Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,890 --> 00:00:06,296
Previously, on
"Hightown"...
2
00:00:06,381 --> 00:00:07,554
I know all about Osito.
3
00:00:07,639 --> 00:00:09,998
- His hot white girlfriend.
- Kathleen's not that hot.
4
00:00:10,090 --> 00:00:12,578
My friend died.
Saw it, too.
5
00:00:12,663 --> 00:00:16,332
My girl Sherry.
Scotty, you can't tell anybody.
6
00:00:16,484 --> 00:00:17,913
We need to talk
about this witness shit.
7
00:00:17,997 --> 00:00:20,515
- Get her off the books.
- It's done, padrón.
8
00:00:20,600 --> 00:00:23,063
- What if we go to Bourne?
- We could go get her.
9
00:00:23,148 --> 00:00:25,535
- Rescue mission!
- Krista Collins, we got you, girl!
10
00:00:25,619 --> 00:00:27,496
I need a taste of that
pure fire y'all fuck with.
11
00:00:27,580 --> 00:00:29,072
Shit, you ain't even
gonna need a lot.
12
00:00:29,157 --> 00:00:30,438
Just enough to kill
a dope fiend.
13
00:00:30,523 --> 00:00:32,167
Hey,
this is Jackie. Do your thing.
14
00:00:32,251 --> 00:00:34,064
If you want
to help me, help.
15
00:00:37,805 --> 00:00:39,760
Oh, my God.
Help!
16
00:00:41,500 --> 00:00:42,601
Osito!
17
00:00:44,585 --> 00:00:47,335
- Ray, you found her?
- Krista Collins is dead.
18
00:00:50,646 --> 00:00:53,319
The Textones' "Vacation" plays...
19
00:00:53,733 --> 00:00:57,362
♪ I thought a
lot of things about you ♪
20
00:00:58,671 --> 00:01:03,436
♪ I stayed awake
just thinking about you ♪
21
00:01:03,538 --> 00:01:05,913
♪ But now I'm awake ♪
22
00:01:06,078 --> 00:01:08,436
♪ You had to stay ♪
23
00:01:08,521 --> 00:01:13,367
♪ Tomorrow's a day of mine
that you won't be in ♪
24
00:01:13,468 --> 00:01:18,297
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
25
00:01:18,430 --> 00:01:23,345
♪ But I really knew
that you were the one ♪
26
00:01:23,429 --> 00:01:25,680
♪ And now that I'm gone ♪
27
00:01:25,820 --> 00:01:28,307
♪ I see I was wrong ♪
28
00:01:28,392 --> 00:01:30,102
♪ I should have known
all along ♪
29
00:01:30,186 --> 00:01:33,146
♪ That time would tell ♪
30
00:01:33,230 --> 00:01:35,688
♪ A week without you ♪
31
00:01:35,773 --> 00:01:38,149
♪ I should forget ♪
32
00:01:38,234 --> 00:01:39,961
♪ Two weeks without you ♪
33
00:01:40,046 --> 00:01:43,141
♪ And I'm still thinking about
the things that you said ♪
34
00:01:43,227 --> 00:01:45,575
♪ Vacation,
just another memory ♪
35
00:01:45,659 --> 00:01:48,156
♪ Vacation,
I hope you love me ♪
36
00:01:48,241 --> 00:01:50,367
♪ Vacation,
what'd you think of me? ♪
37
00:01:53,209 --> 00:01:54,376
♪ I think I'll leave ♪
38
00:01:54,460 --> 00:01:57,963
♪ Without saying good-bye ♪
39
00:01:58,047 --> 00:02:02,759
♪ I think that you
know the reason why ♪
40
00:02:02,843 --> 00:02:05,095
♪ But if I was to stay ♪
41
00:02:05,179 --> 00:02:08,140
♪ I'll never know anyway ♪♪♪
42
00:02:11,076 --> 00:02:12,891
*HIGHTOWN
Season 01 Episode 06
43
00:02:12,976 --> 00:02:14,976
Episode Title :"TThe White Whale
Aired on: June 21, 2020
44
00:02:16,000 --> 00:02:22,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
45
00:02:35,960 --> 00:02:37,531
Thank you, gentlemen.
46
00:02:55,305 --> 00:02:58,398
Hey, Alan,
you get with motel security?
47
00:02:58,482 --> 00:03:00,442
Yeah, we've got the cameras,
hard drives,
48
00:03:00,526 --> 00:03:02,267
the whole nine...
We can go home now.
49
00:03:02,589 --> 00:03:04,048
Marla, tell him
what you told me.
50
00:03:04,196 --> 00:03:05,978
I saw a guy go in the girl's
room last night.
51
00:03:06,078 --> 00:03:08,033
Oh, you did?
What time was this?
52
00:03:08,118 --> 00:03:10,338
- Maybe 10:00, 11:00, 12:00-ish.
- Mm-hmm.
53
00:03:10,423 --> 00:03:11,758
Okay, uh, how long
was he in there?
54
00:03:11,842 --> 00:03:14,093
I'm not sure.
I didn't see him come out.
55
00:03:14,178 --> 00:03:15,638
What did he look like?
56
00:03:15,723 --> 00:03:17,891
White guy,
kind of tall.
57
00:03:18,056 --> 00:03:19,181
Tall white guy?
58
00:03:19,266 --> 00:03:21,259
I mean, you know,
tall-ish.
59
00:03:21,447 --> 00:03:24,736
But then a few minutes later,
a big dude went in there, too.
60
00:03:24,821 --> 00:03:25,967
Just let himself in.
61
00:03:26,051 --> 00:03:27,469
Okay, that's good.
Now, a big guy.
62
00:03:27,553 --> 00:03:29,387
Like, big?
Like that?
63
00:03:29,471 --> 00:03:30,963
Was he white or black?
64
00:03:32,099 --> 00:03:33,377
I'm not sure.
65
00:03:33,537 --> 00:03:35,163
She didn't have her glasses on.
66
00:03:37,836 --> 00:03:39,588
Why didn't you have
your glasses on?
67
00:03:40,181 --> 00:03:42,151
You ever suck dick
in glasses?
68
00:03:45,154 --> 00:03:47,002
No, I can't say I have.
69
00:03:47,087 --> 00:03:48,916
Anyway, fat guy,
tall guy
70
00:03:49,001 --> 00:03:51,088
is pretty good, right?
71
00:03:51,509 --> 00:03:52,762
That should be worth something.
72
00:03:52,847 --> 00:03:54,306
Hey, Jim, no one leaves.
73
00:03:54,391 --> 00:03:55,497
I want statements
from everybody.
74
00:03:55,581 --> 00:03:57,689
If they're holding,
you charge them with possession
75
00:03:57,774 --> 00:03:59,846
unless they have something
interesting to say.
76
00:03:59,931 --> 00:04:02,211
And, hey,
not her.
77
00:04:04,006 --> 00:04:05,931
Thank you.
78
00:04:06,016 --> 00:04:07,697
Thank you, madam.
79
00:04:07,782 --> 00:04:09,603
And they're all fucking
like that.
80
00:04:20,758 --> 00:04:21,908
[ Alan grunts,
81
00:04:26,466 --> 00:04:29,622
Hey, Jackie.
How you doing?
82
00:04:30,783 --> 00:04:32,993
- I've been better.
- Rough night?
83
00:04:35,274 --> 00:04:37,317
You met my partner,
Alan Saintille.
84
00:04:37,706 --> 00:04:39,294
How you doing?
85
00:04:39,875 --> 00:04:42,857
Well, I'm really glad you
could come up here to Bourne,
86
00:04:42,942 --> 00:04:45,444
and, uh, I'm gonna ask you
a few questions.
87
00:04:45,529 --> 00:04:46,657
Okay.
88
00:04:46,742 --> 00:04:48,458
Why'd you call Krista Collins
this morning?
89
00:04:48,543 --> 00:04:50,076
I was calling her back,
all right?
90
00:04:50,161 --> 00:04:51,497
- She called me.
- Why?
91
00:04:51,582 --> 00:04:53,096
'Cause I left a note
with my number on it.
92
00:04:53,180 --> 00:04:54,583
So you found her?
93
00:04:55,823 --> 00:04:57,474
Why didn't you tell me?
94
00:04:58,448 --> 00:05:00,380
Honestly, I didn't think
you'd give a shit.
95
00:05:00,637 --> 00:05:01,716
Really?
96
00:05:01,865 --> 00:05:03,529
See, that was a big error
in judgment.
97
00:05:04,083 --> 00:05:06,232
- You should have told me.
- Why?
98
00:05:07,318 --> 00:05:09,112
She might be still alive
right now.
99
00:05:12,615 --> 00:05:14,951
I told you Krista was in danger
a week ago.
100
00:05:15,170 --> 00:05:17,672
I have been doing your job for
you this whole fucking time,
101
00:05:17,756 --> 00:05:20,265
so maybe if you would have listened to me,
she'd still be alive.
102
00:05:20,349 --> 00:05:21,670
Why didn't you answer
your phone?
103
00:05:21,755 --> 00:05:22,969
What,
you ever miss a fucking call?
104
00:05:23,053 --> 00:05:25,077
No, you got fucking drunk,
and you dropped the ball.
105
00:05:25,161 --> 00:05:26,214
I mean, hell,
you're still drunk.
106
00:05:26,298 --> 00:05:27,757
Hey, now.
Hey, hey.
107
00:05:27,933 --> 00:05:30,372
We're all on the same team
here, all right?
108
00:05:30,644 --> 00:05:33,350
If it wasn't for you,
we would've never heard
109
00:05:33,435 --> 00:05:35,122
of Krista Collins.
