Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,041
.
2
00:01:34,052 --> 00:01:35,762
Sit down.
3
00:01:46,064 --> 00:01:47,732
Where's my daughter?
4
00:01:47,732 --> 00:01:48,900
- I don't know.
5
00:01:51,319 --> 00:01:53,488
She was blackmailed.
6
00:01:53,488 --> 00:01:54,489
- Blackmail?
7
00:01:56,199 --> 00:01:59,202
What the fuck are you talking about?
8
00:02:05,792 --> 00:02:06,918
- I can't remember everything.
9
00:02:06,918 --> 00:02:09,796
I woke up, I must've been drugged.
10
00:02:09,796 --> 00:02:10,630
Somebody put something
11
00:02:10,630 --> 00:02:11,506
in my drink.
12
00:02:11,506 --> 00:02:14,801
I woke up on my lawn, and I
couldn't remember anything,
13
00:02:15,802 --> 00:02:19,931
except for one crazy
image of Angela, dead.
14
00:02:23,101 --> 00:02:23,935
She was dead.
15
00:02:29,107 --> 00:02:31,818
- You want me to sit here and
listen to your fucking dreams?
16
00:02:31,818 --> 00:02:32,652
- No.
17
00:02:32,652 --> 00:02:34,529
Sit down!
18
00:02:37,532 --> 00:02:39,826
- Sometimes two memories
are blended in one.
19
00:02:41,661 --> 00:02:43,830
And I can't even remember
where it happened.
20
00:02:58,803 --> 00:03:01,389
Hey, you work
across the street, right?
21
00:03:01,389 --> 00:03:03,266
Yeah, I come to your open mike night.
22
00:03:03,266 --> 00:03:04,809
I bartend poetry night.
23
00:03:04,809 --> 00:03:06,561
- I thought you looked familiar.
24
00:03:06,561 --> 00:03:07,854
- Do you perform, or?
25
00:03:07,854 --> 00:03:09,147
- Oh no, no.
26
00:03:09,147 --> 00:03:10,273
I mean, not yet.
27
00:03:10,273 --> 00:03:12,150
I mean, I'm like behind the scenes.
28
00:03:12,817 --> 00:03:15,403
I uh, I promote events.
29
00:03:15,403 --> 00:03:16,404
- In here?
30
00:03:16,404 --> 00:03:17,405
- No.
31
00:03:18,156 --> 00:03:19,407
No, not in here.
32
00:03:20,408 --> 00:03:21,159
Actually,
33
00:03:23,286 --> 00:03:25,288
yeah, you should check it out.
34
00:03:26,539 --> 00:03:28,708
Maybe I'll see you there.
35
00:03:31,586 --> 00:03:34,881
Oh, so this is a
rave, I've never been to one.
36
00:03:34,881 --> 00:03:38,134
Sit down!
37
00:03:39,719 --> 00:03:41,304
- It was just a dream.
38
00:03:41,304 --> 00:03:44,015
It was a dream but it felt
like it was real, it was...
39
00:03:44,891 --> 00:03:47,018
It was a dream.
40
00:03:47,018 --> 00:03:48,186
It was a dream.
41
00:03:48,186 --> 00:03:50,313
Oh my God it was a dream.
42
00:03:51,731 --> 00:03:54,859
It was a dream but it
felt like it was real.
43
00:04:54,377 --> 00:04:56,254
You want some?
44
00:04:59,799 --> 00:05:03,219
Put your hands up!
45
00:05:05,805 --> 00:05:06,806
- I said at times it gets dark,
46
00:05:06,806 --> 00:05:09,267
but there's always the rising sun.
47
00:05:09,267 --> 00:05:10,977
Indulge in self-love because there's
48
00:05:10,977 --> 00:05:13,104
always the rising sun.
49
00:05:13,104 --> 00:05:14,939
I'm queen to my kingdom.
50
00:05:18,401 --> 00:05:20,987
- All right guys, I hope
you guys had a good night.
51
00:05:21,988 --> 00:05:23,239
I hope you enjoyed everything,
52
00:05:23,239 --> 00:05:24,532
you guys have a great night.
53
00:05:26,117 --> 00:05:28,828
- You guys, if you could sit
down for a moment please.
54
00:05:30,538 --> 00:05:31,289
Everybody.
55
00:05:32,540 --> 00:05:34,417
Thank you.
56
00:05:34,417 --> 00:05:35,418
Thank you.
57
00:05:35,418 --> 00:05:38,546
You might recognize me, I'm
usually on that side of the bar.
58
00:05:39,714 --> 00:05:42,300
Never been up here on the stage.
59
00:05:44,552 --> 00:05:45,720
Your eyes,
60
00:05:47,847 --> 00:05:49,849
a painting in my mind.
61
00:05:54,145 --> 00:05:56,314
Is as close as I can come with you.
62
00:05:57,565 --> 00:05:58,566
Your figure
63
00:06:00,026 --> 00:06:02,153
pressed against my chest
64
00:06:02,153 --> 00:06:05,740
as night and dawn wept through.
65
00:06:05,740 --> 00:06:08,034
Your kiss so perfect from the rest.
66
00:06:09,035 --> 00:06:12,330
It's a taste of love, arrested in the loo.
67
00:06:17,585 --> 00:06:20,755
I don't know, I can't
remember anything else.
68
00:06:33,476 --> 00:06:36,187
Where's my daughter?
69
00:06:36,187 --> 00:06:38,898
- Mr. Rose, I've been looking for Angela.
70
00:06:38,898 --> 00:06:43,319
I went to the cops to report her missing.
71
00:06:43,319 --> 00:06:44,737
No cops!
72
00:07:03,631 --> 00:07:06,509
How'd you get us
off the hook with the cops?
73
00:07:08,636 --> 00:07:12,140
- My Mom's ex is a cop.
74
00:07:13,057 --> 00:07:14,809
- So he must know my Dad.
75
00:07:14,809 --> 00:07:15,643
- Oh yeah?
76
00:07:15,643 --> 00:07:16,519
Why is that?
77
00:07:16,519 --> 00:07:18,229
What do you mean?
78
00:07:18,229 --> 00:07:19,939
- What do you mean?
79
00:07:20,773 --> 00:07:22,650
You didn't tell me you were a poet.
80
00:07:22,650 --> 00:07:23,651
- I'm not a poet.
81
00:07:23,651 --> 00:07:25,111
- You sounded like one.
82
00:07:25,111 --> 00:07:26,070
- Now you're teasing me.
83
00:07:26,070 --> 00:07:29,824
- You ever romanticize us
getting busted for coke?
84
00:07:30,950 --> 00:07:33,119
That's pretty cool!
85
00:07:33,119 --> 00:07:33,953
- Thanks.
86
00:07:35,121 --> 00:07:38,082
I wanna write screenplays, so--
87
00:07:38,082 --> 00:07:40,418
- You're a screenwriter?
88
00:07:40,418 --> 00:07:42,545
Yeah, that's what I wanna do.
89
00:07:42,545 --> 00:07:44,380
- Well, you should write me something.
90
00:07:46,424 --> 00:07:47,675
- You're an actress.
91
00:07:49,844 --> 00:07:51,262
- I'm an actress.
92
00:07:52,847 --> 00:07:54,849
- My Mom was a manager.
93
00:07:54,849 --> 00:07:55,975
- Talent manager?
94
00:07:55,975 --> 00:07:57,143
Does she rep anybody I know?
95
00:07:57,143 --> 00:07:59,103
- Well she repped Angie Malone.
96
00:07:59,103 --> 00:07:59,979
- Angie Malone?
97
00:07:59,979 --> 00:08:01,564
- Angie Malone?
98
00:08:01,564 --> 00:08:03,149
The star who drowned herself
99
00:08:03,149 --> 00:08:05,568
in New Orleans.
100
00:08:05,568 --> 00:08:07,111
- I'm named after her.
101
00:08:07,111 --> 00:08:08,154
- That's crazy.
102
00:08:08,154 --> 00:08:09,405
- What are the odds of that?
103
00:08:09,405 --> 00:08:10,823
- I don't know.
104
00:08:12,158 --> 00:08:15,286
- Your Mom is not that crazy manager
105
00:08:15,286 --> 00:08:17,705
that like faked Angie Malone's death, right?
106
00:08:21,000 --> 00:08:22,710
- I mean she was a little crazy,
107
00:08:22,710 --> 00:08:24,462
but no, no, no, no, no she,
108
00:08:24,462 --> 00:08:26,839
no she wasn't, her death wasn't faked.
109
00:08:28,132 --> 00:08:30,301
- That was some weird rumors.
110
00:08:30,301 --> 00:08:33,596
- It's it's, it's that,
people can be mean.
111
00:08:33,596 --> 00:08:34,430
- Yeah.
112
00:08:35,723 --> 00:08:37,183
- But you, I'm sorry.
113
00:08:37,183 --> 00:08:38,017
Go ahead.
114
00:08:38,017 --> 00:08:39,310
- No, go ahead.
115
00:08:39,310 --> 00:08:41,145
No, sorry, you go ahead.
116
00:08:41,145 --> 00:08:43,481
- No, I was just thinking like,
117
00:08:43,481 --> 00:08:44,732
this is really cool.
118
00:08:45,733 --> 00:08:46,609
- Huh?
119
00:08:46,609 --> 00:08:48,611
- You have this like
really good opportunity
120
00:08:48,611 --> 00:08:50,321
to like make something big.
121
00:08:50,321 --> 00:08:52,740
Like Angie Malone's life story.
122
00:08:52,740 --> 00:08:54,200
Your Mom was her manager.
123
00:08:55,201 --> 00:08:57,495
- You know, I was thinking about
that a long time ago, but--
124
00:08:57,495 --> 00:08:58,621
- Really?
125
00:08:58,621 --> 00:08:59,497
- It was a little overwhelming 'cause
126
00:08:59,497 --> 00:09:01,457
'Cause I wanted to do it right.
127
00:09:01,457 --> 00:09:02,750
You know what I mean?
128
00:09:02,750 --> 00:09:05,503
And everything I've
written before I never,
129
00:09:05,503 --> 00:09:07,171
I never finished.
130
00:09:07,171 --> 00:09:07,922
But
131
00:09:10,883 --> 00:09:11,759
if I did it,
132
00:09:12,760 --> 00:09:14,512
you would have to play Angie Malone.
133
00:09:16,639 --> 00:09:17,640
Would you do it?
134
00:09:17,640 --> 00:09:18,516
What?
135
00:09:18,516 --> 00:09:20,351
- If I wrote the best
136
00:09:20,351 --> 00:09:22,061
- character of all time--
- Stop!
137
00:09:22,061 --> 00:09:23,646
- I would, I'd play Angie Malone,
138
00:09:23,646 --> 00:09:25,064
are you kidding me?
139
00:09:29,652 --> 00:09:30,945
- See, the thing is Jake--
140
00:09:30,945 --> 00:09:32,655
- Vin is a good friend of mine.
141
00:09:32,655 --> 00:09:33,781
- We owe Vincent.
142
00:09:33,781 --> 00:09:34,782
- He's a good PI.
143
00:09:34,782 --> 00:09:36,367
- A fucking good PI to the family.
144
00:09:36,367 --> 00:09:39,662
You're gonna fucking
tell us where Angela is.
145
00:09:39,662 --> 00:09:43,207
These are memories
that nobody has access to.
146
00:09:43,207 --> 00:09:46,252
- Just stupid bedtime
stories that my Mom told me.
147
00:09:46,252 --> 00:09:47,670
- That people don't know.
148
00:09:47,670 --> 00:09:49,255
- See, the problem is that no one cares
149
00:09:49,255 --> 00:09:51,090
about an actress that becomes famous.
150
00:09:51,090 --> 00:09:52,383
That's not enough of a story.
151
00:09:52,383 --> 00:09:55,261
- That's not what the story is about Jake.
152
00:09:55,261 --> 00:09:58,806
It's about a woman who falls
in love with her soulmate.
153
00:09:58,806 --> 00:10:01,559
And she has to try to overcome all these
154
00:10:01,559 --> 00:10:03,978
obstacles that keep getting in her way.
155
00:10:03,978 --> 00:10:06,105
You know, there's a lot that happens.
156
00:10:06,105 --> 00:10:08,274
She punches a cop in the face.
157
00:10:08,274 --> 00:10:10,109
Shaved her head.
158
00:10:10,109 --> 00:10:12,111
She donated a million dollars to charity.
159
00:10:13,279 --> 00:10:15,281
People wanna know these stories Jake.
160
00:10:16,824 --> 00:10:18,409
Look!
161
00:10:18,409 --> 00:10:19,577
Got you a fortune.
162
00:10:19,577 --> 00:10:20,828
- Ah.
163
00:10:20,828 --> 00:10:22,288
Okay.
164
00:10:22,288 --> 00:10:23,831
- Never give up on your dreams.
165
00:10:26,000 --> 00:10:27,001
- Is it really what it says?
166
00:10:27,001 --> 00:10:28,002
- Yeah!
167
00:10:30,588 --> 00:10:32,840
You just have to believe
in yourself, okay?
168
00:10:35,718 --> 00:10:37,428
Would you give a
million dollars to charity?
169
00:10:37,428 --> 00:10:39,847
- What the fuck, she gave a
million dollars to charity?
170
00:10:39,847 --> 00:10:40,598
- I wish had a million dollars to
171
00:10:40,598 --> 00:10:42,433
just give away to charity.
172
00:10:42,433 --> 00:10:43,309
- Would you?
173
00:10:43,309 --> 00:10:45,144
- Yeah, why not?
174
00:10:45,144 --> 00:10:47,021
- She gives a million
dollars to the homeless
175
00:10:47,021 --> 00:10:48,439
and then she winds up homeless!
176
00:10:48,439 --> 00:10:50,149
- My Mom found her on the street.
177
00:10:50,149 --> 00:10:52,568
She gave her the role of a lifetime.
178
00:10:52,568 --> 00:10:53,444
"The Bach Double."
179
00:10:55,321 --> 00:10:57,156
I love that movie.
180
00:10:57,156 --> 00:10:59,450
My Mom always made me play that song.
181
00:10:59,450 --> 00:11:00,326
"The Bach Double."
182
00:11:00,326 --> 00:11:01,327
"The Bach Double."
183
00:11:01,327 --> 00:11:02,161
"The Bach Double."
184
00:11:02,161 --> 00:11:03,454
- Look at this.
185
00:11:03,454 --> 00:11:05,873
It says right here that by the age of 20,
186
00:11:05,873 --> 00:11:08,876
Angie Malone mastered the violin
187
00:11:08,876 --> 00:11:10,461
in that movie--
188
00:11:10,461 --> 00:11:11,337
- "The Bach Double."
189
00:11:11,337 --> 00:11:13,631
- "The Bach Double," yes!
190
00:11:13,631 --> 00:11:15,174
- I love that movie.
191
00:11:15,174 --> 00:11:16,050
- Me too!
192
00:11:17,051 --> 00:11:17,885
But that means I'm gonna have to learn
193
00:11:17,885 --> 00:11:19,470
how to play the violin.
194
00:11:19,470 --> 00:11:20,763
- I can teach you.
195
00:11:20,763 --> 00:11:23,182
- Wait, you know how to play the violin?
196
00:11:23,182 --> 00:11:24,475
- I do.
197
00:11:24,475 --> 00:11:27,186
The Angel taught me when
I was really little.
198
00:11:27,186 --> 00:11:28,479
The Angel?
199
00:11:28,479 --> 00:11:29,647
- Yeah.
200
00:11:30,648 --> 00:11:31,482
I didn't know her name.
201
00:11:31,482 --> 00:11:33,359
- Oh, okay.
- So we called her the Angel.
202
00:11:34,360 --> 00:11:36,904
I can teach you what I learned.
