All language subtitles for Over.The.Moon.In.Love.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,132 --> 00:00:04,830 [guitar strumming] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,533 --> 00:00:13,448 ♪ Is it real? 5 00:00:16,581 --> 00:00:19,976 [together] ♪ Am I playing pretend 6 00:00:20,020 --> 00:00:22,718 ♪ Getting lost in my head again ♪ 7 00:00:24,502 --> 00:00:26,330 You have a really pretty voice. 8 00:00:26,374 --> 00:00:28,115 Not like yours, Dev. 9 00:00:28,158 --> 00:00:30,204 You've been working on that song for a while. 10 00:00:30,247 --> 00:00:32,684 Yeah. I'll probably never finish it. 11 00:00:32,728 --> 00:00:33,990 Yes, you will. 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,470 You're gonna write a lot of great songs, Dev. 13 00:00:35,513 --> 00:00:38,038 I'll probably be working fast food the rest of my life. 14 00:00:39,996 --> 00:00:41,650 You're biting your lip again. 15 00:00:41,693 --> 00:00:43,608 They're a perfect match. 16 00:00:43,652 --> 00:00:44,740 I can't help it. 17 00:00:44,783 --> 00:00:46,350 It just... It just happens. 18 00:00:46,394 --> 00:00:47,960 I have no control over it. 19 00:00:48,004 --> 00:00:49,484 More clients? 20 00:00:49,527 --> 00:00:51,355 Well, I'll officially call them "clients" 21 00:00:51,399 --> 00:00:52,530 once I start 22 00:00:52,574 --> 00:00:54,184 "Over the Moon in Love." 23 00:00:54,228 --> 00:00:55,925 So you really think there's someone out there for everyone? 24 00:00:55,968 --> 00:00:57,144 Mm-hmm. 25 00:00:57,187 --> 00:00:59,102 Even the hardest cases can be cracked. 26 00:00:59,146 --> 00:01:00,277 Even me? 27 00:01:00,321 --> 00:01:02,149 A girl could be so lucky, Dev. 28 00:01:02,192 --> 00:01:04,586 [Dev chuckles] 29 00:01:04,629 --> 00:01:07,023 So you think we'll still be friends? 30 00:01:07,067 --> 00:01:08,198 Are you kidding? 31 00:01:08,242 --> 00:01:09,634 [chuckles] 32 00:01:09,678 --> 00:01:11,593 We've known each other since we were 10 years old. 33 00:01:11,636 --> 00:01:12,985 Nothing's ever gonna change that, Dev. 34 00:01:13,029 --> 00:01:14,900 Okay. Promise? 35 00:01:14,944 --> 00:01:16,206 I don't promise... 36 00:01:17,468 --> 00:01:19,470 [he exhales deeply] I pinky swear. 37 00:01:19,514 --> 00:01:20,471 This is very serious. 38 00:01:20,515 --> 00:01:22,517 Very serious. 39 00:01:32,527 --> 00:01:35,095 [♪♪♪] 40 00:01:53,591 --> 00:01:54,810 Morning, Mia. 41 00:01:54,853 --> 00:01:57,465 Good morning! Here you go. 42 00:01:57,508 --> 00:01:58,727 Fabulous. Thank you. 43 00:01:58,770 --> 00:01:59,597 More fan mail. 44 00:01:59,641 --> 00:02:00,729 [chuckles] 45 00:02:00,772 --> 00:02:01,860 "Thank you, Brooklyn. 46 00:02:01,904 --> 00:02:03,384 Celebrating nine years thanks to you. 47 00:02:03,427 --> 00:02:04,254 Love, Scott and Jasmin." 48 00:02:04,298 --> 00:02:06,604 Oh. They're my favorite. 49 00:02:06,648 --> 00:02:08,389 I matched them when we were still in high school. 50 00:02:08,432 --> 00:02:10,652 Are there any messages? 51 00:02:10,695 --> 00:02:12,175 Um, yes. 52 00:02:12,219 --> 00:02:14,090 Okay, I couldn't wait to tell you this, 53 00:02:14,134 --> 00:02:15,874 but you got a call from-- 54 00:02:15,918 --> 00:02:17,267 wait for it... 55 00:02:17,311 --> 00:02:19,313 ♪ Stephanie Carlton 56 00:02:19,356 --> 00:02:21,663 Why does that sound familiar? 57 00:02:21,706 --> 00:02:24,144 Because her father is Douglas Carlton. 58 00:02:24,187 --> 00:02:26,320 As in "publisher of Life/Style Magazine"Douglas Carlton? 59 00:02:26,363 --> 00:02:28,060 Yeah! They're doing a feature 60 00:02:28,104 --> 00:02:30,193 on summer love and matchmakers who connect people together. 61 00:02:30,237 --> 00:02:31,368 It's a contest, really, 62 00:02:31,412 --> 00:02:33,153 but the winner makes the cover. 63 00:02:33,196 --> 00:02:34,763 And Stephanie wants to meet with me? 64 00:02:34,806 --> 00:02:36,199 Yeah. She said she read 65 00:02:36,243 --> 00:02:38,723 an article about Bradley Clint and Angelica Angel, 66 00:02:38,767 --> 00:02:40,986 and how you're the one that set them up together. 67 00:02:41,030 --> 00:02:44,338 A Hollywood couple that's lasted--imagine that. 68 00:02:44,381 --> 00:02:46,166 Well, so what else did she say? 69 00:02:46,209 --> 00:02:47,906 Well, she says she's the one writing the article, 70 00:02:47,950 --> 00:02:50,953 so she'll have a lot of say on who her father chooses. 71 00:02:52,433 --> 00:02:54,043 Mia, do you know what it'll mean 72 00:02:54,086 --> 00:02:56,219 if this company makes the cover of Life/Style Magazine? 73 00:02:56,263 --> 00:02:58,526 Uh... yes! 74 00:02:59,831 --> 00:03:01,703 This is huge. 75 00:03:01,746 --> 00:03:03,531 So when does she want to meet? 76 00:03:03,574 --> 00:03:04,923 She wants to meet on Monday. 77 00:03:04,967 --> 00:03:06,621 Okay, great. Clear my schedule. 78 00:03:06,664 --> 00:03:07,926 Got it. 79 00:03:07,970 --> 00:03:09,580 Oh, you also have another appointment request. 80 00:03:09,624 --> 00:03:11,408 It was odd, though. 81 00:03:11,452 --> 00:03:13,280 Odd? How so? 82 00:03:13,323 --> 00:03:15,804 It was a guy, he said he wants to meet at the promenade 83 00:03:15,847 --> 00:03:18,285 and eat dinner out of one of the food trucks. 84 00:03:18,328 --> 00:03:20,504 Yeah, no. I don't-- I don't do client dinners. 85 00:03:20,548 --> 00:03:21,984 I don't even do lunch. 86 00:03:22,027 --> 00:03:24,204 I know, but he insisted. 87 00:03:24,247 --> 00:03:26,771 He said it's gonna be a clear sky, 88 00:03:26,815 --> 00:03:28,033 with tons of stars, 89 00:03:28,077 --> 00:03:29,513 and it might bring him good luck. 90 00:03:29,557 --> 00:03:31,123 "A clear sky with tons of stars"? 91 00:03:31,167 --> 00:03:32,255 I don't know. 92 00:03:32,299 --> 00:03:33,387 [laughs] 93 00:03:33,430 --> 00:03:35,127 Where's the appointment request? 94 00:03:35,171 --> 00:03:36,303 In your inbox. 95 00:03:36,346 --> 00:03:39,001 He wants to grab a Gordo's Gourmet Burger. 96 00:03:39,044 --> 00:03:41,046 Gordo's? 97 00:03:41,090 --> 00:03:42,744 Mm-hmm. They're, like, so good. 98 00:03:44,093 --> 00:03:45,050 Yeah. Yeah. 99 00:03:48,445 --> 00:03:50,447 Devin... 100 00:03:50,491 --> 00:03:52,449 Wait. Y-You know him? 101 00:03:52,493 --> 00:03:54,103 No. I mean, yeah. 102 00:03:54,146 --> 00:03:56,061 Mm. Used to. 103 00:03:56,105 --> 00:03:57,933 We went to high school together. 104 00:03:57,976 --> 00:03:59,848 I haven't seen him in probably 12 years. 105 00:03:59,891 --> 00:04:00,805 [chuckles] 106 00:04:00,849 --> 00:04:02,111 Oh. 107 00:04:02,154 --> 00:04:04,331 Is he the one who broke your heart? 108 00:04:04,374 --> 00:04:06,289 No! 109 00:04:06,333 --> 00:04:07,377 [laughs] 110 00:04:07,421 --> 00:04:08,639 He went to college, and... 111 00:04:08,683 --> 00:04:11,033 I don't know, we just sort of lost touch. 112 00:04:11,076 --> 00:04:13,078 And why do you keep on insisting that someone broke my heart? 113 00:04:13,122 --> 00:04:15,124 Because there has to be a reason why 114 00:04:15,167 --> 00:04:16,647 you try to connect everyone else in this world 115 00:04:16,691 --> 00:04:18,083 except yourself. 116 00:04:18,127 --> 00:04:21,870 Well, some cases are harder to crack than others. 117 00:04:24,220 --> 00:04:26,527 [♪♪♪] 118 00:04:32,141 --> 00:04:33,577 [text alert chimes] 119 00:04:35,971 --> 00:04:37,451 You know, some say it's the best burger in town. 120 00:04:37,494 --> 00:04:38,930 Devin! Hi! 121 00:04:40,192 --> 00:04:42,456 -How are you? -Good! How are you? 122 00:04:42,499 --> 00:04:43,500 Good. 123 00:04:43,544 --> 00:04:44,588 Wow, you look... 124 00:04:44,632 --> 00:04:45,763 You look amazing. 125 00:04:45,807 --> 00:04:46,982 Well, you look... 126 00:04:47,025 --> 00:04:48,897 fantastic, as always. 127 00:04:48,940 --> 00:04:49,941 When did you come back? 128 00:04:49,985 --> 00:04:51,203 Last week. 129 00:04:51,247 --> 00:04:53,336 Actually, I saw your article in the paper. 130 00:04:53,380 --> 00:04:54,381 I mean, you're really doing it! 131 00:04:54,424 --> 00:04:55,469 Over the Moon in Love. 132 00:04:55,512 --> 00:04:57,340 I never doubted you. It's awesome. 133 00:04:57,384 --> 00:04:58,472 Congratulations. 134 00:04:58,515 --> 00:05:00,343 -Thank you. -Yeah. 135 00:05:00,387 --> 00:05:01,562 Well, are you hungry? 136 00:05:01,605 --> 00:05:02,650 Starving. 137 00:05:02,693 --> 00:05:04,347 Medium-rare... no onions? 138 00:05:04,391 --> 00:05:05,653 Still? 139 00:05:05,696 --> 00:05:07,002 Good memory! 140 00:05:07,045 --> 00:05:09,657 [Devin] I thought you promised to stay in touch. 141 00:05:09,700 --> 00:05:11,136 [Brooklyn] You broke your promise, too. 142 00:05:11,180 --> 00:05:12,529 Pinky promise. 143 00:05:12,573 --> 00:05:14,183 You're not supposed to break those. 144 00:05:14,226 --> 00:05:15,445 Okay. 145 00:05:15,489 --> 00:05:17,578 You're right. I'm... 146 00:05:17,621 --> 00:05:19,188 I'm sorry. 147 00:05:19,231 --> 00:05:21,843 I just-- I poured myself into my business, 148 00:05:21,886 --> 00:05:24,585 and I lost touch with everyone. 149 00:05:24,628 --> 00:05:26,891 I was off in Europe, and... 150 00:05:26,935 --> 00:05:29,372 It's my fault, your fault, it's nobody's fault. 151 00:05:29,416 --> 00:05:31,635 It's just... Life happens, right? 152 00:05:32,810 --> 00:05:33,855 Here we are. 153 00:05:33,898 --> 00:05:35,944 -Here we are. Cheers. -Cheers. 154 00:05:37,380 --> 00:05:38,729 So are you still writing songs? 155 00:05:38,773 --> 00:05:41,384 Yeah. No, haven't gotten the big, uh... 156 00:05:41,428 --> 00:05:44,387 record deal yet, but, um... 157 00:05:44,431 --> 00:05:45,997 Yeah. Play enough gigs to pay the bills. 158 00:05:46,041 --> 00:05:47,608 Did you ever finish that song 159 00:05:47,651 --> 00:05:49,261 you were working on in high school? 160 00:05:49,305 --> 00:05:50,741 How is it possible you still remember that? 161 00:05:50,785 --> 00:05:51,829 It was that good! 162 00:05:51,873 --> 00:05:53,527 I'm telling you, it's a hit. 163 00:05:53,570 --> 00:05:55,355 First, thank you, but no. 164 00:05:55,398 --> 00:05:57,008 No, I-I didn't. 165 00:05:57,052 --> 00:05:58,706 It's still missing that, um... 166 00:05:58,749 --> 00:06:00,969 You used to call it something. Um... 167 00:06:01,012 --> 00:06:03,101 It was a-a-a tingling-- 168 00:06:03,145 --> 00:06:04,929 "A tingle from your nose to toes"? 169 00:06:04,973 --> 00:06:05,974 That's it. 170 00:06:06,017 --> 00:06:08,585 Sadly, it's still missing that. 171 00:06:08,629 --> 00:06:09,586 Well, you'll find it. 172 00:06:09,630 --> 00:06:11,109 Yeah, I hope so. 173 00:06:13,285 --> 00:06:15,287 What are you doing tomorrow? 174 00:06:16,985 --> 00:06:18,552 Just singing songs. 175 00:06:18,595 --> 00:06:21,293 [laughs] 176 00:06:21,337 --> 00:06:23,034 Do you want to come to the office? 177 00:06:23,078 --> 00:06:25,994 I'd really, really like to show you. 178 00:06:26,037 --> 00:06:27,387 I'd love to. 179 00:06:27,430 --> 00:06:28,736 Okay, good. 180 00:06:28,779 --> 00:06:30,520 -You hungry? -So hungry. 181 00:06:30,564 --> 00:06:32,783 [♪♪♪] 182 00:06:34,437 --> 00:06:35,830 Honey, I'm happy that you wanted 183 00:06:35,873 --> 00:06:37,701 to have breakfast with your dad and I this morning, 184 00:06:37,745 --> 00:06:40,356 but it would be nice if you were having breakfast. 185 00:06:40,400 --> 00:06:41,488 Mom, I'm so sorry. 186 00:06:41,531 --> 00:06:43,141 This meeting is so important tomorrow. 187 00:06:43,185 --> 00:06:44,752 and I have a million things I need to do. 188 00:06:44,795 --> 00:06:46,057 Well, I read Life/Style, 189 00:06:46,101 --> 00:06:47,407 if there's anything you want to know. 190 00:06:47,450 --> 00:06:49,626 It's the biggest magazine publication out there. 191 00:06:49,670 --> 00:06:51,106 I wouldn't be able to buy this kind of publicity. 192 00:06:51,149 --> 00:06:53,804 And it's an article about summer love? 193 00:06:53,848 --> 00:06:55,415 I have to prove to Stephanie Carlton 194 00:06:55,458 --> 00:06:57,982 that every couple I've matched has gone on to get married, 195 00:06:58,026 --> 00:06:59,288 or at least they're well on their way. 196 00:06:59,331 --> 00:07:00,420 Maybe you could use 197 00:07:00,463 --> 00:07:02,291 some of that magic charm onto yourself. 198 00:07:02,334 --> 00:07:03,814 Leave her alone, Charlotte. 199 00:07:03,858 --> 00:07:05,076 Well, there is someone out there 200 00:07:05,120 --> 00:07:06,774 who could only be so lucky. 201 00:07:06,817 --> 00:07:09,603 Oh, my gosh. I totally forgot to tell you. 202 00:07:09,646 --> 00:07:11,343 Guess who I ran into yesterday? 203 00:07:11,387 --> 00:07:12,257 Oprah Winfrey. 204 00:07:12,301 --> 00:07:13,998 Devin Knight! 205 00:07:14,042 --> 00:07:15,478 "Devin" Devin? 206 00:07:15,522 --> 00:07:17,524 Yeah, can you believe it? He just moved back. 207 00:07:17,567 --> 00:07:18,568 How is he? 208 00:07:18,612 --> 00:07:19,961 He's really great. 209 00:07:20,004 --> 00:07:21,702 He's definitely not the same old Devin, 210 00:07:21,745 --> 00:07:22,746 that's for sure. 211 00:07:22,790 --> 00:07:23,878 Is he still single? 212 00:07:23,921 --> 00:07:25,357 [Brooklyn] He is, as a matter of fact. 213 00:07:25,401 --> 00:07:27,882 I just think you two would've made an adorable couple. 214 00:07:27,925 --> 00:07:29,492 Mom... 215 00:07:29,536 --> 00:07:31,581 [pointedly] Cantaloupe, anyone? 216 00:07:31,625 --> 00:07:32,582 [exhales defensively] 217 00:07:32,626 --> 00:07:34,105 I just want to make sure 218 00:07:34,149 --> 00:07:35,846 that you have that special kind of love in your life, 219 00:07:35,890 --> 00:07:36,847 like we do. 220 00:07:37,848 --> 00:07:40,068 I do. Approximately... 221 00:07:40,111 --> 00:07:41,939 500 perfect matches so far. 222 00:07:43,332 --> 00:07:44,768 [Dad laughs] 223 00:07:44,812 --> 00:07:49,120 [♪♪♪] 224 00:07:51,253 --> 00:07:52,559 I read online 225 00:07:52,602 --> 00:07:54,125 that Stephanie likes Pellegrino with two lemons, 226 00:07:54,169 --> 00:07:55,039 so make sure we have that on hand. 227 00:07:55,083 --> 00:07:56,388 Mm-hmm. 228 00:07:56,432 --> 00:07:57,302 And where are those cute pastries 229 00:07:57,346 --> 00:07:58,303 I brought in this morning? 230 00:07:58,347 --> 00:07:59,435 They're right here. 231 00:08:00,654 --> 00:08:01,785 You're nervous. 232 00:08:01,829 --> 00:08:02,830 Is it obvious? 233 00:08:02,873 --> 00:08:04,222 Your cheeks are pink. 234 00:08:04,266 --> 00:08:05,833 It's a natural blush. 235 00:08:07,748 --> 00:08:09,532 Hello? 236 00:08:09,576 --> 00:08:11,229 Hi. 237 00:08:11,273 --> 00:08:13,318 You must be the famous love guru 238 00:08:13,362 --> 00:08:15,190 I've been reading all about. 239 00:08:15,233 --> 00:08:16,365 I'm Brooklyn Moore. 240 00:08:16,408 --> 00:08:17,497 It's so nice to meet you, Miss Carlton. 241 00:08:17,540 --> 00:08:19,020 Oh, just Stephanie, please. 242 00:08:19,063 --> 00:08:21,152 Stephanie, this is my assistant, Mia. 243 00:08:21,196 --> 00:08:22,545 [Stephanie] Love that shirt! 244 00:08:22,589 --> 00:08:23,677 Oh, thanks. 245 00:08:23,720 --> 00:08:27,202 So? This is where the magic happens. 246 00:08:27,245 --> 00:08:29,291 Welcome to Over the Moon in Love. 247 00:08:29,334 --> 00:08:30,597 Pellegrino, two lemons? 248 00:08:30,640 --> 00:08:32,860 Yes, please. Perfect. 249 00:08:34,252 --> 00:08:36,385 So are these all the people you've connected? 250 00:08:36,428 --> 00:08:38,343 Yes. 100% success rate. 251 00:08:38,387 --> 00:08:39,693 That's amazing. 252 00:08:39,736 --> 00:08:41,564 My father is gonna love this. 253 00:08:41,608 --> 00:08:43,000 I hope so. 254 00:08:43,044 --> 00:08:44,654 I know I'm a little bit more boutique 255 00:08:44,698 --> 00:08:46,395 than the other, bigger sites, 256 00:08:46,438 --> 00:08:48,397 but I'm willing to do whatever it takes. 257 00:08:48,440 --> 00:08:51,226 Well, he's looking for something unique. 258 00:08:51,269 --> 00:08:53,054 Okay, great, because I have an idea. 259 00:08:53,097 --> 00:08:54,316 Tell me. 260 00:08:54,359 --> 00:08:56,927 What about a summer soirée? 261 00:08:56,971 --> 00:08:59,103 Outside, under a full moon... 262 00:08:59,147 --> 00:09:00,540 We could invite past connections, 263 00:09:00,583 --> 00:09:01,845 future recruits. 264 00:09:01,889 --> 00:09:02,933 Didn't you connect 265 00:09:02,977 --> 00:09:04,239 Angelica Angel and Bradley Clint? 266 00:09:04,282 --> 00:09:05,545 Yeah, I did. 267 00:09:05,588 --> 00:09:07,590 Well, movie stars of their stature 268 00:09:07,634 --> 00:09:09,505 would be a get, a lot of press. 