All language subtitles for Hightown.S01E08.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,039 --> 00:00:05,139 English Audio Version @ https://vidtodo.com/2i6rvqj2jmhv 2 00:00:05,339 --> 00:00:06,340 Previously, on Hightown... 3 00:00:06,374 --> 00:00:08,676 - How do I taste? - Like a spring rain. 4 00:00:08,709 --> 00:00:13,080 I was just wondering if, you know... 5 00:00:13,114 --> 00:00:14,081 it's just us. 6 00:00:14,115 --> 00:00:15,216 I don't even care about that. 7 00:00:15,249 --> 00:00:16,450 I just don't want you to fuck up this case. 8 00:00:16,484 --> 00:00:17,752 I love the kid. He's my only son, 9 00:00:17,785 --> 00:00:19,153 but he can't fish for shit. 10 00:00:19,186 --> 00:00:21,722 Maybe I should go talk to him, make sure he's good. 11 00:00:21,756 --> 00:00:23,424 They find out you're the girl asking questions, 12 00:00:23,457 --> 00:00:24,592 they will fucking kill you. 13 00:00:24,625 --> 00:00:26,627 You DAs are so concerned with batting 1.000 14 00:00:26,660 --> 00:00:28,329 you're not even willing to take a fucking swing, are you? 15 00:00:28,362 --> 00:00:30,297 Do your job, Sergeant. Then you can tell me how to do mine. 16 00:00:30,331 --> 00:00:32,633 You know, we hooked up with that carfentanil now, 17 00:00:32,666 --> 00:00:34,168 straight Chinaman shit. 18 00:00:34,201 --> 00:00:35,336 - You ain't gonna need a lot. - One! 19 00:00:35,369 --> 00:00:36,637 - I got a daughter, man. - Two! 20 00:00:41,041 --> 00:00:43,544 Maybe I might go down to the D.R. for a while, lay low. 21 00:00:43,577 --> 00:00:44,645 What did you do? Just tell me. 22 00:00:44,678 --> 00:00:46,580 I'm a fucking killer, okay? 23 00:00:46,614 --> 00:00:47,782 Junior, you in there? 24 00:00:49,000 --> 00:00:55,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 25 00:02:34,221 --> 00:02:35,356 Hey, girl. 26 00:02:35,389 --> 00:02:36,891 What, the fuck man? It's late. 27 00:02:36,924 --> 00:02:38,659 Donna had the baby this morning. 28 00:02:38,692 --> 00:02:40,361 Shit, congratulations. 29 00:02:40,394 --> 00:02:42,429 Yeah. Hey, can I come in? 30 00:02:42,463 --> 00:02:44,431 - Bro... - Hey, but... 31 00:02:44,465 --> 00:02:46,300 I got something you like. 32 00:02:46,333 --> 00:02:48,202 Want it? 33 00:02:48,235 --> 00:02:49,870 Yeah. No. 34 00:02:49,904 --> 00:02:51,272 Let me in. 35 00:02:52,373 --> 00:02:53,741 All right, there we go. Beautiful. 36 00:02:56,210 --> 00:02:57,578 So I'm waiting for this guy... 37 00:02:57,611 --> 00:02:58,712 - That's not your fault, right? - No, no, no. 38 00:02:58,746 --> 00:03:00,381 I-I was with a guy. I-I was with a-- 39 00:03:00,414 --> 00:03:02,283 I didn't have my phone. I didn't even know she was in labor. 40 00:03:02,316 --> 00:03:03,918 - But Donna will understand. - Yeah, well, she's the one that told me 41 00:03:03,951 --> 00:03:06,220 not to come if I was fucked up. That is kind of bullshit, right? 42 00:03:06,253 --> 00:03:07,621 Yeah, I mean, that's fucking bullshit. You should be able 43 00:03:07,655 --> 00:03:08,956 - to see your own fucking kid. - What am I supposed to do? 44 00:03:09,189 --> 00:03:10,257 I don't got my phone, you know what I mean? 45 00:03:10,291 --> 00:03:11,525 Oh, fuck, this is good shit. 46 00:03:11,559 --> 00:03:13,327 Right. 47 00:03:13,360 --> 00:03:14,728 Where'd you get this shit? 48 00:03:14,762 --> 00:03:16,463 I've been getting the worst shit lately. 49 00:03:16,497 --> 00:03:18,799 This shit is good. I'm so fucking thirsty. 50 00:03:20,801 --> 00:03:22,670 What is wrong with me? 51 00:03:22,703 --> 00:03:25,706 Jesus. 52 00:03:25,739 --> 00:03:28,809 Oh, what the fuck kind of asshole doesn't sh-show up 53 00:03:28,842 --> 00:03:30,344 to the hospital to see his kid, you know? 54 00:03:30,377 --> 00:03:31,345 Fuck. Fuck! 55 00:03:31,378 --> 00:03:32,413 Hey, hey! Hey, hey. 56 00:03:32,446 --> 00:03:33,614 Whoa, it's okay. 57 00:03:33,647 --> 00:03:35,215 - No, it's not. It's not okay. - It's-- 58 00:03:35,249 --> 00:03:36,784 It's not okay. I'm a fucking asshole, piece of shit. 59 00:03:36,817 --> 00:03:38,986 That's who I am. Jesus fuck. 60 00:03:41,488 --> 00:03:43,557 Whoa, wait. Wait. Here's the thing, though. 61 00:03:44,825 --> 00:03:49,496 Babies are, like--they're, like, really little and new. 62 00:03:49,530 --> 00:03:50,664 Everything's gonna be different now. 63 00:03:50,698 --> 00:03:52,733 Oh, yeah, yeah. You think? 64 00:03:52,766 --> 00:03:53,934 Yeah, yeah. 65 00:03:55,369 --> 00:03:57,538 You know, my mother always did say babies were a blessing. 66 00:03:57,571 --> 00:03:59,006 Yeah, see, that's what I'm fucking talking about. 67 00:03:59,239 --> 00:04:00,474 They're a fucking blessing. 68 00:04:00,507 --> 00:04:03,410 You get a-a-a whole new life to do everything right. 69 00:04:03,444 --> 00:04:05,446 Yeah, that's it. I'm gonna do it better. I'm gonna do it all better. 70 00:04:05,479 --> 00:04:06,747 - Yeah. - I'll be--I'll be a good fucking dad. 71 00:04:06,780 --> 00:04:08,015 Fuck yeah, you are! 72 00:04:08,248 --> 00:04:09,483 Yeah, I mean, how hard can it fucking be, right? 73 00:04:09,516 --> 00:04:11,251 - Yeah, my dad did it. - Yeah. 74 00:04:11,285 --> 00:04:13,787 Oh, she's big, dude, too. She's big--nine pounds. 75 00:04:13,821 --> 00:04:14,788 Yeah? 76 00:04:14,822 --> 00:04:15,756 I think she's gonna be pretty like Donna. 77 00:04:15,789 --> 00:04:17,391 Oh, man, that's fucking awesome. What's her name? 78 00:04:17,424 --> 00:04:18,726 - Mackayleigh. - Mackayleigh. 79 00:04:18,759 --> 00:04:20,027 Yeah, it's a good name, isn't it? 80 00:04:20,260 --> 00:04:21,428 - It's a fucking great name! - That's a great name. 81 00:04:21,462 --> 00:04:22,863 Man, see, that's what I'm talking about. 82 00:04:22,896 --> 00:04:25,699 Babies are a blessing. #Blessed. 83 00:04:25,733 --> 00:04:28,902 #Blessed! Yes! 84 00:04:55,829 --> 00:04:56,797 Is that him? 85 00:05:05,739 --> 00:05:07,441 Yeah. 86 00:05:11,612 --> 00:05:12,713 Hey, guys. 87 00:05:12,746 --> 00:05:13,847 Sir? 88 00:05:15,416 --> 00:05:16,850 Dope he had on him, 89 00:05:16,884 --> 00:05:18,085 want you to field test it tonight, 90 00:05:18,318 --> 00:05:19,620 and get it to lab first thing in the morning. 91 00:05:19,653 --> 00:05:21,455 Put a fucking rush on it. 92 00:05:41,075 --> 00:05:44,478 First day we met...I lied. 93 00:05:45,946 --> 00:05:48,415 I never seen a dead body before in my life. 94 00:05:50,084 --> 00:05:53,053 And now everywhere I go, there's fucking death. 95 00:05:54,354 --> 00:05:55,422 Yeah. 96 00:05:56,657 --> 00:05:58,492 Well, it comes with the job. 97 00:05:58,525 --> 00:06:00,094 Not my job. 98 00:06:00,127 --> 00:06:02,496 You wanted to be a part of this. 99 00:06:03,564 --> 00:06:04,698 Yeah, you're right. I did. 100 00:06:06,133 --> 00:06:07,701 Now I can't remember why. 101 00:06:13,974 --> 00:06:15,576 I wanna go home. 102 00:06:17,377 --> 00:06:18,979 All right. 103 00:06:21,048 --> 00:06:23,050 Come on. I'll give you a ride. 104 00:07:25,712 --> 00:07:27,447 Hey. My friend died today. 