Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,210 --> 00:00:19,770
Timing and Subtitles Brought To You By The Best Ever Team @ Viki
2
00:02:04,160 --> 00:02:09,190
[Ever Night 2]
3
00:02:09,710 --> 00:02:12,420
[Episode 11]
4
00:02:30,120 --> 00:02:34,030
People of Full Moon State, pay attention to this person.
5
00:02:34,030 --> 00:02:36,340
She is the Daughter of Hades.
6
00:02:36,340 --> 00:02:40,140
The reason why Full Moon State is in poverty for such a long time?
7
00:02:40,140 --> 00:02:42,100
Why do the people of Full Moon State
8
00:02:42,100 --> 00:02:45,170
have no home to shed themselves and have to work so hard to live?
9
00:02:45,170 --> 00:02:47,570
It is all because of her, the Daughter of Hades.
10
00:02:47,570 --> 00:02:50,040
I think she should be at least 70 or 80 years old.
11
00:02:50,040 --> 00:02:51,950
They drew her like a little doll.
12
00:02:51,950 --> 00:02:55,370
Right. She should at least have some fangs;
13
00:02:55,370 --> 00:02:58,700
otherwise, how does she eat people? This one looks so nice and gentle.
14
00:02:58,700 --> 00:03:00,800
Could you have made a mistake?
15
00:03:00,800 --> 00:03:04,520
No matter who she is, just catch her. What do you think we should do to her?
16
00:03:04,520 --> 00:03:16,340
Kill her! Kill her!
17
00:03:42,500 --> 00:03:44,280
Smells so good.
18
00:03:44,280 --> 00:03:46,890
No wonder it's called Book Fragrance Pavilion.
19
00:04:49,980 --> 00:04:54,500
Long Qing! Long Qing!
20
00:05:00,670 --> 00:05:04,250
Long Qing, where are you going?
21
00:05:04,250 --> 00:05:06,220
I'll come back.
22
00:05:06,820 --> 00:05:09,210
But where are you going?
23
00:05:10,130 --> 00:05:14,020
The world is in chaos, but there's not much news coming to the grassland.
24
00:05:14,020 --> 00:05:16,130
I decided to get out and see for myself.
25
00:05:17,380 --> 00:05:20,230
Fine. I'll wait for your return.
26
00:05:28,710 --> 00:05:32,730
Long Qing, I'll wait for your return!
27
00:05:34,170 --> 00:05:38,720
Long Qing, I'll wait for your return!
28
00:06:01,380 --> 00:06:03,470
Sang Sang, time to eat.
29
00:06:08,760 --> 00:06:11,670
I've finished the whole book
30
00:06:11,670 --> 00:06:14,030
and then I got really tired.
31
00:06:14,030 --> 00:06:16,420
You go and eat. Let me sleep for a while.
32
00:06:16,420 --> 00:06:18,130
Okay.
33
00:06:27,580 --> 00:06:30,340
It's sweat! Sang Sang, you're sweating. Look!
34
00:06:30,340 --> 00:06:31,750
Look.
35
00:06:35,960 --> 00:06:40,090
It seems that reading scriptures is very useful. Master Qi Shan really amazing!
36
00:06:40,090 --> 00:06:41,240
You're sweating.
37
00:06:41,240 --> 00:06:44,630
My Sang Sang is sweating.
38
00:06:44,630 --> 00:06:47,490
You're sweating, sweating.
39
00:06:48,550 --> 00:06:51,610
Is there any more sweat?
40
00:06:51,610 --> 00:06:53,280
Lots of sweat.
41
00:06:53,280 --> 00:06:56,280
I will go and borrow more books. You should go to sleep.
42
00:06:56,280 --> 00:06:58,940
And I will get you something to eat on my way home.
43
00:07:00,320 --> 00:07:04,900
Young Master, remember to wear the scarf.
44
00:07:04,900 --> 00:07:06,750
Okay, I know!
45
00:07:08,120 --> 00:07:12,290
A heavy reward for capturing the Daughter of Hades!
46
00:07:13,880 --> 00:07:18,350
A heavy reward for reporting the Daughter of Hades!
47
00:07:21,940 --> 00:07:26,700
A heavy reward for anyone who will immediately report the whereabouts of the Daughter of Hades!
48
00:07:26,700 --> 00:07:30,620
A heavy reward for anyone reporting about the Daughter of Hades!
49
00:07:32,170 --> 00:07:36,240
A heavy reward for capturing the Daughter of Hades!
50
00:07:38,240 --> 00:07:42,440
A heavy reward for reporting the Daughter of Hades!
51
00:07:46,110 --> 00:07:48,930
Catch the robber! Catch the robber! He robbed me of my things!
52
00:07:48,930 --> 00:07:52,350
After him!
53
00:07:58,220 --> 00:08:01,370
Sang Sang, look at the goodies I brought.
