All language subtitles for Honour.S01E01.WEB.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,156 --> 00:00:29,155 You know the usual number... 2 00:00:29,156 --> 00:00:31,355 Hello. 3 00:00:31,356 --> 00:00:33,676 Hello, hello. How are you? Morning, morning. 4 00:00:36,808 --> 00:00:39,128 - I'm OK, I'm OK. - I beg your pardon. 5 00:00:39,130 --> 00:00:41,649 - Yeah, I'm also fine, thanks. - What's that? 6 00:00:41,650 --> 00:00:43,290 Have you been on the sauce, Dave? 7 00:00:46,330 --> 00:00:48,089 It's 07:07, London travel news. 8 00:00:48,090 --> 00:00:50,329 In South London, Clapham High Street lights are out, 9 00:00:50,330 --> 00:00:51,690 long delays there, then... 10 00:00:54,730 --> 00:00:57,249 Question three. The capital of Finland. 11 00:00:57,250 --> 00:00:58,610 For £100, what is... 12 00:01:01,650 --> 00:01:04,529 That record has been sitting there, waiting to be played 13 00:01:04,530 --> 00:01:05,809 since 7am this morning. 14 00:01:05,810 --> 00:01:07,530 Coming up after the news headlines... 15 00:01:29,490 --> 00:01:31,289 Smudge! 16 00:01:31,290 --> 00:01:33,489 That's Madam Smudge to you. 17 00:01:33,490 --> 00:01:37,049 Oh, Lady Smudge. Queen of Smudge, is it (?) 18 00:01:37,050 --> 00:01:39,449 Well, you could show a bit more respect to your new boss. 19 00:01:39,450 --> 00:01:40,969 On day one, maybe. 20 00:01:40,970 --> 00:01:44,209 Her Royal Smudginess picks up her first job. 21 00:01:44,210 --> 00:01:46,089 Let's hope it's a good one. 22 00:01:46,090 --> 00:01:48,409 They're all good ones. 23 00:01:48,410 --> 00:01:49,970 Yeah, right! 24 00:01:51,130 --> 00:01:53,169 Banaz Mahmod. 25 00:01:53,170 --> 00:01:55,690 A 20-year-old woman from South London. 26 00:01:57,810 --> 00:02:00,009 It was her boyfriend who reported her missing. 27 00:02:00,010 --> 00:02:01,169 Not her family? 28 00:02:01,170 --> 00:02:04,369 Mum and Dad say she often stays out and it's a fuss about nothing. 29 00:02:04,370 --> 00:02:05,489 But? 30 00:02:05,490 --> 00:02:07,209 There's no movement on her bank account. 31 00:02:07,210 --> 00:02:08,849 No traffic on her Oyster card. 32 00:02:08,850 --> 00:02:11,529 She doesn't answer her mobile phone. 33 00:02:11,530 --> 00:02:13,890 - And, er... - She left a list of names. 34 00:02:16,250 --> 00:02:18,529 "Numbers two, three and four 35 00:02:18,530 --> 00:02:20,249 "have said that they are ready and willing 36 00:02:20,250 --> 00:02:23,089 "to do the job of killing me and my boyfriend. 37 00:02:23,090 --> 00:02:25,889 "This was said by my uncle while he was on the phone to my mum 38 00:02:25,890 --> 00:02:28,689 "on the 2nd of December." How long have we had this? 39 00:02:28,690 --> 00:02:30,249 She didn't give it in to this command. 40 00:02:30,250 --> 00:02:31,529 She gave in at her local nick 41 00:02:31,530 --> 00:02:33,569 and addressed it to a sergeant who was on holiday. 42 00:02:33,570 --> 00:02:35,449 Andy, go and see the boyfriend. How long? 43 00:02:35,450 --> 00:02:37,370 Six weeks. 44 00:02:45,370 --> 00:02:47,409 Yeah, I'm Team 16, Homicide Command. 45 00:02:47,410 --> 00:02:50,249 Tell him I'm looking for all his spare officers overnight. 46 00:02:50,250 --> 00:02:52,930 Yeah, tonight. Cheers. 47 00:03:08,850 --> 00:03:12,129 She send me every day... ten, 20 texts, 48 00:03:12,130 --> 00:03:14,609 and then suddenly, she stop. 49 00:03:14,610 --> 00:03:18,289 She say, "Good morning, my heart. 50 00:03:18,290 --> 00:03:21,249 "Love you so much, my one and only prince. 51 00:03:21,250 --> 00:03:23,689 "This morning, as I woke up, 52 00:03:23,690 --> 00:03:26,610 "I just had a feeling as like you're calling my name." 53 00:03:30,130 --> 00:03:32,849 They saw us kissing outside the tube station 54 00:03:32,850 --> 00:03:34,569 and now she doesn't answer. 55 00:03:34,570 --> 00:03:37,249 - Now I don't know where she is. - OK. 56 00:03:37,250 --> 00:03:41,529 Erm, can you look again at those names on her list, please, 57 00:03:41,530 --> 00:03:44,570 and just tell me if they mean anything to you? 58 00:03:48,050 --> 00:03:52,489 This one, we call him Marefa, but his name is also Hama. 59 00:03:52,490 --> 00:03:54,209 Mohammed Hama. 60 00:03:54,210 --> 00:03:56,770 He is my friend, my best friend. 61 00:03:58,210 --> 00:04:00,889 This one, Omar Hussein, and this one, Mohamoud Ali, 62 00:04:00,890 --> 00:04:02,369 they were in the back. 63 00:04:02,370 --> 00:04:04,289 The back? 64 00:04:04,290 --> 00:04:06,769 Er, he crashed his own car, my friend, Marefa. 65 00:04:06,770 --> 00:04:09,209 This one was rental car, 66 00:04:09,210 --> 00:04:10,969 a dark blue Ford. 67 00:04:10,970 --> 00:04:13,169 The only thing I can remember is a 55 number plate. 68 00:04:13,170 --> 00:04:16,209 - OK, hold on, mate. - Marefa said to me, 69 00:04:16,210 --> 00:04:18,529 "OK, Rahmat, it might not be tonight, 70 00:04:18,530 --> 00:04:21,169 "it might not be tomorrow, but we will kill you and Banaz." 71 00:04:21,170 --> 00:04:24,009 And then, they drove off and went. 72 00:04:24,010 --> 00:04:27,289 And I call Banaz and I cannot reach her. So I call Marefa... 73 00:04:27,290 --> 00:04:30,569 Wait, so you called Mohammed Hama, 74 00:04:30,570 --> 00:04:33,089 who's just... he's just threatened your life, right? 75 00:04:33,090 --> 00:04:35,449 He is my friend. He... 76 00:04:35,450 --> 00:04:38,849 He said there was a meeting on the 2nd of December. 77 00:04:38,850 --> 00:04:41,610 Her Uncle, Ari. He told them to kill us both. 78 00:04:43,610 --> 00:04:45,169 We told the police. 79 00:04:45,170 --> 00:04:48,490 We gave them these names and now she's gone. 80 00:04:49,930 --> 00:04:52,090 You must find her. Please. 81 00:04:57,810 --> 00:04:59,370 Why don't they like you, Rahmat? 82 00:05:00,610 --> 00:05:03,450 Because they chose for her another husband. 83 00:05:05,570 --> 00:05:07,850 But Banaz chose me. 84 00:05:19,330 --> 00:05:21,849 My concern is, she's being held against her will. 85 00:05:21,850 --> 00:05:23,489 We're working on possible addresses 86 00:05:23,490 --> 00:05:26,169 and I'm looking at going for the doors on at least 12 properties. 