105 00:07:27,481 --> 00:07:29,216 Wanna buy me a drink? 106 00:07:29,449 --> 00:07:30,517 Mm-hmm. 107 00:07:35,889 --> 00:07:39,993 So it's been two days, and can any one of you fucking mopes... 108 00:07:40,027 --> 00:07:42,963 tell me where Osito is right here, right now? 109 00:07:45,132 --> 00:07:46,900 Anyone? 110 00:07:46,934 --> 00:07:48,869 - Hello? - He hasn't been to O'Donnell's. 111 00:07:48,902 --> 00:07:50,103 He hasn't been to Kathleen's. 112 00:07:51,138 --> 00:07:53,240 He's been a ghost since Junior McCarthy died. 113 00:07:53,473 --> 00:07:54,675 What about Kizzle? 114 00:07:56,543 --> 00:07:59,213 His mom hasn't seen him, but she says that's normal. 115 00:07:59,246 --> 00:08:01,181 You check the airlines? You check the bus lines? 116 00:08:01,215 --> 00:08:02,149 Have you checked to see if they went off the Cape? 117 00:08:02,182 --> 00:08:03,150 We're working on it, Ray. 118 00:08:03,183 --> 00:08:05,485 - Did you squeeze Kathleen? - What the fuck do you think, man? 119 00:08:05,519 --> 00:08:06,620 - You know what I think? - What? 120 00:08:06,653 --> 00:08:07,621 I think not one of you is anything less 121 00:08:07,654 --> 00:08:09,056 than completely fucking useless. 122 00:08:09,089 --> 00:08:11,024 I think not one of you knows how to cultivate a CI for shit. 123 00:08:11,058 --> 00:08:12,960 - Are you fucking kidding me? - Hey, Ray! 124 00:08:12,993 --> 00:08:15,529 - And I think not one of you-- - Yo, what's going on, man? 125 00:08:15,562 --> 00:08:18,031 Fuck. Being a dick. 126 00:08:19,233 --> 00:08:21,101 Last time I checked, Frankie and Osito got 127 00:08:21,134 --> 00:08:23,170 three bodies between them, the key witness in my case is dead, 128 00:08:23,203 --> 00:08:24,671 and no one knows where the fuck Osito is. 129 00:08:24,705 --> 00:08:26,273 So you know what? I have a right to be a fucking dick. 130 00:08:26,506 --> 00:08:28,242 Well, I got some news on your case. 131 00:08:28,275 --> 00:08:29,943 Lab just called. 132 00:08:29,977 --> 00:08:32,546 The shit that Junior took wasn't pure, 133 00:08:32,579 --> 00:08:34,248 wasn't a hot shot. 134 00:08:34,281 --> 00:08:37,184 ME's gonna rule it a good old-fashioned accidental overdose 135 00:08:37,217 --> 00:08:38,852 in a Dibby Donuts bathroom. 136 00:08:38,886 --> 00:08:40,020 Ah, fuck. 137 00:08:40,053 --> 00:08:41,989 But there's something else. 138 00:08:43,023 --> 00:08:45,192 The shot he took was a mix of dope, 139 00:08:45,225 --> 00:08:48,228 baby laxative, and carfentanil. 140 00:08:48,262 --> 00:08:50,564 First documented case on Cape Cod. 141 00:08:51,732 --> 00:08:54,101 - Holy shit, Al. - Yeah, oh, shit. 142 00:08:54,134 --> 00:08:57,070 Now you wanna come and break it to LT? 143 00:08:58,672 --> 00:09:00,140 I got something I gotta get into. 144 00:09:59,933 --> 00:10:01,201 You still mad at me? 145 00:10:10,811 --> 00:10:12,346 Tell me what's wrong, mi amor. 146 00:10:12,379 --> 00:10:13,680 I'll understand. 147 00:10:17,985 --> 00:10:19,353 I'm tired, Frankie. 148 00:10:20,954 --> 00:10:21,955 I'm tired of this. 149 00:10:23,724 --> 00:10:25,759 Tired of coming to this place. I... 150 00:10:27,361 --> 00:10:29,162 I don't know how much longer I can do it. 151 00:10:29,196 --> 00:10:30,630 It's not gonna be forever. 152 00:10:31,865 --> 00:10:34,067 No, just 15 more years now? 153 00:10:34,101 --> 00:10:35,102 No. 154 00:10:36,970 --> 00:10:38,071 It's not like that. 155 00:10:40,374 --> 00:10:42,175 I'm gonna beat this thing. 156 00:10:44,311 --> 00:10:45,712 How? 157 00:10:45,746 --> 00:10:47,314 My crew stepped up. 158 00:10:48,815 --> 00:10:51,651 Kizzle, O, they took care of everything. 159 00:10:51,685 --> 00:10:53,420 What does that mean, Frankie, took care of what? 160 00:10:53,653 --> 00:10:55,022 You know better than to ask. 161 00:10:58,959 --> 00:11:00,861 I need to know you have my back. 162 00:11:03,030 --> 00:11:04,264 I need to think about our son. 163 00:11:04,297 --> 00:11:07,100 That's all I think about: you and Frankie. 164 00:11:08,101 --> 00:11:11,171 Everything I ever did was for you two, for your futures. 165 00:11:11,204 --> 00:11:13,974 I don't have a future, Frankie. 166 00:11:15,942 --> 00:11:18,445 - Okay? I work at Xavier's. - Fuck Xavier's! 167 00:11:21,281 --> 00:11:22,682 I'll buy it for you, if you want. 168 00:11:24,217 --> 00:11:25,752 You're my queen. 169 00:11:25,786 --> 00:11:27,888 I'm gonna give you everything you ever wanted. 170 00:11:29,856 --> 00:11:32,125 I'm gonna take care of you for the rest of your life. 171 00:11:38,298 --> 00:11:39,466 How you gonna do that? 172 00:11:43,170 --> 00:11:45,806 I need you to promise me that I still have you. 173 00:11:48,241 --> 00:11:50,043 Without you, none of it means anything. 174 00:11:53,313 --> 00:11:54,948 Mamita. 175 00:11:56,116 --> 00:11:57,851 Promise me. 176 00:12:04,057 --> 00:12:05,025 Okay. 177 00:12:12,232 --> 00:12:14,034 Frank-Frankie, what are you doing? 178 00:12:15,202 --> 00:12:19,239 - Renee Samantha Segna... - Oh, my God. 179 00:12:21,808 --> 00:12:22,909 Will you marry me? 180 00:14:16,523 --> 00:14:18,959 Hey, Kathleen O'Donnell. 181 00:14:18,992 --> 00:14:20,860 You know you didn't use your blinker back there? 182 00:14:20,894 --> 00:14:22,963 - Really, bro? - Really. 183 00:14:22,996 --> 00:14:25,298 I'ma need you to go ahead and step out of the vehicle, please. 184 00:14:26,566 --> 00:14:27,567 Come on. 185 00:14:38,245 --> 00:14:41,081 I'm not gonna find anything in here I shouldn't, am I? 186 00:14:41,114 --> 00:14:42,382 No. 187 00:14:53,526 --> 00:14:54,561 What's this, then? 188 00:14:57,464 --> 00:15:00,267 I don't think Daddy's gonna be too happy... 189 00:15:00,300 --> 00:15:03,637 with the 10 grams of dope in the Beemer. 190 00:15:03,670 --> 00:15:05,138 Come on. 191 00:15:05,171 --> 00:15:06,473 Just tell us where you got it. 192 00:15:06,506 --> 00:15:08,174 Nigga, please. 193 00:15:08,208 --> 00:15:09,376 I told you that shit's not mine. 194 00:15:09,409 --> 00:15:11,411 Did she just use the fucking N-word? 195 00:15:11,444 --> 00:15:13,246 Huh? 196 00:15:13,280 --> 00:15:15,682 I said "a", not "er." 197 00:15:15,915 --> 00:15:17,951 Well, fucking excuse me. 198 00:15:17,984 --> 00:15:19,686 You know, here's the thing. I know your type. 199 00:15:19,919 --> 00:15:21,554 You're just a little rich girl from Chatham, 200 00:15:21,588 --> 00:15:23,390 slumming it with a big, bad drug dealer. 201 00:15:24,424 --> 00:15:26,259 You know, you're thinking this is a joke. 202 00:15:26,293 --> 00:15:27,460 It's not. 203 00:15:27,494 --> 00:15:30,630 You're looking at some serious time here, Kathleen. 204 00:15:32,065 --> 00:15:34,167 You, what, 25, 26? 205 00:15:34,200 --> 00:15:36,636 You'll be almost our age when you get out. 206 00:15:38,004 --> 00:15:38,938 Jesus. 207 00:15:41,441 --> 00:15:42,942 What do you want from me? 208 00:15:42,976 --> 00:15:45,512 Tell us where Osito is. 209 00:15:45,545 --> 00:15:47,180 I don't know. 210 00:15:47,213 --> 00:15:48,515 No. No, no! 211 00:15:49,516 --> 00:15:51,084 Cut the fucking bullshit! 