All language subtitles for GUN HILL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,933 --> 00:00:09,300 >> I swore to myself 2 00:00:09,335 --> 00:00:10,667 I'd never step foot back 3 00:00:10,702 --> 00:00:12,498 in the Bronx. 4 00:00:12,533 --> 00:00:13,665 But after 12 years of being 5 00:00:13,700 --> 00:00:17,000 locked down, I had to come back. 6 00:00:43,767 --> 00:00:44,900 >> Another ginger ale. 7 00:00:48,133 --> 00:00:49,200 >> Why don't you go all the way 8 00:00:49,235 --> 00:00:50,065 with it? 9 00:00:50,100 --> 00:00:51,633 Order yourself a glass of milk. 10 00:00:51,668 --> 00:00:53,550 >> We both done. 11 00:00:53,585 --> 00:00:55,433 >> A little bit. 12 00:00:55,667 --> 00:00:56,267 >> When did you get out? 13 00:00:58,167 --> 00:01:00,367 >> A week ago. 14 00:01:00,600 --> 00:01:01,167 Thanks for meeting me. 15 00:01:02,067 --> 00:01:03,633 You're a hard cat to track down, 16 00:01:03,668 --> 00:01:04,933 you know what I mean? 17 00:01:04,968 --> 00:01:06,898 >> I'm busy. 18 00:01:06,933 --> 00:01:08,633 Started a new job. 19 00:01:08,668 --> 00:01:10,132 >> Still 5-0? 20 00:01:10,167 --> 00:01:11,567 >> Can't really talk about it. 21 00:01:14,533 --> 00:01:17,398 Some CIA-type stuff? 22 00:01:17,433 --> 00:01:19,500 >> Can't really talk about it. 23 00:01:19,733 --> 00:01:20,467 >> How Ma and Duke's doing, man? 24 00:01:21,900 --> 00:01:23,467 >> I see her every Friday. 25 00:01:23,502 --> 00:01:25,132 Bring her roses. 26 00:01:25,167 --> 00:01:26,400 Half the time, she doesn't even 27 00:01:26,435 --> 00:01:28,200 know who the hell I am. 28 00:01:28,433 --> 00:01:28,800 >> Tulips. 29 00:01:30,633 --> 00:01:31,798 >> What? 30 00:01:31,833 --> 00:01:33,150 >> Tulips are her favorite. 31 00:01:33,185 --> 00:01:34,467 >> Honestly, Bird, it wouldn't 32 00:01:34,502 --> 00:01:35,365 make a damn difference if 33 00:01:35,400 --> 00:01:36,500 I brought her a bunch of sticks 34 00:01:36,535 --> 00:01:38,817 and weeds. 35 00:01:38,852 --> 00:01:41,065 She just- 36 00:01:41,100 --> 00:01:42,466 She just lost it, man, 37 00:01:42,501 --> 00:01:43,667 when you got locked up. 38 00:01:43,702 --> 00:01:44,833 >> She started losing it 39 00:01:44,868 --> 00:01:45,798 when Pops died. 40 00:01:45,833 --> 00:01:48,400 >> She lost you when Daddy died. 41 00:01:48,435 --> 00:01:50,967 The way you were out there, man, 42 00:01:51,002 --> 00:01:52,651 literally drove her crazy. 43 00:01:52,686 --> 00:01:53,909 You put her in a nut house! 44 00:01:53,944 --> 00:01:55,133 >> At least she still has 45 00:01:55,168 --> 00:01:56,133 a golden child. 46 00:02:00,867 --> 00:02:01,900 >> I don't need this, man. 47 00:02:01,935 --> 00:02:04,067 >> Hold up, man. 48 00:02:04,102 --> 00:02:04,933 Hold up. 49 00:02:05,167 --> 00:02:05,500 I, uh... 50 00:02:07,933 --> 00:02:09,867 I need some help. 51 00:02:09,902 --> 00:02:11,398 >> What? 52 00:02:11,433 --> 00:02:13,233 >> Brother needs some cash. 53 00:02:13,467 --> 00:02:14,167 Made a whole bunch of promises 54 00:02:14,500 --> 00:02:15,900 inside I can't keep. 55 00:02:15,935 --> 00:02:17,398 >> Hell no. 56 00:02:17,433 --> 00:02:18,633 I can't help you. 57 00:02:18,668 --> 00:02:19,833 >> Can't help me? 58 00:02:25,700 --> 00:02:26,832 What's this? 59 00:02:26,867 --> 00:02:27,767 >> It ain't much, but I send 60 00:02:27,802 --> 00:02:29,701 600 bucks every month. 61 00:02:29,736 --> 00:02:31,565 Mom used to do it. 62 00:02:31,600 --> 00:02:32,633 But I took over six or seven 63 00:02:32,668 --> 00:02:34,617 years ago. 64 00:02:34,652 --> 00:02:36,532 >> Yeah. 65 00:02:36,567 --> 00:02:37,867 Got a big ol' head 66 00:02:37,902 --> 00:02:39,132 just like you. 67 00:02:39,167 --> 00:02:40,567 Can't believe you got a kid. 68 00:02:40,602 --> 00:02:43,451 >> No, Bird. 69 00:02:43,486 --> 00:02:46,265 You got a kid. 70 00:02:46,300 --> 00:02:48,133 >> What are you talking about? 71 00:02:48,168 --> 00:02:50,200 >> Dante Michael Evans, 72 00:02:50,235 --> 00:02:52,233 11 years old, fifth grade. 73 00:02:52,268 --> 00:02:53,398 He's your boy. 74 00:02:53,433 --> 00:02:56,232 Yours and Janelle's. 75 00:02:56,267 --> 00:02:57,567 >> She said she was getting 76 00:02:57,602 --> 00:02:58,765 an abortion. 77 00:02:58,800 --> 00:03:00,067 >> Well, he looks a lot more 78 00:03:00,102 --> 00:03:01,865 like you than I do. 79 00:03:01,900 --> 00:03:04,067 >> How come nobody told me this? 80 00:03:04,102 --> 00:03:05,200 >> Janelle didn't want you 81 00:03:05,235 --> 00:03:06,433 to know. 82 00:03:06,667 --> 00:03:07,367 Mom wanted to have a grandson 83 00:03:08,533 --> 00:03:10,067 in our life, so we were just 84 00:03:10,102 --> 00:03:11,834 following the script. 85 00:03:11,869 --> 00:03:13,468 >> You want a drink? 86 00:03:13,503 --> 00:03:15,067 >> No, I'm good. 87 00:03:17,467 --> 00:03:18,100 >> I got somewhere to be. 88 00:03:19,233 --> 00:03:20,333 Where you staying? 89 00:03:20,567 --> 00:03:21,200 >> 32nd Street, east side. 90 00:03:22,333 --> 00:03:23,632 >> The shelter? 91 00:03:23,667 --> 00:03:26,200 >> You got any better ideas? 92 00:03:26,235 --> 00:03:27,900 >> I'll drop you off. 93 00:04:06,300 --> 00:04:07,416 >> What's he like? 94 00:04:07,451 --> 00:04:08,625 >> Haven't forged 95 00:04:08,660 --> 00:04:09,765 a relationship. 96 00:04:09,800 --> 00:04:11,183 He gets a check every month. 97 00:04:11,218 --> 00:04:12,567 I get a picture every year. 98 00:04:27,733 --> 00:04:28,200 >> Move, go, go! 99 00:04:31,733 --> 00:04:32,798 >> Damn, damn, boy! 100 00:04:32,833 --> 00:04:33,733 What the hell are you into? 101 00:04:33,768 --> 00:04:34,532 >> Nothing! 102 00:04:34,567 --> 00:04:35,433 >> Then who the hell are they? 103 00:04:35,468 --> 00:04:36,400 >> I don't know. 104 00:04:37,400 --> 00:04:38,433 >> Glove compartment. 105 00:04:38,468 --> 00:04:39,298 Safety off. 106 00:04:39,333 --> 00:04:40,333 All you have to do is pull- 107 00:04:40,368 --> 00:04:41,267 >> I know! 108 00:04:53,567 --> 00:04:54,700 >> Praise the Lord! 109 00:05:12,067 --> 00:05:13,967 >> Trane, you all right? 110 00:05:14,002 --> 00:05:15,867 Trane, you all right? 111 00:08:11,967 --> 00:08:13,533 >> Your face- 112 00:08:13,568 --> 00:08:15,100 it's all wrong. 113 00:08:15,135 --> 00:08:17,667 >> What? 114 00:08:17,702 --> 00:08:20,165 >> Goatee. 115 00:08:20,200 --> 00:08:22,067 >> Trying out a new look. 116 00:08:22,102 --> 00:08:24,232 >> Oh. 117 00:08:24,267 --> 00:08:26,233 Keep trying, Mr. Stevens. 118 00:08:34,200 --> 00:08:36,233 >> When I walked through those 119 00:08:36,268 --> 00:08:38,267 gates, they told me I was free. 120 00:08:38,302 --> 00:08:39,767 That's a hard concept 121 00:08:39,802 --> 00:08:40,800 to swallow. 122 00:08:53,367 --> 00:08:54,717 I've been so used to people 123 00:08:54,752 --> 00:08:56,067 telling me when to eat, 124 00:08:56,102 --> 00:08:57,067 what to eat. 125 00:09:01,533 --> 00:09:03,983 Sometimes be wondering what you 126 00:09:04,018 --> 00:09:06,433 were doing, how you were living. 127 00:09:55,833 --> 00:09:57,400 >> Hello? 128 00:09:57,435 --> 00:09:58,932 >> Hi. 129 00:09:58,967 --> 00:10:01,283 It's Trane. 130 00:10:01,318 --> 00:10:03,475 >> Trane? 131 00:10:03,510 --> 00:10:05,598 >> Yeah. 132 00:10:05,633 --> 00:10:07,216 Think we can talk? 133 00:10:07,251 --> 00:10:08,800 I'm out front. 134 00:10:15,267 --> 00:10:16,667 I changed a lot in the last 135 00:10:16,702 --> 00:10:17,833 12 years. 136 00:10:20,533 --> 00:10:21,700 Hopefully enough to make her 137 00:10:21,735 --> 00:10:22,900 think I'm you. 138 00:10:30,900 --> 00:10:32,100 >> Hey. 139 00:10:34,067 --> 00:10:35,133 >> Hey. 140 00:10:45,767 --> 00:10:46,965 >> How are things? 141 00:10:47,000 --> 00:10:48,200 >> They changed my hours 142 00:10:48,235 --> 00:10:49,798 at the hospital. 143 00:10:49,833 --> 00:10:51,216 Instead of being on five days 144 00:10:51,251 --> 00:10:52,600 a week, they got me doing three 145 00:10:52,635 --> 00:10:54,498 double shifts. 146 00:10:54,533 --> 00:10:56,100 >> You did it, though. 147 00:10:56,135 --> 00:10:58,098 >> What? 148 00:10:58,133 --> 00:10:59,683 >> When we were kids, 149 00:10:59,718 --> 00:11:00,992 I remember- I remember 150 00:11:01,027 --> 00:11:02,330 my brother saying that you 151 00:11:02,365 --> 00:11:03,633 wanted to be a doctor. 152 00:11:03,668 --> 00:11:05,098 >> Please. 153 00:11:05,133 --> 00:11:07,067 Being an RN is a long way 154 00:11:07,102 --> 00:11:08,598 from being a doctor. 155 00:11:08,633 --> 00:11:09,833 Besides, Bird used to laugh 156 00:11:09,868 --> 00:11:11,165 at me. 157 00:11:11,200 --> 00:11:12,100 >> It's never too late, 158 00:11:12,135 --> 00:11:13,032 you know. 159 00:11:13,067 --> 00:11:14,383 You still have that dream. 160 00:11:14,418 --> 00:11:15,700 >> My dream is to make sure 161 00:11:15,735 --> 00:11:16,767 my boy doesn't end up 162 00:11:16,802 --> 00:11:18,751 a statistic. 163 00:11:18,786 --> 00:11:20,665 >> How is he? 164 00:11:20,700 --> 00:11:22,067 >> Trying to mess up in school 165 00:11:22,102 --> 00:11:23,132 right now. 166 00:11:23,167 --> 00:11:24,433 But I straightened his ass out, 167 00:11:24,468 --> 00:11:26,650 believe me. 168 00:11:26,685 --> 00:11:28,798 So what's up? 169 00:11:28,833 --> 00:11:30,667 >> I'm leaving New York tonight. 170 00:11:30,702 --> 00:11:32,167 Might not be coming back. 171 00:11:32,202 --> 00:11:33,433 >> Job stuff? 172 00:11:33,468 --> 00:11:34,500 >> Yeah. 173 00:11:38,067 --> 00:11:40,667 Got something for you. 174 00:11:40,702 --> 00:11:42,734 >> What's this? 175 00:11:42,769 --> 00:11:44,732 >> It's 10 "G"s. 176 00:11:44,767 --> 00:11:46,333 >> Where did you get this? 177 00:11:46,368 --> 00:11:47,832 >> My savings. 