54
00:08:01,370 --> 00:08:02,840
Sang Sang!
55
00:08:42,360 --> 00:08:44,820
Who took the scriptures?
56
00:09:09,220 --> 00:09:11,510
Butterfly, go.
57
00:09:11,510 --> 00:09:13,800
Find out who is that book stealer
58
00:09:13,800 --> 00:09:16,030
who's looking for trouble.
59
00:09:40,840 --> 00:09:42,390
Sang Sang...
60
00:09:45,960 --> 00:09:47,470
Sang Sang...
61
00:09:54,450 --> 00:09:58,870
Young Master, what happened just now?
62
00:09:58,870 --> 00:10:01,550
Did I fall asleep again?
63
00:10:06,140 --> 00:10:10,680
Yes, like a crab, you're so ugly when you're sleeping.
64
00:10:11,510 --> 00:10:16,230
It's exhausting to read the scriptures. I easily fall asleep.
65
00:10:19,850 --> 00:10:23,270
I think there's a phrase that's perfect for you.
66
00:10:23,270 --> 00:10:25,340
What phrase?
67
00:10:26,000 --> 00:10:29,250
"Even if I face thousands of people,
68
00:10:29,250 --> 00:10:32,940
if I want to sleep, then I'll sleep."
69
00:10:34,350 --> 00:10:37,520
That's not how it was said.
70
00:10:37,520 --> 00:10:40,180
The original version came from Little Junior Uncle.
71
00:10:40,180 --> 00:10:43,040
"Even if I face thousands of people,
72
00:10:43,040 --> 00:10:46,710
if I want to go, then I'll go."
73
00:10:47,450 --> 00:10:51,430
Awesome! So heroic.
74
00:10:56,020 --> 00:10:59,880
"Invaders have broken into our country. Evil is rampant in the world.
75
00:10:59,880 --> 00:11:04,360
You carry a sword with you storming to the crowd.
76
00:11:04,360 --> 00:11:08,080
No matter who you kill, you're the hero.
77
00:11:08,080 --> 00:11:12,310
You can only be a hero to be heroic.
78
00:11:12,310 --> 00:11:15,030
But we're the villains,
79
00:11:15,030 --> 00:11:17,240
the demons.
80
00:11:17,240 --> 00:11:20,890
If you kill, then you'd be killing innocent people.
81
00:11:20,890 --> 00:11:23,350
This is far from being a hero."
82
00:11:24,060 --> 00:11:27,890
Hero or not, is that important?
83
00:11:29,370 --> 00:11:33,210
You know me, being alive is enough for me.
84
00:11:33,210 --> 00:11:38,580
As for having a heroic bearing, that's for First and Second Senior Brother.
85
00:11:39,170 --> 00:11:42,770
First Senior Brother has a gentle temperament.
86
00:11:42,770 --> 00:11:45,850
I still think Second Senior Brother has more of a heroic bearing,
87
00:11:45,850 --> 00:11:48,140
and is also handsome.
88
00:11:49,170 --> 00:11:52,810
They are both good-looking.
89
00:11:52,810 --> 00:11:55,500
And Third Senior Sister,
90
00:11:55,500 --> 00:11:59,540
Fourth Senior Brother, Fifth Senior Brother,
91
00:11:59,540 --> 00:12:03,400
Sixth Senior Brother, Seventh Senior Sister,
92
00:12:03,400 --> 00:12:06,750
Eight Senior Brother, Ninth Senior Brother,
93
00:12:06,750 --> 00:12:11,510
Tenth Senior Brother, Eleventh Senior Brother,
94
00:12:12,460 --> 00:12:15,620
and also that fat dude.
95
00:12:15,620 --> 00:12:20,110
And Tang Xiaotang and lots of other folks.
96
00:12:22,100 --> 00:12:24,690
I miss them so much.
97
00:12:24,690 --> 00:12:26,880
Me, too.
98
00:12:34,200 --> 00:12:36,250
Shall we go back to the Academy?
99
00:12:44,880 --> 00:12:46,810
Sixth Senior Brother!
100
00:12:46,810 --> 00:12:49,040
Sixth Senior Brother!
101
00:12:50,670 --> 00:12:51,870
Ning Que's back. Ning Que!
102
00:12:51,870 --> 00:12:54,790
Fat dude! I’m back.
103
00:12:54,790 --> 00:12:57,460
- Seventh Senior Sister.
- You're back!
104
00:12:57,460 --> 00:12:58,800
Fourth Senior Brother. Ninth Senior Brother.
105
00:12:58,800 --> 00:13:01,330
- Ning Que's back.
- I'm back!
106
00:13:01,990 --> 00:13:07,660
♫ The firmament and the moon light. Nonego is like a promise ♫
107
00:13:07,660 --> 00:13:10,650
Thank you, Teacher.