212 00:15:52,552 --> 00:15:54,688 You are so far in over your fucking head. 213 00:15:54,721 --> 00:15:57,590 You are fucking drowning right now. 214 00:15:57,624 --> 00:16:00,560 This man's your fucking lifeguard. Talk to him. 215 00:16:00,593 --> 00:16:04,164 Osito ghosted me, okay? 216 00:16:04,197 --> 00:16:06,599 He called me a few days ago and said he was going back to the Dominican, 217 00:16:06,633 --> 00:16:08,668 but that I shouldn't tell anyone. 218 00:16:08,702 --> 00:16:11,171 He never came to say good-bye, and-and since then, 219 00:16:11,204 --> 00:16:12,605 his phone goes straight to voicemail. 220 00:16:12,639 --> 00:16:15,375 Okay? I swear to God, that's all I know. 221 00:16:23,316 --> 00:16:25,685 It's all right. You're doing great. 222 00:16:28,088 --> 00:16:29,456 Osito say anything about a murder? 223 00:16:31,024 --> 00:16:32,158 No, never. 224 00:16:32,192 --> 00:16:33,993 What about a drug called carfentanil? 225 00:16:35,195 --> 00:16:36,563 No. 226 00:16:36,596 --> 00:16:39,099 Look, we don't wanna jam you up 227 00:16:39,132 --> 00:16:40,600 about the stuff in the car... 228 00:16:42,268 --> 00:16:44,104 But you gotta give us something. 229 00:16:44,137 --> 00:16:45,238 All right? 230 00:16:46,373 --> 00:16:50,043 And, honestly, he doesn't really seem like that great of a boyfriend. 231 00:16:53,480 --> 00:16:54,614 Okay. 232 00:16:58,551 --> 00:17:01,154 So this one time, he took me up to this dude's crib 233 00:17:01,187 --> 00:17:02,555 in-in New Bedford. 234 00:17:02,589 --> 00:17:04,124 New Bedford, huh? 235 00:17:07,560 --> 00:17:08,661 - Hey. - What is it? 236 00:17:08,695 --> 00:17:11,030 Kathleen just dropped a dime on Osito. 237 00:17:11,064 --> 00:17:13,099 He fled to D.R. right around the time Junior McCarthy died, 238 00:17:13,133 --> 00:17:14,534 probably to lay low because of the Collins thing. 239 00:17:14,567 --> 00:17:16,202 So I don't know how you feel about the extradition route. 240 00:17:17,070 --> 00:17:18,037 Anything else? 241 00:17:18,071 --> 00:17:19,406 Yeah. 242 00:17:19,439 --> 00:17:21,141 I think I got a line on Frankie and Osito's 243 00:17:21,174 --> 00:17:23,476 suppliers in New Bedford. 244 00:17:23,510 --> 00:17:24,711 Oh, yeah? 245 00:17:24,744 --> 00:17:27,380 Mm-hmm, old-ass Cape Verdean dude. 246 00:17:27,414 --> 00:17:29,783 Wayne Grasa, real OG, rap sheet as long as your dick. 247 00:17:29,816 --> 00:17:31,418 - Oh, so very long, then. - Exactly, 248 00:17:31,451 --> 00:17:33,453 and I think that's the carfentanil connection. 249 00:17:33,486 --> 00:17:35,221 Now I know it's a little bit out of our jurisdiction, 250 00:17:35,255 --> 00:17:36,790 but we should set up an operation in New Bedford. 251 00:17:36,823 --> 00:17:37,824 We get a few people in there, 252 00:17:38,057 --> 00:17:40,360 make some buys, set up a wire. 253 00:17:40,393 --> 00:17:43,696 This guy, Grasa--I mean, he can just hand us Frankie and Osito. 254 00:17:43,730 --> 00:17:46,065 I'm gonna put a call in to the DA. 255 00:17:46,099 --> 00:17:47,667 I think with the carfentanil angle 256 00:17:47,700 --> 00:17:49,369 and imminent danger-- blah, blah-- 257 00:17:49,402 --> 00:17:51,070 I can get her to sign off on a warrant. 258 00:17:51,104 --> 00:17:53,072 Whoa, whoa, whoa. Search warrant, right now? 259 00:17:54,240 --> 00:17:56,376 Respectfully, sir, I don't think we should blow our wad 260 00:17:56,409 --> 00:17:57,777 on maybe getting a few grams of carfentanil. 261 00:17:57,811 --> 00:17:59,212 Let's build a case here. 262 00:17:59,245 --> 00:18:01,514 There have been two drug murders on the Cape 263 00:18:01,548 --> 00:18:02,649 in less than a month, 264 00:18:02,682 --> 00:18:04,384 three if you include Scotty Frazier, 265 00:18:04,417 --> 00:18:06,252 plus the OD of a key witness. 266 00:18:06,286 --> 00:18:07,353 Yeah, so? 267 00:18:07,387 --> 00:18:08,555 So it would be nice to make 268 00:18:08,588 --> 00:18:10,223 some good headlines, don't you think? 269 00:18:10,256 --> 00:18:12,725 - Sir. - I'm gonna call the DA about a warrant. 270 00:18:12,759 --> 00:18:14,627 We'll include the New Bedford PD 271 00:18:14,661 --> 00:18:16,429 for the interagency cooperation angle, 272 00:18:16,463 --> 00:18:18,231 and if this goes well, we'll do a presser. 273 00:18:27,373 --> 00:18:30,610 I mean, I don't know why some people make it and some people don't. 274 00:18:30,643 --> 00:18:33,279 Um, maybe it's not for me to know. 275 00:18:33,313 --> 00:18:37,183 I'm just so grateful to have my seat in here tonight, 276 00:18:37,217 --> 00:18:39,552 and, uh, um, that's it, thanks. 277 00:18:44,858 --> 00:18:48,495 At this time, we'd like to welcome any newcomers 278 00:18:48,528 --> 00:18:50,230 in their first 30 days. 279 00:18:51,264 --> 00:18:52,298 Any newcomers? 280 00:18:57,570 --> 00:19:00,874 Jackie, alcoholic, day one again. 281 00:19:00,907 --> 00:19:03,510 It's gotta stick one of these days, right? 282 00:19:03,543 --> 00:19:06,212 Welcome, Jackie. 283 00:19:08,515 --> 00:19:09,782 Thanks. 284 00:19:11,851 --> 00:19:13,753 I was on time, so you know. 285 00:19:15,455 --> 00:19:16,656 When's your court date? 286 00:19:16,689 --> 00:19:18,458 Um, in two weeks. 287 00:19:18,491 --> 00:19:19,792 Living on borrowed time. 288 00:19:22,595 --> 00:19:24,364 How you doing? 289 00:19:24,397 --> 00:19:25,665 I'm fine. 290 00:19:27,433 --> 00:19:29,702 Yeah, okay. 291 00:19:29,736 --> 00:19:32,572 You can play tough if you want... 292 00:19:32,605 --> 00:19:35,475 just another way of feeling sorry for yourself. 293 00:19:35,508 --> 00:19:37,577 But we got a saying around here. 294 00:19:37,610 --> 00:19:39,412 Better him than you. 295 00:19:39,445 --> 00:19:42,415 Jesus, that's kind of fucked up. 296 00:19:42,448 --> 00:19:43,750 What does that mean? 297 00:19:43,783 --> 00:19:46,319 It means drinking yourself to death 298 00:19:46,352 --> 00:19:47,720 won't bring Junior back. 299 00:19:50,623 --> 00:19:53,660 Yeah, well, there's only one way to find out. 300 00:20:37,670 --> 00:20:39,639 - Jackie, what are you doing? - Hey. 301 00:20:39,672 --> 00:20:42,575 You're in your skivvies? Oh, come on, it's almost 11:00. 302 00:20:42,609 --> 00:20:44,477 It's time to hit the showers. We gotta get going. 303 00:20:44,510 --> 00:20:45,645 Oh, right. 304 00:20:45,678 --> 00:20:47,413 Jesus, Mary, and Joseph. 305 00:20:50,984 --> 00:20:54,520 Jackie, um, you-you go in there. 306 00:20:54,554 --> 00:20:56,456 I'm gonna--I'm gonna put this right here, 307 00:20:56,489 --> 00:20:57,924 and I'm gonna make some coffee. 308 00:20:57,957 --> 00:21:00,360 - What is it? - I told Linda you didn't have a suit, 309 00:21:00,393 --> 00:21:02,028 and she said she was going to Marshalls anyway. 310 00:21:06,766 --> 00:21:08,501 Thank you all for being here today. 311 00:21:08,534 --> 00:21:09,636 I'm Junior's father. 312 00:21:12,872 --> 00:21:14,674 I don't really know what I'm supposed to say. 313 00:21:18,044 --> 00:21:19,379 Junior was a good kid. 314 00:21:20,446 --> 00:21:21,948 He was a happy kid. 315 00:21:26,619 --> 00:21:27,920 He loved being out on the boat. 316 00:21:29,656 --> 00:21:32,392 You know, he got-- he got stressed about things sometimes. 