All language subtitles for Happy.Halloween.Scooby.Doo.2020.DVDRip.DD5.1.x264-CM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,603 --> 00:00:23,305 ♪ It's the spookiest night Of the year ♪ 2 00:00:23,372 --> 00:00:30,446 Good evening, everyone. It's me, that classy lassie with the sassy chassis, 3 00:00:30,513 --> 00:00:33,817 Elvira, Mistress of the Dark. Happy Halloween. 4 00:00:33,884 --> 00:00:36,052 ♪ We've got ghosts We've got ghouls ♪ 5 00:00:36,119 --> 00:00:38,021 ♪ We've got bats We've got witches With big pointy hats ♪ 6 00:00:38,088 --> 00:00:42,591 ♪ Crystal Cove has it all It will be our downfall ♪ 7 00:00:42,658 --> 00:00:45,361 ♪ But we have just gotten Used to that ♪ 8 00:00:47,463 --> 00:00:51,300 ♪ Boo-diddle-diddle Boo-diddle-diddle Boo-boo-bee-doo ♪ 9 00:00:53,069 --> 00:00:56,039 We got him. Banh Mi Shop. Second floor. 10 00:00:56,106 --> 00:00:59,276 Covert operations are the quiet ones, Freddy. 11 00:00:59,341 --> 00:01:01,912 Oh, right. I got excited. 12 00:01:01,978 --> 00:01:05,347 - Anyway, we got him. - Banh Mi Shop. Second floor. 13 00:01:06,682 --> 00:01:09,786 He's got to know we're coming now. 14 00:01:09,853 --> 00:01:14,456 Let's go, guys. Places ASAP. At Start Of Project. 15 00:01:14,523 --> 00:01:17,861 Like, man, I'm not going out there and getting eaten. 16 00:01:17,928 --> 00:01:20,931 Guys, we're here to prove that there is no monster. 17 00:01:20,997 --> 00:01:23,834 And P.S., we have a flawless track record. 18 00:01:23,900 --> 00:01:25,501 You don't understand, Velma. 19 00:01:25,568 --> 00:01:28,437 I'm like the boy who cried wolf. 20 00:01:28,504 --> 00:01:33,109 I keep warning you, but like, you won't believe me until I finally get eaten. 21 00:01:33,176 --> 00:01:36,445 I don't think you guys were listening when I told you that story. 22 00:01:36,512 --> 00:01:42,152 Point is, being afraid is a waste of time. Monsters aren't real. 23 00:01:51,027 --> 00:01:51,962 Huh? 24 00:01:54,297 --> 00:01:57,366 Excuse me, we don't know these guys. 25 00:01:58,567 --> 00:02:00,469 Are you serial? 26 00:02:20,422 --> 00:02:23,492 All right, gang. Let's solve this mystery. 27 00:02:58,727 --> 00:03:03,666 ♪ You and me were meant to be I knew it from the start ♪ 28 00:03:03,732 --> 00:03:08,671 ♪ Sugar sweet You were like a thief The way you stole my heart ♪ 29 00:03:08,737 --> 00:03:10,907 ♪ Perfume Just like butterscotch ♪ 30 00:03:10,974 --> 00:03:13,810 ♪ A smile, oh, so fine ♪ 31 00:03:13,877 --> 00:03:18,848 ♪ Seeing you, I somehow knew I'd make you mine ♪ 32 00:03:18,915 --> 00:03:23,753 ♪ Oh, look at us now ♪ 33 00:03:23,820 --> 00:03:26,089 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 34 00:03:26,156 --> 00:03:28,792 ♪ Always down To have some fun ♪ 35 00:03:28,858 --> 00:03:33,529 ♪ Oh, look at us now ♪ 36 00:03:33,595 --> 00:03:38,802 ♪ Never thought this could be But look at us now ♪ 37 00:03:38,868 --> 00:03:40,703 ♪ Kisses sweet as caramel ♪ 38 00:03:40,770 --> 00:03:43,672 - ♪ Laughter sweet as cake ♪ - ♪ Sweet as cake ♪ 39 00:03:43,739 --> 00:03:46,042 ♪ I've got a sweet tooth For your love ♪ 40 00:03:46,109 --> 00:03:48,345 ♪ One that'll never ache ♪ 41 00:03:48,411 --> 00:03:53,515 ♪ You and me were meant to be I know you know it's true ♪ 42 00:03:53,582 --> 00:03:58,755 ♪ And there is nothing sweeter Than when I'm with you ♪ 43 00:03:58,822 --> 00:04:03,659 ♪ Oh, look at us now ♪ 44 00:04:03,726 --> 00:04:06,062 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 45 00:04:06,129 --> 00:04:08,664 ♪ Always down To have some fun ♪ 46 00:04:08,731 --> 00:04:13,403 ♪ Oh, look at us now ♪ 47 00:04:13,470 --> 00:04:20,110 ♪ Never thought this could be But look at us now ♪ 48 00:04:28,918 --> 00:04:32,889 Your days of scaring people on Highway 13 are over, Haunted Scarecrow. 49 00:04:32,956 --> 00:04:37,227 Or should we call you... Regular Scarecrow? 50 00:04:37,293 --> 00:04:38,828 Whoa. I guess you should. 51 00:04:38,895 --> 00:04:40,529 Aren't you sweaty in there? 52 00:04:40,596 --> 00:04:44,600 Not just any scarecrow, but the Scarecrow. 53 00:04:44,666 --> 00:04:46,803 AKA Dr. Jonathan Crane, 54 00:04:46,870 --> 00:04:50,539 former professor of psychology in Gotham City turned supervillain. 55 00:04:50,606 --> 00:04:53,410 And recently, an escapee from Arkham Asylum. 56 00:04:53,476 --> 00:04:57,847 Nice work. That's a mighty big fish you kids trapped there. 57 00:04:57,914 --> 00:05:00,150 It wasn't a trap. It was an app. 58 00:05:00,216 --> 00:05:02,118 They're totally different things. 59 00:05:02,185 --> 00:05:05,621 Still. This one's wanted for crimes all over the East Coast. 60 00:05:05,687 --> 00:05:08,992 I can already feel the paperwork burrowing into my skull. 61 00:05:09,059 --> 00:05:12,628 Any last words before the law throws a book on you? 62 00:05:12,694 --> 00:05:16,565 "I would've..." Come on, say it with me... 63 00:05:16,632 --> 00:05:20,870 "I would've gotten away with it too if... 64 00:05:20,937 --> 00:05:22,571 If it hadn't been..." 65 00:05:22,638 --> 00:05:26,142 Oh, but I am getting away with it. 66 00:05:34,084 --> 00:05:36,652 - Drones. - A dead man's switch. 67 00:05:36,718 --> 00:05:41,357 You shut down the signal I use to control my gas grenade drones, 68 00:05:41,424 --> 00:05:45,195 but that same signal is the only thing that stops my friends here 69 00:05:45,261 --> 00:05:51,600 from plunging this entire town into 76 hours of unmitigated terror. 70 00:05:53,303 --> 00:05:56,372 And so the fate of Crystal Cove was left 71 00:05:56,439 --> 00:05:59,943 in the capable hands of the Avocado Toast Generation. 72 00:06:00,009 --> 00:06:02,979 - I... I gotta let him go. - Wait! 73 00:06:27,736 --> 00:06:30,840 Shaggy. Shaggy, it's over. You got them all. 74 00:06:30,907 --> 00:06:34,010 I know. I'm just rewarding us for a job well done. 75 00:06:39,549 --> 00:06:43,319 - Ralvsies? - Ralvsies? Rabsolutely. 76 00:06:48,825 --> 00:06:51,227 Special thanks to Mystery Incorporated, 77 00:06:51,294 --> 00:06:54,030 for proving once again that most creeps 78 00:06:54,097 --> 00:06:58,835 are just regular guys with bad gas and worse ideas. 79 00:07:03,006 --> 00:07:06,910 All right. Let's see some dancing up in here. 80 00:07:06,976 --> 00:07:11,080 Elvira's Halloween Highway of Horror Parade is back on. 81 00:07:13,516 --> 00:07:19,389 Um, no, sorry. That's not true. This is, uh, this is sort of a federal crime scene now. 82 00:07:20,557 --> 00:07:22,592 This isn't possible. 83 00:07:22,659 --> 00:07:27,096 I was in hiding until you meddling young adults came along. 84 00:07:27,163 --> 00:07:29,766 How could you have known where to find me? 85 00:07:29,832 --> 00:07:33,937 We're Mystery Incorporated. This is who we are. This is what we do. 86 00:07:34,003 --> 00:07:35,572 - Word. - Okay. 87 00:07:35,638 --> 00:07:38,775 We've always solved mysteries and we always will. 88 00:07:38,841 --> 00:07:40,210 Nothing but net! 89 00:07:40,276 --> 00:07:42,679 Frankly, taking you down was easy. 90 00:07:42,744 --> 00:07:44,013 Basic. 91 00:07:44,080 --> 00:07:45,415 I found traces of an unknown substance 92 00:07:45,481 --> 00:07:47,984 on a piece of fan mail sent to Elvira. 93 00:07:48,051 --> 00:07:50,787 Analysis confirmed it to be residue from a toxic gas 94 00:07:50,853 --> 00:07:52,989 derived from the Tibetan Blue Poppy, 95 00:07:53,056 --> 00:07:54,490 the signature weapon 96 00:07:54,557 --> 00:07:58,428 of the 53rd most infamous supervillain in the world. 97 00:07:58,494 --> 00:08:01,030 How about a little sick burn, Scarecrow? 98 00:08:01,097 --> 00:08:03,499 From there, we assumed you'd strike during the parade 99 00:08:03,566 --> 00:08:06,569 and tracked your gas leak with an air quality meter. 100 00:08:06,636 --> 00:08:10,540 I wrote the app to counter the signal used to control your gas grenades myself. 101 00:08:10,607 --> 00:08:11,975 Womp womp. 102 00:08:12,976 --> 00:08:14,978 Just one problem. 103 00:08:15,044 --> 00:08:19,148 I only steal Toe Omni-Tech gear. 104 00:08:19,215 --> 00:08:21,284 It doesn't leak. 105 00:08:24,520 --> 00:08:26,656 Get him in the truck. 106 00:08:26,723 --> 00:08:32,929 I'm not afraid of you, Crane. Fear is an illogical reaction to an imagined threat. 107 00:08:32,996 --> 00:08:36,633 Fearless, then. Intelligent. Proud and stubborn. 108 00:08:36,699 --> 00:08:42,238 You remind me very much of the one person in this world I care about. 