87 00:05:26,170 --> 00:05:28,969 I'm going to need another, well, 60 officers from somewhere. 88 00:05:31,530 --> 00:05:33,049 Call you back. 89 00:05:33,050 --> 00:05:34,969 Yeah, yeah. Fine, I'll call you back. Cheers. 90 00:05:34,970 --> 00:05:38,209 - Tell me. - 14th of September, last year, 91 00:05:38,210 --> 00:05:40,409 Banaz Mahmod went to Croydon Police Station 92 00:05:40,410 --> 00:05:43,089 to make multiple allegations of rape against her husband, 93 00:05:43,090 --> 00:05:45,009 one Ali Abbas Homar. 94 00:05:45,010 --> 00:05:47,290 Did they charge him? 95 00:05:49,050 --> 00:05:52,689 As in... rape's not rape just cos she's married to him? 96 00:05:52,690 --> 00:05:54,249 As in, she reported it in London, 97 00:05:54,250 --> 00:05:56,809 but it happened when the two of them were living in Coventry. 98 00:05:56,810 --> 00:05:59,569 So the Met no-crimed it, kicked it back to the West Midlands, 99 00:05:59,570 --> 00:06:02,970 - where it took them three months to type up her statement. - Fuck. 100 00:06:04,130 --> 00:06:05,409 The boyfriend? 101 00:06:05,410 --> 00:06:08,449 Yeah, he's a failed asylum seeker 102 00:06:08,450 --> 00:06:11,167 - who gave a false name to the police. - Nice. 103 00:06:11,168 --> 00:06:12,289 I liked him. 104 00:06:12,290 --> 00:06:14,969 Especially when he gave me addresses for all the men on her list. 105 00:06:14,970 --> 00:06:18,049 Oh, and I got his mobile phone off him. 106 00:06:18,050 --> 00:06:19,889 - Good. - There. 107 00:06:19,890 --> 00:06:23,769 Right. What do we know? Banaz Mahmod. 108 00:06:23,770 --> 00:06:26,249 Aged 20, born in Iraqi Kurdistan, 109 00:06:26,250 --> 00:06:29,329 came to this country as a child of ten, 110 00:06:29,330 --> 00:06:31,729 a refugee from Saddam Hussein. 111 00:06:31,730 --> 00:06:34,409 Mohamoud Ali, Mohammed Hama, Omar Hussein. 112 00:06:34,410 --> 00:06:36,729 Three individuals Banaz has helpfully fingered 113 00:06:36,730 --> 00:06:38,169 as ready and willing to kill her, 114 00:06:38,170 --> 00:06:41,089 in accordance with threats made by a fourth man, 115 00:06:41,090 --> 00:06:43,530 her uncle, Ari Mahmod. 116 00:06:45,850 --> 00:06:47,609 Two further persons of interest. 117 00:06:47,610 --> 00:06:49,769 Ali Abbas Homar, her ex-husband, 118 00:06:49,770 --> 00:06:52,129 reportedly now living in Sheffield. 119 00:06:52,130 --> 00:06:56,689 And Rahmat Suleimani, the boyfriend who reported Banaz missing. 120 00:06:56,690 --> 00:06:59,649 Yeah, Rahmat says they've had death threats 121 00:06:59,650 --> 00:07:03,490 because her family disapproves of their relationship. 122 00:07:04,770 --> 00:07:08,049 Now, if any of these are illegals, there'll be no dates of birth, 123 00:07:08,050 --> 00:07:09,929 no national insurance numbers, but... 124 00:07:09,930 --> 00:07:11,769 in view of the threats she has reported, 125 00:07:11,770 --> 00:07:16,009 I am classifying Banaz Mahmod as a High-Risk Missing Person. 126 00:07:16,010 --> 00:07:17,690 Let's find these guys. 127 00:07:19,810 --> 00:07:23,129 Six weeks, they had her list. Six weeks, and they did nothing. 128 00:07:23,130 --> 00:07:26,249 - I can't believe it. - Maybe they're as confused as I am. 129 00:07:26,250 --> 00:07:28,689 How much more of their job did they want her to do for them? 130 00:07:28,690 --> 00:07:31,369 There's too many names, Guv. No idea where to start. 131 00:07:31,370 --> 00:07:33,369 Don't start calling me Guv, or Boss, or Ma'am. 132 00:07:33,370 --> 00:07:35,929 God forbid! 133 00:07:35,930 --> 00:07:38,449 DI Goode. 134 00:07:38,450 --> 00:07:39,929 Acting DCI Goode. 135 00:07:39,930 --> 00:07:41,569 Yeah, bloody right I want to talk to you! 136 00:07:41,570 --> 00:07:44,289 - Six weeks, that list sat in your post room... - Give me that. 137 00:07:44,290 --> 00:07:48,009 You're looking at three points and a £60 fine, Ma'am. 138 00:07:48,010 --> 00:07:50,169 Oh, shut up. 139 00:07:50,170 --> 00:07:53,689 Listen, mate, the boss'll have to ring you back, all right? 140 00:07:53,690 --> 00:07:55,290 Yes. 141 00:08:02,250 --> 00:08:06,009 She's not a missing person. I told police before. 142 00:08:06,010 --> 00:08:09,689 My daughter is here in this room, asleep, when we go for shopping. 143 00:08:09,690 --> 00:08:12,169 My wife and I, 144 00:08:12,170 --> 00:08:14,369 we were together all the morning. 145 00:08:14,370 --> 00:08:16,689 When we come back home, she is gone out. 146 00:08:16,690 --> 00:08:18,369 It's normal for her. 147 00:08:18,370 --> 00:08:21,289 Is there another member of the family she might have gone to? 148 00:08:21,290 --> 00:08:23,249 I told police before, no. 149 00:08:23,250 --> 00:08:26,569 - An aunt or a sister? - No. 150 00:08:26,570 --> 00:08:29,210 And what about her ex-husband? 151 00:08:30,810 --> 00:08:33,770 He is the David Beckham of son-in-laws. 152 00:08:36,170 --> 00:08:38,809 Mr Mahmod, we are treating your daughter as a missing person. 153 00:08:38,810 --> 00:08:41,169 - Not missing. - Mrs Mahmod... 154 00:08:41,170 --> 00:08:43,090 we will bring her back to you. 155 00:08:44,290 --> 00:08:47,050 We'll keep you informed. 156 00:09:06,450 --> 00:09:08,796 - Well, he did all the talking. - Mm. 157 00:09:08,810 --> 00:09:10,009 For both of them. 158 00:09:10,010 --> 00:09:12,329 I'll tell you something else as well. 159 00:09:12,330 --> 00:09:15,410 There's not a single photograph of Banaz in that house. 160 00:09:40,650 --> 00:09:42,409 You will not believe 161 00:09:42,410 --> 00:09:44,729 how many Kurdish Mohamoud Alis there are in South London. 162 00:09:44,730 --> 00:09:46,929 I've got butchers, I've got hairdressers, 163 00:09:46,930 --> 00:09:49,530 I've got taxi drivers coming out of my ears. 164 00:09:56,090 --> 00:09:58,769 - Who's this? - One of my Omar Husseins. 165 00:09:58,770 --> 00:10:01,169 Arrested in Birmingham the day after she disappeared. 166 00:10:01,170 --> 00:10:03,650 - Birmingham? - On a warrant for a minor road traffic accident. 