49:52,549 --> 01:49:55,384 ♪brave the storm, you lonesome ships 1848 01:49:55,451 --> 01:49:57,986 ♪courage, it's not far 1849 01:49:58,055 --> 01:49:59,556 ♪sail away 1850 01:49:59,623 --> 01:50:03,827 ♪we'll find a day in the land of la-la-la, singing 1851 01:50:50,984 --> 01:50:54,020 ♪tree of life bearing fruit 1852 01:50:54,087 --> 01:50:56,622 ♪nourishing us all 1853 01:50:56,690 --> 01:51:02,329 ♪as the sun will become the father standing tall 1854 01:51:02,397 --> 01:51:07,702 ♪let us take our Appleseed and plant it in the ground 1855 01:51:07,770 --> 01:51:13,342 ♪soon we'll seen an apple tree and hear the magic sound 1856 01:52:37,875 --> 01:52:42,613 Attention, residents of the planet earth. 1857 01:52:43,080 --> 01:52:46,784 Don't miss the sale of the century. 1858 01:52:46,851 --> 01:52:49,687 With the purchase of one clone, 1859 01:52:49,754 --> 01:52:53,258 get a second clone... 1860 01:52:53,322 --> 01:52:55,594 for free! 1861 01:52:59,360 --> 01:53:00,662 Remember... 1862 01:53:00,750 --> 01:53:05,286 there's no business like clone business. 132279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.