109 00:08:42,305 --> 00:08:47,710 For that reason, I'll do you one favor and tell you... 110 00:08:47,777 --> 00:08:50,880 that while I might be the one in chains, 111 00:08:50,947 --> 00:08:55,118 I believe we are both caught in the same trap. 112 00:08:55,184 --> 00:08:58,421 - It was an app. - Wait. What's that supposed to mean? 113 00:09:13,136 --> 00:09:17,340 Guys. She's gonna be okay. She told me. 114 00:09:21,711 --> 00:09:25,748 Guys. Check this out. My arms aren't shaking. 115 00:09:25,815 --> 00:09:30,253 And I feel super weird. Like my heart's beating in slow motion. 116 00:09:30,320 --> 00:09:32,288 Yeah. Me too. 117 00:09:32,355 --> 00:09:34,758 Internet medical site. 118 00:09:34,824 --> 00:09:39,662 No! You guys just have a temporary case of "not being scared." 119 00:09:39,729 --> 00:09:43,399 Probably because we finished our Halloween mystery before dinner. 120 00:09:43,466 --> 00:09:47,837 Well, then, like, what are we waiting for? We should be celebrating. 121 00:09:50,873 --> 00:09:53,476 Scooby-Doo, old buddy, we need to be trick-or-treating 122 00:09:53,543 --> 00:09:56,012 right now while the trick-or-treating is hot! 123 00:09:56,079 --> 00:10:00,216 - Trick-or-treating? - Aren't you two too old for trick-or-treating? 124 00:10:00,283 --> 00:10:04,220 No. Oh! Shoot, though... We don't have costumes. 125 00:10:04,287 --> 00:10:07,123 I would need the perfect costume. 126 00:10:07,190 --> 00:10:09,158 We didn't think we'd need costumes. 127 00:10:09,225 --> 00:10:12,962 Last year we were up past midnight chasing the ghosts of The Three Stooges. 128 00:10:18,368 --> 00:10:20,937 Like, necessity is the mother of invention. 129 00:10:23,206 --> 00:10:26,376 All we need to do is chew up some candy like so. 130 00:10:30,413 --> 00:10:34,450 And we chew it to produce a sticky resin, thusly. 131 00:10:37,553 --> 00:10:40,089 Sprinkle some happy little wrapped candies, 132 00:10:40,156 --> 00:10:42,225 and top it off with a couple of buckets. 133 00:10:42,291 --> 00:10:45,863 And boom. We're, like, spilled Halloween candy. 134 00:10:48,766 --> 00:10:50,166 Oh, my. 135 00:10:50,233 --> 00:10:51,501 But sort of brilliant. 136 00:10:51,567 --> 00:10:53,903 If you already had all that candy, 137 00:10:53,970 --> 00:10:55,972 why do you want to trick-or-treat? 138 00:10:56,038 --> 00:10:58,040 This is, like, our seed candy, Daph. 139 00:10:58,107 --> 00:11:00,610 You gotta have candy to make candy. 140 00:11:03,446 --> 00:11:05,581 Like, we'll meet you at the Corn Maze. 141 00:11:29,439 --> 00:11:33,142 Scoob. We did it. 142 00:11:33,209 --> 00:11:36,612 This is the mother lode. 143 00:11:38,114 --> 00:11:40,183 Scooby Snacks. 144 00:11:40,249 --> 00:11:44,720 This totally makes all the itchiness from the candy drying on our skin worth it. 145 00:11:54,464 --> 00:11:55,631 Phew. 146 00:11:58,501 --> 00:12:00,169 Hmm? 147 00:12:10,513 --> 00:12:14,584 It's like one of those drones we shot down. 148 00:12:14,650 --> 00:12:15,651 Bleh. 149 00:12:18,187 --> 00:12:21,123 "Tot-alli Frame." 150 00:12:21,190 --> 00:12:24,193 Totalli Frame, man! 151 00:13:00,329 --> 00:13:02,131 Scoob, those pumpkins are, like, 152 00:13:02,198 --> 00:13:06,235 drinking up a mixture of toxic waste and concentrated fear gas. 153 00:13:06,302 --> 00:13:10,339 Like, we need to get these Scooby Snacks as far away from here as possible. 154 00:13:24,253 --> 00:13:26,757 I think we need to get us out of here, too. 155 00:13:35,866 --> 00:13:37,834 Giddy up, Scoob! 156 00:13:39,903 --> 00:13:42,204 Oh, no. You giddy up. 157 00:13:42,271 --> 00:13:44,041 - No. You giddy up. - No. You giddy up. 158 00:13:44,106 --> 00:13:46,877 - You giddy up. - No. You giddy up. 159 00:14:02,124 --> 00:14:04,126 Okay, we both giddy up. 160 00:14:04,193 --> 00:14:07,096 Double giddy up, on the double. 161 00:14:29,853 --> 00:14:31,387 Run, Scoob. 162 00:14:59,248 --> 00:15:01,651 Huh. 163 00:15:11,895 --> 00:15:15,264 Oh. Run. Run! 164 00:15:20,269 --> 00:15:23,673 Ever since you kids unmasked the Trash Monster of Scranton, 165 00:15:23,739 --> 00:15:27,243 it's me who's been warning you not to mess with law enforcement. 166 00:15:27,309 --> 00:15:33,349 I want you kids to remember that whatever happens next, you brought this on yourselves. 167 00:15:33,416 --> 00:15:35,651 But we caught the villain. 168 00:15:35,718 --> 00:15:37,353 You're in over your heads on this one. 169 00:15:37,420 --> 00:15:39,956 Just go home and leave it to the pros. 170 00:15:42,959 --> 00:15:46,063 Jeepers. I hope we did the right thing. 171 00:15:46,129 --> 00:15:47,496 Of course we did. 172 00:15:54,971 --> 00:15:58,507 Thank you for saving Crystal Cove. 173 00:15:58,574 --> 00:16:01,477 Happy Halloween, pardners. 174 00:16:01,544 --> 00:16:03,713 Oh, my gosh. Thank you? 175 00:16:03,780 --> 00:16:05,782 Oh, little girl, you don't have to do that. 176 00:16:05,849 --> 00:16:09,853 It's cool. She wanted to do it, so I told her it was okay. 177 00:16:09,920 --> 00:16:11,587 Aw, well, thank you both. 178 00:16:11,654 --> 00:16:15,658 No problem. I'm Mike. This little cowpoke is Michelle. 179 00:16:15,725 --> 00:16:17,761 You guys really did save the town. 180 00:16:17,828 --> 00:16:19,963 You ever need anything, just ask. 181 00:16:20,030 --> 00:16:22,833 Maybe I'll buy y'all a caramel corn later on. 182 00:16:23,733 --> 00:16:24,700 Hey, nerds. 183 00:16:25,836 --> 00:16:28,772 Oh, you all turned around? Wow. 184 00:16:28,839 --> 00:16:30,974 Well, it turns out these reporters 185 00:16:31,041 --> 00:16:33,609 want to interview you for capturing the Scarecrow 186 00:16:33,676 --> 00:16:39,082 instead of me for being the hottest Grand Marshal this side of the River Styx. 187 00:16:39,149 --> 00:16:41,017 No accounting for taste. 188 00:16:41,084 --> 00:16:45,122 Who? Us? On TV? 189 00:16:45,188 --> 00:16:48,091 This could be big, guys. This could be our moment. 190 00:16:49,391 --> 00:16:51,494 Please. One question at a time. 191 00:16:51,560 --> 00:16:54,064 Victoria Hasselbaum from Newsy McNews Face News. 192 00:16:54,131 --> 00:16:57,299 Is this all of you? I was told there were five. I see less than five. 193 00:16:57,366 --> 00:16:58,935 Scooby and Shaggy were right here. 194 00:16:59,002 --> 00:17:02,404 They're always nearby. Just usually hiding. 195 00:17:03,639 --> 00:17:06,475 Those are the ones. 196 00:17:08,410 --> 00:17:11,313 Toxic waste and fear gas combo. 197 00:17:11,380 --> 00:17:15,651 Like dogs, but pumpkins. They're pumpkins. 198 00:17:19,122 --> 00:17:20,322 They were like jackals, 199 00:17:20,389 --> 00:17:22,759 only they were like Jack-O'-Lanterns. 200 00:17:22,826 --> 00:17:24,326 Jackal Lanterns. 201 00:17:27,030 --> 00:17:28,832 Only terrifying. 202 00:17:28,899 --> 00:17:31,935 And they're coming this way. You gotta believe us, man. 203 00:17:32,002 --> 00:17:34,805 Have you caught sight of these Jackal Lanterns? I never heard... 204 00:17:34,871 --> 00:17:37,573 Uh... This is Shaggy and Scooby. 205 00:17:37,640 --> 00:17:40,576 They're, um... really into the Halloween spirit. 206 00:17:40,643 --> 00:17:42,578 This isn't cosplay, Velma. 207 00:17:42,645 --> 00:17:45,514 Halloween's turned upside down and inside out. 208 00:17:45,581 --> 00:17:48,417 The pumpkins are trying to eat the people. 209 00:17:51,353 --> 00:17:54,758 We need to go somewhere to hide. 210 00:17:54,825 --> 00:17:57,260 They're perfectly sane. From a certain point of view. 211 00:17:57,326 --> 00:18:01,231 They're... they're just wired up on candy, I think. 212 00:18:01,298 --> 00:18:02,899 Excuse me. Excuse me. 213 00:18:02,966 --> 00:18:06,169 But does that young man have an owl stuck to his butt? 214 00:18:06,236 --> 00:18:08,537 Who? Oh, my gosh. 215 00:18:10,706 --> 00:18:12,474 They mean you, Mr. Owl. 216 00:18:12,541 --> 00:18:14,044 Okay, tell... tell you what. 217 00:18:14,110 --> 00:18:17,214 Let's do this a little more formally somewhere else. 218 00:18:17,280 --> 00:18:19,149 It's been a crazy night and... 219 00:18:19,216 --> 00:18:23,987 Velma. This is real. I'm crying wolf here. You have to believe me. 220 00:18:24,054 --> 00:18:25,354 No, I don't! 221 00:18:25,421 --> 00:18:26,589 You guys are a mess. 222 00:18:26,655 --> 00:18:28,258 You've eaten way too much candy, 223 00:18:28,325 --> 00:18:29,425 we've already solved the mystery, 224 00:18:29,491 --> 00:18:31,194 and you're talking nonsense. 225 00:18:31,261 --> 00:18:32,595 You guys locked yourselves 226 00:18:32,661 --> 00:18:34,597 in the Mystery Machine instead of helping. 227 00:18:34,663 --> 00:18:36,867 Maybe you can just skip this part too. 228 00:18:41,838 --> 00:18:43,974 Just... Go get cleaned up. 229 00:18:45,041 --> 00:18:47,043 But, Velma... 