178 00:11:47,867 --> 00:11:49,167 >> I don't know any cops get 179 00:11:49,202 --> 00:11:50,432 paid like this. 180 00:11:50,467 --> 00:11:51,500 >> I'm in a special division 181 00:11:51,535 --> 00:11:52,565 that pays good. 182 00:11:52,600 --> 00:11:53,833 Besides, no one has to know. 183 00:11:53,868 --> 00:11:55,067 >> I'm the only one who has 184 00:11:55,102 --> 00:11:55,765 to know? 185 00:11:55,800 --> 00:11:56,665 >> That's right. 186 00:11:56,700 --> 00:11:57,532 >> Well, I have to know. 187 00:11:57,567 --> 00:11:59,317 Look, I don't need any trouble. 188 00:11:59,352 --> 00:12:00,759 >> I may not be doing right 189 00:12:00,794 --> 00:12:02,230 by the IRS, but I'm not out 190 00:12:02,265 --> 00:12:03,667 there robbing banks, okay? 191 00:12:03,702 --> 00:12:04,767 It's not like that. 192 00:12:04,802 --> 00:12:05,851 >> Then hold onto it. 193 00:12:05,886 --> 00:12:06,865 Look, six years from now, 194 00:12:06,900 --> 00:12:07,900 Dante will be going to Harvard 195 00:12:07,935 --> 00:12:09,267 or Yale or something. 196 00:12:09,302 --> 00:12:10,600 It'll come in handy. 197 00:12:10,635 --> 00:12:12,698 All right? 198 00:12:12,733 --> 00:12:14,067 >> Six years from now. 199 00:12:14,102 --> 00:12:15,165 >> Yeah. 200 00:12:15,200 --> 00:12:16,867 Or you might want to take that 201 00:12:16,902 --> 00:12:19,700 and fix up your ride. 202 00:12:19,735 --> 00:12:21,065 >> Yeah. 203 00:12:21,100 --> 00:12:22,750 Somebody tried to steal it. 204 00:12:22,785 --> 00:12:24,400 People ain't got a conscience, 205 00:12:24,435 --> 00:12:25,400 you know? 206 00:12:30,700 --> 00:12:33,266 Can I see your boy? 207 00:12:33,301 --> 00:12:36,034 >> He's sleeping. 208 00:12:36,069 --> 00:12:38,767 >> I won't wake him. 209 00:12:38,802 --> 00:12:40,300 I promise. 210 00:13:20,233 --> 00:13:21,267 >> It's too bad you're 211 00:13:21,302 --> 00:13:22,265 leaving town. 212 00:13:22,300 --> 00:13:24,283 Right about now, he could use 213 00:13:24,318 --> 00:13:26,267 a role model in his life. 214 00:13:26,302 --> 00:13:28,832 A male one. 215 00:13:28,867 --> 00:13:30,133 >> I figured you wanted me 216 00:13:30,168 --> 00:13:31,698 to keep my distance. 217 00:13:31,733 --> 00:13:33,133 >> I never said nothing like 218 00:13:33,168 --> 00:13:34,350 that to you, Trane, 219 00:13:34,385 --> 00:13:35,498 and you know it. 220 00:13:35,533 --> 00:13:36,767 You may look like your brother, 221 00:13:36,802 --> 00:13:37,900 but you are completely 222 00:13:37,935 --> 00:13:40,132 different. 223 00:13:40,167 --> 00:13:41,867 I've always known that. 224 00:14:16,133 --> 00:14:17,498 >> Yeah. 225 00:14:17,533 --> 00:14:18,933 >> You set for tonight? 226 00:14:18,968 --> 00:14:20,032 >> What? 227 00:14:20,067 --> 00:14:23,833 >> You all set? 228 00:14:23,868 --> 00:14:25,032 >> Yeah. 229 00:14:25,067 --> 00:14:26,167 >> Don't be late. 230 00:14:45,200 --> 00:14:46,500 >> Who is it? 231 00:14:46,535 --> 00:14:47,800 >> Me, Trane. 232 00:14:53,067 --> 00:14:54,133 How long you gonna keep me 233 00:14:54,168 --> 00:14:55,333 out here? 234 00:15:05,833 --> 00:15:07,067 >> It's open. 235 00:15:24,467 --> 00:15:26,800 >> I've been calling. 236 00:15:26,835 --> 00:15:28,265 >> I got busy. 237 00:15:28,300 --> 00:15:30,600 >> Oh, you got busy. 238 00:15:30,635 --> 00:15:33,632 For two weeks? 239 00:15:33,667 --> 00:15:35,132 >> You know how it is. 240 00:15:35,167 --> 00:15:36,533 >> No, I don't know how it is. 241 00:15:36,568 --> 00:15:37,832 Why don't you tell me? 242 00:15:37,867 --> 00:15:39,500 >> Maybe we should, um, do this 243 00:15:39,535 --> 00:15:40,498 some other time. 244 00:15:40,533 --> 00:15:42,316 >> Trane, we've both been 245 00:15:42,351 --> 00:15:44,209 upfront with each other. 246 00:15:44,244 --> 00:15:46,222 Our careers come first. 247 00:15:46,257 --> 00:15:48,165 It's what we both wanted. 248 00:15:48,200 --> 00:15:49,800 And if things get too serious, 249 00:15:49,835 --> 00:15:51,367 our relationship is too serious. 250 00:15:51,402 --> 00:15:52,900 Those were your exact words. 251 00:15:55,400 --> 00:15:56,733 >> Can't believe you still using 252 00:15:56,768 --> 00:15:58,032 that same line. 253 00:15:58,067 --> 00:15:58,950 Ever since we were kids, 254 00:15:58,985 --> 00:15:59,798 you've been telling chicks 255 00:15:59,833 --> 00:16:01,333 you didn't want to get serious. 256 00:16:01,368 --> 00:16:02,833 >> Just have him leave it with 257 00:16:02,868 --> 00:16:04,165 the doorman. 258 00:16:04,200 --> 00:16:06,900 Yeah, okay, thanks. 259 00:16:11,133 --> 00:16:12,616 This new unit you're working is 260 00:16:12,651 --> 00:16:14,100 controversial, and I laid my ass 261 00:16:14,135 --> 00:16:15,932 on the line for CCF. 262 00:16:15,967 --> 00:16:17,200 The last thing I need is for 263 00:16:17,235 --> 00:16:18,433 people to think I'm motivated 264 00:16:18,468 --> 00:16:20,484 by personal reasons. 265 00:16:20,519 --> 00:16:22,500 >> I understand. 266 00:16:26,133 --> 00:16:29,466 >> Now you're patronizing me. 267 00:16:29,501 --> 00:16:32,800 Why do you look like that? 268 00:16:32,835 --> 00:16:34,065 >> I... 269 00:16:34,100 --> 00:16:35,832 grew a goatee. 270 00:16:35,867 --> 00:16:38,567 >> Yeah, I hate the goatee. 271 00:16:38,602 --> 00:16:41,434 That's not what I mean. 272 00:16:41,469 --> 00:16:44,232 You look different. 273 00:16:44,267 --> 00:16:46,233 Your eyes look different. 274 00:16:48,467 --> 00:16:49,867 >> Maybe you never really 275 00:16:49,902 --> 00:16:53,700 looked before. 276 00:16:53,735 --> 00:16:54,833 >> Maybe. 277 00:16:59,067 --> 00:17:00,617 Well, if we're gonna walk away, 278 00:17:00,652 --> 00:17:02,167 we should at least say good-bye. 279 00:17:02,202 --> 00:17:03,500 Agreed? 280 00:17:36,367 --> 00:17:37,433 >> Martin, what the hell 281 00:17:37,468 --> 00:17:38,467 is your problem? 282 00:18:08,667 --> 00:18:09,933 >> I didn't know we were in such 283 00:18:09,968 --> 00:18:12,432 a hurry, baby. 284 00:18:12,467 --> 00:18:13,800 >> Sorry about that. 285 00:18:15,400 --> 00:18:18,050 Don't be. 286 00:18:18,085 --> 00:18:20,076 We friends? 287 00:18:20,111 --> 00:18:22,067 >> Hell yeah. 288 00:18:32,100 --> 00:18:33,100 Damn. 289 00:18:37,400 --> 00:18:38,533 Maybe me and you ain't 290 00:18:38,568 --> 00:18:39,667 so different after all. 291 00:18:41,633 --> 00:18:44,000 Maybe if I got the "A"s 292 00:18:44,035 --> 00:18:46,367 and "B"s, I would be you, 293 00:18:46,402 --> 00:18:47,533 you would be me. 294 00:19:31,333 --> 00:19:34,116 >> Right on time, Giant. 295 00:19:34,151 --> 00:19:36,900 Ready to do business? 296 00:19:36,935 --> 00:19:38,084 >> Yeah. 297 00:19:38,119 --> 00:19:39,233 I guess so. 298 00:19:40,300 --> 00:19:41,516 You guess so? 299 00:19:41,551 --> 00:19:42,733 Where's my money? 300 00:19:47,167 --> 00:19:48,533 >> Where's my stuff? 301 00:19:58,267 --> 00:19:59,867 >> Four pounds of ice. 302 00:19:59,902 --> 00:20:01,365 It's all there. 303 00:20:01,400 --> 00:20:03,367 Remember, Giant, if we get word 304 00:20:03,402 --> 00:20:04,265 of you selling outside 305 00:20:04,300 --> 00:20:08,133 of the hood, you are a dead man. 306 00:20:08,168 --> 00:20:10,100 Now, the 50 "G"s? 307 00:20:15,400 --> 00:20:16,965 >> You know, all this 308 00:20:17,000 --> 00:20:18,500 nickel-and-diming is for boys. 309 00:20:21,400 --> 00:20:23,100 Why don't we act like grown men 310 00:20:23,135 --> 00:20:24,998 up in here? 311 00:20:25,033 --> 00:20:27,250 100,000 for eight pounds. 312 00:20:27,285 --> 00:20:29,467 >> What the hell you think 313 00:20:29,502 --> 00:20:30,484 you're doing? 314 00:20:30,519 --> 00:20:31,467 >> Renegotiating. 315 00:20:35,967 --> 00:20:37,333 >> I think I'll keep the deal 316 00:20:37,368 --> 00:20:39,150 in place. 317 00:20:39,185 --> 00:20:40,933 The money? 318 00:20:40,968 --> 00:20:43,165 Now! 319 00:20:43,200 --> 00:20:44,850 >> It's in my truck. 320 00:20:44,885 --> 00:20:46,500 >> Well, go get it. 321 00:20:58,233 --> 00:20:59,533 If the money ain't there, 322 00:20:59,568 --> 00:21:00,833 handle it. 323 00:21:05,433 --> 00:21:06,565 >> You look nervous. 324 00:21:06,600 --> 00:21:08,067 >> Point the gun at yourself, 325 00:21:08,102 --> 00:21:09,284 I'll look more calm. 326 00:21:09,319 --> 00:21:10,526 >> I can give you boys 327 00:21:10,561 --> 00:21:11,698 the time of your life. 328 00:21:11,733 --> 00:21:12,567 >> Get the hell outta here. 329 00:21:12,602 --> 00:21:13,367 >> You don't know what 330 00:21:13,402 --> 00:21:14,198 you're missing. 331 00:21:14,233 --> 00:21:15,800 >> Let's keep it that way. 332 00:21:15,835 --> 00:21:17,367 >> I can't break cover. 333 00:21:17,402 --> 00:21:18,265 Get outta here. 334 00:21:18,300 --> 00:21:19,816 >> Throw me the keys. 335 00:21:19,851 --> 00:21:21,333 Throw me the keys! 336 00:21:21,368 --> 00:21:22,298 Let's go. 337 00:21:22,333 --> 00:21:23,333 >> Get outta here. 338 00:21:30,967 --> 00:21:32,267 >> Move! 339 00:21:42,533 --> 00:21:43,567 >> What the hell happened 340 00:21:43,602 --> 00:21:45,165 back there? 341 00:21:45,200 --> 00:21:46,283 >> I don't know. 342 00:21:46,318 --> 00:21:47,367 >> What do you mean, 343 00:21:47,402 --> 00:21:48,165 you don't know? 344 00:21:48,200 --> 00:21:51,065 Why did you deviate? 345 00:21:51,100 --> 00:21:52,500 >> Just didn't feel right. 346 00:21:52,535 --> 00:21:53,801 >> Didn't feel right? 347 00:21:53,836 --> 00:21:54,851 You could've gotten 348 00:21:54,886 --> 00:21:55,776 yourself killed. 349 00:21:55,811 --> 00:21:56,667 You could've gotten 350 00:21:56,702 --> 00:21:57,465 Danny killed. 