167 00:10:05,690 --> 00:10:08,569 So which intergalactic detective agency spat you out (?) 168 00:10:08,570 --> 00:10:11,129 I'm no detective, I just like computers. 169 00:10:11,130 --> 00:10:13,289 We're gonna find her, aren't we? 170 00:10:13,290 --> 00:10:14,809 Yeah, by tea time if you keep this up. 171 00:10:14,810 --> 00:10:16,049 That threatening phone call 172 00:10:16,050 --> 00:10:18,730 - Banaz said her Uncle Ari made. - 2nd of December, yeah. 173 00:10:23,210 --> 00:10:26,009 Here she is two days later, reporting it to Mitcham nick. 174 00:10:26,010 --> 00:10:29,329 12th, here she is again, handing in her list of suspects. 175 00:10:29,330 --> 00:10:32,409 23rd of January, three days before she goes missing. 176 00:10:32,410 --> 00:10:34,249 Banaz turns up at another police station. 177 00:10:34,250 --> 00:10:37,249 To allege a group of men had just tried to abduct her boyfriend. 178 00:10:37,250 --> 00:10:38,850 Same story Rahmat told me. 179 00:10:42,410 --> 00:10:43,889 You add all that to the first time, 180 00:10:43,890 --> 00:10:46,529 in September, when she reported the rape. 181 00:10:46,530 --> 00:10:48,049 You put it all together 182 00:10:48,050 --> 00:10:50,250 and it means that she went to the police four times. 183 00:10:51,930 --> 00:10:57,330 Four times, she came to us for help and four times she got sod all. 184 00:10:59,210 --> 00:11:01,450 Do you still think we're looking for a missing person? 185 00:11:03,090 --> 00:11:05,089 A vulnerable missing person 186 00:11:05,090 --> 00:11:08,330 who may be held captive and alive, yeah. 187 00:11:16,370 --> 00:11:17,570 Go! Go! Go! 188 00:11:33,765 --> 00:11:35,284 So all Rahmat can remember 189 00:11:35,285 --> 00:11:37,484 was it was a dark blue Ford with a 55 in its plates, 190 00:11:37,485 --> 00:11:39,684 and I'm all over every car hire place in South London 191 00:11:39,685 --> 00:11:41,404 looking for it, and I find it. 192 00:11:41,405 --> 00:11:43,604 - Genius. - No, wait, cos it gets better. 193 00:11:43,605 --> 00:11:45,965 Just as I'm leaving, they say, "Do you want the tracker?" 194 00:11:47,605 --> 00:11:49,084 Smudge, are you there? 195 00:11:49,085 --> 00:11:51,324 - What, the car had a tracker on it? - Yeah. 196 00:11:51,325 --> 00:11:53,684 Which'll tell us everywhere it's been since Hama hired it. 197 00:11:53,685 --> 00:11:57,324 - Oh, thank you, God. - You're welcome. 198 00:11:57,325 --> 00:11:59,924 Sorry, Sir. Coming. Busy day. 199 00:11:59,925 --> 00:12:04,164 The family? It's a fuss about nothing, according to them. 200 00:12:04,165 --> 00:12:06,164 We've been putting out appeals for information 201 00:12:06,165 --> 00:12:09,124 but we're getting nothing back from the Kurdish community. 202 00:12:09,125 --> 00:12:12,324 She's disappeared and it's like nobody even knows her name. 203 00:12:12,325 --> 00:12:14,884 I sent a team to a house in Birmingham, 204 00:12:14,885 --> 00:12:16,244 but there was no trace. 205 00:12:16,245 --> 00:12:19,404 So, yeah, I am hoovering up whatever I can find. 206 00:12:19,405 --> 00:12:21,604 Every scrap of paper with Kurdish writing on it. 207 00:12:21,605 --> 00:12:23,164 Every file, every computer. 208 00:12:23,165 --> 00:12:25,084 We've got 12 mobile phones and counting. 209 00:12:25,085 --> 00:12:26,244 Every line of every call 210 00:12:26,245 --> 00:12:28,724 on every mobile on every date needs separately authorising. 211 00:12:28,725 --> 00:12:31,244 Why else would I have been stuck in the office all night 212 00:12:31,245 --> 00:12:33,044 filling in the sodding applications, sir? 213 00:12:33,045 --> 00:12:35,764 This needs very careful handling, Caroline. 214 00:12:35,765 --> 00:12:37,564 If it turns out she came to us four times... 215 00:12:37,565 --> 00:12:39,804 - We already know she did. - ..and now she's dead... 216 00:12:39,805 --> 00:12:43,204 She's missing. After four lots of police officers fucked up. 217 00:12:43,205 --> 00:12:46,484 And that's why I'll be convening a Gold Group 218 00:12:46,485 --> 00:12:50,164 to have oversight of this operation. You need context, Caroline. 219 00:12:50,165 --> 00:12:53,844 - You need to find an advisor from the community. - Yeah. 220 00:12:53,845 --> 00:12:57,364 We did 12 doors overnight, sir. 221 00:12:57,365 --> 00:12:59,684 And, no, we didn't find our missing girl. 222 00:12:59,685 --> 00:13:01,404 I supported your promotion. 223 00:13:01,405 --> 00:13:04,244 And on your first night, you put 60 borrowed officers on overtime. 224 00:13:04,245 --> 00:13:07,364 Yeah. I got them from Merton, Lambeth, dog handlers, traffic. 225 00:13:07,365 --> 00:13:09,164 I'm not proud. 226 00:13:09,165 --> 00:13:10,964 And only arrested one of the men on her list. 227 00:13:10,965 --> 00:13:13,805 But he's her uncle, sir. He's the main man. 228 00:13:22,925 --> 00:13:24,844 Threatening phone calls? No. 229 00:13:24,845 --> 00:13:26,724 Why I will ring my niece, my-sister-in law... 230 00:13:26,725 --> 00:13:28,484 You've been advised to say no comment. 231 00:13:28,485 --> 00:13:30,405 ...Any ladies in my family and threaten them? 232 00:13:32,165 --> 00:13:36,004 All right, Ari, I'll ask you again to look at the list of names 233 00:13:36,005 --> 00:13:37,964 I showed you. 234 00:13:37,965 --> 00:13:41,324 Were these young men present at a meeting in your house 235 00:13:41,325 --> 00:13:43,604 on or around the 2nd December? 236 00:13:43,605 --> 00:13:47,404 It was a party, a welcome for a young man from our home country, 237 00:13:47,405 --> 00:13:49,044 coming here to be married. 238 00:13:49,045 --> 00:13:51,524 And at that meeting, did you discuss a rumour 239 00:13:51,525 --> 00:13:53,484 that your niece, Banaz, was seeing another man? 240 00:13:53,485 --> 00:13:57,084 She is divorced. We are happy for her. 241 00:13:57,085 --> 00:14:00,444 Our girls, they are free to come and go as they please. 242 00:14:00,445 --> 00:14:02,285 It was not a meeting. 243 00:14:05,645 --> 00:14:07,444 You have a family? 