230 00:18:47,110 --> 00:18:50,046 Come on, let's de-owl you. 231 00:18:50,113 --> 00:18:52,615 ♪ From the shores Of the chocolate fountain ♪ 232 00:18:52,681 --> 00:18:54,650 ♪ To the peak of the rock Candy mountain ♪ 233 00:18:54,717 --> 00:18:58,687 ♪ I've been seeking trick-or-treating for your love ♪ 234 00:18:58,755 --> 00:19:01,191 ♪ Well, when it's time To wash an owl ♪ 235 00:19:01,258 --> 00:19:03,592 ♪ And you wish that you had a towel ♪ 236 00:19:03,659 --> 00:19:05,095 ♪ But you don't have a towel ♪ 237 00:19:05,161 --> 00:19:06,897 ♪ So you got to use Your sweater ♪ 238 00:19:17,007 --> 00:19:18,108 Hmm... 239 00:19:21,912 --> 00:19:22,846 Ah... 240 00:19:24,848 --> 00:19:26,615 Oh, what a cute little baby. 241 00:19:26,682 --> 00:19:31,420 Oh, you're just such a cute little owl. Ah, who's cute? You are. 242 00:19:34,456 --> 00:19:38,295 Man, what a... 243 00:19:38,361 --> 00:19:40,196 What a night. 244 00:19:40,263 --> 00:19:42,165 If you guys are cool here, 245 00:19:42,232 --> 00:19:45,601 I've got this amazing plan to score the perfect costume. All I have to... 246 00:19:45,668 --> 00:19:48,671 - No, we are not cool here. - Uh-uh. 247 00:19:48,737 --> 00:19:53,009 Did nobody hear what we said about toxic flying monster pumpkins? 248 00:19:53,076 --> 00:19:54,576 Jackal Lanterns? 249 00:19:54,643 --> 00:19:59,115 We've fought some dumb monsters, guys, but that's just dumb. 250 00:19:59,182 --> 00:20:03,719 Well, I'm not making it up, so it's reality that's dumb. 251 00:20:03,787 --> 00:20:05,789 Why you gotta be like that, reality? 252 00:20:05,855 --> 00:20:09,525 Well, you said these things were right on your tail, so where are they now? 253 00:20:12,362 --> 00:20:16,598 What if these things turn into monsters too? Help me out, Scoob. 254 00:20:16,665 --> 00:20:19,668 We need to, like, squash every squash that we see. 255 00:20:27,177 --> 00:20:29,412 I mean, we've been doing this forever. 256 00:20:29,478 --> 00:20:34,050 Since we got a pup named Scooby-Doo. Anyway, we make a heck of a team. 257 00:20:34,117 --> 00:20:36,618 There is no "I" in Mystery Incorporated. 258 00:20:38,254 --> 00:20:39,655 Except for the obvious one. 259 00:20:39,722 --> 00:20:41,791 Thank you. 260 00:20:41,858 --> 00:20:45,527 They're gonna have to tow the old girl to the body shop, and the bill ain't pretty. 261 00:20:45,594 --> 00:20:48,398 I figure maybe we can get dishwashing jobs to earn money. 262 00:20:50,400 --> 00:20:52,168 It's Bill Nye. 263 00:20:52,235 --> 00:20:54,304 Now, that Bill is pretty. 264 00:20:54,371 --> 00:20:58,274 Velma, Fred. Hey, I was just watching the news and I saw you guys. 265 00:20:58,341 --> 00:21:01,244 I just wanted to call and say congratulations. 266 00:21:01,311 --> 00:21:02,479 Thanks, Mr. Nye. 267 00:21:02,544 --> 00:21:04,447 Hey, no problem. 268 00:21:04,513 --> 00:21:07,183 But this isn't that sort of "thank you." I got you something. 269 00:21:18,028 --> 00:21:20,930 - An air drop? - Before the mic drop. 270 00:21:38,915 --> 00:21:41,184 What is that? 271 00:21:41,251 --> 00:21:45,587 It gives me great pleasure to introduce the future of mystery solving... 272 00:21:45,654 --> 00:21:48,224 The Mystery Machine X. 273 00:21:49,591 --> 00:21:53,229 Whoa. Electric. Massive touchscreen. 274 00:21:53,296 --> 00:21:57,000 An autoclave. This thing has it all. 275 00:21:57,067 --> 00:21:58,301 Except a soul. 276 00:22:03,106 --> 00:22:04,774 Hello, Mystery Incorporated. 277 00:22:04,841 --> 00:22:06,776 Welcome to the Mystery Machine X. 278 00:22:06,843 --> 00:22:10,280 Where can I take you on this invigorating Halloween night? 279 00:22:10,346 --> 00:22:13,783 Whoa. And you made the nav computer look like you. 280 00:22:13,850 --> 00:22:18,288 Better. This actually is me. I'm just talking to you through the vehicle now. 281 00:22:18,354 --> 00:22:21,925 I'm chillin' at home tonight handing out candy to trick-or-treaters, 282 00:22:21,991 --> 00:22:25,028 but I do have a costume. You're sitting in it. 283 00:22:25,095 --> 00:22:28,231 I'm like a nav computer, a science resource, 284 00:22:28,298 --> 00:22:31,367 and a friend, all wrapped up in one convenient package. 285 00:22:31,434 --> 00:22:34,404 Being a hologram is highly entertaining. 286 00:22:34,471 --> 00:22:36,638 Hang on, Nye Riders. 287 00:22:47,584 --> 00:22:49,752 So you're going to... what? 288 00:22:49,819 --> 00:22:52,255 Ride around and solve mysteries with us? 289 00:22:52,322 --> 00:22:54,357 Why not? It sounds like fun. 290 00:22:54,424 --> 00:22:56,625 What about when trick-or-treaters show up? 291 00:22:56,692 --> 00:22:58,328 Or if you have to go to the bathroom? 292 00:22:58,394 --> 00:23:00,930 Well, there's a real computer inside this thing too, 293 00:23:00,997 --> 00:23:03,433 although it's not as charming as I am. 294 00:23:03,500 --> 00:23:06,269 Just press the "Bill me now" button to summon me 295 00:23:06,336 --> 00:23:09,405 and "Bill me later" to switch to autopilot. 296 00:23:12,242 --> 00:23:16,279 Wow. This is so generous, Mr. Nye. Thank you. 297 00:23:16,346 --> 00:23:19,782 Fred, we don't have to worry about fixing the Mystery Machine anymore. 298 00:23:19,849 --> 00:23:21,784 This night just keeps on giving. 299 00:23:21,851 --> 00:23:25,488 The Mystery Machine doesn't need fixing. She said she's gonna be fine. 300 00:23:31,461 --> 00:23:34,164 - What happened? - It's... it's Victoria Hasselbaum 301 00:23:34,230 --> 00:23:36,166 from Newsy McNews Face News. 302 00:23:36,232 --> 00:23:39,701 Something... The pumpkins. They just came alive and took her. 303 00:23:39,769 --> 00:23:41,070 Took her where? 304 00:23:51,447 --> 00:23:55,652 Hank, can you unhitch this thing from my car? 305 00:23:55,717 --> 00:23:58,521 I mean, I don't want to have to pay double toll on the highway. 306 00:23:58,588 --> 00:23:59,789 Elvira. 307 00:24:01,224 --> 00:24:02,492 Oh. Hey, girl. 308 00:24:02,559 --> 00:24:05,929 I just wanted to say that I love your look. Gaultier? 309 00:24:05,995 --> 00:24:07,363 Oh, Gezundheit. 310 00:24:07,430 --> 00:24:08,898 Same with my scarf. 311 00:24:08,965 --> 00:24:11,501 Have you ever considered mentoring anyone? 312 00:24:11,568 --> 00:24:13,702 One of me is more than enough. 313 00:24:13,770 --> 00:24:16,472 Or so the legends say. 314 00:24:16,539 --> 00:24:18,208 I don't want to be you, silly. 315 00:24:18,274 --> 00:24:21,878 Just to look and think like you, but still have free will. 316 00:24:21,945 --> 00:24:23,513 Have you ever done circus work? 317 00:24:23,580 --> 00:24:26,616 You know? Like, getting shot out of a cannon, 318 00:24:26,683 --> 00:24:28,618 wrestling a bear, breathing fire... 319 00:24:28,685 --> 00:24:32,055 Not officially for a circus, no. 320 00:24:32,121 --> 00:24:33,823 All right. You're in. 321 00:24:34,224 --> 00:24:35,458 Yes! 322 00:24:35,525 --> 00:24:39,562 But remember, you're getting an education, not a job. 323 00:24:39,629 --> 00:24:43,399 First thing you need to know is how I like my luggage packed into my car. 324 00:25:02,385 --> 00:25:06,189 Maybe Daph was right. Maybe we imagined the whole thing. 325 00:25:06,256 --> 00:25:09,359 - You think so? - I don't know. Maybe. 326 00:25:09,425 --> 00:25:12,228 I mean, if they were real, then where did they go? 327 00:25:13,463 --> 00:25:14,731 Like, zoinks! 328 00:25:14,797 --> 00:25:17,500 Oh! Help, Scoob. I've got a pumpkin butt. 329 00:25:22,639 --> 00:25:28,878 - Hello? Miss Hasselbaum? - It's Mystery Incorporated. We come in peace. 330 00:25:44,794 --> 00:25:47,930 - Uh-oh. - This is what Shaggy and Scooby were talking about. 331 00:25:47,997 --> 00:25:49,832 Is this even possible? 332 00:25:49,899 --> 00:25:51,834 Huh? 333 00:25:56,272 --> 00:25:58,174 Miss Hasselbaum. It's me, Fred. 334 00:25:58,241 --> 00:25:59,976 We're here to rescue you. 335 00:26:03,479 --> 00:26:04,782 My glasses. 336 00:26:04,847 --> 00:26:07,450 I can't see without my glasses. 337 00:26:10,987 --> 00:26:12,555 I didn't want to see that. 338 00:26:13,856 --> 00:26:16,225 Oh, no. Victoria Hasselbaum. 339 00:26:21,664 --> 00:26:23,232 This isn't happening. 340 00:26:31,074 --> 00:26:32,942 Run! 341 00:26:33,009 --> 00:26:37,547 Fred. This is so dumb. It's the dumbest monster ever. It can't be real. 342 00:26:37,613 --> 00:26:38,981 Oh, I believe you, Velma. 343 00:26:43,486 --> 00:26:45,521 I just don't think my legs do. 344 00:26:46,556 --> 00:26:48,124 Oh! 345 00:27:18,822 --> 00:27:21,924 Wow. You're a regular Mary Sue. 346 00:27:21,991 --> 00:27:24,927 Daphne. Now step on it, Elvira! 347 00:27:24,994 --> 00:27:27,196 I'm trying. 348 00:27:38,007 --> 00:27:40,076 Parade's back on. 349 00:27:45,883 --> 00:27:48,284 Oh, no. They got Hank. 350 00:27:48,351 --> 00:27:52,388 They zombified him, only they pumpkified him. 351 00:28:24,720 --> 00:28:26,389 They turned the power off. 352 00:28:26,456 --> 00:28:29,392 How could they turn the power off? They're vegetables. 