351 00:21:57,500 --> 00:21:58,400 And why your windows are 352 00:21:58,435 --> 00:22:00,032 blown out? 353 00:22:00,067 --> 00:22:01,633 >> Kids tried to steal it. 354 00:22:01,668 --> 00:22:03,200 Chased them off. 355 00:22:08,967 --> 00:22:10,533 All I could think was, 356 00:22:10,568 --> 00:22:12,100 who the hell is she? 357 00:22:14,733 --> 00:22:16,233 Where the hell are we? 358 00:22:17,833 --> 00:22:19,633 And who the hell is my brother? 359 00:22:54,967 --> 00:22:56,267 >> Stevens. 360 00:22:56,302 --> 00:22:57,567 In my office. 361 00:23:01,267 --> 00:23:02,667 >> All this nickel-and-diming 362 00:23:02,702 --> 00:23:04,432 with your boys. 363 00:23:04,467 --> 00:23:05,867 Why do we act like grown men 364 00:23:05,902 --> 00:23:07,198 up in here? 365 00:23:07,233 --> 00:23:09,533 100,000 for eight pounds. 366 00:23:12,167 --> 00:23:14,200 >> This ain't no one-man show. 367 00:23:14,235 --> 00:23:16,233 You want to be Kobe Bryant, 368 00:23:16,268 --> 00:23:17,332 join the Lakers. 369 00:23:17,367 --> 00:23:18,500 >> The only reason I- 370 00:23:18,535 --> 00:23:19,332 >> Shut up. 371 00:23:19,367 --> 00:23:20,833 We had Raden inside 372 00:23:20,868 --> 00:23:22,334 for five months. 373 00:23:22,369 --> 00:23:23,984 Built a relationship 374 00:23:24,019 --> 00:23:25,326 with the number-one guy. 375 00:23:25,361 --> 00:23:26,714 And on the day we could have 376 00:23:26,749 --> 00:23:28,791 blown this investigation 377 00:23:28,826 --> 00:23:31,246 wide open, you go in there 378 00:23:31,281 --> 00:23:33,390 and screw everything up. 379 00:23:33,425 --> 00:23:35,465 Give me one good reason why 380 00:23:35,500 --> 00:23:37,467 I don't put charges on your ass? 381 00:23:37,502 --> 00:23:40,465 >> Instinct. 382 00:23:40,500 --> 00:23:42,183 >> I told them I would spend 383 00:23:42,218 --> 00:23:43,867 twice as much money for twice 384 00:23:43,902 --> 00:23:45,032 as much product. 385 00:23:45,067 --> 00:23:46,283 The only reason he didn't bite, 386 00:23:46,318 --> 00:23:47,500 'cause he ain't the shot-caller. 387 00:23:47,535 --> 00:23:49,598 >> Intel says he is. 388 00:23:49,633 --> 00:23:50,967 >> Brother, I know what I'm 389 00:23:51,002 --> 00:23:52,301 talking about. 390 00:23:52,336 --> 00:23:54,468 >> It's "sir. " 391 00:23:54,503 --> 00:23:56,600 Or "Captain. " 392 00:23:56,635 --> 00:23:58,067 >> Sir... 393 00:23:58,102 --> 00:23:59,465 or Captain... 394 00:23:59,500 --> 00:24:01,633 I know what I'm talking about. 395 00:24:08,900 --> 00:24:10,067 >> Danny Raden put in a good 396 00:24:10,102 --> 00:24:13,165 word for you. 397 00:24:13,200 --> 00:24:14,567 Said you had DEA training 398 00:24:14,602 --> 00:24:16,332 together. 399 00:24:16,367 --> 00:24:19,283 And it says right here 400 00:24:19,318 --> 00:24:22,165 you made 38 successful 401 00:24:22,200 --> 00:24:24,383 undercover arrests with them. 402 00:24:24,418 --> 00:24:26,567 In fact, it says one of your 403 00:24:26,602 --> 00:24:29,367 strengths is teamwork. 404 00:24:31,267 --> 00:24:32,617 Now, either they were lying 405 00:24:32,652 --> 00:24:34,309 about you in this report 406 00:24:34,344 --> 00:24:35,838 or you're not the guy 407 00:24:35,873 --> 00:24:37,333 they say you were. 408 00:24:39,767 --> 00:24:41,533 So which is it, Agent Stevens? 409 00:24:51,467 --> 00:24:53,100 >> I messed up. 410 00:24:53,135 --> 00:24:55,617 My bad. 411 00:24:55,652 --> 00:24:58,065 >> My bad? 412 00:24:58,100 --> 00:25:00,750 "My bad" doesn't cut it in here. 413 00:25:00,785 --> 00:25:03,400 "My bad" gets someone killed! 414 00:25:06,400 --> 00:25:07,867 Empty your desk. 415 00:25:30,300 --> 00:25:31,466 >> What are you doing here? 416 00:25:31,501 --> 00:25:32,633 Danny, you can't take this kind 417 00:25:32,668 --> 00:25:33,398 of risk. 418 00:25:33,433 --> 00:25:34,316 >> I was careful. 419 00:25:34,351 --> 00:25:35,200 No one saw me. 420 00:25:35,235 --> 00:25:36,300 Come on. 421 00:26:04,700 --> 00:26:06,300 >> Excuse me. 422 00:26:06,335 --> 00:26:07,900 Thank you. 423 00:26:11,300 --> 00:26:12,216 >> Hey, what floor 424 00:26:12,251 --> 00:26:13,309 you hopping off? 425 00:26:13,344 --> 00:26:14,705 >> Five, please. 426 00:26:14,740 --> 00:26:16,032 >> No problem. 427 00:26:16,067 --> 00:26:17,267 We got you covered. 428 00:26:22,433 --> 00:26:24,233 >> Hey, hey, it's all there. 429 00:26:24,268 --> 00:26:25,498 >> Yeah. 430 00:26:25,533 --> 00:26:27,900 If it's all the same to you, 431 00:26:27,935 --> 00:26:30,117 we're gonna count it anyway. 432 00:26:30,152 --> 00:26:32,300 >> You two realize it's quite 433 00:26:32,335 --> 00:26:33,633 disrespectful to lay on 434 00:26:33,668 --> 00:26:35,317 another man's bed. 435 00:26:35,352 --> 00:26:36,967 >> It is soft, though. 436 00:26:37,002 --> 00:26:38,798 Satine? 437 00:26:38,833 --> 00:26:40,467 Right, Satine, isn't it? 438 00:26:44,867 --> 00:26:46,200 >> It was a Mets game. 439 00:26:46,235 --> 00:26:47,533 There was this assemblyman 440 00:26:47,568 --> 00:26:49,017 from Long Island. 441 00:26:49,052 --> 00:26:50,692 And they went to play 442 00:26:50,727 --> 00:26:52,047 the National Anthem. 443 00:26:52,082 --> 00:26:53,307 And I watched him. 444 00:26:53,342 --> 00:26:54,721 He was mouthing 445 00:26:54,756 --> 00:26:56,065 some of the words. 446 00:26:56,100 --> 00:26:58,083 This is an elected official 447 00:26:58,118 --> 00:27:00,032 who's faking the Anthem. 448 00:27:00,067 --> 00:27:01,833 That's when it started for me. 449 00:27:01,868 --> 00:27:03,784 >> I don't get these 450 00:27:03,819 --> 00:27:05,665 phony-ass politicians. 451 00:27:05,700 --> 00:27:06,816 They aren't about the people. 452 00:27:06,851 --> 00:27:07,933 They're about themselves. 453 00:27:07,968 --> 00:27:09,400 >> That's right. 454 00:27:09,435 --> 00:27:10,767 That's why there's 455 00:27:10,802 --> 00:27:12,100 a Founding Patriots. 456 00:27:16,300 --> 00:27:18,067 Let's honor our comrade. 457 00:27:33,467 --> 00:27:34,883 >> Ay, yo! 458 00:27:34,918 --> 00:27:36,300 >> What's up? 459 00:27:41,533 --> 00:27:43,100 >> Y'all take credit cards? 460 00:27:58,800 --> 00:27:59,867 >> Whoo! 461 00:28:08,067 --> 00:28:09,717 >> You and Pops went on 462 00:28:09,752 --> 00:28:11,332 a fishing trip one Sunday. 463 00:28:11,367 --> 00:28:12,500 I couldn't go 'cause I got into 464 00:28:12,535 --> 00:28:14,032 a fight at school. 465 00:28:14,067 --> 00:28:16,300 Deep down, think you were happy 466 00:28:16,335 --> 00:28:18,533 when it was just you and him- 467 00:28:18,568 --> 00:28:20,467 father and son. 468 00:28:28,600 --> 00:28:29,600 >> I thought we were 469 00:28:29,635 --> 00:28:31,051 smoking weed. 470 00:28:31,086 --> 00:28:32,432 >> Trust me. 471 00:28:32,467 --> 00:28:34,683 This is like smoking 20 buds. 472 00:28:34,718 --> 00:28:36,342 >> That ain't crack, is it? 473 00:28:36,377 --> 00:28:37,967 >> You think I'd let you 474 00:28:38,002 --> 00:28:39,765 smoke crack? 475 00:28:39,800 --> 00:28:41,283 I'd kill you first. 476 00:28:41,318 --> 00:28:42,767 Here, here you go. 477 00:28:48,800 --> 00:28:49,967 >> Like this? 478 00:28:50,002 --> 00:28:50,967 >> Yeah. 479 00:28:54,667 --> 00:28:57,117 >> What are you doing? 480 00:28:57,152 --> 00:28:59,567 >> Your high's gonna last 481 00:28:59,602 --> 00:29:00,484 till tomorrow. 482 00:29:00,519 --> 00:29:01,643 You're gonna want 483 00:29:01,678 --> 00:29:02,767 to remember this. 484 00:29:15,667 --> 00:29:16,767 >> Nice, huh? 485 00:29:18,900 --> 00:29:20,767 >> Founding Patriots pay $500 486 00:29:20,802 --> 00:29:22,117 to anyone who can post 487 00:29:22,152 --> 00:29:23,192 a black kid smoking meth. 488 00:29:23,227 --> 00:29:24,198 >> What are you saying? 489 00:29:24,233 --> 00:29:25,283 They want to use the Internet 490 00:29:25,318 --> 00:29:26,259 to market drugs to black kids? 491 00:29:26,294 --> 00:29:27,200 >> I'm saying it's already 492 00:29:27,235 --> 00:29:28,065 happening. 493 00:29:28,100 --> 00:29:29,133 >> Which way is the IP address 494 00:29:29,168 --> 00:29:30,400 to a 16-year-old boy 495 00:29:30,435 --> 00:29:31,598 in Jamaica, Queens? 496 00:29:31,633 --> 00:29:32,667 >> Let's get this 16-year-old 497 00:29:32,702 --> 00:29:33,717 picked up. 498 00:29:33,752 --> 00:29:34,698 >> Done. 499 00:29:34,733 --> 00:29:35,733 >> Who's Web have dealing 500 00:29:35,768 --> 00:29:36,598 in Queens? 501 00:29:36,633 --> 00:29:37,583 >> I couldn't tell you. 502 00:29:37,618 --> 00:29:38,533 But there is another thing 503 00:29:38,568 --> 00:29:39,432 you should know. 504 00:29:39,467 --> 00:29:40,500 Last night, after they burned 505 00:29:40,535 --> 00:29:41,565 Andrew's body, some guy 506 00:29:41,600 --> 00:29:43,433 showed up, somebody important. 507 00:29:43,468 --> 00:29:44,732 >> How important? 508 00:29:44,767 --> 00:29:46,067 >> More important than Web. 509 00:29:48,067 --> 00:29:50,765 >> What if... 510 00:29:50,800 --> 00:29:52,633 what if we bring Web in? 511 00:29:52,668 --> 00:29:54,467 Show him everything we have 512 00:29:54,502 --> 00:29:55,432 on him? 513 00:29:55,467 --> 00:29:57,065 Can we turn him? 514 00:29:57,100 --> 00:29:58,333 >> He's too committed. 515 00:29:58,368 --> 00:29:59,198 >> To what? 516 00:29:59,233 --> 00:30:00,416 A war against black people? 517 00:30:00,451 --> 00:30:01,859 >> Flooding more drugs into 518 00:30:01,894 --> 00:30:03,267 the hood is not their end game. 519 00:30:03,302 --> 00:30:04,851 It's a military tactic. 520 00:30:04,886 --> 00:30:06,365 >> What's their end game? 521 00:30:06,400 --> 00:30:07,933 >> Eliminate anyone who does not 522 00:30:07,968 --> 00:30:10,067 share their beliefs. 523 00:30:13,100 --> 00:30:15,800 >> Oh, damn. 524 00:30:15,835 --> 00:30:17,265 Yes? 525 00:30:17,300 --> 00:30:18,965 Hello, Miss Logan. 526 00:30:19,000 --> 00:30:20,300 I appreciate the concern 527 00:30:20,335 --> 00:30:21,484 from the D.A.'s office. 