244 00:14:07,445 --> 00:14:10,685 You English have forgotten, what does it mean, family. 245 00:14:15,005 --> 00:14:17,404 "She's divorced. We're happy for her." 246 00:14:17,405 --> 00:14:19,245 Directly contradicts Rahmat's account. 247 00:14:22,645 --> 00:14:26,044 I've spoken to social services. There's a sister. 248 00:14:26,045 --> 00:14:28,404 She ran away from home. 249 00:14:28,405 --> 00:14:29,925 Go for it. 250 00:14:46,925 --> 00:14:49,124 - I'll see you later, yeah? - Bekhal? 251 00:14:49,125 --> 00:14:50,805 Who's asking? 252 00:14:52,405 --> 00:14:54,404 DC Sarah Raymond. 253 00:14:54,405 --> 00:14:56,565 It's about your sister. 254 00:14:59,325 --> 00:15:01,804 Boys can do what they like. 255 00:15:01,805 --> 00:15:06,124 Drink, shag, do drugs. 256 00:15:06,125 --> 00:15:08,764 But the minute a girl steps out of line... 257 00:15:08,765 --> 00:15:12,164 - Like wanting boyfriends? - Like wanting a life. 258 00:15:12,165 --> 00:15:15,564 But Banaz is more shy, 259 00:15:15,565 --> 00:15:17,964 - more softer than me. - Right. 260 00:15:17,965 --> 00:15:20,724 She only married Ali cos they made her. 261 00:15:20,725 --> 00:15:22,764 A forced marriage? 262 00:15:22,765 --> 00:15:25,084 Well, she was only 17, 263 00:15:25,085 --> 00:15:28,044 so they didn't force her, exactly. But... 264 00:15:28,045 --> 00:15:30,244 - Right. - ...she never chose him. 265 00:15:30,245 --> 00:15:32,765 You know, third time she met him was her wedding day. 266 00:15:33,965 --> 00:15:35,964 All right? 267 00:15:35,965 --> 00:15:38,204 When I tell my friends what it's like 268 00:15:38,205 --> 00:15:40,925 for girls in my culture, they think I'm exaggerating. 269 00:15:42,965 --> 00:15:45,125 Tell me about her husband. 270 00:15:46,565 --> 00:15:50,444 About a year ago, no more, must be. 271 00:15:50,445 --> 00:15:52,684 God, I don't know the last time I seen her, 272 00:15:52,685 --> 00:15:55,844 cos I don't see her. I don't see any of my family. 273 00:15:55,845 --> 00:16:00,884 Anyway... she has a washing machine, you know, right? 274 00:16:00,885 --> 00:16:05,124 I walk into her flat and my sister, you know, 275 00:16:05,125 --> 00:16:07,044 she's on her knees, 276 00:16:07,045 --> 00:16:11,604 washing his shirts by hand, you know, in the bath. 277 00:16:11,605 --> 00:16:13,644 Cos that's how Ali likes them done. 278 00:16:13,645 --> 00:16:16,004 But she has divorced him, right? 279 00:16:16,005 --> 00:16:19,284 - Yeah. And he really don't like that. - Right. 280 00:16:19,285 --> 00:16:23,685 Cos it's all about his honour, right? 281 00:16:26,205 --> 00:16:30,765 All the men think about is their standing in the community. 282 00:16:34,485 --> 00:16:38,805 Can you confirm this is your ex-wife, Banaz Mahmod? 283 00:16:43,565 --> 00:16:46,525 For the tape, the witness has turned the photograph face down. 284 00:16:48,245 --> 00:16:52,565 Please look at the photograph. Is this your ex-wife, Banaz? 285 00:16:59,485 --> 00:17:01,284 But he says he's got an alibi? 286 00:17:01,285 --> 00:17:03,324 He says he was visiting a friend in North Wales, 287 00:17:03,325 --> 00:17:05,204 where he did a couple of restaurant shifts. 288 00:17:05,205 --> 00:17:06,604 We'll check that. 289 00:17:06,605 --> 00:17:08,884 I want you back from Sheffield as soon as you can. 290 00:17:08,885 --> 00:17:11,084 Are you all right, Caroline? 291 00:17:11,085 --> 00:17:14,005 There's just too much going on I don't understand. 292 00:17:25,645 --> 00:17:27,284 Ms Nammi. I'm sorry I'm late. 293 00:17:27,285 --> 00:17:29,444 Mustafa. 294 00:17:29,445 --> 00:17:31,684 Thanks for your call. 295 00:17:31,685 --> 00:17:33,164 Hello? Yes, please. 296 00:17:33,165 --> 00:17:36,284 - Just a tea, please. Milk, thanks. - Thank you. 297 00:17:36,285 --> 00:17:38,964 Endless meetings. None of them useful. 298 00:17:38,965 --> 00:17:40,845 This is my first tea from a proper cup in days. 299 00:17:43,085 --> 00:17:45,764 Let me show you how it is for our girls. 300 00:17:45,765 --> 00:17:48,844 Look at them, those guys. 301 00:17:48,845 --> 00:17:51,284 Watching. 302 00:17:51,285 --> 00:17:55,524 Is her skirt too short? Has she changed the colour of her hair? 303 00:17:55,525 --> 00:17:57,725 Does she watch a boy? 304 00:17:58,885 --> 00:18:01,205 They watch and they report back to the family. 305 00:18:02,645 --> 00:18:05,405 - Thank you. Enjoy. - Thank you. 306 00:18:07,205 --> 00:18:10,605 Yeah, someone saw Banaz kissing her boyfriend outside the tube station. 307 00:18:12,085 --> 00:18:15,325 Her life is not her own. It belongs to them. 308 00:18:17,365 --> 00:18:21,724 I went through all our files at our office, as you asked, 309 00:18:21,725 --> 00:18:24,564 looking for missing girls. 310 00:18:24,565 --> 00:18:28,445 And there is no mention or reference to Banaz. 311 00:18:30,085 --> 00:18:33,444 But... there are many girls who disappear 312 00:18:33,445 --> 00:18:36,804 and nobody notices and nobody hears from them again. 313 00:18:36,805 --> 00:18:40,244 We've appealed for help from your community, Ms Nammi. 314 00:18:40,245 --> 00:18:42,564 Please, call me Dianna. 315 00:18:42,565 --> 00:18:44,884 Dianna. 316 00:18:44,885 --> 00:18:47,444 And not a single Kurdish person has responded. 317 00:18:47,445 --> 00:18:49,124 Most are afraid. 318 00:18:49,125 --> 00:18:52,565 Those who are not, it is because they agree the girl deserved to die. 319 00:18:54,565 --> 00:18:56,524 She's dead. 320 00:18:56,525 --> 00:18:58,285 You know that. 321 00:19:00,325 --> 00:19:04,324 You've asked me here to give you my advice. 322 00:19:04,325 --> 00:19:06,324 - Yeah. - Here it is. 323 00:19:06,325 --> 00:19:09,164 One, nobody will talk to you. 324 00:19:09,165 --> 00:19:11,364 Well, this is South London. Nobody ever does. 325 00:19:11,365 --> 00:19:14,124 Two, they will lie to protect each other. 326 00:19:14,125 --> 00:19:17,484 And three, they will laugh 327 00:19:17,485 --> 00:19:20,885 when they hear the senior investigating officer is a woman. 328 00:19:22,605 --> 00:19:24,644 And four, 329 00:19:24,645 --> 00:19:29,044 if they have killed her, Caroline, they won't keep quiet. 