110
00:05:35,261 --> 00:05:37,373
And we would've never made
the connection between her
111
00:05:37,458 --> 00:05:38,818
and Sherry Henry.
112
00:05:39,355 --> 00:05:41,196
That's no small thing.
113
00:05:51,182 --> 00:05:53,142
Okay, you tell me
what happened?
114
00:05:55,878 --> 00:05:57,462
She was beaten to death.
115
00:06:01,628 --> 00:06:02,717
Can I see her?
116
00:06:02,801 --> 00:06:04,401
That's not a good idea.
117
00:06:08,034 --> 00:06:09,516
Do you know who killed her?
118
00:06:13,393 --> 00:06:15,393
You know Frankie Cuevas?
119
00:06:16,464 --> 00:06:18,583
Never heard of him? Big-time
drug trafficker on the Cape.
120
00:06:18,667 --> 00:06:20,019
Mm-mm.
121
00:06:20,136 --> 00:06:21,954
He's in Mass State Correction
right now awaiting trial,
122
00:06:22,038 --> 00:06:23,873
but we think he ordered
the hit.
123
00:06:23,989 --> 00:06:25,615
Is he the same person
who killed Sherry?
124
00:06:25,699 --> 00:06:26,955
Think so, yeah.
125
00:06:27,040 --> 00:06:29,025
Sent one of his associates
to do his dirty work.
126
00:06:29,110 --> 00:06:31,162
Kristen, Sherry, they're just
collateral damage...
127
00:06:31,246 --> 00:06:33,748
- The price of doing business.
- How long is he in jail for?
128
00:06:33,972 --> 00:06:35,917
He's looking at 15 years
for trafficking and distribution
129
00:06:36,001 --> 00:06:37,669
but I'm gonna be honest
with you.
130
00:06:37,753 --> 00:06:39,254
He'll parole out in five
to seven.
131
00:06:39,338 --> 00:06:41,047
Unless we get him
for these two murders.
132
00:06:41,131 --> 00:06:43,258
Fuck, I hope he fucking dies
in there,
133
00:06:43,342 --> 00:06:45,876
gets asshole cancer,
and rots from the inside out.
134
00:06:46,532 --> 00:06:47,954
Yeah, you and me both.
135
00:06:52,177 --> 00:06:53,548
Hey...
136
00:06:53,950 --> 00:06:55,618
you gonna be all right?
137
00:06:58,687 --> 00:07:00,135
Yeah, man, I'm just trying
to figure out
138
00:07:00,219 --> 00:07:02,141
what the fuck
I'm supposed to do now.
139
00:07:08,324 --> 00:07:11,423
Go home.
Live your life.
140
00:07:20,914 --> 00:07:22,595
Take care of that hangover.
141
00:07:55,048 --> 00:07:56,541
Hello?
142
00:07:56,626 --> 00:07:57,875
Your daughter's crying.
143
00:07:59,751 --> 00:08:02,766
I'm trying to make breakfast.
What's the matter with you?
144
00:08:03,088 --> 00:08:05,423
I'm such a fucking piece
of shit.
145
00:08:05,507 --> 00:08:07,050
Shut the fuck up.
146
00:08:07,134 --> 00:08:08,886
It's true.
I don't deserve you guys.
147
00:08:11,482 --> 00:08:12,901
What are you talking about?
What happened?
148
00:08:12,985 --> 00:08:14,140
Nothing.
149
00:08:16,393 --> 00:08:17,769
Tell me the truth.
Did you pick up?
150
00:08:17,853 --> 00:08:19,126
No.
151
00:08:19,730 --> 00:08:21,681
If you're using,
you need to tell me right now.
152
00:08:21,766 --> 00:08:22,816
I'm not using.
153
00:08:28,113 --> 00:08:30,540
Okay.
154
00:08:31,243 --> 00:08:32,626
Then you're good.
155
00:08:33,800 --> 00:08:35,260
Whatever it is,
you'll fix it.
156
00:08:35,345 --> 00:08:36,579
Hey, hey, hey.
157
00:08:36,663 --> 00:08:39,102
Need a diaper change,
baby girl?
158
00:08:39,187 --> 00:08:41,001
Oh, come here.
Come here.
159
00:08:41,086 --> 00:08:42,837
Oh!
160
00:08:43,211 --> 00:08:45,188
Hey, you remember Erica Alden?
161
00:08:45,837 --> 00:08:47,382
She's a real estate agent now.
162
00:08:47,681 --> 00:08:49,509
I ran into her
at the Stop & Shop,
163
00:08:49,593 --> 00:08:53,263
and she told me about this killer new
townhouse for rent on Shankpainter.
164
00:08:53,347 --> 00:08:56,307
There's an open house tomorrow.
It's not even listed yet.
165
00:08:56,391 --> 00:08:57,684
I think we should go.
166
00:08:57,768 --> 00:08:59,561
- Sure.
- Really?
167
00:09:00,470 --> 00:09:01,771
Yeah.
168
00:09:02,274 --> 00:09:03,898
Yeah.
169
00:09:05,525 --> 00:09:07,819
Thanks, boo.
Oh, okay.
170
00:09:07,904 --> 00:09:09,353
Yeah, here,
you take the baby.
171
00:09:12,679 --> 00:09:15,595
Look at Dad.
Hi, hi.
172
00:09:23,575 --> 00:09:24,872
It's okay.
173
00:09:33,333 --> 00:09:35,021
- Yeah, no, I know.
- Whee! Whee!
174
00:09:35,105 --> 00:09:36,397
I... stop it.
175
00:09:36,700 --> 00:09:38,725
You're gonna bust your head.
176
00:09:41,228 --> 00:09:42,437
Um, no.
177
00:09:42,521 --> 00:09:44,939
No, but Thursday night
is really good for me,
178
00:09:45,023 --> 00:09:46,608
if you can do it.
179
00:09:46,692 --> 00:09:48,402
Or else Teresa.
180
00:09:50,028 --> 00:09:53,698
Okay, pu... I need you to put your shoes
on and come eat your breakfast, please.
181
00:09:53,782 --> 00:09:57,118
No, Mom, I don't think
I let him watch too much TV.
182
00:09:57,202 --> 00:09:59,162
Obviously you're...
183
00:09:59,246 --> 00:10:01,497
Frankie!
184
00:10:01,581 --> 00:10:04,042
Hey, hey, you okay?
You okay?
185
00:10:04,126 --> 00:10:05,877
Let me see.
Let me see.
186
00:10:05,961 --> 00:10:07,690
Okay, come here.
Come on.
187
00:10:38,910 --> 00:10:40,870
Oh, Jesus.
188
00:10:40,954 --> 00:10:43,289
You okay?
189
00:10:43,373 --> 00:10:45,291
I'm sorry.
190
00:10:45,375 --> 00:10:47,450
I just didn't know where to go.
191
00:10:48,879 --> 00:10:51,263
What happened?
192
00:10:52,224 --> 00:10:53,633
Are you in trouble?
193
00:10:53,849 --> 00:10:55,646
No, it's just...
194
00:10:56,343 --> 00:10:58,771
my life is so fucked.
195
00:10:59,347 --> 00:11:02,647
I dr... I drink one day...
One day,
196
00:11:02,732 --> 00:11:04,143
and I fucked up everything.
197
00:11:09,677 --> 00:11:12,318
It's... it's okay, Jack.
It's okay.
198
00:11:19,951 --> 00:11:21,411
It's okay.
199
00:11:24,081 --> 00:11:26,958
- Why don't you
take a sick day tomorrow?
200
00:11:27,042 --> 00:11:29,419
I'll do the paperwork
for the BFO.
201
00:11:29,503 --> 00:11:31,092
- All right?
- Okay.
202
00:11:31,177 --> 00:11:32,338
Thank you.
203
00:11:32,671 --> 00:11:34,006
It's okay.
204
00:11:35,926 --> 00:11:38,553
And then maybe hit up one
of those meetings?
205
00:11:45,341 --> 00:11:46,853
Hey, man.
Anything?
206
00:11:46,937 --> 00:11:49,313
Yeah, two people mentioned
a dealer, Scotty.
207
00:11:49,397 --> 00:11:51,709
Pumps out of the, uh,
motel parking lot.
208
00:11:51,794 --> 00:11:54,279
Sounds small-time, but he could
be connected to Frankie.
209
00:11:54,364 --> 00:11:56,112
Love it. Bring him in.
210
00:11:58,490 --> 00:11:59,949
Okay,
so we got O'Donnell's Auto Body
211
00:12:00,033 --> 00:12:01,159
and Kathleen's house.
212
00:12:01,243 --> 00:12:02,744
Hey, how do you rewind
this thing?
213
00:12:02,828 --> 00:12:03,995
Oh, you don't have
to worry about it,
214
00:12:04,079 --> 00:12:05,455
'cause I got it all logged
right here.
215
00:12:05,539 --> 00:12:08,541
At 10:02 p.m.,
a gold Maxima left O'Donnell's
216
00:12:08,625 --> 00:12:12,211
and returned at 3:17 a.m.,
but we couldn't get eyes on the driver.
217
00:12:12,536 --> 00:12:13,704
You did all this yourself?
218
00:12:14,410 --> 00:12:15,437
Yes.
219
00:12:16,255 --> 00:12:17,375
Huh.
220
00:12:18,997 --> 00:12:20,511
Hey, uh, Ray.
221
00:12:20,595 --> 00:12:23,139
You think you can talk to LT
about my ergonomic chair?
222
00:12:23,223 --> 00:12:26,017
'Cause I put in a request,
like, two months ago and...
223
00:12:26,101 --> 00:12:27,643
Yeah, no,
I'm all over it.