203
00:11:36,904 --> 00:11:37,780
This is the bow.
204
00:11:37,780 --> 00:11:38,656
- Okay.
205
00:11:38,656 --> 00:11:41,200
- You wanna hold the bow right
there with your fingertips.
206
00:11:45,788 --> 00:11:47,081
Okay.
207
00:11:47,081 --> 00:11:48,374
So we're gonna play the first note.
208
00:11:48,374 --> 00:11:49,792
A little vibrato, please.
209
00:12:04,932 --> 00:12:08,936
♪ I wanna fly ♪
210
00:12:08,936 --> 00:12:12,815
♪ I wanna feel my feet off the ground ♪
211
00:12:12,815 --> 00:12:17,069
♪ There's no reason to stay ♪
212
00:12:17,069 --> 00:12:21,115
♪ 'Cause everything I see is the same ♪
213
00:12:21,115 --> 00:12:25,119
♪ You really had me looking at you ♪
214
00:12:25,119 --> 00:12:29,248
♪ You always had something showing ♪
215
00:12:29,248 --> 00:12:33,127
♪ But now it's gone ♪
216
00:12:33,127 --> 00:12:35,421
♪ Nothing you can do ♪
217
00:12:35,421 --> 00:12:37,715
♪ There's nothing new ♪
218
00:12:37,715 --> 00:12:40,426
♪ It's gone ♪
219
00:12:49,143 --> 00:12:49,977
Oh, no.
220
00:12:56,275 --> 00:12:57,860
- You're a fucking liar, Jake.
221
00:13:01,572 --> 00:13:02,698
Drugs, you like drugs?
222
00:13:03,574 --> 00:13:05,868
Is that what you tell Angela?
223
00:13:05,868 --> 00:13:08,287
Jake, we need to know where Angela is.
224
00:13:10,456 --> 00:13:12,458
You like tattoos?
225
00:13:18,589 --> 00:13:22,468
- There's the original
recording that Angela made.
226
00:13:27,306 --> 00:13:29,183
This was hers.
227
00:13:30,309 --> 00:13:32,186
Angie Malone.
228
00:13:32,186 --> 00:13:37,191
"March 17, I
am pregnant and it's his,
229
00:13:37,316 --> 00:13:39,777
"it's going to be a boy, I know it,
230
00:13:39,777 --> 00:13:42,780
"and he will be just like him."
231
00:13:42,780 --> 00:13:46,033
- At first I was so flattered that
232
00:13:46,033 --> 00:13:49,036
the gorgeous Angie Malone wanted me.
233
00:13:50,621 --> 00:13:53,499
But then she'd show up drunk
234
00:13:53,499 --> 00:13:57,920
and threaten suicide if
I didn't get a divorce.
235
00:13:59,505 --> 00:14:01,799
She ruined my first re-election.
236
00:14:05,636 --> 00:14:08,180
And then my wife
237
00:14:09,807 --> 00:14:10,641
and my baby.
238
00:14:16,814 --> 00:14:18,232
Her accident was a relief.
239
00:14:25,823 --> 00:14:27,825
And now I understand,
240
00:14:27,825 --> 00:14:30,828
you adopted him the same year
241
00:14:32,079 --> 00:14:34,540
that Angie disappeared.
242
00:14:37,835 --> 00:14:40,379
- I blocked out everything
that year, except him.
243
00:14:53,100 --> 00:14:54,977
♪ She's a crazy girl ♪
244
00:14:54,977 --> 00:14:58,856
♪ The story of Angie Malone ♪
245
00:14:58,856 --> 00:15:00,858
♪ In a crazy world ♪
246
00:15:00,858 --> 00:15:04,695
♪ And that's why she never came home ♪
247
00:15:04,695 --> 00:15:06,864
♪ And so I'm left to be ♪
248
00:15:06,864 --> 00:15:11,869
♪ Here without Angie, alone ♪
249
00:15:15,581 --> 00:15:18,417
♪ And so I'm wondering why ♪
250
00:15:18,417 --> 00:15:23,422
♪ As time just passes by ♪
251
00:15:24,298 --> 00:15:27,009
♪ Why all that's left is pain ♪
252
00:15:27,009 --> 00:15:30,596
♪ And tears that never dry ♪
253
00:15:32,264 --> 00:15:34,600
- I wanna read the first scene.
254
00:15:47,446 --> 00:15:48,447
You like it?
255
00:15:48,447 --> 00:15:49,281
- I love it!
256
00:15:49,281 --> 00:15:50,157
Then what's that say?
257
00:15:50,157 --> 00:15:52,451
Jake Hart gets down on one knee?
258
00:15:52,451 --> 00:15:53,327
What's that doing in there?
- What's this?
259
00:15:53,327 --> 00:15:54,161
Gimme that.
- What is?
260
00:15:54,161 --> 00:15:55,454
Why is your name in here?
261
00:15:55,454 --> 00:15:56,330
- I don't know.
- Let me read it!
262
00:15:56,330 --> 00:15:57,164
Must be some kind of mistake.
263
00:15:57,164 --> 00:15:58,040
- Let me read it!
264
00:15:58,040 --> 00:15:59,166
- No, I don't know why that's in there.
265
00:15:59,166 --> 00:15:59,917
That's not supposed
266
00:15:59,917 --> 00:16:02,753
to be in there.
- I wanna read it.
267
00:16:06,340 --> 00:16:07,633
Jake.
268
00:16:09,635 --> 00:16:12,179
- Angela, will you marry me?
269
00:16:16,183 --> 00:16:17,643
Does that mean the answer is?
270
00:16:19,353 --> 00:16:21,188
Oh my God!
271
00:16:21,939 --> 00:16:22,773
Oh.
272
00:16:25,484 --> 00:16:26,944
- Well get this.
273
00:16:26,944 --> 00:16:29,071
I have a meeting with Walt Warshaw.
274
00:16:29,071 --> 00:16:29,947
- Walt Warshaw?
275
00:16:29,947 --> 00:16:31,657
- I mean, he may wanna direct it,
276
00:16:31,657 --> 00:16:33,200
I don't know.
- No way!
277
00:16:33,200 --> 00:16:35,202
- So, your ring
- Oh my gosh!
278
00:16:35,202 --> 00:16:36,370
May get bigger.
279
00:16:37,663 --> 00:16:38,789
- I don't need a bigger ring.
280
00:16:38,789 --> 00:16:40,958
But Walt Warshaw, oh my God!
281
00:16:45,379 --> 00:16:47,798
- I started off out in England.
282
00:16:47,798 --> 00:16:49,675
You know, I was acting,
I was doing theater
283
00:16:49,675 --> 00:16:52,678
and I was doing a production of Macbeth.
284
00:16:52,678 --> 00:16:55,681
My girlfriend was actually
playing Lady Macbeth.
285
00:16:55,681 --> 00:16:58,684
The play is notorious for
being kind of unlucky.
286
00:16:58,684 --> 00:17:00,686
You know, one night after the show
287
00:17:00,686 --> 00:17:02,980
we're back at the pub and this guy who's
288
00:17:02,980 --> 00:17:06,233
playing young Seward, he's
coming on to my girlfriend.
289
00:17:06,233 --> 00:17:09,361
He's like you know touching
her up and stuff so I hit him.
290
00:17:09,361 --> 00:17:11,697
And unfortunately I hit him
291
00:17:11,697 --> 00:17:13,532
in the bottom of the nose,
292
00:17:13,532 --> 00:17:15,826
and it sent the bone up into his brain,
293
00:17:17,244 --> 00:17:18,412
and he died.
294
00:17:18,412 --> 00:17:21,999
It was like life imitating art,
295
00:17:21,999 --> 00:17:25,002
and you know it became a very big story,
296
00:17:25,002 --> 00:17:27,838
because that's exactly
what happens in the play.
297
00:17:27,838 --> 00:17:29,548
They had Macbeth on trial
298
00:17:29,548 --> 00:17:31,008
and they wanted to take him down.
299
00:17:31,008 --> 00:17:32,718
They really lost perspective,
300
00:17:32,718 --> 00:17:37,431
and I ended up getting a six
year sentence for manslaughter.
301
00:17:37,431 --> 00:17:39,141
But you know the bottom line
is I got out of England,
302
00:17:39,141 --> 00:17:40,851
I started dealing drugs a little bit,
303
00:17:40,851 --> 00:17:42,561
and I wanted to get
back into the business,
304
00:17:42,561 --> 00:17:44,021
but nobody was interested.
305
00:17:44,021 --> 00:17:46,857
And I made a lot of
money in Miami dealing,
306
00:17:46,857 --> 00:17:48,442
and I moved to Hollywood to make some movies.
307
00:17:48,442 --> 00:17:51,570
And I made a fucking
incredible, fucking movie,
308
00:17:51,570 --> 00:17:53,155
it was a masterpiece.
309
00:17:53,155 --> 00:17:56,700
Unfortunately, reporters
figured out who I was
310
00:17:56,700 --> 00:17:59,286
and my whole story, and I just derailed
311
00:17:59,286 --> 00:18:01,872
my whole career for the last 15 years.
312
00:18:03,290 --> 00:18:06,043
- Hi, this is Jake Hart
for Walt Warshaw, oh.
313
00:18:07,586 --> 00:18:08,462
- I'm gonna need to pat you down.
314
00:18:08,462 --> 00:18:10,464
- Fantastic situations,
and the people that are
315
00:18:10,464 --> 00:18:12,591
coming into my life,
and make great movies.
316
00:18:16,053 --> 00:18:18,889
I'm gonna
need you to sign in here.
317
00:18:18,889 --> 00:18:23,477
- I'm Jake Hart and I'm
here to see Mr. Warshaw.
318
00:18:23,477 --> 00:18:24,478
- All right.
319
00:18:26,188 --> 00:18:28,065
Hi Mr. Warshaw's appointment's here.
320
00:18:30,192 --> 00:18:31,068
Okay.
321
00:18:31,068 --> 00:18:33,779
His assistant says he
doesn't have an appointment.
322
00:18:33,779 --> 00:18:36,615
- It's five o'clock, can
you please check again?
323
00:18:36,615 --> 00:18:37,491
- Hold on.
324
00:18:39,910 --> 00:18:40,744
Yes.
325
00:18:44,081 --> 00:18:45,499
Okay.
326
00:18:45,499 --> 00:18:46,625
He does not.
327
00:18:46,625 --> 00:18:47,918
- Okay, you gotta go.
328
00:18:47,918 --> 00:18:48,794
- Stop, stop!
329
00:18:48,794 --> 00:18:49,628
Are you Jake?
330
00:18:49,628 --> 00:18:51,213
- Yes, I'm Jake Hart.
331
00:18:51,213 --> 00:18:53,215
- Jake, what time is it?
332
00:18:53,215 --> 00:18:55,926
- It's 5:05.
333
00:18:55,926 --> 00:18:57,803
- You're late, why?
334
00:18:57,803 --> 00:18:59,638
He's good, you can go.
335
00:18:59,638 --> 00:19:02,474
- My apologies, I'm sorry.
336
00:19:04,518 --> 00:19:07,521
- Mr. Warshaw does not like nonsense.
337
00:19:07,521 --> 00:19:09,523
He went downstairs to the editing bay.
338
00:19:09,523 --> 00:19:11,817
He really doesn't like to be disturbed.
339
00:19:13,819 --> 00:19:15,112
I tell you what, come here.
340
00:19:15,112 --> 00:19:17,364
Now Mr. Warshaw likes your script, okay.
341
00:19:17,364 --> 00:19:18,115
- Okay.
342
00:19:19,241 --> 00:19:20,951
I'm gonna make
an exception for you.
343
00:19:20,951 --> 00:19:23,078
- Barry, a couple of
gentlemen are here to see you.
344
00:19:23,078 --> 00:19:23,829
Barry!
345
00:19:23,829 --> 00:19:24,663
- Gentlemen!
346
00:19:24,663 --> 00:19:26,957
Three flights down,
last door on the right.
347
00:19:26,957 --> 00:19:27,833
Barry!
348
00:19:27,833 --> 00:19:28,667
How was your flight to L.A.?
349
00:19:28,667 --> 00:19:30,127
It was great, let's do this!
350
00:19:36,842 --> 00:19:38,385
- What the fuck are you looking at?
351
00:19:38,385 --> 00:19:39,261
Get the fuck
352
00:19:39,261 --> 00:19:41,513
out of here, bitch!
- Sorry.
353
00:19:41,513 --> 00:19:42,848
Now you're working for me.
354
00:19:42,848 --> 00:19:45,976
So get over here and sign
this fucking contract.
355
00:19:45,976 --> 00:19:47,978
Or you and your movie will disappear.
356
00:19:51,565 --> 00:19:53,150
- I'm starting with a clean slate.
357
00:19:56,695 --> 00:19:59,406
- Oh my God, sorry, I didn't
know you guys were filming.
358
00:20:45,035 --> 00:20:46,453
- All right, I know you!
359
00:20:47,329 --> 00:20:48,872
You're Jake!
360
00:20:48,872 --> 00:20:49,748
I know your Mama.
361
00:20:49,748 --> 00:20:50,874
Let me, wait, wait.
362
00:20:50,874 --> 00:20:51,625
Give me a minute.
363
00:20:51,625 --> 00:20:55,212
Your Mother, she was
Angie Malone's manager.
364
00:20:55,212 --> 00:20:57,923
I read your script, it's good man.
365
00:20:57,923 --> 00:21:00,467
I fucking been looking for a good script.
366
00:21:00,467 --> 00:21:02,594
I don't even fucking know how long man.
367
00:21:03,470 --> 00:21:07,057
You're a fucking talented person.
368
00:21:07,057 --> 00:21:07,933
All right?
369
00:21:07,933 --> 00:21:09,476
I mean there's fucking holes,
370
00:21:09,476 --> 00:21:10,769
there's holes in your script, all right,
371
00:21:10,769 --> 00:21:12,354
but we can fix that.
372
00:21:13,772 --> 00:21:17,943
You just, you just fucking help
me with this guy, all right.
373
00:21:17,943 --> 00:21:21,780
C'mon, c'mon, c'mon, Jakey, give me your hand.
374
00:21:21,780 --> 00:21:24,658
I'll direct your fucking movie, please.
375
00:21:24,658 --> 00:21:27,369
You gotta help me with this
fucking guy, all right Jake?
376
00:21:27,369 --> 00:21:28,203
- No, please.
377
00:21:28,203 --> 00:21:29,913
Please don't make me do that.
- Jake, Jake, Jake.
378
00:21:29,913 --> 00:21:31,665
C'mon, c'mon Jake.
379
00:21:31,665 --> 00:21:34,668
I'm gonna make your
fucking movie, all right?
380
00:21:34,668 --> 00:21:36,962
I'm gonna make your movie, it's okay.
381
00:21:36,962 --> 00:21:37,963
I need your help.
382
00:21:37,963 --> 00:21:40,382
Give me your hand, all right?
383
00:21:41,258 --> 00:21:42,676
Motherfuckers!
384
00:22:48,325 --> 00:22:49,159
Mr. Warshaw?
385
00:22:49,159 --> 00:22:50,160
- What is it Barry?
386
00:22:50,160 --> 00:22:51,745
- We have a problem.
387
00:22:51,745 --> 00:22:53,288
Vincent Rose.
388
00:22:53,288 --> 00:22:56,875
Fucking Angela's Dad is driving me crazy.
389
00:22:56,875 --> 00:22:59,461
Don't let Jake talk to him.
390
00:23:02,339 --> 00:23:03,173
♪ See me out ♪
391
00:23:03,173 --> 00:23:05,300
♪ I be what gangsta do ♪
392
00:23:11,348 --> 00:23:13,475
This guy looks like a cop man.
393
00:23:13,475 --> 00:23:14,768
- He's worse than a fucking cop.