330 00:19:29,045 --> 00:19:31,404 They'll be proud. 331 00:19:31,405 --> 00:19:33,725 They'll be boasting. 332 00:19:38,965 --> 00:19:41,645 It's inconsiderate of the ex-husband to have an alibi. 333 00:19:42,845 --> 00:19:44,524 He's eliminated. What about the others? 334 00:19:44,525 --> 00:19:47,604 All disappeared. Only, the reason we didn't find Omar Hussein 335 00:19:47,605 --> 00:19:49,204 at his address in Birmingham 336 00:19:49,205 --> 00:19:51,204 is that he was in Stranraer. 337 00:19:51,205 --> 00:19:53,925 - What's he doing in Scotland? - Well, I put out an all ports warning 338 00:19:53,926 --> 00:19:56,044 but they came back with, "He got on a ferry." 339 00:19:56,045 --> 00:19:57,885 Scarpered. 340 00:20:00,805 --> 00:20:03,405 Caroline, we're getting nowhere. 341 00:20:06,845 --> 00:20:09,364 She gave us a list. 342 00:20:09,365 --> 00:20:11,565 We find the men on that list. 343 00:21:03,845 --> 00:21:05,445 Food's arrived. 344 00:21:06,845 --> 00:21:08,524 It's obvious, isn't it? 345 00:21:08,525 --> 00:21:11,124 The three men on her list have completely left the country. 346 00:21:11,125 --> 00:21:14,964 There's no traffic on their phones, no movement on their bank accounts. 347 00:21:14,965 --> 00:21:18,764 - They didn't pick up their benefits. - Well, that's not evidence, Keily. 348 00:21:18,765 --> 00:21:22,605 They've totally left the country, though. Fact. 349 00:21:32,245 --> 00:21:34,124 That's Banaz. 350 00:21:34,125 --> 00:21:36,484 It's off Rahmat's phone. 351 00:21:36,485 --> 00:21:39,324 Data's just got back from the lab just now. 352 00:21:42,445 --> 00:21:45,205 Where is that? Is she in hospital? 353 00:21:46,765 --> 00:21:48,564 She looks drunk. 354 00:21:48,565 --> 00:21:51,084 It was New Year's Eve. The man? 355 00:21:51,085 --> 00:21:53,004 It's Rahmat, the boyfriend. 356 00:21:53,005 --> 00:21:55,684 Yeah, I'm pretty sure that's his voice. 357 00:21:55,685 --> 00:21:58,284 I'll ring round for an interpreter. 358 00:21:58,285 --> 00:22:00,525 She's so young. 359 00:22:07,525 --> 00:22:10,325 She's terrified. 360 00:22:44,069 --> 00:22:47,828 Erm, so terrified, she wouldn't get out of the ambulance. 361 00:22:47,829 --> 00:22:49,708 Hanging on and screaming. 362 00:22:49,709 --> 00:22:52,948 Blood all over her hands and feet, broken glass. 363 00:22:52,949 --> 00:22:57,868 And she kept saying, "My family is trying to kill me." 364 00:22:57,869 --> 00:23:01,708 And did you hear any kind of argument with her boyfriend? 365 00:23:01,709 --> 00:23:04,068 I'm not sure he believed her. 366 00:23:04,069 --> 00:23:06,868 I don't think the police believed her either. 367 00:23:06,869 --> 00:23:09,389 - Is that all you need? Only I... - Yes, of course. Thank you. 368 00:23:10,989 --> 00:23:13,668 Stuart's called up the attending officers' report. 369 00:23:13,669 --> 00:23:15,988 A timewaster and a self-harmer, according to them. 370 00:23:15,989 --> 00:23:19,268 - And they wrote her name down wrong. - Danaz with a D. 371 00:23:19,269 --> 00:23:21,148 That'll be why we didn't pick it up before. 372 00:23:21,149 --> 00:23:23,348 She was going to charge Banaz 373 00:23:23,349 --> 00:23:25,588 with criminal damage to the broken window. 374 00:23:25,589 --> 00:23:28,068 The window she broke trying not to get murdered. 375 00:23:28,069 --> 00:23:30,388 Wait, what, this was a woman officer? 376 00:23:30,389 --> 00:23:31,828 - Yes. - Yes. 377 00:23:31,829 --> 00:23:34,708 So, now, it's five times Banaz has come to us for help 378 00:23:34,709 --> 00:23:36,748 and five times we've failed her, 379 00:23:36,749 --> 00:23:40,149 and I can't even blame it all on the fucking men?! 380 00:23:52,869 --> 00:23:56,909 - Nawzad. Interpreter. - Oh, hi. - Hi. 381 00:23:58,069 --> 00:23:59,989 And? 382 00:24:02,149 --> 00:24:05,428 There's something about a suitcase. 383 00:24:05,429 --> 00:24:07,589 He has a suitcase. 384 00:24:11,549 --> 00:24:13,828 He has put on rubber gloves. 385 00:24:13,829 --> 00:24:17,668 He comes up behind her. 386 00:24:19,349 --> 00:24:22,308 The man with the camera, now he says, 387 00:24:22,309 --> 00:24:24,508 "It seems to me that you are lying." 388 00:24:24,509 --> 00:24:27,909 Rahmat accuses her of lying? Lying about what? 389 00:24:35,629 --> 00:24:38,708 "He made me drink alcohol," she says. 390 00:24:38,709 --> 00:24:40,549 Who? 391 00:24:42,029 --> 00:24:44,469 My father. My baba. 392 00:24:45,709 --> 00:24:48,348 He made me drink it. 393 00:24:48,349 --> 00:24:52,589 My baba. He tried to kill me. 394 00:24:56,749 --> 00:24:58,469 Her father. 395 00:24:59,829 --> 00:25:03,149 Rahmat heard all this? Why didn't he tell us? 396 00:25:49,069 --> 00:25:53,868 I was ashamed to tell you because on that night, I didn't believe her. 397 00:25:53,869 --> 00:25:57,308 I even said to her, "If you don't tell me the truth what happened, 398 00:25:57,309 --> 00:26:00,149 "I will leave and I won't come back." 399 00:26:01,709 --> 00:26:04,548 And Banaz was crying and she said to me, 400 00:26:04,549 --> 00:26:07,949 "I'm... I'm not lying, it's true." 401 00:26:09,749 --> 00:26:11,748 Her own father! 402 00:26:11,749 --> 00:26:13,749 I couldn't believe it. 403 00:26:15,509 --> 00:26:17,509 And now, I feel ashamed. 404 00:26:18,829 --> 00:26:20,709 It's OK, Rahmat. 405 00:26:21,909 --> 00:26:25,228 I understand why you couldn't tell us before. 406 00:26:25,229 --> 00:26:29,829 But tell me now. Tell me about her father. 407 00:26:33,109 --> 00:26:35,548 I told him, I can't leave her. 408 00:26:35,549 --> 00:26:37,908 She can't leave me. 409 00:26:37,909 --> 00:26:41,109 We love each other. We want to be married. 410 00:26:42,589 --> 00:26:46,828 He thought I was very rude to use the word love in front of him. 411 00:26:46,829 --> 00:26:50,669 Can you... Can you help me understand. What was rude? 412 00:26:52,189 --> 00:26:55,989 Only family is important. Family and honour. 