528 00:30:21,519 --> 00:30:22,776 But we're doing everything 529 00:30:22,811 --> 00:30:24,033 we can to conduct a thorough 530 00:30:24,068 --> 00:30:25,365 investigation. 531 00:30:25,400 --> 00:30:27,267 One of our agents is very active 532 00:30:27,302 --> 00:30:28,165 on the case. 533 00:30:28,200 --> 00:30:29,133 >> You only have one agent 534 00:30:29,168 --> 00:30:30,098 working this? 535 00:30:30,133 --> 00:30:32,333 >> Just one from the inside. 536 00:30:32,368 --> 00:30:34,533 We had another agent undercover. 537 00:30:34,568 --> 00:30:35,567 Unfortunately, I had 538 00:30:35,602 --> 00:30:37,532 to dismiss him. 539 00:30:37,567 --> 00:30:39,117 >> If you don't mind me asking, 540 00:30:39,152 --> 00:30:40,667 who is this agent you dismissed? 541 00:30:40,702 --> 00:30:42,434 >> Trane Stevens. 542 00:30:42,469 --> 00:30:44,167 He's a loose cannon. 543 00:30:44,202 --> 00:30:45,032 >> I see. 544 00:30:45,067 --> 00:30:46,333 If you only want one active 545 00:30:46,368 --> 00:30:47,600 agent on this case, that's 546 00:30:47,635 --> 00:30:48,665 your call. 547 00:30:48,700 --> 00:30:50,000 But let me be frank. 548 00:30:50,035 --> 00:30:51,300 >> You always are. 549 00:30:51,335 --> 00:30:52,832 >> Yeah. 550 00:30:52,867 --> 00:30:55,600 The promise of this agency was 551 00:30:55,635 --> 00:30:58,251 to investigate, infiltrate, 552 00:30:58,286 --> 00:31:00,176 and impede criminal activity. 553 00:31:00,211 --> 00:31:02,222 Now, if I can't show results 554 00:31:02,257 --> 00:31:04,162 and soon, it'll be shut down 555 00:31:04,197 --> 00:31:06,298 and written off as a waste of 556 00:31:06,333 --> 00:31:08,300 money this city does not have. 557 00:31:08,335 --> 00:31:10,267 And for whatever it's worth, 558 00:31:10,302 --> 00:31:12,251 we all had high hopes 559 00:31:12,286 --> 00:31:14,165 for Agent Stevens. 560 00:31:14,200 --> 00:31:16,432 Have a good day, Captain. 561 00:31:16,467 --> 00:31:18,133 >> You do the same, Miss Logan. 562 00:31:26,200 --> 00:31:28,167 >> When we were teenagers, 563 00:31:28,202 --> 00:31:29,467 you got permission 564 00:31:29,502 --> 00:31:30,698 to call her Marva. 565 00:31:30,733 --> 00:31:31,933 Even though I was getting 566 00:31:31,968 --> 00:31:33,734 in trouble for staying out 567 00:31:33,769 --> 00:31:35,500 all night, I only wanted 568 00:31:35,535 --> 00:31:37,100 to call her Ma. 569 00:31:54,867 --> 00:31:56,067 Hey, Ma. 570 00:31:59,500 --> 00:32:01,167 It's me, Trane. 571 00:32:01,202 --> 00:32:02,767 Your son. 572 00:32:06,367 --> 00:32:07,633 I saw your grandson 573 00:32:07,668 --> 00:32:09,498 the other day. 574 00:32:09,533 --> 00:32:11,298 He's pretty amazing. 575 00:32:11,333 --> 00:32:13,000 And Janelle is doing a really 576 00:32:13,035 --> 00:32:14,667 good job taking care of him. 577 00:32:18,900 --> 00:32:20,533 Here, wait, let me do that 578 00:32:20,568 --> 00:32:23,498 for you, Ma. 579 00:32:23,533 --> 00:32:24,833 Remember you used to do this 580 00:32:24,868 --> 00:32:27,198 for us as kids? 581 00:32:27,233 --> 00:32:29,850 We'd go down to the botanical 582 00:32:29,885 --> 00:32:32,467 gardens, chase bubbles all day. 583 00:32:32,502 --> 00:32:36,798 You remember that? 584 00:32:36,833 --> 00:32:38,233 Care more about the bubbles 585 00:32:38,268 --> 00:32:39,233 than the flowers. 586 00:32:46,533 --> 00:32:48,698 Anyway, I... 587 00:32:48,733 --> 00:32:52,233 brought you something. 588 00:32:52,268 --> 00:32:53,733 Tulips. 589 00:33:05,700 --> 00:33:09,200 I just wanted to come by and... 590 00:33:09,235 --> 00:33:10,667 say hi. 591 00:33:16,100 --> 00:33:17,767 I'll see you later, okay? 592 00:33:27,500 --> 00:33:30,367 You my baby, Bird. 593 00:33:32,467 --> 00:33:33,950 >> No, Mom. 594 00:33:33,985 --> 00:33:35,398 I'm Trane. 595 00:33:35,433 --> 00:33:37,700 >> You my baby, Bird. 596 00:34:20,233 --> 00:34:21,398 >> Who is it? 597 00:34:21,433 --> 00:34:22,500 >> Who the hell do you think 598 00:34:22,535 --> 00:34:24,100 it is? 599 00:34:34,100 --> 00:34:35,932 >> Ebony and Ivory. 600 00:34:35,967 --> 00:34:38,065 What the hell y'all want? 601 00:34:38,100 --> 00:34:39,267 >> We just happen to be in this 602 00:34:39,302 --> 00:34:40,933 crappy-ass neighborhood. 603 00:34:50,233 --> 00:34:51,650 >> Your friend Kendra was rushed 604 00:34:51,685 --> 00:34:53,067 today to the emergency room. 605 00:34:56,400 --> 00:34:57,567 Look at her! 606 00:34:59,633 --> 00:35:01,016 They found her unconscious 607 00:35:01,051 --> 00:35:02,359 choking on her own saliva. 608 00:35:02,394 --> 00:35:03,632 By the time she was in 609 00:35:03,667 --> 00:35:04,900 the ambulance, she showed signs 610 00:35:04,935 --> 00:35:06,265 of heart attack. 611 00:35:06,300 --> 00:35:07,916 She probably had no idea 612 00:35:07,951 --> 00:35:09,325 she could O.D. on meth. 613 00:35:09,360 --> 00:35:10,700 They tried to save her, 614 00:35:10,735 --> 00:35:13,067 but they couldn't. 615 00:35:13,102 --> 00:35:14,565 She's dead. 616 00:35:14,600 --> 00:35:16,232 You made it happen. 617 00:35:16,267 --> 00:35:17,367 And you're gonna get jail 618 00:35:17,402 --> 00:35:18,398 for it. 619 00:35:18,433 --> 00:35:20,733 That's a promise. 620 00:35:20,768 --> 00:35:22,200 >> Wait. 621 00:35:25,767 --> 00:35:27,433 You're saying no jail time? 622 00:35:27,468 --> 00:35:28,950 >> You don't get to act like 623 00:35:28,985 --> 00:35:30,409 what you did never happened. 624 00:35:30,444 --> 00:35:31,833 But if you'll cooperate... 625 00:35:31,868 --> 00:35:32,865 >> Sit down. 626 00:35:32,900 --> 00:35:34,033 >>... I'll push the D.A. 627 00:35:34,068 --> 00:35:35,132 for a lighter sentence. 628 00:35:35,167 --> 00:35:36,233 >> What do you want to know? 629 00:35:36,268 --> 00:35:37,300 >> That you're not dealing, 630 00:35:37,335 --> 00:35:38,300 so how did you end up 631 00:35:38,335 --> 00:35:39,132 with the drugs? 632 00:35:39,167 --> 00:35:40,150 >> Cousin gave some to me. 633 00:35:40,185 --> 00:35:41,133 She told me to pop as many 634 00:35:41,168 --> 00:35:42,765 cherries as I could. 635 00:35:42,800 --> 00:35:44,266 She said, after they did it 636 00:35:44,301 --> 00:35:45,684 once, they'd be hooked. 637 00:35:45,719 --> 00:35:47,067 >> And your cousin's name? 638 00:35:51,500 --> 00:35:53,265 >> If she finds out... 639 00:35:53,300 --> 00:35:54,633 >> I'm good at keeping secrets. 640 00:35:57,400 --> 00:35:59,433 >> Arlene. 641 00:35:59,468 --> 00:36:01,467 Arlene Carson. 642 00:36:06,067 --> 00:36:07,098 >> Thanks for the show, 643 00:36:07,133 --> 00:36:09,067 but what this got to do with me? 644 00:36:09,102 --> 00:36:11,098 >> You may be right. 645 00:36:11,133 --> 00:36:12,633 There's a good chance Web is not 646 00:36:12,668 --> 00:36:14,434 the shot-caller. 647 00:36:14,469 --> 00:36:16,165 >> Apology accepted. 648 00:36:16,200 --> 00:36:18,733 If you'll excuse me, I'm busy. 649 00:36:18,768 --> 00:36:19,784 >> You play this right, 650 00:36:19,819 --> 00:36:20,800 the Founding Patriots will 651 00:36:20,835 --> 00:36:24,132 come to you. 652 00:36:24,167 --> 00:36:26,167 You got your job back. 653 00:36:26,202 --> 00:36:28,167 I'm putting you on 60 days 654 00:36:28,202 --> 00:36:29,032 probation. 655 00:36:29,067 --> 00:36:30,350 >> I didn't ask for my job back. 656 00:36:30,385 --> 00:36:32,276 >> What's the matter, Trane? 657 00:36:32,311 --> 00:36:34,167 Did you get your feelings hurt? 658 00:36:34,202 --> 00:36:36,365 You made a dumb-ass move. 659 00:36:36,400 --> 00:36:37,733 And you should be happy as hell 660 00:36:37,768 --> 00:36:39,200 you getting a chance 661 00:36:39,235 --> 00:36:40,434 to redeem yourself. 662 00:36:40,469 --> 00:36:41,868 >> I don't need 663 00:36:41,903 --> 00:36:43,267 to redeem myself. 664 00:37:29,867 --> 00:37:31,532 >> That him? 665 00:37:31,567 --> 00:37:33,200 >> Yeah, that's Freddy. 666 00:37:33,235 --> 00:37:34,734 He works for my cousin. 667 00:37:34,769 --> 00:37:36,068 >> Look, stay here. 668 00:37:36,103 --> 00:37:37,367 Keep your head down. 669 00:37:42,167 --> 00:37:43,950 >> I learned to go to war 670 00:37:43,985 --> 00:37:45,792 long before I got locked up. 671 00:37:45,827 --> 00:37:48,147 When you get asked somebody, 672 00:37:48,182 --> 00:37:50,467 you back it up at all costs. 673 00:37:50,502 --> 00:37:51,600 >> You all right? 674 00:37:54,267 --> 00:37:55,900 >> Let's go hurt somebody. 675 00:38:10,567 --> 00:38:12,317 >> Slide up outta here. 676 00:38:12,352 --> 00:38:14,032 Freddy's busy right now. 677 00:38:14,067 --> 00:38:15,933 >> Yo, who the hell is you, man? 678 00:38:15,968 --> 00:38:17,098 >> We're Coke. 679 00:38:17,133 --> 00:38:18,233 And you're the no-name, 680 00:38:18,268 --> 00:38:19,198 cheap-ass cola. 681 00:38:19,233 --> 00:38:20,267 Do you know what that means? 682 00:38:20,302 --> 00:38:21,351 >> Yeah, it means 683 00:38:21,386 --> 00:38:22,400 you're dead men. 684 00:38:23,900 --> 00:38:25,533 >> It means... 685 00:38:25,568 --> 00:38:27,167 you destroyed. 686 00:38:27,202 --> 00:38:28,232 Yeah. 687 00:38:28,267 --> 00:38:29,298 Competition. 688 00:38:29,333 --> 00:38:30,733 >> Know what I want you to do? 689 00:38:30,768 --> 00:38:31,765 I want you to tell all 690 00:38:31,800 --> 00:38:33,367 your customers you can no longer 691 00:38:33,402 --> 00:38:34,533 provide services for them 692 00:38:34,568 --> 00:38:36,032 over here. 693 00:38:36,067 --> 00:38:37,100 >> You fools even know who you 694 00:38:37,135 --> 00:38:38,967 messin' with? 695 00:38:43,900 --> 00:38:45,067 >> Shh. 696 00:38:48,567 --> 00:38:50,600 Man up, soldier. 