394
00:23:14,768 --> 00:23:17,020
- Yeah.
- He's a fucking screenwriter.
395
00:23:17,020 --> 00:23:19,189
Do you know how much
that fucking boat is costing?
396
00:23:19,189 --> 00:23:21,483
3,000 a day!
397
00:23:21,483 --> 00:23:22,609
When you're writing screenplays,
398
00:23:22,609 --> 00:23:25,904
you gotta think about where
your setting the scenes.
399
00:23:25,904 --> 00:23:27,906
That's an arm and a leg, yours!
400
00:23:29,074 --> 00:23:30,617
- Sorry.
401
00:23:30,617 --> 00:23:31,618
- Anybody follow you?
402
00:23:32,619 --> 00:23:34,329
Now there are people, all right,
403
00:23:34,329 --> 00:23:36,206
who wanna, who they're out to get me.
404
00:23:37,207 --> 00:23:40,752
They wanna know what it
is that I'm interested in.
405
00:23:49,094 --> 00:23:51,346
What'd I tell ya?
406
00:23:51,346 --> 00:23:53,223
What did I tell ya?
407
00:23:53,223 --> 00:23:54,099
All right.
408
00:23:55,392 --> 00:23:56,643
Why don't you see if
you could find yourself
409
00:23:56,643 --> 00:23:58,520
a part in there.
410
00:23:58,520 --> 00:24:00,063
Now we're talking.
411
00:24:01,940 --> 00:24:03,233
So Jake,
412
00:24:05,652 --> 00:24:08,238
why don't you, chop us up a line.
413
00:24:12,409 --> 00:24:14,119
Now I'm serious, there's
a couple roles in here.
414
00:24:14,119 --> 00:24:17,414
There's bouncer and
there's thug number one.
415
00:24:18,790 --> 00:24:19,666
I think you're--
416
00:24:19,666 --> 00:24:20,542
- Walt.
417
00:24:22,669 --> 00:24:24,421
Yes Jake, what is it?
418
00:24:27,132 --> 00:24:28,383
- This is the knife.
419
00:24:28,383 --> 00:24:29,843
- Dude, I'm just fucking with you.
420
00:24:29,843 --> 00:24:30,677
It's all right.
421
00:24:30,677 --> 00:24:32,429
Here, look, put it right there.
422
00:24:32,429 --> 00:24:35,849
It's okay, we're making
a fucking movie, Jake.
423
00:24:35,849 --> 00:24:37,684
All right, that's the
fucking movie business.
424
00:24:37,684 --> 00:24:40,812
Look, why don't you talk
to these boys, all right.
425
00:24:40,812 --> 00:24:43,148
And explain some of the
background on their characters.
426
00:24:43,148 --> 00:24:44,399
Give 'em some motivation,
427
00:24:44,399 --> 00:24:45,984
'cause I gotta make another call,
428
00:24:45,984 --> 00:24:47,277
and get us another location.
429
00:24:47,277 --> 00:24:50,155
It's fine, it's fine.
- Hey, hey, hey.
430
00:24:50,155 --> 00:24:51,573
Sit down.
431
00:25:11,468 --> 00:25:13,178
Who was that?
432
00:25:13,178 --> 00:25:15,138
- It was about the film.
433
00:25:15,138 --> 00:25:16,139
- Oh.
- Yeah.
434
00:25:23,730 --> 00:25:26,024
What's wrong?
435
00:25:26,024 --> 00:25:26,900
- Nothing.
436
00:25:28,902 --> 00:25:30,612
- What's wrong?
437
00:25:30,612 --> 00:25:31,488
- Nothing.
438
00:25:43,166 --> 00:25:43,917
Stop.
439
00:25:47,629 --> 00:25:50,465
You haven't even introduced
me to the director.
440
00:25:52,217 --> 00:25:54,344
I just feel like you're
stringing me along.
441
00:25:55,762 --> 00:25:57,889
- I'm not stringing you along.
442
00:25:57,889 --> 00:26:01,935
- Then why am I hearing
that there's offers out?
443
00:26:04,229 --> 00:26:05,355
- He wants a star.
444
00:26:07,524 --> 00:26:10,068
He thinks it's like
necessary for distribution.
445
00:26:10,944 --> 00:26:12,529
Stupid, I know.
446
00:26:13,947 --> 00:26:16,908
And I'm gonna get you a smaller role.
447
00:26:18,785 --> 00:26:21,371
- How 'bout I give you a smaller role.
448
00:26:23,081 --> 00:26:25,250
- Now he, he is a bad guy.
449
00:26:25,250 --> 00:26:27,544
All right, and we're the good guys Jake.
450
00:26:27,544 --> 00:26:29,379
You and me, we're the fucking good guys
451
00:26:29,379 --> 00:26:30,255
and this is the bad guy.
452
00:26:36,553 --> 00:26:37,387
- You know
453
00:26:39,264 --> 00:26:40,557
who just emailed me
454
00:26:40,557 --> 00:26:42,392
just now was Walt's assistant.
455
00:26:44,269 --> 00:26:46,563
And she wants me to show up,
456
00:26:46,563 --> 00:26:49,274
talk to Walt about the script.
457
00:26:49,274 --> 00:26:50,400
Supposedly we're supposed to meet
458
00:26:50,400 --> 00:26:51,985
with some very important people.
459
00:26:54,571 --> 00:26:56,406
As a matter of fact,
why don't I bring you?
460
00:26:57,532 --> 00:27:01,286
Would you like to meet the
director of "Lost Angela"?
461
00:27:01,286 --> 00:27:02,120
Would you?
462
00:27:02,120 --> 00:27:04,414
Would you like to meet him?
- Yeah.
463
00:27:04,414 --> 00:27:06,124
Would you like
to star in the film?
464
00:27:06,124 --> 00:27:07,834
Do you want me to tell him, "Walt!
465
00:27:09,127 --> 00:27:14,132
Angela is playing Angie
Malone, and that's that.
466
00:27:14,299 --> 00:27:15,133
No!
467
00:27:15,133 --> 00:27:18,011
And don't make me shut you up Walt.
468
00:27:20,597 --> 00:27:22,307
You wanna work on this film?
469
00:27:22,307 --> 00:27:24,726
You get Angela to do the role.
470
00:27:24,726 --> 00:27:25,602
Yeah you want the role?
471
00:27:25,602 --> 00:27:27,854
Yes, come here.
472
00:27:42,327 --> 00:27:46,873
♪ Give me my heart back ♪
473
00:27:46,873 --> 00:27:51,336
♪ I give you my heart back ♪
474
00:27:51,336 --> 00:27:57,008
♪ You could have found better things to do ♪
475
00:27:59,636 --> 00:28:00,470
Whoa, whoa!
476
00:28:00,470 --> 00:28:01,638
Eyes up jackass!
477
00:28:01,638 --> 00:28:03,056
- Sorry about that.
478
00:28:03,056 --> 00:28:03,890
- Hey, Jake.
479
00:28:03,890 --> 00:28:04,891
Have you seen Angela?
480
00:28:04,891 --> 00:28:06,184
Yeah, upstairs mate.
481
00:28:06,184 --> 00:28:08,645
- Okay, thank you, thank you.
482
00:28:12,065 --> 00:28:13,358
- Fuck.
483
00:28:13,358 --> 00:28:14,776
- Walt, we need to talk contracts.
484
00:28:14,776 --> 00:28:16,194
- You send her up to my room
485
00:28:16,194 --> 00:28:17,779
and I'll give her a producer's credit.
486
00:28:17,779 --> 00:28:20,073
- That's not the way it works.
487
00:28:20,073 --> 00:28:22,909
- C'mon baby.
488
00:28:22,909 --> 00:28:25,912
All right.
489
00:28:28,331 --> 00:28:29,499
- Angela.
490
00:28:29,499 --> 00:28:30,333
- What?
491
00:28:31,793 --> 00:28:32,627
You okay?
492
00:28:33,503 --> 00:28:34,337
- Yeah.
493
00:28:34,337 --> 00:28:36,089
- Are you nervous?
494
00:28:36,089 --> 00:28:37,674
- You know,
495
00:28:37,674 --> 00:28:38,800
I was thinking that,
496
00:28:39,801 --> 00:28:42,387
maybe it's not a good idea
to let him know about us.
497
00:28:42,387 --> 00:28:43,221
Why?
498
00:28:46,391 --> 00:28:49,102
- It just makes us look unprofessional.
499
00:28:49,102 --> 00:28:51,521
- Jake, don't worry about that.
500
00:28:51,521 --> 00:28:54,691
Just go over there and tell him
501
00:28:54,691 --> 00:28:56,109
that you wrote the part for me,
502
00:28:56,109 --> 00:28:58,820
and that I'm playing Angie Malone.
503
00:28:59,821 --> 00:29:00,822
That's why we came,
504
00:29:00,822 --> 00:29:04,117
so that you could tell him, right?
505
00:29:05,410 --> 00:29:08,246
Wait, who are those other girls?
506
00:29:08,246 --> 00:29:09,247
Are they actresses?
507
00:29:10,415 --> 00:29:11,249
- Yeah.
508
00:29:12,375 --> 00:29:13,126
They're,
509
00:29:14,711 --> 00:29:16,129
I think they're in the movie.
510
00:29:17,839 --> 00:29:19,257
- Playing who?
511
00:29:19,257 --> 00:29:22,260
There's only Sophie and Angie Malone.
512
00:29:25,138 --> 00:29:26,431
- Well, I'm gonna take care of that--
513
00:29:26,431 --> 00:29:27,265
- Jake.
514
00:29:33,146 --> 00:29:35,732
- Walt, hi, good to see you.
515
00:29:36,691 --> 00:29:37,442
Hi.
516
00:29:38,276 --> 00:29:40,862
Thanks for inviting me.
- Good good, glad you made it.
517
00:29:40,862 --> 00:29:42,739
And this is my friend, Angela.
518
00:29:42,739 --> 00:29:45,408
- Angela.
- His friend, Angela.
519
00:29:46,284 --> 00:29:49,287
Another Angela,
I'm surrounded by Angelas.
520
00:29:49,287 --> 00:29:51,289
I have Angelas coming out of my ears.
521
00:29:51,289 --> 00:29:54,292
On that note, we need to
talk about the script.
522
00:29:54,292 --> 00:29:55,168
- Thank you.
523
00:29:58,171 --> 00:30:02,008
You know Walt, Angela is an actress.
524
00:30:02,008 --> 00:30:03,885
A really good actress.
525
00:30:03,885 --> 00:30:06,304
- So what have you done Angela?
526
00:30:08,181 --> 00:30:11,601
- Well, you did, she played Lady Macbeth.
527
00:30:11,601 --> 00:30:12,477
- Really?
- Yeah.
528
00:30:12,477 --> 00:30:14,604
I did Macbeth myself actually.
529
00:30:14,604 --> 00:30:16,439
Is this a dagger which I see before me,
530
00:30:16,439 --> 00:30:18,191
the handle toward my hand?
531
00:30:18,191 --> 00:30:19,484
Come, let me clutch thee.
532
00:30:21,027 --> 00:30:23,905
I have thee not and yet I see thee still.
533
00:30:23,905 --> 00:30:27,617
Art thou not, fatal visions
sensible to feeling as to sight?
534
00:30:28,910 --> 00:30:30,620
- I didn't even realize you
were such a great actor.
535
00:30:30,620 --> 00:30:31,788
You're so good.
536
00:30:33,498 --> 00:30:34,332
Cheers.
537
00:30:35,208 --> 00:30:37,627
- What we gotta do is we're gonna have to
538
00:30:37,627 --> 00:30:40,630
re-work all of Angie
Malone's scenes, okay?
539
00:30:41,506 --> 00:30:43,633
Now don't worry, it's not
because there's anything wrong,
540
00:30:43,633 --> 00:30:46,344
it's just that it's not,
it's not sexy enough.
541
00:30:46,344 --> 00:30:47,804
I mean just take a look at Juliet.
542
00:30:47,804 --> 00:30:49,180
She's beautiful right?
543
00:30:49,180 --> 00:30:51,766
The most beautiful girl you've ever seen.
544
00:30:51,766 --> 00:30:55,186
The way you've got it written
it's like she's a matron.
545
00:30:55,186 --> 00:30:55,937
Right.
546
00:30:55,937 --> 00:30:57,063
- It's like you're writing
about your own mother.
547
00:30:57,063 --> 00:30:58,231
I mean it's ridiculous, you gotta get
548
00:30:58,231 --> 00:30:59,774
in touch with the sexuality.
549
00:30:59,774 --> 00:31:01,526
I need it to be seductive.
550
00:31:01,526 --> 00:31:06,072
Every scene with Angie
Malone has to be seductive.
551
00:31:06,072 --> 00:31:07,365
Okay, so,
- Yeah, so.
552
00:31:08,366 --> 00:31:10,827
On that note,
excuse me, Angela, I'm gonna go
553
00:31:10,827 --> 00:31:12,370
and introduce him, come on.
554
00:31:13,371 --> 00:31:15,081
I'll tell him in a minute.
555
00:31:16,082 --> 00:31:17,375
So that's the writer.
556
00:31:18,376 --> 00:31:20,837
Hi, Juliet Marquez?
557
00:31:20,837 --> 00:31:21,796
- Nice to meet you.
558
00:31:21,796 --> 00:31:22,964
- Nice to meet you.
559
00:31:22,964 --> 00:31:24,674
You're gonna be fantastic
560
00:31:24,674 --> 00:31:26,843
as Angie Malone?
- Oh, thank you.
561
00:31:26,843 --> 00:31:27,802
Yeah, as Angie.
562
00:31:27,802 --> 00:31:30,555
I mean seriously, who
else could play Angie?
563
00:31:31,389 --> 00:31:33,558
Tell him which parts you feel like,
564
00:31:33,558 --> 00:31:34,851
you know, what were we saying?
565
00:31:34,851 --> 00:31:37,395
So what I was thinking is why don't you
566
00:31:37,395 --> 00:31:39,856
have a discussion with Juliet,
- Okay, okay.
567
00:31:39,856 --> 00:31:42,984
And take her notes okay?
568
00:31:42,984 --> 00:31:44,277
I've heard them all before,
- Okay.
569
00:31:44,277 --> 00:31:46,112
Every few hours.
570
00:31:46,112 --> 00:31:47,280
And so I'll leave it to you
571
00:31:47,280 --> 00:31:50,116
and you just be nice to him okay?
572
00:31:50,116 --> 00:31:51,701
He's a good writer.
573
00:31:53,536 --> 00:31:54,579
Excuse me Jake.
574
00:31:54,579 --> 00:31:57,582
Okay, thank you, thank you.
575
00:31:58,416 --> 00:32:02,712
Yeah, so, I've
read the script 100 times.
576
00:32:04,422 --> 00:32:07,008
- I wanted to say that I'm
such a big fan of your work.
577
00:32:07,008 --> 00:32:07,884
- Really?
578
00:32:07,884 --> 00:32:09,260
- Yes.
- Thank you.
579
00:32:09,260 --> 00:32:12,138
And I completely agree about
580
00:32:12,138 --> 00:32:14,724
Angie Malone being more
sexual and seductive.
581
00:32:14,724 --> 00:32:17,894
I feel that I can relate.
582
00:32:17,894 --> 00:32:19,020
- Hesitant, you know.
583
00:32:19,020 --> 00:32:20,605
She wants my role.
584
00:32:21,022 --> 00:32:23,441
- Oh, I think a lot of people do.
585
00:32:23,441 --> 00:32:26,611
- Yeah, well, she's
perfect for Sophie, okay.
586
00:32:26,611 --> 00:32:27,612
- Okay, okay.
- Be convincing.
587
00:32:27,612 --> 00:32:28,738
Lana!