269 00:09:09,549 --> 00:09:10,941 I will have Mia reach out. 270 00:09:10,985 --> 00:09:12,029 -I like it. -Here you go. 271 00:09:12,073 --> 00:09:14,423 [Stephanie] Thank you. 272 00:09:14,466 --> 00:09:16,599 So, how does this work, exactly? 273 00:09:16,643 --> 00:09:17,774 I looked 274 00:09:17,818 --> 00:09:19,907 and there was no online questionnaires, 275 00:09:19,950 --> 00:09:21,604 no app for compatibility traits, 276 00:09:21,648 --> 00:09:23,519 no personality tests. 277 00:09:23,563 --> 00:09:25,434 How do you do it? 278 00:09:25,477 --> 00:09:27,001 Well, it's hard to explain, 279 00:09:27,044 --> 00:09:28,306 but it's a feeling that comes from within. 280 00:09:29,656 --> 00:09:31,353 You know that feeling you get 281 00:09:31,396 --> 00:09:33,007 when you meet someone for the first time? 282 00:09:34,835 --> 00:09:37,098 It's a tingle that goes from your nose to your toes, 283 00:09:37,141 --> 00:09:39,622 and when I really, really feel it, 284 00:09:39,666 --> 00:09:41,624 I see stars falling in their eyes. 285 00:09:41,668 --> 00:09:42,669 Stars in their eyes? 286 00:09:42,712 --> 00:09:44,409 Well, not literally, 287 00:09:44,453 --> 00:09:45,585 but it just reminds me 288 00:09:45,628 --> 00:09:47,021 of all those nights when I was a kid, 289 00:09:47,064 --> 00:09:49,110 staring up to the stars. 290 00:09:49,153 --> 00:09:50,677 It's a feeling like we're all connected, 291 00:09:50,720 --> 00:09:53,070 yet we're each unique. 292 00:09:53,114 --> 00:09:54,594 That's what I see in people. 293 00:09:54,637 --> 00:09:56,378 So when you meet someone, 294 00:09:56,421 --> 00:09:57,727 you don't always have someone else in mind? 295 00:09:57,771 --> 00:09:59,686 No, actually, most of the time, I don't, in fact. 296 00:09:59,729 --> 00:10:02,079 Let's say you and I have a consultation. 297 00:10:02,123 --> 00:10:03,646 We meet someone, you're not feeling it... 298 00:10:03,690 --> 00:10:04,908 We wait. 299 00:10:04,952 --> 00:10:07,694 A week later, maybe a month, 300 00:10:07,737 --> 00:10:09,739 falling stars, bingo. 301 00:10:09,783 --> 00:10:11,045 And then you arrange for them to meet? 302 00:10:11,088 --> 00:10:12,220 Exactly. 303 00:10:12,263 --> 00:10:13,830 100% success rate? 304 00:10:13,874 --> 00:10:15,136 So far. 305 00:10:16,746 --> 00:10:19,575 I really love your idea for a soirée. 306 00:10:20,924 --> 00:10:23,100 I'm gonna throw a little wrinkle in there, though. 307 00:10:23,144 --> 00:10:24,928 "Wrinkle"? 308 00:10:25,973 --> 00:10:28,758 I'm tired of failed relationships. 309 00:10:28,802 --> 00:10:31,195 I want my own "happily ever after." 310 00:10:31,239 --> 00:10:33,154 You want to be a client? 311 00:10:33,197 --> 00:10:35,591 Let me put it this way. 312 00:10:35,635 --> 00:10:37,680 I have the biggest influence 313 00:10:37,724 --> 00:10:39,987 over who my father chooses for this cover. 314 00:10:41,249 --> 00:10:43,164 You prove to me that this really works, 315 00:10:43,207 --> 00:10:44,556 your chances go up. 316 00:10:44,600 --> 00:10:45,688 Way up. 317 00:10:45,732 --> 00:10:48,604 Wow. Uh, okay. 318 00:10:48,648 --> 00:10:50,040 It's just... 319 00:10:50,084 --> 00:10:51,346 It sometimes takes time. 320 00:10:51,389 --> 00:10:52,913 Well, you have two weeks, right? 321 00:10:52,956 --> 00:10:54,697 Two weeks. 322 00:10:56,046 --> 00:10:57,134 Hi. 323 00:10:57,178 --> 00:10:58,962 Excuse me. 324 00:10:59,006 --> 00:11:01,182 -Devin. -How are you? 325 00:11:01,225 --> 00:11:02,923 -Good. How are you? -Good to see you. Good. 326 00:11:02,966 --> 00:11:05,055 Um, sorry. I didn't know you were with someone. 327 00:11:05,099 --> 00:11:06,056 I can come back later, if that's all right. 328 00:11:06,100 --> 00:11:07,101 No, that's fine. 329 00:11:07,144 --> 00:11:08,145 -Okay. -Stephanie, this is Devin. 330 00:11:08,189 --> 00:11:09,494 -Devin, Stephanie. -Hi. 331 00:11:09,538 --> 00:11:10,757 Hi. 332 00:11:10,800 --> 00:11:11,758 Nice to meet you. 333 00:11:11,801 --> 00:11:13,890 Likewise. 334 00:11:15,979 --> 00:11:19,417 Brooklyn, can I speak to you in private for a minute? 335 00:11:19,461 --> 00:11:20,592 Uh, yeah. Sure. 336 00:11:21,985 --> 00:11:23,117 Okay. 337 00:11:26,424 --> 00:11:28,688 Okay, he is gorgeous. 338 00:11:29,776 --> 00:11:31,560 Devin? 339 00:11:31,603 --> 00:11:33,083 You know that feeling you were talking about, 340 00:11:33,127 --> 00:11:34,302 that-that tingle? 341 00:11:35,520 --> 00:11:36,957 I felt it. I still feel it. 342 00:11:37,000 --> 00:11:38,262 I can't believe this. 343 00:11:38,306 --> 00:11:39,263 No. No, no, no, it doesn't work like that. 344 00:11:39,307 --> 00:11:40,656 He's the one. 345 00:11:40,700 --> 00:11:43,180 Stephanie, uh, maybe we should wait, you know? 346 00:11:43,224 --> 00:11:44,529 There's gonna be a lot of options. 347 00:11:44,573 --> 00:11:45,879 I don't want any other options. 348 00:11:45,922 --> 00:11:47,402 I want him. 349 00:11:51,406 --> 00:11:53,930 [♪♪♪] 350 00:11:55,758 --> 00:11:57,629 I have a call into the reps 351 00:11:57,673 --> 00:11:59,980 for Bradley Clint and Angelica Angel! 352 00:12:00,023 --> 00:12:02,547 We know how much they both appreciate you. 353 00:12:02,591 --> 00:12:04,549 I bet they'll do it. 354 00:12:04,593 --> 00:12:06,682 I just don't see the two of them together. 355 00:12:06,726 --> 00:12:07,814 Do you? 356 00:12:07,857 --> 00:12:09,293 Um, what are you talking about? 357 00:12:09,337 --> 00:12:11,861 They're the celebrity match that put you on the map. 358 00:12:11,905 --> 00:12:13,428 No, not Bradley and Angelica. 359 00:12:13,471 --> 00:12:14,777 Devin and Stephanie. 360 00:12:14,821 --> 00:12:17,127 Oh. Um, I don't know. 361 00:12:17,171 --> 00:12:18,868 You're the expert. 362 00:12:18,912 --> 00:12:22,219 I mean, what's the harm in setting them up on one date? 363 00:12:22,263 --> 00:12:24,831 Are you feeling all right? 364 00:12:24,874 --> 00:12:27,659 Does every romance have to end in a happily-ever-after? 365 00:12:27,703 --> 00:12:31,141 Okay, I am not sure who I'm talking to right now. 366 00:12:31,185 --> 00:12:33,840 Maybe I just need to expand my thinking. 367 00:12:33,883 --> 00:12:35,842 You mean lie to them? 368 00:12:35,885 --> 00:12:37,931 Tell them you felt it, 369 00:12:37,974 --> 00:12:39,193 that they're meant for each other? 370 00:12:39,236 --> 00:12:41,369 Well, I mean, no, not exactly. 371 00:12:42,674 --> 00:12:44,285 Sort of. 372 00:12:44,328 --> 00:12:46,983 Does that make me a really terrible person? 373 00:12:51,727 --> 00:12:54,686 [♪♪♪] 374 00:12:54,730 --> 00:12:58,255 So what did you think of Stephanie? 375 00:12:58,299 --> 00:12:59,909 Stephanie... 376 00:12:59,953 --> 00:13:01,781 Stephanie, Stephanie... Who's Stephanie? 377 00:13:01,824 --> 00:13:02,956 The woman who you met in my office yesterday? 378 00:13:02,999 --> 00:13:05,132 Oh, yes. Yes, Stephanie. 379 00:13:05,175 --> 00:13:07,961 She's, uh, yeah, she's really nice. 380 00:13:09,571 --> 00:13:12,704 What if I told you she could be the one for you? 381 00:13:14,402 --> 00:13:15,795 The one for me? 382 00:13:15,838 --> 00:13:17,274 The one for you, yeah. 383 00:13:17,318 --> 00:13:18,841 Y-You felt that? 384 00:13:18,885 --> 00:13:20,930 I think she might be worth a try. 385 00:13:20,974 --> 00:13:22,279 [Devin exhales deeply] 386 00:13:22,323 --> 00:13:24,978 What if I told you 387 00:13:25,021 --> 00:13:27,197 I had feelings for... 388 00:13:27,241 --> 00:13:28,503 somebody else? 389 00:13:28,546 --> 00:13:31,332 Well, I'd say that's completely normal. 390 00:13:31,375 --> 00:13:32,899 I see that all the time, 391 00:13:32,942 --> 00:13:34,552 but then it doesn't work out 392 00:13:34,596 --> 00:13:36,250 and you've wasted weeks, maybe even months. 393 00:13:36,293 --> 00:13:37,381 What I do... 394 00:13:37,425 --> 00:13:39,035 I cut to the chase. 395 00:13:39,079 --> 00:13:41,951 It's my first time at your office, so... 396 00:13:41,995 --> 00:13:43,300 She's beautiful. 397 00:13:43,344 --> 00:13:45,476 She is, you know, she's beautiful. 398 00:13:45,520 --> 00:13:47,522 I don't really know her, though, so... 399 00:13:47,565 --> 00:13:48,653 So take her to lunch. 400 00:13:48,697 --> 00:13:49,698 Ask her out. 401 00:13:51,308 --> 00:13:53,049 Please? It'd be a really big favor to me. 402 00:13:53,093 --> 00:13:54,268 How's that? 403 00:13:55,617 --> 00:13:57,880 She asked me to ask you. 404 00:13:59,099 --> 00:14:00,317 [laughs] 405 00:14:00,361 --> 00:14:02,450 She asked you to ask me out? 406 00:14:02,493 --> 00:14:03,494 Mm-hmm. 407 00:14:03,538 --> 00:14:05,627 This is high school. 408 00:14:05,670 --> 00:14:06,976 You know, that's fine. I'm actually gonna... 409 00:14:07,020 --> 00:14:08,804 I'm gonna leave a note in her locker. 410 00:14:08,848 --> 00:14:09,631 I think that'll work, right? 411 00:14:09,674 --> 00:14:11,241 -No. No. -Here. 412 00:14:11,285 --> 00:14:12,895 -Whoo! Oh, my--- -I'm leaving a note. 413 00:14:12,939 --> 00:14:13,678 Whoa! 414 00:14:15,071 --> 00:14:16,725 You good? 415 00:14:16,768 --> 00:14:18,118 Yeah, that was close. 416 00:14:18,161 --> 00:14:20,294 Yeah, it was. 417 00:14:22,383 --> 00:14:24,864 [inhales sharply] 418 00:14:24,907 --> 00:14:26,866 T-The truth is... 419 00:14:28,084 --> 00:14:30,739 -I want-- -What do you have to lose? 420 00:14:30,782 --> 00:14:32,262 Yeah. 421 00:14:32,306 --> 00:14:34,569 Yeah, you're right. 422 00:14:39,008 --> 00:14:40,575 [♪♪♪] 423 00:14:40,618 --> 00:14:42,969 ♪ Feel free to make me shy 424 00:14:43,012 --> 00:14:45,014 ♪ My world is upside-down 425 00:14:45,058 --> 00:14:47,190 ♪ Whenever you're around 426 00:14:49,976 --> 00:14:52,456 So? Tell me everything. How'd it go? 427 00:14:53,588 --> 00:14:54,894 Let's just say 428 00:14:54,937 --> 00:14:57,461 there wasn't a lightning strike when she saw me. 429 00:14:57,505 --> 00:14:59,202 You haven't seen her in 12 years. 430 00:14:59,246 --> 00:15:01,988 You got to let the thunderstorm brew a little, you know? 431 00:15:02,031 --> 00:15:03,859 I thought that, 432 00:15:03,903 --> 00:15:07,123 if enough time had gone by and she was single, 433 00:15:07,167 --> 00:15:10,561 then it was gonna be meant to be, and... 434 00:15:10,605 --> 00:15:11,998 I was wrong. 435 00:15:12,041 --> 00:15:13,521 Totally get the "friend" vibe. 436 00:15:14,957 --> 00:15:17,220 She even wants to hook me up with one of her clients. 437 00:15:17,264 --> 00:15:19,266 Devin, I'm your brother. 438 00:15:19,309 --> 00:15:21,790 I know what's best for you, okay? 439 00:15:21,833 --> 00:15:24,706 You've been holding on to this for way too long. 440 00:15:24,749 --> 00:15:26,360 You didn't come back here 441 00:15:26,403 --> 00:15:29,058 to write music and find new bandmates. 442 00:15:29,102 --> 00:15:32,409 You came here to right a wrong 443 00:15:32,453 --> 00:15:34,759 and find her. 444 00:15:37,762 --> 00:15:39,721 Perfect match. 445 00:15:39,764 --> 00:15:41,766 Yeah. 446 00:15:41,810 --> 00:15:43,681 ♪ You're better than everything ♪ 447 00:15:47,207 --> 00:15:49,861 [Stephanie] I'm so glad Brooklyn gave you my number. 448 00:15:49,905 --> 00:15:51,907 [Devin] Yeah, of course. 449 00:16:00,089 --> 00:16:01,525 -Good? -Yeah. 450 00:16:01,569 --> 00:16:03,353 Ooh, there we go. A little wobbly there. 451 00:16:03,397 --> 00:16:04,180 Yeah. 452 00:16:04,224 --> 00:16:05,486 All right. 453 00:16:05,529 --> 00:16:07,053 Hope you don't mind. 454 00:16:07,096 --> 00:16:08,793 I took the liberty to pre-order some ribs for us, so... 455 00:16:08,837 --> 00:16:13,015 Oh! Oh, yeah, I haven't had ribs in... 456 00:16:13,059 --> 00:16:14,669 well, ever. 457 00:16:14,712 --> 00:16:15,975 Ever... 458 00:16:16,018 --> 00:16:17,715 -Oh! Uh... -No. 459 00:16:17,759 --> 00:16:19,239 I didn't even think to ask. I'm sorry. 460 00:16:19,282 --> 00:16:20,631 Is ribs okay? 461 00:16:20,675 --> 00:16:23,591 No, no, it's fine. It... looks fun. 462 00:16:25,071 --> 00:16:26,855 They are fun. Yeah. 463 00:16:26,898 --> 00:16:28,944 Barbecue sauce is amazing, too. 464 00:16:28,988 --> 00:16:31,773 Oh, I actually can't really do spicy. 465 00:16:31,816 --> 00:16:33,949 Well, you know, I mean, it's barbecue sauce. It's not-- 466 00:16:33,993 --> 00:16:35,472 It's fine. It's fine. 467 00:16:35,516 --> 00:16:36,560 Oh, there's lots of stuff, lots of other options. 468 00:16:36,604 --> 00:16:38,432 Yeah. 469 00:16:38,475 --> 00:16:39,346 Salads, and... 470 00:16:39,389 --> 00:16:41,478 Yeah. 471 00:16:41,522 --> 00:16:43,828 Oh, speaking of fun... 472 00:16:44,960 --> 00:16:46,744 Bibs. 473 00:16:46,788 --> 00:16:48,398 "I love ribs." 474 00:16:48,442 --> 00:16:50,574 You do? That's good. Good to know. 475 00:16:50,618 --> 00:16:52,750 We'll see. 476 00:16:53,969 --> 00:16:56,319 This... 477 00:16:56,363 --> 00:16:58,104 Try it on for size, and... 478 00:16:59,322 --> 00:17:00,671 -Looks great. -Fits? 479 00:17:00,715 --> 00:17:02,499 -Mm-hmm. Perfect. -All right. 480 00:17:02,543 --> 00:17:04,458 Now we're having fun. 481 00:17:06,503 --> 00:17:10,246 So you and Brooklyn have known each other for a long time? 482 00:17:10,290 --> 00:17:13,336 Uh, yeah, Brook and I were great friends in high school. 483 00:17:13,380 --> 00:17:15,556 -"Brook"? -Yeah, I call her that. 484 00:17:15,599 --> 00:17:17,601 I assume I'm the only one who does, so... 485 00:17:17,645 --> 00:17:19,516 -Oh. -Yeah. 486 00:17:23,216 --> 00:17:26,132 So how'd you pick Brook for your magazine cover? 487 00:17:26,175 --> 00:17:28,395 Oh, actually, it was an article that I read, 488 00:17:28,438 --> 00:17:31,137 saying that everyone she's ever connected 489 00:17:31,180 --> 00:17:32,138 is still together. 490 00:17:32,181 --> 00:17:33,443 That makes sense. 491 00:17:33,487 --> 00:17:34,749 She was actually doing that in high school. 492 00:17:34,792 --> 00:17:36,316 It's really amazing. 493 00:17:36,359 --> 00:17:37,752 She's an amazing person. 494 00:17:37,795 --> 00:17:39,884 Yeah. She seems to be. 495 00:17:39,928 --> 00:17:41,712 Oh! Here we go. 496 00:17:43,453 --> 00:17:45,020 Thank you very much. 497 00:17:45,064 --> 00:17:46,152 -Oh, wow. -Thank you. 498 00:17:47,370 --> 00:17:48,241 I don't know where to start. 499 00:17:48,284 --> 00:17:49,807 Uh... 500 00:17:49,851 --> 00:17:50,678 Yeah, dig right in. 501 00:17:50,721 --> 00:17:51,592 -Get in there? -Yep. 502 00:17:51,635 --> 00:17:53,333 Well, it looks great... 503 00:17:53,376 --> 00:17:56,162 for a vegetarian. 504 00:18:03,256 --> 00:18:05,562 [♪♪♪] 505 00:18:08,261 --> 00:18:10,132 Wow, she's pretty. 506 00:18:11,394 --> 00:18:12,482 [phone rings] 507 00:18:15,877 --> 00:18:17,487 Devin, hi. 508 00:18:17,531 --> 00:18:19,315 Hey, Brook. 509 00:18:19,359 --> 00:18:20,577 Hi. Aren't you still with Stephanie? 510 00:18:20,621 --> 00:18:22,188 I dropped her off at her hotel. 511 00:18:22,231 --> 00:18:25,060 Well, I thought maybe you guys would spend the day together. 512 00:18:25,104 --> 00:18:27,106 I'm not really sure things went that well. 513 00:18:27,149 --> 00:18:28,890 Really? Why? What happened? 514 00:18:28,933 --> 00:18:31,153 We just don't have anything in common. 515 00:18:31,197 --> 00:18:32,763 You know, I know you trust your spidey senses, 516 00:18:32,807 --> 00:18:35,114 but I think you may have missed the mark on this one. 517 00:18:35,157 --> 00:18:37,116 Yeah, well, these things don't always stick a landing 518 00:18:37,159 --> 00:18:38,726 on their first date, Dev. 519 00:18:38,769 --> 00:18:40,815 Yeah, well, I'm not sure there's gonna be a second one. 520 00:18:40,858 --> 00:18:42,686 Do you think she feels the same way? 521 00:18:42,730 --> 00:18:43,687 I don't know. 522 00:18:43,731 --> 00:18:45,080 I think she had fun. 523 00:18:45,124 --> 00:18:46,821 Um, I guess. 524 00:18:46,864 --> 00:18:48,344 Well, that's great. 525 00:18:48,388 --> 00:18:50,172 I mean, that's a start, right? 526 00:18:50,216 --> 00:18:51,826 You really are pushing this, aren't you? 527 00:18:51,869 --> 00:18:53,044 Well, I would just love 528 00:18:53,088 --> 00:18:54,524 for you to find the perfect one, Dev. 529 00:18:55,786 --> 00:18:58,398 Yeah, me too. 530 00:18:58,441 --> 00:19:00,226 I'll call you a little bit later, okay? 531 00:19:00,269 --> 00:19:01,966 Bye. 532 00:19:07,929 --> 00:19:10,671 [♪♪♪] 533 00:19:10,714 --> 00:19:12,194 -[sighing heavily] -Here. 534 00:19:12,238 --> 00:19:14,675 Oh, thank you. 535 00:19:14,718 --> 00:19:17,460 I'm sure it wasn't that bad. 536 00:19:17,504 --> 00:19:20,115 It wasn't that it was... bad. 537 00:19:20,159 --> 00:19:22,509 It just-- it felt like we weren't connecting, you know? 538 00:19:22,552 --> 00:19:24,902 I see this with my clients sometimes. 