353 00:28:40,603 --> 00:28:43,172 It's, like, the Alpha Jackal Lantern. 354 00:28:57,019 --> 00:28:58,554 Halloween. 355 00:29:01,859 --> 00:29:06,295 One more thing I don't like about that big orange guy. He cheats! 356 00:29:06,362 --> 00:29:08,731 Well, if you can't beat 'em... 357 00:29:21,945 --> 00:29:23,579 Phew. 358 00:29:23,646 --> 00:29:24,647 Yeah. 359 00:29:38,762 --> 00:29:41,197 It begs the question, is this a natural occurrence, 360 00:29:41,264 --> 00:29:45,301 or perhaps another problem caused by the so-called "Information Superhighway"? 361 00:30:01,117 --> 00:30:02,819 Guys, over here. Come on. 362 00:30:29,178 --> 00:30:30,613 Coming through. 363 00:30:51,935 --> 00:30:55,137 Mike. Hey, Mike. We need your help. Remember me? 364 00:30:55,204 --> 00:30:56,405 I'm Fred, from Mystery Incorporated. 365 00:30:56,472 --> 00:30:58,507 Yeah, now's not a great time, man. 366 00:30:58,574 --> 00:31:00,509 It's just that Michelle said we saved the town, 367 00:31:00,576 --> 00:31:03,412 and you said you owed us one because we saved the town. 368 00:31:06,917 --> 00:31:08,417 Our friends need a ride. 369 00:31:09,352 --> 00:31:11,220 I said caramel corn. 370 00:31:16,559 --> 00:31:18,728 Fine. Get in the back. Come on. 371 00:31:32,675 --> 00:31:36,312 Mr. Nye, get us out of here. Ludicrous speed. Engage. 372 00:31:55,132 --> 00:31:56,465 - Huh? - Whoa. 373 00:32:02,806 --> 00:32:07,343 You know what's terrifying? It's so messed up, I'm not even hungry. 374 00:32:07,410 --> 00:32:10,646 Y'all cowpokes want some of this here licorice? 375 00:32:11,447 --> 00:32:12,816 Yes, please. 376 00:32:17,486 --> 00:32:19,923 Wow. You guys are having a wild Halloween. 377 00:32:19,990 --> 00:32:23,026 If I weren't virtually right here, I'd be jealous. 378 00:32:23,093 --> 00:32:25,695 Pumpkins that were mutated by toxic chemicals 379 00:32:25,762 --> 00:32:28,698 and can bite people and turn them into other pumpkins. 380 00:32:28,765 --> 00:32:30,967 In what world does that make sense? 381 00:32:31,034 --> 00:32:34,137 She's still back there. My love. 382 00:32:34,203 --> 00:32:37,606 No, Daphne made it out with Elvira. They're right up ahead. 383 00:32:37,673 --> 00:32:40,242 No. No. The Mystery Machine. 384 00:32:40,309 --> 00:32:43,279 We left her back there all alone. 385 00:32:43,345 --> 00:32:45,015 It's okay, Freddy. We got the X now, 386 00:32:45,082 --> 00:32:47,516 and it's got way more tech than the old one had. 387 00:32:47,583 --> 00:32:50,586 We're gonna crack this mystery like a gourd. 388 00:33:00,864 --> 00:33:04,768 Ah, what a hideous night for a drive. 389 00:33:04,835 --> 00:33:06,770 Ah, so hideous. 390 00:33:06,837 --> 00:33:09,538 - Is everyone okay? - Like, no. 391 00:33:09,605 --> 00:33:12,776 Heck no. Look, I don't even live out this way. 392 00:33:12,843 --> 00:33:14,845 It's been a crazy night, we're all tired, 393 00:33:14,911 --> 00:33:18,815 and these guys smell like the bottom of a trash can in a candy store. 394 00:33:18,882 --> 00:33:20,751 And I kind of have to go. 395 00:33:20,817 --> 00:33:23,120 And my little girl kind of has to go. 396 00:33:23,186 --> 00:33:27,289 Sorry, Mike. Let's pull over at the next exit and we'll sort it all out. 397 00:33:34,663 --> 00:33:37,234 We already solved the Scarecrow mystery. 398 00:33:37,299 --> 00:33:41,104 I can't believe that this... event is a coincidence. 399 00:33:41,171 --> 00:33:43,140 It's not. 400 00:33:43,206 --> 00:33:46,408 You saw what the toxic waste and the fear gas did to that pumpkin patch. 401 00:33:46,475 --> 00:33:49,012 Did I? What do you think, Mr. Nye? 402 00:33:49,079 --> 00:33:51,313 Do you have any science-based wisdom to impart? 403 00:33:51,380 --> 00:33:54,450 Well, Velma, if you stacked every ruler on Earth, 404 00:33:54,517 --> 00:33:56,585 end-to-end between the Earth and the Moon, 405 00:33:56,652 --> 00:33:58,155 they would all drift away 406 00:33:58,221 --> 00:34:00,456 before you could measure anything at all. 407 00:34:02,324 --> 00:34:06,395 Okay, yeah. I mean science wisdom that applies to our current situation. 408 00:34:06,462 --> 00:34:11,802 Oh. Well, no, then. Nothing yet. No idea on the pumpkins. 409 00:34:11,868 --> 00:34:14,703 The town should definitely not have collapsed, though. 410 00:34:14,771 --> 00:34:16,605 There are no fault lines in the area. 411 00:34:16,672 --> 00:34:17,941 There was talk of underground 412 00:34:18,008 --> 00:34:20,010 lithium mining a few years back, 413 00:34:20,076 --> 00:34:21,544 but it was shut down 414 00:34:21,610 --> 00:34:23,546 over concerns about the impact on the environment. 415 00:34:23,612 --> 00:34:25,614 Hmm. Crystal Cove gets its name 416 00:34:25,681 --> 00:34:28,952 from the stalactite anthodite crystals in the area's sea caves, 417 00:34:29,019 --> 00:34:31,520 but none of those caves extend this far inland. 418 00:34:31,587 --> 00:34:35,826 Anthodite crystals are, by the way, my sixth favorite crystal. 419 00:34:44,000 --> 00:34:46,837 Daddy's had about enough of Halloween night. Yes, sir. 420 00:34:48,872 --> 00:34:50,339 What the... 421 00:35:04,221 --> 00:35:05,688 No way. 422 00:35:06,857 --> 00:35:09,358 Mr. Nye. More RPMs, please. 423 00:35:09,425 --> 00:35:10,927 Whoa. 424 00:35:13,864 --> 00:35:16,099 Hey, I thought we were stopping. 425 00:35:16,166 --> 00:35:18,068 Speed up. Go, go, go. 426 00:35:20,469 --> 00:35:23,039 Really? It's a parade float. 427 00:35:30,180 --> 00:35:32,349 Um... Mentee of the Dark. 428 00:35:32,414 --> 00:35:33,783 Yes, Mentor of the Dark. 429 00:35:33,850 --> 00:35:35,584 I don't suppose you've ever disconnected 430 00:35:35,651 --> 00:35:37,486 a parade float from a car going 431 00:35:37,553 --> 00:35:39,722 eighty miles per hour before, have you? 432 00:35:39,789 --> 00:35:43,193 Um, of course I have. Do you have a cutting torch? 433 00:35:43,260 --> 00:35:45,728 Duh. Of course I do. 434 00:35:54,170 --> 00:35:57,506 Daph, hurry. The Jackal Lanterns are coming in fast. 435 00:35:57,573 --> 00:35:59,276 I know what I'm doing, Freddy. 436 00:36:03,947 --> 00:36:05,648 Do you want me to come over there? 437 00:36:05,714 --> 00:36:07,683 I think you're supposed to hold it like... 438 00:36:07,751 --> 00:36:09,386 Frederick Herman Jones. 439 00:36:09,451 --> 00:36:13,656 Do not torchsplain to me when I am carrying a torch for you. 440 00:36:13,722 --> 00:36:15,292 I mean... 441 00:36:15,358 --> 00:36:17,693 No, yeah. I'm sorry. It's just... 442 00:36:17,761 --> 00:36:21,530 No. You do you. You do you. 443 00:36:28,104 --> 00:36:30,539 Whoops. Butterfingers. 444 00:36:45,155 --> 00:36:46,488 Fire extinguisher? 445 00:37:05,708 --> 00:37:08,577 Ha! The old "hotsy coldsy" trick. 446 00:37:08,644 --> 00:37:10,847 Nice. Check this one out. 447 00:37:26,695 --> 00:37:28,597 Light 'em up, Mr. Nye. 448 00:37:57,394 --> 00:37:58,560 - Yes. - Yeah. 449 00:38:05,534 --> 00:38:08,338 They're still coming? 450 00:38:08,405 --> 00:38:11,673 Well, at least we bought ourselves some breathing room. 451 00:38:13,276 --> 00:38:16,012 After all that, I'm starting to wish 452 00:38:16,079 --> 00:38:19,049 there was more breathing room in this corset. 453 00:38:19,115 --> 00:38:21,951 Ooh, ooh. Can I wear it? Thanks for the assist back there. 454 00:38:22,018 --> 00:38:24,854 No problem. But now we need to solve this mystery. 455 00:38:24,921 --> 00:38:26,823 The trouble is, we can't slow down 456 00:38:26,890 --> 00:38:29,725 to collect clues with those things chasing us. 457 00:38:29,793 --> 00:38:31,895 Do we even know they're real pumpkins? 458 00:38:31,961 --> 00:38:36,166 Mmm. Stringy. Seedy. Smokey aftertaste. 459 00:38:38,868 --> 00:38:41,504 - Mmm. - Delicious. 460 00:38:41,570 --> 00:38:44,340 Definitely real pumpkins. 461 00:38:47,977 --> 00:38:51,014 The fear gas. Maybe we've been exposed to it. 462 00:38:51,081 --> 00:38:53,883 Nope. The first thing I did was check the air quality. 463 00:38:53,950 --> 00:38:55,952 It's remarkably clear out there. 464 00:39:00,023 --> 00:39:02,392 Velma, are you scared too? 465 00:39:02,459 --> 00:39:04,294 Of course not. 466 00:39:04,360 --> 00:39:07,997 There's got to be a logical solution to this somewhere in my mind palace. 467 00:39:08,064 --> 00:39:10,666 Wow. You live in a palace? 468 00:39:10,732 --> 00:39:15,604 No, it's a mind palace. It's a place I can go in my imagination. 469 00:39:15,671 --> 00:39:17,173 It's where I keep all of my memories 470 00:39:17,240 --> 00:39:20,176 and store the clues for the cases we solve. 