108
00:13:10,650 --> 00:13:13,770
♫ The blade cuts through the night sky ♫
109
00:13:13,770 --> 00:13:18,460
Thanks, First Senior Brother! Thanks, Second Senior Brother!
110
00:13:18,460 --> 00:13:21,080
Thanks, Third Senior Sister!
111
00:13:21,080 --> 00:13:25,360
In the battle with Xia Hou at Yanming Lake, I wouldn't have won without you two.
112
00:13:25,360 --> 00:13:28,190
Little Thirteenth, this is the path you chose for yourself,
113
00:13:28,190 --> 00:13:30,400
and the things you did yourself.
114
00:13:30,400 --> 00:13:35,440
And for the two of you to have survived this battle,
115
00:13:35,440 --> 00:13:39,180
you should be thanking yourselves.
116
00:13:45,810 --> 00:13:49,280
Teacher, sometimes I couldn't imagine that
117
00:13:49,280 --> 00:13:51,990
here is the most amazing Academy in the world.
118
00:13:51,990 --> 00:13:53,990
It's so complicated.
119
00:13:53,990 --> 00:13:58,040
- No different from the stage of street performers.
- Hm?
120
00:13:58,860 --> 00:14:02,400
Is this not what you like about the Academy?
121
00:14:04,050 --> 00:14:08,440
Teacher, am I the Child of Hades?
122
00:14:08,440 --> 00:14:12,090
What? Xia Hou's death
123
00:14:12,090 --> 00:14:16,330
added more to your doubts?
124
00:14:16,330 --> 00:14:20,040
There are so many rumors outside.
125
00:14:20,040 --> 00:14:22,700
Is the Child of Hades the enemy of the whole world?
126
00:14:25,840 --> 00:14:27,270
You say it.
127
00:14:27,270 --> 00:14:30,530
Little Senior Brother, you have to walk your own path.
128
00:14:30,530 --> 00:14:32,540
Why be bothered by those rumors?
129
00:14:32,540 --> 00:14:36,840
Right. And there's nothing to fear even if you become the enemy of all the states.
130
00:14:36,840 --> 00:14:39,170
Just raise your sword and fight. Am I right?
131
00:14:39,170 --> 00:14:42,520
Your Senior Brothers have a point.
132
00:14:42,520 --> 00:14:46,330
But the most important thing is you have to find your own path.
133
00:14:46,330 --> 00:14:49,300
Are you beginning to doubt yourself
134
00:14:49,300 --> 00:14:52,280
just because you are the Child of Hades
135
00:14:52,280 --> 00:14:57,910
and you defeated Xia Hou?
136
00:14:59,690 --> 00:15:01,330
Teacher is right.
137
00:15:01,330 --> 00:15:04,290
After this battle, I think I'll have more time
138
00:15:04,290 --> 00:15:06,350
to write calligraphy to make money,
139
00:15:06,350 --> 00:15:10,310
instead of writing all those talismans every night.
140
00:15:10,310 --> 00:15:13,440
I will still cultivate.
141
00:15:13,440 --> 00:15:15,420
But I won't do it just to become stronger, like before.
142
00:15:15,420 --> 00:15:18,090
I'll do it out of my own interest or hobby,
143
00:15:18,090 --> 00:15:21,810
or to satisfy my pursuit for the right path.
144
00:15:22,400 --> 00:15:25,570
- I don't have to wait for the battle every day...
- Do it again.
145
00:15:25,570 --> 00:15:28,570
...at Wei City and Yanming Lake.
146
00:15:28,570 --> 00:15:31,520
I want to really live my life. I want to be like you, Teacher,
147
00:15:31,520 --> 00:15:33,460
to eat the fine meat and drink the fine alcohol.
148
00:15:33,460 --> 00:15:36,700
I want to be like my senior brothers and sisters, to stay on the Back Hill
149
00:15:36,700 --> 00:15:40,040
and be an idiot who does nothing all day.
150
00:15:48,740 --> 00:15:52,180
[Chaoyang City]
151
00:16:02,070 --> 00:16:07,390
Zi Mo, this person I'm meeting doesn't like crowds.
152
00:16:07,390 --> 00:16:09,080
Yes.
153
00:16:47,470 --> 00:16:51,220
What's wrong with you today? Making all these grimaces.
154
00:16:53,330 --> 00:16:56,380
Young Master, do you like it?
155
00:16:56,380 --> 00:17:00,880
Yes, I do. My Sang Sang can't be so cute. It's impossible!
156
00:17:00,880 --> 00:17:04,410
Tell me, Monster! Which cave are you from?
157
00:17:07,340 --> 00:17:09,910
I am the Daughter of Hades.
158
00:17:09,910 --> 00:17:13,440
I will bring disaster to the world.
159
00:17:13,440 --> 00:17:16,570
You little smelly bug.
160
00:17:17,190 --> 00:17:19,190
Smelly bug!
