Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,393 --> 00:00:39,519
HOUSE: Hey.
2
00:00:45,901 --> 00:00:47,319
(GRUNTING)
3
00:01:00,791 --> 00:01:01,917
KUTNER: Don't bother.
4
00:01:02,918 --> 00:01:04,127
He's dead.
5
00:01:09,633 --> 00:01:11,218
You're dead, too.
6
00:01:13,553 --> 00:01:14,763
The fire isn't.
7
00:01:17,015 --> 00:01:18,809
(FIRE CRACKLING)
8
00:02:04,855 --> 00:02:07,065
You might want to get up
and start heading for the exit signs.
9
00:02:07,190 --> 00:02:08,233
For all I know,
10
00:02:08,483 --> 00:02:10,944
I already am up.
11
00:02:11,069 --> 00:02:12,154
More interesting question is,
12
00:02:12,279 --> 00:02:14,406
why would I hallucinate
an ex-employee
13
00:02:14,531 --> 00:02:17,200
who I last saw
with a self-inflicted gunshot wound,
14
00:02:17,325 --> 00:02:20,120
as opposed to
someone more busty?
15
00:02:20,620 --> 00:02:22,330
Care to explain
why you're here?
16
00:02:22,456 --> 00:02:23,457
The dead guy.
17
00:02:24,082 --> 00:02:25,500
Who is he?
18
00:02:26,084 --> 00:02:28,044
How'd you meet him?
19
00:02:33,133 --> 00:02:34,968
I was in a car accident
last month.
20
00:02:35,927 --> 00:02:39,097
I won a swimming trophy
in high school. Your turn.
21
00:02:40,640 --> 00:02:41,975
I ran out of pain medication.
22
00:02:42,100 --> 00:02:44,978
I got an orbital fracture.
It's just taking ages to heal.
23
00:02:45,103 --> 00:02:46,104
Take off your shirt.
24
00:02:47,105 --> 00:02:48,106
MY 'file's up here.
25
00:02:49,107 --> 00:02:51,359
Orbital fracture means
your face went into the windshield.
26
00:02:51,485 --> 00:02:53,862
Which means your chest
went into the steering wheel.
27
00:02:53,987 --> 00:02:55,989
Painkillers can suppress heart rate,
28
00:02:56,114 --> 00:02:57,073
so unless you want me to kill you,
29
00:02:57,199 --> 00:02:59,117
take off your shirt,
let me do a heart exam.
30
00:03:09,628 --> 00:03:12,756
I also wanted to see the ring
of burns around your collarbone.
31
00:03:16,051 --> 00:03:17,552
- How did you know?
- The "codeine allergy"
32
00:03:17,677 --> 00:03:18,845
you told the nurse about,
33
00:03:18,970 --> 00:03:21,014
that's shorthand for
"give me the strong stuff,"
34
00:03:21,139 --> 00:03:24,142
which matches your seen-better-days
-because-my-life-fell-apart suit.
35
00:03:24,267 --> 00:03:25,602
The two old burns
on your fingers
36
00:03:25,727 --> 00:03:27,020
mean you tend to nod off
with a cigarette
37
00:03:27,145 --> 00:03:29,356
in your hand. No reason you shouldn't
do that with one in your mouth.
38
00:03:29,981 --> 00:03:32,150
May all your doctors be stupid.
39
00:03:34,152 --> 00:03:35,153
Hold on a second.
40
00:03:37,906 --> 00:03:39,533
That bruising
around your belly button.
41
00:03:43,954 --> 00:03:47,457
You might get some fun drugs
out of this after all.
42
00:03:48,542 --> 00:03:49,835
HOUSE: Cullen's sign,
43
00:03:49,960 --> 00:03:53,922
but the ultrasound showed air
as well as blood. Now,
44
00:03:54,047 --> 00:03:57,175
I know what you're thinking.
Hemorrhagic pancreatitis.
45
00:03:57,717 --> 00:03:59,135
But I also know
what I'm thinking.
46
00:03:59,261 --> 00:04:00,804
Doesn't explain
the pneumoperitoneum.
47
00:04:01,888 --> 00:04:03,014
You took a new case?
48
00:04:03,348 --> 00:04:05,183
You ran tests yourself?
49
00:04:06,309 --> 00:04:11,064
I saw the chance to help someone
in need, and I instinctively...
50
00:04:11,189 --> 00:04:13,066
No, wait, that was
someone else's instincts.
51
00:04:13,191 --> 00:04:15,527
Wilson's dying,
your parole officer
52
00:04:15,652 --> 00:04:17,070
is probably on his way here
right now.
53
00:04:17,195 --> 00:04:19,239
How are you possibly
in a good mood?
54
00:04:19,364 --> 00:04:22,784
Did you never see Dead Poets Society?
Carpe diam.
55
00:04:23,368 --> 00:04:27,080
Air in his abdomen
could mean blah, blah, blah.
56
00:04:27,205 --> 00:04:30,250
But blah, blah,
blah, blah, blah.
57
00:04:30,375 --> 00:04:31,543
Blah, blah, blah.
58
00:04:32,752 --> 00:04:34,212
Nobody cares
about the medicine.
59
00:04:34,713 --> 00:04:35,839
Perforated ulcer.
60
00:04:35,964 --> 00:04:38,091
Laparotomy to find the hole in his tummy
and close it up.
61
00:04:38,216 --> 00:04:39,259
You didn't answer
the team's question.
62
00:04:39,384 --> 00:04:42,053
Which is weird 'cause normally
when I talk to my own employees,
63
00:04:42,178 --> 00:04:44,097
I'm under oath and hooked up
to a lie detector.
64
00:04:44,222 --> 00:04:45,599
You were looking at
six months of prison
65
00:04:45,724 --> 00:04:47,100
instead of five months
of Wilson.
66
00:04:47,225 --> 00:04:48,101
Why happy?
67
00:04:48,226 --> 00:04:49,352
Obviously I had a plan.
68
00:04:49,477 --> 00:04:51,062
Obviously,
obviously you had a plan.
69
00:04:51,187 --> 00:04:52,105
The more
interesting question is,
70
00:04:52,230 --> 00:04:53,815
why you didn't tell the team.
71
00:04:53,940 --> 00:04:55,609
I think it's because part of you
knew from the start
72
00:04:55,734 --> 00:04:57,527
that the plan wouldn't work.
73
00:05:02,198 --> 00:05:03,199
HOUSE: I need a meeting.