471 00:39:20,243 --> 00:39:22,212 Eh. That's not as fun. 472 00:39:23,379 --> 00:39:25,248 Normally it's a lot of fun. 473 00:39:25,315 --> 00:39:30,954 I just can't seem to find anything in here today. 474 00:39:31,020 --> 00:39:32,856 It's because she's scared. 475 00:39:32,922 --> 00:39:34,690 Scared? I'm not scared. 476 00:39:34,757 --> 00:39:36,658 You sure? 477 00:39:36,725 --> 00:39:40,563 Because I can never find what I'm looking for and I'm scared all the time. 478 00:39:40,629 --> 00:39:42,098 I'm not scared. 479 00:39:42,165 --> 00:39:45,135 You can't be scared of something that isn't real. 480 00:39:45,201 --> 00:39:48,438 - But they are real. - Real pumpkin. 481 00:39:48,505 --> 00:39:50,073 But not real monsters. 482 00:39:50,140 --> 00:39:53,042 Aw. There's no shame in being scared, Velma. 483 00:39:53,109 --> 00:39:55,711 Well, good. Because I'm not. 484 00:39:55,778 --> 00:39:59,582 Now can everyone be quiet so I can focus on my mind palace? 485 00:40:02,418 --> 00:40:06,688 Now. What do we know about these Jackal Lanterns? 486 00:40:06,756 --> 00:40:11,060 They can turn people into other monster pumpkins, like zombies in the movies. 487 00:40:11,127 --> 00:40:13,096 Like, they'll eat your pants right off your butt. 488 00:40:13,163 --> 00:40:16,799 Uh-uh. No joke. Right off your butt. 489 00:40:16,866 --> 00:40:18,935 They smash real good. 490 00:40:19,002 --> 00:40:23,773 We know that chemicals generally don't cause mutations this extreme in nature, 491 00:40:23,840 --> 00:40:28,077 so these Jackal Lanterns probably aren't what they appear to be. 492 00:40:28,144 --> 00:40:30,046 "Probably"? 493 00:40:30,113 --> 00:40:32,382 You're saying there's a chance these things are really monster pumpkins for real? 494 00:40:32,448 --> 00:40:35,185 As scientists, we can't discount anything without evidence. 495 00:40:35,251 --> 00:40:39,255 Even the seemingly impossible is possible, technically. 496 00:40:39,322 --> 00:40:42,325 Man, I thought science was supposed to make people feel better. 497 00:40:42,392 --> 00:40:47,363 Nope. Science is a means to get to the truth, and sometimes the truth hurts. 498 00:40:49,265 --> 00:40:52,902 Right now, truth is that I don't know what to make of any of this. 499 00:40:55,405 --> 00:40:57,807 Occam's razor suggests that the solution 500 00:40:57,874 --> 00:41:01,743 requiring the least explanation is the best solution. 501 00:41:01,811 --> 00:41:02,845 Uh, usually. 502 00:41:02,912 --> 00:41:04,746 Oh, great. 503 00:41:04,814 --> 00:41:07,684 Pumpkins are tired of getting smashed, and now they want revenge. 504 00:41:07,749 --> 00:41:10,719 And we all fell into their trap like hair in a drain. 505 00:41:10,787 --> 00:41:12,422 A trap. 506 00:41:13,189 --> 00:41:14,390 A trap? 507 00:41:14,457 --> 00:41:16,392 Shaggy, I could kiss you. 508 00:41:16,459 --> 00:41:18,328 Oh... 509 00:41:18,394 --> 00:41:21,130 Whoa. Like, that escalated fast. 510 00:41:21,197 --> 00:41:24,300 Not literally. But you just reminded me. 511 00:41:24,367 --> 00:41:28,137 Dr. Crane said that he and I were caught in the same trap. 512 00:41:28,204 --> 00:41:30,807 I couldn't figure out what he meant, but... 513 00:41:30,873 --> 00:41:34,877 Mr. Nye. Step on it. We need to catch up to the Scarecrow. 514 00:41:38,615 --> 00:41:41,351 So you're the sheriff in these here parts? 515 00:41:43,186 --> 00:41:45,154 - Howdy, Sheriff. - You kids! 516 00:41:45,221 --> 00:41:47,023 What are you doing all the way out here? 517 00:41:47,090 --> 00:41:49,859 Sheriff, we need to speak to Dr. Crane. 518 00:41:49,926 --> 00:41:52,095 Have you completely lost your minds? 519 00:41:52,161 --> 00:41:55,231 It's, like, about the Jackal Lanterns. 520 00:41:55,298 --> 00:41:56,332 The what? 521 00:41:56,399 --> 00:41:59,302 Orange. Freaky. Aggressive drivers. 522 00:42:01,938 --> 00:42:04,841 What is that? What's happening? 523 00:42:04,907 --> 00:42:07,443 Sheriff, please, we don't have time to explain. 524 00:42:07,510 --> 00:42:11,381 And we can't explain. We just need you to patch us through to the truck. 525 00:42:11,447 --> 00:42:15,118 Look, Crane isn't my prisoner. He belongs to the Feds. 526 00:42:15,184 --> 00:42:17,587 I'm lucky they even let me drive behind. 527 00:42:17,654 --> 00:42:21,424 I'm just trying to have a cool sheriff moment here, and... 528 00:42:23,359 --> 00:42:26,229 Are those pumpkins driving cars? 529 00:42:33,836 --> 00:42:36,906 - Please, Sheriff. - What have you done? 530 00:42:36,973 --> 00:42:40,476 I gotta call this in. Don't do anything. 531 00:42:46,482 --> 00:42:49,886 Mr. Nye, can you think of a way I can communicate with Dr. Crane? 532 00:42:49,952 --> 00:42:53,056 Of course, I can. I'll just need to check... 533 00:42:53,122 --> 00:42:56,693 Trick-or-treaters! Hang on one second. 534 00:42:56,760 --> 00:42:58,895 Wait, what? Mr. Nye? 535 00:42:58,961 --> 00:43:00,764 Trick-or-treat! 536 00:43:00,830 --> 00:43:04,701 Whoa. All right. Those are some amazing costumes. 537 00:43:04,768 --> 00:43:06,602 In real life, in order to exist, of course, 538 00:43:06,669 --> 00:43:08,538 Aquaman would probably need gills. 539 00:43:08,604 --> 00:43:11,174 Your version is accurate to the source material. 540 00:43:11,240 --> 00:43:14,143 But the source material is somewhat unreliable. 541 00:43:14,210 --> 00:43:15,912 He's handing out candy. 542 00:43:15,978 --> 00:43:18,715 Hey. Let's go see Bill Nye. 543 00:43:20,450 --> 00:43:23,052 Get out of here, son. Leave this to law enforcement. 544 00:43:23,119 --> 00:43:24,520 We can help, Sheriff. 545 00:43:24,587 --> 00:43:26,489 No. You stay safe. 546 00:43:26,556 --> 00:43:28,524 As much as I grumble at you kids, 547 00:43:28,591 --> 00:43:31,594 I feel almost like you're the only family I've got. 548 00:43:31,661 --> 00:43:35,131 But we've only talked, like, eight or ten times. 549 00:43:43,906 --> 00:43:45,575 The horror. 550 00:43:45,641 --> 00:43:47,310 Sheriff! No! 551 00:44:01,124 --> 00:44:02,992 Mr. Nye? Hello? 552 00:44:05,328 --> 00:44:07,130 Engaging autopilot. 553 00:44:09,165 --> 00:44:10,666 What are you going to do? 554 00:44:12,535 --> 00:44:14,470 Activating seat adjustment. 555 00:44:18,107 --> 00:44:21,043 Adjusting seat position to exterior of vehicle. 556 00:44:23,479 --> 00:44:25,148 Whoa! 557 00:44:30,086 --> 00:44:33,022 Oh, Bill Nye. What have you done? 558 00:44:34,924 --> 00:44:36,392 Whoa! 559 00:44:37,828 --> 00:44:39,929 You brilliant, lovable man. 560 00:44:41,631 --> 00:44:43,499 I'm okay. 561 00:44:43,566 --> 00:44:46,169 Speak for yourself. Finally found the flaw in this thing, I guess. 562 00:44:46,235 --> 00:44:48,137 Well, yes, but the pressure in Atlantis 563 00:44:48,204 --> 00:44:50,808 would have to be over 35,000 kilopascal. 564 00:44:50,874 --> 00:44:53,176 And that's on top of the social pressures. 565 00:45:10,526 --> 00:45:13,029 You... monsters. 566 00:45:17,166 --> 00:45:19,635 Daddy, this ride is fun. 567 00:45:19,702 --> 00:45:22,906 That's right, baby. It's all a 3D motion control ride. 568 00:45:22,972 --> 00:45:24,140 None of it's real. 569 00:45:26,142 --> 00:45:29,445 Daddy just ate too much pizza and fell asleep with the TV on again. 570 00:45:29,512 --> 00:45:31,681 It's that pepperoni-Westworld combo. 571 00:45:33,616 --> 00:45:36,787 Velma's got the right idea, Scoob. 572 00:45:36,854 --> 00:45:40,623 It's, like, safer in the armored truck. Time to eject. 573 00:45:40,690 --> 00:45:41,959 You guys comin'? 574 00:45:42,024 --> 00:45:43,794 What? Are you offering me dog treats? 575 00:45:43,861 --> 00:45:45,328 Get out of here with that. 576 00:46:01,845 --> 00:46:03,780 Pepperoni Westworld. 577 00:46:14,690 --> 00:46:18,127 Happy Halloween, boys. I realize that this isn't normal, 578 00:46:18,194 --> 00:46:20,429 but extenuating circumstances. 579 00:46:24,667 --> 00:46:26,369 Don't worry. 580 00:46:26,435 --> 00:46:28,704 He's behind three inches of reinforced laminate. 581 00:46:28,772 --> 00:46:31,107 We'll be right here if you need us. 582 00:46:43,719 --> 00:46:48,691 Ms. Dinkley. I didn't expect to see you again so soon. 583 00:46:48,759 --> 00:46:52,128 So, you know who I am now, Dr. Crane. 584 00:46:52,194 --> 00:46:54,463 I may be the 53rd 585 00:46:54,530 --> 00:46:57,133 most infamous supervillain in the world, 586 00:46:57,199 --> 00:47:00,436 but I'm still fairly resourceful. 587 00:47:03,172 --> 00:47:06,843 You weren't in Crystal Cove to attack Elvira, were you? 588 00:47:06,910 --> 00:47:09,078 What makes you think that? 589 00:47:09,145 --> 00:47:11,380 Motive. You don't seem like a crazed fan, 590 00:47:11,447 --> 00:47:13,749 and you recently escaped from Arkham Asylum. 