588
00:32:28,738 --> 00:32:30,740
- Since the vampires are going to get
589
00:32:30,740 --> 00:32:32,909
their fangs into Jake,
590
00:32:32,909 --> 00:32:35,453
I can give you a little tour of the house.
591
00:32:36,621 --> 00:32:37,747
If you'd like?
592
00:32:40,625 --> 00:32:41,459
- All right.
593
00:32:42,335 --> 00:32:44,045
- I've read your script
594
00:32:44,045 --> 00:32:45,630
and she's been trying to talk me
595
00:32:45,630 --> 00:32:50,051
into doing Sophie's part and its just...
596
00:32:50,051 --> 00:32:50,885
- Come on!
- I really, I really--
597
00:32:50,885 --> 00:32:52,637
Like we would be, oh my God,
598
00:32:52,637 --> 00:32:55,181
such a perfect cast for the movie!
599
00:32:55,181 --> 00:32:56,766
- I really like the part of Angie though.
600
00:32:56,766 --> 00:32:59,352
I think it's a little competitive here.
601
00:33:15,952 --> 00:33:19,205
♪ What to believe ♪
602
00:33:19,205 --> 00:33:21,499
♪ Your eyes ♪
603
00:33:21,499 --> 00:33:25,378
♪ Seem to hide in plain sight ♪
604
00:33:26,671 --> 00:33:29,966
♪ Onto a world ♪
605
00:33:29,966 --> 00:33:32,385
♪ No light ♪
606
00:33:32,385 --> 00:33:36,973
♪ Will be shed to heal all your spite ♪
607
00:33:38,391 --> 00:33:41,936
- So, Jake, your friend
Angela is quite a revelation.
608
00:33:43,646 --> 00:33:44,522
I just don't understand why you
609
00:33:44,522 --> 00:33:46,232
didn't introduce me to her before.
610
00:33:49,235 --> 00:33:50,236
- Can I talk to you?
611
00:33:57,827 --> 00:33:59,120
Where have you been?
612
00:33:59,120 --> 00:33:59,954
Did everything go okay?
613
00:33:59,954 --> 00:34:00,997
- Yeah, everything went really good.
614
00:34:00,997 --> 00:34:02,373
- Did you talk about the script?
615
00:34:02,373 --> 00:34:04,250
- We talked about the script
616
00:34:04,250 --> 00:34:07,378
and he wants me to play Angie Malone.
617
00:34:07,378 --> 00:34:08,254
You're gonna play Angie Malone?
618
00:34:08,254 --> 00:34:09,130
- Yeah.
619
00:34:10,423 --> 00:34:11,382
Shh, shh, shh, shh.
620
00:34:11,382 --> 00:34:13,259
How much did she inspire you?
621
00:34:13,259 --> 00:34:14,844
This role isn't right for you
622
00:34:14,844 --> 00:34:15,845
and you know it!
- She's crazy.
623
00:34:15,845 --> 00:34:17,013
That's why you're
getting so insecure right now.
624
00:34:17,013 --> 00:34:18,723
It's gonna kill your fucking career,
625
00:34:18,723 --> 00:34:21,267
because nobody's gonna
buy you in the role!
626
00:34:21,267 --> 00:34:22,143
I've known that,
627
00:34:22,143 --> 00:34:23,561
you've known that.
- Where's the ring?
628
00:34:23,561 --> 00:34:25,271
- Jake.
- Did you fuck her?
629
00:34:25,271 --> 00:34:27,023
Did you fuck her?
630
00:34:29,275 --> 00:34:31,027
- I don't know what she's talking about.
631
00:34:32,028 --> 00:34:33,863
Your idea worked,
632
00:34:33,863 --> 00:34:37,575
about us, about Walt not
knowing about our relationship,
633
00:34:37,575 --> 00:34:39,285
and I think that it's a good idea.
634
00:34:41,162 --> 00:34:42,747
We should take a break.
635
00:34:42,747 --> 00:34:43,581
- No.
636
00:34:43,581 --> 00:34:45,291
- Yeah, for the film.
637
00:34:45,291 --> 00:34:47,001
I love you, but I--
638
00:34:47,001 --> 00:34:48,169
- I love you too.
639
00:34:48,169 --> 00:34:49,754
No, no, no, don't do this,
640
00:34:49,754 --> 00:34:51,047
because look, look, look--
641
00:34:51,047 --> 00:34:52,590
- Jake, just
642
00:34:54,300 --> 00:34:57,470
for the film.
643
00:35:02,016 --> 00:35:03,768
- Sweetheart, Juliet!
644
00:35:05,061 --> 00:35:06,312
- The party's over!
645
00:35:06,312 --> 00:35:08,773
The party's over!
- I'm sorry!
646
00:35:33,798 --> 00:35:35,800
Hi Jake, thanks for coming!
647
00:35:37,093 --> 00:35:39,345
Hi, I've been thinking of you.
648
00:35:39,345 --> 00:35:40,763
- You've been thinking about me?
649
00:35:40,763 --> 00:35:43,224
- Yes, I have sweetheart.
650
00:35:43,224 --> 00:35:44,100
I miss you.
651
00:35:45,351 --> 00:35:46,352
- I miss you too.
652
00:35:48,229 --> 00:35:49,105
- Are you okay?
653
00:35:52,358 --> 00:35:55,945
Just with everything
that happened, I just...
654
00:35:55,945 --> 00:35:57,113
Are you okay?
655
00:35:58,531 --> 00:36:02,493
- Well, actually, I was thinking
656
00:36:02,493 --> 00:36:04,537
maybe we could talk more in private.
657
00:36:08,666 --> 00:36:09,542
- I gotta go.
658
00:36:12,253 --> 00:36:14,380
I'll be right back,
we'll talk later, okay?
659
00:36:14,380 --> 00:36:15,673
- Yeah, there's just a
lot I wanted to talk--
660
00:36:15,673 --> 00:36:16,507
We'll talk later.
661
00:36:16,507 --> 00:36:18,259
Yeah, we'll talk.
662
00:36:18,259 --> 00:36:19,135
- Okay.
663
00:36:20,678 --> 00:36:21,971
- Who's that?
- Is that Holly Young?
664
00:36:21,971 --> 00:36:22,847
Is that Holly Young?
665
00:36:22,847 --> 00:36:24,849
I love her.
- Why did you wait so long
666
00:36:26,267 --> 00:36:28,686
to tell me you
wanted to play Angie Malone?
667
00:36:28,686 --> 00:36:30,396
It takes me
a long time to commit
668
00:36:30,396 --> 00:36:32,398
because I have to live and breathe her.
669
00:36:32,398 --> 00:36:33,274
- That's what I'm talking about!
670
00:36:33,274 --> 00:36:35,860
Someone who wants to dive so deep
671
00:36:35,860 --> 00:36:38,154
they never wanna come up for air!
672
00:36:39,864 --> 00:36:40,990
Let me see that profile.
673
00:36:41,991 --> 00:36:43,159
- I just wanted to come over
674
00:36:43,159 --> 00:36:45,995
and thank you for being
a part of my movie.
675
00:36:47,872 --> 00:36:51,417
- Wow, the "Lost Angela"
herself thanking me.
676
00:36:53,127 --> 00:36:54,879
After stealing my role.
677
00:36:54,879 --> 00:36:56,172
- Stealing your role?
678
00:36:58,883 --> 00:37:01,010
You know, this entire movie was my idea?
679
00:37:03,012 --> 00:37:06,724
Did you know that Jake
wrote this movie for me?
680
00:37:06,724 --> 00:37:08,434
Oh, really?
681
00:37:08,434 --> 00:37:09,435
- Uh-huh.
682
00:37:09,435 --> 00:37:10,436
Yes, that's right.
683
00:37:11,437 --> 00:37:13,856
And Walt is directing for me.
684
00:37:14,732 --> 00:37:16,192
- Wow.
685
00:37:16,192 --> 00:37:18,194
You work really fast.
686
00:37:18,194 --> 00:37:21,614
You're like a shooting star.
687
00:37:24,158 --> 00:37:26,577
You know they vanish, right?
688
00:37:26,577 --> 00:37:29,330
- Oh, well, you would know.
689
00:37:29,330 --> 00:37:32,917
- You really have no idea
who you're fucking with.
690
00:37:35,461 --> 00:37:37,630
- I know who I'm fucking,
691
00:37:37,630 --> 00:37:40,341
and they say for better or for worse.
692
00:37:44,637 --> 00:37:46,472
So, what's the offer exactly?
693
00:37:46,472 --> 00:37:49,350
- The offer is you have the role
694
00:37:49,350 --> 00:37:51,227
of Angie Malone if you want it.
695
00:37:51,227 --> 00:37:54,188
If I can't
capture her spirit or soul,
696
00:37:54,188 --> 00:37:55,648
then I can't do it.
697
00:37:55,648 --> 00:37:58,234
- I'm gonna push your fucking buttons.
698
00:37:58,234 --> 00:38:00,778
If you're not gonna let me
push your fucking buttons,
699
00:38:00,778 --> 00:38:03,489
then I don't want you to play the role.
700
00:38:03,489 --> 00:38:05,616
So are you gonna let me push your buttons?
701
00:38:06,659 --> 00:38:07,493
Are you?
702
00:38:08,661 --> 00:38:09,954
For real?
703
00:38:09,954 --> 00:38:11,080
Only if it's worth it.
704
00:38:11,080 --> 00:38:13,082
Then you can push my buttons.
705
00:38:14,792 --> 00:38:17,670
- That's what I'm talking about.
706
00:38:17,670 --> 00:38:18,504
What's going on?
707
00:38:18,504 --> 00:38:20,381
- Now that's a real actress.
708
00:38:20,381 --> 00:38:22,967
She's fucking been nominated twice.
709
00:38:22,967 --> 00:38:24,093
All right?
710
00:38:24,093 --> 00:38:27,680
Because she's not fucking afraid
to have her buttons pushed.
711
00:38:27,680 --> 00:38:30,266
Angela, your Angela,
712
00:38:30,266 --> 00:38:31,976
every time I fucking push her buttons,
713
00:38:31,976 --> 00:38:35,813
she's like, "Well I'm
Angela, I am Angie Malone,
714
00:38:35,813 --> 00:38:37,523
"you don't have to do this to me."
715
00:38:37,523 --> 00:38:39,525
Well I fucking do!
716
00:38:40,401 --> 00:38:44,113
Because she thinks that
just by the mere fact
717
00:38:44,113 --> 00:38:46,115
that you wrote the role for her
718
00:38:46,115 --> 00:38:48,993
that she's fucking living the part.
719
00:38:48,993 --> 00:38:50,661
She's not!
720
00:38:50,661 --> 00:38:52,413
We need a fucking star!
721
00:38:53,289 --> 00:38:56,125
Otherwise this movie is
gonna go down the toilet!
722
00:38:56,125 --> 00:38:58,127
I'm gonna make a fucking offer.
723
00:38:58,127 --> 00:39:01,130
I'm gonna fucking make
an offer to Holly Young.
724
00:39:01,130 --> 00:39:03,841
She's fucking incredible.
725
00:39:03,841 --> 00:39:05,718
She doesn't fucking care about the money,
726
00:39:05,718 --> 00:39:07,303
she just fucking wants to...
727
00:39:07,303 --> 00:39:09,013
I think she likes me.
728
00:39:10,139 --> 00:39:12,975
- This is the biggest
mistake you're gonna make.
729
00:39:12,975 --> 00:39:14,268
Jake.
730
00:39:14,268 --> 00:39:16,979
- You're gonna make me take
the police there aren't you?
731
00:39:16,979 --> 00:39:18,147
Huh, discover the bodies,
732
00:39:18,147 --> 00:39:19,857
is that what you're gonna make me do?
733
00:39:19,857 --> 00:39:23,027
- Are you telling me you
wanna fucking sacrifice
734
00:39:23,027 --> 00:39:26,155
the opportunity to have
a fucking hit movie,
735
00:39:26,155 --> 00:39:29,158
to get your girlfriend
to stay in this role,
736
00:39:29,158 --> 00:39:32,036
even though she's not gonna cut it?
737
00:39:33,037 --> 00:39:33,871
Is that what you're saying to me?
738
00:39:33,871 --> 00:39:36,040
Just look at me one time, right now.
739
00:39:37,875 --> 00:39:41,879
You are never, ever gonna fuck her again!
740
00:39:44,340 --> 00:39:45,758
'Cause you're fucking Jake,
741
00:39:45,758 --> 00:39:50,346
Holly Young didn't get
the fucking role, right?
742
00:39:50,346 --> 00:39:51,180
Angela!
743
00:39:52,765 --> 00:39:54,308
You've got the fucking part!
744
00:39:54,308 --> 00:39:59,063
Holly Young, Holly Young, Holly Young!
745
00:40:01,190 --> 00:40:05,194
- John?
746
00:40:05,194 --> 00:40:06,612
John!
747
00:40:17,623 --> 00:40:18,499
Vehicle has gone over
748
00:40:18,499 --> 00:40:20,084
the side of Mulholland Drive.
749
00:40:20,084 --> 00:40:22,920
And unfortunately law
officials are not ruling out
750
00:40:22,920 --> 00:40:25,381
the possibility of a suicide here.
751
00:40:25,381 --> 00:40:29,927
This all stemming from
the swirling rumors of
752
00:40:29,927 --> 00:40:34,390
the Senator's torrid affair
with film star Angie Malone.
753
00:40:34,390 --> 00:40:36,100
And as we all know, the Senator's wife
754
00:40:36,100 --> 00:40:38,352
has been battling depression ever
755
00:40:38,352 --> 00:40:40,521
since this news was disclosed.
756
00:40:40,521 --> 00:40:42,231
Mulholland Drive, involving the wife
757
00:40:42,231 --> 00:40:44,525
and child of Senator John Russell.
758
00:40:44,525 --> 00:40:45,401
And now we'll get back to--
759
00:40:45,401 --> 00:40:46,235
- Cut!
760
00:40:50,239 --> 00:40:53,659
Angela, you know you're in
and out of character right?
761
00:40:53,659 --> 00:40:57,246
This is the scene, where you realize
762
00:40:57,246 --> 00:41:00,833
that your behavior has caused the death
763
00:41:00,833 --> 00:41:03,961
of John Russell's wife and child!
764
00:41:03,961 --> 00:41:06,422
You've gotta make a connection with that!
765
00:41:07,256 --> 00:41:08,549
If you don't make a connection
766
00:41:08,549 --> 00:41:10,259
we're not gonna make a connection,
767
00:41:10,259 --> 00:41:12,428
the camera's not gonna make a connection,
768
00:41:13,804 --> 00:41:15,264
all right, honey?
769
00:41:15,264 --> 00:41:18,434
If you can't figure this out,
770
00:41:18,434 --> 00:41:19,977
then we're just gonna have to go home.
771
00:41:19,977 --> 00:41:22,980
Because this is the most important scene,
772
00:41:22,980 --> 00:41:24,273
of the whole fucking movie!
773
00:41:26,150 --> 00:41:28,110
- Can I talk to you for a second?
774
00:41:30,279 --> 00:41:31,572
- All right, just give me five.
775
00:41:31,572 --> 00:41:32,823
- Okay.
776
00:41:32,823 --> 00:41:34,992
- All right everybody, take 10!
777
00:41:37,995 --> 00:41:40,581
- I'm sorry, it's just
hard for me to concentrate
778
00:41:40,581 --> 00:41:43,292
because Jake keeps staring
at me through the mirror.
779
00:41:43,292 --> 00:41:45,127
It's so awkward.
780
00:41:45,127 --> 00:41:46,295
Can you just tell him to.
781
00:41:47,171 --> 00:41:48,589
Pull him aside or something?
782
00:41:51,884 --> 00:41:53,594
- We're trying to make a movie here!