224
00:12:27,969 --> 00:12:29,596
Alan, look at this.
225
00:12:30,939 --> 00:12:33,161
Fucking Ray.
226
00:12:33,358 --> 00:12:35,109
The car left
O'Donnell's at 10:02,
227
00:12:35,193 --> 00:12:36,277
came back at 3:17.
228
00:12:36,361 --> 00:12:37,820
Whoever's driving
the gold Maxima,
229
00:12:37,904 --> 00:12:40,281
who I'll bet my balls was Osito
and a tall white accomplice,
230
00:12:40,365 --> 00:12:42,468
left O'Donnell's with plenty
of time to get to Bourne,
231
00:12:42,552 --> 00:12:43,919
kill Krista,
make it back.
232
00:12:44,004 --> 00:12:46,245
We're working on getting security
footage from the bridge cam.
233
00:12:46,329 --> 00:12:47,580
Hopefully confirm
they went off the Cape.
234
00:12:47,664 --> 00:12:50,124
Even if you get it,
it's circumstantial.
235
00:12:50,208 --> 00:12:51,793
Well, if the DA had signed off
on the wiretap...
236
00:12:51,877 --> 00:12:54,068
If I had a handsome face
and a good body,
237
00:12:54,153 --> 00:12:55,865
I'd be married
to a Penthouse Pet,
238
00:12:55,950 --> 00:12:58,122
but I don't,
and I'm not.
239
00:12:58,383 --> 00:13:00,676
I know you want Osito
to be your guy.
240
00:13:00,760 --> 00:13:02,929
So, instead of whining to me,
241
00:13:03,247 --> 00:13:05,290
go put him
at the fucking motel.
242
00:13:09,437 --> 00:13:10,692
Yes, sir.
243
00:13:16,135 --> 00:13:17,553
Velekee, man.
244
00:13:20,405 --> 00:13:22,676
You calling lieutenant
an asshole?
245
00:13:23,262 --> 00:13:25,076
I'm not calling lieutenant
an asshole.
246
00:13:25,160 --> 00:13:27,441
You're calling lieutenant an asshole.
247
00:13:30,090 --> 00:13:31,544
Oh, shit.
248
00:13:32,644 --> 00:13:34,688
I got to get... take care
of something, man.
249
00:13:37,255 --> 00:13:39,048
Yeah, sure.
250
00:13:39,132 --> 00:13:41,008
I'll stay here
and work on this homicide.
251
00:13:41,342 --> 00:13:42,427
You do you.
252
00:13:48,350 --> 00:13:50,810
Hey.
Hey, hey, hey, what happened?
253
00:13:50,894 --> 00:13:52,228
Hey.
254
00:13:52,312 --> 00:13:55,148
Sorry, I-I didn't know
if I should tell you. I...
255
00:13:55,232 --> 00:13:57,066
No, of course, of course,
of course, of course, of course.
256
00:13:57,150 --> 00:13:59,777
Hey, buddy.
257
00:13:59,861 --> 00:14:01,529
Hey, what happened, man?
258
00:14:01,613 --> 00:14:03,114
Did you forget
to keep your hands up?
259
00:14:03,198 --> 00:14:05,616
I fell off the couch.
260
00:14:06,489 --> 00:14:08,286
He fell off the couch?
261
00:14:08,370 --> 00:14:10,406
Yeah.
He's gonna be okay.
262
00:14:10,491 --> 00:14:12,922
It was just a couple stitches
263
00:14:13,007 --> 00:14:14,959
and said we can
go home soon, so...
264
00:14:15,043 --> 00:14:17,336
There was just...
265
00:14:17,420 --> 00:14:18,796
There was a lot of blood,
you know?
266
00:14:18,881 --> 00:14:21,174
I know. I know.
Hey, hey, hey.
267
00:14:21,258 --> 00:14:24,427
Not your fault, okay?
Stuff happens.
268
00:14:24,511 --> 00:14:26,198
Luckily, they're made
out of rubber.
269
00:14:26,283 --> 00:14:27,603
He's just gonna bounce
right back.
270
00:14:29,307 --> 00:14:31,726
Yeah.
271
00:14:31,810 --> 00:14:33,144
Thanks for coming.
272
00:14:33,228 --> 00:14:34,520
Of course.
273
00:14:41,201 --> 00:14:42,944
What are we doing, Ray?
274
00:14:48,089 --> 00:14:49,466
I don't know.
275
00:14:51,204 --> 00:14:52,546
But I like it.
276
00:14:55,382 --> 00:14:56,584
Me too.
277
00:14:59,713 --> 00:15:02,298
Hey, there.
278
00:15:02,468 --> 00:15:04,091
Hey, so, uh, shit's hitting
the fan at work.
279
00:15:04,175 --> 00:15:05,718
- I'm gonna have to get back.
- Yeah.
280
00:15:05,802 --> 00:15:07,312
Okay, I'm gonna come by later.
281
00:15:07,397 --> 00:15:08,930
I'm gonna check
on you guys, okay?
282
00:15:13,518 --> 00:15:15,186
You're a good mom.
283
00:15:44,299 --> 00:15:45,466
Back already?
284
00:15:45,550 --> 00:15:46,726
What up, Charmaine?
285
00:15:47,866 --> 00:15:49,562
I got to talk to Wayne.
286
00:15:51,038 --> 00:15:52,682
How'd that thing go last night?
287
00:15:52,983 --> 00:15:54,694
You a nosy little G.
288
00:15:55,630 --> 00:15:57,046
Let me talk to your uncle.
289
00:16:04,522 --> 00:16:05,898
What up, Wayne?
290
00:16:09,366 --> 00:16:11,960
I've been thinking
about that offer you made.
291
00:16:13,046 --> 00:16:14,835
So you want to step out
on Frankie?
292
00:16:17,725 --> 00:16:18,851
Maybe.
293
00:16:20,251 --> 00:16:21,977
If you can do me six fingers
for two.
294
00:16:23,155 --> 00:16:24,298
I got to think about that.
295
00:16:26,257 --> 00:16:29,445
I can do five, six a week easy,
if you cut me a break.
296
00:16:29,530 --> 00:16:30,803
Them Cape heads be fiending.
297
00:16:30,887 --> 00:16:33,139
- Yeah?
- Yeah.
298
00:16:33,223 --> 00:16:34,724
All right, then.
299
00:16:34,808 --> 00:16:36,058
Six for two.
300
00:16:36,142 --> 00:16:38,812
I also need a half tina,
and if you got Molly,
301
00:16:38,897 --> 00:16:40,521
I'll take a jar.
302
00:16:40,605 --> 00:16:42,648
Trying to do business with
the maricóns down in P-Town.
303
00:16:42,732 --> 00:16:44,765
All right,
I got you.
304
00:16:45,318 --> 00:16:47,903
Uh, so that'll be, um...
305
00:16:48,405 --> 00:16:49,546
Seven K.
306
00:16:49,631 --> 00:16:52,874
What I told you about minding
your own business, Charmaine?
307
00:16:56,010 --> 00:16:57,089
Seven K.
308
00:17:32,031 --> 00:17:35,368
Six fingers,
half tina, and a jar.
309
00:17:37,036 --> 00:17:38,746
Got yourself
a good little worker there.
310
00:17:38,830 --> 00:17:40,331
At least she good
for something.
311
00:17:40,415 --> 00:17:42,124
This between us?
312
00:17:42,208 --> 00:17:44,043
'Cause I ain't trying
to piss off Frankie.
313
00:17:44,127 --> 00:17:45,616
Believe that.
314
00:17:45,732 --> 00:17:48,452
Oh, you don't live to be my age
by running your mouth.
315
00:17:48,769 --> 00:17:50,020
Believe that.
316
00:17:59,296 --> 00:18:01,727
Hey, yo, check it out.
317
00:18:02,155 --> 00:18:03,406
Bridge cam.
318
00:18:05,106 --> 00:18:07,400
They went over at 10:42 p.m.
319
00:18:07,484 --> 00:18:09,843
Here they are coming back
at 1:23 a.m.
320
00:18:09,928 --> 00:18:11,529
- Fuck, if that's not Osito...
- Hell, yeah.
321
00:18:11,613 --> 00:18:13,406
And our white boy
right there.
322
00:18:13,490 --> 00:18:15,699
Blurry white boy
in a ball cap.
323
00:18:15,783 --> 00:18:18,327
Yep, that narrows it down.
324
00:18:18,411 --> 00:18:21,414
♪ Woke up, I counted 100,
woke up, I counted 100 ♪
325
00:18:21,498 --> 00:18:23,249
♪ Woke up, I counted 100 ♪
326
00:18:23,333 --> 00:18:25,876
♪ Woke up, I counted 100,
I don't need no motivation ♪
327
00:18:25,960 --> 00:18:27,461
♪ My motivation is paper ♪
328
00:18:27,545 --> 00:18:29,338
What up?
329
00:18:31,508 --> 00:18:34,885
♪ Woke up, I counted 100,
Woke up, I counted 100 ♪
330
00:18:34,969 --> 00:18:36,811
You heard anything
from Frankie?
331
00:18:37,874 --> 00:18:38,913
No.
332
00:18:39,056 --> 00:18:40,307
♪ Codeine I sip by the lake ♪
333
00:18:40,391 --> 00:18:42,643
He gonna be on our ass
for last night.
334
00:18:42,727 --> 00:18:44,728
Who gives a fuck?
Let him kill me.
335
00:18:44,812 --> 00:18:46,856
♪ Whole 100,
codeine I sip like a faucet ♪
336
00:18:46,940 --> 00:18:48,190
You hanging in?
337
00:18:49,943 --> 00:18:51,819
This whole thing is so fucked.