413 00:26:57,149 --> 00:26:59,068 And you can't have love, too? 414 00:26:59,069 --> 00:27:02,269 To say you are in love, it makes it worse. 415 00:27:05,149 --> 00:27:08,308 The last man on earth 416 00:27:08,309 --> 00:27:11,988 a girl can marry is the one she say she love. 417 00:27:11,989 --> 00:27:13,628 Because if she love him, 418 00:27:13,629 --> 00:27:16,469 already to her family, she has done something shameful. 419 00:27:17,749 --> 00:27:19,509 Something... 420 00:27:20,909 --> 00:27:23,189 ...forbidden. 421 00:27:57,269 --> 00:27:59,228 Can I help you? 422 00:27:59,229 --> 00:28:01,708 Mr Mahmod, my name's DC Stuart Reeves. 423 00:28:01,709 --> 00:28:04,028 - I do not understand. - Mr Mahmod, I'm arresting you 424 00:28:04,029 --> 00:28:05,828 on suspicion of attempted murder. 425 00:28:05,829 --> 00:28:08,229 You do not have to say anything, but it may harm your defence 426 00:28:08,230 --> 00:28:10,388 if you do not mention, when questioned, 427 00:28:10,389 --> 00:28:11,948 something you later rely on in court. 428 00:28:11,949 --> 00:28:13,988 Anything you do say may be given in evidence. 429 00:28:13,989 --> 00:28:16,828 On New Year's Eve, did you ask your daughter 430 00:28:16,829 --> 00:28:19,268 to accompany you to her grandmother's house? 431 00:28:19,269 --> 00:28:21,069 No comment. 432 00:28:22,629 --> 00:28:26,988 Whilst you were there, did you give your daughter alcohol to drink? 433 00:28:26,989 --> 00:28:28,508 No comment. 434 00:28:28,509 --> 00:28:32,748 Did you put on rubber gloves and try to strangle her? 435 00:28:32,749 --> 00:28:34,589 No comment. 436 00:28:36,509 --> 00:28:39,589 Mr Mahmod, do you know where your daughter is now? 437 00:28:40,829 --> 00:28:42,988 No comment. 438 00:28:42,989 --> 00:28:46,108 Whilst you were there, did you give your daughter alcohol to drink? 439 00:28:46,109 --> 00:28:48,708 No comment. 440 00:28:48,709 --> 00:28:51,468 Did you put on rubber gloves and try to strangle her? 441 00:28:51,469 --> 00:28:52,789 No comment. 442 00:28:54,349 --> 00:28:56,908 Mr Mahmod, do you know where your daughter is now? 443 00:28:56,909 --> 00:28:58,829 No comment. 444 00:29:00,869 --> 00:29:04,788 We've got nothing concrete. It's all just hearsay. 445 00:29:04,789 --> 00:29:08,468 We've got no hard evidence. We'll have to bail him, Stu. 446 00:29:08,469 --> 00:29:11,468 Transcripts and crime reports have arrived. 447 00:29:11,469 --> 00:29:14,948 All the contacts between Banaz and the Metropolitan Police. 448 00:29:14,949 --> 00:29:19,629 1,000 calories. Yeah, I know. 449 00:29:43,589 --> 00:29:48,388 Then again, in my parents' house, he raped me, 450 00:29:48,389 --> 00:29:52,388 and that time, when he kicked my head in, 451 00:29:52,389 --> 00:29:54,828 that really affected me. 452 00:29:54,829 --> 00:29:59,068 Like, now I've got loss of memory, 453 00:29:59,069 --> 00:30:01,068 I can't remember things. 454 00:30:01,069 --> 00:30:05,029 I was just 17... then. 455 00:30:07,509 --> 00:30:09,828 And after that, 456 00:30:09,829 --> 00:30:13,508 whenever my husband felt like having sex, 457 00:30:13,509 --> 00:30:18,868 it was like I was his shoe and he would wear it, 458 00:30:18,869 --> 00:30:21,709 just whenever he felt like it. 459 00:30:25,989 --> 00:30:30,749 Because for a Muslim female like me, it's very hard to get a divorce. 460 00:30:32,069 --> 00:30:35,548 He told me that I would never get away with it. 461 00:30:35,549 --> 00:30:37,749 He'll do something. 462 00:30:40,429 --> 00:30:44,308 If the last day that he lives, the last thing that he does, 463 00:30:44,309 --> 00:30:46,829 he'll do something to me. 464 00:31:08,189 --> 00:31:09,829 Yeah? 465 00:31:11,589 --> 00:31:13,748 I'll come down. 466 00:31:23,669 --> 00:31:26,948 - Hello, Lorna. Will you come with me, please? - Ma'am. 467 00:31:26,949 --> 00:31:29,468 You told Banaz you were going to arrest her. Why? 468 00:31:29,469 --> 00:31:31,668 Because I didn't believe a word she said. 469 00:31:31,669 --> 00:31:34,469 And from what he said to me in the hospital, neither did her boyfriend. 470 00:31:34,470 --> 00:31:36,470 - The girl was drunk. - But the nurse believed her. 471 00:31:36,471 --> 00:31:38,628 Are you asking me to change my written statement? 472 00:31:38,629 --> 00:31:42,468 I'm simply asking you to clarify your account now, to me, 473 00:31:42,469 --> 00:31:44,668 of the incident you attended at the hospital. 474 00:31:44,669 --> 00:31:47,028 My account is in front of you, in that statement. 475 00:31:47,029 --> 00:31:49,468 See, Banaz was the victim of attempted murder 476 00:31:49,469 --> 00:31:51,668 and you tried to nick her for criminal damage. 477 00:31:51,669 --> 00:31:54,548 How was I supposed to know? I've had no training in honour violence. 478 00:31:54,549 --> 00:31:57,068 Well, we're all just making it up as we go along, 479 00:31:57,069 --> 00:31:59,028 but some of us manage to keep our eyes open. 480 00:31:59,029 --> 00:32:01,308 See... 481 00:32:01,309 --> 00:32:04,348 "Attention seeking, hysterical, self-harming." 482 00:32:04,349 --> 00:32:06,308 Her own father had just tried to kill her. 483 00:32:06,309 --> 00:32:09,428 So, what... What the fuck? 484 00:32:09,429 --> 00:32:12,789 If it happened again today, I wouldn't do a thing different. 485 00:32:26,229 --> 00:32:30,708 Whenever my husband felt like having sex, 486 00:32:30,709 --> 00:32:33,108 it was like I was his shoe. 487 00:32:33,109 --> 00:32:36,108 And he would wear it, just... 488 00:32:36,109 --> 00:32:38,469 Whenever he felt like it. 489 00:32:42,509 --> 00:32:45,388 Because of my culture, it's very hard 490 00:32:45,389 --> 00:32:49,829 and all of the blame goes to the female. 491 00:32:53,709 --> 00:32:58,068 That was the main reason that I came to the police station. 492 00:32:58,069 --> 00:33:03,548 That in the future, or at any time, 493 00:33:03,549 --> 00:33:06,148 if anything happens to me, 494 00:33:06,149 --> 00:33:08,349 it's them. 495 00:33:09,829 --> 00:33:12,189 It's them. 496 00:33:14,229 --> 00:33:18,948 - Five times. Five times, Andy. - I know. 497 00:33:18,949 --> 00:33:22,708 I've been through all the reports and I can only find that last PC, 498 00:33:22,709 --> 00:33:25,108 that one officer, did everything right. 