74
00:05:03,325 --> 00:05:04,576
I'm busy. Call my office.
75
00:05:05,577 --> 00:05:07,078
Yes.
76
00:05:07,203 --> 00:05:10,582
Because wobbly tables don't
just un-wobble themselves. (DIALING)
77
00:05:10,707 --> 00:05:12,250
(PHONE RINGING)
78
00:05:14,044 --> 00:05:15,253
I need a meeting.
79
00:05:16,254 --> 00:05:17,339
Thanks for fitting me in.
80
00:05:17,464 --> 00:05:20,675
My team has eight urgent,
life-or-death cases
81
00:05:20,800 --> 00:05:22,844
that they've been
waiting for me to accept or reject.
82
00:05:23,386 --> 00:05:25,305
When is that not true?
83
00:05:25,722 --> 00:05:27,265
Well, right now for one.
84
00:05:27,766 --> 00:05:31,061
But tell my parole board
that I'm taking all eight.
85
00:05:32,062 --> 00:05:33,063
That no one else can crack them,
86
00:05:33,188 --> 00:05:34,439
that you need me here
for the next five months
87
00:05:34,564 --> 00:05:36,274
or eight people will die.
88
00:05:36,399 --> 00:05:38,109
You're asking me
to perjure myself.
89
00:05:38,234 --> 00:05:41,696
Just a tiny white lie.
No offence.
90
00:05:41,821 --> 00:05:45,158
Especially since from what I hear
nothing black is tiny.
91
00:05:45,283 --> 00:05:48,244
Except your penis, I guess.
92
00:05:48,370 --> 00:05:50,497
You really think I wanted
to cave in that ceiling?
93
00:05:50,622 --> 00:05:53,583
It was a prank
that went wrong.
94
00:05:53,708 --> 00:05:55,001
Dock my pay, sue me...
95
00:05:55,126 --> 00:05:56,419
Felony vandalism
should've added
96
00:05:56,544 --> 00:05:57,754
another year or two
to your sentence.
97
00:05:57,879 --> 00:06:00,298
It's a miracle the parole board
agreed to six months.
98
00:06:02,425 --> 00:06:04,886
I will go to jail. Eventually.
99
00:06:06,262 --> 00:06:09,849
I will pay the price.
I'd just rather that Wilson didn't.
100
00:06:11,601 --> 00:06:13,395
Come on. Be a friend.
101
00:06:19,401 --> 00:06:20,527
Okay.
(ELEVATOR DINGS)
102
00:06:20,652 --> 00:06:24,531
But whatever cases you have,
you have to take them all.
103
00:06:34,749 --> 00:06:37,002
"Be a friend"?
104
00:06:37,127 --> 00:06:38,962
How many fingers
am I holding up?
105
00:06:39,421 --> 00:06:40,630
Of course,
you know it's three
106
00:06:40,755 --> 00:06:42,132
because you know
everything I know,
107
00:06:42,257 --> 00:06:44,634
everything my smack-addled brain
can remember.
108
00:06:44,759 --> 00:06:47,762
Including that I actually said,
"Be a friend."
109
00:06:47,887 --> 00:06:49,139
My point wasn't
that you said it.
110
00:06:49,264 --> 00:06:51,307
My point was,
once again, why?
111
00:06:51,433 --> 00:06:52,434
I think it's because
part of you knew
112
00:06:52,559 --> 00:06:53,643
you were going to need a friend.
113
00:06:53,893 --> 00:06:57,397
Part of you knew the plan,
even when it was working, wouldn't work.
114
00:06:59,149 --> 00:07:01,317
And right now, I'm curious about why
you're sitting on the ground
115
00:07:01,443 --> 00:07:02,652
instead of heading for the door.
116
00:07:09,367 --> 00:07:11,578
Guess we've figured out
why you're seeing me,
117
00:07:11,995 --> 00:07:13,788
your suicidal friend.
118
00:07:19,753 --> 00:07:22,547
He'll call you twice a day. Then his
wife will call you twice a day
119
00:07:22,672 --> 00:07:25,258
to make sure she understands
what he told her you told him.
120
00:07:25,383 --> 00:07:27,469
Which she won't, because he didn't.
121
00:07:27,594 --> 00:07:29,262
Maybe you want to
give this one to Connors.
122
00:07:29,387 --> 00:07:30,430
(LAUGHS)
(DOOR OPENS)
123
00:07:31,264 --> 00:07:32,265
Where's House?
124
00:07:33,224 --> 00:07:35,226
Don't know, don't care, working.
125
00:07:41,024 --> 00:07:42,400
Excuse me.
126
00:07:44,486 --> 00:07:47,155
No one has seen or heard from him
since two nights ago.
127
00:07:47,280 --> 00:07:48,573
I'm sure he's enjoying himself.
128
00:07:48,698 --> 00:07:49,741
Last time he went to prison
129
00:07:49,866 --> 00:07:50,950
he maxed out his credit cards.
130
00:07:51,076 --> 00:07:55,246
Last time he went to prison,
he thought he had you waiting for him.
131
00:07:56,081 --> 00:07:59,084
You think
he could have done something stupid?
132
00:08:00,794 --> 00:08:03,588
I think stupid is
our best-case scenario.
133
00:08:04,422 --> 00:08:06,591
Why do you want
to kill yourself?
134
00:08:06,716 --> 00:08:10,303
Here's a reason. I can't even
get stoned without some annoying jerk
135
00:08:10,428 --> 00:08:13,139
deciding I need to
be deeply analyzed.
136
00:08:14,641 --> 00:08:17,769
Isn't this
just an incredibly simple calculation?
137
00:08:17,894 --> 00:08:22,190
I'm going to jail, losing my job,
losing my best friend.
138
00:08:22,315 --> 00:08:23,316
Do I need more?
139
00:08:23,441 --> 00:08:25,318
You think that's the sum total
of who you are?
140
00:08:25,443 --> 00:08:26,861
A doctor, a friend to Wilson?
141
00:08:26,986 --> 00:08:29,739
I'm also a tremendous baritone.
142
00:08:29,864 --> 00:08:31,366
Now go away.
143
00:08:32,492 --> 00:08:35,453
Even with your subconscious,
you're evasive.
144
00:08:38,790 --> 00:08:41,292
Death's not interesting.
145
00:08:41,417 --> 00:08:43,336
You exist for what's interesting.
146
00:08:43,461 --> 00:08:46,172
Puzzles, ideas, analysis.