591 00:47:13,817 --> 00:47:17,888 Why risk your freedom to attack a celebrity at a high-profile event? 592 00:47:17,955 --> 00:47:24,126 Need I remind you that I am quite mad? I am also a fan of Elvira. 593 00:47:24,193 --> 00:47:30,232 I did write her a fan mail, so technically I am both crazed and a fan. 594 00:47:30,299 --> 00:47:32,735 But you are correct. 595 00:47:32,803 --> 00:47:38,075 I had no plans to attack Elvira or to do anything tonight 596 00:47:38,140 --> 00:47:40,643 other than watch the Halloween parade. 597 00:47:40,710 --> 00:47:42,913 You said we were in a trap together. 598 00:47:42,980 --> 00:47:47,650 I thought that maybe you were speaking figuratively, but you weren't, were you? 599 00:47:47,717 --> 00:47:49,318 Tell me... 600 00:47:50,119 --> 00:47:52,990 Are you frightened yet? 601 00:47:53,056 --> 00:47:54,825 No. 602 00:47:54,891 --> 00:48:00,296 You said that fear was an irrational reaction. You are incorrect. 603 00:48:00,363 --> 00:48:02,899 Fear is ancient. Primordial. 604 00:48:02,966 --> 00:48:09,405 Fear knows the answer before you do, Ms. Dinkley. 605 00:48:09,472 --> 00:48:12,843 So, yes. I was speaking figuratively. 606 00:48:12,909 --> 00:48:17,513 But we are also both in a very literal trap, 607 00:48:17,580 --> 00:48:19,315 as I'm sure you've surmised 608 00:48:19,382 --> 00:48:24,320 based on the nature of this unusually desperate little visit. 609 00:48:24,387 --> 00:48:28,959 But, dude, who would be out to get the Scarecrow and the Scooby gang? 610 00:48:29,026 --> 00:48:33,529 It's true that we do not seem to have anything in common, 611 00:48:33,596 --> 00:48:37,768 but logic dictates that there must be a link. 612 00:48:37,834 --> 00:48:40,603 Someone went to a great deal of effort 613 00:48:40,670 --> 00:48:45,976 to track me down and to lead you to me. 614 00:48:46,043 --> 00:48:49,846 Do you think this is all linked to the "Jackal Lanterns"? 615 00:48:50,947 --> 00:48:52,615 The what? 616 00:49:04,527 --> 00:49:07,496 Mr. Nye, this is Fred. Come in, Mr. Nye. Over. 617 00:49:07,563 --> 00:49:09,166 ...and that's on top of the social pressures. 618 00:49:09,231 --> 00:49:11,667 You know, dolphins have kind of a mean streak... 619 00:49:11,734 --> 00:49:14,004 Seriously, Mr. Nye. Thanks again. 620 00:49:14,071 --> 00:49:17,808 It's past their bedtimes now, so maybe we could just wrap this up. 621 00:49:17,874 --> 00:49:21,778 Oh, no. No problem. Have a happy Halloween, everyone. 622 00:49:21,845 --> 00:49:25,715 Great. Power steering's gone. 623 00:49:25,782 --> 00:49:30,987 This thing is tight! Hey, we should just switch outfits. 624 00:49:31,054 --> 00:49:33,123 Why? 625 00:49:33,190 --> 00:49:37,226 Think about it. You're famous, so naturally the monsters will try to eat you first. 626 00:49:37,293 --> 00:49:40,463 If I'm dressed like you, I can act as bait while you stay safe. 627 00:49:40,529 --> 00:49:44,968 I've heard of being hungry for fame, but this is ridiculous. 628 00:49:46,702 --> 00:49:49,638 All right. I'm up for anything. Give me your scarf. 629 00:49:49,705 --> 00:49:50,841 Huh? 630 00:49:58,181 --> 00:50:00,549 - Computer. - Acknowledged. 631 00:50:00,616 --> 00:50:02,052 Mike and Michelle need our help. 632 00:50:02,119 --> 00:50:04,253 Initiating rescue protocols. 633 00:50:24,040 --> 00:50:27,144 Lasers. Computer, use the lasers on the pumpkins. 634 00:50:27,210 --> 00:50:31,982 Activating type 1-4 UV laser defense system, patent pending. 635 00:50:35,351 --> 00:50:37,586 All right. Now we're talking. 636 00:50:48,430 --> 00:50:49,665 The power's down. 637 00:50:49,732 --> 00:50:52,135 And this whole thing's electric. 638 00:50:52,202 --> 00:50:54,436 Game over, man. Game over. 639 00:50:54,503 --> 00:50:55,872 Ha! Found the flaw. 640 00:51:00,509 --> 00:51:02,012 - Daddy? - Yeah, baby. 641 00:51:02,078 --> 00:51:04,613 Now I really have to go. 642 00:51:14,390 --> 00:51:15,658 Guys! 643 00:51:31,875 --> 00:51:33,442 Come on. Hurry. 644 00:51:37,280 --> 00:51:38,949 Get in the car, Velma. 645 00:51:39,015 --> 00:51:41,318 I can't leave Dr. Crane in there. 646 00:51:41,383 --> 00:51:44,720 Yeah, you can. It's easy. I already did it. 647 00:51:50,260 --> 00:51:53,562 "Don't worry. I won't sting you," said the scorpion to the frog. 648 00:52:15,185 --> 00:52:17,386 Whoa. 649 00:52:33,469 --> 00:52:36,405 I'll need my personal effects. 650 00:52:43,880 --> 00:52:46,182 Extenuating circumstances. 651 00:53:00,596 --> 00:53:02,966 Freddy, Mike, Michelle, grab on! 652 00:53:14,377 --> 00:53:15,879 A little help, Dr. Crane? 653 00:53:16,612 --> 00:53:19,849 Dr. Crane? Dr. Crane? 654 00:53:22,551 --> 00:53:25,121 What did you expect, Velma? 655 00:53:27,424 --> 00:53:29,259 Hang on. 656 00:53:30,726 --> 00:53:34,164 Be brave, baby. Be brave. 657 00:53:37,666 --> 00:53:39,903 There is no time for bravery. 658 00:53:43,006 --> 00:53:44,207 Run! 659 00:54:02,759 --> 00:54:04,626 - Ow! - Freddy! 660 00:54:12,235 --> 00:54:13,635 Yoink! 661 00:54:46,069 --> 00:54:49,172 I love your work. Big fan. 662 00:54:49,239 --> 00:54:52,308 Oh, with an outfit like that, you'd better be. 663 00:55:05,288 --> 00:55:07,824 No! 664 00:55:09,558 --> 00:55:10,927 Phew. 665 00:55:18,001 --> 00:55:23,672 Um, I don't want to be a party pooper or anything, but we're out of gas. 666 00:55:28,677 --> 00:55:30,246 Uh, now what? 667 00:55:31,747 --> 00:55:33,715 Jeepers. It's the creepers. 668 00:55:33,783 --> 00:55:35,819 Like, man, I vote we run. 669 00:55:44,726 --> 00:55:47,797 I'm sorry, everyone. I failed. 670 00:55:47,864 --> 00:55:49,399 What are you talking about, Velma? 671 00:55:49,466 --> 00:55:53,635 I got cocky after we captured Scarecrow. Before, even. 672 00:55:53,702 --> 00:55:55,772 Like the Sheriff said, he's been warning us 673 00:55:55,839 --> 00:56:00,110 that we're in over our heads since we caught the Trash Monster of Scranton. 674 00:56:00,176 --> 00:56:02,579 The poor Sheriff. 675 00:56:02,644 --> 00:56:06,583 I assumed we couldn't fail, and that I couldn't make a mistake. 676 00:56:06,648 --> 00:56:09,786 Because of that, I didn't listen to Scooby and Shaggy. 677 00:56:09,853 --> 00:56:11,620 Now we've had someone arrested for a crime 678 00:56:11,687 --> 00:56:15,225 they didn't commit, and we're no closer to solving this mystery. 679 00:56:15,291 --> 00:56:17,227 And we lost a shoe and some good luggage. 680 00:56:17,293 --> 00:56:19,329 And we're on the run for our lives. 681 00:56:19,395 --> 00:56:22,731 It's these dumb Jackal Lanterns. They're unstoppable. 682 00:56:22,799 --> 00:56:25,468 That's not true. We've stopped a lot of them. 683 00:56:25,535 --> 00:56:26,970 They smash real good. 684 00:56:27,036 --> 00:56:29,439 Yeah, but there are so many of them. 685 00:56:29,506 --> 00:56:33,843 And that alpha pumpkin seems to disrupt anything electrical that gets near it. 686 00:56:33,910 --> 00:56:36,678 We don't need gadgets, Velma. We have me. 687 00:56:36,745 --> 00:56:38,181 What are you going to do, Freddy? 688 00:56:38,248 --> 00:56:40,583 I'm going to do what I do best. 689 00:56:40,649 --> 00:56:42,986 I'm gonna do traps. 690 00:57:38,041 --> 00:57:41,844 Ugh. These Jackal Lanterns are like a force of pure chaos 691 00:57:41,911 --> 00:57:44,614 that resists every attempt to apply order. 692 00:57:44,681 --> 00:57:49,953 If I can just get a few quiet minutes in my mind palace, maybe I can puzzle this out. 693 00:57:50,019 --> 00:57:52,689 Well, if Scoob and I were in your mind palace, 694 00:57:52,755 --> 00:57:54,190 we'd help you look. 695 00:57:54,257 --> 00:57:56,559 And I'd be the handsome prince who lived there. 696 00:57:56,626 --> 00:58:00,997 I wish I could take you two into my mind palace. 697 00:58:01,064 --> 00:58:03,166 We'd just break something. 698 00:58:03,233 --> 00:58:07,637 Seriously. Sometimes I think I don't appreciate what you guys bring to the table. 699 00:58:07,704 --> 00:58:11,941 We wouldn't have a Scooby gang without a Shaggy and a Scooby. 700 00:58:13,343 --> 00:58:16,045 - Well, there is a way. - A way to what? 701 00:58:16,112 --> 00:58:18,514 A way we can join you in your mind palace. 702 00:58:21,517 --> 00:58:22,418 Scooby Snacks? 703 00:58:24,621 --> 00:58:26,289 What are you... 704 00:58:28,024 --> 00:58:30,927 Hey. These actually aren't bad. 705 00:58:30,994 --> 00:58:32,695 Scooby Snacks bring people together. 706 00:58:32,762 --> 00:58:35,164 And they're delicious. 707 00:58:35,231 --> 00:58:37,433 And now that we've all shared Scooby Snacks together, 708 00:58:37,500 --> 00:58:40,770 a part of us will be right there with you when you go to your happy place. 