697 00:38:50,635 --> 00:38:52,967 You good? 698 00:38:53,002 --> 00:38:55,265 Okay. 699 00:38:55,300 --> 00:38:56,432 I don't want you working 700 00:38:56,467 --> 00:38:58,767 around here no more, all right? 701 00:38:58,802 --> 00:39:01,067 I come around here, I don't want 702 00:39:01,102 --> 00:39:03,467 to see Freddy working. 703 00:39:03,502 --> 00:39:05,617 It's my block. 704 00:39:05,652 --> 00:39:07,733 Anybody asks you, 705 00:39:07,768 --> 00:39:09,733 I'm Giant. 706 00:39:18,067 --> 00:39:20,067 Cheap-ass, no-name brand cola? 707 00:39:20,102 --> 00:39:22,067 >> What's wrong with that? 708 00:39:23,867 --> 00:39:24,883 >> When you want to get 709 00:39:24,918 --> 00:39:25,900 someone's attention, 710 00:39:25,935 --> 00:39:27,232 you get loud. 711 00:39:27,267 --> 00:39:28,267 Founding Patriots got their 712 00:39:28,302 --> 00:39:29,532 product in the hood. 713 00:39:29,567 --> 00:39:30,867 Their connect was a sister 714 00:39:30,902 --> 00:39:31,932 named Arlene. 715 00:39:31,967 --> 00:39:33,883 She had Queens on lock. 716 00:39:33,918 --> 00:39:35,765 Captain said we needed 717 00:39:35,800 --> 00:39:39,200 the Patriots to come to us. 718 00:39:39,235 --> 00:39:41,084 So I got loud. 719 00:39:41,119 --> 00:39:42,933 Real loud. 720 00:40:19,100 --> 00:40:20,566 >> You all right? 721 00:40:20,601 --> 00:40:21,998 >> Yeah, yeah. 722 00:40:22,033 --> 00:40:23,966 >> The trial's coming up. 723 00:40:24,001 --> 00:40:25,865 I'll handle everything. 724 00:40:25,900 --> 00:40:27,967 You don't worry about a thing. 725 00:40:28,002 --> 00:40:29,865 >> Thanks. 726 00:40:29,900 --> 00:40:31,100 >> You just have to let me know 727 00:40:31,135 --> 00:40:32,233 what you told them. 728 00:40:34,867 --> 00:40:36,200 >> I told them nothing. 729 00:40:36,767 --> 00:40:37,833 >> Where did you tell them 730 00:40:37,868 --> 00:40:39,817 the stuff came from? 731 00:40:39,852 --> 00:40:41,976 >> I said I didn't know. 732 00:40:42,011 --> 00:40:44,455 >> And they believed you? 733 00:40:44,490 --> 00:40:46,865 >> I'm in here, ain't I? 734 00:40:46,900 --> 00:40:50,233 >> They tell you that girl died? 735 00:40:50,268 --> 00:40:53,298 >> Yeah. 736 00:40:53,333 --> 00:40:56,050 >> You was hitting that? 737 00:40:56,085 --> 00:40:58,259 >> No, we was just friends. 738 00:40:58,294 --> 00:41:00,433 >> Chick couldn't pace herself, 739 00:41:00,468 --> 00:41:02,267 I guess. 740 00:41:02,302 --> 00:41:04,067 >> Kendra. 741 00:41:06,833 --> 00:41:07,898 >> What? 742 00:41:07,933 --> 00:41:09,733 >> Her name was Kendra. 743 00:41:15,067 --> 00:41:16,333 >> The most important thing 744 00:41:16,368 --> 00:41:17,834 for us to focus on right now is 745 00:41:17,869 --> 00:41:19,300 making sure you get back home, 746 00:41:19,335 --> 00:41:20,500 all right, cuz? 747 00:41:31,267 --> 00:41:32,867 >> There she is. 748 00:41:38,400 --> 00:41:41,166 >> What did he say? 749 00:41:41,201 --> 00:41:44,367 >> Said he didn't talk. 750 00:41:44,402 --> 00:41:46,617 >> You believe him? 751 00:41:46,652 --> 00:41:48,833 >> I don't know. 752 00:42:03,400 --> 00:42:04,616 >> Agent Timms, how would you 753 00:42:04,651 --> 00:42:05,833 say Stevens did in the field 754 00:42:05,868 --> 00:42:07,332 yesterday? 755 00:42:07,367 --> 00:42:08,365 >> Let's just say I'm glad 756 00:42:08,400 --> 00:42:10,533 Stevens is on our side, Captain. 757 00:42:10,568 --> 00:42:11,900 >> He shot a man. 758 00:42:11,935 --> 00:42:13,017 Maimed another. 759 00:42:13,052 --> 00:42:14,576 Would you say that 760 00:42:14,611 --> 00:42:16,065 was necessary? 761 00:42:16,100 --> 00:42:17,433 >> "Necessary" isn't the first 762 00:42:17,468 --> 00:42:19,600 word that comes to mind. 763 00:42:19,635 --> 00:42:21,733 >> What word would you use? 764 00:42:21,768 --> 00:42:24,398 >> "Convincing. " 765 00:42:24,433 --> 00:42:25,833 >> Captain, I have Agent Raden 766 00:42:25,868 --> 00:42:28,632 on the line. 767 00:42:28,667 --> 00:42:29,767 >> Danny, talk to me. 768 00:42:29,802 --> 00:42:30,865 What's up? 769 00:42:30,900 --> 00:42:32,483 >> We put a hit on Lee. 770 00:42:32,518 --> 00:42:34,225 There's not much time. 771 00:42:34,260 --> 00:42:35,933 Get him in solitary. 772 00:42:52,900 --> 00:42:54,000 >> Your Uncle Trane was 773 00:42:54,035 --> 00:42:55,367 a starting running back 774 00:42:55,402 --> 00:42:56,700 at Evander High School. 775 00:42:56,735 --> 00:42:58,817 >> For real? 776 00:42:58,852 --> 00:43:00,865 >> Mm-hmm. 777 00:43:00,900 --> 00:43:04,167 >> Twenty-one, right? 778 00:43:04,202 --> 00:43:05,265 >> Twelve. 779 00:43:05,300 --> 00:43:08,498 >> Twelve, that's right. 780 00:43:08,533 --> 00:43:09,900 You know, I think your brother 781 00:43:09,935 --> 00:43:11,532 was jealous. 782 00:43:11,567 --> 00:43:13,000 Every cheerleader in school 783 00:43:13,035 --> 00:43:14,433 wanted to get with you. 784 00:43:15,933 --> 00:43:18,233 >> Well, I want to play tackle, 785 00:43:18,268 --> 00:43:19,767 but my mom said I can only 786 00:43:19,802 --> 00:43:22,032 play flag. 787 00:43:22,067 --> 00:43:23,233 >> Flag ain't a bad way 788 00:43:23,268 --> 00:43:24,232 to get started. 789 00:43:24,267 --> 00:43:27,198 That's how I got going. 790 00:43:27,233 --> 00:43:28,700 >> My father ever play football? 791 00:43:31,600 --> 00:43:32,867 >> He wasn't into sports 792 00:43:32,902 --> 00:43:34,332 like that. 793 00:43:34,367 --> 00:43:35,500 >> What was he into? 794 00:43:39,233 --> 00:43:41,633 >> Comic books. 795 00:43:41,668 --> 00:43:43,632 Music. 796 00:43:43,667 --> 00:43:44,833 He loved music when he was 797 00:43:44,868 --> 00:43:45,967 your age. 798 00:43:49,400 --> 00:43:52,332 >> What? 799 00:43:52,367 --> 00:43:54,500 >> I was just thinking how 800 00:43:54,535 --> 00:43:56,633 at one point he wanted to be 801 00:43:56,668 --> 00:43:57,732 a jockey. 802 00:43:57,767 --> 00:43:59,067 He wanted to ride horses. 803 00:44:00,100 --> 00:44:01,232 Right. 804 00:44:01,267 --> 00:44:02,867 I never heard that one. 805 00:44:02,902 --> 00:44:04,932 >> For real. 806 00:44:04,967 --> 00:44:06,817 One summer we went to one of 807 00:44:06,852 --> 00:44:08,667 those carnivals across county. 808 00:44:08,702 --> 00:44:11,167 Had to be about 11 or 12. 809 00:44:11,202 --> 00:44:13,633 There was this smelly horse 810 00:44:13,668 --> 00:44:16,698 in a corral. 811 00:44:16,733 --> 00:44:19,783 My father bought him a ticket. 812 00:44:19,818 --> 00:44:22,092 And he jumped in that saddle. 813 00:44:22,127 --> 00:44:24,367 That horse started going crazy 814 00:44:24,402 --> 00:44:25,498 as hell. 815 00:44:25,533 --> 00:44:26,900 Just so happened to have anybody 816 00:44:26,935 --> 00:44:29,765 riding him. 817 00:44:29,800 --> 00:44:31,850 At least a week or two after 818 00:44:31,885 --> 00:44:33,976 that, all he could talk about 819 00:44:34,011 --> 00:44:36,067 was riding horses and becoming 820 00:44:36,102 --> 00:44:39,065 a jockey. 821 00:44:39,100 --> 00:44:41,865 >> So what happened? 822 00:44:41,900 --> 00:44:43,233 >> Guess he realized how crazy 823 00:44:43,268 --> 00:44:45,132 it sounded. 824 00:44:45,167 --> 00:44:46,533 >> You mean he quit. 825 00:44:46,568 --> 00:44:49,267 Right? 826 00:44:49,302 --> 00:44:51,932 >> Maybe. 827 00:44:51,967 --> 00:44:53,233 At some point in his life, 828 00:44:53,268 --> 00:44:54,765 he did quit. 829 00:44:54,800 --> 00:44:56,598 I really don't know. 830 00:44:56,633 --> 00:44:57,833 >> My mom told me not to end up 831 00:44:57,868 --> 00:44:58,700 like him 'cause he was 832 00:44:58,735 --> 00:44:59,765 a quitter. 833 00:44:59,800 --> 00:45:00,800 That's why that bastard got 834 00:45:00,835 --> 00:45:01,832 himself locked up. 835 00:45:01,867 --> 00:45:03,233 >> Watch your mouth, Dante. 836 00:45:10,700 --> 00:45:12,198 >> Edgar? 837 00:45:12,233 --> 00:45:13,833 >> Agent Faraj, one day 838 00:45:13,868 --> 00:45:15,267 we should meet under 839 00:45:15,302 --> 00:45:16,667 happier circumstances. 840 00:45:16,702 --> 00:45:18,232 >> One day. 841 00:45:18,267 --> 00:45:21,017 This is Agent Trane Stevens. 842 00:45:21,052 --> 00:45:23,767 >> Trane as in John Coltrane? 843 00:45:23,802 --> 00:45:25,865 >> My father was a fan. 844 00:45:25,900 --> 00:45:27,150 >> My wife got pregnant four 845 00:45:27,185 --> 00:45:28,400 different times when we rode 846 00:45:28,435 --> 00:45:29,751 between the sheets 847 00:45:29,786 --> 00:45:31,032 to "A Love Supreme. " 848 00:45:31,067 --> 00:45:32,150 >> Thanks for sharing that. 849 00:45:32,185 --> 00:45:33,792 >> Though I'm partial to 850 00:45:33,827 --> 00:45:35,365 Charlie "Bird" Parker, 851 00:45:35,400 --> 00:45:36,700 the most innovative saxophone 852 00:45:36,735 --> 00:45:40,298 player of all time... 853 00:45:40,333 --> 00:45:41,833 >> Look, Edgar, we need to see 854 00:45:41,868 --> 00:45:43,417 the body. 855 00:45:43,452 --> 00:45:44,932 >> Yeah. 856 00:45:44,967 --> 00:45:46,333 Right this way. 857 00:45:53,300 --> 00:45:55,798 Stabbed 24 times. 858 00:45:55,833 --> 00:45:57,367 Very little subtlety in that. 859 00:46:13,367 --> 00:46:15,467 >> So you okay? 860 00:46:15,502 --> 00:46:17,532 >> I'm fine. 861 00:46:17,567 --> 00:46:19,717 >> Part of the job I hate. 862 00:46:19,752 --> 00:46:21,867 >> Look on the bright side. 863 00:46:21,902 --> 00:46:23,833 >> Bright side? 864 00:46:28,700 --> 00:46:30,466 >> Listen, they killed him 865 00:46:30,501 --> 00:46:32,450 because we got them scared. 866 00:46:32,485 --> 00:46:34,400 Scared cats make mistakes. 