161
00:17:19,190 --> 00:17:23,110
You evil old woman, come here! Come here!
162
00:17:23,110 --> 00:17:25,400
You can't hit me!
163
00:17:26,390 --> 00:17:29,470
- Come here!
- No!
164
00:17:29,470 --> 00:17:33,250
See what I'll do to you. Come here!
165
00:17:42,400 --> 00:17:45,240
- I'm much better.
- I still want to hug you.
166
00:17:52,670 --> 00:17:56,970
It looks like reading the scriptures was really beneficial to your illness.
167
00:17:56,970 --> 00:17:58,770
Keep reading.
168
00:18:18,500 --> 00:18:21,450
Young Master, this book is really fragrant.
169
00:18:21,450 --> 00:18:24,140
I feel its smell is very special;
170
00:18:24,140 --> 00:18:27,290
it feel like I knew the smell before.
171
00:18:35,770 --> 00:18:37,610
Butterfly.
172
00:18:40,300 --> 00:18:43,010
It's winter. Where did the butterfly come from?
173
00:18:48,270 --> 00:18:50,360
It flew away!
174
00:18:52,990 --> 00:18:56,480
What are you doing?
175
00:18:56,480 --> 00:18:58,370
The whole street is your wanted poster. Do you want to die?
176
00:18:58,370 --> 00:18:59,840
Young Master, I want to play outside.
177
00:18:59,840 --> 00:19:02,200
Staying in the haunted house all day will make me sick even if I'm not.
178
00:19:02,200 --> 00:19:04,090
No! Go home now.
179
00:19:04,090 --> 00:19:05,910
I have an idea.
180
00:19:11,960 --> 00:19:15,960
Cover this. Let's go.
181
00:19:24,020 --> 00:19:26,170
So it is them.
182
00:19:36,940 --> 00:19:39,290
[Bestore]
183
00:19:39,290 --> 00:19:44,420
This branch is so grand, not like the ones in Tang State at all.
184
00:19:45,670 --> 00:19:48,670
No wonder it's the most popular snack store.
185
00:19:49,490 --> 00:19:51,770
Let's go have a look.
186
00:19:51,770 --> 00:19:53,370
Go.
187
00:19:56,080 --> 00:19:59,660
Guests! Please try our fresh winter jujubes.
188
00:19:59,660 --> 00:20:02,660
If you feel like it's delicious, then buy it.
189
00:20:05,960 --> 00:20:07,660
It's very crisp and sweet.
190
00:20:07,660 --> 00:20:12,400
You have great taste. The snacks in this store are the best.
191
00:20:12,400 --> 00:20:14,590
We serve them to the royalty.
192
00:20:14,590 --> 00:20:19,470
Look, the Emperor of Tang wrote us a "Bestore" calligraphy as a gift.
193
00:20:19,470 --> 00:20:22,660
Other stores can't compare to our products.
194
00:20:22,660 --> 00:20:25,250
- Go take a look in there.
- Let's go that way.
195
00:20:25,250 --> 00:20:27,350
Okay, go.
196
00:20:38,840 --> 00:20:40,930
- Delicious?
- Yes.
197
00:20:40,930 --> 00:20:45,170
These two people look like that one in the poster, that Daughter...
198
00:20:45,170 --> 00:20:46,740
How can I help you, Guest?
199
00:20:46,740 --> 00:20:50,210
Take a look here.
200
00:20:50,210 --> 00:20:53,400
Guest, here is your order.
201
00:20:53,400 --> 00:20:55,430
- Did you put in the winter jujubes?
- It's all in there.
202
00:20:55,430 --> 00:20:57,830
- Keep the change.
- Thank you.
203
00:20:57,830 --> 00:21:00,780
Have a good day. Bye!
204
00:21:00,780 --> 00:21:03,680
Young Master, I want to hang out a little longer.
205
00:21:03,680 --> 00:21:06,810
Let's get the snacks back home first then we'll come out again.
206
00:21:06,810 --> 00:21:08,640
[Bestore]
207
00:21:28,260 --> 00:21:30,880
White Tower.
208
00:21:32,970 --> 00:21:37,010
Stop looking. There is an evil old woman in there.
209
00:21:37,010 --> 00:21:39,280
If you look again, she will come and get you.
210
00:21:39,280 --> 00:21:41,230
Evil old woman?
211
00:21:42,500 --> 00:21:45,330
Are you talking about Master Qu Ni?
212
00:21:45,330 --> 00:21:49,310
She doesn't deserve the title of "master."
213
00:21:49,310 --> 00:21:52,410
She is an insult to it.
214
00:21:55,000 --> 00:21:59,330
We should go. What if she comes out, we're done.
215
00:21:59,330 --> 00:22:01,930
I passed here many times but I have never seen her.
216
00:22:01,930 --> 00:22:06,120
Sang Sang, do you want to see a trick of mine?