539 00:19:24,946 --> 00:19:26,208 It's not always love at first sight. 540 00:19:26,252 --> 00:19:29,037 It takes time-- three-date minimum. 541 00:19:29,080 --> 00:19:30,647 I haven't even gotten anything from him, 542 00:19:30,691 --> 00:19:32,040 not even a "Hey, had a great time." 543 00:19:32,083 --> 00:19:33,998 He's shy. 544 00:19:34,042 --> 00:19:35,913 Can you just talk to him? One more time? 545 00:19:35,957 --> 00:19:37,611 Stephanie, I don't-- 546 00:19:37,654 --> 00:19:39,221 Please, please? 547 00:19:39,265 --> 00:19:42,137 Look, I know we just met, but... 548 00:19:42,181 --> 00:19:44,052 it really feels like we're friends already... 549 00:19:45,488 --> 00:19:47,360 And friends help friends out. 550 00:19:47,403 --> 00:19:49,884 I would be so, so grateful. 551 00:19:49,927 --> 00:19:51,451 Please? 552 00:19:53,279 --> 00:19:54,280 Sure. 553 00:19:54,323 --> 00:19:55,933 Oh! You're the best. 554 00:19:55,977 --> 00:19:58,675 Okay, I'm way too stressed out to think about this right now, 555 00:19:58,719 --> 00:19:59,807 so why don't we go finish planning 556 00:19:59,850 --> 00:20:01,243 the details for your party? 557 00:20:01,287 --> 00:20:02,244 Great. 558 00:20:02,288 --> 00:20:04,420 Okay. 559 00:20:15,301 --> 00:20:18,739 This would be one of our premier selections. 560 00:20:18,782 --> 00:20:20,262 Most people don't have dinnerware this nice 561 00:20:20,306 --> 00:20:22,046 in their own homes. And the food-- 562 00:20:22,090 --> 00:20:24,745 it will rival that of any five-star restaurant. 563 00:20:24,788 --> 00:20:27,095 And how much does something like this cost? 564 00:20:27,138 --> 00:20:28,792 This starts well into five figures. 565 00:20:28,836 --> 00:20:31,186 Fi... Five figures? 566 00:20:31,230 --> 00:20:32,274 Well into it. 567 00:20:32,318 --> 00:20:34,102 Oh. 568 00:20:34,145 --> 00:20:35,712 Well, are there any packages 569 00:20:35,756 --> 00:20:37,801 that are maybe not so "well into it"? 570 00:20:37,845 --> 00:20:39,107 Brooklyn, 571 00:20:39,150 --> 00:20:42,284 this event needs to have class. 572 00:20:42,328 --> 00:20:44,939 The place is gonna be filled with plenty of hopeful singles, 573 00:20:44,982 --> 00:20:47,289 bloggers, journalists, socialites. 574 00:20:47,333 --> 00:20:48,899 Trust me. 575 00:20:48,943 --> 00:20:52,251 My father is veryparticular about these things. 576 00:20:52,294 --> 00:20:54,340 May I ask what is the event for? 577 00:20:54,383 --> 00:20:55,776 Life/Style Magazine. 578 00:20:55,819 --> 00:20:57,604 Oh... my. 579 00:20:57,647 --> 00:20:59,823 Well, that is first-class. 580 00:20:59,867 --> 00:21:02,043 I know. It's just, um... 581 00:21:07,178 --> 00:21:09,703 You know what? Sure. Let's-- Let's do it. 582 00:21:09,746 --> 00:21:10,791 Fantastic. 583 00:21:10,834 --> 00:21:12,271 Oh, we have much to discuss. 584 00:21:12,314 --> 00:21:14,403 Uh, let me get all set up, and then... 585 00:21:14,447 --> 00:21:16,492 we can start planning. Ooh! 586 00:21:16,536 --> 00:21:18,233 This is so exciting. 587 00:21:18,277 --> 00:21:19,756 [quietly] It's so expensive. 588 00:21:19,800 --> 00:21:21,018 [Stephanie exhales] 589 00:21:21,062 --> 00:21:22,324 Hey, can I ask you a question? 590 00:21:22,368 --> 00:21:24,326 Yeah, of course. Sure. 591 00:21:26,110 --> 00:21:28,287 How well do you know Devin? 592 00:21:28,330 --> 00:21:29,897 Like, did you guys date or anything? 593 00:21:29,940 --> 00:21:32,552 Oh, no. No, we've always just been friends. 594 00:21:32,595 --> 00:21:34,336 But you knowhim. 595 00:21:34,380 --> 00:21:36,120 You know, things he likes, taste in music, 596 00:21:36,164 --> 00:21:37,165 things like that? 597 00:21:37,208 --> 00:21:38,427 Yeah. 598 00:21:38,471 --> 00:21:39,994 I mean, we just reconnected 599 00:21:40,037 --> 00:21:41,735 for the first time after 12 years, 600 00:21:41,778 --> 00:21:43,389 but I think so. 601 00:21:43,432 --> 00:21:45,216 Do you think he's changed? 602 00:21:46,957 --> 00:21:48,481 No. 603 00:21:48,524 --> 00:21:49,873 I mean, he looks a lot different, 604 00:21:49,917 --> 00:21:51,571 but he's still the same Devin. 605 00:21:51,614 --> 00:21:53,573 Okay, good, 606 00:21:53,616 --> 00:21:55,836 because I have an idea, 607 00:21:55,879 --> 00:21:57,098 but I'm gonna need your help. 608 00:21:57,141 --> 00:21:58,404 What kind of help? 609 00:21:58,447 --> 00:21:59,448 Ready. 610 00:21:59,492 --> 00:22:00,754 Come on in. 611 00:22:00,797 --> 00:22:02,669 We'll talk about it later. 612 00:22:05,411 --> 00:22:07,804 [♪♪♪] 613 00:22:09,763 --> 00:22:11,721 [keys clacking] 614 00:22:13,854 --> 00:22:15,116 There's no way we can afford this. 615 00:22:15,159 --> 00:22:17,118 [sighing] I know. 616 00:22:17,161 --> 00:22:18,902 But you've gotta spend money to make money, right? 617 00:22:18,946 --> 00:22:21,470 Except we can't spend money we don't have. 618 00:22:22,950 --> 00:22:25,256 I might've taken a line of credit out at the bank. 619 00:22:25,300 --> 00:22:26,823 Oh. 620 00:22:26,867 --> 00:22:28,825 Well, we better get that cover. 621 00:22:28,869 --> 00:22:31,393 You're telling me. 622 00:22:31,437 --> 00:22:33,395 Um... 623 00:22:33,439 --> 00:22:35,919 where are you going? 624 00:22:35,963 --> 00:22:38,574 To play "love whisperer." What else? 625 00:22:40,141 --> 00:22:42,361 [♪♪♪] 626 00:22:49,846 --> 00:22:51,282 -[knocking] -Knock-knock. 627 00:22:51,326 --> 00:22:53,067 Brooklyn? 628 00:22:53,110 --> 00:22:56,244 -Matt, hi! -Hi! Oh, my gosh. 629 00:22:56,287 --> 00:22:58,464 -It's so nice to see you. -Good to see you! 630 00:22:58,507 --> 00:22:59,682 How've you been? 631 00:22:59,726 --> 00:23:02,119 Oh, uh, you know, enjoying life. 632 00:23:02,163 --> 00:23:03,120 -Yeah? -Oh. 633 00:23:03,164 --> 00:23:04,470 Uh, sorry, my maid quit. 634 00:23:04,513 --> 00:23:06,689 [laughing] 635 00:23:06,733 --> 00:23:08,212 Is Devin here? 636 00:23:08,256 --> 00:23:10,258 Oh, no, he's down at Finnegan's. 637 00:23:10,301 --> 00:23:12,129 -Open mic. -At this hour? 638 00:23:12,173 --> 00:23:14,567 Yeah. He's got a wedding gig coming up. 639 00:23:14,610 --> 00:23:16,656 Actually, I think it was one of your clients, 640 00:23:16,699 --> 00:23:19,441 and he likes to practice in front of real people, so... 641 00:23:19,485 --> 00:23:21,487 Okay, cool. Well, I am gonna go track him down there. 642 00:23:21,530 --> 00:23:22,966 Great. 643 00:23:23,010 --> 00:23:23,837 We should all do something together sometime. 644 00:23:23,880 --> 00:23:24,881 That would be awesome. 645 00:23:24,925 --> 00:23:26,100 -That would be fun. -Mm-hmm. 646 00:23:26,143 --> 00:23:27,449 All right, nice to see you. 647 00:23:27,493 --> 00:23:28,494 [Matt] Good to see you. 648 00:23:30,713 --> 00:23:32,062 [♪♪♪] 649 00:23:32,106 --> 00:23:34,021 ♪ There are days 650 00:23:34,064 --> 00:23:35,457 ♪ That tear 651 00:23:35,501 --> 00:23:36,632 ♪ You apart 652 00:23:39,374 --> 00:23:41,463 ♪ And dreams 653 00:23:41,507 --> 00:23:42,943 ♪ That end 654 00:23:42,986 --> 00:23:45,119 ♪ Before they start 655 00:23:46,468 --> 00:23:49,384 ♪ So let them Say what they want to ♪ 656 00:23:49,428 --> 00:23:51,212 ♪ They'll say it anyway 657 00:23:51,255 --> 00:23:52,474 ♪ Doesn't matter 658 00:23:52,518 --> 00:23:54,737 ♪ I can't hear them I'm gonna be okay ♪ 659 00:23:54,781 --> 00:23:57,087 ♪ They'll never 660 00:23:57,131 --> 00:23:59,916 ♪ Touch my heart 661 00:23:59,960 --> 00:24:03,093 ♪ I can see in the dark 662 00:24:03,137 --> 00:24:05,444 [♪♪♪] 663 00:24:11,101 --> 00:24:14,496 [applauding eagerly] 664 00:24:14,540 --> 00:24:16,193 And the crowd goes wild. 665 00:24:16,237 --> 00:24:18,848 [laughs] I mean, you were that good. 666 00:24:18,892 --> 00:24:20,154 I am not sure 667 00:24:20,197 --> 00:24:21,590 how much longer I can do these sold-out shows. 668 00:24:21,634 --> 00:24:22,983 It's exhausting. 669 00:24:23,026 --> 00:24:25,420 Are you kidding? Dev, you are so talented. 670 00:24:25,464 --> 00:24:26,639 You can't just give up. 671 00:24:26,682 --> 00:24:28,249 Listen to the lyrics of your own song, 672 00:24:28,292 --> 00:24:29,511 and live by that. 673 00:24:29,555 --> 00:24:32,688 Thank you, but I can't take my own advice. 674 00:24:32,732 --> 00:24:34,690 Which no one does, but you could be the first. 675 00:24:34,734 --> 00:24:36,300 That's true. 676 00:24:36,344 --> 00:24:38,694 I heard you were playing at a wedding this weekend. 677 00:24:38,738 --> 00:24:40,696 Yes. I'm also a wedding singer. 678 00:24:40,740 --> 00:24:42,829 It's Eric and Lisa. I believe you know them. 679 00:24:42,872 --> 00:24:46,267 I do. Another success story. 680 00:24:46,310 --> 00:24:47,790 In fact, I was invited. 681 00:24:47,834 --> 00:24:49,618 I wasn't sure if I was gonna go, 682 00:24:49,662 --> 00:24:52,491 but if it's a chance to see you play live, I mean... 683 00:24:52,534 --> 00:24:54,623 how could I pass that up? 684 00:24:54,667 --> 00:24:56,103 I'm not sure this is the show you want to see live. 685 00:24:56,146 --> 00:24:57,365 Sappy love songs? 686 00:24:57,408 --> 00:24:59,019 -Yeah. -They're the best kind. 687 00:24:59,062 --> 00:25:00,673 -[both chuckle] -Get you a water? 688 00:25:02,892 --> 00:25:05,939 So are you gonna bring a date? 689 00:25:07,244 --> 00:25:09,595 I was actually thinking of bringing Stephanie. 690 00:25:09,638 --> 00:25:11,640 She's doing research for the magazine, 691 00:25:11,684 --> 00:25:14,556 and they were my clients, so... 692 00:25:14,600 --> 00:25:17,341 Why do I get the feeling this is another set-up? 693 00:25:17,385 --> 00:25:20,431 She said she really enjoyed your date. 694 00:25:20,475 --> 00:25:21,607 Did she? 695 00:25:21,650 --> 00:25:22,912 She did. 696 00:25:22,956 --> 00:25:25,088 Really? You want me to give her another shot? 697 00:25:26,786 --> 00:25:29,615 Just one more date for me. Please? 698 00:25:29,658 --> 00:25:30,833 Yeah, okay. 699 00:25:30,877 --> 00:25:31,965 -Awesome! -Yeah. 700 00:25:34,141 --> 00:25:38,275 ♪ I don't need you To come save me ♪ 701 00:25:40,103 --> 00:25:41,975 So I'll see you at the wedding. 702 00:25:42,018 --> 00:25:43,672 Yeah. 703 00:25:43,716 --> 00:25:46,327 [footsteps receding] 704 00:25:46,370 --> 00:25:50,766 ♪ There's so much love here That you can't see ♪ 705 00:25:50,810 --> 00:25:54,857 ♪ I'm not like the others 706 00:25:54,901 --> 00:25:58,252 [♪♪♪] 707 00:25:58,295 --> 00:26:01,037 I'm far from perfect Can't you see? 708 00:26:01,081 --> 00:26:03,910 [♪♪♪] 709 00:26:03,953 --> 00:26:06,173 ♪ But if you take a chance on me... ♪ 710 00:26:09,437 --> 00:26:11,961 ♪ ...I'll take you I'll take you ♪ 711 00:26:12,005 --> 00:26:14,921 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 712 00:26:14,964 --> 00:26:17,880 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 713 00:26:17,924 --> 00:26:20,753 ♪ I'll take you broken, bruised and scarred ♪ 714 00:26:20,796 --> 00:26:23,756 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 715 00:26:23,799 --> 00:26:26,628 ♪ I'll take you just the way you are ♪ 716 00:26:26,672 --> 00:26:30,937 ♪ I'll take you I'll take you ♪ 717 00:26:30,980 --> 00:26:32,895 ♪ Just the way you are 718 00:26:32,939 --> 00:26:34,288 [cell phone rings] 719 00:26:38,292 --> 00:26:39,467 Stephanie, hi. 720 00:26:39,510 --> 00:26:40,599 Hey. 721 00:26:40,642 --> 00:26:42,209 Brooklyn, I need your help. 722 00:26:42,252 --> 00:26:43,471 Now? 723 00:26:43,514 --> 00:26:44,733 Yes. 724 00:26:44,777 --> 00:26:46,039 So, Devin texted me, 725 00:26:46,082 --> 00:26:47,344 and I want to text him back 726 00:26:47,388 --> 00:26:49,042 something that will really get his attention. 727 00:26:49,085 --> 00:26:50,391 Okay. 728 00:26:50,434 --> 00:26:51,653 What did he say? 729 00:26:51,697 --> 00:26:54,482 Okay. He asked me how my night was going. 730 00:26:54,525 --> 00:26:56,440 Okay. 731 00:26:56,484 --> 00:26:57,659 How about... 732 00:26:57,703 --> 00:26:59,226 "good"? 733 00:26:59,269 --> 00:27:00,836 Well, no, I got that far, 734 00:27:00,880 --> 00:27:02,316 and then I asked him how his night was going, 735 00:27:02,359 --> 00:27:03,709 and then he wrote me back the same thing. 736 00:27:03,752 --> 00:27:04,753 [sighing] Okay. 737 00:27:04,797 --> 00:27:06,189 That's the point. 738 00:27:06,233 --> 00:27:07,930 This is how our conversation went the other night. 739 00:27:07,974 --> 00:27:08,888 I need your cleverness. 740 00:27:08,931 --> 00:27:10,063 Do I do, like, 741 00:27:10,106 --> 00:27:11,455 an emoji, 742 00:27:11,499 --> 00:27:12,674 or a smiley happy face, 743 00:27:12,718 --> 00:27:13,675 or a thumbs up? 744 00:27:13,719 --> 00:27:14,720 No. No, no, no. 745 00:27:14,763 --> 00:27:16,547 Definitely no emoji here. 746 00:27:16,591 --> 00:27:19,942 Uh, how about... 747 00:27:19,986 --> 00:27:22,249 "Listening to Paul Simon's 'Late in the Evening' 748 00:27:22,292 --> 00:27:23,554 makes me want to go out 749 00:27:23,598 --> 00:27:25,034 and find some live music somewhere"? 750 00:27:25,078 --> 00:27:27,123 I don't like Paul Simon. 751 00:27:27,167 --> 00:27:29,082 It doesn't matter. He does. 752 00:27:29,125 --> 00:27:30,692 Oh, you're brilliant. 753 00:27:30,736 --> 00:27:32,085 Okay. 754 00:27:32,128 --> 00:27:35,523 [♪♪♪] 755 00:27:35,566 --> 00:27:37,307 [message whooshes] Sent. 756 00:27:37,351 --> 00:27:39,179 Okay, cool. Anything else? 757 00:27:39,222 --> 00:27:41,007 [gasps] He just wrote back! 758 00:27:41,050 --> 00:27:43,662 Wow, that... that was fast. 759 00:27:43,705 --> 00:27:44,967 "Paul Simon fan?" 760 00:27:45,011 --> 00:27:46,490 You are tonight. 761 00:27:46,534 --> 00:27:48,710 I am tonight. 762 00:27:48,754 --> 00:27:50,538 Wait. No! No, no, no. Don't. Don't write that. 763 00:27:50,581 --> 00:27:53,976 Oh. Just... an emoji's fine here. 764 00:27:54,020 --> 00:27:55,195 Heart-eyes. 765 00:27:55,238 --> 00:27:56,936 Okay. So cute. Got it. Sent. 766 00:27:56,979 --> 00:27:59,025 [text alert chimes] Ooh! 767 00:27:59,068 --> 00:28:01,592 "Feeling restless. Hungry?" 768 00:28:03,420 --> 00:28:04,639 "No." 769 00:28:04,683 --> 00:28:06,032 -Yes. -Oh! 770 00:28:06,075 --> 00:28:08,121 "Yes." 771 00:28:08,164 --> 00:28:10,340 "Gordo's Gourmet?" 772 00:28:11,777 --> 00:28:13,517 He wants to take you to Gordo's? 773 00:28:13,561 --> 00:28:15,345 Ugh. Sounds delicious. 774 00:28:15,389 --> 00:28:17,783 I should go, though, right? 775 00:28:17,826 --> 00:28:20,002 Brooklyn? 776 00:28:20,046 --> 00:28:23,005 Yeah. It's his favorite. 777 00:28:23,049 --> 00:28:26,530 Okay. I will write him that I'm gonna meet him. 778 00:28:26,574 --> 00:28:28,881 I'm gonna call you if I need your help later on 779 00:28:28,924 --> 00:28:30,186 when we get to the restaurant. 780 00:28:30,230 --> 00:28:31,448 Okay, well, I actually might be heading to-- 781 00:28:31,492 --> 00:28:32,188 Love you. Bye. 782 00:28:33,363 --> 00:28:35,496 ...Bed. 783 00:28:38,542 --> 00:28:41,154 Gordo's was always our thing. 784 00:28:41,197 --> 00:28:43,547 [sighs] 785 00:28:44,723 --> 00:28:46,550 [phone rings] 786 00:28:51,338 --> 00:28:52,861 Dev? 787 00:28:52,905 --> 00:28:55,124 Hi. So I asked Stephanie 788 00:28:55,168 --> 00:28:56,604 if she wanted to go get some food with me. 789 00:28:56,647 --> 00:28:58,214 Oh. That's great. 790 00:28:58,258 --> 00:29:00,347 Is it? I think it's a giant mistake. 791 00:29:00,390 --> 00:29:01,652 [sighing] 792 00:29:01,696 --> 00:29:03,219 [groans] Oh, it's like I'm in high school 793 00:29:03,263 --> 00:29:04,699 with the two of you guys. 794 00:29:04,743 --> 00:29:07,310 Well, it's just, it doesn't-- it doesn't feel right. 795 00:29:07,354 --> 00:29:08,877 Dev, just go. 796 00:29:08,921 --> 00:29:11,227 Have fun. See what happens. 797 00:29:11,271 --> 00:29:12,968 I'm going to give her the quiz. 798 00:29:13,012 --> 00:29:14,491 The personality quiz? 799 00:29:14,535 --> 00:29:15,710 Yes, the personality quiz. Yes. 800 00:29:15,754 --> 00:29:17,364 The same one from high school? 801 00:29:17,407 --> 00:29:19,583 Yes, and if she does okay with it, we're good. 802 00:29:19,627 --> 00:29:22,630 Dev, Dev, I don't-- I don't think that's a great idea. 803 00:29:22,673 --> 00:29:24,588 I mean, it's only three questions. 804 00:29:24,632 --> 00:29:26,808 Right, which reveals a lot. 805 00:29:26,852 --> 00:29:28,244 Yeah, which might be a lot to ask, right? 806 00:29:28,288 --> 00:29:29,463 I mean, you hardly know her. 807 00:29:29,506 --> 00:29:30,594 That's the point. 