317 00:21:32,425 --> 00:21:33,793 Yeah, it's-it's normal, right? 318 00:21:33,826 --> 00:21:35,328 I don't know. I'm not--I... 319 00:21:38,398 --> 00:21:39,899 I'm not good at giving speeches. 320 00:21:43,503 --> 00:21:45,838 I was hoping I'd never have to give this one. 321 00:21:51,577 --> 00:21:52,712 Hope. 322 00:21:56,883 --> 00:22:00,353 Well, that's part of being a parent, right, never giving up hope. 323 00:22:01,688 --> 00:22:02,889 Even if it makes you the sucker, 324 00:22:02,922 --> 00:22:05,558 even if it--even if it makes you a fool, you... 325 00:22:09,696 --> 00:22:11,364 How can it... 326 00:22:11,397 --> 00:22:12,865 how can it be any other way? 327 00:22:16,436 --> 00:22:17,904 How could you not hope? 328 00:22:22,508 --> 00:22:24,677 I'm sorry. 329 00:22:27,480 --> 00:22:28,648 Thank you for coming. 330 00:22:43,463 --> 00:22:45,398 Oh, man, I don't wanna do this. 331 00:22:45,431 --> 00:22:46,566 - Oh, no. Oh, no, no, no, no. - I wanna go home. 332 00:22:46,599 --> 00:22:47,900 No, no, no. No. 333 00:22:47,934 --> 00:22:50,403 No, you're gonna go in there, and you're gonna eat a cookie, 334 00:22:50,436 --> 00:22:52,772 and you're gonna tell these people how sorry you are. 335 00:22:52,805 --> 00:22:55,742 God, nobody likes doing this, but it's what you do. 336 00:22:55,775 --> 00:22:56,743 Come on. 337 00:23:02,582 --> 00:23:04,584 What the fuck is she doing here? 338 00:23:05,685 --> 00:23:07,086 Donna. 339 00:23:07,120 --> 00:23:08,721 You said you were gonna find him. 340 00:23:08,755 --> 00:23:09,555 Whoa, hold on, hold on. 341 00:23:09,589 --> 00:23:10,389 You said you were gonna take care of him, 342 00:23:10,423 --> 00:23:11,758 - and you didn't do shit. - Whoa. 343 00:23:11,791 --> 00:23:12,992 - I'm sorry. - Oh, yeah, you should be fucking sorry! 344 00:23:13,025 --> 00:23:13,993 No, whoa, whoa, whoa. Hey, hey! 345 00:23:14,026 --> 00:23:15,728 How the fuck you gonna show your face around here? 346 00:23:15,762 --> 00:23:17,463 You should be fucking ashamed of yourself. 347 00:23:17,497 --> 00:23:18,831 That's okay. I'm leaving, all right? 348 00:23:18,865 --> 00:23:20,099 - Yeah, you better. - I'm gonna go. 349 00:23:20,133 --> 00:23:21,667 Get the fuck out! 350 00:23:21,701 --> 00:23:22,902 Get off me. 351 00:23:30,743 --> 00:23:31,944 Hey, Jackie. 352 00:23:33,112 --> 00:23:34,714 Jackie, come here. I wanna talk to you. 353 00:23:34,747 --> 00:23:35,782 What the fuck are you doing here? 354 00:23:35,815 --> 00:23:36,983 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 355 00:23:37,016 --> 00:23:38,451 What, are you some kind of ghoul who likes funerals? 356 00:23:38,484 --> 00:23:39,786 No, I fucking hate 'em, all right? 357 00:23:39,819 --> 00:23:42,488 But it's-it's good to see who shows up. 358 00:23:42,522 --> 00:23:44,056 You might learn a thing or two. 359 00:23:44,090 --> 00:23:46,425 - Well, did ya? - No. 360 00:23:46,459 --> 00:23:47,827 Are you okay? 361 00:23:47,860 --> 00:23:50,863 No, I'm not fucking okay. 362 00:23:50,897 --> 00:23:54,000 Junior's dead, everyone fucking hates me, 363 00:23:54,033 --> 00:23:56,502 and I-I tried to help, but I couldn't do shit 364 00:23:56,536 --> 00:23:57,804 'cause everything I touch turns to shit. 365 00:23:57,837 --> 00:24:00,740 Hey, hey, I know. Hey, hey, hey, listen to me. 366 00:24:00,773 --> 00:24:02,742 Junior's not on you. 367 00:24:02,775 --> 00:24:04,143 Okay? This is not your fault. 368 00:24:04,177 --> 00:24:05,211 He just drew a bad hand. 369 00:24:06,813 --> 00:24:08,481 What about you? What the fuck are you doing? 370 00:24:08,514 --> 00:24:09,515 You catch Osito yet? 371 00:24:09,549 --> 00:24:11,818 No, he fled the country. 372 00:24:11,851 --> 00:24:14,086 - Fuck, fuck. - Yeah, but listen. 373 00:24:14,120 --> 00:24:16,022 I think I got a line on his suppliers in New Bedford, 374 00:24:16,055 --> 00:24:17,590 the ones with the dope that killed Junior. 375 00:24:17,623 --> 00:24:19,091 Now, against my better judgement, 376 00:24:19,125 --> 00:24:20,960 we're executing a search warrant tomorrow morning. 377 00:24:20,993 --> 00:24:23,062 So we are doing shit, okay? 378 00:24:23,095 --> 00:24:24,931 Okay. 379 00:24:24,964 --> 00:24:26,599 Okay. I'm from New Bedford. 380 00:24:26,632 --> 00:24:28,734 - I'm coming with you. - Whoa, hold on. 381 00:24:28,768 --> 00:24:30,169 - No, that's not the way it works. - Come on, man. 382 00:24:30,203 --> 00:24:31,771 I thought we were past that. You know I know what I'm doing. 383 00:24:31,804 --> 00:24:32,972 Yeah, yeah, yeah, I do, 384 00:24:33,005 --> 00:24:34,540 but I don't know where your head's at. 385 00:24:34,574 --> 00:24:35,675 That makes you dangerous. 386 00:24:37,076 --> 00:24:40,179 Don't make me fucking beg, man. I'm going out of my skin. 387 00:24:40,213 --> 00:24:41,514 Okay. 388 00:24:44,684 --> 00:24:45,985 Okay. 389 00:24:46,018 --> 00:24:47,587 Pick you up tomorrow morning, 0500. 390 00:24:47,620 --> 00:24:48,821 Thank you. 391 00:24:52,592 --> 00:24:53,593 And Jackie? 392 00:24:55,494 --> 00:24:56,963 Don't drink tonight. 393 00:25:20,052 --> 00:25:21,053 Hey. 394 00:25:22,088 --> 00:25:23,856 - Hi. - Hi. 395 00:25:30,663 --> 00:25:33,532 Hey, listen, I can't sleep over tonight, okay? 396 00:25:33,566 --> 00:25:35,034 I have this early thing in the morning. 397 00:25:35,067 --> 00:25:36,035 Okay. 398 00:25:36,068 --> 00:25:37,203 But, um, there's something I gotta say to you. 399 00:25:37,236 --> 00:25:38,204 Okay. 400 00:25:38,237 --> 00:25:40,706 All right, I don't... 401 00:25:40,740 --> 00:25:41,807 I really don't wanna fuck this up, 402 00:25:41,841 --> 00:25:44,143 'cause it's good...right? 403 00:25:44,176 --> 00:25:45,778 I mean, it's good between us, right? 404 00:25:47,546 --> 00:25:48,614 - Yeah. - Yeah 405 00:25:49,849 --> 00:25:52,084 But I gotta let you know... 406 00:25:52,118 --> 00:25:55,121 I'm never gonna let up on Frankie. Okay? 407 00:25:55,154 --> 00:25:56,689 You gotta know that I'm never gonna give up. 408 00:25:57,890 --> 00:25:59,859 And if that's a problem for you, 409 00:25:59,892 --> 00:26:02,128 now's the time for you to tell me, okay? 410 00:26:04,230 --> 00:26:05,564 Yeah. 411 00:26:05,598 --> 00:26:09,869 He's...he's Frankie's dad, you know? 412 00:26:09,902 --> 00:26:12,238 He's done a lot for me. 413 00:26:13,973 --> 00:26:15,107 I know what he is. 414 00:26:17,576 --> 00:26:20,813 And I know you have to do what you need to do. 415 00:26:22,915 --> 00:26:23,950 We both do. 416 00:26:58,150 --> 00:26:59,719 Hey, what are you doing? 417 00:27:01,287 --> 00:27:02,621 I wanna take care of you. 418 00:27:04,623 --> 00:27:05,825 Let me take care of you. 419 00:27:17,069 --> 00:27:18,971 Oh, baby, you're so good to me. 420 00:27:34,353 --> 00:27:35,755 Hey, you okay? 421 00:27:35,788 --> 00:27:37,123 Yeah, yeah, stop asking. 422 00:27:37,156 --> 00:27:39,191 Okay, let's release the hounds. 