217
00:22:06,120 --> 00:22:07,330
Yes.
218
00:22:07,330 --> 00:22:08,910
Wait for a moment.
219
00:22:13,130 --> 00:22:15,790
Wow! There's a layer of protection.
220
00:22:15,790 --> 00:22:20,400
Go, go, go! The evil old woman is a master; a very important person to protect.
221
00:22:25,880 --> 00:22:29,950
I don't know if we committed too many sins, that's why we're suffering retribution.
222
00:22:29,950 --> 00:22:31,920
If I knew I would learn the cultivation of Heaven Pillar,
223
00:22:31,920 --> 00:22:35,180
we shouldn't have fought with Master Qu Ni at the beginning.
224
00:22:35,180 --> 00:22:36,990
I think this is good, too.
225
00:22:36,990 --> 00:22:39,410
We can hang out here with nothing to worry about.
226
00:22:39,410 --> 00:22:42,990
I'm happier than climbing the Two-Story Building of the Academy.
227
00:22:42,990 --> 00:22:46,300
Me, too! I'm so happy.
228
00:22:50,660 --> 00:22:52,980
Why are you biting me? This is a public place, watch your image.
229
00:22:52,980 --> 00:22:56,100
The Daughter of Hades has already descended to Earth. What's there to still be afraid of?
230
00:22:57,580 --> 00:22:59,430
I want to kiss you!
231
00:23:00,370 --> 00:23:03,750
Don't, don't, don't. Don't, don't, don't.
232
00:23:03,750 --> 00:23:06,930
Watch your image, watch your image. We are going home! Going home.
233
00:23:06,930 --> 00:23:08,920
Going home. Going home. Going home.
234
00:23:27,980 --> 00:23:29,750
Long Qing?
235
00:23:40,210 --> 00:23:44,030
Princess Chengjia, it has been a long time.
236
00:23:56,720 --> 00:23:59,870
We can finally eat something good tonight.
237
00:23:59,870 --> 00:24:02,340
Sour spicy noodle soup!
238
00:24:08,230 --> 00:24:09,900
Quick, quick, quick!
239
00:24:16,730 --> 00:24:18,220
Here you go!
240
00:24:26,170 --> 00:24:27,750
Let's go!
241
00:24:28,510 --> 00:24:32,470
I remember this place was full of flowers and plants.
242
00:24:32,470 --> 00:24:35,180
How come only these are left?
243
00:24:37,210 --> 00:24:41,350
The so-called Anthomaniac is just human nonsense.
244
00:24:41,350 --> 00:24:45,310
Would I be infatuated forever?
245
00:24:50,140 --> 00:24:51,930
Why are you here?
246
00:24:54,140 --> 00:24:56,240
I heard that when you were in Xiling,
247
00:24:56,240 --> 00:24:58,230
you bore the sword of judgment for Mo Shanshan.
248
00:24:58,230 --> 00:24:59,910
You were seriously injured.
249
00:24:59,910 --> 00:25:02,260
I've been worried about you.
250
00:25:03,430 --> 00:25:05,600
That matter happened a long time ago.
251
00:25:06,280 --> 00:25:10,250
My injury has healed.
252
00:25:17,960 --> 00:25:20,320
But the Ice Snow Lotus is still here.
253
00:25:21,200 --> 00:25:23,690
It grows on the Extreme North Wasteland.
254
00:25:23,690 --> 00:25:27,920
Suffering from extreme cold, tortured by the furious wind and snow,
255
00:25:27,920 --> 00:25:31,730
but it still blossomed alone on the snowy cliff.
256
00:25:32,520 --> 00:25:35,290
You may seem loved and cherished,
257
00:25:35,290 --> 00:25:40,380
but the sorrows and miseries inside you, I understand.
258
00:25:42,460 --> 00:25:45,700
You are destined to be on the summit of Light.
259
00:25:45,700 --> 00:25:50,760
I fear that I will become your obstacle.
260
00:25:52,650 --> 00:25:56,170
Chenjia, I've been living in the Golden Horde.
261
00:25:56,170 --> 00:26:00,750
The flowers on the grassland are flourishing during the summertime.
262
00:26:00,750 --> 00:26:03,060
Only in summer?
263
00:26:03,060 --> 00:26:05,870
In spring and autumn, also.
264
00:26:05,870 --> 00:26:08,020
Whenever I saw the flowers,
265
00:26:08,020 --> 00:26:11,620
I would think of the girl who loves flowers the most.
266
00:26:14,400 --> 00:26:19,620
I stopped liking flowers when I got back from Xiling.
267
00:26:21,140 --> 00:26:22,860
You are the Anthomaniac of the world.
268
00:26:22,860 --> 00:26:25,980
This is the fact that can never be changed.
269
00:26:25,980 --> 00:26:30,350
Chenjia, I'm the chief strategist of the Golden Horde now.