783
00:41:55,179 --> 00:41:57,848
Trying to get a performance out of Angela!
784
00:41:57,848 --> 00:42:00,142
You can't come and fucking get in the
785
00:42:00,142 --> 00:42:03,312
eye-line of the actress, don't you get it?
786
00:42:03,312 --> 00:42:04,313
- I didn't do anything.
- All right.
787
00:42:04,313 --> 00:42:05,898
It's not Kindergarten.
788
00:42:05,898 --> 00:42:07,316
I can't have you on the set
789
00:42:07,316 --> 00:42:10,319
if you are gonna distract
our leading lady!
790
00:42:10,319 --> 00:42:11,153
- I won't.
791
00:42:11,153 --> 00:42:11,904
- What do you mean?
792
00:42:11,904 --> 00:42:12,738
You've already done it!
793
00:42:12,738 --> 00:42:14,198
Now you've distracted me!
794
00:42:14,198 --> 00:42:15,199
- No, I--
795
00:42:15,199 --> 00:42:16,033
Cut it out, Jake!
796
00:42:16,033 --> 00:42:16,909
- No--
797
00:42:16,909 --> 00:42:17,868
For crying out loud!
798
00:42:19,745 --> 00:42:22,331
Look, I don't wanna use any of this shit!
799
00:42:22,331 --> 00:42:23,207
- I won't do anything.
800
00:42:23,207 --> 00:42:24,041
I'm just gonna stand--
801
00:42:24,041 --> 00:42:27,211
- Get off my fucking
set you prick!
802
00:42:27,211 --> 00:42:28,921
Get off my set!
803
00:42:30,631 --> 00:42:31,632
Angela.
804
00:42:31,632 --> 00:42:32,466
Get off!
805
00:42:34,218 --> 00:42:35,511
So immature, Jake!
806
00:42:35,511 --> 00:42:36,512
You're so immature.
807
00:42:37,930 --> 00:42:38,931
- I think you better leave.
808
00:42:47,898 --> 00:42:49,233
Fuck you Walt!
809
00:42:49,233 --> 00:42:50,067
You're on my set!
810
00:42:50,067 --> 00:42:51,527
I fucking wrote this movie!
811
00:42:51,527 --> 00:42:52,653
Fuck you Walt!
812
00:42:54,363 --> 00:42:55,239
Fuck you!
813
00:42:55,239 --> 00:42:56,949
Get off my fucking set!
814
00:42:58,784 --> 00:43:00,244
Are you okay Jake?
815
00:43:10,671 --> 00:43:12,381
Mom, I got thrown off the set.
816
00:43:12,381 --> 00:43:13,382
Please sit down.
817
00:43:13,382 --> 00:43:14,258
- Mom, I'm not gonna sit down,
818
00:43:14,258 --> 00:43:16,552
I got thrown off the fucking set!
819
00:43:16,552 --> 00:43:17,678
- I've seen this happen before.
820
00:43:17,678 --> 00:43:19,680
- What, people thrown off
their own fucking set,
821
00:43:19,680 --> 00:43:21,682
because I got thrown off in
front of my ex-girlfriend!
822
00:43:21,682 --> 00:43:23,976
Angie's been
thrown off the set many times,
823
00:43:23,976 --> 00:43:26,562
for a time it went undiagnosed
824
00:43:26,562 --> 00:43:29,940
and then the doctor gave her
medicine for schizophrenia.
825
00:43:32,693 --> 00:43:35,279
- Mom, why didn't you tell me this before?
826
00:43:35,279 --> 00:43:36,572
I could have put this in the movie,
827
00:43:36,572 --> 00:43:37,990
why didn't you tell me this mom!
828
00:43:37,990 --> 00:43:40,242
- I'm telling you now, okay.
829
00:43:40,242 --> 00:43:43,579
It can be hereditary
and I want to treat it.
830
00:43:43,579 --> 00:43:45,122
- It's too late, they're
already making the movie!
831
00:43:45,122 --> 00:43:46,582
And I can't put it in now!
832
00:43:52,129 --> 00:43:56,425
Angela.
833
00:44:16,612 --> 00:44:18,322
- Jake.
834
00:44:18,322 --> 00:44:19,156
Come in.
835
00:44:22,743 --> 00:44:23,619
How are you?
836
00:44:28,582 --> 00:44:29,458
- Is Walt in?
837
00:44:29,458 --> 00:44:30,751
- No, he just stepped out.
838
00:44:30,751 --> 00:44:32,336
Can I get you something?
839
00:44:34,630 --> 00:44:35,881
- We had a meeting.
840
00:44:40,636 --> 00:44:42,054
Can you tell him that I stopped by?
841
00:44:42,054 --> 00:44:42,888
- Yeah.
842
00:44:45,057 --> 00:44:47,059
- And I guess I'll
843
00:44:48,060 --> 00:44:49,603
see him tomorrow.
844
00:44:51,313 --> 00:44:52,064
- Yeah.
845
00:45:00,906 --> 00:45:02,908
I just made some tea.
846
00:45:03,909 --> 00:45:05,202
It's really good, you should try it.
847
00:45:05,202 --> 00:45:06,495
I lost like three pounds.
848
00:45:10,082 --> 00:45:11,667
- I have to tell you something.
849
00:45:13,794 --> 00:45:17,089
You completely captured Angie Malone.
850
00:45:17,089 --> 00:45:18,090
- Oh my gosh.
851
00:45:26,223 --> 00:45:27,808
- You looked really beautiful.
852
00:45:43,115 --> 00:45:44,408
How's Walt treating you?
853
00:45:44,408 --> 00:45:46,410
Is he treating you well?
854
00:45:48,954 --> 00:45:50,956
- I'm just waiting for
the film to come out.
855
00:45:52,708 --> 00:45:53,959
He thinks I'm overeating.
856
00:45:54,835 --> 00:45:56,837
He's starving me, that's
why I'm drinking this tea.
857
00:45:56,837 --> 00:45:58,714
I'm depressed all the time,
I don't know what to do.
858
00:45:58,714 --> 00:46:00,424
I just wanna just...
859
00:46:01,967 --> 00:46:03,969
I just feel like I
wanna shave my head off.
860
00:46:05,971 --> 00:46:07,139
I just miss my old life.
861
00:46:18,442 --> 00:46:21,153
I'm a very
doting and protective Father,
862
00:46:21,153 --> 00:46:23,155
you can understand that, can't you?
863
00:46:23,155 --> 00:46:23,989
Yes sir.
864
00:46:23,989 --> 00:46:24,990
- Yeah.
865
00:46:24,990 --> 00:46:29,286
I'm gonna ask you for
a very personal favor.
866
00:46:29,286 --> 00:46:31,413
I wanna feel that she's looked after.
867
00:46:31,413 --> 00:46:33,582
She's protected through all this madness.
868
00:46:34,458 --> 00:46:35,459
Can I rely on you?
869
00:46:35,459 --> 00:46:36,293
- Yeah.
870
00:46:38,879 --> 00:46:41,757
- I'm gonna hold you to that.
871
00:46:41,757 --> 00:46:42,883
You got that Jake?
872
00:46:44,301 --> 00:46:45,177
- Yes.
873
00:46:45,177 --> 00:46:46,011
- Okay.
874
00:46:47,471 --> 00:46:48,305
Good.
875
00:46:48,305 --> 00:46:49,181
- Daddy!
876
00:46:49,181 --> 00:46:50,599
Hi.
877
00:46:50,599 --> 00:46:52,309
- I'm so glad you're here!
878
00:46:52,309 --> 00:46:55,020
- Good to be here.
- I'm so stressed out.
879
00:46:55,020 --> 00:46:57,189
We're shooting a magazine
880
00:46:57,189 --> 00:46:59,316
editorial scene.
- I see, I know, I got it.
881
00:46:59,316 --> 00:47:01,026
That's why
I have this outfit on.
882
00:47:01,026 --> 00:47:04,488
- If I can say, your daughter
is so amazing in the film.
883
00:47:04,488 --> 00:47:05,614
- I'm sure.
884
00:47:05,614 --> 00:47:06,782
- She's so talented.
885
00:47:07,783 --> 00:47:08,784
We didn't know what she
- Thank you.
886
00:47:08,784 --> 00:47:10,327
Was going to
do from take to take.
887
00:47:10,327 --> 00:47:13,330
- Yeah, yeah, she takes after her Mother.
888
00:47:13,330 --> 00:47:14,331
I can tell.
889
00:47:14,331 --> 00:47:16,333
- Well, the film is
actually not doing so well.
890
00:47:16,333 --> 00:47:17,501
It's been out for like a week
891
00:47:17,501 --> 00:47:19,336
and no one's seeing the movie.
892
00:47:19,336 --> 00:47:20,212
- Oh.
893
00:47:20,212 --> 00:47:22,798
But you're nominated for--
894
00:47:22,798 --> 00:47:23,799
- Best actress.
895
00:47:23,799 --> 00:47:24,633
- Wow!
896
00:47:24,633 --> 00:47:26,343
Yeah, it's a big deal.
897
00:47:26,343 --> 00:47:27,469
It would be really nice.
898
00:47:27,469 --> 00:47:29,930
- What if you don't go to the awards show?
899
00:47:29,930 --> 00:47:32,224
What if I win best actress?
900
00:47:32,224 --> 00:47:33,517
This could make my career.
901
00:47:33,517 --> 00:47:34,351
- Exactly.
902
00:47:36,520 --> 00:47:38,355
You don't go to the awards show
903
00:47:38,355 --> 00:47:39,815
and we do a publicity stunt.
904
00:47:41,358 --> 00:47:43,819
Angela Rose has gone missing.
905
00:47:43,819 --> 00:47:46,071
Now can you imagine this.
906
00:47:46,071 --> 00:47:49,783
Star of "Lost Angela" missing.
907
00:47:49,783 --> 00:47:53,078
- Miss Rose is now more popular than ever
908
00:47:53,078 --> 00:47:55,247
with almost every entertainment show,
909
00:47:55,247 --> 00:47:59,376
including us, wondering where can she be?
910
00:48:01,378 --> 00:48:03,839
I really enjoyed
hiding out with you,
911
00:48:03,839 --> 00:48:05,966
and it's got me thinking.
912
00:48:07,384 --> 00:48:09,261
I'd like to give us another chance.
913
00:48:09,261 --> 00:48:10,095
- Jake.
914
00:48:12,222 --> 00:48:12,973
I told Walt.
915
00:48:14,808 --> 00:48:15,559
- I um...
916
00:48:18,562 --> 00:48:19,521
How did he take it?
917
00:48:22,107 --> 00:48:24,109
I didn't know you were
gonna tell him this soon.
918
00:48:25,569 --> 00:48:26,570
But it's better this way.
919
00:48:28,572 --> 00:48:31,241
We don't have to lie, we
don't have to sneak around.
920
00:48:36,997 --> 00:48:39,124
♪ When all is done ♪
921
00:48:39,124 --> 00:48:40,417
♪ At least I'm one ♪
922
00:48:40,417 --> 00:48:42,878
- Is everything all right?
923
00:48:42,878 --> 00:48:43,712
♪ The road I'm on ♪
924
00:48:43,712 --> 00:48:47,424
♪ I've been riding around, riding the town ♪
925
00:48:47,424 --> 00:48:50,719
♪ Walking the streets up and down ♪
926
00:48:50,719 --> 00:48:54,306
♪ Following roads to nowhere ♪
927
00:48:54,306 --> 00:48:57,726
It's not that I
don't love you, 'cause I do.
928
00:48:57,726 --> 00:49:00,896
I just, I want us to work,
929
00:49:02,147 --> 00:49:05,317
but it's just Walt and this contract,
930
00:49:05,317 --> 00:49:08,737
and it's all my fault.
931
00:49:10,322 --> 00:49:12,324
- You're lying, I can tell.
932
00:49:12,324 --> 00:49:16,912
♪ They never asked me why ♪
933
00:49:16,912 --> 00:49:18,580
♪ The day that I left ♪
934
00:49:18,580 --> 00:49:20,457
♪ I was second best ♪
935
00:49:20,457 --> 00:49:25,170
♪ A nowhere child ♪
936
00:49:25,170 --> 00:49:26,463
♪ Guess the day will come ♪
937
00:49:26,463 --> 00:49:28,882
- Angela, Walt hurt some people with the
938
00:49:28,882 --> 00:49:31,468
knife and he got my fingerprints on it.
939
00:49:33,345 --> 00:49:36,348
Is that why you're going back to him?
940
00:50:21,685 --> 00:50:23,979
You're blackmailing her with the knife,
941
00:50:23,979 --> 00:50:26,356
is that what you're doing?
942
00:50:26,356 --> 00:50:27,232
- He's delusional.
943
00:50:29,234 --> 00:50:32,529
I don't know what you're talking about!
944
00:50:32,529 --> 00:50:33,363
Jake!
945
00:50:36,241 --> 00:50:39,828
This is Jake, this is the
writer I was telling you about!
946
00:50:39,828 --> 00:50:40,704
- Hi Jake.
947
00:50:42,414 --> 00:50:45,542
- Very, very, talented guy.
948
00:50:46,710 --> 00:50:49,713
He'll write you a fucking
part in his next movie,
949
00:50:49,713 --> 00:50:51,715
but you might have to sleep with him.
950
00:50:53,258 --> 00:50:55,427
And he might stalk you a little bit.
951
00:50:56,845 --> 00:50:57,846
Hm?
952
00:50:57,846 --> 00:51:00,140
She's not here, get the fuck out.
953
00:51:10,567 --> 00:51:11,568
This is Hollywood.
954
00:51:11,568 --> 00:51:13,737
You really want to get into this business?
955
00:51:16,990 --> 00:51:20,744
Your friend Jake paid me
a little visit this evening.
956
00:51:20,744 --> 00:51:22,579
Yeah, he was looking for you.
957
00:51:22,579 --> 00:51:24,873
I told you to stop fucking him.
958
00:51:27,751 --> 00:51:29,294
Didn't I baby?
959
00:51:46,895 --> 00:51:48,063
- I woke up on my lawn
960
00:51:50,899 --> 00:51:53,610
and I couldn't remember anything.
961
00:51:55,612 --> 00:51:57,072
The Senator's torrid affair
962
00:51:57,072 --> 00:51:59,324
with Film Star Angie Malone.
963
00:51:59,324 --> 00:52:01,910
And as we all know, the
Senator's wife has been
964
00:52:01,910 --> 00:52:03,745
battling depression ever since
965
00:52:03,745 --> 00:52:06,915
this news was disclosed a few months ago.
966
00:52:06,915 --> 00:52:10,627
So again, a car crash involving the wife
967
00:52:10,627 --> 00:52:13,213
and child of Senator John Russell.
968
00:52:13,213 --> 00:52:14,214
Back to you.
969
00:52:15,507 --> 00:52:18,635
- Angela Rose, the star of the,
970
00:52:18,635 --> 00:52:22,222
at this point, ironically
titled "Lost Angela"
971
00:52:22,222 --> 00:52:23,932
has missed two award ceremonies
972
00:52:23,932 --> 00:52:25,517
for her breakout performance.
973
00:52:25,517 --> 00:52:28,520
An unusual move for a rising star.
974
00:52:29,646 --> 00:52:31,940
- That disappearing act really worked.
975
00:52:33,525 --> 00:52:36,528
I mean she didn't even
show up for her award.
976
00:52:36,528 --> 00:52:38,655
Don't you think you went a little too far?
977
00:52:54,963 --> 00:52:57,382
- It was a late one last night, Jake.
978
00:53:06,266 --> 00:53:11,271
- Angela Rose.
979
00:53:15,692 --> 00:53:16,693
- What Jake?
980
00:53:18,403 --> 00:53:21,406
- I think I saw Angela Rose dead.