499 00:33:25,109 --> 00:33:29,868 She offered her a place of safety and everything and Banaz said no. 500 00:33:29,869 --> 00:33:32,309 She said, "I'll be safe at home with my mum." 501 00:33:33,749 --> 00:33:35,508 And that kills me. 502 00:33:35,509 --> 00:33:39,028 - Go home, Smudge. - Get some sleep. 503 00:33:39,029 --> 00:33:41,629 I can't. There's too much to do. 504 00:34:08,309 --> 00:34:09,908 Morning. 505 00:34:09,909 --> 00:34:12,309 Don't you have a home to go to? 506 00:34:17,229 --> 00:34:21,469 Erm, it's just quieter at night here and I can think. 507 00:34:25,189 --> 00:34:27,108 What? 508 00:34:27,109 --> 00:34:29,789 I go out every day and buy clean knickers. 509 00:34:32,989 --> 00:34:34,908 It's OK. It's too much information. 510 00:34:34,909 --> 00:34:36,949 No, no, that's fine. 511 00:34:38,429 --> 00:34:40,428 What have you got for me? 512 00:34:40,429 --> 00:34:42,868 The data from the car tracker arrived. 513 00:34:42,869 --> 00:34:44,749 Finally, God. 514 00:34:52,909 --> 00:34:54,468 Print outs? 515 00:34:54,469 --> 00:34:57,069 Yeah. 516 00:34:58,349 --> 00:35:00,709 I don't want print outs. 517 00:35:02,509 --> 00:35:05,468 That's a computer and I'm an analyst, 518 00:35:05,469 --> 00:35:09,028 and I can't analyse a mountain of fucking paper. 519 00:35:09,029 --> 00:35:11,509 I'm sorry. 520 00:35:22,309 --> 00:35:25,788 - You're no good to me knackered, Keily. - Mm-hm. 521 00:35:25,789 --> 00:35:27,468 Go home tonight. 522 00:35:27,469 --> 00:35:30,228 How can I go home? I might... I might miss it. 523 00:35:30,229 --> 00:35:32,948 I might miss the... the moment, 524 00:35:32,949 --> 00:35:34,708 The detail. 525 00:35:34,709 --> 00:35:37,029 The thing that saves her life. 526 00:35:40,629 --> 00:35:43,749 - Show me what you've got. - It's not finished. 527 00:35:49,189 --> 00:35:53,668 I'm already farming 30 mobile phones and more's coming in all the time. 528 00:35:53,669 --> 00:35:55,868 And I know it sounds like it should be easy, 529 00:35:55,869 --> 00:35:57,828 but all the mobile phone companies 530 00:35:57,829 --> 00:36:00,508 organise their data completely differently 531 00:36:00,509 --> 00:36:03,388 and it's just not compatible. 532 00:36:03,389 --> 00:36:05,548 Show me anyway. 533 00:36:05,549 --> 00:36:10,428 OK, so, erm... the meeting or "party" 534 00:36:10,429 --> 00:36:12,388 at Uncle Ari's house, 2nd of December. 535 00:36:12,389 --> 00:36:16,988 15:59, Omar Hussein rings Uncle Ari Mahmod. 536 00:36:16,989 --> 00:36:19,268 17:36, he rings Mohammed Hama. 537 00:36:19,269 --> 00:36:20,908 17:37, he rings Mohamoud Ali. 538 00:36:20,909 --> 00:36:23,748 Right. So the association of the main targets at the relevant time. 539 00:36:23,749 --> 00:36:25,748 Yep. Er, 17:54, 540 00:36:25,749 --> 00:36:29,228 there's Ari ringing Banaz's landline. 541 00:36:29,229 --> 00:36:32,168 That might be the threatening phone call Banaz reported. 542 00:36:32,169 --> 00:36:33,148 Exactly. 543 00:36:33,149 --> 00:36:35,708 13 minutes later, this is Rahmat's phone. 544 00:36:35,709 --> 00:36:38,988 Banaz sends a text, "I need to speak urgently." 545 00:36:38,989 --> 00:36:42,388 20:57, she texts him again, naming names. 546 00:36:42,389 --> 00:36:45,868 Mohamoud Ali, Omar Hussein, and Mohammed Hama. 547 00:36:45,869 --> 00:36:49,788 Which proves it wasn't a meeting or party, it was a council of war. 548 00:36:49,789 --> 00:36:51,428 - Fact. - No, Keily. 549 00:36:51,429 --> 00:36:53,628 - We've talked about this. - What? 550 00:36:53,629 --> 00:36:56,828 On Keily's home planet, far, far away, they have Keily facts. 551 00:36:56,829 --> 00:36:58,308 - It's true. - Keily facts are things 552 00:36:58,309 --> 00:37:00,188 we know are probably true but we can't prove. 553 00:37:00,189 --> 00:37:01,948 What we can't prove yet. Go on. 554 00:37:01,949 --> 00:37:07,308 Right. So, there's Omar Hussein coming down from Birmingham 555 00:37:07,309 --> 00:37:11,268 the day before the party, meeting, council of war at Uncle Ari's. 556 00:37:11,269 --> 00:37:12,146 Fact. 557 00:37:12,148 --> 00:37:14,268 Following which, a load of phone traffic 558 00:37:14,269 --> 00:37:17,041 which is them all deciding to kill Banaz and Rahmat. 559 00:37:17,042 --> 00:37:18,109 Keily fact. 560 00:37:19,309 --> 00:37:23,148 Uncle Ari's phone. Mohammed Hama's car. I'll show you. 561 00:37:23,149 --> 00:37:25,108 Might've been discussing football results. 562 00:37:25,109 --> 00:37:28,868 Ask him, shall I? Mohammed Hama's downstairs. 563 00:37:28,869 --> 00:37:31,068 - Why? - He just showed up, unannounced. 564 00:37:31,069 --> 00:37:33,349 Uncle Ari told him to take the rap. 565 00:37:56,667 --> 00:37:59,946 "We are investigating a high risk missing person 566 00:37:59,947 --> 00:38:02,226 "and we believe Mohammed Hama is implicated." 567 00:38:02,227 --> 00:38:04,826 That's it? That's your disclosure? 568 00:38:04,827 --> 00:38:08,666 Yep. Oh, and he says he doesn't want a woman lawyer. 569 00:38:08,667 --> 00:38:10,947 Best of luck, Jo. 570 00:38:16,846 --> 00:38:19,805 We have absolutely no idea what evidence they've got, 571 00:38:19,806 --> 00:38:23,045 so on this first interview, you say, "No comment," OK? 572 00:38:23,046 --> 00:38:25,245 - I don't want... - A woman lawyer. I know. 573 00:38:25,246 --> 00:38:28,365 Why did you come here today? 574 00:38:28,366 --> 00:38:31,405 To tell them I know nothing. 575 00:38:31,406 --> 00:38:34,205 The police may record phone calls, 576 00:38:34,206 --> 00:38:37,245 so no conversations with anyone about this matter, 577 00:38:37,246 --> 00:38:39,485 not even with your best friends. OK? 578 00:38:39,486 --> 00:38:42,606 Again, today it's no comment. 579 00:38:51,566 --> 00:38:54,686 I've done nothing. I was not there. 580 00:38:56,966 --> 00:38:59,824 - I was not there. - I had nothing to do with it. 581 00:38:59,826 --> 00:39:03,682 - On the night of... - I have never in my life been to Birmingham! 