270
00:26:30,350 --> 00:26:34,310
You have supreme power and strength.
271
00:26:36,460 --> 00:26:39,990
Chenjia, I want to take you back with me to the grassland.
272
00:26:39,990 --> 00:26:42,280
To live the life that you want.
273
00:26:45,310 --> 00:26:47,370
What do I want?
274
00:26:48,060 --> 00:26:50,050
Flowers.
275
00:26:50,050 --> 00:26:51,960
And?
276
00:26:53,130 --> 00:26:56,730
Hope and me.
277
00:27:02,140 --> 00:27:08,150
This snow lotus needed exclusive care when it was injured.
278
00:27:08,150 --> 00:27:11,220
But now it blossoms again.
279
00:27:11,220 --> 00:27:13,390
It doesn't need me anymore.
280
00:27:14,270 --> 00:27:16,450
But I need you.
281
00:27:19,870 --> 00:27:22,890
♫ Have me then don’t have anyone else ♫
282
00:27:22,890 --> 00:27:28,790
I saw a loving couple who are being cast aside by the world on the streets today.
283
00:27:28,790 --> 00:27:32,770
Although they're in a desperate situation, they still love each other,
284
00:27:32,770 --> 00:27:36,440
seek joy amid hardship, until death tears them apart.
285
00:27:38,990 --> 00:27:41,770
At the beginning, I hated them.
286
00:27:41,770 --> 00:27:46,940
But somehow, the way they're sweet with each other,
287
00:27:46,940 --> 00:27:49,320
made me unable to hate them.
288
00:27:50,060 --> 00:27:52,240
I even envy them.
289
00:27:52,970 --> 00:27:55,630
I envy they have
290
00:27:55,630 --> 00:27:59,890
the most beautiful love in the human world.
291
00:27:59,890 --> 00:28:03,230
Are you talking about Ning Que and Sang Sang?
292
00:28:04,950 --> 00:28:08,280
You saw them? They are in Chaoyang City, right?
293
00:28:08,280 --> 00:28:10,990
I don't want to tell you that.
294
00:28:10,990 --> 00:28:15,700
Sang Sang is the Daughter of Hades. The whole world is hunting her.
295
00:28:16,710 --> 00:28:18,790
My eyes are only for the flowers.
296
00:28:18,790 --> 00:28:21,690
Leave, I don't want to see you anymore.
297
00:28:21,690 --> 00:28:25,060
♫ ...so I only live in order to fight ♫
298
00:28:25,060 --> 00:28:32,190
♫ Just let this fear become the inner demon ♫
299
00:28:32,190 --> 00:28:36,120
♫ No one occupies my heart. No promises for anyone ♫
300
00:28:36,120 --> 00:28:37,690
Wait!
301
00:28:38,520 --> 00:28:40,410
Please promise me one thing.
302
00:28:40,410 --> 00:28:46,130
♫ Let me die or live in this dangerous spot myself ♫
303
00:28:46,130 --> 00:28:48,820
Don't kill Ning Que and Sang Sang.
304
00:28:48,820 --> 00:28:52,920
They are a rare couple with devoted love.
305
00:28:52,920 --> 00:28:57,590
I don't want you to ruin this beautiful relationship.
306
00:28:57,590 --> 00:29:02,850
At least, don't do it in my Chaoyang City.
307
00:29:12,510 --> 00:29:14,120
Okay.
308
00:29:31,020 --> 00:29:35,820
"A pot of clear water, two maniacs.
309
00:29:35,820 --> 00:29:38,200
Flowers blossom and die,
310
00:29:39,100 --> 00:29:41,660
all return to dust."
311
00:30:11,880 --> 00:30:16,530
[Chaoyang City]
312
00:30:23,640 --> 00:30:27,300
Your Grace. Your Grace?
313
00:30:28,460 --> 00:30:30,500
Let's go back to the Golden Horde.
314
00:30:32,300 --> 00:30:33,760
Yes.
315
00:30:34,300 --> 00:30:39,350
Zi Mo, send a message to Xiling and the Expound Scriptures Leader of Suspended Temple.
316
00:30:39,350 --> 00:30:44,720
Tell them that Ning Que and the Daughter of Hades are in Chaoyang City.
317
00:30:44,720 --> 00:30:46,350
Yes.
318
00:33:16,630 --> 00:33:18,970
These crows are so annoying.
319
00:33:21,060 --> 00:33:22,620
Cold?
320
00:33:23,740 --> 00:33:25,630
A bit.
321
00:33:30,670 --> 00:33:37,030
Young Master, when we were in Wei City, you always said to me
322
00:33:37,030 --> 00:33:39,600
that it must have taken eight lifetimes of bad luck
323
00:33:39,600 --> 00:33:42,650
for you to pick me up.
324
00:33:46,350 --> 00:33:49,610
We'll see when I live that long.