338
00:18:51,903 --> 00:18:53,946
♪ Your bitch
look at me like Meetch ♪
339
00:18:54,030 --> 00:18:56,537
Only cure for that,
got to keep hustling.
340
00:18:56,920 --> 00:18:59,577
Make that money.
Get your girl something nice.
341
00:18:59,662 --> 00:19:01,203
Get your dick wet.
342
00:19:01,287 --> 00:19:02,496
Remember what it's all about.
343
00:19:02,580 --> 00:19:04,273
- Yeah, whatever.
- Yeah.
344
00:19:04,358 --> 00:19:06,037
Whatever I say.
345
00:19:06,122 --> 00:19:08,148
♪ Touched my first rack at,
like, 12 ♪
346
00:19:09,629 --> 00:19:11,422
♪ I lost, like, hundreds
of friends ♪
347
00:19:11,506 --> 00:19:13,905
It's just you and me till
we see how Frankie gonna act.
348
00:19:15,134 --> 00:19:17,366
But I got that
New Beige hookup.
349
00:19:18,647 --> 00:19:21,182
So we gonna start some stuff
down by you in P-Town.
350
00:19:21,342 --> 00:19:22,600
You feel me?
351
00:19:28,319 --> 00:19:29,690
What the fuck is this for?
352
00:19:29,774 --> 00:19:31,272
You a soldier now.
353
00:19:31,516 --> 00:19:33,209
Got to watch your back.
354
00:19:33,294 --> 00:19:35,280
♪ Woke up I counted 100 ♪
355
00:19:35,488 --> 00:19:36,906
♪ I put that bitch
in a lake ♪
356
00:19:36,990 --> 00:19:38,657
♪ Codeine I sip by the lake ♪
357
00:19:38,741 --> 00:19:42,369
♪ Woke up, I counted 100,
woke up, I counted 100 ♪
358
00:19:42,734 --> 00:19:44,497
Make that money.
359
00:19:44,581 --> 00:19:45,748
You'll see.
360
00:19:54,421 --> 00:19:56,749
Let's thank
Helen for a great share.
361
00:20:06,812 --> 00:20:10,330
This is the time we reserve
for newcomers to share.
362
00:20:10,415 --> 00:20:12,751
Anyone in their first 30 days?
363
00:20:20,927 --> 00:20:22,679
Hi,
I'm Jackie. I'm an alcoholic.
364
00:20:22,869 --> 00:20:24,789
Hi, Jackie.
365
00:20:25,079 --> 00:20:29,083
Hey, um, I'm not really sure
why I'm here.
366
00:20:30,147 --> 00:20:32,430
I mean, I-I definitely know
that I can't drink,
367
00:20:32,515 --> 00:20:34,004
but that's...
368
00:20:34,088 --> 00:20:36,015
That's pretty much
all I know.
369
00:20:36,341 --> 00:20:40,219
Uh, I tried
the AA thing before.
370
00:20:40,303 --> 00:20:42,639
And I don't know.
I guess I did it wrong.
371
00:20:45,641 --> 00:20:47,892
So, uh, I need
to try something new,
372
00:20:47,977 --> 00:20:51,022
but I have no fucking idea
what that is.
373
00:20:54,192 --> 00:20:56,026
Yeah.
374
00:20:57,278 --> 00:20:58,362
Thank you, Jackie.
375
00:20:58,446 --> 00:21:00,322
Welcome back.
376
00:21:00,406 --> 00:21:02,741
Now a little bit
of housekeeping.
377
00:21:02,825 --> 00:21:04,577
There was a no-show
on the coffee.
378
00:21:04,661 --> 00:21:05,911
Anyone know where Junior is?
379
00:21:33,648 --> 00:21:38,110
H, meth, Molly?
380
00:21:43,324 --> 00:21:44,905
Can I get two hits of Molly?
381
00:21:49,179 --> 00:21:52,625
- Gonna be 100.
- What? It's 60 in LA.
382
00:21:52,709 --> 00:21:54,043
Yeah, well, this ain't LA,
is it?
383
00:21:54,127 --> 00:21:56,587
God.
384
00:21:56,672 --> 00:21:58,255
You want to fucking go
right now?
385
00:21:58,339 --> 00:22:00,257
No, I don't want to go.
386
00:22:00,341 --> 00:22:02,038
Why would I want to do that?
387
00:22:06,069 --> 00:22:09,016
Here, just take your money.
388
00:22:09,569 --> 00:22:10,773
Hello?
389
00:22:10,858 --> 00:22:12,269
Take it.
390
00:22:14,814 --> 00:22:16,522
Townies here
are the worst.
391
00:22:25,069 --> 00:22:26,241
Yo.
392
00:22:29,537 --> 00:22:31,163
Where you been,
man? I was looking for you at the meeting.
393
00:22:31,247 --> 00:22:33,188
Why do you give a fuck?
You're not in AA anymore, right?
394
00:22:33,272 --> 00:22:34,991
Whoa, whoa, whoa.
395
00:22:35,918 --> 00:22:37,961
I just had the worst 24 hours
of my life, okay?
396
00:22:38,045 --> 00:22:40,843
You know that girl Krista?
She died. She was murdered.
397
00:22:42,054 --> 00:22:43,471
Shit.
398
00:22:46,733 --> 00:22:49,522
Hey, you know some dude named
Frankie Cuevas?
399
00:22:50,507 --> 00:22:52,893
What?
No, what are you talking about?
400
00:22:53,015 --> 00:22:55,145
I don't know. I-I just
figured that you deal drugs.
401
00:22:55,229 --> 00:22:57,046
He deals drugs.
You might've heard of him.
402
00:22:57,131 --> 00:22:58,408
Yeah, well, I haven't.
403
00:22:58,493 --> 00:23:00,203
Okay, wow.
Jesus, sorry.
404
00:23:00,318 --> 00:23:02,015
I'm sorry to bother you
with my shit.
405
00:23:02,100 --> 00:23:03,640
Why the fuck
are you being so weird?
406
00:23:06,199 --> 00:23:08,200
Look, it's not all about you,
Jack, all right?
407
00:23:08,366 --> 00:23:10,077
I got my own fucking bullshit,
too, you know?
408
00:23:10,161 --> 00:23:11,370
Yeah, no shit it's
not all about me.
409
00:23:11,454 --> 00:23:12,663
That's why I was trying
to help Krista.
410
00:23:12,747 --> 00:23:14,468
Oh, well, that really
worked out, didn't it?
411
00:23:15,041 --> 00:23:16,718
She fucking died.
412
00:23:17,530 --> 00:23:18,877
Fuck you.
413
00:23:19,593 --> 00:23:20,921
Yeah, fuck you, dude.
414
00:24:23,522 --> 00:24:25,861
It's like chocolate sprinkles
on vanilla ice cream.
415
00:24:29,240 --> 00:24:31,116
Is it?
416
00:24:33,499 --> 00:24:35,436
I'm so cold.
417
00:24:37,725 --> 00:24:39,444
I'm sorry.
418
00:24:40,335 --> 00:24:42,241
What do you want me to do?
419
00:24:45,757 --> 00:24:47,679
Don't be a fucking pussy.
420
00:24:51,262 --> 00:24:53,749
Wait, wait, wait.
What am I supposed to do?
421
00:24:58,978 --> 00:25:02,523
Tell me what
I'm supposed to do!
422
00:25:48,277 --> 00:25:50,654
Don't be a fucking pussy.
423
00:26:10,105 --> 00:26:12,011
You got to go soon.
Okay, put them back.
424
00:26:12,678 --> 00:26:13,995
How's work?
425
00:26:14,095 --> 00:26:15,589
Fine.
426
00:26:16,777 --> 00:26:18,891
How's everything
been going for you?
427
00:26:19,144 --> 00:26:21,675
Ah, my sorry-ass crew.
428
00:26:22,228 --> 00:26:24,481
I could've done better hiring them
out of the Home Depot parking lot.
429
00:26:24,565 --> 00:26:25,738
Yeah.
430
00:26:28,025 --> 00:26:30,214
Hey, why don't you go give
Daddy a hug?
431
00:26:32,363 --> 00:26:34,073
Mm, venga.
432
00:26:34,407 --> 00:26:36,323
Careful. Careful,
his stitches.
433
00:26:36,407 --> 00:26:37,597
Oh.
434
00:26:39,339 --> 00:26:41,426
Can I play a video game?
435
00:26:41,511 --> 00:26:43,066
No.
No screens.
436
00:26:43,158 --> 00:26:44,248
- Please?
- You saw me
437
00:26:44,333 --> 00:26:45,847
hand the iPad
to the guard, right?
438
00:26:46,544 --> 00:26:48,921
- I don't have it.
- You got an iPad, papi?
439
00:26:49,005 --> 00:26:51,339
Yes, Uncle Ray got it for me.
440
00:26:59,765 --> 00:27:01,266
Why don't you go sit over there
for a minute?
441
00:27:01,350 --> 00:27:03,185
- Let me talk to your mother.
- Okay.
442
00:27:06,272 --> 00:27:07,606
Uncle Ray?
443
00:27:07,690 --> 00:27:08,690
You told me to keep him close.
444
00:27:08,774 --> 00:27:09,983
Not close to my son.
445
00:27:10,067 --> 00:27:11,985
Mm, yeah, well,
ever since you got arrested,
446
00:27:12,069 --> 00:27:14,321
I'm in a shitty one-bedroom.
447
00:27:14,405 --> 00:27:16,365
What the fuck do you want
from me?
448
00:27:18,701 --> 00:27:22,371
I want to know what he knows.
I want to know his secrets.