808 00:29:30,638 --> 00:29:32,814 You were the only one who passed it. 809 00:29:32,858 --> 00:29:34,163 You realize that? 810 00:29:34,207 --> 00:29:35,599 I know. 811 00:29:35,643 --> 00:29:36,818 The stars were aligned that night. 812 00:29:36,862 --> 00:29:37,819 I got lucky. 813 00:29:37,863 --> 00:29:39,778 Yeah. 814 00:29:39,821 --> 00:29:41,344 Well, I got to run. 815 00:29:41,388 --> 00:29:43,869 I'll call you and let you know how it went. 816 00:29:43,912 --> 00:29:45,784 Have fun. 817 00:29:48,656 --> 00:29:50,701 [sighs] Okay. 818 00:29:50,745 --> 00:29:51,877 [cell ringing] 819 00:29:51,920 --> 00:29:54,009 Oh. 820 00:29:54,053 --> 00:29:56,838 Hey. I have no idea what to wear. 821 00:29:56,882 --> 00:29:59,058 Listen, Devin's gonna ask you some questions, 822 00:29:59,101 --> 00:30:00,537 and it's really important 823 00:30:00,581 --> 00:30:01,843 that you answer them correctly. 824 00:30:01,887 --> 00:30:03,976 What? What kind of questions? 825 00:30:04,019 --> 00:30:07,283 It's like a personality thing, a quiz. 826 00:30:07,327 --> 00:30:08,807 It's just for fun. 827 00:30:08,850 --> 00:30:11,810 What, like a test? About what? 828 00:30:11,853 --> 00:30:13,899 Well, I wouldn't call it a test. 829 00:30:13,942 --> 00:30:16,205 It's just-- It's just something he came up with, 830 00:30:16,249 --> 00:30:17,728 a few questions. 831 00:30:17,772 --> 00:30:18,991 Just play along. 832 00:30:19,034 --> 00:30:21,210 Okay, I'm really confused. 833 00:30:21,254 --> 00:30:23,082 Just use your own words. 834 00:30:23,125 --> 00:30:25,084 I'm not good with my own words, Brooklyn! 835 00:30:25,127 --> 00:30:26,868 That's why we're doing this whole thing. 836 00:30:26,912 --> 00:30:27,913 [alert chimes] 837 00:30:27,956 --> 00:30:29,262 Can you hold on a minute? 838 00:30:29,305 --> 00:30:30,698 Sorry. 839 00:30:32,526 --> 00:30:34,963 Dev, hey. Is everything okay? 840 00:30:35,007 --> 00:30:36,660 I'm just gonna ask her now. 841 00:30:36,704 --> 00:30:37,705 There's no point wasting my time. 842 00:30:37,748 --> 00:30:39,925 N-Now? 843 00:30:39,968 --> 00:30:42,101 Shouldn't you wait until you see her in person? 844 00:30:42,144 --> 00:30:43,885 No. I... 845 00:30:43,929 --> 00:30:45,365 I want to know now. I think it's better. 846 00:30:45,408 --> 00:30:46,801 Can you hold on a minute? 847 00:30:48,107 --> 00:30:50,979 Hey, so Devin is going to call you. 848 00:30:51,023 --> 00:30:53,460 Just put him on a quick hold, and then dial me. 849 00:30:53,503 --> 00:30:54,591 W-Why? 850 00:30:54,635 --> 00:30:55,418 Just do it. 851 00:30:55,462 --> 00:30:57,551 Ugh... Okay. 852 00:30:59,118 --> 00:31:01,424 Hi. Sorry about that. 853 00:31:01,468 --> 00:31:02,904 Uh, you know what? 854 00:31:02,948 --> 00:31:04,906 I think that's actually a really good idea. 855 00:31:04,950 --> 00:31:07,387 Just call her. Ask her on the phone. 856 00:31:07,430 --> 00:31:09,519 Good luck. 857 00:31:09,563 --> 00:31:11,434 [speed-dialing] 858 00:31:11,478 --> 00:31:13,306 Hi. 859 00:31:13,349 --> 00:31:15,003 Okay, he's on the other line. 860 00:31:15,047 --> 00:31:16,091 Okay, great. 861 00:31:16,135 --> 00:31:17,223 Patch me in, but don't say a word. 862 00:31:17,266 --> 00:31:19,399 You have to be quiet. 863 00:31:19,442 --> 00:31:21,357 Okay. 864 00:31:24,012 --> 00:31:25,535 [deep voice] Hi there. 865 00:31:25,579 --> 00:31:27,929 E-Everything okay? 866 00:31:27,973 --> 00:31:30,453 [more like Stephanie] Yeah. 867 00:31:30,497 --> 00:31:32,325 So what's up? 868 00:31:32,368 --> 00:31:34,283 I was wondering if I could ask you a couple questions. 869 00:31:34,327 --> 00:31:36,503 Um, it's just for fun. 870 00:31:36,546 --> 00:31:37,939 Ask away. 871 00:31:37,983 --> 00:31:40,942 How would you describe your-your perfect day? 872 00:31:40,986 --> 00:31:43,727 Well, there'd definitely be live music, 873 00:31:43,771 --> 00:31:46,034 lots of great food. 874 00:31:46,078 --> 00:31:48,471 Nothing too fancy, though. 875 00:31:48,515 --> 00:31:50,256 Yeah, me neither. 876 00:31:51,735 --> 00:31:54,738 What's your favorite color? 877 00:31:54,782 --> 00:31:58,133 Well, I'm quite partial to blue... 878 00:31:58,177 --> 00:32:01,223 but not just any shade of blue. 879 00:32:01,267 --> 00:32:03,138 It's more of a... 880 00:32:03,182 --> 00:32:04,270 robin's egg blue. 881 00:32:05,706 --> 00:32:07,316 I-I... 882 00:32:07,360 --> 00:32:09,405 know the color well. 883 00:32:09,449 --> 00:32:12,060 What do you want to be when you grow up? 884 00:32:12,104 --> 00:32:13,975 Well, I'm never going to grow up. 885 00:32:14,019 --> 00:32:15,107 [Devin chuckles faintly] 886 00:32:15,150 --> 00:32:17,544 Hello? 887 00:32:17,587 --> 00:32:18,762 Did I pass? 888 00:32:18,806 --> 00:32:20,503 Yes, you did. 889 00:32:20,547 --> 00:32:21,896 -Great! -I'll see you in 20. 890 00:32:21,940 --> 00:32:23,115 See you there. 891 00:32:23,158 --> 00:32:25,378 [chuckles like Stephanie] 892 00:32:27,293 --> 00:32:29,904 -Brooklyn? -[normal voice] Yeah? 893 00:32:29,948 --> 00:32:32,037 Okay, what just happened? 894 00:32:32,080 --> 00:32:33,734 Don't worry about it. 895 00:32:33,777 --> 00:32:35,083 Enjoy. 896 00:32:36,650 --> 00:32:38,739 [♪♪♪] 897 00:32:38,782 --> 00:32:40,828 [ringing] 898 00:32:42,525 --> 00:32:44,353 [as self] Hey. What's up? 899 00:32:44,397 --> 00:32:46,268 You're not going to believe this. 900 00:32:46,312 --> 00:32:48,662 She passed? 901 00:32:48,705 --> 00:32:49,837 Aced it. 902 00:32:49,880 --> 00:32:52,971 Oh! I'm so glad. That's great. 903 00:32:53,014 --> 00:32:55,582 Yeah, me... me too. 904 00:32:55,625 --> 00:32:58,150 Well, tick-tock. 905 00:32:58,193 --> 00:32:59,716 You-- You'd better go. 906 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 I really love you for this, Brook. 907 00:33:01,762 --> 00:33:02,806 Th-Thank you. 908 00:33:03,982 --> 00:33:05,809 [awkwardly] Yeah. 909 00:33:05,853 --> 00:33:07,811 You're welcome. 910 00:33:09,291 --> 00:33:10,989 [exhales tensely] 911 00:33:19,084 --> 00:33:24,263 ♪ I love you truly 912 00:33:25,699 --> 00:33:29,833 ♪ Truly, dear 913 00:33:31,618 --> 00:33:33,707 ♪ Life 914 00:33:33,750 --> 00:33:37,406 ♪ With its sorrow 915 00:33:38,842 --> 00:33:40,583 ♪ Life 916 00:33:40,627 --> 00:33:43,934 ♪ With its tears 917 00:33:45,197 --> 00:33:50,115 ♪ Fades into dreams 918 00:33:50,158 --> 00:33:53,596 ♪ When I feel 919 00:33:53,640 --> 00:33:56,991 ♪ You are near 920 00:33:57,035 --> 00:33:58,079 ♪ Oh 921 00:33:58,123 --> 00:34:00,342 ♪ For I 922 00:34:00,386 --> 00:34:03,693 ♪ Love you truly 923 00:34:05,130 --> 00:34:10,048 ♪ Truly, dear 924 00:34:13,181 --> 00:34:15,053 [crowd applauding] 925 00:34:21,146 --> 00:34:23,104 So when did you first get them together? 926 00:34:23,148 --> 00:34:25,063 When I first met Lisa, 927 00:34:25,106 --> 00:34:26,586 every man she met, 928 00:34:26,629 --> 00:34:28,327 it was love at first sight until after the first date. 929 00:34:28,370 --> 00:34:30,764 Three months later, Eric walked into my office, 930 00:34:30,807 --> 00:34:32,331 and I... I felt it. 931 00:34:32,374 --> 00:34:34,159 I just knew he was the one for her. 932 00:34:34,202 --> 00:34:35,812 Even three months after meeting Lisa? 933 00:34:35,856 --> 00:34:36,987 Yeah. 934 00:34:37,031 --> 00:34:39,468 I just had this feeling I can't explain. 935 00:34:39,512 --> 00:34:41,427 Well, you have to make sure they're at the party. 936 00:34:41,470 --> 00:34:43,124 -Oh, for sure! -Oh, here he comes. 937 00:34:43,168 --> 00:34:45,039 Quick, put this in. 938 00:34:45,083 --> 00:34:46,693 What is this? 939 00:34:46,736 --> 00:34:47,911 It's a Bluetooth, 940 00:34:47,955 --> 00:34:49,348 so you can talk to me and feed me lines. 941 00:34:49,391 --> 00:34:51,001 No! I'm not doing that. 942 00:34:51,045 --> 00:34:52,133 Come on, please? 943 00:34:52,177 --> 00:34:53,656 You were so brilliant the other day. 944 00:34:53,700 --> 00:34:55,658 I just need you to get me started. Please? 945 00:34:55,702 --> 00:34:56,790 -I don't want to blow this. -I can't. 946 00:34:56,833 --> 00:34:58,096 Just put it in. Put it-- 947 00:34:59,880 --> 00:35:00,837 He's coming. 948 00:35:02,535 --> 00:35:03,579 [sighs] 949 00:35:03,623 --> 00:35:05,190 [all three, overlapping] Hi. 950 00:35:05,233 --> 00:35:06,234 How's it going? 951 00:35:06,278 --> 00:35:07,888 You were so great up there. 952 00:35:07,931 --> 00:35:09,063 Thank you. 953 00:35:09,107 --> 00:35:12,371 I always aspired to be a wedding singer. 954 00:35:12,414 --> 00:35:14,634 You'll be singing your own songs before you know it. 955 00:35:14,677 --> 00:35:16,549 I hope you're right. 956 00:35:16,592 --> 00:35:18,681 -Hi. -Hi. How are you? 957 00:35:18,725 --> 00:35:20,553 I'm good. 958 00:35:20,596 --> 00:35:22,120 Oh! I'm gonna leave and... 959 00:35:22,163 --> 00:35:24,209 Yeah. I'm gonna leave. 960 00:35:24,252 --> 00:35:26,036 You're leaving this soon? 961 00:35:26,080 --> 00:35:29,083 Yeah, I've-- I've got a really busy day tomorrow. 962 00:35:29,127 --> 00:35:30,389 -Oh. Oh, okay. -Have fun. 963 00:35:30,432 --> 00:35:31,955 -Okay. -Bye. 964 00:35:31,999 --> 00:35:32,826 -Okay. -Bye. 965 00:35:32,869 --> 00:35:35,307 So... 966 00:35:35,350 --> 00:35:37,004 Would you like to take a walk? 967 00:35:37,047 --> 00:35:38,440 Yeah, yeah. 968 00:35:45,099 --> 00:35:46,840 So do you do a lot of weddings? 969 00:35:46,883 --> 00:35:49,538 [sighs] Here and there. 970 00:35:49,582 --> 00:35:53,151 Um, weddings, birthday parties, graduations. 971 00:35:53,194 --> 00:35:54,543 Um, I'll probably learn 972 00:35:54,587 --> 00:35:56,066 how to do, like, balloon animals pretty soon. 973 00:35:56,110 --> 00:35:57,546 That's great. 974 00:35:57,590 --> 00:35:58,939 Is it? 975 00:35:58,982 --> 00:36:02,072 Well, I mean, I... 976 00:36:02,116 --> 00:36:04,510 "At least it's close to what you want to do." 977 00:36:04,553 --> 00:36:06,425 At least it's close to what you want to do. 978 00:36:06,468 --> 00:36:07,687 That's true. 979 00:36:07,730 --> 00:36:09,428 "At least you're not working fast food." 980 00:36:09,471 --> 00:36:11,995 You know, you're not working fast food. 981 00:36:12,039 --> 00:36:13,214 That's very true. 982 00:36:13,258 --> 00:36:14,911 "So... what's your dream?" 983 00:36:14,955 --> 00:36:16,957 So what's your dream? 984 00:36:17,000 --> 00:36:18,393 With, uh, singing? 985 00:36:18,437 --> 00:36:19,568 Mm-hmm. 986 00:36:19,612 --> 00:36:22,223 Um, probably to do my own songs. 987 00:36:22,267 --> 00:36:23,833 You know, I mean, sometimes when I do these weddings, 988 00:36:23,877 --> 00:36:25,444 I'll-- I know it sounds cheesy, 989 00:36:25,487 --> 00:36:28,577 but I'll pretend that they're there to see me. 990 00:36:28,621 --> 00:36:29,709 I was. 991 00:36:29,752 --> 00:36:31,276 "I was." 992 00:36:31,319 --> 00:36:32,712 Really? 993 00:36:32,755 --> 00:36:34,583 Thought Brooklyn said you were there for research. 994 00:36:34,627 --> 00:36:37,020 Oh, um... 995 00:36:37,064 --> 00:36:40,154 "Yeah, a little, but I really wanted to hear you sing." 996 00:36:40,198 --> 00:36:41,547 Yeah, maybe a little, 997 00:36:41,590 --> 00:36:44,506 but I really wanted to hear you sing. 998 00:36:44,550 --> 00:36:46,639 Well, thank you. I appreciate that. 999 00:36:46,682 --> 00:36:48,641 Ask him who his biggest inspiration was 1000 00:36:48,684 --> 00:36:49,903 to become a songwriter. 1001 00:36:49,946 --> 00:36:52,210 So who was your inspiration? 1002 00:36:52,253 --> 00:36:53,733 "Let me guess... Paul Simon?" 1003 00:36:53,776 --> 00:36:55,430 Let me guess. Paul Simon? 1004 00:36:55,474 --> 00:36:57,737 That was a very good guess, but no. 1005 00:36:57,780 --> 00:36:58,912 It was Brooklyn, actually. 1006 00:36:58,955 --> 00:36:59,956 Me? 1007 00:37:00,000 --> 00:37:01,610 "Me"? 1008 00:37:01,654 --> 00:37:02,959 No, Brooklyn. 1009 00:37:03,003 --> 00:37:06,136 Oh, Brooklyn. Yeah. 1010 00:37:06,180 --> 00:37:07,921 Yeah. 1011 00:37:07,964 --> 00:37:09,749 Yeah, uh, when we were kids, 1012 00:37:09,792 --> 00:37:12,273 I was completely geeked out. 1013 00:37:12,317 --> 00:37:14,971 I mean, Brooklyn was never gonna go for a guy like me, 1014 00:37:15,015 --> 00:37:16,016 so I... 1015 00:37:16,059 --> 00:37:17,409 Uh, do you want to sit? 1016 00:37:17,452 --> 00:37:20,716 So I, uh... 1017 00:37:20,760 --> 00:37:23,415 I started writing songs, 1018 00:37:23,458 --> 00:37:26,505 and they were always about her. 1019 00:37:26,548 --> 00:37:31,031 [Stephanie] I don't know what to say after that. 1020 00:37:31,074 --> 00:37:32,728 Did you hear me? 1021 00:37:32,772 --> 00:37:34,208 Yeah, yeah, I heard you. 1022 00:37:34,252 --> 00:37:37,298 Yeah. 1023 00:37:37,342 --> 00:37:39,779 "That's really sweet. Does she know that?" 1024 00:37:39,822 --> 00:37:41,607 That's really sweet. 1025 00:37:41,650 --> 00:37:42,869 Does she know that? 1026 00:37:42,912 --> 00:37:45,524 No. No, she doesn't know, and I would, uh... 1027 00:37:45,567 --> 00:37:46,699 I would never tell her. 1028 00:37:47,830 --> 00:37:49,049 "Why not?" 1029 00:37:49,092 --> 00:37:50,485 Why not? 1030 00:37:52,835 --> 00:37:54,315 I've been in love with Brooklyn 1031 00:37:54,359 --> 00:37:55,708 for 20 years. 1032 00:37:55,751 --> 00:37:57,057 [shocked] What? 1033 00:37:58,928 --> 00:38:01,409 [Stephanie] And you're telling me this because... 1034 00:38:01,453 --> 00:38:02,976 [Devin] Yeah, yeah. No, it's... 1035 00:38:03,019 --> 00:38:05,021 It's probably a really bad idea 1036 00:38:05,065 --> 00:38:07,285 to tell someone that on a date, so... 1037 00:38:07,328 --> 00:38:09,243 "Wait. This is a date?" 1038 00:38:09,287 --> 00:38:11,114 This is a date? 1039 00:38:12,420 --> 00:38:13,769 Well, yeah. 1040 00:38:13,813 --> 00:38:16,555 Well, I didn't think our lunch one went so well. 1041 00:38:16,598 --> 00:38:18,208 I had a great time in Gordo's, though. 1042 00:38:18,252 --> 00:38:19,732 I mean, that place is the best. 1043 00:38:19,775 --> 00:38:22,125 [affectionately] Yeah, it is. 1044 00:38:22,169 --> 00:38:23,605 [grunts approvingly] It is. 1045 00:38:23,649 --> 00:38:28,175 Yeah. See, uh, the thing is, um... 1046 00:38:28,218 --> 00:38:30,569 Brooklyn never really had the same feelings 1047 00:38:30,612 --> 00:38:31,874 as I had for her, 1048 00:38:31,918 --> 00:38:34,964 so I-I-I really cherished our friendship, 1049 00:38:35,008 --> 00:38:37,663 and I-I would never want to jeopardize that. 1050 00:38:37,706 --> 00:38:40,187 [absently] Nothing ever will, Dev. 1051 00:38:40,230 --> 00:38:41,667 Nothing ever will, Dev. 1052 00:38:42,929 --> 00:38:44,017 What? 1053 00:38:44,060 --> 00:38:46,106 Oh, nothing. Just, uh... 1054 00:38:46,149 --> 00:38:49,979 No one's ever really called me "Dev" but Brook. 1055 00:38:50,023 --> 00:38:51,372 Oh... [awkward chuckle] 1056 00:38:51,416 --> 00:38:52,678 Sorry. 1057 00:38:52,721 --> 00:38:55,333 No, no. I-I actually like it. You see... 1058 00:38:55,376 --> 00:38:57,944 Because of all that, that I just told you, 1059 00:38:57,987 --> 00:39:01,034 I've never really gotten past two dates with anyone. 1060 00:39:01,077 --> 00:39:02,035 You haven't? 1061 00:39:02,078 --> 00:39:03,297 -You haven't? -No. 1062 00:39:03,341 --> 00:39:05,343 No, so, uh... 1063 00:39:05,386 --> 00:39:09,695 that's why I've actually considered this a third one, 1064 00:39:09,738 --> 00:39:11,174 which is a first for me. 1065 00:39:11,218 --> 00:39:14,830 I guess that means I-I've gotten past Brooklyn. 1066 00:39:14,874 --> 00:39:16,310 "You have?" 1067 00:39:16,354 --> 00:39:18,094 You have? 1068 00:39:18,138 --> 00:39:19,531 Yeah. 1069 00:39:19,574 --> 00:39:21,315 And I'd really like to see you again. 1070 00:39:21,359 --> 00:39:22,969 You would? 1071 00:39:24,144 --> 00:39:26,581 Yeah. 1072 00:39:26,625 --> 00:39:29,062 I would. 1073 00:39:31,369 --> 00:39:33,762 [♪♪♪] 1074 00:39:39,202 --> 00:39:42,684 ♪ Won't you sit down And sing a song with me? ♪ 1075 00:39:44,382 --> 00:39:46,035 Where's my songbird? 1076 00:39:46,079 --> 00:39:47,689 The songbird isn't singing today. 1077 00:39:49,430 --> 00:39:51,345 Okay... plan B. 1078 00:39:53,129 --> 00:39:54,522 I should get to the office. 1079 00:39:54,566 --> 00:39:55,654 Tell me what's wrong. 1080 00:39:55,697 --> 00:39:58,178 What happened? 1081 00:39:58,221 --> 00:40:00,049 It's a really long story. 1082 00:40:01,181 --> 00:40:02,878 Has to do with Devin. 1083 00:40:02,922 --> 00:40:04,184 "Devin" Devin? 1084 00:40:04,227 --> 00:40:06,621 Yeah, Devin, Devin. 1085 00:40:06,665 --> 00:40:08,318 On the house. 1086 00:40:08,362 --> 00:40:09,842 Thanks, Dad. 1087 00:40:09,885 --> 00:40:11,147 -Mwah! -Thank you. 1088 00:40:11,191 --> 00:40:12,584 What happened? 