582 00:39:03,684 --> 00:39:06,125 I have never been to Birmingham. 583 00:39:06,126 --> 00:39:08,725 Liar. 584 00:39:08,726 --> 00:39:10,965 Mohammed Hama, you are being charged 585 00:39:10,966 --> 00:39:13,405 that on or before the 24th of January, 2006, 586 00:39:13,406 --> 00:39:15,100 - that you did murder Banaz Mahmod... - No! 587 00:39:15,101 --> 00:39:16,285 ..within the jurisdiction 588 00:39:16,286 --> 00:39:18,525 of the Central Criminal Court, contrary to common law. 589 00:39:18,526 --> 00:39:21,405 You do not have to say anything, but it may harm your defence 590 00:39:21,406 --> 00:39:24,125 if you do not mention something now that you later rely on in court. 591 00:39:24,126 --> 00:39:27,365 Anything you do say may be given in evidence. 592 00:39:27,366 --> 00:39:31,125 What you've heard is correct, yeah. I can confirm 593 00:39:31,126 --> 00:39:34,165 that Banaz had five contacts with the police before she disappeared. 594 00:39:34,166 --> 00:39:36,045 Five chances to prevent this? 595 00:39:36,046 --> 00:39:37,885 I can't justify it. I won't even try. 596 00:39:37,886 --> 00:39:39,845 As a community leader, Dianna... 597 00:39:39,846 --> 00:39:43,005 As a woman, I cannot be a community leader. 598 00:39:43,006 --> 00:39:46,125 Well, you'll agree that we must avoid suggesting 599 00:39:46,126 --> 00:39:48,805 that Kurdish men are unusually prone to honour killing. 600 00:39:48,806 --> 00:39:50,645 Not at all. 601 00:39:50,646 --> 00:39:56,005 Sikhs, Pakistanis, Turks, Kurds. There are men from these cultures 602 00:39:56,006 --> 00:39:58,685 who bring their frozen values to this country. 603 00:39:58,686 --> 00:40:01,805 And by the way, there is no honour in it. 604 00:40:01,806 --> 00:40:05,605 Slip of the tongue. So-called honour-based violence. 605 00:40:05,606 --> 00:40:08,085 Banaz was a British citizen and she is dead. 606 00:40:08,086 --> 00:40:10,245 No. She's a missing person. 607 00:40:10,246 --> 00:40:11,925 Dead! 608 00:40:11,926 --> 00:40:15,286 Because you have admitted five times the police have failed her. 609 00:40:16,606 --> 00:40:18,845 Abandoned, neglected, dead. 610 00:40:18,846 --> 00:40:21,406 And nobody cares. 611 00:40:30,486 --> 00:40:32,685 Sir, we've only got one man in custody, 612 00:40:32,686 --> 00:40:35,639 but that leaves all his mates on the outside. 613 00:40:35,641 --> 00:40:37,369 He's gonna wanna talk to them. 614 00:40:37,371 --> 00:40:39,219 Evidence on Hama is weak. 615 00:40:39,221 --> 00:40:41,420 We'll need more to charge him. 616 00:40:41,606 --> 00:40:45,325 I want to apply for permission to record his phone calls. 617 00:41:14,326 --> 00:41:18,126 He SPEAKS KURDISH 618 00:41:27,846 --> 00:41:32,686 The tapes are difficult to follow. The dialect's hard, too. 619 00:41:34,366 --> 00:41:38,605 "She is in a suitcase, under some stones, in the water." 620 00:41:38,606 --> 00:41:41,165 Half a minute of speech, 621 00:41:41,166 --> 00:41:43,445 it can take 20, 30 minutes of work for me. 622 00:41:43,446 --> 00:41:46,365 The prison is so noisy. Up and down the tape I must go. 623 00:41:46,366 --> 00:41:48,645 He thinks when they say stones, they mean millstones. 624 00:41:48,646 --> 00:41:52,285 Like a watermill? There's a fuck of a lot of those in sunny Merton. 625 00:41:52,286 --> 00:41:56,086 Five on the River Wandle within couple of miles from the house. 626 00:41:57,206 --> 00:41:59,006 I googled it. 627 00:42:22,046 --> 00:42:24,925 Dive team's had no luck so far. 628 00:42:24,926 --> 00:42:26,806 Good. 629 00:42:28,086 --> 00:42:31,485 I don't want to find her here. We find her here, 630 00:42:31,486 --> 00:42:34,245 it means she's dead, and I don't want her to be dead. 631 00:42:34,246 --> 00:42:36,966 I don't want us to have failed her like everyone else has. 632 00:43:12,726 --> 00:43:15,006 Come in. 633 00:43:22,286 --> 00:43:24,805 They're boasting, Caroline. 634 00:43:24,806 --> 00:43:28,406 Laughing and boasting. 635 00:43:53,846 --> 00:43:56,005 All right, mate? 636 00:43:56,006 --> 00:43:57,565 Yeah. 637 00:44:07,766 --> 00:44:10,725 "We were slapping her... 638 00:44:10,726 --> 00:44:13,206 "fucking her. 639 00:44:14,926 --> 00:44:18,286 "Mohammed put the cord around her neck and gave it to me. 640 00:44:19,806 --> 00:44:22,286 "And then I was holding the... 641 00:44:24,566 --> 00:44:27,646 "I was holding the cord so tight... 642 00:44:28,846 --> 00:44:31,006 "..and stamping on her neck as well. 643 00:44:34,286 --> 00:44:38,366 "I was saying, "Let her soul be discharged." 644 00:44:40,406 --> 00:44:44,286 "It didn't take more than four or five minutes. 645 00:44:47,366 --> 00:44:50,006 "She didn't make a sound." 646 00:45:18,246 --> 00:45:23,005 I now believe that when Rahmat reported her missing, 647 00:45:23,006 --> 00:45:26,246 it was already too late. 648 00:45:31,086 --> 00:45:32,966 I believe... 649 00:45:35,926 --> 00:45:39,845 ...Banaz was killed on the living room floor 650 00:45:39,846 --> 00:45:42,325 of the house where she lived with her parents. 651 00:45:42,326 --> 00:45:44,005 No, I know. I know. 652 00:45:44,006 --> 00:45:45,925 I knew when you... when you called me 653 00:45:45,926 --> 00:45:48,125 and you wouldn't tell me on the phone. 654 00:45:48,126 --> 00:45:51,365 I know. I know. 655 00:45:51,366 --> 00:45:53,725 - Can we go in... - No, don't touch me, don't touch me! 656 00:46:08,606 --> 00:46:11,846 This is now a murder inquiry. 657 00:46:21,926 --> 00:46:24,725 It's my objective, as of today, 658 00:46:24,726 --> 00:46:28,086 to recover your daughter's body so that she can be laid to rest. 659 00:46:32,286 --> 00:46:35,086 Is there anything that you'd like to say to me? 660 00:46:50,006 --> 00:46:53,246 Now, I care very much about Banaz. 661 00:46:54,606 --> 00:46:58,205 Your family can be sure that I will not rest 662 00:46:58,206 --> 00:47:01,326 until I bring her killers to justice. 52243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.