449
00:27:22,455 --> 00:27:24,456
I want every time he comes
in your fucking mouth,
450
00:27:24,540 --> 00:27:26,488
to tell you something
you can use.
451
00:27:27,209 --> 00:27:29,363
- Is that what's happening?
- No.
452
00:27:30,386 --> 00:27:32,660
We don't even talk
about that shit anymore.
453
00:27:32,745 --> 00:27:34,920
Then what the fuck
do you talk about?
454
00:27:37,928 --> 00:27:40,170
I don't know, Frankie.
Stuff, all right?
455
00:27:41,087 --> 00:27:42,588
The guy's sprung.
456
00:27:45,896 --> 00:27:47,688
You're a whore.
457
00:27:47,772 --> 00:27:49,256
Don't call me that.
458
00:27:49,357 --> 00:27:50,787
No, you're right.
459
00:27:51,118 --> 00:27:53,036
A whore would've got
something from him.
460
00:27:55,321 --> 00:27:57,607
You think you're special,
don't you?
461
00:27:58,482 --> 00:28:01,162
But he was fucking
the last one, too.
462
00:28:02,654 --> 00:28:04,204
What are you talking about?
463
00:28:04,288 --> 00:28:06,053
Sherry Henry.
464
00:28:08,167 --> 00:28:10,544
- I don't believe you.
- I don't care.
465
00:28:10,628 --> 00:28:11,974
It's true.
466
00:28:12,498 --> 00:28:15,420
You're not my pimp, Frankie.
467
00:28:16,123 --> 00:28:18,927
All right? You're not...
you're not my boss.
468
00:28:21,238 --> 00:28:23,740
You know, you're not even
my fucking husband.
469
00:28:27,490 --> 00:28:29,354
I'm not 19 anymore...
470
00:28:31,428 --> 00:28:34,053
Looking at you
with puppy-dog eyes.
471
00:28:34,930 --> 00:28:37,499
Mr. Big Shot dealer
taking me to Sizzler.
472
00:28:42,827 --> 00:28:44,342
I'm a grown woman.
473
00:28:47,170 --> 00:28:48,749
No, you're right.
474
00:28:49,154 --> 00:28:51,201
You're not 19 anymore.
475
00:28:52,817 --> 00:28:55,381
How much longer you think
you have at Xavier's?
476
00:28:56,115 --> 00:28:58,631
Five years?
Ten?
477
00:29:01,717 --> 00:29:03,221
You better think
long and hard
478
00:29:03,305 --> 00:29:05,307
about what the play is here.
479
00:29:05,881 --> 00:29:09,394
You're gonna realize
that you and me...
480
00:29:13,295 --> 00:29:15,150
We're forever.
481
00:29:25,623 --> 00:29:27,310
Frankie.
482
00:29:27,967 --> 00:29:29,414
Come on, let's go.
483
00:29:34,753 --> 00:29:36,514
Mommy's got to get to work.
484
00:30:06,716 --> 00:30:07,952
Okay.
485
00:31:03,842 --> 00:31:06,136
Hey, guys.
486
00:31:06,220 --> 00:31:08,847
It's me, Candy,
487
00:31:08,931 --> 00:31:11,558
and I've missed you so much.
488
00:31:11,642 --> 00:31:14,394
Ooh, watch your step.
489
00:31:21,819 --> 00:31:24,989
Hey, Les.
490
00:31:26,824 --> 00:31:28,533
That's Scotty Frazier.
491
00:31:28,617 --> 00:31:30,452
He was pumping out of that same
motel until yesterday.
492
00:31:30,536 --> 00:31:31,897
- Yeah?
- Yeah.
493
00:31:31,982 --> 00:31:34,235
Little shit moved his operation
to the Dibby Donuts next door.
494
00:31:34,319 --> 00:31:35,766
All right, cool.
Let me know when he's ready.
495
00:31:35,850 --> 00:31:37,459
- Hey.
- Hmm?
496
00:31:37,543 --> 00:31:38,752
My collar, my interview.
497
00:31:38,836 --> 00:31:40,681
I'm gonna take this one,
if you don't mind.
498
00:31:40,814 --> 00:31:43,089
I pulled him out the shitter
in a Dibby Donuts bathroom.
499
00:31:43,174 --> 00:31:44,758
I think I can handle
an interview.
500
00:31:44,842 --> 00:31:47,302
Hey, I'll tell you what.
501
00:31:47,386 --> 00:31:49,270
He looks like he's feeling
pretty good right now.
502
00:31:50,639 --> 00:31:52,849
Why don't we wait a few hours,
we'll do it together?
503
00:31:52,933 --> 00:31:54,476
Hmm?
504
00:32:08,198 --> 00:32:11,034
♪ Hanging around ♪
505
00:32:11,118 --> 00:32:13,828
♪ Downtown by myself ♪
506
00:32:13,912 --> 00:32:17,791
♪ And I've had
too much caffeine ♪
507
00:32:17,875 --> 00:32:21,419
♪ And time to think
about myself ♪
508
00:32:21,503 --> 00:32:24,422
♪ And then there she was ♪
509
00:32:26,342 --> 00:32:28,927
♪ In platform double suede ♪
510
00:32:29,011 --> 00:32:33,306
♪ There she was ♪
511
00:32:33,390 --> 00:32:37,352
♪ Like disco lemonade ♪
512
00:32:39,730 --> 00:32:44,150
♪ I smell sex and candy ♪
513
00:32:44,234 --> 00:32:45,777
♪ Here ♪
514
00:32:47,946 --> 00:32:52,325
♪ Who's that casting
devious stares ♪
515
00:32:52,409 --> 00:32:54,744
♪ In my direction? ♪
516
00:32:54,828 --> 00:32:59,332
♪ Mama, this surely
is a dream ♪
517
00:32:59,416 --> 00:33:01,126
Ladies and gentlemen,
518
00:33:01,210 --> 00:33:03,503
let's give it up for Candy.
519
00:33:03,587 --> 00:33:07,132
♪ Surely is a dream ♪
520
00:33:07,216 --> 00:33:08,842
♪ Let's talk about money,
money ♪
521
00:33:08,926 --> 00:33:10,635
♪ Really let's talk
about money ♪
522
00:33:10,719 --> 00:33:12,887
♪ I'm making these big bills ♪
523
00:33:12,971 --> 00:33:15,015
♪ They know when I'm
in the party, y'all ♪
524
00:33:15,099 --> 00:33:17,068
♪ I party like it's
Mardi Gras ♪
525
00:33:18,727 --> 00:33:20,353
Hey, sexy.
526
00:33:21,105 --> 00:33:22,563
How you doing?
527
00:33:22,648 --> 00:33:23,982
Better now that you're here.
528
00:33:25,609 --> 00:33:27,277
- Can I buy you a drink?
- Yeah.
529
00:33:27,361 --> 00:33:30,739
Or I could give you
a private dance.
530
00:33:30,823 --> 00:33:32,532
You give dances to women?
531
00:33:32,616 --> 00:33:34,284
Of course.
532
00:33:34,368 --> 00:33:36,453
♪ Yellow gold on my neck,
bling... ♪
533
00:33:36,537 --> 00:33:39,497
♪ I want to
share your mouthful ♪
534
00:33:39,581 --> 00:33:42,542
Alt-J's
"Every Other Freckle" plays...
535
00:33:42,626 --> 00:33:47,047
♪ I want to do all the things
your lungs do so well ♪
536
00:33:48,924 --> 00:33:50,884
♪ I'm gonna bed into you ♪
537
00:33:50,968 --> 00:33:54,763
♪ Like a cat beds
into a bean bag ♪
538
00:33:54,847 --> 00:33:56,139
♪ Do, do, do-do-do ♪
539
00:33:56,223 --> 00:33:57,724
♪ Turn you inside out ♪
540
00:33:57,808 --> 00:34:00,852
♪ And lick you like
a crisp packet ♪
541
00:34:04,106 --> 00:34:06,608
- ♪ Ooh ♪
- ♪ Hey ♪
542
00:34:16,160 --> 00:34:18,620
♪ You're the first
and last of your kind ♪
543
00:34:21,623 --> 00:34:23,792
It's okay.
I let girls do more.
544
00:34:23,876 --> 00:34:26,294
♪ Every lever you've pulled ♪
545
00:34:26,378 --> 00:34:28,838
♪ And all showers
that shower you ♪
546
00:34:28,922 --> 00:34:31,007
♪ Gonna paw, paw at you ♪
547
00:34:31,091 --> 00:34:34,386
♪ Like a cat paws
at my woolen jumper ♪
548
00:34:34,470 --> 00:34:36,179
♪ Do, do, do-do-do ♪
549
00:34:36,263 --> 00:34:37,389
♪ Be your Minpin ♪
550
00:34:37,473 --> 00:34:39,641
You're beautiful,
you know that?
551
00:34:39,725 --> 00:34:41,309
You're really beautiful, too.
552
00:34:44,021 --> 00:34:45,980
Is it okay if we talk
while you dance?
553
00:34:46,064 --> 00:34:48,400
Yeah, whatever you like.
554
00:34:51,445 --> 00:34:52,946
You got a boyfriend?
555
00:34:53,030 --> 00:34:56,074
Yeah, a couple.
556
00:34:56,158 --> 00:34:58,493
I think I know
your boyfriend, actually.
557
00:34:58,577 --> 00:35:00,245
Frankie, right?
558
00:35:00,329 --> 00:35:02,789
♪ If you really think
that you can stomach me ♪
559
00:35:02,873 --> 00:35:05,250
What the fuck?
560
00:35:05,334 --> 00:35:06,960
- You a cop?
- No.