981
00:53:21,406 --> 00:53:23,158
- Don't fuck with me!
982
00:53:24,409 --> 00:53:25,535
Okay.
983
00:53:25,535 --> 00:53:27,162
What are you trying to pull?
984
00:53:27,162 --> 00:53:30,582
What are you trying to pull, all right?
985
00:53:30,582 --> 00:53:32,709
This was your idea Jake.
986
00:53:33,710 --> 00:53:36,171
It's a publicity stunt.
987
00:53:36,171 --> 00:53:40,133
And this, this is gonna
be your saving grace.
988
00:53:40,133 --> 00:53:43,595
Don't fucking lose the
plot now, all right?
989
00:54:03,949 --> 00:54:05,075
What?
990
00:54:07,035 --> 00:54:09,746
You really don't remember, is that it?
991
00:54:09,746 --> 00:54:11,331
Remember what?
992
00:54:12,624 --> 00:54:14,459
- I like that okay, that's very good.
993
00:54:15,460 --> 00:54:17,045
You know what, you're a fucking genius!
994
00:54:17,045 --> 00:54:19,923
I told you do not fucking
995
00:54:19,923 --> 00:54:22,884
talk to me about Angela, right?
996
00:54:32,769 --> 00:54:35,897
Please Jake, don't
unravel on me now, okay?
997
00:54:35,897 --> 00:54:37,232
Mr. Memento.
998
00:54:54,666 --> 00:54:55,959
Yes, Mr. Warshaw.
999
00:55:03,967 --> 00:55:04,968
- Girls, wait up!
1000
00:55:06,678 --> 00:55:08,263
- Elena, wait!
1001
00:55:08,263 --> 00:55:09,389
- Shut up Becca!
1002
00:55:11,683 --> 00:55:13,518
- Mom is all the way back there!
1003
00:55:17,397 --> 00:55:18,523
What?
1004
00:55:28,408 --> 00:55:30,535
- Looks like your kid's
in the shits again.
1005
00:55:30,535 --> 00:55:31,286
- Blow?
1006
00:55:31,286 --> 00:55:33,121
Walt Warshaw, homicide.
1007
00:55:33,997 --> 00:55:35,540
- Hello ladies, Ed Robles, LAPD.
1008
00:55:37,000 --> 00:55:38,001
- Hi.
1009
00:55:38,001 --> 00:55:38,835
How are you today?
1010
00:55:38,835 --> 00:55:39,669
- Hi, good.
1011
00:55:39,669 --> 00:55:40,420
- So, let's get started.
1012
00:55:40,420 --> 00:55:43,131
I'm looking for Mr. Walt
Warshaw, have you seen him?
1013
00:55:43,131 --> 00:55:44,299
- He's not in right now.
1014
00:55:44,299 --> 00:55:45,842
- Yeah, we're all looking for him.
1015
00:55:45,842 --> 00:55:47,135
- Whoa whoa wait, turn around.
1016
00:55:47,135 --> 00:55:48,720
Never turn your back on LAPD,
1017
00:55:48,720 --> 00:55:50,013
it'll get you in a lot of trouble.
1018
00:55:50,013 --> 00:55:52,724
When's the last time you saw Mr. Warshaw?
1019
00:55:52,724 --> 00:55:53,558
Yesterday.
1020
00:55:53,558 --> 00:55:55,310
- Yesterday, okay, that's much better.
1021
00:55:55,310 --> 00:55:57,854
Now how about Jake Hart,
you seen him around?
1022
00:55:57,854 --> 00:55:58,730
No.
1023
00:55:58,730 --> 00:55:59,731
- You haven't seen Jake at all?
1024
00:55:59,731 --> 00:56:01,858
When was the last time you saw him?
1025
00:56:01,858 --> 00:56:02,859
- Saturday.
1026
00:56:02,859 --> 00:56:03,735
- Ah, good.
1027
00:56:03,735 --> 00:56:05,445
You've been very cooperative.
1028
00:56:05,445 --> 00:56:06,321
I like that.
1029
00:56:07,447 --> 00:56:09,741
Wait a minute, you're not his secretary,
1030
00:56:10,575 --> 00:56:12,452
you're that movie star, Lana aren't you?
1031
00:56:12,452 --> 00:56:14,746
Oh my gosh, what a nice surprise.
1032
00:56:14,746 --> 00:56:16,039
Oh I love your movies.
1033
00:56:16,039 --> 00:56:16,873
- Thank you.
1034
00:56:16,873 --> 00:56:17,707
- You're terrific.
1035
00:56:20,877 --> 00:56:21,878
Miss Secretary?
1036
00:56:21,878 --> 00:56:23,171
- Yes?
1037
00:56:23,171 --> 00:56:25,048
- I gotta make a pit stop,
1038
00:56:25,048 --> 00:56:27,050
can you tell me where the bathroom is?
1039
00:56:27,050 --> 00:56:28,760
- Actually I can't, we're closed.
1040
00:56:28,760 --> 00:56:31,471
- Sorry
- Okay, I'm gonna give you one more chance,
1041
00:56:31,471 --> 00:56:32,889
and if I don't get the answer I like,
1042
00:56:32,889 --> 00:56:34,599
I'm gonna take you in, cuff ya,
1043
00:56:34,599 --> 00:56:36,184
and put you downtown with the lesbians.
1044
00:56:36,184 --> 00:56:37,185
Would you like that?
1045
00:56:38,353 --> 00:56:39,729
- No.
- Good.
1046
00:56:39,729 --> 00:56:41,773
Once again, where's the bathroom.
1047
00:56:41,773 --> 00:56:42,774
- To the left.
1048
00:56:42,774 --> 00:56:43,608
- Thank you.
1049
00:56:43,608 --> 00:56:45,318
Hey, I'll see you in the movies huh?
1050
00:56:45,318 --> 00:56:46,069
- Yeah.
1051
00:56:46,069 --> 00:56:47,612
All right, good.
1052
00:56:47,612 --> 00:56:50,490
Okay, so he's out with Juliet.
1053
00:56:50,490 --> 00:56:51,324
Is there anybody else?
1054
00:56:51,324 --> 00:56:52,075
What about his partners?
1055
00:56:52,075 --> 00:56:53,076
Is there anybody else in this building
1056
00:56:53,076 --> 00:56:56,913
or is it just you in here?
1057
00:57:01,042 --> 00:57:02,085
- Ooh, bingo.
1058
00:57:04,379 --> 00:57:05,505
What is that?
1059
00:57:09,926 --> 00:57:13,096
Looks like a little bit of blood, huh?
1060
00:57:15,348 --> 00:57:18,101
See what you're up to Mr. Warshaw.
1061
00:57:23,648 --> 00:57:24,524
- Angela.
1062
00:57:29,112 --> 00:57:30,655
Angela.
1063
00:57:33,950 --> 00:57:35,243
Where's Angela?
1064
00:58:01,561 --> 00:58:04,272
I remember the first time I
saw Walt Warshaw's "Omega".
1065
00:58:07,150 --> 00:58:08,151
I was with my Mom.
1066
00:58:13,865 --> 00:58:14,699
I went home
1067
00:58:16,826 --> 00:58:19,996
and I prayed for God to give
me a sliver of your talent.
1068
00:58:22,874 --> 00:58:25,460
And whatever he asked for
in return was fine by me.
1069
00:58:26,419 --> 00:58:29,005
Hi sweetheart.
1070
00:58:29,005 --> 00:58:30,590
- Did you just do some blow?
1071
00:58:32,592 --> 00:58:34,719
She's a method actress.
1072
00:58:34,719 --> 00:58:36,888
That's why we cast her as Angie Malone.
1073
00:58:36,888 --> 00:58:40,016
I gave everything that I fucking could!
1074
00:58:45,480 --> 00:58:48,316
I've got such a fucking deep
1075
00:58:48,316 --> 00:58:52,862
black fucking hole in my fucking soul.
1076
00:58:53,905 --> 00:58:54,906
That's what I've got.
1077
00:58:56,616 --> 00:59:00,745
I feel like, I feel I'm gonna die.
1078
00:59:00,745 --> 00:59:05,333
Not just once, but a
million fucking times over.
1079
00:59:08,628 --> 00:59:09,504
Why?
1080
00:59:13,758 --> 00:59:14,634
Hey.
1081
00:59:17,345 --> 00:59:18,221
Jake?
1082
00:59:20,765 --> 00:59:21,641
Why is that?
1083
00:59:22,767 --> 00:59:24,519
You're looking for Angela aren't you?
1084
00:59:28,773 --> 00:59:29,941
- What happened to her?
1085
00:59:33,528 --> 00:59:36,072
- You don't remember do ya?
1086
00:59:36,072 --> 00:59:37,073
You fucking idiot!
1087
00:59:53,089 --> 00:59:54,966
I made you who you are.
1088
00:59:56,968 --> 00:59:58,511
Without me you're nothing.
1089
00:59:58,511 --> 00:59:59,804
And I'm warning you.
1090
00:59:59,804 --> 01:00:01,806
That if you fucking dare,
1091
01:00:01,806 --> 01:00:05,393
if you fucking dare try to bring me down,
1092
01:00:05,393 --> 01:00:07,103
you're gonna bring yourself down.
1093
01:00:07,103 --> 01:00:11,816
Angela is lost and she's
gonna stay lost Jake,
1094
01:00:11,816 --> 01:00:15,111
that's just the way
it's gonna be, forever!
1095
01:00:32,128 --> 01:00:33,004
Angela.
1096
01:00:43,431 --> 01:00:45,433
- Only your Mother used to call me that.
1097
01:00:48,728 --> 01:00:49,854
- You're Angie Malone.
1098
01:01:04,452 --> 01:01:05,870
- You were so little.
1099
01:01:07,455 --> 01:01:10,875
You couldn't say Angela
so you called me Angel.
1100
01:01:12,168 --> 01:01:13,628
You were so cute.
1101
01:01:14,754 --> 01:01:17,340
You know Sophie used to record you playing
1102
01:01:17,340 --> 01:01:19,300
and send the tapes to me,
1103
01:01:19,300 --> 01:01:21,886
and I'd listen to them
until they wore out.
1104
01:01:21,886 --> 01:01:25,181
I was always there for you,
you just couldn't see me.
1105
01:01:26,641 --> 01:01:29,310
No one knew about you and
I had to keep it that way.
1106
01:01:30,895 --> 01:01:32,188
I had to give you away,
1107
01:01:32,188 --> 01:01:35,483
I couldn't take care of
you, I was really sick.
1108
01:01:35,483 --> 01:01:37,485
I had to give my baby to Sophie.
1109
01:01:42,490 --> 01:01:43,366
- I'm your son.
1110
01:01:45,201 --> 01:01:46,035
- Yeah.
1111
01:01:55,378 --> 01:01:57,797
I didn't wanna give you up, but I had to.
1112
01:02:01,092 --> 01:02:02,677
- You have to tell him, the baby.
1113
01:02:02,677 --> 01:02:03,511
I wanted to protect you.
1114
01:02:03,511 --> 01:02:06,097
The doctor gave her
medicine for schizophrenia.
1115
01:02:07,390 --> 01:02:08,683
- I've got this director,
1116
01:02:10,518 --> 01:02:12,103
he's trying to make me go crazy.
1117
01:02:13,396 --> 01:02:16,691
He's following me, he's
having me followed.
1118
01:02:17,650 --> 01:02:19,944
I think he's recording
me, he's bugging me,
1119
01:02:19,944 --> 01:02:21,821
he's planting evidence on me.
1120
01:02:24,824 --> 01:02:25,825
I'm not safe.
1121
01:02:28,119 --> 01:02:29,829
My girlfriend,
1122
01:02:29,829 --> 01:02:31,247
she's not where she's supposed to be.
1123
01:02:31,247 --> 01:02:33,416
She's supposed to contact
me and she hasn't.
1124
01:02:35,835 --> 01:02:38,254
Something went wrong and
I don't know what it is.
1125
01:02:41,090 --> 01:02:44,260
- Two bodies were discovered
yesterday in the desert.
1126
01:02:44,260 --> 01:02:45,720
And the plot thickens.
1127
01:02:45,720 --> 01:02:48,848
Screenwriter of the movie
"Lost Angela" wanted.
1128
01:02:50,558 --> 01:02:53,394
- And when you're better,
then we can meet again.
1129
01:02:54,729 --> 01:02:55,980
- Hello Ed.
1130
01:02:55,980 --> 01:02:56,856
Jake--
1131
01:02:56,856 --> 01:02:57,690
Wait,
1132
01:02:57,690 --> 01:02:59,734
Ed, I need help.
1133
01:02:59,734 --> 01:03:01,277
I'm turning myself in.
1134
01:03:04,155 --> 01:03:05,448
Remain still.
1135
01:03:05,448 --> 01:03:06,741
Did you witness any stabbings
1136
01:03:06,741 --> 01:03:09,452
on June 13th at Warshaw Studios?
1137
01:03:10,703 --> 01:03:11,454
- No.
1138
01:03:22,882 --> 01:03:23,758
What's going on?
1139
01:03:23,758 --> 01:03:24,759
Interrogation's over.
1140
01:03:24,759 --> 01:03:26,594
Did you take a
look at the readings here?
1141
01:03:26,594 --> 01:03:28,179
Readings are off the chart!
1142
01:03:28,179 --> 01:03:29,013
It's over.
1143
01:03:30,473 --> 01:03:31,891
It's your lucky day.
1144
01:03:36,187 --> 01:03:37,021
- Sit.
1145
01:03:38,314 --> 01:03:39,190
Sit down!
1146
01:03:47,323 --> 01:03:50,326
We spoke with Walt Warshaw, she's fine.
1147
01:03:51,327 --> 01:03:54,038
Said you cooked up some publicity stunt
1148
01:03:54,038 --> 01:03:55,748
about her fake disappearance.
1149
01:03:55,748 --> 01:03:56,499
- I did not cook up.
1150
01:03:56,499 --> 01:03:58,626
No, no, no, that has
nothing to do with it!
1151
01:03:58,626 --> 01:04:01,212
- How did you get mixed up in this crap?
1152
01:04:01,212 --> 01:04:04,048
I mean I know you're a confused kid,
1153
01:04:04,048 --> 01:04:06,342
but you're not capable of murder.
1154
01:04:08,052 --> 01:04:08,928
- I don't know.
1155
01:04:09,804 --> 01:04:11,222
What don't you know?
1156
01:04:15,935 --> 01:04:17,228
Gorgeous!
1157
01:04:17,228 --> 01:04:18,229
Walt, look.
1158
01:04:20,648 --> 01:04:22,066
No, that's fantastic.
1159
01:04:22,066 --> 01:04:23,234
Thank you.
1160
01:04:23,234 --> 01:04:25,653
Hey darling can you just
stop smiling a little bit
1161
01:04:25,653 --> 01:04:28,364
and just remember the character?
1162
01:04:29,532 --> 01:04:30,533
Okay, can you get back?
1163
01:04:30,533 --> 01:04:31,367
- Okay get back to it.
1164
01:04:33,244 --> 01:04:34,245
Hey Vincent.
1165
01:04:34,245 --> 01:04:36,372
- I'm sorry to interrupt,
1166
01:04:36,372 --> 01:04:39,667
no secretary there so I
just invited myself in.
1167
01:04:40,793 --> 01:04:41,836
- I gave her a vacation.
1168
01:04:41,836 --> 01:04:43,796
They burn out around me very fast.
1169
01:04:46,549 --> 01:04:48,676
Have you heard from Angela?
1170
01:04:48,676 --> 01:04:51,554
- Well you see, she hasn't
been answering my phone calls.
1171
01:04:52,680 --> 01:04:56,267
- Well I haven't heard from Angela either.
1172
01:04:56,267 --> 01:04:58,269
I don't really know what's got into her.