1089 00:40:12,627 --> 00:40:14,281 Well, you know how important it is for me 1090 00:40:14,324 --> 00:40:15,151 to get the cover of Life/Style Magazine? 1091 00:40:15,195 --> 00:40:16,805 Uh-huh. 1092 00:40:16,849 --> 00:40:18,372 And you know that I've been meeting with Stephanie Carlton, 1093 00:40:18,416 --> 00:40:20,461 the daughter of Douglas Carlton, the owner of the magazine? 1094 00:40:20,505 --> 00:40:22,245 You said things were going very well. 1095 00:40:22,289 --> 00:40:23,986 It has! It's been going great. 1096 00:40:24,030 --> 00:40:27,076 I mean, it's gonna cost me a fortune, but... 1097 00:40:27,120 --> 00:40:28,817 it couldn't be going better. 1098 00:40:28,861 --> 00:40:30,906 Okay. 1099 00:40:30,950 --> 00:40:32,386 [sighs] There's a catch. 1100 00:40:33,518 --> 00:40:34,954 Stephanie told me 1101 00:40:34,997 --> 00:40:36,346 that she would help influence her father's decision 1102 00:40:36,390 --> 00:40:37,826 in exchange for a favor. 1103 00:40:37,870 --> 00:40:39,001 Uh-oh. 1104 00:40:39,045 --> 00:40:40,394 What kind of favor? 1105 00:40:42,265 --> 00:40:43,441 Devin. 1106 00:40:43,484 --> 00:40:44,877 This does not sound good. 1107 00:40:44,920 --> 00:40:46,052 She wanted me to set them up, 1108 00:40:46,095 --> 00:40:47,706 so I did, 1109 00:40:47,749 --> 00:40:50,056 but I really don't see the two of them together. 1110 00:40:50,099 --> 00:40:52,188 Well, they're two adults. 1111 00:40:52,232 --> 00:40:53,755 They'll figure it out on their own. 1112 00:40:53,799 --> 00:40:55,583 I don't see anything wrong with what you've done. 1113 00:40:55,627 --> 00:40:57,019 No. That's the problem. 1114 00:40:57,063 --> 00:40:58,151 It's working. 1115 00:40:58,194 --> 00:40:59,457 It's happening, but it's not honest. 1116 00:41:00,588 --> 00:41:02,416 Honey, I'm not following. 1117 00:41:02,460 --> 00:41:04,505 [exhales deeply] Okay. 1118 00:41:04,549 --> 00:41:07,290 I have been telling her what to say to him, 1119 00:41:07,334 --> 00:41:08,683 so he thinks it's coming from her, 1120 00:41:08,727 --> 00:41:10,032 but it's really coming from me, 1121 00:41:10,076 --> 00:41:12,818 and at first, I thought it was fine, you know? 1122 00:41:12,861 --> 00:41:14,602 It was a way for them to get to know each other 1123 00:41:14,646 --> 00:41:17,257 and break the ice, but now, it... 1124 00:41:17,300 --> 00:41:20,260 You don't want this to work out, do you? 1125 00:41:20,303 --> 00:41:21,348 Do you? 1126 00:41:21,391 --> 00:41:23,742 It's written all over your face. 1127 00:41:25,091 --> 00:41:27,180 I mean, yeah. We're just friends. 1128 00:41:29,225 --> 00:41:30,792 I've known Devin since we were 10 years old. 1129 00:41:30,836 --> 00:41:33,578 If I felt it, I'd know. 1130 00:41:33,621 --> 00:41:37,103 I never got that feeling I get when I connect other people. 1131 00:41:37,146 --> 00:41:38,713 Then, the other night, 1132 00:41:38,757 --> 00:41:40,106 when he was talking to Stephanie-- 1133 00:41:40,149 --> 00:41:42,282 You're eavesdropping on their conversations? 1134 00:41:42,325 --> 00:41:44,414 No. Yes. It's complicated. 1135 00:41:44,458 --> 00:41:47,113 I heard him tell her 1136 00:41:47,156 --> 00:41:49,376 that he's had feelings for me all this time, 1137 00:41:49,419 --> 00:41:51,509 and now, after meeting her, he doesn't, 1138 00:41:51,552 --> 00:41:52,858 which made me feel like... 1139 00:41:54,686 --> 00:41:57,384 I lost something. 1140 00:41:57,427 --> 00:41:59,168 I don't know. Maybe I'm just being possessive. 1141 00:41:59,212 --> 00:42:01,954 Maybe I just want him in my life on my terms, as my friend. 1142 00:42:01,997 --> 00:42:04,957 Or maybe you felt something else? 1143 00:42:05,000 --> 00:42:07,263 I know what you're gonna say. Don't say it. 1144 00:42:07,307 --> 00:42:09,352 [parents] Love. 1145 00:42:09,396 --> 00:42:11,572 Agh, I knew you were gonna say it! 1146 00:42:11,616 --> 00:42:13,269 Well? 1147 00:42:13,313 --> 00:42:14,662 [Brooklyn sighs] 1148 00:42:14,706 --> 00:42:16,185 No. No, no, no. 1149 00:42:16,229 --> 00:42:18,623 I am not in love with Devin Knight. 1150 00:42:18,666 --> 00:42:20,015 Okay, well, then, 1151 00:42:20,059 --> 00:42:22,801 it doesn't matter if it works out with Stephanie. 1152 00:42:24,498 --> 00:42:26,631 Look, you're gonna have to be honest with them both. 1153 00:42:26,674 --> 00:42:28,371 I knew you were gonna say that, too. 1154 00:42:29,503 --> 00:42:30,809 [phone rings] 1155 00:42:32,724 --> 00:42:34,682 Stephanie, hi. 1156 00:42:34,726 --> 00:42:36,597 You're brilliant! 1157 00:42:36,641 --> 00:42:38,643 Okay, that completely changed everything. 1158 00:42:38,686 --> 00:42:39,861 It did? Really? 1159 00:42:39,905 --> 00:42:41,123 Oh, my gosh, yes! 1160 00:42:41,167 --> 00:42:43,169 I can't even thank you enough. 1161 00:42:43,212 --> 00:42:44,257 Are you okay? 1162 00:42:44,300 --> 00:42:45,606 Am I okay? 1163 00:42:45,650 --> 00:42:47,216 Yeah, why wouldn't I be? 1164 00:42:47,260 --> 00:42:48,435 I know you heard what he said about you. 1165 00:42:48,478 --> 00:42:50,568 Did you have any idea? 1166 00:42:50,611 --> 00:42:54,528 Uh, no, I didn't, actually. 1167 00:42:54,572 --> 00:42:56,922 You don't feel the same way, right? 1168 00:42:56,965 --> 00:42:58,271 [forced laugh] Are you kidding? No! 1169 00:42:58,314 --> 00:42:59,272 Not at all. 1170 00:42:59,315 --> 00:43:01,187 Okay, good. 1171 00:43:01,230 --> 00:43:03,363 I've already told my father how brilliant you are, 1172 00:43:03,406 --> 00:43:05,583 and he cannot wait to come to this party. 1173 00:43:05,626 --> 00:43:07,019 That's great. 1174 00:43:07,062 --> 00:43:09,151 Oh, and I'm actually going away for a few days. 1175 00:43:09,195 --> 00:43:10,849 I'm going to check in on some of our other candidates, 1176 00:43:10,892 --> 00:43:13,068 but don't worry, you are still my front-runner. 1177 00:43:13,112 --> 00:43:14,417 I'll be back in no time. 1178 00:43:14,461 --> 00:43:16,158 -Have a great trip. -Ciao! 1179 00:43:18,117 --> 00:43:20,467 I need to be logical here. 1180 00:43:20,510 --> 00:43:23,252 I haven't seen Devin in 12 years. 1181 00:43:23,296 --> 00:43:25,341 I need to be happy for him. 1182 00:43:25,385 --> 00:43:27,039 Logic doesn't have anything to do with this. 1183 00:43:27,082 --> 00:43:30,825 Yeah, well, it'll have to do for now. 1184 00:43:30,869 --> 00:43:32,653 I'm really late. 1185 00:43:32,697 --> 00:43:33,654 Thanks for the pancakes. 1186 00:43:33,698 --> 00:43:35,961 Bye, honey. 1187 00:43:36,004 --> 00:43:37,571 Love you. 1188 00:43:39,704 --> 00:43:41,401 [Matt laughs] Man, you're joking, right? 1189 00:43:41,444 --> 00:43:42,837 No, it hit me this time. 1190 00:43:42,881 --> 00:43:45,753 Bro, you cannot just 1191 00:43:45,797 --> 00:43:49,235 turn off a 20-year crush like a water tap. 1192 00:43:49,278 --> 00:43:50,366 Says who? 1193 00:43:50,410 --> 00:43:52,194 I don't know. It's an old saying. 1194 00:43:53,369 --> 00:43:54,762 Okay, so you're telling me 1195 00:43:54,806 --> 00:43:57,460 that after being in love with the same girl for 20 years, 1196 00:43:57,504 --> 00:43:58,853 now Stephanie's the one? 1197 00:43:58,897 --> 00:44:00,594 Look, I did not say Stephanie's the one. 1198 00:44:00,638 --> 00:44:02,204 I've always had feelings for Brooklyn, 1199 00:44:02,248 --> 00:44:04,337 and I probably always will, but... 1200 00:44:04,380 --> 00:44:05,991 it's time for me to move on. 1201 00:44:07,253 --> 00:44:09,908 Have you told Brooklyn how you feel? 1202 00:44:09,951 --> 00:44:11,779 -I don't have to. -Dude! 1203 00:44:11,823 --> 00:44:14,477 She's done everything she can to set me up with Stephanie. 1204 00:44:14,521 --> 00:44:15,740 Now, someone doesn't do that 1205 00:44:15,783 --> 00:44:16,828 when you have feelings for someone else. 1206 00:44:18,133 --> 00:44:19,482 You know, besides, 1207 00:44:19,526 --> 00:44:20,483 we had a great time. 1208 00:44:20,527 --> 00:44:21,528 Stephanie's super-cool. 1209 00:44:21,571 --> 00:44:22,834 She's "super-cool"? 1210 00:44:22,877 --> 00:44:23,965 Yes. 1211 00:44:24,009 --> 00:44:25,706 -You like her? -Yes. I like her. 1212 00:44:25,750 --> 00:44:28,404 You know "like" is a far cry from "love," right? 1213 00:44:29,754 --> 00:44:31,059 Maybe so. 1214 00:44:31,103 --> 00:44:34,454 Maybe love's a bit much to ask for right now. 1215 00:44:35,760 --> 00:44:38,110 You know, you should put that into a song. 1216 00:44:38,153 --> 00:44:39,198 [ball bangs wall] 1217 00:44:39,241 --> 00:44:41,113 Maybe I already have. 1218 00:44:42,636 --> 00:44:45,552 [♪♪♪] 1219 00:44:48,729 --> 00:44:51,253 Just heard from Bradley and Angelica. 1220 00:44:51,297 --> 00:44:52,994 They're into it. 1221 00:44:53,038 --> 00:44:54,213 The fact that they might be featured in Life/Style Magazine 1222 00:44:54,256 --> 00:44:55,954 has them totally jazzed. 1223 00:44:55,997 --> 00:44:57,738 Great. 1224 00:44:57,782 --> 00:45:00,654 Um, I just told you 1225 00:45:00,698 --> 00:45:02,917 that our celebrity couple is coming to our soirée, 1226 00:45:02,961 --> 00:45:04,092 and you sound like 1227 00:45:04,136 --> 00:45:05,354 I just made you a dentist appointment. 1228 00:45:05,398 --> 00:45:07,661 [chuckles] Sorry. 1229 00:45:07,705 --> 00:45:11,143 Did everything go okay with Stephanie at the wedding? 1230 00:45:11,186 --> 00:45:12,753 We're still on track, right? 1231 00:45:12,797 --> 00:45:15,060 Yeah, more than ever. 1232 00:45:15,103 --> 00:45:17,149 Then why do you look so miserable? 1233 00:45:17,192 --> 00:45:19,891 [sighs heavily] 1234 00:45:19,934 --> 00:45:21,414 Do you think it's possible 1235 00:45:21,457 --> 00:45:23,024 for me to get the same intuition I get 1236 00:45:23,068 --> 00:45:24,591 for other people on myself? 1237 00:45:24,634 --> 00:45:26,767 I never really thought about it. 1238 00:45:26,811 --> 00:45:28,464 Why? 1239 00:45:28,508 --> 00:45:30,597 Remind me why this cover is so important. 1240 00:45:30,640 --> 00:45:33,165 It'll be huge for the company! 1241 00:45:33,208 --> 00:45:35,036 Triple your fees, remember? 1242 00:45:35,080 --> 00:45:37,299 Yeah, but we were doing just fine before, weren't we? 1243 00:45:37,343 --> 00:45:38,910 Yeah. 1244 00:45:41,173 --> 00:45:43,784 So why am I making this so important? 1245 00:45:43,828 --> 00:45:47,353 Um, well, it is, if you want to repay the bank. 1246 00:45:47,396 --> 00:45:48,484 [dejected sigh] 1247 00:45:48,528 --> 00:45:50,530 Right. There's that. 1248 00:45:50,573 --> 00:45:52,880 What's going on? 1249 00:45:52,924 --> 00:45:55,709 Nothing. Let's just get back at it, shall we? 1250 00:45:55,753 --> 00:45:57,319 Okay. 1251 00:45:57,363 --> 00:45:58,277 Yeah? 1252 00:46:02,847 --> 00:46:08,069 ♪ Here you are Standing beside me ♪ 1253 00:46:10,158 --> 00:46:14,119 ♪ What's in your heart? I wish I knew ♪ 1254 00:46:14,162 --> 00:46:16,817 ♪ Maybe then I'd see An open space ♪ 1255 00:46:16,861 --> 00:46:19,559 ♪ For me 1256 00:46:19,602 --> 00:46:20,690 ♪ To turn around 1257 00:46:20,734 --> 00:46:22,344 ♪ And take from me 1258 00:46:22,388 --> 00:46:24,694 ♪ Any chance To see the truth ♪ 1259 00:46:24,738 --> 00:46:27,175 ♪ The doorway is nearly shut ♪ 1260 00:46:27,219 --> 00:46:29,743 ♪ Unlock the chains And let me through ♪ 1261 00:46:29,787 --> 00:46:32,093 ♪ The pain you feel I feel it, too ♪ 1262 00:46:32,137 --> 00:46:33,660 ♪ Say the words 1263 00:46:33,703 --> 00:46:38,447 ♪ And I will take it Away from you ♪ 1264 00:46:38,491 --> 00:46:40,710 ♪ And I will be 1265 00:46:40,754 --> 00:46:42,887 ♪ I will be Your hiding place ♪ 1266 00:46:42,930 --> 00:46:45,367 [doorbell chimes] 1267 00:46:45,411 --> 00:46:47,587 ♪ Somewhere to rest And hide your face ♪ 1268 00:46:47,630 --> 00:46:49,154 Medium-rare, hold the onions. 1269 00:46:49,197 --> 00:46:50,372 [laughing] 1270 00:46:50,416 --> 00:46:51,330 That still it? 1271 00:46:51,373 --> 00:46:52,940 -Yeah. -I was in the area, 1272 00:46:52,984 --> 00:46:54,420 thought you might be hungry, so-- 1273 00:46:54,463 --> 00:46:55,508 I know I should've called and I'm sorry. 1274 00:46:55,551 --> 00:46:56,596 But I'm not really sorry. 1275 00:46:56,639 --> 00:46:58,076 Well, I'm really glad you did. 1276 00:46:58,119 --> 00:47:00,208 [laughs] Come in! 1277 00:47:00,252 --> 00:47:01,427 Thank you. 1278 00:47:01,470 --> 00:47:04,386 Um, thank you... 1279 00:47:04,430 --> 00:47:05,648 actually. 1280 00:47:05,692 --> 00:47:07,476 But... what do you mean? Thank me? For what? 1281 00:47:07,520 --> 00:47:10,218 Yes, for always being right, 1282 00:47:10,262 --> 00:47:12,917 and, in this case, you were right about Stephanie. 1283 00:47:15,441 --> 00:47:16,834 What changed? 1284 00:47:16,877 --> 00:47:19,619 The conversations. 1285 00:47:19,662 --> 00:47:23,275 You know, she's a lot deeper than I thought, and... 1286 00:47:23,318 --> 00:47:24,798 I don't know. It's, uh... 1287 00:47:24,842 --> 00:47:28,367 She seems like she understands me, you know? 1288 00:47:28,410 --> 00:47:30,891 So, um... 1289 00:47:30,935 --> 00:47:33,241 Yeah, it's-it's hard to explain. Sorry. 1290 00:47:33,285 --> 00:47:34,895 I don't know. 1291 00:47:34,939 --> 00:47:36,418 So you like her? 1292 00:47:36,462 --> 00:47:37,811 I think so. 1293 00:47:37,855 --> 00:47:38,943 Enough to ask her out again, 1294 00:47:38,986 --> 00:47:41,380 so, yeah, thanks. 1295 00:47:42,685 --> 00:47:44,600 It's about time you set me up with somebody. 1296 00:47:46,341 --> 00:47:47,908 Should we eat? 1297 00:47:47,952 --> 00:47:49,388 Yeah. 1298 00:47:49,431 --> 00:47:51,651 You like Gordo's, right? 1299 00:47:52,826 --> 00:47:54,872 [♪♪♪] 1300 00:47:56,351 --> 00:47:58,701 Why do you have that out? 1301 00:47:58,745 --> 00:48:00,878 Our high-school yearbook! 1302 00:48:00,921 --> 00:48:03,576 I was just cleaning my closet... 1303 00:48:03,619 --> 00:48:05,186 -Uh-huh. -...And found it. 1304 00:48:05,230 --> 00:48:06,927 Didn't even know I still had it. 1305 00:48:06,971 --> 00:48:09,060 Ah, right. 1306 00:48:09,103 --> 00:48:10,800 No! Why did I look like that? 1307 00:48:10,844 --> 00:48:12,367 [Brooklyn laughs] 1308 00:48:12,411 --> 00:48:13,629 Come on. It's not that bad. 1309 00:48:13,673 --> 00:48:14,761 You-- 1310 00:48:14,804 --> 00:48:16,458 And nobody takes a good yearbook photo. 1311 00:48:17,590 --> 00:48:18,939 You! 1312 00:48:18,983 --> 00:48:21,202 You take a good yearbook photo. Look. 1313 00:48:23,204 --> 00:48:25,293 Are these-- Are these people still together? 1314 00:48:25,337 --> 00:48:26,207 -Yep. -No! 1315 00:48:26,251 --> 00:48:27,513 Every single one of them. 1316 00:48:27,556 --> 00:48:29,297 Wow. 1317 00:48:30,733 --> 00:48:33,084 I don't remember you ever dating anyone in high school. 1318 00:48:33,127 --> 00:48:34,389 It's because I looked like that. 1319 00:48:34,433 --> 00:48:35,651 That guy doesn't date. 1320 00:48:35,695 --> 00:48:37,392 Well, did you have a crush on anybody? 1321 00:48:37,436 --> 00:48:38,393 You must have. 1322 00:48:38,437 --> 00:48:40,569 Eh, maybe. 1323 00:48:40,613 --> 00:48:41,788 Who? 1324 00:48:41,831 --> 00:48:43,224 It's not important. 1325 00:48:43,268 --> 00:48:44,399 -Come on, please? -I'm not telling. 1326 00:48:44,443 --> 00:48:46,314 I don't kiss and tell. 1327 00:48:46,358 --> 00:48:47,620 Well, from the sounds of it, you never kissed her. 1328 00:48:47,663 --> 00:48:48,708 That hurts. 1329 00:48:48,751 --> 00:48:51,667 Uh, probably because it's true. 1330 00:48:51,711 --> 00:48:54,192 I didn't, unfortunately. 1331 00:48:54,235 --> 00:48:56,107 Oh, hey, look at this. 1332 00:48:57,412 --> 00:48:58,892 Do you remember this? 1333 00:48:58,936 --> 00:49:01,764 Yes, I do. 1334 00:49:01,808 --> 00:49:04,985 -Look. -We were inseparable, huh? 1335 00:49:05,029 --> 00:49:07,379 Yeah... we really were. 1336 00:49:08,728 --> 00:49:10,991 [Devin sighs] 1337 00:49:11,035 --> 00:49:13,689 How did we not see each other for so long? 1338 00:49:13,733 --> 00:49:15,865 Well, I don't think we're the first set of friends 1339 00:49:15,909 --> 00:49:18,956 who've lost touch after high school, so... 1340 00:49:20,348 --> 00:49:21,915 I miss it. 1341 00:49:21,959 --> 00:49:23,308 You miss high school? 1342 00:49:23,351 --> 00:49:26,615 You-- You miss that guy? 1343 00:49:26,659 --> 00:49:30,315 No, no. Not high school, per se, but just, like... 1344 00:49:30,358 --> 00:49:33,535 having it all in front of us-- 1345 00:49:33,579 --> 00:49:35,929 choices that affect us for the rest of our lives. 1346 00:49:35,973 --> 00:49:38,062 Well, you still have those. 