561
00:35:07,044 --> 00:35:08,670
♪ And all the baths
that surround you ♪
562
00:35:10,923 --> 00:35:13,299
Let me make something clear
to you people once and for all.
563
00:35:13,383 --> 00:35:14,717
All right?
564
00:35:14,801 --> 00:35:17,220
I'm at work right now.
565
00:35:17,304 --> 00:35:19,393
This is my job,
all right?
566
00:35:19,478 --> 00:35:21,294
I can't take a fucking
coffee break
567
00:35:21,379 --> 00:35:23,068
every time one of you
assholes has a question.
568
00:35:23,152 --> 00:35:25,570
Wait, wait, wait, wait.
I told you. I'm not a cop.
569
00:35:25,812 --> 00:35:27,480
Here.
570
00:35:33,487 --> 00:35:36,823
You know Frankie
had two girls killed?
571
00:35:36,907 --> 00:35:38,366
Jesus Christ.
572
00:35:41,203 --> 00:35:42,537
You don't really believe that,
do you?
573
00:35:42,621 --> 00:35:43,997
You tell me.
574
00:35:45,541 --> 00:35:47,792
I don't know anything about it.
575
00:35:47,876 --> 00:35:50,462
And, honestly, I wouldn't
say shit if I did.
576
00:35:50,546 --> 00:35:52,005
Come on,
you can talk to me.
577
00:35:52,089 --> 00:35:53,715
It's not gonna
come back on you.
578
00:35:59,471 --> 00:36:01,681
You know what?
579
00:36:02,981 --> 00:36:04,586
Fuck Frankie.
580
00:36:06,436 --> 00:36:08,350
And fuck you.
581
00:36:08,435 --> 00:36:10,899
You know where he's at.
Go ask him yourself.
582
00:36:16,405 --> 00:36:19,073
Leave this very concentrated.
583
00:36:19,157 --> 00:36:23,536
Yo,
the Sox are on. Why are we watching this?
584
00:36:23,620 --> 00:36:25,288
'Cause she's hot.
585
00:36:25,372 --> 00:36:27,749
And she can cook.
586
00:36:27,833 --> 00:36:29,876
And fuck the Sox.
587
00:36:29,960 --> 00:36:31,127
You got that?
588
00:36:32,838 --> 00:36:35,798
Cuevas, you have a visitor.
589
00:37:27,476 --> 00:37:29,936
Do I know you?
590
00:37:30,020 --> 00:37:31,897
Mm-mm, no.
591
00:37:33,774 --> 00:37:35,233
How'd you get on my list?
592
00:37:37,194 --> 00:37:39,988
I work for
the federal government.
593
00:37:40,072 --> 00:37:41,864
My name is Jackie Quinones.
594
00:37:41,948 --> 00:37:44,617
Ah...
595
00:37:44,701 --> 00:37:47,954
you're the lady that's been
asking questions about me.
596
00:37:48,038 --> 00:37:49,038
The fish cop.
597
00:37:51,833 --> 00:37:54,711
How do you know all that?
598
00:37:54,795 --> 00:37:58,089
People like to tell me things.
599
00:37:58,188 --> 00:38:00,477
Someone been talking about me?
Someone who knows my job?
600
00:38:00,680 --> 00:38:03,052
A fisherman?
601
00:38:03,136 --> 00:38:04,680
Why are you here?
602
00:38:06,765 --> 00:38:10,018
You brought me here, Frankie.
603
00:38:10,102 --> 00:38:13,438
I'm the one who found
Sherry Henry on the beach,
604
00:38:13,522 --> 00:38:15,315
and I went kind of crazy
after that.
605
00:38:15,399 --> 00:38:17,525
I started looking into it,
found out it was you.
606
00:38:17,609 --> 00:38:21,404
I mean, that wasn't a secret.
Cops knew that shit day one.
607
00:38:21,488 --> 00:38:24,616
But then you had
Krista Collins killed,
608
00:38:24,700 --> 00:38:28,661
and I'm like,
"Who is this fucking dude?
609
00:38:28,745 --> 00:38:30,413
"He must have some
big old balls,
610
00:38:30,497 --> 00:38:32,040
killing these girls
like they're nothing."
611
00:38:35,127 --> 00:38:38,212
So I wanted to see you.
612
00:38:38,296 --> 00:38:40,965
And now that I'm here,
I see that you're nothing.
613
00:38:42,884 --> 00:38:46,554
You're just some little punk
sitting in a cell,
614
00:38:46,638 --> 00:38:48,723
sending his boys
to do his dirty work.
615
00:38:51,935 --> 00:38:56,022
You got a tough mouth.
616
00:38:56,106 --> 00:38:58,399
It would look good
wrapped around my cock.
617
00:39:00,777 --> 00:39:02,403
Sexual threat's kind of basic.
618
00:39:02,487 --> 00:39:04,113
You keep talking,
and you're gonna find out
619
00:39:04,197 --> 00:39:06,449
exactly what happened
to those two girls.
620
00:39:06,533 --> 00:39:08,368
Now, that's a threat.
621
00:39:10,620 --> 00:39:13,164
But here's what's gonna happen...
you're not gonna do shit to me
622
00:39:13,248 --> 00:39:15,291
because you are not
getting out of here.
623
00:39:15,375 --> 00:39:17,794
Not in five,
not in seven, not ever.
624
00:39:17,878 --> 00:39:20,588
I will make sure of that.
625
00:39:20,672 --> 00:39:22,757
You're my white whale.
626
00:39:25,969 --> 00:39:27,804
You don't even know
where that's from, do you,
627
00:39:27,888 --> 00:39:30,014
you ignorant fuck?
628
00:39:30,098 --> 00:39:31,849
Whatever, it doesn't matter.
Here's what's gonna happen.
629
00:39:31,933 --> 00:39:33,393
I'm gonna walk out of here.
630
00:39:33,477 --> 00:39:36,187
I'm gonna do whatever
the fuck I want.
631
00:39:36,271 --> 00:39:38,648
Have a nice dinner,
go on the boat,
632
00:39:38,732 --> 00:39:41,609
maybe eat some pussy.
633
00:39:41,693 --> 00:39:43,653
And then I'm gonna do
whatever I have to
634
00:39:43,737 --> 00:39:46,030
to make sure you spend
the rest of your life in here.
635
00:39:54,247 --> 00:39:57,709
By the way, I don't think
Renee's gonna wait that long.
636
00:40:13,016 --> 00:40:14,475
Hey, Scotty.
637
00:40:14,559 --> 00:40:15,643
How you feeling?
638
00:40:15,727 --> 00:40:17,562
Okay.
639
00:40:17,646 --> 00:40:19,355
Yeah?
640
00:40:19,439 --> 00:40:21,107
You look a little green
around the gills.
641
00:40:21,191 --> 00:40:23,401
You're not getting dope sick
on me, are you?
642
00:40:23,485 --> 00:40:25,027
No.
643
00:40:25,111 --> 00:40:26,612
You'll be all right.
644
00:40:26,696 --> 00:40:28,656
We got great a Suboxone program
in County.
645
00:40:28,740 --> 00:40:29,782
I think you'll be fine.
646
00:40:29,866 --> 00:40:31,117
What the fuck?
647
00:40:31,201 --> 00:40:33,119
Why am I going
to fucking County?
648
00:40:33,203 --> 00:40:35,747
Well, right now we have you
for possession with intent,
649
00:40:35,831 --> 00:40:37,373
but maybe you can
help yourself out.
650
00:40:39,960 --> 00:40:42,837
You know Krista Collins?
651
00:40:42,921 --> 00:40:44,464
Who?
652
00:40:44,548 --> 00:40:46,340
Uh,
the girl who died in the motel.
653
00:40:48,093 --> 00:40:49,719
I know a lot of people.
654
00:40:49,803 --> 00:40:51,929
Cut the shit, Scotty.
655
00:40:52,013 --> 00:40:53,806
Talk to us, or I'm gonna
release the hounds.
656
00:40:53,890 --> 00:40:55,349
The hounds?
657
00:40:55,433 --> 00:40:58,186
You live with your grandmother,
right?
658
00:40:58,270 --> 00:41:00,313
- Yeah.
- Talk to us,
659
00:41:00,397 --> 00:41:02,523
or she's gonna lose her social
security for housing a felon.
660
00:41:02,607 --> 00:41:03,858
What?
No, you can't fucking do that!
661
00:41:03,942 --> 00:41:05,443
Oh, I absolutely can.
662
00:41:05,527 --> 00:41:07,779
Scotty, no one wants that
to happen.
663
00:41:07,863 --> 00:41:10,615
Just don't put us
in a bad position here.
664
00:41:10,699 --> 00:41:13,076
C-can I have
a cranberry juice, please?
665
00:41:16,705 --> 00:41:17,789
Yeah.
666
00:41:23,445 --> 00:41:25,241
Hey, uh, Patty,
667
00:41:25,367 --> 00:41:27,257
can I get a cranberry juice?
668
00:41:30,367 --> 00:41:32,057
That'll just be a minute.
669
00:41:36,349 --> 00:41:38,726
Tell me about Krista.
670
00:41:52,324 --> 00:41:54,951
So you were saying?
671
00:41:55,035 --> 00:41:57,578
Okay, okay, fine.
672
00:41:57,662 --> 00:42:01,374
S-she copped from me, and we
partied together a little bit.
673
00:42:01,458 --> 00:42:03,292
When was that?
674
00:42:03,376 --> 00:42:05,503
Like, three days ago.
675
00:42:05,587 --> 00:42:07,046
- Then what?
- I don't know.
676
00:42:07,130 --> 00:42:08,714
She said some shit
when she was high.