423 00:27:39,225 --> 00:27:41,127 - Hey, guys. Good morning. - Morning. 424 00:27:41,160 --> 00:27:42,762 All right, you know the drill. We go in hard and fast. 425 00:27:42,795 --> 00:27:45,064 We secure the scene before anyone catches an attitude. 426 00:27:45,097 --> 00:27:48,701 This is Jackie Quinones, National Marine Fishery Services. 427 00:27:48,734 --> 00:27:50,436 Let's try not to get her killed. 428 00:27:50,669 --> 00:27:51,737 Watch out for crossfire, all right? 429 00:27:51,771 --> 00:27:53,439 Quinones, Babcock, you're on sentry. 430 00:27:53,672 --> 00:27:54,940 Mackson, you're on the ram. 431 00:27:54,974 --> 00:27:56,375 Rest of us, move inside. 432 00:27:56,409 --> 00:27:58,077 Girls on door duty. 433 00:27:58,110 --> 00:28:00,713 Yeah, exactly. You got any questions? 434 00:28:00,746 --> 00:28:02,214 - Nope. - Good to go? 435 00:28:02,248 --> 00:28:03,282 - Let's roll. - All right, let's do it. 436 00:28:03,315 --> 00:28:04,683 Let's go. Let's go. 437 00:28:22,968 --> 00:28:24,804 You guys 100? 438 00:28:24,837 --> 00:28:25,971 Mike, on you. 439 00:28:39,251 --> 00:28:41,353 State Police search warrant! 440 00:28:41,387 --> 00:28:44,290 State Police! 441 00:28:45,391 --> 00:28:46,759 Let's move! Let's move! 442 00:28:49,195 --> 00:28:51,263 State Police! Show me your hands! Show me your hands! 443 00:28:51,297 --> 00:28:53,432 - Get off of me. - Against the wall. 444 00:28:53,466 --> 00:28:55,301 Don't touch my sister, motherfucker! 445 00:28:55,334 --> 00:28:57,069 Quiet over there! 446 00:28:57,103 --> 00:28:59,472 Hands, hands! Let me see your hands, motherfucker! 447 00:28:59,505 --> 00:29:01,373 Clear! 448 00:29:01,407 --> 00:29:03,375 Got a search warrant for your fucking place. 449 00:29:06,145 --> 00:29:07,113 Come on, we're clear. 450 00:29:09,148 --> 00:29:11,183 Y'all wanna save us some time, 451 00:29:11,217 --> 00:29:13,085 tell us where you keep the stash, 452 00:29:13,119 --> 00:29:14,820 or we gotta pour your cereal out on the floor. 453 00:29:14,854 --> 00:29:16,856 I don't give a fuck what you do. 454 00:29:16,889 --> 00:29:18,023 Well, who are you? 455 00:29:18,057 --> 00:29:19,191 Fuck off. 456 00:29:19,225 --> 00:29:20,759 That's charming. 457 00:29:20,793 --> 00:29:22,761 Tell me about carfentanil, Wayne. 458 00:29:22,795 --> 00:29:23,996 Car-what? 459 00:29:24,029 --> 00:29:25,931 When we find the dope that killed Junior McCarthy, 460 00:29:25,965 --> 00:29:27,233 it's not gonna be a good look for you. 461 00:29:27,266 --> 00:29:29,802 So if you wanna avoid manslaughter charges, talk to me. 462 00:29:29,835 --> 00:29:31,537 Who the fuck is Junior McCarthy? 463 00:29:31,770 --> 00:29:34,773 Well, tell us about the last time you saw Osito. 464 00:29:34,807 --> 00:29:36,108 - Well-- - Right. 465 00:29:36,142 --> 00:29:38,244 I know, I know, "Who's Osito?" 466 00:29:38,277 --> 00:29:39,979 - Hey, Ray, look what I found. - Oh! 467 00:29:40,012 --> 00:29:42,248 Look at that. 468 00:29:42,281 --> 00:29:44,049 Hey, Wayne, you got permits for these? 469 00:29:44,083 --> 00:29:45,851 No? Didn't think so. 470 00:29:45,885 --> 00:29:47,119 - You know the drill, motherfucker. - Mm-hmm. 471 00:29:47,153 --> 00:29:48,220 Hey, guess what. Maybe you'll think of something 472 00:29:48,254 --> 00:29:49,388 to say while you're in lockup. 473 00:29:49,421 --> 00:29:51,023 You think I ain't been locked up before? 474 00:29:51,056 --> 00:29:52,291 Man, come on. Get up. 475 00:29:57,429 --> 00:29:59,198 All right. All right, listen. 476 00:29:59,231 --> 00:30:00,866 I really wanna give you a chance here. 477 00:30:02,268 --> 00:30:04,403 So if you give me something, 478 00:30:04,436 --> 00:30:06,572 maybe I don't call DCF to pick you up. 479 00:30:06,805 --> 00:30:08,174 Don't try to play me out. 480 00:30:08,207 --> 00:30:10,376 You know you don't need to call DCF. 481 00:30:10,409 --> 00:30:12,178 Our Auntie Ruth will pick us up. 482 00:30:14,914 --> 00:30:17,483 Okay. Call Auntie Ruth. 483 00:30:17,516 --> 00:30:18,851 Wait, Ray. 484 00:30:18,884 --> 00:30:20,186 What the hell is going on? 485 00:30:20,219 --> 00:30:21,487 What do you mean? They're minors. 486 00:30:21,520 --> 00:30:23,322 I don't have anything on 'em. I can't arrest 'em. 487 00:30:23,355 --> 00:30:24,957 Wait, you didn't-- you didn't find anything, 488 00:30:24,990 --> 00:30:25,958 the shit that killed Junior? 489 00:30:25,991 --> 00:30:27,493 Look, we're still looking. 490 00:30:27,526 --> 00:30:28,527 If they're smart, they're not gonna keep 491 00:30:28,561 --> 00:30:29,828 anything in the house anyway. 492 00:30:29,862 --> 00:30:31,430 So, what, you find some guns and that's it? 493 00:30:31,463 --> 00:30:33,365 - This whole thing was bullshit? - Hey. 494 00:30:33,399 --> 00:30:34,466 I hate to break it to you, Jackie, 495 00:30:34,500 --> 00:30:35,935 but most of life is bullshit. 496 00:30:35,968 --> 00:30:38,103 Oh, Jesus. I need a fucking cigarette. 497 00:30:59,491 --> 00:31:01,961 State Police! Hands up! 498 00:31:01,994 --> 00:31:03,262 Put your fucking hands up! 499 00:31:04,330 --> 00:31:05,864 Put your fucking hands up! 500 00:31:09,101 --> 00:31:10,236 Put them up! 501 00:31:16,642 --> 00:31:18,611 Fucker! 502 00:31:18,644 --> 00:31:20,012 You fucker! 503 00:31:20,045 --> 00:31:21,113 Go! I got her! I got her! 504 00:31:21,146 --> 00:31:22,881 Go, go! 505 00:31:24,383 --> 00:31:26,085 Fuck. 506 00:31:26,118 --> 00:31:27,419 Fucking go! 507 00:31:47,940 --> 00:31:49,508 That's creepy. 508 00:31:49,541 --> 00:31:51,410 You been watching me all night? 509 00:31:57,182 --> 00:31:58,284 I got shot. 510 00:31:58,317 --> 00:31:59,918 Fuck yeah, you did. 511 00:32:01,620 --> 00:32:02,588 Well played. 512 00:32:02,621 --> 00:32:04,156 What? 513 00:32:05,591 --> 00:32:06,925 He shot a federal agent. 514 00:32:08,294 --> 00:32:10,596 No matter what happens in court, we got him. 515 00:32:10,629 --> 00:32:13,032 We got motherfucking Osito. 516 00:32:14,700 --> 00:32:16,201 It's the best thing that could have happened. 517 00:32:19,371 --> 00:32:20,939 You're welcome. 518 00:32:22,207 --> 00:32:25,077 So he-he's okay? 519 00:32:25,110 --> 00:32:26,979 He took a few bullets, 520 00:32:27,012 --> 00:32:28,447 but they're saying he's gonna pull through. 521 00:32:30,215 --> 00:32:31,317 You're really fucking lucky. 522 00:32:32,685 --> 00:32:34,453 - You could have died. - Yeah. 523 00:32:35,454 --> 00:32:37,056 Yeah, I know. 524 00:32:37,089 --> 00:32:40,159 And then you would have felt like a real piece of shit. 525 00:32:41,393 --> 00:32:42,661 Y-yeah. 526 00:32:42,695 --> 00:32:44,129 Yeah, I would. 527 00:32:44,163 --> 00:32:45,698 Seriously. 528 00:32:46,965 --> 00:32:48,033 I'm glad you're okay. 529 00:32:48,067 --> 00:32:49,468 Me too. 530 00:32:50,669 --> 00:32:54,606 I feel okay. I-I feel...good. 531 00:32:54,640 --> 00:32:56,742 That the painkillers talking? 