1347 00:49:38,105 --> 00:49:39,672 Maybe... 1348 00:49:39,715 --> 00:49:43,067 it's more me wishing I had made other ones. 1349 00:49:43,110 --> 00:49:44,633 What would be the point in dwelling on that? 1350 00:49:44,677 --> 00:49:46,853 We just make the most of the choices we have from now on. 1351 00:49:46,896 --> 00:49:49,160 That's it. 1352 00:49:49,203 --> 00:49:50,683 You know what's probably gonna happen? 1353 00:49:50,726 --> 00:49:53,599 We're gonna get married, have families, 1354 00:49:53,642 --> 00:49:56,384 and not see each other for another 12 years. 1355 00:49:59,257 --> 00:50:00,258 Don't say that. 1356 00:50:00,301 --> 00:50:02,086 Well, it happens. 1357 00:50:02,129 --> 00:50:04,566 Maybe you and I will never get married. 1358 00:50:04,610 --> 00:50:06,003 Well, see, now, that's impossible, 1359 00:50:06,046 --> 00:50:07,874 because you have your 100% success rate, 1360 00:50:07,917 --> 00:50:10,181 and I can't be the first guy to break it, right? 1361 00:50:12,052 --> 00:50:14,011 I hope not. 1362 00:50:16,709 --> 00:50:18,276 I got to go. 1363 00:50:19,625 --> 00:50:21,061 Cool. 1364 00:50:21,105 --> 00:50:24,021 Well, thanks for the grub. 1365 00:50:24,064 --> 00:50:26,588 We'll always have Gordo's, won't we? 1366 00:50:26,632 --> 00:50:27,894 Yeah. 1367 00:50:27,937 --> 00:50:29,113 All right. Good night, Brook. 1368 00:50:31,332 --> 00:50:33,073 Wait. Devin? 1369 00:50:34,466 --> 00:50:36,076 Yeah? 1370 00:50:36,120 --> 00:50:37,077 What are you doing tomorrow? 1371 00:50:37,121 --> 00:50:38,644 Nothing. 1372 00:50:38,687 --> 00:50:41,299 I have to make a few decisions for the party, 1373 00:50:41,342 --> 00:50:43,866 and Stephanie's out of town for a few days. 1374 00:50:43,910 --> 00:50:45,955 I could really use a guy's opinion. 1375 00:50:45,999 --> 00:50:47,522 Sure. 1376 00:50:47,566 --> 00:50:49,394 Okay, cool. 1377 00:50:49,437 --> 00:50:51,135 I will call you in the morning. 1378 00:50:51,178 --> 00:50:53,659 See you tomorrow. 1379 00:50:53,702 --> 00:50:55,748 [door opens and shuts] 1380 00:50:55,791 --> 00:50:57,793 [sighs] 1381 00:50:59,099 --> 00:51:00,970 [♪♪♪] 1382 00:51:01,014 --> 00:51:01,971 [Brooklyn gasps] 1383 00:51:02,015 --> 00:51:03,843 Oh, it's so pretty! 1384 00:51:03,886 --> 00:51:05,758 Yes, it is. 1385 00:51:05,801 --> 00:51:07,412 What kind of flowers do you like? 1386 00:51:07,455 --> 00:51:09,414 I don't know. I'm a... 1387 00:51:09,457 --> 00:51:11,807 Do guys have favorite flowers? 1388 00:51:11,851 --> 00:51:13,548 Your favorite color is robin's egg blue, 1389 00:51:13,592 --> 00:51:15,507 and you're too manly to have a favorite flower? 1390 00:51:15,550 --> 00:51:17,465 -You took it there. -I mean, it's true. 1391 00:51:17,509 --> 00:51:19,206 Okay, um... 1392 00:51:19,250 --> 00:51:21,382 that one, favorite flower. 1393 00:51:21,426 --> 00:51:22,731 It's also your favorite color. 1394 00:51:22,775 --> 00:51:24,168 It's pretty. 1395 00:51:24,211 --> 00:51:26,692 [florist] Blue roses. 1396 00:51:26,735 --> 00:51:27,823 They are quite popular. 1397 00:51:27,867 --> 00:51:28,998 A romantic flower, 1398 00:51:29,042 --> 00:51:30,913 and are generally gifted 1399 00:51:30,957 --> 00:51:32,698 to those experiencing a secret love. 1400 00:51:32,741 --> 00:51:34,134 -Okay. -Huh. 1401 00:51:34,178 --> 00:51:36,136 Okay. Um, what about these? 1402 00:51:36,180 --> 00:51:37,572 Yellow acacia. 1403 00:51:37,616 --> 00:51:39,618 I like those. Do you like those? 1404 00:51:39,661 --> 00:51:40,967 -Yep. -This pretty flower 1405 00:51:41,010 --> 00:51:43,970 signifies the value of true friendship 1406 00:51:44,013 --> 00:51:45,798 and can also indicate a secret love as well. 1407 00:51:45,841 --> 00:51:47,104 [chuckles awkwardly] 1408 00:51:47,147 --> 00:51:48,061 Wow, that's a... 1409 00:51:48,105 --> 00:51:49,454 Lot of secrets. 1410 00:51:49,497 --> 00:51:50,498 -Lot of secrets. -Yeah. 1411 00:51:50,542 --> 00:51:52,805 Anything maybe not keeping secrets? 1412 00:51:52,848 --> 00:51:54,067 Well, when's your big day? 1413 00:51:54,111 --> 00:51:57,549 No, it's... It's a... 1414 00:51:57,592 --> 00:51:58,724 It's a summer party. 1415 00:51:58,767 --> 00:52:00,465 We're celebrating summer love. 1416 00:52:00,508 --> 00:52:01,640 Ah. 1417 00:52:01,683 --> 00:52:03,903 Well, you seem like a lovely couple. 1418 00:52:03,946 --> 00:52:06,123 Come. Let me show you some other options. 1419 00:52:08,734 --> 00:52:10,083 Okay, we're all set with our centerpieces, 1420 00:52:10,127 --> 00:52:12,129 now it's on to our gift bags. 1421 00:52:13,652 --> 00:52:15,262 Ooh. 1422 00:52:15,306 --> 00:52:16,568 [chocolatier] Hello. 1423 00:52:16,611 --> 00:52:18,222 How can I help you today? 1424 00:52:18,265 --> 00:52:20,876 Uh, we would like to sample some of your chocolate, please. 1425 00:52:20,920 --> 00:52:23,531 Perfect, and congratulations. 1426 00:52:23,575 --> 00:52:25,838 When is your big day? 1427 00:52:25,881 --> 00:52:27,970 -Oh, we're not-- -Couple weeks, thanks. 1428 00:52:28,014 --> 00:52:29,494 Delightful! 1429 00:52:29,537 --> 00:52:31,496 We've been planning this for, what, a couple years now? 1430 00:52:31,539 --> 00:52:33,367 Yeah. Can you believe it? 1431 00:52:33,411 --> 00:52:35,064 Big day's finally here, honey. 1432 00:52:35,108 --> 00:52:37,241 It feels just like yesterday when we met, sweetie. 1433 00:52:37,284 --> 00:52:38,242 I know! 1434 00:52:38,285 --> 00:52:39,417 You wouldn't believe 1435 00:52:39,460 --> 00:52:41,810 how he asked me out on our first date. 1436 00:52:41,854 --> 00:52:44,161 Ooh, I love these stories. 1437 00:52:44,204 --> 00:52:45,466 Yeah, with chocolate. 1438 00:52:45,510 --> 00:52:46,728 Chocolate? 1439 00:52:46,772 --> 00:52:48,513 [Brooklyn] Oh, yeah. It was quite a surprise. 1440 00:52:48,556 --> 00:52:50,384 Spelled out "I love you" 1441 00:52:50,428 --> 00:52:52,430 with 1,000 miniature chocolate bars 1442 00:52:52,473 --> 00:52:53,561 across the front lawn. 1443 00:52:53,605 --> 00:52:55,955 -How romantic. -[Devin] Right? 1444 00:52:55,998 --> 00:52:57,522 It was, until it rained. 1445 00:52:58,653 --> 00:52:59,915 It did-- It did rain. 1446 00:52:59,959 --> 00:53:01,178 -Didn't it? -It did. 1447 00:53:01,221 --> 00:53:04,833 Yeah, and it was real melty. 1448 00:53:04,877 --> 00:53:07,923 But then he melted my heart. 1449 00:53:07,967 --> 00:53:10,012 -Right, schnookums? -I did do that. 1450 00:53:10,056 --> 00:53:11,710 I've never heard such a wonderful story. 1451 00:53:11,753 --> 00:53:13,015 -Me neither. -Right? 1452 00:53:13,059 --> 00:53:15,148 -Let's get you some samples. -Please. 1453 00:53:15,192 --> 00:53:16,802 Studies prove that eating great chocolate 1454 00:53:16,845 --> 00:53:18,804 can lead to heightened feelings of romance. 1455 00:53:18,847 --> 00:53:20,632 Huh! 1456 00:53:24,505 --> 00:53:25,985 [♪♪♪] 1457 00:53:26,028 --> 00:53:26,986 [Devin] I am holding the best chocolate. 1458 00:53:27,029 --> 00:53:27,856 Wait till you have this one. 1459 00:53:27,900 --> 00:53:30,163 -[laughing] -Right? 1460 00:53:30,207 --> 00:53:31,382 This is so good! 1461 00:53:31,425 --> 00:53:32,383 I know. 1462 00:53:32,426 --> 00:53:34,036 Mm! 1463 00:53:34,080 --> 00:53:36,038 I-I don't think we're gonna go wrong 1464 00:53:36,082 --> 00:53:38,215 with any of those choices. 1465 00:53:39,694 --> 00:53:40,826 What? 1466 00:53:40,869 --> 00:53:42,262 [chuckles] Nothing... 1467 00:53:42,306 --> 00:53:45,309 I've just missed this... 1468 00:53:45,352 --> 00:53:47,485 you. 1469 00:53:47,528 --> 00:53:50,183 I've missed this, too. 1470 00:53:50,227 --> 00:53:51,619 Definitely missed you. 1471 00:53:54,753 --> 00:53:56,929 You know what's actually crazy? 1472 00:53:58,191 --> 00:54:00,280 My parents had their first date on a paddleboat. 1473 00:54:00,324 --> 00:54:01,629 Really? 1474 00:54:01,673 --> 00:54:03,892 Yeah. She thought they were going to the movies, 1475 00:54:03,936 --> 00:54:05,764 and my dad ended up blindfolding her 1476 00:54:05,807 --> 00:54:07,374 and surprising her instead. 1477 00:54:07,418 --> 00:54:08,984 John? [laughing] 1478 00:54:09,028 --> 00:54:10,725 Wow! 1479 00:54:10,769 --> 00:54:11,639 Didn't know he had it in him. 1480 00:54:11,683 --> 00:54:12,901 Right? 1481 00:54:12,945 --> 00:54:14,338 Clearly worked. 1482 00:54:14,381 --> 00:54:17,471 They're still madly in love, which is pretty cute. 1483 00:54:19,081 --> 00:54:20,344 Have you ever been? 1484 00:54:20,387 --> 00:54:21,693 Been what? 1485 00:54:21,736 --> 00:54:24,348 Been in love? 1486 00:54:25,914 --> 00:54:27,829 I mean, I know it's crazy 1487 00:54:27,873 --> 00:54:30,223 coming from a self-proclaimed "love whisperer," 1488 00:54:30,267 --> 00:54:32,269 but no. 1489 00:54:32,312 --> 00:54:34,271 I've been close, but... 1490 00:54:36,490 --> 00:54:38,405 It just hasn't been right. 1491 00:54:39,754 --> 00:54:40,799 It's hard to explain. 1492 00:54:40,842 --> 00:54:42,191 It's just... 1493 00:54:42,235 --> 00:54:45,194 something you need to feel, you know? 1494 00:54:45,238 --> 00:54:46,892 [quietly] Yeah. 1495 00:54:50,112 --> 00:54:51,592 Yeah. 1496 00:54:51,636 --> 00:54:53,986 So let me ask you this. 1497 00:54:54,029 --> 00:54:56,641 Where would you say you see yourself 1498 00:54:56,684 --> 00:54:59,383 in, I don't know... five years? 1499 00:54:59,426 --> 00:55:01,210 -Five years? -Five years. 1500 00:55:01,254 --> 00:55:03,038 -It's a tough question. -I know. 1501 00:55:03,082 --> 00:55:05,693 [laughs] Um... 1502 00:55:05,737 --> 00:55:07,086 Well, I really want 1503 00:55:07,129 --> 00:55:08,914 to take Over the Moon in Love to the next level, 1504 00:55:08,957 --> 00:55:10,002 maybe build an app. 1505 00:55:10,045 --> 00:55:12,831 I don't mean your... your career. 1506 00:55:12,874 --> 00:55:14,223 I know. 1507 00:55:14,267 --> 00:55:16,356 Tsk. 1508 00:55:18,445 --> 00:55:21,100 I'd really like to find my person... 1509 00:55:21,143 --> 00:55:22,275 Mm-hmm. 1510 00:55:22,319 --> 00:55:24,799 Get married, have two kids. 1511 00:55:24,843 --> 00:55:26,932 That would be the dream. 1512 00:55:28,020 --> 00:55:29,108 You? 1513 00:55:29,151 --> 00:55:31,284 Same. 1514 00:55:31,328 --> 00:55:33,808 Two kids. 1515 00:55:33,852 --> 00:55:35,593 Boy and a girl. 1516 00:55:35,636 --> 00:55:36,942 Sounds pretty perfect. 1517 00:55:36,985 --> 00:55:38,160 [laughs] 1518 00:55:38,204 --> 00:55:39,553 I think it's all about 1519 00:55:39,597 --> 00:55:42,513 finding that person that you want to grow with. 1520 00:55:43,949 --> 00:55:48,170 Life is perfect with them by your side. 1521 00:55:48,214 --> 00:55:50,085 That's when you know you've found something real. 1522 00:55:50,129 --> 00:55:52,000 Exactly. 1523 00:55:53,524 --> 00:55:55,090 [phone rings] 1524 00:55:55,134 --> 00:55:55,917 Sorry. 1525 00:55:59,181 --> 00:56:01,401 It's Stephanie. 1526 00:56:01,445 --> 00:56:02,794 How is she? 1527 00:56:02,837 --> 00:56:04,361 Um, she's fine. 1528 00:56:04,404 --> 00:56:06,972 She just wants me to call her. 1529 00:56:07,015 --> 00:56:09,322 I had a lot of fun today. 1530 00:56:09,366 --> 00:56:10,628 Me too. 1531 00:56:10,671 --> 00:56:11,977 See you around? 1532 00:56:12,020 --> 00:56:13,631 Not if I see you first. 1533 00:56:13,674 --> 00:56:15,763 [both laughing] 1534 00:56:18,723 --> 00:56:19,811 So let's make sure 1535 00:56:19,854 --> 00:56:21,073 that we keep the chairs back a bit, 1536 00:56:21,116 --> 00:56:22,814 and we need to keep that center area open 1537 00:56:22,857 --> 00:56:24,381 so that everyone has a view of the sky. 1538 00:56:24,424 --> 00:56:27,079 Perfect. What about Mr. Carlton? 1539 00:56:27,122 --> 00:56:30,038 Ooh... Let's put him and Stephanie over there. 1540 00:56:30,082 --> 00:56:31,953 I want to make sure that they can see everything. 1541 00:56:31,997 --> 00:56:33,694 Got it. 1542 00:56:33,738 --> 00:56:34,869 [Stephanie] Hello! 1543 00:56:34,913 --> 00:56:36,784 -Hi! -Hi! 1544 00:56:37,872 --> 00:56:39,439 Mwah, mwah. 1545 00:56:39,483 --> 00:56:42,399 Okay, this location is amazing. 1546 00:56:42,442 --> 00:56:44,096 Oh, wait until you see it all done. 1547 00:56:44,139 --> 00:56:45,532 It's going to be beautiful. 1548 00:56:45,576 --> 00:56:48,840 My father is going to be very impressed. 1549 00:56:48,883 --> 00:56:50,668 So how's your article coming? 1550 00:56:50,711 --> 00:56:54,062 Well, so far, very flattering to you. 1551 00:56:54,106 --> 00:56:55,977 That's good to hear. 1552 00:56:57,588 --> 00:56:59,328 Is everything okay? 1553 00:56:59,372 --> 00:57:01,026 Yeah. 1554 00:57:01,069 --> 00:57:02,419 No. 1555 00:57:02,462 --> 00:57:03,637 Ugh, it's Devin. 1556 00:57:03,681 --> 00:57:05,204 I just... 1557 00:57:05,247 --> 00:57:06,292 I feel so nervous 1558 00:57:06,335 --> 00:57:08,642 every time I have to talk to him. 1559 00:57:08,686 --> 00:57:10,165 You're a tough act to follow. 1560 00:57:10,209 --> 00:57:11,819 And... 1561 00:57:11,863 --> 00:57:15,649 he's actually invited me to meet his brother. 1562 00:57:15,693 --> 00:57:17,651 Tomorrow, we're going to some street fair. 1563 00:57:17,695 --> 00:57:20,132 It's not really my cup of tea, but the things we do, right? 1564 00:57:20,175 --> 00:57:22,047 Devin loves street fairs. 1565 00:57:22,090 --> 00:57:23,657 I want you to come with. 1566 00:57:23,701 --> 00:57:25,050 Me? Why? 1567 00:57:25,093 --> 00:57:27,052 Well, I mean, I don't want to make a bad impression 1568 00:57:27,095 --> 00:57:28,488 on his brother, 1569 00:57:28,532 --> 00:57:30,838 and, like I said, I need you when I'm around Devin. 1570 00:57:31,970 --> 00:57:33,493 As your crutch. 1571 00:57:33,537 --> 00:57:35,495 I'm sorry, my crutch? 1572 00:57:35,539 --> 00:57:37,454 I didn't mean it like that. 1573 00:57:37,497 --> 00:57:39,020 I... 1574 00:57:39,064 --> 00:57:40,500 Actually, yeah, I did. 1575 00:57:42,415 --> 00:57:44,548 I mean, why do you even want to be with Devin? 1576 00:57:44,591 --> 00:57:45,636 From the sounds of it, 1577 00:57:45,679 --> 00:57:46,898 you guys have nothing in common. 1578 00:57:46,941 --> 00:57:48,203 You don't even know what to say to him 1579 00:57:48,247 --> 00:57:49,640 without me telling you what to say to him. 1580 00:57:49,683 --> 00:57:51,729 It was the first time I saw him. 1581 00:57:51,772 --> 00:57:53,121 I was like... 1582 00:57:53,165 --> 00:57:55,428 he's gorgeous! 1583 00:57:55,472 --> 00:57:57,648 Yeah, but it's got to go deeper than that... 1584 00:57:57,691 --> 00:57:59,127 common interests being a start. 1585 00:57:59,171 --> 00:58:00,433 Sense of humor. 1586 00:58:02,043 --> 00:58:04,481 The way he makes you feel when he's not around. 1587 00:58:04,524 --> 00:58:05,612 What do you mean, when he's not around? 1588 00:58:06,831 --> 00:58:08,397 The way you count the days 1589 00:58:08,441 --> 00:58:09,877 until you get to see him again... 1590 00:58:12,227 --> 00:58:15,317 Or the way you feel safe when he's close by. 1591 00:58:15,361 --> 00:58:16,536 I know what you're gonna say, 1592 00:58:16,580 --> 00:58:19,539 but you also said I have to give it time, 1593 00:58:19,583 --> 00:58:21,454 and that even if you felt it, 1594 00:58:21,498 --> 00:58:24,501 it doesn't mean that it happens overnight. 1595 00:58:25,589 --> 00:58:27,155 Right. 1596 00:58:27,199 --> 00:58:28,200 Okay, so will you come with us? 1597 00:58:28,243 --> 00:58:29,201 Please? 1598 00:58:29,244 --> 00:58:31,029 [sighs] 1599 00:58:31,072 --> 00:58:32,509 Yeah, okay. 1600 00:58:32,552 --> 00:58:34,598 Great. It's gonna be so fun. 1601 00:58:35,947 --> 00:58:38,732 [♪♪♪] 1602 00:58:44,825 --> 00:58:45,609 Oh, hey! 1603 00:58:45,652 --> 00:58:46,871 Hi. 1604 00:58:46,914 --> 00:58:48,002 [overlapping] Mwah! 1605 00:58:48,046 --> 00:58:49,308 You look amazing! 1606 00:58:49,351 --> 00:58:50,875 You do, too! Hi. 1607 00:58:50,918 --> 00:58:52,441 How's it going? Good to see you. 1608 00:58:52,485 --> 00:58:53,442 Nice to see you. 1609 00:58:53,486 --> 00:58:54,792 Where's Matt? 1610 00:58:54,835 --> 00:58:56,445 Late, as usual. 1611 00:58:56,489 --> 00:58:57,577 [chuckles] 1612 00:58:57,621 --> 00:58:59,231 Well, this is so fun. 1613 00:58:59,274 --> 00:59:00,798 I mean, I love these things. 1614 00:59:00,841 --> 00:59:02,495 Yeah, this was actually our favorite place to come 1615 00:59:02,539 --> 00:59:03,627 when we were in high school. 1616 00:59:03,670 --> 00:59:05,019 -Do you remember? -Yeah, it's actually 1617 00:59:05,063 --> 00:59:06,325 where we discovered Gordo's for the first time. 1618 00:59:06,368 --> 00:59:08,457 Ooh. No Gordo's for me today. 