325
00:34:00,760 --> 00:34:03,470
"I have a blade
326
00:34:03,470 --> 00:34:07,700
that protects Sang Sang to sleep well.
327
00:34:07,700 --> 00:34:13,800
I have a pair of blades that cut down the grass in the mountain.
328
00:34:14,780 --> 00:34:17,870
I have three blades
329
00:34:18,600 --> 00:34:22,700
that eliminates the injustices in the world.
330
00:34:23,570 --> 00:34:26,360
I have a blade
331
00:34:27,390 --> 00:34:31,330
that protects Sang Sang to sleep well."
332
00:34:42,750 --> 00:34:44,330
Shrine Leader, I have something for you.
333
00:34:44,330 --> 00:34:48,900
Long Qing sent words that the Daughter of Hades is in Chaoyang City.
334
00:34:48,900 --> 00:34:51,600
Nice one, Long Qing.
335
00:34:51,600 --> 00:34:55,070
Since he couldn't bear to take action in Chaoyang City,
336
00:34:55,070 --> 00:34:58,090
I will help him out.
337
00:34:58,090 --> 00:35:01,750
I do not understand. They are being hunted.
338
00:35:01,750 --> 00:35:07,250
Why did Ning Que escape to the most prosperous city of Full Moon State?
339
00:35:07,250 --> 00:35:10,710
The most dangerous place is the safest.
340
00:35:10,710 --> 00:35:15,040
The more people there are, the easier it is to hide.
341
00:35:15,850 --> 00:35:19,870
Chaoyang is the nearest city to the Western Wilderness.
342
00:35:19,870 --> 00:35:24,270
Besides, it has no fortifications.
343
00:35:28,500 --> 00:35:32,380
Give the order to the Cavalry of Xiling, ride to Full Moon State
344
00:35:32,380 --> 00:35:36,520
and team up with the Suspended Temple to kill the Daughter of Hades.
345
00:35:37,170 --> 00:35:38,660
Yes.
346
00:35:49,390 --> 00:35:52,490
[Qi Xing]
347
00:35:52,490 --> 00:35:57,030
The light will not be extinguished! The Heavenly God is everlasting!
348
00:35:58,370 --> 00:36:02,730
The Daoist division of Light was created thousands of years ago.
349
00:36:02,730 --> 00:36:07,470
The Light Palace Hall has always been the representative of Light
350
00:36:07,470 --> 00:36:09,860
to bring grace and hope to the human world.
351
00:36:09,860 --> 00:36:13,760
Now, people with bad intentions
352
00:36:13,760 --> 00:36:17,370
are attempting to destroy the Light Palace Hall.
353
00:36:17,370 --> 00:36:22,770
Accused the current Grand Priest of Light as the Daughter of Hades.
354
00:36:22,770 --> 00:36:27,020
Now that the Grand Priest of Light is being hunted,
355
00:36:27,020 --> 00:36:30,500
the Light is in grave danger.
356
00:36:30,500 --> 00:36:34,040
We have been under the Light's grace.
357
00:36:34,040 --> 00:36:38,830
We should take action now.
358
00:36:38,830 --> 00:36:41,900
I swear until death to protect the Light!
359
00:36:41,900 --> 00:36:45,160
I swear until death to protect the Grand Priest of Light!
360
00:36:45,160 --> 00:36:48,220
Good. Head out with me now.
361
00:37:53,390 --> 00:37:57,560
Chaoyang City. Little Junior Brother.
362
00:37:57,560 --> 00:38:02,180
[Chaoyang City]
363
00:38:57,090 --> 00:39:00,760
I've felt much better these last few days, Young Master.
364
00:39:00,760 --> 00:39:05,010
In a few more days, we should head back to Wei City. I miss Old Ma.
365
00:39:05,010 --> 00:39:07,230
Did we not agree to head back to the Tang Academy?
366
00:39:07,230 --> 00:39:11,070
On our way to the Tang Empire, we can pass through Wei City.
367
00:39:11,070 --> 00:39:13,700
That way we can go to both.
368
00:39:14,720 --> 00:39:16,870
That is also how I planned it.
369
00:39:39,140 --> 00:39:43,290
Master Qi Nian, Shrine Leader sent me to ask you.
370
00:39:43,290 --> 00:39:46,980
If we need to move the thousands of civilians in Chaoyang City
371
00:39:46,980 --> 00:39:51,130
in order for the Daughter of Hades to die, will your Heaven Pillar Sect help?
372
00:39:51,130 --> 00:39:54,240
The human world is the homeland of human beings.
373
00:39:54,240 --> 00:39:56,770
To stop this disaster,
374
00:39:56,770 --> 00:40:01,800
I think anyone will be willing to contribute their strength.
375
00:40:02,530 --> 00:40:05,740
What if someone from Tang Academy comes?
376
00:40:05,740 --> 00:40:09,600
If someone from the Tang Academy comes, my Heaven Pillar Sect will take care of them.