532 00:32:56,975 --> 00:33:00,012 Probably, but I'll take it. 533 00:33:00,045 --> 00:33:03,015 No, that's all right. You take it. You deserve it. 534 00:33:03,048 --> 00:33:05,050 You did good. 535 00:33:05,084 --> 00:33:06,418 Why, 'cause I got shot? 536 00:33:06,452 --> 00:33:08,987 Yeah, and because you're a good cop. 537 00:33:09,021 --> 00:33:11,323 Oh, my God, Jackie. 538 00:33:11,357 --> 00:33:13,125 Uh, they-they called me. I didn't know. 539 00:33:13,158 --> 00:33:14,526 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah. 540 00:33:14,560 --> 00:33:16,128 I'm okay. I'm all right. 541 00:33:18,597 --> 00:33:20,366 You the one responsible for this? 542 00:33:20,399 --> 00:33:22,034 Yes, sir. 543 00:33:22,067 --> 00:33:24,503 Sergeant Ray Abruzzo, Mass. State Police. 544 00:33:24,536 --> 00:33:26,605 I don't know what kind of fucking shenanigans goes on 545 00:33:26,638 --> 00:33:28,374 at the State Police, but at the Fishery Services, we have-- 546 00:33:28,407 --> 00:33:29,408 Ed. Ed, hey. 547 00:33:29,441 --> 00:33:32,311 I'm-I'm okay. It's all right. 548 00:33:32,344 --> 00:33:35,114 Sir, for what it's worth, she's pretty tough. 549 00:33:36,415 --> 00:33:39,318 No fucking shit, Einstein. Who are you telling? 550 00:33:39,351 --> 00:33:41,086 All right, I'm gonna go. 551 00:33:41,120 --> 00:33:42,721 Jackie, rest up. We'll talk soon. 552 00:33:49,561 --> 00:33:51,230 They told me you got... 553 00:33:54,133 --> 00:33:56,668 They told me you got shot, and I-I-I didn't know what to think. 554 00:33:59,571 --> 00:34:01,206 Are you gonna fucking cry on me? 555 00:34:11,717 --> 00:34:13,118 - Minute. - Mm-hmm. 556 00:34:17,489 --> 00:34:18,490 Hey, Osito. 557 00:34:19,691 --> 00:34:21,827 Looking good, buddy. 558 00:34:22,060 --> 00:34:24,763 That was a smart move... 559 00:34:24,797 --> 00:34:26,465 telling everybody you went to the D.R. 560 00:34:27,666 --> 00:34:29,568 Cheaper than a plane ticket. 561 00:34:29,601 --> 00:34:32,604 Although, in hindsight, 562 00:34:32,638 --> 00:34:34,840 I bet you're wishing you actually went. 563 00:34:35,073 --> 00:34:35,841 Huh? 564 00:34:38,076 --> 00:34:39,445 It's all good. 565 00:34:39,478 --> 00:34:41,680 You don't have to talk right now. 566 00:34:41,713 --> 00:34:43,182 You're not going anywhere. 567 00:34:44,783 --> 00:34:47,085 I'll just come back later, all right? 568 00:34:49,421 --> 00:34:50,522 Deep breaths, homey. 569 00:35:14,613 --> 00:35:16,348 Sit down. 570 00:35:16,381 --> 00:35:17,416 Come here. 571 00:35:19,418 --> 00:35:20,419 Get close. 572 00:35:28,694 --> 00:35:30,329 So how you doing, Frankie? 573 00:35:35,434 --> 00:35:36,568 Oh, cool. Okay. 574 00:35:38,370 --> 00:35:40,339 Glad to hear that. 575 00:35:40,372 --> 00:35:42,407 Oh, me? Yeah. No, I'm doing okay. 576 00:35:44,910 --> 00:35:46,211 No, I'm just fucking with you. 577 00:35:46,245 --> 00:35:48,213 I didn't come here to talk about me. 578 00:35:48,247 --> 00:35:49,515 Came here to talk about you. 579 00:35:51,517 --> 00:35:53,352 Fuck am I? I'm just some dumb Statie. 580 00:35:53,385 --> 00:35:54,453 But you, you're the man. 581 00:35:55,888 --> 00:35:56,855 You're the fucking man. 582 00:35:56,889 --> 00:35:58,223 You've been the man since I was a baby trooper. 583 00:35:58,257 --> 00:35:59,258 You know that? 584 00:36:00,459 --> 00:36:03,295 2001, 2002, remember those days? 585 00:36:04,630 --> 00:36:07,165 Kids were paying a dollar a fucking milligram for an OxyContin. 586 00:36:07,199 --> 00:36:08,567 Imagine that. 587 00:36:08,600 --> 00:36:10,702 And then suddenly--boom-- pills are gone. 588 00:36:10,736 --> 00:36:12,437 Everyone's shooting dope. You know why? 589 00:36:12,471 --> 00:36:14,640 Because you had the idea to come to the Cape, 590 00:36:14,673 --> 00:36:18,510 get a bunch of junkie white kids to switch from pills to heroin. 591 00:36:19,945 --> 00:36:21,346 It's like shooting fish in a barrel. 592 00:36:22,514 --> 00:36:24,516 Now, some people say that's pussy, 593 00:36:24,550 --> 00:36:26,718 'cause you couldn't hack it in Dorchester or East Boston, 594 00:36:26,752 --> 00:36:28,287 wherever the fuck you're fucking from. 595 00:36:30,355 --> 00:36:31,657 But I don't say that. 596 00:36:31,690 --> 00:36:33,692 I say that was some next-level shit. 597 00:36:35,527 --> 00:36:38,430 Then those kids, they started dying. 598 00:36:39,698 --> 00:36:41,934 And then with fentanyl, everyone started dying. 599 00:36:41,967 --> 00:36:43,936 And then the carfentanil--okay, fuck it. Forget it. 600 00:36:43,969 --> 00:36:47,439 It's the fucking apocalypse, but what do you care? 601 00:36:47,472 --> 00:36:49,641 'Cause you're still the man. 602 00:36:53,912 --> 00:36:55,948 You think about me too much. 603 00:36:55,981 --> 00:36:58,317 Oh, you're right. I do. 604 00:36:59,751 --> 00:37:01,620 But hats off to you, man. You had a great run. 605 00:37:01,653 --> 00:37:02,921 And if you hadn't killed Sherry, 606 00:37:02,955 --> 00:37:04,556 I think you would have kept going. 607 00:37:04,590 --> 00:37:05,958 You could have done your bid, gone back to the Cape, 608 00:37:05,991 --> 00:37:09,561 come back...picked up right where you left off. 609 00:37:10,762 --> 00:37:13,332 But you had to show what a big dick you had. 610 00:37:13,365 --> 00:37:16,635 You had to start dropping bodies, and that... 611 00:37:19,004 --> 00:37:20,305 That's how I'm gonna fuck you. 612 00:37:21,707 --> 00:37:24,610 Also, your boy Osito, he got in a shoot-out with a cop. 613 00:37:26,345 --> 00:37:28,013 So I'm gonna fuck him too. 614 00:37:28,246 --> 00:37:29,648 And once he gets the breathing tube out of his mouth, 615 00:37:29,681 --> 00:37:31,550 he's gonna tell me everything. 616 00:37:31,583 --> 00:37:34,286 'Cause you know, when you're that close to death, it changes a man. 617 00:37:37,322 --> 00:37:38,390 It's good to see you, Frankie. 618 00:37:41,426 --> 00:37:43,395 Like spring rain, huh, Ray? 619 00:37:44,796 --> 00:37:45,931 The fuck you just say to me? 620 00:37:47,733 --> 00:37:48,767 Renee. 621 00:37:50,769 --> 00:37:52,638 She tastes like spring rain. 622 00:37:54,306 --> 00:37:55,340 Isn't that right? 623 00:38:08,920 --> 00:38:11,690 - It's Uncle Ray. - Don't answer that. 624 00:38:11,723 --> 00:38:14,393 - Hello? - Hey, dude. Is your ma home? 625 00:38:14,426 --> 00:38:15,527 Yeah. 626 00:38:21,633 --> 00:38:22,734 Hey. 627 00:38:22,768 --> 00:38:24,603 Hey, how you doing? 628 00:38:25,771 --> 00:38:27,072 Uh, yeah, I'm okay. 629 00:38:27,305 --> 00:38:29,074 I can't really talk right now, though. 630 00:38:29,307 --> 00:38:30,575 Yeah, okay, that's cool. 631 00:38:30,609 --> 00:38:31,710 You got anything going on later? 632 00:38:33,545 --> 00:38:35,981 Um, I don't--I don't know yet. 633 00:38:38,917 --> 00:38:40,719 I'm sorry, Ray. 634 00:38:47,526 --> 00:38:48,660 Yeah, no problem. 635 00:38:50,796 --> 00:38:51,863 Talk soon. 636 00:39:06,878 --> 00:39:08,580 What's going on? 637 00:39:08,613 --> 00:39:10,449 Oh, um, not much. 638 00:39:10,482 --> 00:39:11,950 Velekee's looking for you. 639 00:39:11,983 --> 00:39:13,785 About what? 640 00:39:13,819 --> 00:39:16,788 Couldn't say. He, um--he's in the conference room. 641 00:39:26,832 --> 00:39:29,101 Sergeant Abruzzo, come in. Close the door. 642 00:39:35,474 --> 00:39:36,675 What's going on? 643 00:39:39,077 --> 00:39:40,445 Take a seat, Ray. 644 00:39:46,651 --> 00:39:48,420 All right. 