1173
01:04:58,269 --> 01:05:01,856
She hasn't called me for
like a week at least.
1174
01:05:01,856 --> 01:05:04,692
She's a method actress, that's what it is.
1175
01:05:04,692 --> 01:05:06,235
- A method actress!
1176
01:05:06,235 --> 01:05:07,862
Oh my God.
1177
01:05:07,862 --> 01:05:12,408
Is it like Marlon Brando, you know.
1178
01:05:12,408 --> 01:05:13,701
- James Dean.
1179
01:05:13,701 --> 01:05:14,702
She's very talented.
1180
01:05:16,245 --> 01:05:17,580
Who does she get that from?
1181
01:05:17,580 --> 01:05:19,123
- She gets that from her Mother.
1182
01:05:21,000 --> 01:05:22,543
- She doesn't talk about
her Mother, what's--
1183
01:05:22,543 --> 01:05:23,294
- She lost her.
1184
01:05:23,294 --> 01:05:24,712
She was very young.
1185
01:05:24,712 --> 01:05:26,422
- Yeah, I figured as much.
1186
01:05:26,422 --> 01:05:27,298
I mean,
1187
01:05:28,841 --> 01:05:30,301
they're so complicated, aren't they?
1188
01:05:30,301 --> 01:05:31,135
- Yeah.
1189
01:05:32,428 --> 01:05:34,430
- I don't know what's going on with her.
1190
01:05:34,430 --> 01:05:37,141
I gave her a couple of days off to,
1191
01:05:37,141 --> 01:05:39,143
you know, lay low while we're doing
1192
01:05:39,143 --> 01:05:40,311
all the PR for this film,
1193
01:05:40,311 --> 01:05:43,439
and suddenly she's vanished
off the face of the earth.
1194
01:05:43,439 --> 01:05:45,024
- If you're not watching the pictures,
1195
01:05:45,024 --> 01:05:46,150
what are you doing here?
1196
01:05:46,150 --> 01:05:47,902
- You know darling,
I've gotta make a call.
1197
01:05:49,320 --> 01:05:50,154
Excuse me Vincent.
1198
01:05:56,160 --> 01:05:59,038
And a nominee for
best actress has gone missing.
1199
01:05:59,914 --> 01:06:02,750
Angela Rose, whose
portrayal of Angie Malone
1200
01:06:02,750 --> 01:06:05,336
in Walt Warshaw's controversial film,
1201
01:06:05,336 --> 01:06:06,754
garnered her the attention
1202
01:06:06,754 --> 01:06:09,340
of both critics and moviegoers worldwide.
1203
01:06:10,341 --> 01:06:13,928
♪ There is a house ♪
1204
01:06:13,928 --> 01:06:17,890
♪ In New Orleans ♪
1205
01:06:17,890 --> 01:06:19,767
♪ They call ♪
1206
01:06:19,767 --> 01:06:24,772
♪ The Rising Sun ♪
1207
01:06:25,356 --> 01:06:29,360
♪ And it's been the ruin ♪
1208
01:06:29,360 --> 01:06:33,197
♪ Of many a poor boy ♪
1209
01:06:33,197 --> 01:06:35,074
♪ And God ♪
- Hey Switch,
1210
01:06:35,074 --> 01:06:35,950
♪ I know ♪
- we're flushing the little
1211
01:06:35,950 --> 01:06:37,493
♪ I'm one ♪
- bastard down the river.
1212
01:06:37,493 --> 01:06:38,494
Capiche?
1213
01:06:38,494 --> 01:06:39,328
Sure.
1214
01:07:13,237 --> 01:07:14,113
- Shh.
1215
01:07:35,134 --> 01:07:36,719
- Hey, you girls see a punk run
1216
01:07:36,719 --> 01:07:38,554
through here with a leather jacket on?
1217
01:07:39,555 --> 01:07:40,431
- No.
1218
01:07:41,265 --> 01:07:42,433
- You sure?
1219
01:07:42,433 --> 01:07:43,684
- Just us and our dog.
1220
01:07:46,854 --> 01:07:47,688
- You sure?
1221
01:07:47,688 --> 01:07:49,148
- No one has been running through here.
1222
01:08:10,461 --> 01:08:13,047
- You're having a bad day Jake.
1223
01:08:13,047 --> 01:08:14,173
Where are we?
1224
01:08:15,591 --> 01:08:17,176
- Oh, that's not the question.
1225
01:08:18,594 --> 01:08:22,431
Question is, where's my daughter?
1226
01:08:22,431 --> 01:08:24,016
I've been looking for her.
1227
01:08:25,434 --> 01:08:26,727
I can't remember.
1228
01:08:29,897 --> 01:08:32,900
- Well maybe I gotta do something
1229
01:08:32,900 --> 01:08:34,610
to jog your memory.
1230
01:08:36,904 --> 01:08:38,447
- I can't remember.
1231
01:08:38,447 --> 01:08:40,074
I swear to God, I can't remember.
1232
01:08:45,621 --> 01:08:46,622
You're pissing me off,
1233
01:08:46,622 --> 01:08:49,500
and I am the wrong man to piss off!
1234
01:08:49,500 --> 01:08:50,334
- Wait.
1235
01:08:51,794 --> 01:08:53,337
She,
1236
01:08:53,337 --> 01:08:56,090
she was on a publicity stunt.
1237
01:09:00,469 --> 01:09:01,804
- Just tell me where she is
1238
01:09:01,804 --> 01:09:05,099
and don't give me any of that
publicity stunt bullshit!
1239
01:09:06,642 --> 01:09:07,810
- You talked to Walt.
1240
01:09:10,938 --> 01:09:12,523
- Just tell me where she is
1241
01:09:13,816 --> 01:09:15,818
and all this will go away.
1242
01:09:15,818 --> 01:09:18,237
- This would be murder, Jake!
1243
01:09:18,237 --> 01:09:19,488
Just tell me where she is!
1244
01:09:19,488 --> 01:09:20,656
I don't remember.
1245
01:09:20,656 --> 01:09:21,532
I don't remember!
1246
01:09:21,532 --> 01:09:22,825
I saw her dead.
1247
01:09:24,368 --> 01:09:25,244
- Really?
1248
01:09:25,244 --> 01:09:26,120
Yeah.
1249
01:09:26,120 --> 01:09:27,830
- Well like dead, dead?
1250
01:09:29,957 --> 01:09:31,125
- He said Angela's lost.
1251
01:09:31,125 --> 01:09:34,837
- And she's gonna stay lost, Jake!
1252
01:09:34,837 --> 01:09:36,964
That's just the way it's gonna be,
1253
01:09:36,964 --> 01:09:39,675
forever!
1254
01:09:39,675 --> 01:09:40,843
- She's dead.
1255
01:09:44,847 --> 01:09:45,973
I'm so sorry.
1256
01:09:51,145 --> 01:09:51,979
It was Walt.
1257
01:09:55,691 --> 01:09:56,859
He killed her.
1258
01:10:00,571 --> 01:10:03,115
He sliced her throat.
1259
01:10:03,115 --> 01:10:04,283
He killed her.
1260
01:10:27,431 --> 01:10:29,016
- So what the fuck do you want?
1261
01:10:31,727 --> 01:10:34,438
- You killed her just like
you did those drug dealers.
1262
01:10:36,315 --> 01:10:39,318
- Jake, how many times
do I have to tell you,
1263
01:10:39,318 --> 01:10:41,862
if there's no witness, there's no murder.
1264
01:10:44,865 --> 01:10:46,575
- I know you didn't mean to kill her.
1265
01:10:51,914 --> 01:10:52,748
- Jake,
1266
01:10:53,624 --> 01:10:56,460
I wish that it was an accident.
1267
01:10:57,628 --> 01:10:59,755
I wish with all my heart.
1268
01:11:05,219 --> 01:11:07,471
- Yeah, well, me too because...
1269
01:11:12,059 --> 01:11:15,229
- Walt Warshaw, you're
under arrest for murder.
1270
01:11:16,772 --> 01:11:18,232
Hands behind your back.
1271
01:11:18,232 --> 01:11:19,358
You have the right to remain silent.
1272
01:11:19,358 --> 01:11:21,360
Anything you say may be used
1273
01:11:21,360 --> 01:11:22,236
against you in a court of law.
1274
01:11:24,947 --> 01:11:27,491
- You're lucky they got here before me.
1275
01:11:27,491 --> 01:11:29,368
You ain't gonna last a week in jail.
1276
01:11:31,662 --> 01:11:34,790
- Yeah, well this ain't
gonna stick, all right.
1277
01:11:34,790 --> 01:11:37,793
'Cause the kids memory has gone to shite.
1278
01:11:39,253 --> 01:11:40,087
- Let's go creep.
1279
01:11:40,087 --> 01:11:40,963
Come on, let's get out of here.
1280
01:11:40,963 --> 01:11:42,256
- Come on.
- Get out of here.
1281
01:11:45,676 --> 01:11:46,969
I'm sorry.
1282
01:11:46,969 --> 01:11:47,803
- Me too.
1283
01:12:05,988 --> 01:12:07,531
- Very interesting
stuff here Mr. Warshaw--
1284
01:12:07,531 --> 01:12:08,282
- Cut!
1285
01:12:08,282 --> 01:12:09,116
Thank you very much!
1286
01:12:09,116 --> 01:12:11,285
Mr. Robles, can you try that again?
1287
01:12:11,285 --> 01:12:12,536
That was not very convincing.
1288
01:12:12,536 --> 01:12:13,996
I would like to see you do that again
1289
01:12:13,996 --> 01:12:16,540
with a little bit more conviction.
1290
01:12:16,540 --> 01:12:17,541
- Are we in a movie here?
1291
01:12:17,541 --> 01:12:19,418
- Like you actually believe
1292
01:12:19,418 --> 01:12:21,128
that you're gonna be able to put me away!
1293
01:12:21,128 --> 01:12:23,839
Everything that you've got on me is circumstantial
1294
01:12:23,839 --> 01:12:25,424
and it's not gonna stick!
1295
01:12:25,424 --> 01:12:28,552
In fact, I don't understand
why you're not happy
1296
01:12:28,552 --> 01:12:30,679
these guys are off the streets!
1297
01:12:30,679 --> 01:12:31,847
- You know I'm gonna be happy when
1298
01:12:31,847 --> 01:12:32,848
you're off the streets.
1299
01:12:32,848 --> 01:12:34,141
- And why is that?
1300
01:12:34,141 --> 01:12:38,312
Is that because I took an
aspiring young actress,
1301
01:12:38,312 --> 01:12:40,564
with a cocaine problem
1302
01:12:40,564 --> 01:12:43,734
out of the club scene and I cleaned her up
1303
01:12:43,734 --> 01:12:46,570
and turned her into a star?
1304
01:12:46,570 --> 01:12:49,573
So what if I made her a couple of promises
1305
01:12:49,573 --> 01:12:52,743
along the way that I wasn't gonna keep?
1306
01:12:52,743 --> 01:12:55,162
Does that make me a murderer?
1307
01:12:56,997 --> 01:13:00,334
Or does that make me a movie director?
1308
01:13:00,334 --> 01:13:01,168
Hm?
1309
01:13:01,168 --> 01:13:02,586
- Where's Angela Rose?
1310
01:13:05,047 --> 01:13:09,468
- You know, that is just
another Hollywood mystery.
1311
01:13:11,887 --> 01:13:13,347
- What are you wearing tonight?
1312
01:13:13,347 --> 01:13:15,349
- It's vintage Betsy Johnson.
1313
01:13:15,349 --> 01:13:16,183
- Armani.
1314
01:13:16,183 --> 01:13:17,059
I love your shoes.
1315
01:13:17,059 --> 01:13:17,893
- Thank you.
1316
01:13:17,893 --> 01:13:18,727
- They're Calvin Klein.
1317
01:13:18,727 --> 01:13:20,479
- I can't wait to see who
is gonna win best actress.
1318
01:13:20,479 --> 01:13:21,605
- Angela Rose.
- Angela Rose.
1319
01:13:21,605 --> 01:13:22,606
- Angela.
- Angela Rose.
1320
01:13:22,606 --> 01:13:23,774
Angela Rose.
1321
01:13:23,774 --> 01:13:24,608
- Angela Rose.
1322
01:13:24,608 --> 01:13:26,902
- I think she could win Best Actress.
1323
01:13:26,902 --> 01:13:27,778
- Angie!
1324
01:13:29,196 --> 01:13:32,908
- I met Angie Malone about
35 years ago in London.
1325
01:13:32,908 --> 01:13:35,077
- I really can't wait to see
who's gonna win Best Movie.
1326
01:13:35,077 --> 01:13:36,370
- Walt Warshaw, yeah.
1327
01:13:37,329 --> 01:13:38,205
Without a doubt.
1328
01:13:38,205 --> 01:13:40,499
- I know Walt, really well,
1329
01:13:40,499 --> 01:13:42,334
and the person that they
are trying to make him,
1330
01:13:42,334 --> 01:13:43,794
he's not that guy.
1331
01:13:44,628 --> 01:13:46,213
- I think any young actress
1332
01:13:46,213 --> 01:13:48,382
would have really been able to soar
1333
01:13:48,382 --> 01:13:50,384
with that rich dialogue,
1334
01:13:50,384 --> 01:13:52,386
that complex character,
1335
01:13:52,386 --> 01:13:54,763
thanks to the talented
screenwriter Jake Hart.
1336
01:13:55,639 --> 01:13:57,516
- Do you think Walt Warshaw had something
1337
01:13:57,516 --> 01:13:59,101
to do with her disappearance?
1338
01:13:59,935 --> 01:14:02,229
Was it a publicity stunt that went wrong?
1339
01:14:03,230 --> 01:14:06,942
- Well, Angela is showing
soon on the red carpet.
1340
01:14:06,942 --> 01:14:07,943
She'll be here.
1341
01:14:07,943 --> 01:14:08,819
- Really?
1342
01:14:08,819 --> 01:14:10,529
It's surprising you say that
1343
01:14:10,529 --> 01:14:12,406
when the current rumor is that you
1344
01:14:12,406 --> 01:14:14,950
accused Walt Warshaw of murdering her.
1345
01:14:16,243 --> 01:14:16,952
- That's
1346
01:14:19,538 --> 01:14:20,372
just a--
1347
01:14:21,248 --> 01:14:23,542
- I think that what
1348
01:14:23,542 --> 01:14:25,127
Jake means to say is that
1349
01:14:25,127 --> 01:14:27,379
it's a case of life imitating art.
1350
01:14:28,547 --> 01:14:29,548
Right, Jake?
- And here,
1351
01:14:29,548 --> 01:14:31,425
we have Walt Warshaw,
1352
01:14:31,425 --> 01:14:33,552
director of the "Lost Angela."
1353
01:14:33,552 --> 01:14:34,845
- Come on Jake.
- Thank you.
1354
01:14:34,845 --> 01:14:35,679
Lets go have a chat too.
1355
01:14:35,679 --> 01:14:37,973
We're just talking about your movie Jake.
1356
01:14:37,973 --> 01:14:40,267
Oh hi, Ted, good to see you.
1357
01:14:40,267 --> 01:14:41,685
- Good to see you, yeah.
1358
01:14:41,685 --> 01:14:42,853
How ya doing?
- Very good.
1359
01:14:42,853 --> 01:14:44,688
This is my girlfriend Kim.
1360
01:14:44,688 --> 01:14:45,439
- Hi.
- This is Walt.
1361
01:14:45,439 --> 01:14:46,273
- Lovely.
- How ya doing?
1362
01:14:46,273 --> 01:14:47,399
Good thank you.
1363
01:14:47,399 --> 01:14:49,860
Would you mind getting
the fuck out of here?
1364
01:14:49,860 --> 01:14:51,695
Oh Jake, Jake.