867 00:46:34,435 --> 00:46:35,334 >> What the hell is 868 00:46:35,369 --> 00:46:36,234 your deal, man? 869 00:46:36,269 --> 00:46:37,065 >> My deal? 870 00:46:37,100 --> 00:46:38,100 >> This kid is lying dead 871 00:46:38,135 --> 00:46:38,932 because of us. 872 00:46:38,967 --> 00:46:39,900 >> The kid is dead because 873 00:46:39,935 --> 00:46:40,851 he didn't watch his back. 874 00:46:40,886 --> 00:46:41,793 >> You expect me to believe 875 00:46:41,828 --> 00:46:42,665 you don't have a tinge of 876 00:46:42,700 --> 00:46:44,483 remorse about how we used him? 877 00:46:44,518 --> 00:46:46,267 >> Remorse is a waste of time. 878 00:46:46,302 --> 00:46:47,633 >> You throw up because 879 00:46:47,668 --> 00:46:49,867 something you ate? 880 00:46:49,902 --> 00:46:51,665 >> The smell. 881 00:46:51,700 --> 00:46:53,232 >> Don't believe you. 882 00:46:53,267 --> 00:46:54,300 >> You know what, I don't give 883 00:46:54,335 --> 00:46:55,598 a damn what you believe. 884 00:46:55,633 --> 00:46:57,067 Are you over here shedding tears 885 00:46:57,102 --> 00:46:58,132 for this kid? 886 00:46:58,167 --> 00:46:59,167 His cousin is out there 887 00:46:59,202 --> 00:47:00,500 making moves. 888 00:47:08,067 --> 00:47:10,567 >> Y'all at my table. 889 00:47:20,267 --> 00:47:21,833 >> Get a bottle of your 890 00:47:21,868 --> 00:47:23,167 finest champagne. 891 00:47:25,333 --> 00:47:28,067 >> What I'm talking about, yeah. 892 00:47:57,667 --> 00:48:01,300 >> The infamous Giant. 893 00:48:01,335 --> 00:48:03,500 >> Arlene. 894 00:48:05,367 --> 00:48:06,667 Sip some. 895 00:48:12,067 --> 00:48:13,400 >> You got a lot of balls 896 00:48:13,435 --> 00:48:15,632 coming up in here. 897 00:48:15,667 --> 00:48:16,767 >> Wanted to make it easy 898 00:48:16,802 --> 00:48:17,898 for you. 899 00:48:17,933 --> 00:48:18,967 Heard you was looking for me, 900 00:48:19,002 --> 00:48:20,765 so... 901 00:48:20,800 --> 00:48:22,967 Besides, I got a business 902 00:48:23,002 --> 00:48:24,300 proposal for you. 903 00:48:28,500 --> 00:48:29,633 >> Let's go talk. 904 00:48:44,500 --> 00:48:47,333 >> You've been particularly 905 00:48:47,368 --> 00:48:50,132 bothersome, my brother. 906 00:48:50,167 --> 00:48:52,283 >> Had to get your attention. 907 00:48:52,318 --> 00:48:54,400 >> Spotlight's all yours. 908 00:48:58,400 --> 00:49:00,400 Where you from? 909 00:49:00,435 --> 00:49:01,932 >> DC. 910 00:49:01,967 --> 00:49:03,167 >> They do drugs in DC, 911 00:49:03,202 --> 00:49:04,365 don't they? 912 00:49:04,400 --> 00:49:05,500 Why you coming to my neck 913 00:49:05,535 --> 00:49:06,532 of the woods? 914 00:49:06,567 --> 00:49:08,667 >> You know how the song goes. 915 00:49:08,702 --> 00:49:10,767 "If I can make it here... " 916 00:49:10,802 --> 00:49:12,333 >> That's a big "if. " 917 00:49:16,300 --> 00:49:18,016 >> Let me hear your proposal. 918 00:49:18,051 --> 00:49:19,733 >> You and me become partners. 919 00:49:26,533 --> 00:49:27,550 >> Partners. 920 00:49:27,585 --> 00:49:28,532 >> That's right. 921 00:49:28,567 --> 00:49:29,700 >> And how do you see this 922 00:49:29,735 --> 00:49:32,165 partnership working? 923 00:49:32,200 --> 00:49:33,633 >> I control all the meth 924 00:49:33,668 --> 00:49:35,484 in your neighborhood. 925 00:49:35,519 --> 00:49:37,265 >> Oh, is that all? 926 00:49:37,300 --> 00:49:38,950 >> I also get the nightclub. 927 00:49:38,985 --> 00:49:40,600 >> And out of curiosity, 928 00:49:40,635 --> 00:49:41,967 what do I get? 929 00:49:42,002 --> 00:49:43,498 >> You? 930 00:49:43,533 --> 00:49:46,900 You get the hell out of my way. 931 00:49:46,935 --> 00:49:48,400 >> Oh, well, now I'm 932 00:49:48,435 --> 00:49:50,632 really curious. 933 00:49:50,667 --> 00:49:51,700 What if I don't like 934 00:49:51,735 --> 00:49:54,698 your proposal? 935 00:49:54,733 --> 00:49:56,233 >> Sure you don't want to check 936 00:49:56,268 --> 00:49:57,750 with the white boys 937 00:49:57,785 --> 00:49:59,198 who employ you? 938 00:49:59,233 --> 00:50:01,067 >> You have to take it there. 939 00:50:01,102 --> 00:50:02,665 >> Be easy. 940 00:50:02,700 --> 00:50:04,900 I ain't the one to judge. 941 00:50:04,935 --> 00:50:07,098 But let's be real. 942 00:50:07,133 --> 00:50:08,500 We've always played a role 943 00:50:08,535 --> 00:50:09,784 in our own demise. 944 00:50:09,819 --> 00:50:11,376 >> One man's demise is 945 00:50:11,411 --> 00:50:12,898 another man's come-up. 946 00:50:12,933 --> 00:50:14,433 Besides, they give me product 947 00:50:14,468 --> 00:50:15,765 on the cheap. 948 00:50:15,800 --> 00:50:16,950 >> Long as you keep it 949 00:50:16,985 --> 00:50:18,076 in the hood, right? 950 00:50:18,111 --> 00:50:19,167 >> And that makes them 951 00:50:19,202 --> 00:50:21,667 my partners. 952 00:50:21,702 --> 00:50:24,098 Not my bosses. 953 00:50:24,133 --> 00:50:26,933 >> That makes them our partners. 954 00:50:36,233 --> 00:50:37,500 Somebody should've told you 955 00:50:37,535 --> 00:50:38,633 about me. 956 00:50:42,433 --> 00:50:43,965 >> They did. 957 00:50:44,000 --> 00:50:45,900 >> You know what I'm gonna do? 958 00:50:45,935 --> 00:50:47,951 I'm gonna sit at my desk, 959 00:50:47,986 --> 00:50:51,293 light a cigar, and watch them 960 00:50:51,328 --> 00:50:54,600 clean your brains off my wall. 961 00:50:54,635 --> 00:50:55,967 >> Might want to find out 962 00:50:56,002 --> 00:50:57,300 why the music stopped. 963 00:51:04,167 --> 00:51:05,200 >> Get up. 964 00:51:28,467 --> 00:51:30,283 >> Let me take that off 965 00:51:30,318 --> 00:51:32,100 your hands... partner. 966 00:51:43,633 --> 00:51:46,133 >> You wanted to see me, sir? 967 00:51:46,168 --> 00:51:48,633 >> Giant somehow muscled his way 968 00:51:48,668 --> 00:51:50,234 back into our lives. 969 00:51:50,269 --> 00:51:51,668 >> I don't understand. 970 00:51:51,703 --> 00:51:53,067 >> He's now controlling 971 00:51:53,102 --> 00:51:55,233 all of Queens. 972 00:51:55,268 --> 00:51:57,332 >> Damn. 973 00:51:57,367 --> 00:51:59,067 So what do we do? 974 00:52:01,733 --> 00:52:03,067 >> For the moment, we do 975 00:52:03,102 --> 00:52:04,184 business with him. 976 00:52:04,219 --> 00:52:05,293 >> This is the guy 977 00:52:05,328 --> 00:52:06,332 who killed Andrews. 978 00:52:06,367 --> 00:52:07,433 >> Unfortunately, Andrews was 979 00:52:07,468 --> 00:52:10,284 a casualty. 980 00:52:10,319 --> 00:52:13,065 >> A casualty? 981 00:52:13,100 --> 00:52:15,033 Sir, you were the one who taught 982 00:52:15,068 --> 00:52:16,967 me how to stand up and fight 983 00:52:17,002 --> 00:52:18,932 for our beliefs. 984 00:52:18,967 --> 00:52:20,067 >> We all have to answer 985 00:52:20,102 --> 00:52:23,532 to someone. 986 00:52:23,567 --> 00:52:26,733 >> Who are you answering to? 987 00:52:26,768 --> 00:52:28,933 >> It's classified. 988 00:52:37,733 --> 00:52:39,316 >> The camera is in this snap 989 00:52:39,351 --> 00:52:40,959 right here on the pocket. 990 00:52:40,994 --> 00:52:42,363 No audio, just picture. 991 00:52:42,398 --> 00:52:43,682 And of course, I will 992 00:52:43,717 --> 00:52:44,958 make it wireless. 993 00:52:44,993 --> 00:52:46,030 >> How many minutes 994 00:52:46,065 --> 00:52:47,067 can you record? 995 00:52:47,102 --> 00:52:48,032 >> Twenty. 996 00:52:48,067 --> 00:52:48,865 When you want to start 997 00:52:48,900 --> 00:52:49,800 recording, you push in this knob 998 00:52:49,835 --> 00:52:50,665 right here. 999 00:52:50,700 --> 00:52:52,183 When you want to stop, 1000 00:52:52,218 --> 00:52:53,632 you open the pocket. 1001 00:52:53,667 --> 00:52:55,200 >> That work for you, Stevens? 1002 00:52:59,433 --> 00:53:00,933 >> This jacket has an old-school 1003 00:53:00,968 --> 00:53:02,765 Members Only vibe to it. 1004 00:53:02,800 --> 00:53:04,600 I guess I'm a little bit more... 1005 00:53:04,635 --> 00:53:06,301 >> Stevens, put on 1006 00:53:06,336 --> 00:53:07,967 the damn jacket. 1007 00:53:15,567 --> 00:53:16,565 Word on the street was 1008 00:53:16,600 --> 00:53:18,416 I took over Arlene's operation. 1009 00:53:18,451 --> 00:53:20,233 I even ran her out of her own 1010 00:53:20,268 --> 00:53:21,865 nightclub. 1011 00:53:21,900 --> 00:53:23,400 Founding Patriots had no other 1012 00:53:23,435 --> 00:53:25,334 choice but to come to me. 1013 00:53:25,369 --> 00:53:27,233 >> Let's do some business. 1014 00:53:27,268 --> 00:53:28,733 >> Business? 1015 00:53:30,100 --> 00:53:31,233 The man in charge only talks 1016 00:53:31,268 --> 00:53:32,800 to the man in charge. 1017 00:53:32,835 --> 00:53:34,333 >> You're looking at him. 1018 00:53:51,567 --> 00:53:53,200 >> Don't waste my time, playboy. 1019 00:54:06,367 --> 00:54:07,733 Wait here. 1020 00:54:39,400 --> 00:54:40,398 >> Web. 1021 00:54:40,433 --> 00:54:41,498 >> Hello, General. 1022 00:54:41,533 --> 00:54:43,100 This who I think it is? 1023 00:54:43,135 --> 00:54:44,232 >> It is. 1024 00:54:44,267 --> 00:54:46,233 Giant, meet the General. 1025 00:54:48,833 --> 00:54:50,067 >> Looks like you're preparing 1026 00:54:50,102 --> 00:54:51,232 for a war. 1027 00:54:51,267 --> 00:54:52,667 >> We're in a war. 1028 00:54:52,702 --> 00:54:54,034 >> Yeah, against who? 1029 00:54:54,069 --> 00:54:55,367 >> Federal government. 1030 00:54:55,402 --> 00:54:56,498 >> Wow. 1031 00:54:56,533 --> 00:54:57,900 All because we have 1032 00:54:57,935 --> 00:54:59,267 a black president. 1033 00:54:59,302 --> 00:55:00,265 >> No. 1034 00:55:00,300 --> 00:55:01,566 This is much bigger 1035 00:55:01,601 --> 00:55:02,798 than the president. 1036 00:55:02,833 --> 00:55:03,900 But he certainly hasn't hurt 1037 00:55:03,935 --> 00:55:04,967 our recruitment. 1038 00:55:11,167 --> 00:55:12,967 You try that target. 1039 00:55:27,933 --> 00:55:29,032 Wow. 1040 00:55:29,067 --> 00:55:30,233 At least we know you're not 1041 00:55:30,268 --> 00:55:33,265 a cop. 1042 00:55:33,300 --> 00:55:35,683 Stand down. 1043 00:55:35,718 --> 00:55:38,409 >> Stand down! 1044 00:55:38,444 --> 00:55:41,572 >> What about you? 1045 00:55:41,607 --> 00:55:44,700 White supremist? 