147
00:08:46,297 --> 00:08:49,467
Death is the opposite
of a cool puzzle.
148
00:08:50,468 --> 00:08:52,470
It's eternal nothingness.
149
00:08:58,476 --> 00:09:01,479
But you don't find life
interesting anymore.
150
00:09:03,314 --> 00:09:05,024
AMBER: Stop being an idiot.
151
00:09:08,820 --> 00:09:10,238
Can I have
Kutner back, please?
152
00:09:10,363 --> 00:09:11,948
How much pathetic wallowing
do I have to sit through?
153
00:09:12,073 --> 00:09:13,366
How are things in hell?
154
00:09:13,491 --> 00:09:14,826
Is the humidity the big issue?
155
00:09:14,951 --> 00:09:17,662
What happened next
with the guy's medical case?
156
00:09:19,497 --> 00:09:21,374
Why? Exactly.
157
00:09:21,499 --> 00:09:23,376
Why am I, meaning you,
158
00:09:23,501 --> 00:09:25,920
still obsessing about this case?
159
00:09:26,504 --> 00:09:27,964
Obviously,
we think it's relevant
160
00:09:28,089 --> 00:09:31,759
to why we're still sitting on the floor
of a burning building.
161
00:09:35,388 --> 00:09:36,431
There was a code.
162
00:09:36,556 --> 00:09:37,974
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
163
00:09:38,391 --> 00:09:40,435
Gotta be a clot in his lungs.
We need to get him to an OR.
164
00:09:40,560 --> 00:09:42,437
CHI: No time,
his O2 sats are falling.
165
00:09:42,562 --> 00:09:43,563
We have to
suck it out here,
166
00:09:43,688 --> 00:09:45,523
bedside embolectomy.
Float a catheter through his heart
167
00:09:45,648 --> 00:09:47,442
and his oxygenation'll
get even worse.
168
00:09:47,567 --> 00:09:50,153
He'll die before we can
finish the procedure.
169
00:09:51,571 --> 00:09:53,615
House,
we need a call here.
170
00:09:58,536 --> 00:09:59,537
What are you doing?
171
00:10:01,581 --> 00:10:02,582
What did you give him?
172
00:10:03,750 --> 00:10:04,792
Five,
173
00:10:05,210 --> 00:10:06,211
four,
174
00:10:06,669 --> 00:10:09,589
three, two...
175
00:10:10,215 --> 00:10:11,549
(YELLING)
176
00:10:16,596 --> 00:10:17,597
Naloxone.
177
00:10:18,431 --> 00:10:19,432
We should have got suspicious
178
00:10:19,557 --> 00:10:23,603
when his visiting cousin signed
in as Mr. Tar H. Horse.
179
00:10:24,229 --> 00:10:26,105
The heroin caused
the respiratory distress,
180
00:10:26,231 --> 00:10:29,108
the naloxone turned off the
receptors, causing your distress.
181
00:10:29,234 --> 00:10:31,736
I'm not going to
stop doing drugs!
182
00:10:32,403 --> 00:10:34,572
It's reality that sucks!
183
00:10:35,615 --> 00:10:37,242
(AMBER LAUGHING)
184
00:10:38,785 --> 00:10:41,663
You're saying I'm lying?
To my subconscious?
185
00:10:42,247 --> 00:10:44,582
People do it all the time.
And like it or not, you are a person.
186
00:10:44,707 --> 00:10:45,917
He said
every one of those...
187
00:10:46,042 --> 00:10:47,460
But not then.
And not like that.
188
00:10:47,585 --> 00:10:49,045
This guy was going nuts
from the naloxone.
189
00:10:49,170 --> 00:10:50,922
He couldn't be rational
if you wanted him to be.
190
00:10:51,047 --> 00:10:53,508
Which you did. Why?
191
00:10:53,633 --> 00:10:54,676
I compressed
the story a little to...
192
00:10:54,801 --> 00:10:55,885
Context matters.
193
00:10:56,427 --> 00:10:59,055
You never talk to patients
for non-diagnostic reasons.
194
00:10:59,180 --> 00:11:00,640
But this guy...
195
00:11:10,275 --> 00:11:11,651
Feeling better?
196
00:11:12,652 --> 00:11:15,113
I'm not going to
stop doing drugs.
197
00:11:15,655 --> 00:11:19,409
You were a stockbroker,
son of a stockbroker,
198
00:11:19,534 --> 00:11:20,660
married, children...
199
00:11:20,785 --> 00:11:22,829
And I was miserable.
200
00:11:24,831 --> 00:11:26,291
You say you were miserable
201
00:11:26,416 --> 00:11:29,752
because you need
to rationalize screwing it up.
202
00:11:29,877 --> 00:11:31,963
Except I didn't.
203
00:11:32,088 --> 00:11:33,840
I mean, I did,
204
00:11:35,341 --> 00:11:37,552
but I'm not miserable.
205
00:11:37,677 --> 00:11:39,304
Not anymore.
206
00:11:41,431 --> 00:11:44,309
I had a ski injury
207
00:11:44,434 --> 00:11:46,561
and painkillers weren't enough
208
00:11:46,686 --> 00:11:49,689
and a friend of mine
gave me some heroin.
209
00:11:54,360 --> 00:11:57,447
The second it entered
my veins, it was like
210
00:11:58,364 --> 00:12:01,242
God had taken over my body.
211
00:12:03,578 --> 00:12:05,997
It was like there was
no more pain
212
00:12:06,122 --> 00:12:09,917
or unhappiness in my life
or anybody else's.
213
00:12:17,300 --> 00:12:19,385
But then you lost everything.
214
00:12:19,510 --> 00:12:21,554
Everything wasn't enough.
215
00:12:23,931 --> 00:12:26,309
Because it's reality that sucks.
216
00:12:28,269 --> 00:12:31,397
Are you arguing that
he's a good role model?
217
00:12:31,522 --> 00:12:32,774
He's haPPY-
218
00:12:32,899 --> 00:12:33,900
He's dead.
219
00:12:35,735 --> 00:12:36,819
You heard what
you wanted to hear.
220
00:12:36,944 --> 00:12:38,613
The more
interesting question,
221
00:12:38,738 --> 00:12:41,908
always,
is why you wanted to hear it.
222
00:12:44,744 --> 00:12:46,579
(PEOPLE TALKING ON TV)
223
00:12:49,415 --> 00:12:51,000
(INHALING DEEPLY)
(DOOR SLIDES OPEN)
224
00:12:53,961 --> 00:12:56,547
You're stealing
this guy's oxygen?