677
00:42:08,798 --> 00:42:12,301
She... she... she saw
her friend get capped.
678
00:42:12,385 --> 00:42:14,303
She was, like, traumatized.
679
00:42:18,767 --> 00:42:21,727
Okay, good.
680
00:42:21,811 --> 00:42:23,062
And who'd you tell?
681
00:42:26,191 --> 00:42:29,652
I-I didn't tell anyone.
682
00:42:29,736 --> 00:42:32,196
Someone told you about a murder
and you didn't tell anyone?
683
00:42:35,408 --> 00:42:38,411
I mean, uh,
I-I-I don't think so.
684
00:42:38,495 --> 00:42:40,329
I'm gonna be
really specific with you.
685
00:42:40,413 --> 00:42:41,956
Did you tell Osito
686
00:42:42,040 --> 00:42:44,125
there was a witness
to the murder of Sherry Henry
687
00:42:44,209 --> 00:42:45,960
and then tell him where
that witness was staying?
688
00:42:49,005 --> 00:42:50,381
No.
689
00:42:50,465 --> 00:42:51,924
Bullshit, man!
690
00:42:52,008 --> 00:42:53,134
I'm gonna go through
your cell phone,
691
00:42:53,218 --> 00:42:54,927
which I'm 100% allowed to do,
692
00:42:55,011 --> 00:42:57,680
and if there's one single call
to one single person
693
00:42:57,764 --> 00:42:59,557
in association
with Frankie Cuevas,
694
00:42:59,641 --> 00:43:01,726
I'm charging you with accessory
before the fact!
695
00:43:10,026 --> 00:43:10,985
That's it.
You're done.
696
00:43:11,069 --> 00:43:12,320
Okay, okay, wait.
697
00:43:19,202 --> 00:43:21,996
- You still got it, Raymond.
- Never lost it, Les.
698
00:43:25,291 --> 00:43:27,084
Here's what's up, man.
Krista Collins got high.
699
00:43:27,168 --> 00:43:28,961
Tells that little shit Scotty
she saw her friend get killed.
700
00:43:29,045 --> 00:43:31,422
He calls Osito,
who's in his contacts under O,
701
00:43:31,506 --> 00:43:34,133
tells him,
"Hey, you got a witness."
702
00:43:34,217 --> 00:43:37,094
Shit.
703
00:43:37,178 --> 00:43:38,137
Now what?
704
00:43:40,765 --> 00:43:42,808
Fuck it.
Bring him in.
705
00:43:42,892 --> 00:43:44,518
- Osito?
- Yeah.
706
00:43:44,602 --> 00:43:45,728
Think he's gonna flip?
707
00:43:45,812 --> 00:43:47,897
Only one way to find out.
708
00:43:47,981 --> 00:43:49,857
He's a known flight risk, man.
It's the right play.
709
00:43:51,860 --> 00:43:54,695
Come on, I'm sick of jerking
off to this guy.
710
00:43:54,779 --> 00:43:55,821
I want to fuck.
711
00:43:57,532 --> 00:43:59,659
Start at Kathleen's?
712
00:44:04,539 --> 00:44:05,498
Hey.
713
00:44:06,833 --> 00:44:09,001
The balls on you,
714
00:44:09,085 --> 00:44:11,337
calling in sick
your first day back.
715
00:44:11,421 --> 00:44:13,089
Yeah, I had a thing.
Is Ed around?
716
00:44:13,173 --> 00:44:14,340
No, he went home
to his old lady.
717
00:44:14,424 --> 00:44:16,968
- What's up?
- I got a question.
718
00:44:17,052 --> 00:44:19,762
You ever think any of
the fishermen could be dirty?
719
00:44:19,846 --> 00:44:21,013
Dirty how?
720
00:44:21,097 --> 00:44:23,724
Like,
beyond the usual bullshit?
721
00:44:23,808 --> 00:44:25,226
No, like drug trade.
722
00:44:29,314 --> 00:44:31,190
The old timers,
they talk about the fleet
723
00:44:31,274 --> 00:44:32,900
bringing in pot
back in the day,
724
00:44:32,984 --> 00:44:34,902
but there's all these fucking
weed stores now.
725
00:44:34,986 --> 00:44:36,612
You don't need
a commercial fishing vessel
726
00:44:36,696 --> 00:44:37,906
to bring in
a couple kilos.
727
00:44:40,283 --> 00:44:41,701
You going back
to the office tonight?
728
00:44:41,785 --> 00:44:43,703
Fuck, no.
I'm three beers in.
729
00:44:45,997 --> 00:44:49,459
I mean, would you go
to the office with me?
730
00:45:03,723 --> 00:45:05,892
Damn, Kathleen's place
is fucking charming.
731
00:45:17,570 --> 00:45:19,613
- Can I help you?
- Yeah, hi.
732
00:45:19,697 --> 00:45:21,073
Sergeant Ray Abruzzo.
733
00:45:21,157 --> 00:45:22,491
This is Trooper Alan Saintille.
734
00:45:22,575 --> 00:45:23,743
Mass State Police.
735
00:45:23,827 --> 00:45:25,077
We're looking
for an Emanuel Delgado.
736
00:45:25,161 --> 00:45:26,579
Is he here?
737
00:45:26,663 --> 00:45:28,330
No, I have no idea
who you're talking about.
738
00:45:31,292 --> 00:45:32,501
Whoa.
739
00:45:32,585 --> 00:45:35,796
I don't know if you know this,
740
00:45:35,880 --> 00:45:37,882
but, uh, you got a perfect
stranger sitting in your house.
741
00:45:37,966 --> 00:45:39,800
You guys can't just barge in
here like this without a warrant.
742
00:45:39,884 --> 00:45:42,011
Oh, no,
we don't need a warrant to talk to him.
743
00:45:42,095 --> 00:45:44,346
Ain't that right, Osito?
744
00:45:44,430 --> 00:45:46,349
It's good
to see you again.
745
00:45:46,434 --> 00:45:48,601
Got a few questions for you. You
want to come down to the station with us?
746
00:45:48,685 --> 00:45:50,770
No, he does not.
747
00:45:50,854 --> 00:45:52,646
You can't do that.
748
00:45:52,730 --> 00:45:53,898
They cops.
749
00:45:55,859 --> 00:45:57,318
They do whatever
the fuck they want.
750
00:46:13,293 --> 00:46:15,503
Uh, I'm so sorry.
751
00:46:15,587 --> 00:46:17,296
I'm sure he'll be here
any second.
752
00:46:17,380 --> 00:46:19,090
Hmm. You know, I was
kind of surprised
753
00:46:19,174 --> 00:46:21,342
to hear you guys
were still together.
754
00:46:21,426 --> 00:46:23,219
How's he doing?
755
00:46:23,303 --> 00:46:24,929
What do you mean?
756
00:46:25,013 --> 00:46:28,474
I don't know. I just heard
he was in a bad way.
757
00:46:31,144 --> 00:46:32,478
He's fine.
758
00:47:03,635 --> 00:47:04,969
You Junior?
759
00:47:17,649 --> 00:47:19,233
Hmm.
760
00:47:19,317 --> 00:47:21,610
Looks good.
761
00:47:21,694 --> 00:47:24,113
It's gonna be 500.
762
00:47:24,197 --> 00:47:26,448
You said 400.
763
00:47:26,532 --> 00:47:29,910
I changed my mind.
764
00:47:29,994 --> 00:47:33,080
You think
you can fuck with me?
765
00:47:33,164 --> 00:47:34,623
Take it or leave it.
766
00:47:36,751 --> 00:47:39,461
You think I can't kick
your fucking ass, huh?
767
00:47:39,545 --> 00:47:41,839
On roids and meth,
probably.
768
00:47:41,923 --> 00:47:43,924
Doesn't make you
a man, though.
769
00:48:35,601 --> 00:48:37,437
Sorry I ruined date night.
770
00:48:39,564 --> 00:48:42,191
Kathleen seems nice.
771
00:48:42,275 --> 00:48:44,068
Easy on the eyes, too.
772
00:48:45,653 --> 00:48:47,238
You surprised by that?
773
00:48:47,322 --> 00:48:48,697
No.
774
00:48:48,781 --> 00:48:49,949
Heard you got that good dick.
775
00:48:52,243 --> 00:48:54,453
So it says here
you're born in the Dominican,
776
00:48:54,537 --> 00:48:55,704
moved here as a kid.
777
00:48:55,788 --> 00:48:58,916
You go back
and forth a few times?
778
00:48:59,000 --> 00:49:01,461
Man, the fucking Bachelor's on.
779
00:49:03,838 --> 00:49:05,339
All right.
780
00:49:05,423 --> 00:49:07,716
I'm just getting right down
to it, then.
781
00:49:07,800 --> 00:49:09,593
So we're working this case.
We're talking to a few people.
782
00:49:09,677 --> 00:49:12,179
Mostly just ruling out suspects
at this stage.
783
00:49:12,263 --> 00:49:15,432
Do you remember what you
were doing on August 22nd?
784
00:49:15,516 --> 00:49:17,101
Nope.
785
00:49:17,185 --> 00:49:19,228
There was a supermoon
that night.
786
00:49:19,312 --> 00:49:20,772
Does that jog your memory?
787
00:49:22,940 --> 00:49:24,984
No.
788
00:49:25,068 --> 00:49:27,528
You go down to Truro?
789
00:49:27,612 --> 00:49:29,530
Why would I do that?
790
00:49:29,614 --> 00:49:31,032
Is that a no?
791
00:49:37,372 --> 00:49:39,582
You know a girl
named Sherry Henry?
792
00:49:41,626 --> 00:49:43,085
No.