709 00:58:40,837 --> 00:58:42,939 - Mind palace. - That too. 710 00:58:43,006 --> 00:58:45,842 Thanks for the gesture, guys. It was really sweet. 711 00:58:45,908 --> 00:58:49,879 Okay, think, Velma. Think like your life depends on it. 712 00:59:01,791 --> 00:59:05,261 Okay, Ms. Dinkley. Time to review the facts. 713 00:59:05,328 --> 00:59:07,263 Like, for some reason I thought there was going... 714 00:59:07,330 --> 00:59:09,032 ...to be a lot more math floating around. 715 00:59:09,098 --> 00:59:12,068 You guys are really in my mind palace? 716 00:59:12,135 --> 00:59:16,506 - As advertised. - It's the Mystery Machine. 717 00:59:16,572 --> 00:59:19,409 Weird. Your mind palace looks like the Mystery Machine. 718 00:59:19,475 --> 00:59:21,911 For some reason I thought it was gonna be a hobbit hole. 719 00:59:21,978 --> 00:59:23,746 Yeah. Nerd stuff. 720 00:59:23,813 --> 00:59:25,581 It can look like anything you want it to. 721 00:59:25,648 --> 00:59:28,851 I guess this is just where I feel the most comfortable. 722 00:59:28,918 --> 00:59:30,520 So, like, what do we do? 723 00:59:30,586 --> 00:59:33,423 We just drive through my memory and look for clues. 724 00:59:33,489 --> 00:59:35,992 Let's start with the Halloween parade. 725 00:59:42,932 --> 00:59:44,567 Drive a little further. 726 00:59:47,437 --> 00:59:48,404 Stop! 727 00:59:51,507 --> 00:59:56,346 Scarecrow's equipment. He said it was stolen from Toe Omni-Tech. 728 01:00:00,950 --> 01:00:02,318 Hmm. 729 01:00:02,786 --> 01:00:04,087 Huh? 730 01:00:10,860 --> 01:00:12,228 Hmm. 731 01:00:12,295 --> 01:00:13,596 Imaginary. 732 01:00:14,798 --> 01:00:15,732 Oh. 733 01:00:15,799 --> 01:00:17,367 Come on. We need to hurry. 734 01:00:24,540 --> 01:00:28,311 Oh, boy. This is starting to creep me out, man. 735 01:00:28,378 --> 01:00:30,179 Like, we shouldn't have come. 736 01:00:30,246 --> 01:00:32,715 Shaggy, Scooby. You were in the pumpkin patch too. 737 01:00:32,783 --> 01:00:34,050 What did you see? 738 01:00:39,255 --> 01:00:41,457 We, like, saw the Totalli Frame drones here 739 01:00:41,524 --> 01:00:43,693 and then the pumpkins started to come to life. 740 01:00:43,761 --> 01:00:45,595 Totalli Frame? 741 01:00:45,661 --> 01:00:49,565 Yeah. That's what it said on the side. It was spelled all funny. See? 742 01:00:49,632 --> 01:00:51,734 Ah. Totalli Frame. 743 01:00:51,802 --> 01:00:54,070 Time's up, guys. They found us. 744 01:00:59,575 --> 01:01:03,579 - How'd the mind tricks go? - Mind palace. And not great. 745 01:01:09,619 --> 01:01:13,256 These things aren't real. I just can't prove it yet. 746 01:01:13,322 --> 01:01:15,793 I have no doubt that science will prevail eventually, 747 01:01:15,859 --> 01:01:19,028 but there's something I trust even more than science. 748 01:01:19,095 --> 01:01:22,698 - Bazookas? - No, silly. It's you guys. 749 01:01:24,367 --> 01:01:27,236 Now let's go smash some pumpkins. 750 01:02:06,342 --> 01:02:07,443 Yes. 751 01:02:23,459 --> 01:02:26,596 Mystery Incorporated... incorporate. 752 01:02:37,841 --> 01:02:42,545 ♪ You and me were meant to be I knew it from the start ♪ 753 01:02:42,612 --> 01:02:45,147 ♪ Sugar sweet You were like a thief ♪ 754 01:02:45,214 --> 01:02:47,583 ♪ The way you stole my heart ♪ 755 01:02:47,650 --> 01:02:50,052 ♪ Perfume Just like butterscotch ♪ 756 01:02:50,119 --> 01:02:52,488 ♪ A smile, oh, so fine ♪ 757 01:02:52,555 --> 01:02:57,995 ♪ Seeing you, I somehow knew I'd make you mine ♪ 758 01:02:58,060 --> 01:03:02,465 ♪ Oh, look at us now ♪ 759 01:03:02,532 --> 01:03:05,334 ♪ Nothin' that We can't overcome ♪ 760 01:03:05,401 --> 01:03:07,871 ♪ Always down To have some fun ♪ 761 01:03:07,938 --> 01:03:12,642 ♪ Oh, look at us now ♪ 762 01:03:12,708 --> 01:03:14,443 ♪ Never thought this could be ♪ 763 01:03:14,510 --> 01:03:16,947 ♪ But look at us now ♪ 764 01:03:17,014 --> 01:03:21,785 ♪ Look at us now ♪ 765 01:03:37,400 --> 01:03:39,368 Stop. 766 01:03:39,435 --> 01:03:43,840 It worked. I'll admit it. I'm afraid. 767 01:03:43,907 --> 01:03:45,308 I'm afraid of failing. 768 01:03:45,374 --> 01:03:48,177 Of failing science. Failing justice. 769 01:03:49,046 --> 01:03:51,480 Failing my friends. 770 01:03:51,547 --> 01:03:54,216 But you've been using those fears against me. 771 01:03:54,283 --> 01:03:57,486 And I'm not afraid of you anymore. 772 01:04:00,057 --> 01:04:01,624 Velma! 773 01:04:07,363 --> 01:04:10,166 Freddy. The app. 774 01:04:10,600 --> 01:04:11,534 Punch it. 775 01:04:16,272 --> 01:04:18,775 Yay, high score. 776 01:04:26,049 --> 01:04:28,618 - Velma? - Velma? 777 01:04:28,684 --> 01:04:30,119 Are you in there? 778 01:04:35,691 --> 01:04:38,895 - It was a robot? - Drones, to be more precise. 779 01:04:38,962 --> 01:04:42,298 I owe that discovery to Shaggy and Scooby. 780 01:04:42,365 --> 01:04:44,133 Hmm? 781 01:04:44,200 --> 01:04:45,668 Shaggy and Scooby noticed 782 01:04:45,735 --> 01:04:48,537 that the Scarecrow's drones had some writing on them. 783 01:04:48,604 --> 01:04:50,539 Shaggy thought it said "Totalli Frame," 784 01:04:50,606 --> 01:04:55,411 but the "Al" and the "Li" were written like elements on the periodic table. 785 01:04:55,478 --> 01:04:57,380 Aluminum and lithium. 786 01:04:57,446 --> 01:05:01,550 The text actually read "TOT Aluminum Lithium Frame," 787 01:05:01,617 --> 01:05:05,655 meaning that the drone itself was made from a lightweight lithium alloy. 788 01:05:05,721 --> 01:05:10,259 Light, but strong enough to carry something heavy like Scarecrow's gas tanks. 789 01:05:10,326 --> 01:05:11,594 Or a pumpkin. 790 01:05:12,929 --> 01:05:15,398 All drones. Go figure. 791 01:05:15,464 --> 01:05:18,501 What about the Sheriff and Victoria Hasenpfeffer 792 01:05:18,567 --> 01:05:20,804 and everyone who got turned into pumpkins? 793 01:05:20,871 --> 01:05:23,040 They're still right here. 794 01:05:24,473 --> 01:05:26,877 Ugh, my ankles are swollen. 795 01:05:28,644 --> 01:05:31,014 Everybody got put into the monster's mouth, 796 01:05:31,081 --> 01:05:33,016 then their personal possessions were switched 797 01:05:33,083 --> 01:05:35,217 - to a Jackal Lantern drone and sent back out. - Hey. 798 01:05:37,921 --> 01:05:41,490 The big guy here puts out an electromagnetic pulse which disrupts electronics 799 01:05:41,557 --> 01:05:46,129 and makes sure that no one can contact the outside world once they've been eaten. 800 01:05:46,195 --> 01:05:49,800 The same would've happened to me if I hadn't known what I was getting into. 801 01:05:49,866 --> 01:05:52,735 So that weird Scarecrow guy did it after all. 802 01:05:52,803 --> 01:05:55,806 No. Dr. Crane was telling us the truth. 803 01:05:55,872 --> 01:05:58,842 He was framed to draw us in and distract us. 804 01:05:58,909 --> 01:06:00,576 Distract us from what? 805 01:06:00,643 --> 01:06:03,880 Bill Nye reminded us that Crystal Cove is rich in lithium. 806 01:06:03,947 --> 01:06:06,883 The proposed lithium mine would have run under Crystal Cove, 807 01:06:06,950 --> 01:06:11,587 but it never happened because the science said it would damage the environment. 808 01:06:11,654 --> 01:06:14,758 Oh, man. Like the town square collapsing. 809 01:06:14,825 --> 01:06:15,992 That's right. 810 01:06:16,059 --> 01:06:17,994 Someone decided to mine the lithium anyway, 811 01:06:18,061 --> 01:06:20,629 and engineered this whole mess to cover it up. 812 01:06:20,696 --> 01:06:24,667 Someone who's gotten to know us well enough that he can push our buttons. 813 01:06:24,734 --> 01:06:27,670 Let's see what happens when we start pushing his. 814 01:06:31,808 --> 01:06:32,675 Huh? 815 01:06:35,611 --> 01:06:38,815 I'll take the "big reveal" from here, Velma. 816 01:06:38,882 --> 01:06:40,483 - Reveal? - Who's that? 817 01:06:40,549 --> 01:06:41,383 What's happening? 818 01:06:41,450 --> 01:06:42,986 Who is that? 819 01:06:45,188 --> 01:06:46,757 The Sheriff! 820 01:06:46,823 --> 01:06:51,762 That's right. But Sheriff who? You never bothered to ask. 821 01:06:51,828 --> 01:06:53,897 I kept telling you ever since you unmasked 822 01:06:53,964 --> 01:06:57,299 the Trash Monster of Scranton that you were in over your heads. 823 01:06:57,366 --> 01:07:01,504 I warned you that if you kept meddling in other people's business, 824 01:07:01,570 --> 01:07:03,807 that there would be consequences. 825 01:07:03,874 --> 01:07:05,574 It was me. 826 01:07:05,641 --> 01:07:08,812 These last few years, it was all me pulling the strings. 827 01:07:08,879 --> 01:07:09,813 But why? 828 01:07:09,880 --> 01:07:11,714 Because he's not a sheriff at all. 829 01:07:11,782 --> 01:07:16,019 This is Cutler Toe, former head of Toe Omni-Tech. 830 01:07:16,086 --> 01:07:17,453 TOT. 831 01:07:17,520 --> 01:07:21,524 Also known as the Trash Monster of Scranton. 