225
00:12:56,672 --> 00:12:58,508
There's oxygen everywhere.
226
00:12:58,633 --> 00:13:00,134
You passed on all your cases,
227
00:13:00,259 --> 00:13:02,637
reassigned them to other doctors.
228
00:13:03,596 --> 00:13:05,598
They weren't interesting.
229
00:13:05,723 --> 00:13:07,642
They were my reason for getting
your sentence delayed.
230
00:13:07,767 --> 00:13:09,060
Yeah, I guess you'll have to tell
231
00:13:09,185 --> 00:13:10,728
the parole board something else.
232
00:13:10,853 --> 00:13:13,564
Maybe that I was in the OR
the entire day the ceiling collapsed,
233
00:13:13,689 --> 00:13:16,567
so I couldn't have caused
the plumbing problem.
234
00:13:18,277 --> 00:13:19,946
You set me up. Not really.
235
00:13:20,071 --> 00:13:22,156
You were going to
basically perjure yourself
236
00:13:22,281 --> 00:13:23,741
so that I could delay jail time.
237
00:13:23,866 --> 00:13:26,077
Doesn't it make more sense
to actually perjure yourself
238
00:13:26,202 --> 00:13:28,413
so I can actually avoid jail time?
239
00:13:29,705 --> 00:13:31,624
Why are you doing this?
240
00:13:32,667 --> 00:13:34,460
Why are you risking
destroying yourself?
241
00:13:34,585 --> 00:13:36,671
There is no risk.
I know you.
242
00:13:36,796 --> 00:13:38,673
You'll do
the honest thing.
243
00:13:38,798 --> 00:13:40,216
You'll lie.
244
00:13:47,432 --> 00:13:48,516
No.
245
00:13:51,310 --> 00:13:53,104
(DOOR OPENS)
246
00:13:54,272 --> 00:13:56,190
(DOOR CLOSES)
247
00:14:01,988 --> 00:14:04,157
He's haPPY-
248
00:14:04,282 --> 00:14:06,033
He's dead.
249
00:14:08,619 --> 00:14:10,371
You weren't worried.
250
00:14:10,496 --> 00:14:13,082
Of course I was worried.
My plan fell through.
251
00:14:13,207 --> 00:14:16,127
The plan didn't matter. Your plan to
replace that plan didn't matter.
252
00:14:16,836 --> 00:14:19,130
Wilson didn't matter,
jail didn't matter,
253
00:14:19,422 --> 00:14:20,506
the only thing that mattered,
254
00:14:20,631 --> 00:14:24,218
the only thing that ever mattered,
was the puzzle.
255
00:14:30,516 --> 00:14:34,061
I noticed a slight twitch
in his thenar eminence.
256
00:14:34,937 --> 00:14:36,147
Which meant...
257
00:14:36,272 --> 00:14:37,482
You're dying.
258
00:14:39,317 --> 00:14:41,068
Because my thumb
is a little shaky?
259
00:14:41,611 --> 00:14:42,820
Plus the thinning
of the muscle.
260
00:14:42,945 --> 00:14:45,156
Plus that speech you gave
at Yankee Stadium
261
00:14:45,281 --> 00:14:48,034
saying you were the luckiest man
on the face of the earth.
262
00:14:48,618 --> 00:14:50,661
Add them up, it means ALS.
263
00:14:52,455 --> 00:14:53,539
Lou Gehrig's disease?
264
00:14:54,457 --> 00:14:56,459
You're trapped in your body.
You can't move or speak
265
00:14:57,460 --> 00:14:58,920
while you just die?
266
00:14:59,045 --> 00:15:00,213
If it makes you
feel any better,
267
00:15:00,338 --> 00:15:02,757
at this rate, it'll be fast.
268
00:15:09,472 --> 00:15:11,474
You're not symmetrical.
269
00:15:11,599 --> 00:15:12,558
AMBER: Wait.
270
00:15:12,683 --> 00:15:13,851
Now you're standing
at the door.
271
00:15:13,976 --> 00:15:15,102
What happened
in the meantime?
272
00:15:15,228 --> 00:15:18,523
And lo, there was a miraculous wonder.
I walked across the room...
273
00:15:18,648 --> 00:15:21,651
No, you just skipped over
a chunk of conversation.
274
00:15:21,776 --> 00:15:24,362
He swore that he'd live a better,
more selfless life
275
00:15:24,487 --> 00:15:26,113
in his remaining time,
blah, blah, blah.
276
00:15:26,239 --> 00:15:29,367
After two blahs, I'd heard enough
and I moved to the door.
277
00:15:29,492 --> 00:15:31,494
No. You're avoiding it.
278
00:15:33,412 --> 00:15:35,039
Do you smell smoke?
279
00:15:36,499 --> 00:15:37,792
Fair enough.
280
00:15:38,501 --> 00:15:40,419
You're not symmetrical.
281
00:15:43,130 --> 00:15:45,591
The veins on your right side
are distended.
282
00:15:45,716 --> 00:15:46,676
What does that mean?
283
00:15:46,801 --> 00:15:49,554
There's a bulge
in your supraclavicular notch.
284
00:15:49,804 --> 00:15:50,846
There's something in there.
285
00:15:50,972 --> 00:15:51,973
What?
286
00:15:52,848 --> 00:15:54,976
I'm not that good a doctor.
287
00:16:08,864 --> 00:16:10,616
Good news.
288
00:16:10,741 --> 00:16:12,368
Your case is fascinating.
289
00:16:12,952 --> 00:16:14,245
And good news for you,
290
00:16:14,370 --> 00:16:15,538
you're gonna live.
291
00:16:16,247 --> 00:16:18,416
You've inhaled
a small branch,
292
00:16:18,541 --> 00:16:21,168
probably while you were
realizing that it's all worth it
293
00:16:21,294 --> 00:16:23,379
while you were passed out
on a park bench.
294
00:16:23,504 --> 00:16:25,590
Anyone else would have coughed it up,
but 'cause you're a junkie,
295
00:16:25,715 --> 00:16:27,508
your cough reflex is suppressed.
296
00:16:27,633 --> 00:16:28,676
OLIVER: And it grew?
297
00:16:28,801 --> 00:16:30,720
HOUSE: Not unless you also inhaled
a chunk of the sun
298
00:16:30,845 --> 00:16:33,723
and a drip-irrigation
system, you idiot.