645 00:39:48,453 --> 00:39:50,889 Let me guess, got a promotion? 646 00:39:51,890 --> 00:39:53,158 I wanna show you something. 647 00:39:58,964 --> 00:40:00,565 Fuck is this? 648 00:40:00,599 --> 00:40:02,934 Looks to me like a law enforcement officer 649 00:40:02,968 --> 00:40:05,170 receiving sexual favors from an informant. 650 00:40:05,403 --> 00:40:07,405 Oh, you're so good to me. 651 00:40:07,439 --> 00:40:08,807 No, I don't--I don't... 652 00:40:12,511 --> 00:40:13,979 Where'd you get this? 653 00:40:16,615 --> 00:40:19,117 Renee Segna called me. 654 00:40:19,151 --> 00:40:20,819 She asked to sit down. 655 00:40:21,920 --> 00:40:23,655 She told me how you met, 656 00:40:23,688 --> 00:40:25,724 how you threatened her with a prostitution charge 657 00:40:25,757 --> 00:40:28,493 if she didn't cooperate, and that sometime after that, 658 00:40:28,527 --> 00:40:30,695 you solicited her for a sexual relationship. 659 00:40:30,729 --> 00:40:31,897 Jesus Christ. 660 00:40:31,930 --> 00:40:33,165 She said she knew it was wrong. 661 00:40:33,198 --> 00:40:35,934 She knew it was, quote, "fucked up," 662 00:40:35,967 --> 00:40:37,602 but she went along with it. 663 00:40:37,636 --> 00:40:38,804 That's bullshit. 664 00:40:38,837 --> 00:40:41,940 There's gonna be an internal investigation. 665 00:40:41,973 --> 00:40:44,142 Until then, you're suspended without pay. 666 00:40:44,176 --> 00:40:45,210 She's a grown-up. 667 00:40:46,845 --> 00:40:48,547 I mean, she's not even my CI anymore. 668 00:40:48,580 --> 00:40:50,582 She's the mother of Frankie Cuevas's child. 669 00:40:50,615 --> 00:40:51,716 What the fuck were you thinking? 670 00:40:51,750 --> 00:40:53,518 Hey, I made that case. 671 00:40:53,552 --> 00:40:56,521 I put him away. You got Frankie because of me. 672 00:40:56,555 --> 00:40:57,622 No, we didn't. 673 00:40:58,723 --> 00:41:01,092 We're dropping the charges against Frankie Cuevas. 674 00:41:02,093 --> 00:41:03,495 What did you say? 675 00:41:03,528 --> 00:41:04,996 I discussed with my colleagues 676 00:41:05,030 --> 00:41:06,798 in the DA's Office, and the brass weighed in as well. 677 00:41:06,832 --> 00:41:09,167 We can't have this coming out at trial. 678 00:41:09,201 --> 00:41:11,636 Are you fucking kidding me? He's got three bodies on him. 679 00:41:11,670 --> 00:41:13,972 Does he? 'Cause I haven't seen any proof. 680 00:41:15,006 --> 00:41:17,008 I mean, can you imagine the headlines? 681 00:41:17,042 --> 00:41:19,578 "#MeToo Comes to the State Police." 682 00:41:19,611 --> 00:41:21,079 I can't believe you're gonna let this guy walk. 683 00:41:21,112 --> 00:41:23,882 You know how many other cases could be jeopardized by your bullshit? 684 00:41:23,915 --> 00:41:25,917 We should be so lucky it's only Frankie Cuevas. 685 00:41:25,951 --> 00:41:27,185 What the fuck does that mean? 686 00:41:27,219 --> 00:41:29,554 How many cases did Sherry Henry make for you? 687 00:41:36,795 --> 00:41:38,730 It's time to go, Ray. 688 00:41:59,718 --> 00:42:01,887 Did you know? Hey. 689 00:42:01,920 --> 00:42:03,688 I said, did you fucking know? 690 00:42:03,722 --> 00:42:04,789 Yeah, I knew. 691 00:42:06,124 --> 00:42:07,259 Everybody knew. 692 00:42:10,662 --> 00:42:12,030 You brought this on yourself, man. 693 00:42:24,643 --> 00:42:25,810 Fuck you looking at? 694 00:42:41,226 --> 00:42:42,727 Get your fucking hands off her. 695 00:42:42,761 --> 00:42:44,963 - Come here. - Get the fuck off me. 696 00:42:44,996 --> 00:42:47,098 Hey, you blew up my life for fucking what? 697 00:42:47,132 --> 00:42:48,733 Huh? For that piece of shit? 698 00:42:48,767 --> 00:42:50,101 Fuck you. 699 00:42:50,135 --> 00:42:51,169 He's the father of my kid, all right? 700 00:42:51,202 --> 00:42:52,203 What'd you expect? 701 00:42:52,237 --> 00:42:53,872 What, are you so fucking broken, 702 00:42:53,905 --> 00:42:55,206 you can't handle a guy being nice to you? 703 00:42:55,240 --> 00:42:56,574 You were using me too. 704 00:42:56,608 --> 00:42:57,876 Oh, I was using you? How? 705 00:42:57,909 --> 00:42:59,678 - How the fuck was I using you? - Oh, come on, Ray. 706 00:42:59,711 --> 00:43:01,680 It was transactional. 707 00:43:01,713 --> 00:43:03,048 You know that as well as I do. 708 00:43:09,187 --> 00:43:10,889 I fucking loved you. 709 00:43:28,206 --> 00:43:30,075 So this mushroom walks into a bar. 710 00:43:30,108 --> 00:43:32,911 The bartender says, "Oh, I'm sorry, sir. We don't serve mushrooms here." 711 00:43:32,944 --> 00:43:35,080 And the mushroom says, "Why not? I'm a fun guy." 712 00:43:35,113 --> 00:43:36,614 Jesus. 713 00:43:36,648 --> 00:43:37,949 Just dump that anywhere, huh? 714 00:43:40,852 --> 00:43:44,189 You know, uh, while you're laying around on disability and all that, 715 00:43:44,222 --> 00:43:45,724 maybe you might wanna pick up the place. 716 00:43:45,757 --> 00:43:49,094 Jesus, three weeks off. What am I gonna do with myself? 717 00:43:50,028 --> 00:43:52,163 I know, I know. I'm gonna go to one of those meetings. 718 00:43:52,197 --> 00:43:54,399 That's my girl. 719 00:43:56,701 --> 00:43:58,770 So why didn't you tell me you were mixed up in all this shit? 720 00:44:01,773 --> 00:44:03,341 I didn't not tell you on purpose. 721 00:44:03,375 --> 00:44:06,378 I just--I just didn't want you to talk me out of it. 722 00:44:08,079 --> 00:44:10,382 It was something I had to do. I can't explain it. 723 00:44:12,384 --> 00:44:14,786 I don't wanna worry about you anymore. 724 00:44:14,819 --> 00:44:16,054 It's exhausting. 725 00:44:16,087 --> 00:44:17,722 I know, I know. I'm sorry. 726 00:44:18,857 --> 00:44:20,658 You don't have to worry anymore. I'm okay. 727 00:44:23,661 --> 00:44:25,397 Hey, Linda's making scrod this weekend. 728 00:44:27,999 --> 00:44:28,967 Wanna come over? 729 00:44:32,003 --> 00:44:33,738 You know how I love me a good scrod. 730 00:44:35,206 --> 00:44:36,441 Thanks. That'll be nice. 731 00:44:36,674 --> 00:44:39,144 Ah, Linda will be thrilled. 732 00:44:39,177 --> 00:44:41,046 Oh, hey, can you take this for me? 733 00:44:41,079 --> 00:44:42,881 I don't need 60 Vicodin laying around. 734 00:44:44,282 --> 00:44:46,117 Who are you, and what the fuck did you do with my partner? 735 00:44:47,385 --> 00:44:49,154 I'm right here. 736 00:44:53,224 --> 00:44:54,292 Hey. 737 00:45:23,721 --> 00:45:24,923 Hello? 738 00:45:24,956 --> 00:45:26,925 Jackie, this is your attorney, Phil Hancock. 739 00:45:26,958 --> 00:45:28,760 How are you? 740 00:45:28,793 --> 00:45:29,961 Hi. I'm okay. 741 00:45:29,994 --> 00:45:31,396 What's going on? 742 00:45:31,429 --> 00:45:33,465 I don't know how you did it, but I was just informed 743 00:45:33,498 --> 00:45:35,467 the DA'S Office dropped your case. 744 00:45:36,968 --> 00:45:38,203 What? 745 00:45:38,236 --> 00:45:39,938 Yeah, some cop pulled a favor. 