793
00:49:43,169 --> 00:49:45,671
What about
a Krista Collins?
794
00:49:45,755 --> 00:49:48,173
Little white girl?
795
00:49:48,257 --> 00:49:49,466
Yeah.
796
00:49:49,550 --> 00:49:50,718
No.
797
00:49:53,429 --> 00:49:55,681
What were you doing
night before last?
798
00:49:59,435 --> 00:50:01,687
- Drove around some.
- With who?
799
00:50:01,771 --> 00:50:03,230
- My boy.
- Your boy got a name?
800
00:50:03,314 --> 00:50:04,314
Nope.
801
00:50:05,650 --> 00:50:07,026
You guys go to Bourne?
802
00:50:08,945 --> 00:50:11,071
I don't know
the area that well.
803
00:50:11,155 --> 00:50:13,116
All these wack-ass towns look
the same to me.
804
00:50:15,576 --> 00:50:18,120
I think you guys went
to Bourne.
805
00:50:19,747 --> 00:50:22,082
And this is a picture
of you guys
806
00:50:22,166 --> 00:50:24,376
crossing the bridge.
807
00:50:24,460 --> 00:50:26,962
Picture sucks.
808
00:50:27,046 --> 00:50:29,340
You can't even tell
who's in it.
809
00:50:29,424 --> 00:50:31,467
Yeah, but we know who's in it.
810
00:50:33,010 --> 00:50:36,055
We know you guys went
to Bourne.
811
00:50:36,139 --> 00:50:38,766
And we know why.
812
00:50:41,686 --> 00:50:44,063
Killing girls is kind of pussy,
don't you think?
813
00:50:46,732 --> 00:50:50,069
And then
you fucked it up again.
814
00:50:52,738 --> 00:50:55,991
Someone told you Krista was
talking about you and Sherry Henry.
815
00:50:56,075 --> 00:50:57,993
And we got a witness
that puts you
816
00:50:58,077 --> 00:50:59,995
in Krista Collins' room
around midnight.
817
00:51:00,079 --> 00:51:02,289
So there's motive
and opportunity.
818
00:51:04,333 --> 00:51:08,462
And you think this fucking kid
ain't gonna flip on you?
819
00:51:10,965 --> 00:51:14,718
This is your chance,
'cause it's either you or him.
820
00:51:18,931 --> 00:51:21,141
I'll help you out.
821
00:51:21,225 --> 00:51:23,268
I'll talk to the DA
for you,
822
00:51:23,352 --> 00:51:26,814
because I know you didn't
do this on your own.
823
00:51:26,898 --> 00:51:29,108
Frankie commissioned both hits.
824
00:51:30,860 --> 00:51:33,320
Come on, Osito.
825
00:51:33,404 --> 00:51:35,322
Talk to me.
Let's make a deal.
826
00:51:44,749 --> 00:51:47,501
What are you, fucking deaf?
827
00:51:47,585 --> 00:51:51,004
Hey, I'm fucking talking
to you.
828
00:51:54,217 --> 00:51:56,093
You're gonna stand tall
for Frankie,
829
00:51:56,177 --> 00:51:58,178
you're gonna spend the rest
of your fucking life
830
00:51:58,262 --> 00:52:00,222
in this cold-ass state
and fucking die in prison.
831
00:52:00,306 --> 00:52:03,016
But if you talk to me,
832
00:52:03,100 --> 00:52:05,477
you can go back to the DR
and see your family again.
833
00:52:05,561 --> 00:52:07,521
Now, the choice is yours.
834
00:52:10,650 --> 00:52:12,317
Ticktock, motherfucker.
835
00:52:22,245 --> 00:52:23,955
Okay.
836
00:52:25,998 --> 00:52:29,543
I'm gonna be honest with you.
837
00:52:29,627 --> 00:52:30,878
Tell you the real true.
838
00:52:39,136 --> 00:52:41,347
You know that girl Kathleen?
839
00:52:43,391 --> 00:52:45,017
She's way out of my league.
840
00:52:46,894 --> 00:52:49,104
You know it, I know it,
841
00:52:49,188 --> 00:52:51,482
but that's bae.
842
00:52:51,566 --> 00:52:55,277
I fucking love that girl.
843
00:52:55,361 --> 00:52:58,989
Only thing
about Kathleen is...
844
00:52:59,073 --> 00:53:01,450
she not that smart.
845
00:53:01,534 --> 00:53:05,037
I mean, for real. She gets
lost going to the Stop & Shop.
846
00:53:05,121 --> 00:53:07,915
But that's okay, though.
847
00:53:07,999 --> 00:53:10,501
She might not know much.
848
00:53:10,585 --> 00:53:13,754
She might be half a dummy,
849
00:53:13,838 --> 00:53:15,881
but she knows enough
to call my lawyer
850
00:53:15,965 --> 00:53:17,549
if I ever get pinched.
851
00:53:20,636 --> 00:53:22,554
So...
852
00:53:25,808 --> 00:53:29,770
I'm not talking
till he gets here, Ray.
853
00:53:42,033 --> 00:53:43,909
What the fuck was that?
854
00:53:43,993 --> 00:53:45,827
I got him.
855
00:53:45,911 --> 00:53:47,371
You got shit.
856
00:53:47,455 --> 00:53:49,122
You got played.
857
00:53:49,206 --> 00:53:50,666
Lie is just as good
as the truth.
858
00:53:50,750 --> 00:53:52,793
He didn't even lie to you.
He lawyered up.
859
00:53:52,877 --> 00:53:54,211
No, no, no,
he said he was never in Truro.
860
00:53:54,295 --> 00:53:56,046
- Come on.
- We place him there.
861
00:53:56,130 --> 00:53:57,214
How?
862
00:53:57,298 --> 00:53:58,840
You get the DA to set up
a drug wire,
863
00:53:58,924 --> 00:54:00,133
we tickle the wire
long enough,
864
00:54:00,217 --> 00:54:02,511
draw out the accomplice,
catch him in the lie.
865
00:54:02,595 --> 00:54:04,680
We got him.
We fucking got him.
866
00:54:04,764 --> 00:54:06,139
Don't bullshit a bullshitter.
867
00:54:06,223 --> 00:54:09,685
You know and I know
you didn't get shit.
868
00:54:09,769 --> 00:54:11,646
Nice try, though.
869
00:54:16,776 --> 00:54:19,028
This motherfucker right here.
870
00:54:22,198 --> 00:54:24,638
Looks like we need to find
ourselves a white boy and flip him.
871
00:54:28,537 --> 00:54:30,455
- Is that it?
- Yes.
872
00:54:30,539 --> 00:54:32,708
Oh, no, no, it's the log
for the whole month of August.
873
00:54:32,792 --> 00:54:34,543
Okay, just... just do
that Thursday.
874
00:54:34,627 --> 00:54:35,794
- I'm trying.
- Let me do it.
875
00:54:35,878 --> 00:54:36,962
No, no.
876
00:54:37,046 --> 00:54:38,547
Database is only
for senior agents.
877
00:54:38,631 --> 00:54:40,132
Wait, you're giving me
the info anyway.
878
00:54:40,216 --> 00:54:41,842
Plausible deniability...
I don't know what happens
879
00:54:41,926 --> 00:54:43,343
to a printout
I leave on my desk.
880
00:54:43,427 --> 00:54:46,597
Oh, my God.
881
00:54:46,681 --> 00:54:48,849
I just need the boats that
went out the night of the supermoon.
882
00:54:48,933 --> 00:54:52,227
That's what I'm doing.
883
00:54:54,939 --> 00:54:56,398
Oh, fuck.
884
00:54:56,482 --> 00:54:57,649
What do you want?
It's a government website.
885
00:54:57,733 --> 00:54:59,359
So...
886
00:54:59,443 --> 00:55:01,696
can we discuss the terms
and conditions of this favor?
887
00:55:03,572 --> 00:55:05,490
I'll buy you dinner.
888
00:55:05,574 --> 00:55:07,451
You buy me dinner, and you
let me sleep over again.
889
00:55:07,535 --> 00:55:09,244
I'm downgrading my offer
to a drink.
890
00:55:09,328 --> 00:55:11,246
Okay, fine, you buy me dinner,
no sleepover.
891
00:55:11,330 --> 00:55:13,832
One drink, and I don't tell
anybody that your junk
892
00:55:13,916 --> 00:55:16,627
looks like an oyster
on the half shell.
893
00:55:16,711 --> 00:55:18,170
Okay, fine.
One drink.
894
00:55:18,254 --> 00:55:19,671
Let's go now while
this thing loads.
895
00:55:19,755 --> 00:55:21,048
I meant I'd buy you
a drink sometime.
896
00:55:21,132 --> 00:55:22,341
Jesus fucking Christ.
897
00:55:22,425 --> 00:55:23,717
You remind me of my ex-wife.
You know that?
898
00:55:25,094 --> 00:55:25,927
Yes!
899
00:55:26,011 --> 00:55:28,013
Victory in our time.
900
00:55:33,436 --> 00:55:36,146
Here we are... Thursday,
August 22nd.
901
00:55:36,230 --> 00:55:39,077
Looks like
40-something fishing boats
902
00:55:39,162 --> 00:55:40,680
went out across the Cape,
three at night.
903
00:55:40,764 --> 00:55:42,486
- Any of them come back?
- One.
904
00:55:42,570 --> 00:55:43,945
Went from P-Town
to Truro and back.
905
00:55:44,029 --> 00:55:45,364
Let me see.
906
00:55:48,787 --> 00:55:50,243
Time in...
907
00:56:01,055 --> 00:56:02,177
You ready?
907
00:56:03,305 --> 00:57:03,176
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
64627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.