299
00:16:33,848 --> 00:16:37,935
It set off an autoimmune reaction which,
and I can't help saying this,
300
00:16:38,060 --> 00:16:40,396
was the root of all your problems.
301
00:16:43,024 --> 00:16:44,567
AMBER: You're smiling.
302
00:16:46,819 --> 00:16:49,071
I was, and now I'm not.
303
00:16:50,573 --> 00:16:52,617
Because a moment's
fun a few days ago
304
00:16:52,742 --> 00:16:54,452
does not trump
a friend dying.
305
00:16:54,577 --> 00:16:55,828
Yeah, it does, you idiot.
306
00:16:56,829 --> 00:16:58,205
Because after he's dead
you cry for a while
307
00:16:58,331 --> 00:17:00,541
and then you go back
to doing what you love.
308
00:17:01,709 --> 00:17:04,086
Every patient I've had,
309
00:17:04,211 --> 00:17:07,632
in 70 years from now, they'll all be
as dead as Wilson.
310
00:17:07,757 --> 00:17:09,925
Everybody dies.
It's meaningless.
311
00:17:10,051 --> 00:17:11,427
When you solve a puzzle,
312
00:17:12,094 --> 00:17:15,473
the world makes sense
and everything feels right.
313
00:17:15,598 --> 00:17:17,224
And you'll always
have another one,
314
00:17:17,350 --> 00:17:19,602
because people
will always get sick.
315
00:17:19,727 --> 00:17:21,479
It's shallow and
it's insignificant,
316
00:17:21,604 --> 00:17:23,481
but if you don't give
a damn if idiots live,
317
00:17:23,606 --> 00:17:26,692
why would you possibly give a damn
about shallowness?
318
00:17:27,610 --> 00:17:29,362
It makes you happy.
319
00:17:30,529 --> 00:17:33,157
And why would you
need more than that?
320
00:17:34,450 --> 00:17:35,618
Go home.
321
00:18:15,574 --> 00:18:16,659
Foreman.
322
00:18:18,119 --> 00:18:20,830
House would never leave food out here
rotting for days.
323
00:18:20,955 --> 00:18:23,374
His suitcases are
in his closet.
324
00:18:25,668 --> 00:18:27,294
If we had handled
this differently...
325
00:18:27,420 --> 00:18:29,338
We did the right thing.
326
00:18:31,006 --> 00:18:32,800
(CELL PHONE RINGING)
327
00:18:39,598 --> 00:18:40,599
Hello?
328
00:18:43,602 --> 00:18:45,563
I'll let his accountant know.
329
00:18:45,688 --> 00:18:47,273
House no-showed on a hooker
two nights ago.
330
00:18:48,941 --> 00:18:50,568
Outgoing calls.
331
00:18:52,611 --> 00:18:53,696
Hooker.
332
00:18:55,030 --> 00:18:56,991
Me. I didn't pick up.
333
00:18:57,700 --> 00:18:59,577
The Chinese place...
334
00:18:59,952 --> 00:19:01,579
Wait, wait, wait.
Who's that?
335
00:19:01,704 --> 00:19:03,539
He called four times.
336
00:19:03,664 --> 00:19:04,707
I don't know.
337
00:19:16,510 --> 00:19:17,720
(SNAPPING)
338
00:19:21,015 --> 00:19:22,475
(CREAKING)
339
00:19:24,727 --> 00:19:25,895
(TAPPING)
340
00:19:42,912 --> 00:19:44,079
(GRUNTING)
341
00:20:00,554 --> 00:20:01,722
(GROANS)
342
00:20:15,361 --> 00:20:18,697
It's a total disaster.
Do you have any idea how hard it is
343
00:20:18,823 --> 00:20:22,117
to schedule a cable appointment
with the hours that I work?
344
00:20:22,243 --> 00:20:24,203
House has been missing for two days,
we know he talked to you.
345
00:20:24,328 --> 00:20:26,372
WILSON: Anything you can tell us
about his mental state,
346
00:20:26,497 --> 00:20:27,998
or where he was headed,
anything at all...
347
00:20:28,123 --> 00:20:30,543
Would be a breach of confidentiality
and a violation of the law.
348
00:20:30,668 --> 00:20:33,128
Not if he's a danger to himself
or someone else.
349
00:20:34,922 --> 00:20:37,341
Is this coming out
of our 50 minutes?
350
00:20:37,466 --> 00:20:38,592
Is this your
douchebag group?
351
00:20:39,051 --> 00:20:40,511
Excuse me.
352
00:20:45,808 --> 00:20:47,017
What makes you think
he's a danger to himself?
353
00:20:47,142 --> 00:20:48,769
He hasn't been home,
but he didn't take anything with him,
354
00:20:48,894 --> 00:20:50,604
not even his cell.
355
00:20:52,523 --> 00:20:53,649
You're not saying anything,
356
00:20:53,774 --> 00:20:55,818
which means he didn't specifically
mention suicide.
357
00:20:55,943 --> 00:20:57,403
But you came out here
to talk to us,
358
00:20:57,528 --> 00:21:00,531
so he must've said something
that worries you.
359
00:21:01,866 --> 00:21:04,618
There are other ways
of reaching oblivion.
360
00:21:04,743 --> 00:21:06,120
Vicodin?
He always has his Vicodin,
361
00:21:06,245 --> 00:21:08,706
there's no reason
to call a shrink...
362
00:21:08,831 --> 00:21:10,374
His last patient
was a heroin addict.
363
00:21:13,836 --> 00:21:15,546
So I guess
we're all done here.
364
00:21:16,839 --> 00:21:18,716
The guy's address has
gotta be in the file.
365
00:21:22,678 --> 00:21:23,846
STACY: What about God?
366
00:21:26,348 --> 00:21:27,975
You were leaving,
and then you stopped.
367
00:21:29,143 --> 00:21:30,436
Why?
368
00:21:30,561 --> 00:21:33,981
Your theory is I'm not leaving
because I believe in God?
369
00:21:34,565 --> 00:21:35,816
What?
He's calling me home?
370
00:21:35,941 --> 00:21:38,444
Maybe falling through
that floor was a sign.
371
00:21:38,569 --> 00:21:40,654
Maybe that the universe
hates you. Something.
372
00:21:42,781 --> 00:21:44,783
You really don't believe?
373
00:21:45,576 --> 00:21:48,621
Really, not in some deep crack
of some remote recess
374
00:21:48,746 --> 00:21:51,248
of some dark corner
of your mind?