832 01:07:23,093 --> 01:07:25,494 Um, I'm not seeing it. 833 01:07:27,230 --> 01:07:28,564 What! 834 01:07:28,631 --> 01:07:30,100 That's right. 835 01:07:30,167 --> 01:07:32,401 Once you exposed my plan to make everyone think 836 01:07:32,468 --> 01:07:36,505 a trash monster was causing pollution instead of Toe Omni-Tech, 837 01:07:36,572 --> 01:07:40,010 I went to jail and lost half my stock. 838 01:07:40,076 --> 01:07:41,244 To make things worse, 839 01:07:41,310 --> 01:07:42,946 scientists said my lithium mine 840 01:07:43,013 --> 01:07:45,282 was going to pollute the environment, 841 01:07:45,347 --> 01:07:47,150 so I lost that too. 842 01:07:47,217 --> 01:07:49,618 In prison, I'd learned that Dr. Jonathan Crane, 843 01:07:49,685 --> 01:07:52,956 AKA the Scarecrow, was a fan of my tech. 844 01:07:53,023 --> 01:07:57,027 So I did what anyone in my situation would do. 845 01:07:57,093 --> 01:08:00,096 I spent my remaining millions to amass an army of drones 846 01:08:00,163 --> 01:08:04,835 and moved to Crystal Cove to impersonate a local Sheriff. 847 01:08:05,634 --> 01:08:07,103 I used my position 848 01:08:07,170 --> 01:08:09,538 as an authority figure to get under your skins. 849 01:08:09,605 --> 01:08:12,943 I'd tell you that you were breaking the law to wear down your confidence, 850 01:08:13,009 --> 01:08:16,478 and then tell you I supported you to build it back up. 851 01:08:16,545 --> 01:08:18,815 The old "hotsy coldsy" trick. 852 01:08:18,882 --> 01:08:20,616 Once the trap was set, 853 01:08:20,683 --> 01:08:23,719 all I had to do was unleash my robotic drills. 854 01:08:23,787 --> 01:08:26,890 The robots would extract millions of dollars worth of lithium 855 01:08:26,957 --> 01:08:28,557 while I chased everyone out of town 856 01:08:28,624 --> 01:08:30,359 with my pumpkin drones. 857 01:08:30,426 --> 01:08:33,096 And made you kids look like fools. 858 01:08:33,163 --> 01:08:36,465 And I'll bet the toxic waste wasn't even toxic waste. 859 01:08:36,532 --> 01:08:40,502 Thanks to you, I'm not allowed to have real toxic waste anymore. 860 01:08:40,569 --> 01:08:44,040 So I spent another million dollars to buy green glow sticks 861 01:08:44,107 --> 01:08:46,877 and I snapped them all into that tanker truck. 862 01:08:46,943 --> 01:08:48,979 And you might've gotten away with it too, 863 01:08:49,045 --> 01:08:51,513 if it weren't for these friends of mine. 864 01:08:51,580 --> 01:08:52,883 Friendship's O-P. 865 01:08:52,949 --> 01:08:55,785 Well, whatever. Go ahead and celebrate. 866 01:08:55,852 --> 01:08:59,521 Even you baby geniuses can't arrest a hologram. 867 01:08:59,588 --> 01:09:03,126 The real Cutler Toe is in a very fast sportscar 868 01:09:03,193 --> 01:09:06,729 packed with more money than you dweebs will ever see 869 01:09:06,796 --> 01:09:09,032 in your combined lifetimes. 870 01:09:09,099 --> 01:09:11,433 I could be halfway to Guam by now. 871 01:09:11,500 --> 01:09:13,270 Not even the Feds can catch me. 872 01:09:13,336 --> 01:09:14,938 We'll see about that. 873 01:09:15,005 --> 01:09:17,107 Right? What do you think, Mr. Nye? 874 01:09:17,173 --> 01:09:18,909 Did we keep him talking long enough? 875 01:09:18,975 --> 01:09:20,643 Perfect, Velma. 876 01:09:20,709 --> 01:09:23,780 He's headed southbound, still on Highway 13 by the Oak exit. 877 01:09:25,882 --> 01:09:30,053 Hope that sportscar is as swift as justice, Mr. Toe. 878 01:09:30,120 --> 01:09:32,155 No! No! 879 01:09:37,227 --> 01:09:39,296 That's Toe's car, all right. 880 01:09:39,362 --> 01:09:41,164 He couldn't have gotten far. 881 01:09:41,231 --> 01:09:43,465 Come on, it's not like someone could just swoop in and grab him. 882 01:09:51,141 --> 01:09:53,910 Well, at least if the dead ever come out of this graveyard, 883 01:09:53,977 --> 01:09:56,679 they'll have a lot of dead cars to choose from. 884 01:09:59,249 --> 01:10:01,851 I can't believe it. I think they're all wrecked. 885 01:10:11,761 --> 01:10:15,564 These shoes are the real monsters. 886 01:10:15,631 --> 01:10:17,367 Well, they say that the best way 887 01:10:17,434 --> 01:10:20,636 to get to know someone is to walk a mile in their shoes, 888 01:10:20,703 --> 01:10:22,906 young Mentee of the Dark. 889 01:10:24,908 --> 01:10:27,243 It is a nice night for a walk. 890 01:10:27,310 --> 01:10:29,412 Yeah, I'm not complaining. 891 01:10:29,478 --> 01:10:30,847 Like, me either, Scoob. 892 01:10:30,914 --> 01:10:33,482 All that sitting and screaming wears you out. 893 01:10:33,549 --> 01:10:35,285 Yeah, makes you hungry. 894 01:10:35,352 --> 01:10:39,089 Hey, guys, check it out. I did not lead us astray. 895 01:10:39,155 --> 01:10:40,357 Civilization. 896 01:10:40,423 --> 01:10:44,894 Dude. You are a lifesaver. For real this time. 897 01:10:44,961 --> 01:10:48,098 I'm... I'm still not sure I ever want to see you again, though. 898 01:10:48,164 --> 01:10:50,166 Happy trails, partner. 899 01:10:50,233 --> 01:10:52,068 Keep in touch, Mike. 900 01:10:52,135 --> 01:10:55,772 I don't think Calamity Jane here would let me have it any other way. 901 01:11:02,879 --> 01:11:06,016 Hey! You guys looking for the Halloween party? 902 01:11:06,082 --> 01:11:09,786 No. We don't have perfect costumes. Can't you see that? 903 01:11:09,853 --> 01:11:13,356 Oh. Well, I thought you guys were dressed like those kids from the news. 904 01:11:13,423 --> 01:11:15,524 The Mystery Teens or whatever. 905 01:11:15,591 --> 01:11:17,659 Uh, Mystery Incorporated. 906 01:11:17,726 --> 01:11:20,296 Yeah, man. Anyway, come on in. 907 01:11:20,363 --> 01:11:21,697 We don't have an invitation. 908 01:11:21,765 --> 01:11:23,967 Uh, well, good, 'cause we didn't make any. 909 01:11:24,034 --> 01:11:25,734 Is there food? 910 01:11:25,802 --> 01:11:28,905 Only if you count the sandwich tray, cheese fountain, 911 01:11:28,972 --> 01:11:30,739 the cookie station, the ice cream bar, 912 01:11:30,807 --> 01:11:33,510 Uncle Ernie's hot wings, and the taco truck. 913 01:11:38,848 --> 01:11:41,851 I can also make you some pizza bagels if you want... 914 01:11:48,624 --> 01:11:52,962 - What do you think, gang? - Dancing? Looks like fun to me. I'm in. 915 01:11:53,029 --> 01:11:57,133 I know I shouldn't ask, but, really... can I have the wig? 916 01:11:58,535 --> 01:12:00,537 It's not a wig. 917 01:12:00,602 --> 01:12:05,308 Daphne, have you been trying to get Elvira's outfit as a costume all along? 918 01:12:05,375 --> 01:12:06,843 No. 919 01:12:06,910 --> 01:12:10,547 But that's a great idea. Now we can go to this party. 920 01:12:10,612 --> 01:12:15,717 Wait. Were you just trying to replace Elvira and take over her life? 921 01:12:15,785 --> 01:12:17,353 She's done this before. 922 01:12:19,956 --> 01:12:26,262 We once solved three mysteries with Phyllis Diller before we even figured it out. 923 01:12:26,329 --> 01:12:32,634 You are one weird kid. And I'm proud to be your Mentor of the Dark. 924 01:12:33,503 --> 01:12:34,804 It's not a wig. 925 01:12:36,272 --> 01:12:37,340 It's a macaque. 926 01:12:37,407 --> 01:12:39,809 And her name is Meredith. 927 01:12:39,876 --> 01:12:43,612 Go ahead. Put her on. You've earned her. 928 01:12:43,679 --> 01:12:48,184 After the day we've had, I'm not even gonna ask. You coming, Elvira? 929 01:12:48,251 --> 01:12:52,322 Nah. I'm afraid I'm due back at my usual haunt. 930 01:12:52,388 --> 01:12:54,524 Well, thanks again. See you around. 931 01:12:54,591 --> 01:12:57,293 Every couple of hours, just stick a piece of fruit 932 01:12:57,360 --> 01:12:59,462 or some nuts up in there. 933 01:12:59,529 --> 01:13:04,901 And, like, maybe if you find a cockroach or snail. But those are sometimes foods. 934 01:13:04,968 --> 01:13:07,170 Got it. You're the best, Elvira. 935 01:13:07,237 --> 01:13:09,339 I know. 936 01:13:09,405 --> 01:13:13,009 Well, there you have it, my children of the night. 937 01:13:13,076 --> 01:13:15,512 The true story of the fourth weirdest 938 01:13:15,578 --> 01:13:19,315 Halloween night I've ever had. And what have we learned? 939 01:13:19,382 --> 01:13:22,619 That friendship is stronger than monsters. 940 01:13:22,684 --> 01:13:25,321 That there's an answer to every mystery. 941 01:13:25,388 --> 01:13:30,193 And that there is nothing to fear, but fear itself. 942 01:13:31,327 --> 01:13:33,163 And maybe this. 943 01:13:35,298 --> 01:13:37,066 Happy Halloween. 944 01:14:27,784 --> 01:14:30,787 Ah. Ooh. 945 01:14:34,357 --> 01:14:35,225 Ooh. 946 01:16:02,245 --> 01:16:05,548 She's alive. She's alive! 947 01:16:09,052 --> 01:16:11,454 Scooby-Dooby-Doo! 75866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.