746 00:45:39,971 --> 00:45:42,407 The file is stamped "in the interest of justice," 747 00:45:42,440 --> 00:45:44,876 which means you must have done something good for somebody. 748 00:45:46,144 --> 00:45:48,913 Yeah, yeah, I guess I did. What--was it Ray Abruzzo? 749 00:45:50,215 --> 00:45:54,052 Uh, it was a State cop named Alan Saintille. 750 00:45:55,753 --> 00:45:57,455 Alan Saintille? Okay, wow. 751 00:45:57,489 --> 00:45:59,824 Uh... 752 00:45:59,858 --> 00:46:01,092 so what-what-what does that mean? 753 00:46:01,126 --> 00:46:02,293 I'm done? 754 00:46:02,327 --> 00:46:03,928 I'm free? I can drive? 755 00:46:03,962 --> 00:46:05,330 You're free. 756 00:46:05,363 --> 00:46:06,431 Take care of yourself. 757 00:46:07,932 --> 00:46:08,933 All right, thanks. 758 00:46:22,413 --> 00:46:24,482 - Hey. - Hey. 759 00:46:25,850 --> 00:46:27,318 How's your shoulder? 760 00:46:27,352 --> 00:46:29,821 Um, it's okay. It's a little sore. 761 00:46:29,854 --> 00:46:31,055 - Yeah. - Looking for Alan. 762 00:46:31,089 --> 00:46:32,090 Oh. 763 00:46:33,525 --> 00:46:35,260 Where's Ray? 764 00:46:36,794 --> 00:46:38,329 I can't talk about it. 765 00:46:44,435 --> 00:46:46,804 - Hi, there. - Oh, hey. 766 00:46:46,838 --> 00:46:49,307 I just, uh, wanted to come by and thank you 767 00:46:49,340 --> 00:46:50,542 for the DUI thing. 768 00:46:50,575 --> 00:46:53,545 Well, hey, you literally took a bullet for us. 769 00:46:53,578 --> 00:46:55,280 Least I could do. 770 00:46:56,581 --> 00:46:59,317 So, uh, where's Ray? 771 00:47:00,451 --> 00:47:02,086 There's been a shake-up. 772 00:47:02,120 --> 00:47:04,088 What do you--what happened? 773 00:47:05,823 --> 00:47:07,225 Something you have to ask him. 774 00:47:09,027 --> 00:47:11,095 Oh, another thing you should know. 775 00:47:11,129 --> 00:47:14,199 Frankie Cuevas is being released from prison. 776 00:47:14,232 --> 00:47:16,401 What? How? 777 00:47:17,902 --> 00:47:20,104 Something else you have to ask your boy. 778 00:47:20,138 --> 00:47:22,974 Frankie's a fucking murderer. You can't just let him out. 779 00:47:23,007 --> 00:47:24,943 - It's complicated. - No, yeah, but you're-you're gonna-- 780 00:47:24,976 --> 00:47:26,377 you're still gonna work the case, right? 781 00:47:26,411 --> 00:47:28,613 - I mean, you still wanna get him. - In a perfect world, yes. 782 00:47:28,846 --> 00:47:30,582 We have to see how it plays out. 783 00:47:32,884 --> 00:47:34,085 Okay, well... 784 00:47:35,620 --> 00:47:37,322 I wanna help. 785 00:47:38,990 --> 00:47:40,358 How would that work? 786 00:47:41,960 --> 00:47:44,262 I don't know. You said you'd take anybody. 787 00:47:44,295 --> 00:47:47,131 Fishery Service Liaison to the Narcotics Unit 788 00:47:47,165 --> 00:47:48,333 or something like that. 789 00:47:51,035 --> 00:47:53,538 All right, um... 790 00:47:53,571 --> 00:47:55,940 well, brass has been making noise about diversity. 791 00:47:57,075 --> 00:47:58,276 Maybe I can sell it. 792 00:48:01,312 --> 00:48:02,880 Cool. Thank you. 793 00:48:07,085 --> 00:48:08,553 Poor Ray. 794 00:48:08,586 --> 00:48:10,088 Man, fuck Ray. 795 00:48:26,638 --> 00:48:28,573 Jesus, someone chasing you? 796 00:48:30,541 --> 00:48:31,976 Yeah, maybe. 797 00:48:36,547 --> 00:48:38,016 What are you doing here? 798 00:48:39,183 --> 00:48:40,451 I just came to check on you. 799 00:48:44,022 --> 00:48:46,090 You gonna let me inside or what? 800 00:48:48,159 --> 00:48:49,927 All right, yeah. 801 00:48:58,269 --> 00:48:59,337 Yeah. 802 00:49:00,338 --> 00:49:01,673 Here, this is--sit down. 803 00:49:01,706 --> 00:49:02,707 Yeah. 804 00:49:14,085 --> 00:49:16,721 So, uh, how are you? 805 00:49:18,356 --> 00:49:19,357 Fine. 806 00:49:20,591 --> 00:49:21,592 - Yeah? - Mm-hmm. 807 00:49:24,262 --> 00:49:25,530 You gonna tell me what the fuck happened? 808 00:49:25,563 --> 00:49:26,698 No. 809 00:49:29,701 --> 00:49:31,336 I literally took a bullet for you. 810 00:49:31,369 --> 00:49:33,171 It's the least you could do. 811 00:49:39,744 --> 00:49:43,481 I was suspended for having sexual relations with a confidential informant. 812 00:49:45,249 --> 00:49:47,151 What does that have to do with Frankie Cuevas? 813 00:49:50,188 --> 00:49:51,255 She was his girl. 814 00:49:53,124 --> 00:49:55,093 - The hot stripper? - Mm-hmm. 815 00:49:56,461 --> 00:49:58,429 What? 816 00:49:58,463 --> 00:50:00,631 Fuck, man, I didn't know you had it in you. 817 00:50:00,665 --> 00:50:03,267 Hey, I'm not proud of it, okay? And-- 818 00:50:03,301 --> 00:50:05,303 Yeah, I mean, even I know that's fucked up. 819 00:50:06,671 --> 00:50:08,139 You know, they got meetings for that, 820 00:50:08,172 --> 00:50:09,774 Can't Keep It In Your Pants Anonymous. 821 00:50:10,007 --> 00:50:11,109 We could go together. 822 00:50:13,077 --> 00:50:14,245 Yeah, I'll keep that in mind. 823 00:50:18,082 --> 00:50:20,118 - And what about Frankie? - What about fucking Frankie? 824 00:50:20,151 --> 00:50:22,019 Yo, yo, yo, yo. Hey, chill out, man. 825 00:50:22,053 --> 00:50:24,122 I was just gonna say... 826 00:50:24,155 --> 00:50:25,323 we should shoot him. 827 00:50:28,626 --> 00:50:30,528 Yeah, we should do that. That's a good idea. 828 00:50:32,130 --> 00:50:33,631 We're gonna have to use your gun now, though. 829 00:50:36,234 --> 00:50:37,235 Yeah. 830 00:50:45,376 --> 00:50:47,044 Well, I got somewhere to be. 831 00:50:47,078 --> 00:50:48,546 Okay. 832 00:50:48,579 --> 00:50:50,047 You need a ride or anything? 833 00:50:51,382 --> 00:50:54,318 No, no. I-I rented a car like a real grown-up. 834 00:50:54,352 --> 00:50:55,620 - Oh, wow, look at you. - Yeah. 835 00:50:55,653 --> 00:50:57,288 Huh. 836 00:50:58,222 --> 00:51:01,058 Listen, you-you need anything, you let me know, okay? 837 00:51:02,093 --> 00:51:03,795 Yeah. No, I'm gonna be-- I'm gonna be fine. 838 00:51:05,696 --> 00:51:07,265 I've seen cops come back from a lot worse. 839 00:51:07,298 --> 00:51:08,299 So... 840 00:51:10,468 --> 00:51:11,602 Yeah. 841 00:52:42,360 --> 00:52:44,228 This is a courtesy call, letting you know that 842 00:52:44,262 --> 00:52:46,664 Frankie Cuevas is being released today. 843 00:52:48,232 --> 00:52:50,868 I could probably help you too... 844 00:52:50,902 --> 00:52:52,803 if you're willing to play ball. 845 00:52:54,572 --> 00:52:56,207 I'm listening. 846 00:53:11,923 --> 00:53:14,825 Daddy! 847 00:53:17,261 --> 00:53:18,696 Huh? 848 00:53:24,302 --> 00:53:25,836 Can you hold this for Daddy? 849 00:53:50,561 --> 00:53:52,863 Come on. We gotta catch the bus. 850 00:54:09,447 --> 00:54:12,683 Yo, Charmaine, why can't we stay in New Beige? 851 00:54:12,717 --> 00:54:15,353 Wanna live with Auntie Ruth? 852 00:54:15,386 --> 00:54:16,887 I didn't think so. 853 00:54:18,556 --> 00:54:20,825 Besides, you heard what Uncle said. 854 00:54:20,858 --> 00:54:22,393 People here are soft. 855 00:54:23,661 --> 00:54:26,831 Me and you, we're gonna take over. 856 00:54:27,305 --> 00:55:27,872 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 61024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.