375
00:21:51,373 --> 00:21:52,583
No.
376
00:21:53,584 --> 00:21:56,211
Except that some deep crack
of some remote recess
377
00:21:56,337 --> 00:21:58,213
of some dark corner
is here telling me...
378
00:21:58,339 --> 00:21:59,298
That's enough.
379
00:21:59,423 --> 00:22:02,885
In a burning building, facing imminent
death, that's more than enough.
380
00:22:03,510 --> 00:22:05,095
Pascal's wager is facile.
381
00:22:05,220 --> 00:22:07,514
Saying it's facile is facile.
382
00:22:08,807 --> 00:22:10,309
Why is it wrong?
383
00:22:11,894 --> 00:22:13,604
Don't be logical.
Be desperate.
384
00:22:13,938 --> 00:22:16,732
You've gotta have something
to hold on to.
385
00:22:18,108 --> 00:22:20,903
But you can't live your life
based on something you don't believe.
386
00:22:21,028 --> 00:22:24,907
But you could end your life based
on something you don't believe?
387
00:22:25,032 --> 00:22:26,325
What about love?
388
00:22:27,326 --> 00:22:30,621
I lived with you for years.
I know you believe in love.
389
00:22:34,625 --> 00:22:36,710
Foreman wouldn't help me.
390
00:22:37,795 --> 00:22:40,923
Which means I need you
to take the fall.
391
00:22:42,007 --> 00:22:43,509
You do remember
I'm dying, right?
392
00:22:43,634 --> 00:22:46,637
Which is why you'll never
spend a day in jail.
393
00:22:47,179 --> 00:22:49,515
Fresh-faced, cancer-ridden.
394
00:22:49,640 --> 00:22:51,266
It's tough to do both,
but you pull it off.
395
00:22:51,392 --> 00:22:52,935
Your fingerprints
are all over those hockey tickets.
396
00:22:53,060 --> 00:22:55,521
I never admitted to
flushing anything.
397
00:22:55,646 --> 00:22:58,899
My prints make sense
if I gave those tickets to you,
398
00:22:59,024 --> 00:23:00,651
as an incentive to stay alive.
399
00:23:01,276 --> 00:23:03,612
And I was so angry that you didn't
respect my dying wishes,
400
00:23:03,737 --> 00:23:05,823
I took thousands of
dollars of season tickets
401
00:23:05,948 --> 00:23:07,324
and flushed them
down toilets?
402
00:23:07,449 --> 00:23:10,202
All you have to do
is create reasonable doubt.
403
00:23:10,327 --> 00:23:11,704
Great.
What if I do more than that?
404
00:23:11,829 --> 00:23:12,997
What if I end up in jail?
405
00:23:13,122 --> 00:23:16,667
Or spending my final months
in endless hearings?
406
00:23:18,293 --> 00:23:20,921
That's a risk
you're willing to take.
407
00:23:22,715 --> 00:23:25,968
I have a reputation,
I have a legacy that could...
408
00:23:26,093 --> 00:23:27,636
Wilson.
409
00:23:30,222 --> 00:23:32,891
I don't want to lose
this time with you.
410
00:23:42,860 --> 00:23:44,028
Okay-
411
00:23:48,323 --> 00:23:49,700
Thanks.
412
00:23:50,701 --> 00:23:52,161
I knew I could count on you.
413
00:23:57,458 --> 00:23:58,709
Wait! Wait!
414
00:24:01,712 --> 00:24:03,714
You want the fries back?
415
00:24:06,341 --> 00:24:08,594
I'm not gonna take the fall.
416
00:24:14,725 --> 00:24:15,893
Don't do this to me, Wilson.
417
00:24:17,895 --> 00:24:19,605
- It's our only option.
- Exactly.
418
00:24:19,730 --> 00:24:22,024
Because you overplayed
your hand with Foreman.
419
00:24:22,149 --> 00:24:25,152
Because you knew
you had me as a backstop.
420
00:24:25,277 --> 00:24:28,072
Even with me dying,
you just assumed
421
00:24:28,197 --> 00:24:29,281
I'd be here to bail you out.
422
00:24:30,115 --> 00:24:32,242
Since you are here,
and you are bailing me out,
423
00:24:32,367 --> 00:24:34,745
seems like
a pretty safe assumption.
424
00:24:36,330 --> 00:24:37,498
Hey!
425
00:24:39,208 --> 00:24:41,001
I won't be here soon.
426
00:24:41,126 --> 00:24:42,836
If I do this, I'm teaching you
427
00:24:42,961 --> 00:24:45,047
that your bad behavior
will always be rewarded.
428
00:24:45,172 --> 00:24:46,465
You need to learn...
429
00:24:46,590 --> 00:24:48,425
How to act
when you're gone?
430
00:24:48,550 --> 00:24:51,011
If that's the lesson, we've a
really great opportunity coming up.
431
00:24:51,136 --> 00:24:53,388
You'll just try to find someone else,
and it won't work,
432
00:24:53,514 --> 00:24:54,640
and it shouldn't work.
433
00:24:54,765 --> 00:24:56,767
So that's the great wisdom
you're imparting?
434
00:24:56,892 --> 00:24:58,393
That I'll always be alone?
435
00:24:58,519 --> 00:25:01,730
There's only one person
you can count on.
436
00:25:05,234 --> 00:25:07,194
I thought there were two.
437
00:25:10,197 --> 00:25:11,824
I need to do this.
438
00:25:12,950 --> 00:25:14,201
For you.
439
00:25:24,795 --> 00:25:25,963
Wilson's right.
440
00:25:26,338 --> 00:25:29,341
He's always right.
He's always been your good side.
441
00:25:29,800 --> 00:25:32,803
I always wondered why I
photographed so poorly.
442
00:25:33,804 --> 00:25:35,472
And because he's
always played that role,
443
00:25:35,597 --> 00:25:37,808
you've never had to develop
a conscience of your own.
444
00:25:39,017 --> 00:25:43,063
People don't change. Consciences
don't spontaneously develop.
445
00:25:45,357 --> 00:25:47,025
You're wrong, Greg.
446
00:25:48,360 --> 00:25:51,822
Which is why you'll be
better off without him.
447
00:25:54,783 --> 00:25:59,454
You've been looking to him to find
what you've gotta find within yourself.
448
00:26:02,666 --> 00:26:04,751
Something you can find.