1046 00:55:44,735 --> 00:55:46,932 Terrorist? 1047 00:55:46,967 --> 00:55:48,350 >> I'm a real American. 1048 00:55:48,385 --> 00:55:49,698 >> What about the kids 1049 00:55:49,733 --> 00:55:50,733 in the hood you trying to get 1050 00:55:50,768 --> 00:55:51,732 the drugs to? 1051 00:55:51,767 --> 00:55:52,917 They ain't real Americans? 1052 00:55:52,952 --> 00:55:54,059 >> Drugs have always found 1053 00:55:54,094 --> 00:55:55,197 their way into the ghetto. 1054 00:55:55,232 --> 00:55:56,300 If not by us, it'll be 1055 00:55:56,335 --> 00:55:57,432 somebody else. 1056 00:55:57,467 --> 00:55:58,367 >> And that helps you sleep 1057 00:55:58,402 --> 00:55:59,398 at night. 1058 00:55:59,433 --> 00:56:00,750 >> Because of black violence, 1059 00:56:00,785 --> 00:56:01,876 our gun rights are infringed. 1060 00:56:01,911 --> 00:56:02,967 And we're forced to pay higher 1061 00:56:03,002 --> 00:56:04,067 taxes so illegals can get 1062 00:56:04,102 --> 00:56:05,832 free healthcare. 1063 00:56:05,867 --> 00:56:08,683 Yeah, I sleep just fine. 1064 00:56:08,718 --> 00:56:11,500 You think I have that wrong? 1065 00:56:11,535 --> 00:56:12,698 >> Right or wrong, 1066 00:56:12,733 --> 00:56:14,683 ain't a concept I subscribe to. 1067 00:56:14,718 --> 00:56:16,633 >> So I guess that helps you 1068 00:56:16,668 --> 00:56:18,432 sleep at night. 1069 00:56:18,467 --> 00:56:21,200 >> Gonna make you an offer. 1070 00:56:21,235 --> 00:56:22,400 I'll give you 200,000 1071 00:56:22,435 --> 00:56:23,298 ever month. 1072 00:56:23,333 --> 00:56:24,298 In return, every month, 1073 00:56:24,333 --> 00:56:25,667 you give me 16 pounds of meth, 1074 00:56:25,702 --> 00:56:27,132 pure and uncut. 1075 00:56:27,167 --> 00:56:28,450 I get to sell it wherever 1076 00:56:28,485 --> 00:56:30,376 I want, to whoever I want, 1077 00:56:30,411 --> 00:56:31,872 black, white, polka dot. 1078 00:56:31,907 --> 00:56:33,333 >> I'm not in this to become 1079 00:56:33,368 --> 00:56:34,665 a kingpin. 1080 00:56:34,700 --> 00:56:36,250 What you see here, 1081 00:56:36,285 --> 00:56:37,765 this is a movement. 1082 00:56:37,800 --> 00:56:38,833 >> Movements have price tags. 1083 00:56:38,868 --> 00:56:40,800 Wars ain't cheap, baby. 1084 00:56:46,833 --> 00:56:48,432 >> Tomorrow night. 1085 00:56:48,467 --> 00:56:51,400 Web will set up the meeting. 1086 00:56:51,435 --> 00:56:52,967 >> Cool. 1087 00:57:02,333 --> 00:57:03,667 owned flooring and towel 1088 00:57:03,702 --> 00:57:04,465 business. 1089 00:57:04,500 --> 00:57:06,200 Went bankrupt four years ago. 1090 00:57:06,235 --> 00:57:07,467 Hasn't had a job since. 1091 00:57:07,502 --> 00:57:08,934 >> Criminal record? 1092 00:57:08,969 --> 00:57:10,332 >> Tax evasion. 1093 00:57:10,367 --> 00:57:11,517 Three months in jail. 1094 00:57:11,552 --> 00:57:12,667 >> It doesn't make sense. 1095 00:57:12,702 --> 00:57:14,301 A guy this committed 1096 00:57:14,336 --> 00:57:15,865 compromising for money? 1097 00:57:15,900 --> 00:57:17,500 >> Everybody has a price tag, 1098 00:57:17,535 --> 00:57:18,298 hillbilly. 1099 00:57:18,333 --> 00:57:19,167 >> Oh, is that right? 1100 00:57:19,202 --> 00:57:20,498 >> Damn right. 1101 00:57:20,533 --> 00:57:22,200 >> I had 30 million laid out 1102 00:57:22,235 --> 00:57:23,967 in front of me in a knockoff, 1103 00:57:24,002 --> 00:57:25,665 and I didn't take a cent. 1104 00:57:25,700 --> 00:57:27,567 So why don't you enlighten us? 1105 00:57:27,602 --> 00:57:28,917 In that situation, 1106 00:57:28,952 --> 00:57:30,233 what do you do? 1107 00:57:36,733 --> 00:57:39,966 >> In that situation... 1108 00:57:40,001 --> 00:57:43,165 I'd do the same as you. 1109 00:57:43,200 --> 00:57:44,966 >> Now that we're a happy family 1110 00:57:45,001 --> 00:57:46,450 again, let's talk about tonight. 1111 00:57:46,485 --> 00:57:48,126 I want the team to meet up with 1112 00:57:48,161 --> 00:57:49,767 Raden and see what he knows. 1113 00:57:49,802 --> 00:57:51,267 And let's all be 1114 00:57:51,302 --> 00:57:52,733 on the same page. 1115 00:57:55,367 --> 00:57:57,067 >> Real politicians to talk 1116 00:57:57,102 --> 00:57:58,651 tough and walk soft. 1117 00:57:58,686 --> 00:58:00,165 However, we all must be 1118 00:58:00,200 --> 00:58:01,766 committed to making this city 1119 00:58:01,801 --> 00:58:03,150 a safer place for everyone. 1120 00:58:03,185 --> 00:58:04,500 The decreased budget is 1121 00:58:04,535 --> 00:58:05,632 no excuse. 1122 00:58:05,667 --> 00:58:06,867 I was raised to do more 1123 00:58:06,902 --> 00:58:08,067 with less, and that's what 1124 00:58:08,102 --> 00:58:09,165 we intend to do 1125 00:58:09,200 --> 00:58:10,200 at the D.A.'s office. 1126 00:58:10,235 --> 00:58:11,151 Thank you. 1127 00:58:11,186 --> 00:58:13,032 >> Hey. 1128 00:58:13,067 --> 00:58:15,567 >> I just saw you on TV. 1129 00:58:15,602 --> 00:58:17,365 >> How'd I sound? 1130 00:58:17,400 --> 00:58:18,500 >> Like a sister you don't want 1131 00:58:18,535 --> 00:58:19,833 to mess with. 1132 00:58:22,667 --> 00:58:23,867 >> Captain tells me tomorrow's 1133 00:58:23,902 --> 00:58:26,032 the big day. 1134 00:58:26,067 --> 00:58:27,632 Be careful, okay? 1135 00:58:27,667 --> 00:58:30,200 >> Ay, uh, why don't you come on 1136 00:58:30,235 --> 00:58:32,733 by later on and practice being 1137 00:58:32,768 --> 00:58:33,833 friends again? 1138 00:58:37,933 --> 00:58:39,700 >> Good night, Agent Stevens. 1139 00:59:03,100 --> 00:59:06,067 >> Change your mind, didn't you? 1140 00:59:06,102 --> 00:59:08,084 Hey. 1141 00:59:08,119 --> 00:59:10,032 Yeah. 1142 00:59:10,067 --> 00:59:11,367 Give me 20 minutes. 1143 00:59:16,667 --> 00:59:18,283 >> I was a rookie. 1144 00:59:18,318 --> 00:59:20,192 Never even questioned 1145 00:59:20,227 --> 00:59:22,032 a witness before. 1146 00:59:22,067 --> 00:59:23,750 She says to me, "Well, I'm too 1147 00:59:23,785 --> 00:59:25,126 upset to tell you what I saw. 1148 00:59:25,161 --> 00:59:26,797 Maybe if you come with me 1149 00:59:26,832 --> 00:59:28,433 back to my place tonight, 1150 00:59:28,468 --> 00:59:30,117 maybe I'll open up. " 1151 00:59:30,152 --> 00:59:31,559 >> So did you go? 1152 00:59:31,594 --> 00:59:32,967 >> Hell yeah, I went. 1153 00:59:33,002 --> 00:59:34,432 Hell yeah. 1154 00:59:34,467 --> 00:59:36,400 And after about two hours 1155 00:59:36,435 --> 00:59:38,401 of consoling her, I found out 1156 00:59:38,436 --> 00:59:40,534 she never saw anything at all. 1157 00:59:40,569 --> 00:59:42,618 But I did do about three or four 1158 00:59:42,653 --> 00:59:44,667 more follow-ups just to be sure. 1159 00:59:44,702 --> 00:59:46,265 Hey. 1160 00:59:46,300 --> 00:59:47,683 >> What'd I miss? 1161 00:59:47,718 --> 00:59:49,032 >> The usual. 1162 00:59:49,067 --> 00:59:51,567 Mason's indiscretions. 1163 00:59:51,602 --> 00:59:54,132 >> Danny boy. 1164 00:59:54,167 --> 00:59:55,350 You want another one? 1165 00:59:55,385 --> 00:59:56,792 >> Yeah, why not? 1166 00:59:56,827 --> 00:59:58,200 >> All right. 1167 01:00:01,000 --> 01:00:03,998 >> Something wrong? 1168 01:00:04,033 --> 01:00:06,033 >> Trane I used to know only 1169 01:00:06,068 --> 01:00:08,033 threw back Coke and ginger ale. 1170 01:00:08,068 --> 01:00:10,300 >> Figure just this once 1171 01:00:10,335 --> 01:00:12,001 wouldn't kill me, right? 1172 01:00:12,036 --> 01:00:13,284 >> So what do you know 1173 01:00:13,319 --> 01:00:14,426 about the meeting? 1174 01:00:14,461 --> 01:00:15,847 >> They want to do it 1175 01:00:15,882 --> 01:00:17,198 at the warehouse. 1176 01:00:17,233 --> 01:00:19,366 I still have my wires in place. 1177 01:00:19,401 --> 01:00:21,500 Let's keep it plain and simple. 1178 01:00:21,535 --> 01:00:22,734 We show up with the drugs, 1179 01:00:22,769 --> 01:00:23,951 you show up with the money. 1180 01:00:23,986 --> 01:00:25,133 They put a hit out on a kid, 1181 01:00:25,168 --> 01:00:27,684 and we didn't stop it. 1182 01:00:27,719 --> 01:00:30,165 Let's get this one right. 1183 01:00:30,200 --> 01:00:32,166 >> Once the transaction's made, 1184 01:00:32,201 --> 01:00:34,450 Trane gives us a pass code. 1185 01:00:34,485 --> 01:00:36,700 >> Yeah, so what's it gonna be? 1186 01:00:36,735 --> 01:00:38,532 >> Pass code? 1187 01:00:38,567 --> 01:00:39,867 Haven't thought about one. 1188 01:00:39,902 --> 01:00:41,434 >> Well, how about something 1189 01:00:41,469 --> 01:00:42,967 like "nice doing business 1190 01:00:43,002 --> 01:00:44,065 with you"? 1191 01:00:44,100 --> 01:00:45,433 >> Nice doing business with you? 1192 01:00:45,468 --> 01:00:46,398 >> Yeah. 1193 01:00:46,433 --> 01:00:47,367 >> You couldn't sound more like 1194 01:00:47,402 --> 01:00:48,934 a cop if you tried. 1195 01:00:48,969 --> 01:00:50,884 >> Let's go with 1196 01:00:50,919 --> 01:00:52,609 "it's all good. " 1197 01:00:52,644 --> 01:00:54,322 >> It's all good. 1198 01:00:54,357 --> 01:00:56,000 >> Works for me. 1199 01:00:56,035 --> 01:00:57,301 >> Me, too. 1200 01:00:57,336 --> 01:00:58,701 >> Yeah. 1201 01:00:58,736 --> 01:01:00,032 >> I'm out. 1202 01:01:00,067 --> 01:01:01,600 >> Hey, Sammy, want to do some 1203 01:01:01,635 --> 01:01:02,934 role-playing tonight? 1204 01:01:02,969 --> 01:01:04,233 You be the cop, I'll be 1205 01:01:04,268 --> 01:01:05,265 the witness. 1206 01:01:05,300 --> 01:01:06,467 >> You're a pig, Mason. 1207 01:01:07,500 --> 01:01:08,316 >> Good night, guys. 1208 01:01:08,351 --> 01:01:09,133 >> Let's roll, Mase. 1209 01:01:09,168 --> 01:01:10,100 Let's roll. 1210 01:01:16,167 --> 01:01:17,467 >> Hang on a second, man. 1211 01:01:21,133 --> 01:01:23,150 About that fight we had... 1212 01:01:23,185 --> 01:01:25,126 >> Water under the bridge. 1213 01:01:25,161 --> 01:01:27,032 >> I wasn't apologizing. 