1365
01:14:51,695 --> 01:14:54,156
You're never going get
through the fucking night.
1366
01:14:55,866 --> 01:14:57,868
I think you missed me, didn't you Jake?
1367
01:14:57,868 --> 01:15:00,829
They held me a little
bit longer than expected.
1368
01:15:00,829 --> 01:15:03,999
All right, let's try to
have a good time tonight.
1369
01:15:03,999 --> 01:15:05,167
It's a big night.
1370
01:15:08,170 --> 01:15:10,714
Where's Angela Rose?
1371
01:15:11,715 --> 01:15:13,467
- You're a scumbag.
1372
01:15:13,467 --> 01:15:15,177
I can't believe they let you out.
1373
01:15:16,470 --> 01:15:19,890
- Well I told you, it's all
circumstantial didn't I?
1374
01:15:19,890 --> 01:15:22,017
- It's not circumstantial.
1375
01:15:22,017 --> 01:15:22,893
They have me.
1376
01:15:23,894 --> 01:15:25,187
I'm the witness.
1377
01:15:25,187 --> 01:15:29,024
- Nothing you say can
be used in court Jake,
1378
01:15:29,024 --> 01:15:32,861
because you're suffering
from schizophrenia.
1379
01:15:32,861 --> 01:15:34,154
- You're the psycho!
1380
01:15:34,154 --> 01:15:36,031
You're the one that tried to frame me.
1381
01:15:36,031 --> 01:15:38,033
- He's having a bit of an anxiety attack.
1382
01:15:38,033 --> 01:15:39,493
Cheers.
1383
01:15:39,493 --> 01:15:41,328
Breathe through your nose, come on.
1384
01:15:44,498 --> 01:15:47,042
You fucking attacked
me, don't you remember?
1385
01:15:49,920 --> 01:15:52,506
You attacked me because
you wanted the knife back.
1386
01:15:53,632 --> 01:15:54,633
You swung.
1387
01:15:58,220 --> 01:15:59,346
Jake!
1388
01:15:59,346 --> 01:16:01,890
Oh my God!
1389
01:16:01,890 --> 01:16:02,641
Angela, you okay?
1390
01:16:02,641 --> 01:16:03,517
Get out of the way.
1391
01:16:03,517 --> 01:16:06,186
I'm not playing around,
I want the fucking knife.
1392
01:16:06,186 --> 01:16:07,062
Where's the knife?
1393
01:16:07,062 --> 01:16:08,772
Where is the fucking knife?
1394
01:16:10,941 --> 01:16:12,651
- The fucking knife,
1395
01:16:12,651 --> 01:16:15,529
the knife is our fucking contract, Jake!
1396
01:16:15,529 --> 01:16:17,531
- Oh fuck your contract!
1397
01:16:18,365 --> 01:16:21,201
She's only with you because
she's trying to protect me!
1398
01:16:23,245 --> 01:16:24,955
Fuck you Jake!
1399
01:16:36,967 --> 01:16:40,095
Jake, that's how you killed her.
1400
01:16:40,095 --> 01:16:42,097
I know it's rough,
1401
01:16:42,097 --> 01:16:44,266
but I'm your friend.
1402
01:16:59,698 --> 01:17:01,116
- No.
1403
01:17:01,116 --> 01:17:01,950
No.
1404
01:17:02,826 --> 01:17:04,286
That was fake blood.
1405
01:17:05,412 --> 01:17:08,290
It was my plan, it's how
I got you to confess.
1406
01:17:08,290 --> 01:17:09,124
- What?
1407
01:17:09,124 --> 01:17:10,584
- My mom, remember how
she forgot everything
1408
01:17:10,584 --> 01:17:11,835
the year Angie Malone died
1409
01:17:11,835 --> 01:17:13,420
because it was too traumatic for her?
1410
01:17:13,420 --> 01:17:14,296
- Yes.
1411
01:17:14,296 --> 01:17:16,131
What if I lose my memory?
1412
01:17:16,131 --> 01:17:18,717
What if Walt believed that
I don't remember anything?
1413
01:17:20,552 --> 01:17:21,845
Make sure to get his confession
1414
01:17:21,845 --> 01:17:22,971
before the awards.
1415
01:17:22,971 --> 01:17:26,308
- I was telling people
that you murdered Angela
1416
01:17:26,308 --> 01:17:29,311
and you got so flustered.
1417
01:17:29,311 --> 01:17:32,606
You were trying to get me
to remember, remember Jake,
1418
01:17:32,606 --> 01:17:35,317
that you accidentally confessed to
1419
01:17:35,317 --> 01:17:37,152
killing those drug dealers.
1420
01:17:38,612 --> 01:17:40,322
Your career is over.
1421
01:17:40,322 --> 01:17:41,615
You're done.
1422
01:17:41,615 --> 01:17:42,866
You are done.
1423
01:17:44,159 --> 01:17:47,329
Angela is returning on
this red carpet tonight.
1424
01:17:47,329 --> 01:17:49,039
She's gonna be getting that award,
1425
01:17:49,039 --> 01:17:52,042
and Angie Malone is my birth mom.
1426
01:17:52,042 --> 01:17:54,169
She is going to show up here.
1427
01:17:54,169 --> 01:17:55,629
- Of course she is Jake.
1428
01:17:55,629 --> 01:17:56,463
- Yeah.
1429
01:17:56,463 --> 01:17:59,341
- All right, I know how you're feeling.
1430
01:18:00,342 --> 01:18:01,635
You tried to kill yourself
1431
01:18:02,594 --> 01:18:04,054
and I've given you enough Ketamine
1432
01:18:04,054 --> 01:18:06,181
to knock out a fucking elephant.
1433
01:18:06,181 --> 01:18:08,892
But I, I fucking dug her grave.
1434
01:18:08,892 --> 01:18:11,353
You killed her you fucking jealous cunt!
1435
01:18:11,353 --> 01:18:13,647
I buried her with my own hands.
1436
01:18:22,656 --> 01:18:25,659
You've got to hold it together now
1437
01:18:25,659 --> 01:18:29,079
or you're gonna lose everything.
1438
01:18:29,079 --> 01:18:32,207
- Angie Malone is coming here tonight.
1439
01:18:32,207 --> 01:18:34,334
She is my real birth mother
1440
01:18:34,334 --> 01:18:37,087
and you're gonna see Angela
1441
01:18:37,087 --> 01:18:39,506
will show up on the red carpet.
1442
01:18:39,506 --> 01:18:42,801
And tomorrow, you're going back to prison!
1443
01:18:42,801 --> 01:18:44,928
Do not trust Walt Warshaw,
he's a drug dealer.
1444
01:18:44,928 --> 01:18:46,221
He is a drug dealer.
1445
01:18:46,221 --> 01:18:47,222
- He is a great writer,
1446
01:18:47,222 --> 01:18:48,223
he's a fantastic writer.
1447
01:18:48,223 --> 01:18:49,224
We're working on a new script.
1448
01:18:49,224 --> 01:18:51,518
- I'm gonna sue you and
I'm gonna own Warshaw Film!
1449
01:18:51,518 --> 01:18:52,352
- Mm-hm, yeah.
1450
01:18:52,352 --> 01:18:54,229
You're gonna win an award tonight Jake.
1451
01:18:54,229 --> 01:18:55,522
I voted for you.
1452
01:18:56,398 --> 01:18:58,233
- You worked with him, you
know what I'm talking about.
1453
01:18:58,233 --> 01:18:59,818
You've seen him.
1454
01:19:15,417 --> 01:19:17,961
I'm so proud of you.
1455
01:19:23,550 --> 01:19:25,552
See, you just have to believe in yourself.
1456
01:19:54,581 --> 01:19:57,292
♪ I feel a little low ♪
1457
01:19:57,292 --> 01:20:02,297
♪ And it won't let me go ♪
1458
01:20:03,298 --> 01:20:06,176
♪ And words that she once said ♪
1459
01:20:06,176 --> 01:20:11,181
♪ Keep going round my head ♪
1460
01:20:11,598 --> 01:20:16,603
♪ And I realize I never understood ♪
1461
01:20:17,479 --> 01:20:22,484
♪ That some goodbyes are for good ♪
1462
01:20:23,193 --> 01:20:25,195
♪ She's a crazy girl ♪
1463
01:20:25,195 --> 01:20:29,032
♪ The story of Angie Malone ♪
1464
01:20:29,032 --> 01:20:31,034
♪ In a crazy world ♪
1465
01:20:31,034 --> 01:20:34,788
♪ And that's why she never came home ♪
1466
01:20:34,788 --> 01:20:37,165
♪ So I'm left to be ♪
1467
01:20:37,165 --> 01:20:42,170
♪ Here without Angie, alone ♪
1468
01:20:45,799 --> 01:20:48,510
♪ And so I'm wondering why ♪
1469
01:20:48,510 --> 01:20:53,515
♪ As time just passes by ♪
1470
01:20:54,516 --> 01:20:57,227
♪ Why all that's left is pain ♪
1471
01:20:57,227 --> 01:21:02,232
♪ And tears that never dry ♪
1472
01:21:02,649 --> 01:21:07,654
♪ And I realize this
world was never meant ♪
1473
01:21:08,488 --> 01:21:13,493
♪ For one as beautiful, my friend ♪
1474
01:21:14,369 --> 01:21:16,538
♪ She's a crazy girl ♪
1475
01:21:16,538 --> 01:21:20,250
♪ The story of Angie Malone ♪
1476
01:21:20,250 --> 01:21:22,085
♪ In a crazy world ♪
1477
01:21:22,085 --> 01:21:26,089
♪ And that's why she never came home ♪
1478
01:21:26,089 --> 01:21:28,258
♪ So I'm left to be ♪
1479
01:21:28,258 --> 01:21:31,970
♪ Here without Angie, alone ♪
1480
01:21:59,289 --> 01:22:04,294
♪ Memories and fantasies
are raining down on me ♪
1481
01:22:05,253 --> 01:22:10,258
♪ Images of times I spent with you ♪
1482
01:22:10,884 --> 01:22:13,553
♪ If I lose all faith in life ♪
1483
01:22:13,553 --> 01:22:17,432
♪ What am I gonna do ♪
1484
01:22:17,432 --> 01:22:20,435
♪ Would it make me break ♪
1485
01:22:20,435 --> 01:22:23,438
♪ In two ♪
1486
01:22:23,438 --> 01:22:25,273
♪ She's a crazy girl ♪
1487
01:22:25,273 --> 01:22:29,027
♪ The story of Angie Malone ♪
1488
01:22:29,027 --> 01:22:31,029
♪ In a crazy world ♪
1489
01:22:31,029 --> 01:22:34,741
♪ The story of Angie Malone ♪
1490
01:22:46,753 --> 01:22:48,630
♪ Oh my Angela ♪
1491
01:22:48,630 --> 01:22:52,634
♪ I love you, I love you I do ♪
1492
01:22:52,634 --> 01:22:54,302
♪ Oh sweet Angela ♪
1493
01:22:54,302 --> 01:22:58,348
♪ I love you, I love you I do ♪
1494
01:22:58,348 --> 01:23:00,475
♪ But I'm left to be ♪
1495
01:23:00,475 --> 01:23:04,354
♪ Here in a world without you ♪
1496
01:23:10,777 --> 01:23:15,782
♪ The story of Angie Malone ♪
1497
01:23:16,491 --> 01:23:19,661
♪ The story of Angie ♪
1498
01:23:50,400 --> 01:23:53,528
♪ What to believe ♪
1499
01:23:53,528 --> 01:23:55,989
♪ Your eyes ♪
1500
01:23:55,989 --> 01:24:00,827
♪ Seem to hide in plain sight ♪
1501
01:24:00,827 --> 01:24:04,247
♪ Onto the world ♪
1502
01:24:04,247 --> 01:24:06,708
♪ No light ♪
1503
01:24:06,708 --> 01:24:11,713
♪ Will be shed to heal all your spite ♪
1504
01:24:12,005 --> 01:24:14,716
♪ I can feel ♪
1505
01:24:14,716 --> 01:24:17,427
♪ Every spike ♪
1506
01:24:17,427 --> 01:24:19,846
♪ On your skin ♪
1507
01:24:19,846 --> 01:24:22,974
♪ I'm ready to rive ♪
1508
01:24:22,974 --> 01:24:25,435
♪ I can hear ♪
1509
01:24:25,435 --> 01:24:27,729
♪ In your voice ♪
1510
01:24:27,729 --> 01:24:30,565
♪ You're settling all right ♪
1511
01:24:30,565 --> 01:24:34,277
♪ You're settling all right ♪
1512
01:24:34,277 --> 01:24:39,282
♪ Am I who I am ♪
1513
01:24:39,449 --> 01:24:44,454
♪ Am I just a fool to myself ♪
1514
01:24:44,871 --> 01:24:49,876
♪ Am I in the darkness ♪
1515
01:24:49,876 --> 01:24:53,046
♪ Where our shadows are chrome ♪
1516
01:24:53,046 --> 01:24:58,051
♪ Our shadows are chrome ♪
1517
01:25:00,720 --> 01:25:05,725
♪ I run out of space and time ♪
1518
01:25:06,059 --> 01:25:11,064
♪ As we come close and apart ♪
1519
01:25:11,064 --> 01:25:14,484
♪ Inside a room ♪
1520
01:25:14,484 --> 01:25:18,738
♪ The dirt is a mantle ♪
1521
01:25:18,738 --> 01:25:22,200
♪ Emptying our hearts ♪
1522
01:25:22,200 --> 01:25:24,786
♪ I can peel ♪
1523
01:25:24,786 --> 01:25:27,622
♪ Every thorn ♪
1524
01:25:27,622 --> 01:25:30,041
♪ On my heel ♪
1525
01:25:30,041 --> 01:25:32,919
♪ But they're coming back ♪
1526
01:25:32,919 --> 01:25:37,799
♪ I could sear my entire rind ♪
1527
01:25:37,799 --> 01:25:40,510
♪ I'm letting it go by ♪
1528
01:25:40,510 --> 01:25:44,347
♪ I'm letting it go by ♪
1529
01:25:44,347 --> 01:25:49,352
♪ Am I who I am ♪
1530
01:25:49,519 --> 01:25:54,482
♪ Am I just a fool to myself ♪
1531
01:25:55,066 --> 01:25:59,946
♪ Am I in the darkness ♪
1532
01:25:59,946 --> 01:26:03,366
♪ Where our shadows are chrome ♪
1533
01:26:03,366 --> 01:26:07,662
♪ Our shadows are chrome ♪
1534
01:26:07,662 --> 01:26:11,249
♪ Turn off the lights ♪
1535
01:26:11,249 --> 01:26:13,960
♪ I won't try to fight ♪
1536
01:26:13,960 --> 01:26:18,256
♪ I won't try to fight ♪
1537
01:26:18,256 --> 01:26:21,968
♪ Take me alive ♪
1538
01:26:21,968 --> 01:26:24,512
♪ I've already died ♪
1539
01:26:24,512 --> 01:26:29,100
♪ I've already died ♪
1540
01:26:29,100 --> 01:26:32,687
♪ Turn off the lights ♪
1541
01:26:32,687 --> 01:26:35,106
♪ I won't try to fight ♪
1542
01:26:35,106 --> 01:26:39,861
♪ I won't try to fight ♪
1543
01:26:39,861 --> 01:26:43,531
♪ Take me alive ♪
1544
01:26:43,531 --> 01:26:45,867
♪ I've already died ♪
1545
01:26:45,867 --> 01:26:48,578
♪ I've already died ♪
1546
01:26:48,578 --> 01:26:51,247
♪ What to believe ♪
1547
01:26:51,247 --> 01:26:53,750
♪ Your lies ♪
1548
01:26:53,750 --> 01:26:59,464
♪ Seem to side with me now ♪
99726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.