1619 00:59:08,501 --> 00:59:10,111 That was just a little bit too greasy. 1620 00:59:11,591 --> 00:59:13,245 But hey, that's just me. 1621 00:59:13,288 --> 00:59:14,594 If that's your kind of thing, go for it. 1622 00:59:14,638 --> 00:59:15,595 I'll find something. 1623 00:59:15,639 --> 00:59:17,554 Should we sit? 1624 00:59:17,597 --> 00:59:18,598 [Matt roars] 1625 00:59:18,642 --> 00:59:19,643 [Matt chortles] 1626 00:59:19,686 --> 00:59:21,732 Got you, man. 1627 00:59:21,775 --> 00:59:22,820 What's the matter with you? 1628 00:59:22,863 --> 00:59:24,517 [laughing] Hey, Brooklyn. 1629 00:59:24,561 --> 00:59:25,823 -Hi! -How are you? 1630 00:59:25,866 --> 00:59:26,867 Good. How are you? 1631 00:59:26,911 --> 00:59:28,303 [Matt] Sorry I'm late. 1632 00:59:28,347 --> 00:59:30,131 Unfortunately, this is my brother. 1633 00:59:30,175 --> 00:59:31,176 Matt. 1634 00:59:31,219 --> 00:59:32,569 Stephanie. 1635 00:59:32,612 --> 00:59:33,961 Hi. 1636 00:59:34,005 --> 00:59:35,572 Hi... 1637 00:59:37,008 --> 00:59:39,184 So we're gonna get some food later on. You want to? 1638 00:59:39,227 --> 00:59:40,228 [Matt] Yeah, yeah, that sounds great. 1639 00:59:40,272 --> 00:59:41,708 I passed by 1640 00:59:41,752 --> 00:59:42,927 a really good-looking veggie wrap over there, so... 1641 00:59:42,970 --> 00:59:44,581 Oh, you're a vegetarian? 1642 00:59:44,624 --> 00:59:46,670 Not really, but, sometimes, when I'm in the mood, you know? 1643 00:59:46,713 --> 00:59:48,715 Oh, there's a great band that's gonna be playing later, too. 1644 00:59:48,759 --> 00:59:50,195 They're so awesome. 1645 00:59:50,238 --> 00:59:52,632 It's like Christina Aguilera meets Depeche Mode. 1646 00:59:52,676 --> 00:59:54,373 O-M-G! 1647 00:59:54,416 --> 00:59:56,288 Christina Aguilera's only, like, my all-time favorite. 1648 00:59:56,331 --> 00:59:57,724 -Are you kidding me? -No! 1649 00:59:57,768 --> 00:59:58,769 -She's awesome, right? -Right. 1650 01:00:00,031 --> 01:00:01,032 -What are you doing? -[Matt] Cool. 1651 01:00:02,337 --> 01:00:03,425 Nothing. 1652 01:00:03,469 --> 01:00:04,644 You're doing the lip thing. 1653 01:00:04,688 --> 01:00:06,080 I'm not... 1654 01:00:06,124 --> 01:00:07,560 -You just did it again! -I didn't. I didn't do it. 1655 01:00:07,604 --> 01:00:08,605 -You did! -No. 1656 01:00:08,648 --> 01:00:11,216 -No. -You were! 1657 01:00:11,259 --> 01:00:12,347 You know, 1658 01:00:12,391 --> 01:00:14,088 I think I've had too much popcorn. 1659 01:00:14,132 --> 01:00:16,221 I think-- I think I'm gonna go. 1660 01:00:16,264 --> 01:00:17,744 -Wait, what? -I just got here. 1661 01:00:17,788 --> 01:00:18,658 Do you want me to take you? 1662 01:00:18,702 --> 01:00:20,094 Uh, no, no. 1663 01:00:20,138 --> 01:00:22,923 Matt, why don't you take me? You guys, have fun. 1664 01:00:22,967 --> 01:00:24,359 Okay, okay. Well-- 1665 01:00:24,403 --> 01:00:25,665 Yeah. 1666 01:00:25,709 --> 01:00:27,798 Nice to meet you, and we'll see you guys later. 1667 01:00:27,841 --> 01:00:29,887 Yeah, maybe we could do this tomorrow 1668 01:00:29,930 --> 01:00:31,192 or the day after. 1669 01:00:31,236 --> 01:00:32,541 Are you okay? 1670 01:00:32,585 --> 01:00:34,935 Do you need anything? Do you want some water? 1671 01:00:34,979 --> 01:00:37,198 No, no. I'm actually fine. 1672 01:00:37,242 --> 01:00:38,591 It's just, uh... 1673 01:00:38,635 --> 01:00:41,289 Stephanie... 1674 01:00:41,333 --> 01:00:43,509 I'm matchmaking, so... 1675 01:00:43,552 --> 01:00:44,728 Right. 1676 01:00:44,771 --> 01:00:45,990 I think it's best that we, you know... 1677 01:00:46,033 --> 01:00:47,687 Oh, of course, because they've got to... 1678 01:00:47,731 --> 01:00:48,688 Yeah. 1679 01:00:48,732 --> 01:00:49,689 They got to connect. 1680 01:00:49,733 --> 01:00:50,690 -Yeah. -Okay, good. 1681 01:00:50,734 --> 01:00:52,344 I'll go get a veggie wrap. 1682 01:00:52,387 --> 01:00:53,998 Yeah. I'm gonna go. 1683 01:00:54,041 --> 01:00:56,130 -Okay, good to see you. -Nice to see you. 1684 01:00:57,305 --> 01:00:58,437 -Bye. -Bye. 1685 01:01:01,353 --> 01:01:03,660 [♪♪♪] 1686 01:01:07,315 --> 01:01:08,403 [knocking] 1687 01:01:13,757 --> 01:01:15,193 [door creaks] 1688 01:01:15,236 --> 01:01:16,673 Devin, hi. 1689 01:01:16,716 --> 01:01:18,283 Making a bad habit out of this, I know. 1690 01:01:18,326 --> 01:01:19,458 May I? 1691 01:01:19,501 --> 01:01:21,286 Yeah, of course. 1692 01:01:21,329 --> 01:01:24,463 Uh, I thought you'd still be with Stephanie. 1693 01:01:24,506 --> 01:01:25,594 I was. 1694 01:01:25,638 --> 01:01:26,726 We actually had an amazing day. 1695 01:01:26,770 --> 01:01:28,467 I'm telling you, this girl knows... 1696 01:01:28,510 --> 01:01:29,860 She knows me like a book. 1697 01:01:29,903 --> 01:01:32,166 -Glad it's working out. -And... 1698 01:01:32,210 --> 01:01:33,428 [thumps case] ...I finished it. 1699 01:01:33,472 --> 01:01:34,603 Finished what? 1700 01:01:34,647 --> 01:01:36,780 My song. Thesong. 1701 01:01:36,823 --> 01:01:37,824 The song? 1702 01:01:37,868 --> 01:01:39,130 Yes, the one from high school. 1703 01:01:39,173 --> 01:01:40,218 That's amazing. 1704 01:01:40,261 --> 01:01:41,654 I found out what was missing. 1705 01:01:41,698 --> 01:01:42,699 What? 1706 01:01:42,742 --> 01:01:44,135 Stephanie. 1707 01:01:47,573 --> 01:01:49,270 -Stephanie? -Yeah. 1708 01:01:49,314 --> 01:01:52,883 And I can't tell you exactly why or what it was, 1709 01:01:52,926 --> 01:01:54,711 but it just, it clicked. 1710 01:01:54,754 --> 01:01:56,625 Can I? Can I play it for you? 1711 01:01:56,669 --> 01:01:57,888 Okay. 1712 01:01:57,931 --> 01:02:00,194 Now, I kept some of the lyrics 1713 01:02:00,238 --> 01:02:02,414 that we worked on from way back when, 1714 01:02:02,457 --> 01:02:04,895 but let's see if you like the changes. 1715 01:02:04,938 --> 01:02:06,766 I'm a little nervous, okay? 1716 01:02:06,810 --> 01:02:09,290 Because you really need to be the first one to like this. 1717 01:02:09,334 --> 01:02:11,336 [♪♪♪] 1718 01:02:19,518 --> 01:02:21,433 ♪ Is it her words 1719 01:02:24,218 --> 01:02:26,220 ♪ Or the way she makes me laugh? ♪ 1720 01:02:26,264 --> 01:02:28,179 ♪ Did I find my missing half? 1721 01:02:29,615 --> 01:02:31,573 ♪ Is it her mind 1722 01:02:34,489 --> 01:02:36,796 ♪ Or maybe her quick wit? 1723 01:02:36,840 --> 01:02:38,276 ♪ I'm over the moon with it 1724 01:02:43,237 --> 01:02:45,849 ♪ 'Cause I searched everywhere 1725 01:02:45,892 --> 01:02:47,241 ♪ For a love 1726 01:02:47,285 --> 01:02:49,766 ♪ I thought I'd never find... 1727 01:02:53,421 --> 01:02:55,772 Devin, stop. 1728 01:02:55,815 --> 01:02:57,774 Wrong note? 1729 01:02:57,817 --> 01:02:59,036 No, it's amazing. 1730 01:02:59,079 --> 01:03:00,254 It's not her, though. 1731 01:03:01,647 --> 01:03:04,737 It's not her mind or her words 1732 01:03:04,781 --> 01:03:07,479 or her quick wit. 1733 01:03:07,522 --> 01:03:08,915 Well, sure it is. I mean, it's-- 1734 01:03:08,959 --> 01:03:10,699 No. No, listen to me. 1735 01:03:10,743 --> 01:03:14,442 Stephanie isn't the one that made you finish the song. 1736 01:03:14,486 --> 01:03:16,009 What does that mean? 1737 01:03:16,053 --> 01:03:17,881 Look, all of those things she's been telling you, 1738 01:03:17,924 --> 01:03:19,056 the things that matter to you, 1739 01:03:19,099 --> 01:03:20,840 the things that make you feel 1740 01:03:20,884 --> 01:03:22,494 like she's known you your entire life... 1741 01:03:22,537 --> 01:03:23,974 Yeah? 1742 01:03:25,236 --> 01:03:27,586 It was me. 1743 01:03:28,805 --> 01:03:29,893 I'm so confused right now. 1744 01:03:29,936 --> 01:03:31,764 It was you? 1745 01:03:31,808 --> 01:03:35,028 I would send her text messages and tell her what to say to you. 1746 01:03:38,858 --> 01:03:40,599 Like the other night, in the park, 1747 01:03:40,642 --> 01:03:42,731 when you guys were walking after the reception, 1748 01:03:42,775 --> 01:03:44,733 I was feeding her lines through an earpiece. 1749 01:03:44,777 --> 01:03:46,648 -I know it's insane-- -Okay, um... 1750 01:03:50,914 --> 01:03:53,264 You... 1751 01:03:53,307 --> 01:03:57,398 You can't stand seeing me with someone else, can you? 1752 01:03:57,442 --> 01:03:58,704 Listen to me. I'm telling the truth, okay? 1753 01:03:58,747 --> 01:03:59,836 It was... 1754 01:03:59,879 --> 01:04:02,229 It was a ruse, and it was... 1755 01:04:02,273 --> 01:04:04,797 wrong, all of it. 1756 01:04:04,841 --> 01:04:07,626 I'm really, really sorry. 1757 01:04:07,669 --> 01:04:09,802 Why are you doing this to me? 1758 01:04:09,846 --> 01:04:12,674 She said that I'd get the cover of Life/Style 1759 01:04:12,718 --> 01:04:13,893 if I got you guys together. 1760 01:04:13,937 --> 01:04:16,156 You used me for that? 1761 01:04:16,200 --> 01:04:17,941 No. I actually thought that it would-- 1762 01:04:17,984 --> 01:04:19,768 it would be good for you. 1763 01:04:19,812 --> 01:04:22,206 Thought it'd be good for you is what you mean. 1764 01:04:22,249 --> 01:04:23,468 Brooklyn, 1765 01:04:23,511 --> 01:04:26,732 you know, whoever this is sitting here... 1766 01:04:28,603 --> 01:04:30,127 that's not the girl that I know anymore. 1767 01:04:31,345 --> 01:04:33,652 Are you sure about her? 1768 01:04:33,695 --> 01:04:35,001 Yeah, she's... 1769 01:04:35,045 --> 01:04:36,524 She's sweet. 1770 01:04:36,568 --> 01:04:39,353 No. I mean, are you really sure 1771 01:04:39,397 --> 01:04:40,920 that it's her that you're falling for? 1772 01:04:40,964 --> 01:04:43,792 I'm not sure of a lot right now. 1773 01:04:43,836 --> 01:04:46,056 Because I think I have feelings for you. 1774 01:04:47,187 --> 01:04:48,885 You "think"? 1775 01:04:50,234 --> 01:04:51,278 Wow. 1776 01:04:52,845 --> 01:04:54,194 Dev... 1777 01:05:00,287 --> 01:05:02,463 [door shuts] 1778 01:05:13,953 --> 01:05:16,347 [♪♪♪] 1779 01:05:19,916 --> 01:05:20,873 Ta-dah! 1780 01:05:22,614 --> 01:05:24,224 Coffee won't help. 1781 01:05:24,268 --> 01:05:26,661 Well, it won't hurt. 1782 01:05:28,011 --> 01:05:29,099 [Brooklyn sighs] 1783 01:05:29,142 --> 01:05:32,102 How could I be so careless? 1784 01:05:32,145 --> 01:05:33,799 You did the right thing by telling him. 1785 01:05:33,842 --> 01:05:35,496 I know, 1786 01:05:35,540 --> 01:05:36,933 but it wasn't fair to Stephanie, either. 1787 01:05:43,026 --> 01:05:44,027 Um... 1788 01:05:44,070 --> 01:05:45,158 I'll leave you two to talk. 1789 01:05:46,812 --> 01:05:48,553 Please... sit. 1790 01:05:56,256 --> 01:05:57,562 Stephanie, I... 1791 01:05:57,605 --> 01:05:59,042 He was bound to find out. 1792 01:06:00,608 --> 01:06:02,045 You were right. 1793 01:06:02,088 --> 01:06:03,698 It was dishonest. 1794 01:06:04,917 --> 01:06:06,049 [Stephanie scoffs] 1795 01:06:06,092 --> 01:06:09,182 Unfortunately, my father has informed me 1796 01:06:09,226 --> 01:06:11,184 that he'll be traveling next week, 1797 01:06:11,228 --> 01:06:14,057 so he won't be able to make it to the party. 1798 01:06:16,320 --> 01:06:17,495 To be honest, I don't even know 1799 01:06:17,538 --> 01:06:19,540 how I'm going to finish this article. 1800 01:06:19,584 --> 01:06:22,065 The entire premise has gone out the window. 1801 01:06:25,503 --> 01:06:26,417 Stephanie, wait. 1802 01:06:29,420 --> 01:06:31,117 It was never Devin. 1803 01:06:31,161 --> 01:06:32,727 You sabotaged this entire thing 1804 01:06:32,771 --> 01:06:34,381 because you're in love with him. 1805 01:06:34,425 --> 01:06:37,732 I never felt the nose-to-toes with you two. 1806 01:06:37,776 --> 01:06:39,125 [snickers] 1807 01:06:39,169 --> 01:06:41,127 Do you have any idea how ridiculous that sounds? 1808 01:06:41,171 --> 01:06:44,043 Yeah, well, this might sound even more ridiculous. 1809 01:06:44,087 --> 01:06:45,697 It's Matt. 1810 01:06:45,740 --> 01:06:47,394 What are you talking about? 1811 01:06:47,438 --> 01:06:48,569 Devin's brother. 1812 01:06:48,613 --> 01:06:50,658 I felt it at the street fair, 1813 01:06:50,702 --> 01:06:51,964 when you guys met. 1814 01:06:52,008 --> 01:06:53,357 The lip bite? 1815 01:06:53,400 --> 01:06:56,229 It was a lightning bolt-- stars in your eyes. 1816 01:06:56,273 --> 01:06:57,709 Wow. 1817 01:06:57,752 --> 01:07:00,190 You will say anything to get this cover, won't you? 1818 01:07:00,233 --> 01:07:02,496 No. I don't even care about the cover anymore. 1819 01:07:02,540 --> 01:07:03,628 I really don't. 1820 01:07:03,671 --> 01:07:05,760 I find that hard to believe. 1821 01:07:05,804 --> 01:07:07,762 And I did the right thing by telling Devin the truth. 1822 01:07:07,806 --> 01:07:09,286 I should have done it a long time ago. 1823 01:07:10,896 --> 01:07:12,245 I like you. 1824 01:07:12,289 --> 01:07:14,073 You're smart, 1825 01:07:14,117 --> 01:07:15,161 and beautiful, 1826 01:07:15,205 --> 01:07:17,076 and so charming. 1827 01:07:17,120 --> 01:07:19,818 I just wish you knew that about yourself, 1828 01:07:19,861 --> 01:07:20,949 because if you did, 1829 01:07:20,993 --> 01:07:22,908 you wouldn't need me to speak for you. 1830 01:07:26,781 --> 01:07:30,263 Love is the purest thing there is. 1831 01:07:31,569 --> 01:07:33,484 It can't be bargained with 1832 01:07:33,527 --> 01:07:36,095 and it can't be fooled. 1833 01:07:37,227 --> 01:07:39,142 Go find Matt. 1834 01:07:39,185 --> 01:07:41,579 Trust me. 1835 01:07:41,622 --> 01:07:43,537 He likes Christina Aguilera, for crying out loud. 1836 01:07:44,886 --> 01:07:47,150 [♪♪♪] 1837 01:08:05,429 --> 01:08:07,170 You did yourself proud. 1838 01:08:07,213 --> 01:08:09,868 [Brooklyn] Mom, what are you doing here? 1839 01:08:09,911 --> 01:08:11,739 Oh, sweetheart. 1840 01:08:11,783 --> 01:08:13,263 Mia told me what happened. 1841 01:08:13,306 --> 01:08:15,178 She said you'd be here. 1842 01:08:15,221 --> 01:08:18,616 Now, since when do you drown your sorrows without me? 1843 01:08:18,659 --> 01:08:20,705 I thought maybe you'd heard enough. 1844 01:08:20,748 --> 01:08:22,228 Nonsense. 1845 01:08:22,272 --> 01:08:24,752 What am I going to do? 1846 01:08:24,796 --> 01:08:26,972 I've lost everything... 1847 01:08:27,015 --> 01:08:28,365 the cover, 1848 01:08:28,408 --> 01:08:31,150 probably my business... 1849 01:08:31,194 --> 01:08:33,370 Devin. 1850 01:08:33,413 --> 01:08:35,154 You will find your way. 1851 01:08:35,198 --> 01:08:37,200 You always do. 1852 01:08:37,243 --> 01:08:39,332 Love will find its way, too. 1853 01:08:39,376 --> 01:08:42,292 I wish I never had this career. 1854 01:08:42,335 --> 01:08:45,121 All I ever feel is everyone else's love. 1855 01:08:46,339 --> 01:08:48,515 [sighs] 1856 01:08:48,559 --> 01:08:51,214 I couldn't see that mine was Devin all along. 1857 01:08:51,257 --> 01:08:52,258 Well, you shouldn't say that, 1858 01:08:52,302 --> 01:08:53,346 because you're responsible 1859 01:08:53,390 --> 01:08:55,043 for bringing a lot of people together 1860 01:08:55,087 --> 01:08:57,045 that are the happiest they've ever been. 1861 01:08:57,089 --> 01:08:58,699 You did that. 1862 01:08:58,743 --> 01:09:00,310 After tonight, 1863 01:09:00,353 --> 01:09:02,399 I'm just gonna let everyone figure it out for themselves. 1864 01:09:02,442 --> 01:09:04,575 Oh, now, that's nonsense, too. 1865 01:09:04,618 --> 01:09:07,099 The world needs you, Brooklyn, 1866 01:09:07,143 --> 01:09:09,057 more than ever. 1867 01:09:25,204 --> 01:09:26,640 [stops mid-chord] 1868 01:09:30,035 --> 01:09:31,341 I want to hear it. 1869 01:09:32,472 --> 01:09:33,386 It's not done. 1870 01:09:33,430 --> 01:09:36,389 No, not that one. 1871 01:09:36,433 --> 01:09:38,652 the song. 1872 01:09:38,696 --> 01:09:40,654 I want to hear the rest of it. 1873 01:09:40,698 --> 01:09:42,526 Maybe some other time. 1874 01:09:42,569 --> 01:09:44,919 Stephanie backed out of everything. 1875 01:09:44,963 --> 01:09:46,399 Sorry to hear that. 1876 01:09:46,443 --> 01:09:48,358 I'm glad. 1877 01:09:50,011 --> 01:09:51,926 I didn't want to get the cover that way. 1878 01:09:53,493 --> 01:09:54,799 Brooklyn, if you want to talk about-- 1879 01:09:54,842 --> 01:09:57,280 No. No, hear me out. 1880 01:09:58,542 --> 01:10:00,239 I'm not gonna apologize anymore, 1881 01:10:00,283 --> 01:10:01,501 because there are only so many ways 1882 01:10:01,545 --> 01:10:03,938 I can say I'm sorry... 1883 01:10:03,982 --> 01:10:07,377 but there are so many ways I can say "I love you." 1884 01:10:08,726 --> 01:10:12,251 I was empty for the last 12 years, 1885 01:10:12,295 --> 01:10:14,210 and I didn't know it because I filled that void 1886 01:10:14,253 --> 01:10:17,038 by bringing other people together. 1887 01:10:17,082 --> 01:10:19,302 When, all this time... 1888 01:10:21,086 --> 01:10:23,131 my perfect person... 