1214 01:01:27,067 --> 01:01:28,717 I was just wondering where you 1215 01:01:28,752 --> 01:01:30,142 learned how to scrap like that. 1216 01:01:30,177 --> 01:01:31,533 Not exactly what they taught us 1217 01:01:31,568 --> 01:01:32,898 at the academy. 1218 01:01:32,933 --> 01:01:33,932 >> Maybe hard for you 1219 01:01:33,967 --> 01:01:35,267 to believe, but I had a whole 1220 01:01:35,302 --> 01:01:36,567 'nother life before you hit 1221 01:01:36,602 --> 01:01:37,967 the scene. 1222 01:01:38,002 --> 01:01:39,298 >> Right. 1223 01:01:39,333 --> 01:01:41,416 High school football star. 1224 01:01:41,451 --> 01:01:43,392 The kind of running back that 1225 01:01:43,427 --> 01:01:45,333 relied on speed, not brawl. 1226 01:01:45,368 --> 01:01:47,132 Am I right? 1227 01:01:47,167 --> 01:01:48,467 Cats like you aren't usually 1228 01:01:48,502 --> 01:01:49,767 the first ones to clear a bench 1229 01:01:49,802 --> 01:01:51,765 when a brawl breaks out. 1230 01:01:51,800 --> 01:01:52,967 Your brother teach you to fight 1231 01:01:53,002 --> 01:01:54,834 like that? 1232 01:01:54,869 --> 01:01:56,632 >> Yeah. 1233 01:01:56,667 --> 01:01:58,900 >> He got out, right? 1234 01:01:58,935 --> 01:02:00,032 You seen him? 1235 01:02:00,067 --> 01:02:01,067 >> Said he was heading 1236 01:02:01,102 --> 01:02:02,984 down south. 1237 01:02:03,019 --> 01:02:04,832 >> Hmm. 1238 01:02:04,867 --> 01:02:07,732 Let me ask you something. 1239 01:02:07,767 --> 01:02:09,933 When we were DEA, remember when 1240 01:02:09,968 --> 01:02:12,432 we did our entries? 1241 01:02:12,467 --> 01:02:13,833 I always wanted to be first, 1242 01:02:13,868 --> 01:02:15,200 and you had to be last 'cause 1243 01:02:15,235 --> 01:02:16,717 you wanted to watch 1244 01:02:16,752 --> 01:02:19,176 everyone's back. 1245 01:02:19,211 --> 01:02:21,565 >> What about it? 1246 01:02:21,600 --> 01:02:23,350 >> When the meet goes down, 1247 01:02:23,385 --> 01:02:25,100 make sure that's the Trane 1248 01:02:25,135 --> 01:02:26,567 that shows up. 1249 01:02:29,533 --> 01:02:30,867 >> It's getting late. 1250 01:02:33,200 --> 01:02:34,367 >> Yeah. 1251 01:04:03,367 --> 01:04:04,767 >> All right, listen up. 1252 01:04:04,802 --> 01:04:06,167 The team is arriving. 1253 01:04:15,433 --> 01:04:16,600 >> Everybody get what they want 1254 01:04:16,635 --> 01:04:18,532 this time. 1255 01:04:18,567 --> 01:04:19,967 We all go home happy. 1256 01:04:20,002 --> 01:04:21,367 You know what I mean? 1257 01:04:34,633 --> 01:04:36,167 >> It's fine. 1258 01:04:49,400 --> 01:04:50,733 >> Well, things seem to be 1259 01:04:50,768 --> 01:04:52,767 in order. 1260 01:04:52,802 --> 01:04:55,134 >> Same here. 1261 01:04:55,169 --> 01:04:57,432 It's all good. 1262 01:04:57,467 --> 01:04:58,933 >> All teams, move in. 1263 01:05:07,600 --> 01:05:09,600 I like that. 1264 01:05:09,635 --> 01:05:11,600 It's all good. 1265 01:05:13,167 --> 01:05:14,300 >> What the hell are you 1266 01:05:14,335 --> 01:05:15,333 doing, man? 1267 01:05:18,267 --> 01:05:19,300 >> This was never supposed to be 1268 01:05:19,335 --> 01:05:21,117 a long-term relationship. 1269 01:05:21,152 --> 01:05:23,309 This is about our freedom. 1270 01:05:23,344 --> 01:05:25,432 >> You have no idea what 1271 01:05:25,467 --> 01:05:27,083 it means to lose your freedom. 1272 01:05:27,118 --> 01:05:28,665 >> Well, since you've never 1273 01:05:28,700 --> 01:05:30,500 been free, you have no idea what 1274 01:05:30,535 --> 01:05:32,300 it means to lose yours either. 1275 01:05:36,167 --> 01:05:37,200 Do it. 1276 01:07:02,567 --> 01:07:03,933 >> Move, move! 1277 01:07:03,968 --> 01:07:05,133 Move it! 1278 01:07:07,300 --> 01:07:08,900 >> Timms, look out! 1279 01:07:25,667 --> 01:07:26,933 >> Your choice. 1280 01:07:55,233 --> 01:07:57,067 >> Thanks for covering my ass. 1281 01:07:59,133 --> 01:08:01,833 >> It's what we're trained for, 1282 01:08:01,868 --> 01:08:03,067 even if you don't remember 1283 01:08:03,102 --> 01:08:05,465 it right. 1284 01:08:05,500 --> 01:08:08,383 >> What are you talking about? 1285 01:08:08,418 --> 01:08:11,267 >> On our entries, I was never 1286 01:08:11,302 --> 01:08:13,198 the last one in. 1287 01:08:13,233 --> 01:08:15,416 I always led the team. 1288 01:08:15,451 --> 01:08:17,959 What's the matter? 1289 01:08:17,994 --> 01:08:20,467 Getting senile on me? 1290 01:08:20,502 --> 01:08:22,598 >> Maybe I am. 1291 01:08:22,633 --> 01:08:25,283 Hey, explain something to me. 1292 01:08:25,318 --> 01:08:27,259 You used to swear up and down 1293 01:08:27,294 --> 01:08:29,200 that you were too disciplined 1294 01:08:29,235 --> 01:08:30,798 to drink alcohol. 1295 01:08:30,833 --> 01:08:33,333 Then all out of the blue, 1296 01:08:33,368 --> 01:08:35,584 you're kicking back beers. 1297 01:08:35,619 --> 01:08:37,800 >> I was 15 or 16, my brother 1298 01:08:37,835 --> 01:08:39,798 started drinking. 1299 01:08:39,833 --> 01:08:41,733 Come in, stumble around after 1300 01:08:41,768 --> 01:08:43,598 hanging out with his boys. 1301 01:08:43,633 --> 01:08:44,933 I swore to my mother and I swore 1302 01:08:44,968 --> 01:08:47,898 to him I'd be different. 1303 01:08:47,933 --> 01:08:49,283 Maybe it seemed like it came out 1304 01:08:49,318 --> 01:08:50,609 of the blue, but I just felt 1305 01:08:50,644 --> 01:08:51,900 it was time for me to take off 1306 01:08:51,935 --> 01:08:53,167 that cape. 1307 01:08:54,933 --> 01:08:56,400 >> Guys, heads up. 1308 01:09:00,667 --> 01:09:02,567 >> How is he? 1309 01:09:02,602 --> 01:09:04,432 >> I'm sorry. 1310 01:09:04,467 --> 01:09:06,067 He didn't make it. 1311 01:09:09,867 --> 01:09:10,900 >> Thanks. 1312 01:09:33,067 --> 01:09:34,400 >> I heard an undercover 1313 01:09:34,435 --> 01:09:35,884 was shot. 1314 01:09:35,919 --> 01:09:37,298 >> Timms. 1315 01:09:37,333 --> 01:09:39,583 >> Is he okay? 1316 01:09:39,618 --> 01:09:41,509 >> He's dead. 1317 01:09:41,544 --> 01:09:43,400 >> Oh, damn it. 1318 01:09:46,067 --> 01:09:48,200 You holding up? 1319 01:09:48,235 --> 01:09:50,465 >> Yeah. 1320 01:09:50,500 --> 01:09:53,633 >> Look, if you need anything, 1321 01:09:53,668 --> 01:09:55,100 just call. 1322 01:10:16,600 --> 01:10:18,416 >> When I was a kid, 1323 01:10:18,451 --> 01:10:20,198 I thought about fishing. 1324 01:10:20,233 --> 01:10:21,433 Instead, I spent all of my money 1325 01:10:21,468 --> 01:10:23,265 on video games. 1326 01:10:23,300 --> 01:10:25,150 You know, I missed out 1327 01:10:25,185 --> 01:10:27,000 on good things like this. 1328 01:10:41,467 --> 01:10:43,267 >> Uncle Trane? 1329 01:10:43,302 --> 01:10:44,232 >> Yeah? 1330 01:10:44,267 --> 01:10:45,200 >> How long does it take before 1331 01:10:45,235 --> 01:10:46,733 we actually catch a fish? 1332 01:10:50,467 --> 01:10:52,417 >> Well, that's the thing. 1333 01:10:52,452 --> 01:10:54,367 You know, we, uh, we wait 1334 01:10:54,402 --> 01:10:56,198 and we see. 1335 01:10:56,233 --> 01:10:57,867 You never know, you know? 1336 01:11:08,967 --> 01:11:10,433 You bored. 1337 01:11:11,800 --> 01:11:14,316 >> Yeah. 1338 01:11:14,351 --> 01:11:16,275 You? 1339 01:11:16,310 --> 01:11:18,200 >> Yep. 1340 01:11:19,633 --> 01:11:21,732 Whoo-hoo-hoo! 1341 01:11:21,767 --> 01:11:25,300 Look at that, look at that, boy. 1342 01:11:25,335 --> 01:11:26,798 This is what I do. 1343 01:11:26,833 --> 01:11:27,700 >> What's that, what's that? 1344 01:11:27,735 --> 01:11:28,767 >> This is what I do! 1345 01:11:28,802 --> 01:11:30,032 Whoo! 1346 01:11:30,067 --> 01:11:31,498 >> Air time. 1347 01:11:31,533 --> 01:11:32,633 >> Watch that air time. 1348 01:11:32,668 --> 01:11:34,498 Ah! 1349 01:11:34,533 --> 01:11:36,467 >> Let's go, let's go. 1350 01:11:36,502 --> 01:11:37,967 Ay, ay! 1351 01:11:43,933 --> 01:11:46,498 >> Damn, bro. 1352 01:11:46,533 --> 01:11:49,067 This is some life you have. 1353 01:11:55,567 --> 01:11:58,233 After they killed you, man, 1354 01:11:58,268 --> 01:12:00,900 I grabbed that bag of money, 1355 01:12:00,935 --> 01:12:02,067 jumped on a highway, 1356 01:12:02,102 --> 01:12:03,633 and I was gone. 1357 01:12:08,267 --> 01:12:09,733 Know why I came back? 1358 01:12:12,433 --> 01:12:14,100 Because of my boy. 1359 01:12:14,135 --> 01:12:15,767 'Cause of Janelle. 1360 01:12:19,100 --> 01:12:24,332 More than anything... 1361 01:12:24,367 --> 01:12:25,967 I just wanted to know what it 1362 01:12:26,002 --> 01:12:27,567 felt like to be the good one. 1363 01:12:53,067 --> 01:12:54,633 How's it going? 1364 01:12:54,668 --> 01:12:56,165 >> All right. 1365 01:12:56,200 --> 01:12:57,867 Looks like you had a long night. 1366 01:12:57,902 --> 01:12:59,498 >> One too many beers. 1367 01:12:59,533 --> 01:13:01,167 Guy from the fifth floor, right? 1368 01:13:01,202 --> 01:13:02,265 >> Huh? 1369 01:13:02,300 --> 01:13:03,683 >> Fifth floor. 1370 01:13:03,718 --> 01:13:05,032 >> Oh, yeah. 1371 01:13:05,067 --> 01:13:06,133 >> Guess I'm not the only one 1372 01:13:06,168 --> 01:13:07,200 who's been drinking tonight. 1373 01:13:10,700 --> 01:13:11,800 >> Think the Mets got a chance 1374 01:13:11,835 --> 01:13:14,665 this year? 1375 01:13:14,700 --> 01:13:16,600 >> More of a Yanks fan. 1376 01:14:32,667 --> 01:14:34,300 >> Why'd y'all kill my brother? 1377 01:14:34,335 --> 01:14:35,700 >> We didn't care about 1378 01:14:35,735 --> 01:14:37,265 your brother. 1379 01:14:37,300 --> 01:14:40,533 We were coming after you. 1380 01:14:40,568 --> 01:14:43,898 >> What? 1381 01:14:43,933 --> 01:14:44,933 Which brother do you 1382 01:14:44,968 --> 01:14:46,832 think I am? 1383 01:14:46,867 --> 01:14:47,900 Which brother do you 1384 01:14:47,935 --> 01:14:49,133 think I am?! 84194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.