449
00:26:22,352 --> 00:26:24,104
Hold your child.
450
00:26:42,164 --> 00:26:44,166
This is a reason to die.
451
00:26:46,126 --> 00:26:48,837
This is what my life
could have been, not what it can be.
452
00:26:48,962 --> 00:26:50,130
If it could have been,
453
00:26:50,255 --> 00:26:52,341
you're capable of it now.
454
00:26:55,135 --> 00:26:57,429
You're married, Cuddy's gone.
455
00:26:57,554 --> 00:27:00,140
We aren't the only two people
who could love you.
456
00:27:09,775 --> 00:27:11,777
Why settle so easily?
457
00:27:15,447 --> 00:27:18,575
These are just idiotic fantasies.
458
00:27:19,618 --> 00:27:20,619
Greg, don't.
459
00:27:21,745 --> 00:27:24,957
At odds with every
logical bone in my body.
460
00:27:25,082 --> 00:27:26,166
Get up.
461
00:27:26,708 --> 00:27:29,169
You do not have
to die in here!
462
00:27:44,268 --> 00:27:45,769
Is this hell?
463
00:27:46,645 --> 00:27:49,314
An eternity of people trying to
convince me to live?
464
00:27:54,695 --> 00:27:57,531
Who says I'm here to
convince you to live?
465
00:28:02,828 --> 00:28:04,705
You're the last one
I thought would hate me.
466
00:28:04,830 --> 00:28:05,872
I don't hate you.
467
00:28:06,915 --> 00:28:08,417
I love you.
468
00:28:10,669 --> 00:28:12,337
And yet you think
I deserve to die.
469
00:28:12,921 --> 00:28:15,716
But not as a punishment.
470
00:28:15,841 --> 00:28:17,259
As a reward.
471
00:28:19,845 --> 00:28:21,138
I think
472
00:28:21,847 --> 00:28:23,890
you've suffered enough.
473
00:28:24,016 --> 00:28:25,726
You've given enough.
474
00:28:25,851 --> 00:28:29,855
I think you deserve
a chance to just
475
00:28:32,441 --> 00:28:33,859
give up.
476
00:28:37,154 --> 00:28:38,363
Like Wilson did?
477
00:28:38,655 --> 00:28:40,490
Like Wilson did.
478
00:28:40,615 --> 00:28:44,870
You accepted his choice that ending
the pain is better than the pain.
479
00:28:47,664 --> 00:28:50,292
Why can't you give
yourself that gift?
480
00:29:01,762 --> 00:29:03,305
This is the address
House's patient gave?
481
00:29:04,890 --> 00:29:06,558
Everybody lies.
482
00:29:10,103 --> 00:29:11,897
Do you smell smoke?
483
00:29:25,911 --> 00:29:27,913
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
484
00:29:33,794 --> 00:29:35,045
Just let go.
485
00:29:35,921 --> 00:29:37,756
Just go to sleep.
486
00:29:42,928 --> 00:29:45,806
I had a chance to avoid this.
487
00:29:45,931 --> 00:29:48,934
You had many chances,
and you blew them all up.
488
00:29:51,395 --> 00:29:52,979
No, this was different.
489
00:29:53,438 --> 00:29:56,817
They're all different.
But the reasons are all the same.
490
00:29:56,942 --> 00:29:59,694
You're arrogant.
You're self-destructive.
491
00:29:59,986 --> 00:30:03,240
You only care about yourself.
492
00:30:03,949 --> 00:30:06,243
That moment with the patient.
493
00:30:08,078 --> 00:30:10,956
That chunk of conversation
I skipped over.
494
00:30:13,959 --> 00:30:15,961
I told him he was dying.
495
00:30:16,294 --> 00:30:17,587
If it makes you feel any better,
496
00:30:17,712 --> 00:30:20,048
at this rate, it'll be fast.
497
00:30:28,390 --> 00:30:30,058
Let me take the fall.
498
00:30:32,978 --> 00:30:34,980
Foryou.
For that prank.
499
00:30:39,651 --> 00:30:40,694
You don't
owe me anything.
500
00:30:40,819 --> 00:30:41,820
You tried to save me.
501
00:30:41,945 --> 00:30:44,865
I failed. Motives don't matter.
Only actions.
502
00:30:44,990 --> 00:30:46,867
Trying is an action.
503
00:30:46,992 --> 00:30:49,286
Why are you trying to
talk me out of this?
504
00:30:49,995 --> 00:30:53,748
You just fake the records, you say
I came into the clinic last week.
505
00:30:53,874 --> 00:30:56,001
I'll tell the cops
you treated me like crap.
506
00:30:56,126 --> 00:30:59,004
So I stole your tickets
and flushed them.
507
00:31:05,218 --> 00:31:06,636
Thank you.
508
00:31:20,567 --> 00:31:22,527
And you're doing this
because you're dying?
509
00:31:22,652 --> 00:31:25,030
I'm doing this
because I have nothing left to lose.
510
00:31:29,034 --> 00:31:31,578
So when you were living, you did nothing
for anyone and didn't care.
511
00:31:31,703 --> 00:31:36,541
Now that you're dying, you're willing
to help a virtual stranger.
512
00:31:36,666 --> 00:31:40,795
Which means you're a better person
dying than you ever were living.
513
00:31:41,713 --> 00:31:45,175
And the world's a better place
because I didn't save you.
514
00:31:48,803 --> 00:31:52,057
Which makes me wonder
why I'm about to tell you,
515
00:31:53,975 --> 00:31:55,852
you're not symmetrical.
516
00:31:55,977 --> 00:31:57,896
What's your point?
517
00:31:58,021 --> 00:32:00,774
That you cared about him
more than you cared about yourself?
518
00:32:01,775 --> 00:32:05,612
You cared about the puzzle
more than you cared about yourself.
519
00:32:07,155 --> 00:32:10,951
If I kept it to myself,
then it would just be a puzzle.
520
00:32:12,077 --> 00:32:14,120
But I opened my mouth
because I thought it was more.
521
00:32:14,246 --> 00:32:16,122
You know it's the same
or you wouldn't be bickering with me
522
00:32:16,248 --> 00:32:17,624
while the flames lick
at your feet.
523
00:32:18,083 --> 00:32:19,417
You're afraid of this decision,
524
00:32:19,543 --> 00:32:22,170
and you are trying to argue
until fate takes it out of your hands.
525
00:32:24,089 --> 00:32:26,550
You're taking
the cowardly way out.