1889 01:10:25,264 --> 01:10:26,483 was right here. 1890 01:10:30,443 --> 01:10:32,532 Anyway. 1891 01:10:34,752 --> 01:10:37,015 I wanted to tell you that. 1892 01:10:37,058 --> 01:10:39,235 And... 1893 01:10:39,278 --> 01:10:41,715 I still hope you come to the party. 1894 01:10:41,759 --> 01:10:43,978 We picked out some pretty great chocolate together. 1895 01:10:47,721 --> 01:10:50,898 Oh, and where it says 1896 01:10:50,942 --> 01:10:52,770 "I searched everywhere for a love 1897 01:10:52,813 --> 01:10:53,988 I thought I would never find," 1898 01:10:54,032 --> 01:10:56,556 the last line should say 1899 01:10:56,600 --> 01:10:58,166 "Until I looked into your eyes." 1900 01:10:59,733 --> 01:11:00,995 Just sayin'. 1901 01:11:03,041 --> 01:11:05,130 [footsteps receding] 1902 01:11:10,396 --> 01:11:13,660 [buzzing chatter] 1903 01:11:19,753 --> 01:11:21,189 Hey. 1904 01:11:21,233 --> 01:11:22,887 I spoke to Bradley and Angelica. 1905 01:11:22,930 --> 01:11:24,541 They've been made aware 1906 01:11:24,584 --> 01:11:26,194 that it's likely they won't be featured in Life/Style. 1907 01:11:26,238 --> 01:11:27,239 How did they take it? 1908 01:11:27,283 --> 01:11:28,893 Fairly well? 1909 01:11:28,936 --> 01:11:30,329 I mean, they still want to make an appearance. 1910 01:11:30,373 --> 01:11:33,289 And you know what? Who needs Life/Style? 1911 01:11:33,332 --> 01:11:35,552 We're gonna get lots of press on social media anyway. 1912 01:11:35,595 --> 01:11:37,031 Well, if this is our last hurrah, 1913 01:11:37,075 --> 01:11:38,468 we might as well go out in style, right? 1914 01:11:38,511 --> 01:11:39,773 Exactly. 1915 01:11:39,817 --> 01:11:40,905 I guess I should probably 1916 01:11:40,948 --> 01:11:42,863 give a welcome speech or something. 1917 01:11:42,907 --> 01:11:44,256 There's still people coming in. 1918 01:11:44,300 --> 01:11:47,128 Maybe you should just wait a little longer? 1919 01:11:47,172 --> 01:11:48,782 It's 8:00. Time to rock. 1920 01:11:50,436 --> 01:11:52,308 Wait, is that Stephanie? 1921 01:11:53,396 --> 01:11:55,223 Oh, my gosh, she's here. 1922 01:11:56,616 --> 01:11:57,965 Oh. 1923 01:11:59,880 --> 01:12:02,666 Brooklyn, this is my father, Douglas Carlton. 1924 01:12:02,709 --> 01:12:05,364 Daddy, this is Brooklyn, "the Love Whisperer." 1925 01:12:05,408 --> 01:12:08,062 Nice to finally meet you, Brooklyn. 1926 01:12:08,106 --> 01:12:10,021 It's my pleasure, sir. 1927 01:12:10,064 --> 01:12:12,110 I read Stephanie's article. 1928 01:12:12,153 --> 01:12:14,068 You wrote it? 1929 01:12:14,112 --> 01:12:17,550 And what I like most is the honesty. 1930 01:12:17,594 --> 01:12:19,509 How did you put it? 1931 01:12:19,552 --> 01:12:21,598 "Love is the purest thing there is. 1932 01:12:21,641 --> 01:12:23,382 It can't be bargained with..." 1933 01:12:23,426 --> 01:12:25,253 "It can't be fooled." 1934 01:12:25,297 --> 01:12:27,473 You know, I find your story rather compelling. 1935 01:12:27,517 --> 01:12:28,953 Thank you. 1936 01:12:28,996 --> 01:12:31,564 This is quite an event. I'm very impressed. 1937 01:12:31,608 --> 01:12:34,262 I'm looking forward to talking with some of your clients 1938 01:12:34,306 --> 01:12:35,307 and hearing more about what you do. 1939 01:12:35,351 --> 01:12:36,613 Yeah, of course. 1940 01:12:36,656 --> 01:12:37,788 Please. 1941 01:12:37,831 --> 01:12:39,137 -Enjoy. -Thank you. 1942 01:12:39,180 --> 01:12:40,312 -I'll catch up with you, Daddy. -Okay. 1943 01:12:40,356 --> 01:12:41,966 -Okay. -[Mia giggles] 1944 01:12:43,097 --> 01:12:45,448 [sighs] 1945 01:12:45,491 --> 01:12:48,233 I'm sorry for the way I left the other day. 1946 01:12:48,276 --> 01:12:50,714 I was angry, 1947 01:12:50,757 --> 01:12:53,107 but when I sat down to write the article, 1948 01:12:53,151 --> 01:12:55,022 I didn't need a "crutch" anymore. 1949 01:12:56,284 --> 01:12:58,461 I was channeling your voice, 1950 01:12:58,504 --> 01:13:00,463 and, somehow, it just became my own. 1951 01:13:01,681 --> 01:13:03,553 You were right, 1952 01:13:03,596 --> 01:13:05,685 and you made a difference to me. 1953 01:13:06,904 --> 01:13:10,386 Anyway... congratulations. 1954 01:13:10,429 --> 01:13:13,345 Thank you. I, uh... 1955 01:13:13,389 --> 01:13:14,955 I don't know what to say. 1956 01:13:14,999 --> 01:13:17,523 Well, hopefully, soon enough with Devin, 1957 01:13:17,567 --> 01:13:19,003 it will be "I do." 1958 01:13:19,046 --> 01:13:20,178 [chuckles weakly] 1959 01:13:20,221 --> 01:13:21,832 Yeah, I doubt that, 1960 01:13:21,875 --> 01:13:25,052 because he's not even talking to me at the moment. 1961 01:13:25,096 --> 01:13:27,098 Well, we'll see about that. 1962 01:13:28,665 --> 01:13:30,275 [♪♪♪] 1963 01:13:30,318 --> 01:13:31,450 What? 1964 01:13:31,494 --> 01:13:32,886 He didn't...? 1965 01:13:32,930 --> 01:13:33,931 No. 1966 01:13:33,974 --> 01:13:35,236 "He didn't?" 1967 01:13:35,280 --> 01:13:36,803 He didn't what? What's going on? 1968 01:13:38,544 --> 01:13:40,981 Wait. Were you in on this? 1969 01:13:41,025 --> 01:13:43,549 She made me keep it a secret. I'm sorry. 1970 01:13:44,768 --> 01:13:45,899 But it wasn't just her father 1971 01:13:45,943 --> 01:13:48,032 that she wanted to surprise you with. 1972 01:13:49,207 --> 01:13:50,600 -Sorry. -Devin? 1973 01:13:50,643 --> 01:13:54,038 Yeah, but he said no. 1974 01:13:57,215 --> 01:13:58,303 You know... 1975 01:13:58,346 --> 01:13:59,826 I'm gonna be right back. 1976 01:13:59,870 --> 01:14:01,437 [♪♪♪] 1977 01:14:09,227 --> 01:14:11,359 [♪♪♪] 1978 01:14:17,757 --> 01:14:19,324 You look nice. 1979 01:14:19,367 --> 01:14:20,760 Thank you. 1980 01:14:20,804 --> 01:14:22,806 Is that, uh, coming from you 1981 01:14:22,849 --> 01:14:24,677 or Brooklyn? 1982 01:14:24,721 --> 01:14:26,244 I deserve that. 1983 01:14:26,287 --> 01:14:28,159 Ahem. Can I come in? 1984 01:14:28,202 --> 01:14:29,290 Sure. 1985 01:14:31,728 --> 01:14:32,859 Did Mia explain? 1986 01:14:32,903 --> 01:14:35,383 She did, but I'm about to head out, so-- 1987 01:14:35,427 --> 01:14:37,429 I'll just take a second, okay? I won't be long. 1988 01:14:37,473 --> 01:14:39,039 Okay. 1989 01:14:39,083 --> 01:14:40,301 This wasn't Brooklyn's fault. 1990 01:14:40,345 --> 01:14:42,347 I made her do it. 1991 01:14:42,390 --> 01:14:44,436 I know. I've actually heard all this before. 1992 01:14:44,480 --> 01:14:47,613 Okay, so why are you mad at her for what I did? 1993 01:14:47,657 --> 01:14:49,310 It was pretty awful. 1994 01:14:49,354 --> 01:14:50,877 Can you just come to the party? 1995 01:14:50,921 --> 01:14:53,532 My father is there. 1996 01:14:53,576 --> 01:14:54,968 It's everything she wanted it to be, 1997 01:14:55,012 --> 01:14:56,404 except for one thing... 1998 01:14:56,448 --> 01:14:57,536 you. 1999 01:14:57,580 --> 01:14:58,668 Well, Stephanie, I-- 2000 01:14:58,711 --> 01:15:00,539 Please come to the party. 2001 01:15:00,583 --> 01:15:01,714 I am. 2002 01:15:01,758 --> 01:15:02,933 You what? 2003 01:15:02,976 --> 01:15:04,369 Yeah, it's why I'm wearing this suit, 2004 01:15:04,412 --> 01:15:05,457 and I'm actually late, so... 2005 01:15:05,501 --> 01:15:07,546 [Matt] Devin! 2006 01:15:07,590 --> 01:15:08,982 Did you take my deodorant? 2007 01:15:09,026 --> 01:15:10,549 [♪♪♪] 2008 01:15:10,593 --> 01:15:11,463 [dazed] Hi. 2009 01:15:11,507 --> 01:15:12,986 Hi. 2010 01:15:13,030 --> 01:15:16,033 Okay, my cue. 2011 01:15:16,076 --> 01:15:17,469 See you two at the party. 2012 01:15:17,513 --> 01:15:18,862 Bye. 2013 01:15:18,905 --> 01:15:22,126 Wow... you look amazing. 2014 01:15:22,169 --> 01:15:23,388 So do you. 2015 01:15:23,431 --> 01:15:25,869 Thanks. 2016 01:15:25,912 --> 01:15:28,219 Wow, she was right. 2017 01:15:28,262 --> 01:15:30,874 Who was right about what? 2018 01:15:30,917 --> 01:15:33,137 I see stars in your eyes. 2019 01:15:35,705 --> 01:15:37,271 Yours too. 2020 01:15:37,315 --> 01:15:38,446 [chuckles] 2021 01:15:40,971 --> 01:15:42,973 I would like to take you out to dinner sometime. 2022 01:15:43,016 --> 01:15:44,931 Well, that's bold. 2023 01:15:44,975 --> 01:15:48,195 Well, you know what they say, "Be bold or grow old." 2024 01:15:49,327 --> 01:15:51,242 I like it. 2025 01:15:52,504 --> 01:15:55,333 [♪♪♪] 2026 01:15:59,642 --> 01:16:01,600 [buzzing chatter among guests] 2027 01:16:01,644 --> 01:16:03,167 Oh! 2028 01:16:03,210 --> 01:16:04,516 No idea where she went. 2029 01:16:04,560 --> 01:16:05,735 Well, I should probably wait to start 2030 01:16:05,778 --> 01:16:06,605 until she gets back, right? 2031 01:16:06,649 --> 01:16:07,650 Yeah. 2032 01:16:07,693 --> 01:16:10,391 [♪♪♪] 2033 01:16:10,435 --> 01:16:12,568 [crowd murmuring and cheering] 2034 01:16:12,611 --> 01:16:16,180 -Hey! -Hi! 2035 01:16:16,223 --> 01:16:17,573 Hi, everyone. 2036 01:16:17,616 --> 01:16:19,923 [crowd applauding] 2037 01:16:19,966 --> 01:16:21,533 How's everyone doing tonight? 2038 01:16:21,577 --> 01:16:22,578 [cheering and applauding] 2039 01:16:24,754 --> 01:16:26,103 What a night! 2040 01:16:26,146 --> 01:16:27,191 I mean, just look up at the moon, 2041 01:16:27,234 --> 01:16:28,322 all the stars. 2042 01:16:29,759 --> 01:16:31,761 We would like to call up Brooklyn. 2043 01:16:31,804 --> 01:16:32,892 What? 2044 01:16:32,936 --> 01:16:34,154 This wasn't part of the program. 2045 01:16:34,198 --> 01:16:35,025 Go! 2046 01:16:35,068 --> 01:16:36,374 There she is! 2047 01:16:37,418 --> 01:16:39,507 Go. 2048 01:16:41,422 --> 01:16:42,946 As many of you know, 2049 01:16:42,989 --> 01:16:44,948 none of us would be here tonight if it wasn't for Brooklyn. 2050 01:16:44,991 --> 01:16:47,037 [guests applauding] 2051 01:16:47,080 --> 01:16:49,692 Speech? 2052 01:16:51,171 --> 01:16:52,956 Thank you. 2053 01:16:52,999 --> 01:16:55,828 I appreciate you guys coming and being here. 2054 01:16:55,872 --> 01:16:57,351 And thank you 2055 01:16:57,395 --> 01:16:59,353 to everyone for coming 2056 01:16:59,397 --> 01:17:02,139 to our first, and hopefully not our last, 2057 01:17:02,182 --> 01:17:04,532 Over the Moon in Love Summer Soirée. 2058 01:17:04,576 --> 01:17:05,925 [applauding] 2059 01:17:05,969 --> 01:17:08,014 I see some new faces out in the crowd tonight... 2060 01:17:09,668 --> 01:17:10,756 as well as some familiar ones... 2061 01:17:12,279 --> 01:17:14,281 ...people I know that I'm honored 2062 01:17:14,325 --> 01:17:16,893 to not only call my clients, 2063 01:17:16,936 --> 01:17:19,591 but my friends. 2064 01:17:19,635 --> 01:17:21,549 You've let me into your lives. 2065 01:17:22,725 --> 01:17:24,814 You've told me your deepest secrets. 2066 01:17:24,857 --> 01:17:25,989 You've shared your wants, 2067 01:17:26,032 --> 01:17:27,381 and you've fully trusted me 2068 01:17:27,425 --> 01:17:30,428 by putting your open hearts into my hands. 2069 01:17:30,471 --> 01:17:32,212 I always thought 2070 01:17:32,256 --> 01:17:34,737 that love was supposed to be this... 2071 01:17:34,780 --> 01:17:37,914 magical, euphoric feeling... 2072 01:17:40,612 --> 01:17:43,615 And I would convince you guys to open your hearts 2073 01:17:43,659 --> 01:17:45,225 and to dive in head-first, 2074 01:17:45,269 --> 01:17:47,358 yet I never really took my own advice. 2075 01:17:49,142 --> 01:17:50,709 Over the last 12 years, 2076 01:17:50,753 --> 01:17:52,580 I've poured my energy and my focus 2077 01:17:52,624 --> 01:17:54,452 into my career, 2078 01:17:54,495 --> 01:17:59,065 but over these last few weeks, I've learned a very... 2079 01:17:59,109 --> 01:18:01,459 very valuable lesson. 2080 01:18:01,502 --> 01:18:03,504 A job is replaceable. 2081 01:18:05,071 --> 01:18:07,465 And the people you love... 2082 01:18:07,508 --> 01:18:08,684 are not. 2083 01:18:09,859 --> 01:18:12,557 When I think of love, 2084 01:18:12,600 --> 01:18:14,080 it's like 2085 01:18:14,124 --> 01:18:17,780 doing absolutely nothing with someone 2086 01:18:17,823 --> 01:18:20,913 and realizing you're having the most amazing time. 2087 01:18:22,523 --> 01:18:26,484 Or knowing that your person supports you 2088 01:18:26,527 --> 01:18:28,094 with their whole heart, 2089 01:18:28,138 --> 01:18:30,749 and they're rooting for you to succeed 2090 01:18:30,793 --> 01:18:32,664 every step of the way. 2091 01:18:34,318 --> 01:18:36,712 That feels a lot like love to me. 2092 01:18:37,800 --> 01:18:38,757 And with that 2093 01:18:38,801 --> 01:18:41,455 comes respect, 2094 01:18:41,499 --> 01:18:43,414 trust... 2095 01:18:45,024 --> 01:18:47,679 honesty... 2096 01:18:47,723 --> 01:18:49,899 And forgiveness. 2097 01:18:52,162 --> 01:18:55,121 [♪♪♪] 2098 01:19:04,740 --> 01:19:06,567 You finished this song, Brook. 2099 01:19:09,701 --> 01:19:11,616 [♪♪♪] 2100 01:19:17,404 --> 01:19:21,844 ♪ Is it love 2101 01:19:21,887 --> 01:19:23,933 ♪ That had me running away? 2102 01:19:23,976 --> 01:19:26,326 ♪ Afraid to say I felt the same ♪ 2103 01:19:26,370 --> 01:19:27,545 [♪♪♪] 2104 01:19:27,588 --> 01:19:31,941 ♪ Is it fate 2105 01:19:31,984 --> 01:19:33,986 ♪ That showed me the way 2106 01:19:34,030 --> 01:19:36,380 ♪ To your heart Against the grain? ♪ 2107 01:19:36,423 --> 01:19:40,601 [♪♪♪] 2108 01:19:40,645 --> 01:19:43,474 ♪ 'Cause I've searched everywhere ♪ 2109 01:19:43,517 --> 01:19:48,261 ♪ For a love I thought I'd never find ♪ 2110 01:19:48,305 --> 01:19:53,440 ♪ Until I looked into your eyes ♪ 2111 01:19:53,484 --> 01:19:57,618 ♪ And found paradise 2112 01:19:57,662 --> 01:20:02,841 ♪ Some beautiful paradise 2113 01:20:02,885 --> 01:20:05,061 ♪ Just you and I 2114 01:20:05,104 --> 01:20:07,977 ♪ Paradise 2115 01:20:08,020 --> 01:20:12,329 ♪ Some wonderful paradise 2116 01:20:16,028 --> 01:20:18,030 I'm so sorry for everything. 2117 01:20:18,074 --> 01:20:19,858 It's you. 2118 01:20:19,902 --> 01:20:22,034 It's always been you. 2119 01:20:24,689 --> 01:20:26,517 I love you, Brooklyn Moore. 2120 01:20:27,953 --> 01:20:30,956 I love you, Devin Knight. 2121 01:20:33,654 --> 01:20:35,265 Prove it. 2122 01:20:37,615 --> 01:20:38,877 What are you doing? 2123 01:20:38,921 --> 01:20:40,226 You know this song. 2124 01:20:40,270 --> 01:20:41,227 No. No, no, no. 2125 01:20:41,271 --> 01:20:42,185 -Yeah. -No. 2126 01:20:42,228 --> 01:20:43,882 Yeah. Hey... 2127 01:20:43,926 --> 01:20:45,405 Sing with me. 2128 01:20:45,449 --> 01:20:47,799 I can't. It's-It's your song. 2129 01:20:47,843 --> 01:20:50,323 It's our song. 2130 01:20:53,326 --> 01:20:55,502 [♪♪♪] 2131 01:20:58,070 --> 01:21:01,726 ♪ Well, this is real 2132 01:21:01,769 --> 01:21:04,511 ♪ I'm not playin' pretend 2133 01:21:08,559 --> 01:21:12,215 ♪ Do you feel 2134 01:21:12,258 --> 01:21:15,174 ♪ How it's beating out of my chest? ♪ 2135 01:21:19,396 --> 01:21:21,659 ♪ 'Cause I've searched Everywhere ♪ 2136 01:21:21,702 --> 01:21:23,226 ♪ For the love 2137 01:21:23,269 --> 01:21:26,751 ♪ I thought I'd never find ♪ 2138 01:21:26,794 --> 01:21:30,581 ♪ I see stars falling from your eyes ♪ 2139 01:21:32,844 --> 01:21:35,412 ♪ Paradise 2140 01:21:35,455 --> 01:21:37,457 ♪ Some beautiful 2141 01:21:37,501 --> 01:21:40,373 ♪ Paradise 2142 01:21:40,417 --> 01:21:44,943 ♪ Just you and I in paradise ♪ 2143 01:21:46,118 --> 01:21:50,122 ♪ Some wonderful paradise 2144 01:21:53,038 --> 01:21:54,344 ♪ Don't go 2145 01:21:54,387 --> 01:21:56,041 ♪ Stay here 2146 01:21:56,085 --> 01:21:58,174 ♪ I want love I need it ♪ 2147 01:21:58,217 --> 01:22:00,959 ♪ Don't go Stay here ♪ 2148 01:22:01,003 --> 01:22:03,919 ♪ I want love I need it ♪ 2149 01:22:03,962 --> 01:22:06,051 ♪ Don't go Stay here ♪ 2150 01:22:06,095 --> 01:22:08,793 ♪ I want love I need it ♪ 2151 01:22:08,836 --> 01:22:11,361 ♪ Don't go Stay here ♪ 2152 01:22:11,404 --> 01:22:14,059 ♪ Some beautiful 2153 01:22:14,103 --> 01:22:15,365 -♪ Don't go -♪ Paradise 2154 01:22:15,408 --> 01:22:16,627 ♪ Stay here 2155 01:22:16,670 --> 01:22:18,455 ♪ I want love I need it ♪ 2156 01:22:18,498 --> 01:22:20,022 ♪ Some beautiful paradise 2157 01:22:20,065 --> 01:22:21,937 ♪ Don't go Stay here ♪ 2158 01:22:21,980 --> 01:22:22,807 ♪ I want love I need it ♪ 2159 01:22:22,850 --> 01:22:26,115 Just promise me one thing... 2160 01:22:26,158 --> 01:22:29,466 that our stars will always align. 2161 01:22:29,509 --> 01:22:31,424 I promise. 2162 01:22:33,035 --> 01:22:35,298 Whoa... 2163 01:22:35,341 --> 01:22:37,474 -Pinky swear? -Pinky swear. 2164 01:22:37,517 --> 01:22:40,129 ♪ I want love I need it ♪ 2165 01:22:40,172 --> 01:22:41,695 ♪ Don't go Stay here ♪ 2166 01:22:44,785 --> 01:22:49,486 [♪♪♪] 134755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.