377
00:40:10,330 --> 00:40:12,830
Expound Scriptures Leader will surely help, right?
378
00:40:12,830 --> 00:40:15,350
Expound Scriptures Leader will not.
379
00:40:15,350 --> 00:40:18,800
Because he, Fu Zi, and Monastery Leader have made a promise that
380
00:40:19,440 --> 00:40:22,020
no matter what happens in the human world,
381
00:40:22,020 --> 00:40:25,270
the three of them can only stay neutral.
382
00:40:27,500 --> 00:40:30,630
Master Qi Nian, you are the Ambassador of the Suspended Temple.
383
00:40:30,630 --> 00:40:34,300
I'm the Commander of the Cavalry of Xiling.
384
00:40:34,300 --> 00:40:38,850
Our skills and cultivation levels are above Ning Que.
385
00:40:39,760 --> 00:40:42,420
As long as Fu Zi does not come,
386
00:40:42,420 --> 00:40:45,190
no one can stop us.
387
00:40:46,170 --> 00:40:50,280
Even if Fu Zi comes, I will still go.
388
00:40:59,870 --> 00:41:02,990
The water is getting cold. I will get you another one.
389
00:41:08,310 --> 00:41:12,760
Catch the Daughter of Hades!
390
00:41:14,140 --> 00:41:18,270
Whoever catches her will be rewarded!
391
00:41:38,030 --> 00:41:42,020
The Daughter of Hades has appeared!
392
00:41:42,020 --> 00:41:46,800
The Daughter of Hades has appeared!
393
00:41:46,800 --> 00:41:51,180
Sang Sang! Gather our things we have to leave!
394
00:41:59,600 --> 00:42:02,390
[Chaoyang City]
395
00:42:02,390 --> 00:42:04,790
Check it out!
396
00:42:04,790 --> 00:42:07,880
Come on.
397
00:42:12,530 --> 00:42:16,400
- Hurry and leave!
- Run!
398
00:42:32,030 --> 00:42:35,320
Everyone, listen! Search every house!
399
00:42:35,320 --> 00:42:37,070
Yes, Sir!
400
00:42:42,970 --> 00:42:51,100
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
401
00:42:58,940 --> 00:43:02,550
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
402
00:43:02,550 --> 00:43:05,870
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
403
00:43:05,870 --> 00:43:13,080
♫ Whose problems have been buried by time ♫
404
00:43:13,080 --> 00:43:16,650
♫ If this dream is like a bird ♫
405
00:43:16,650 --> 00:43:19,700
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
406
00:43:19,700 --> 00:43:27,040
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
407
00:43:27,040 --> 00:43:30,380
♫ Even if love is the weakest existence ♫
408
00:43:30,380 --> 00:43:34,040
♫ Still willing to disperse all the haze ♫
409
00:43:34,040 --> 00:43:35,870
♫ Who's waiting for who ♫
410
00:43:35,870 --> 00:43:37,700
♫ And who can bear to blame the other ♫
411
00:43:37,700 --> 00:43:44,500
♫ Time is fleeting; Where does it go and where does
it come from? ♫
412
00:43:44,500 --> 00:43:47,590
♫ I bear no grudge for ♫
413
00:43:47,590 --> 00:43:51,540
♫ Slipping into dirt for you ♫
414
00:43:51,540 --> 00:43:54,540
♫ I am not afraid to accompany you ♫
415
00:43:54,540 --> 00:43:58,830
♫ To leap over mountains and seas ♫
416
00:43:58,830 --> 00:44:02,330
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
417
00:44:02,330 --> 00:44:05,660
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
418
00:44:05,660 --> 00:44:09,200
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
419
00:44:09,200 --> 00:44:16,740
♫ Not fearing the past and the future ♫
420
00:44:30,710 --> 00:44:34,240
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
421
00:44:34,240 --> 00:44:37,760
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
422
00:44:37,760 --> 00:44:43,850
♫ Whose problems have been buried by time ♫
423
00:44:44,930 --> 00:44:48,350
♫ If this dream is like a bird ♫
424
00:44:48,350 --> 00:44:51,550
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
425
00:44:51,550 --> 00:44:58,690
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
426
00:44:58,690 --> 00:45:01,680
♫ I bear no grudge for ♫
427
00:45:01,680 --> 00:45:05,600
♫ Slipping into dirt for you ♫
428
00:45:05,600 --> 00:45:08,700
♫ I am not afraid to accompany you ♫
429
00:45:08,700 --> 00:45:12,930
♫ To leap over mountains and seas ♫
430
00:45:12,930 --> 00:45:16,430
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
431
00:45:16,430 --> 00:45:19,770
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
432
00:45:19,770 --> 00:45:23,290
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
433
00:45:23,290 --> 00:45:31,810
♫ Not fearing the past and the future ♫
32447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.