526
00:32:27,259 --> 00:32:29,970
And worse,
527
00:32:30,095 --> 00:32:34,266
you're too cowardly to even admit
you're taking the cowardly way out.
528
00:32:41,273 --> 00:32:42,857
You're right.
529
00:32:44,109 --> 00:32:45,819
But I can change.
530
00:33:00,250 --> 00:33:01,918
(SIREN WAILING)
531
00:34:00,602 --> 00:34:02,103
JESSICA: He could
have gotten out.
532
00:34:03,605 --> 00:34:05,607
CHI: People are
found sometimes.
533
00:34:05,982 --> 00:34:08,109
Even in collapsed...
534
00:34:10,820 --> 00:34:12,405
I think they're
pulling a body out.
535
00:34:55,907 --> 00:34:57,909
The coroner confirms it's him.
536
00:35:15,593 --> 00:35:18,972
House hired me when
no one else would.
537
00:35:19,597 --> 00:35:21,725
He got me fired.
538
00:35:22,392 --> 00:35:24,102
He gave me the guts
to get fired.
539
00:35:24,519 --> 00:35:26,354
He gave me the courage
to quit. (CHUCKLES)
540
00:35:26,813 --> 00:35:27,814
MRS. HOUSE:
Gregory was...
541
00:35:29,482 --> 00:35:30,859
He was a good son.
542
00:35:31,818 --> 00:35:35,864
STACY: He was a trying
boyfriend, but I
543
00:35:38,908 --> 00:35:40,827
never stopped loving him.
544
00:35:41,953 --> 00:35:44,164
DOMINIKA:
He was my husband for real.
545
00:35:46,332 --> 00:35:47,751
(CHUCKLES)
546
00:35:47,876 --> 00:35:49,502
I couldn't help but love him.
547
00:35:49,753 --> 00:35:50,795
FOREMAN:
He was my boss
548
00:35:51,838 --> 00:35:53,840
and my employee.
549
00:35:55,008 --> 00:35:56,217
At both times,
550
00:35:59,596 --> 00:36:00,638
I learned from him.
551
00:36:00,764 --> 00:36:02,974
TAUB: He made me a better parent,
552
00:36:03,433 --> 00:36:05,059
whether he meant to or not.
553
00:36:05,185 --> 00:36:06,603
THIRTEEN:
He was willing to kill me.
554
00:36:08,938 --> 00:36:10,398
And I'll always
be grateful.
555
00:36:11,816 --> 00:36:13,651
He wasn't always easy
to deal with...
556
00:36:13,777 --> 00:36:15,862
CAMERON: ...but somewhere in there,
557
00:36:20,867 --> 00:36:22,744
he knew how to love.
558
00:36:27,874 --> 00:36:29,459
He was my friend.
559
00:36:32,170 --> 00:36:35,423
The thing
you have to remember,
560
00:36:36,257 --> 00:36:37,842
the thing
you can't forget,
561
00:36:37,967 --> 00:36:41,387
is that Gregory House saved lives.
562
00:36:43,681 --> 00:36:47,477
He was a healer,
and in the end...
563
00:36:57,946 --> 00:36:59,364
House was an ass.
564
00:37:02,700 --> 00:37:04,911
He mocked anyone.
565
00:37:05,036 --> 00:37:07,789
Patients, co-workers,
his dwindling friends,
566
00:37:07,914 --> 00:37:11,417
anyone who didn't measure
up to his insane ideals of integrity.
567
00:37:11,543 --> 00:37:14,087
He claimed to be on some heroic
quest for truth.
568
00:37:14,212 --> 00:37:16,631
But the truth is
he was a bitter jerk
569
00:37:16,756 --> 00:37:18,091
who liked making
people miserable.
570
00:37:18,216 --> 00:37:21,511
And he proved that
by dying selfishly,
571
00:37:21,636 --> 00:37:24,097
numbed by narcotics,
without a thought of anyone.
572
00:37:26,808 --> 00:37:28,977
A betrayal of everyone who cared
about him. CELL PHONE CHIMING)
573
00:37:29,978 --> 00:37:31,020
Phone.
574
00:37:31,145 --> 00:37:32,897
(CHIMING STOPS)
575
00:37:33,940 --> 00:37:35,441
(ALL MURMURING)
576
00:37:36,067 --> 00:37:37,819
A million times
he needed me
577
00:37:37,944 --> 00:37:39,404
and the one time that I needed...
(CELL PHONE CHIMING)
578
00:37:40,113 --> 00:37:42,407
Oh, come on!
This is a funeral.
579
00:37:42,949 --> 00:37:44,117
Just get it.
580
00:37:45,201 --> 00:37:46,953
(CHIMING CONTINUES)
581
00:37:53,376 --> 00:37:54,377
(LAUGHS)
582
00:37:54,502 --> 00:37:55,879
This is embarrassing.
583
00:37:56,671 --> 00:37:58,673
I'd sworn
I'd turned this off.
584
00:37:59,757 --> 00:38:00,967
This isn't my phone.
585
00:38:33,166 --> 00:38:34,250
Hi.
586
00:38:39,005 --> 00:38:40,006
How...
587
00:38:42,258 --> 00:38:44,552
I got out of the back
of the building.
588
00:38:47,931 --> 00:38:48,973
The body...
589
00:38:50,016 --> 00:38:52,393
Just switched
the dental records.
590
00:38:59,525 --> 00:39:01,361
You're destroying
your entire life.
591
00:39:02,570 --> 00:39:05,031
You can't go back from this.
592
00:39:06,950 --> 00:39:08,493
You'll go to jail for years.
593
00:39:09,619 --> 00:39:11,120
You can never be
a doctor again.
594
00:39:15,166 --> 00:39:16,793
I'm dead, Wilson.
595
00:39:19,128 --> 00:39:21,422
How do you want to spend
your last five months?
596
00:39:27,887 --> 00:39:29,180
(CHUCKLES)
597
00:39:33,059 --> 00:39:35,061
(COUNTRY ROCK SONG PLAYING)
598
00:40:02,422 --> 00:40:04,090
(INAUDIBLE)
599
00:41:53,908 --> 00:41:56,244
When the cancer starts
getting really bad...
600
00:41:59,205 --> 00:42:00,623
Cancer's boring.
601
00:42:10,466 --> 00:42:12,176
(UPBEAT SONG PLAYING)
602
00:42:13,219 --> 00:42:15,304
(MOTORBIKES STARTING)
41906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.