Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:15,000
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
2
00:02:04,280 --> 00:02:09,660
[Ever Night 2]
3
00:02:09,660 --> 00:02:12,460
[Episode 1]
4
00:02:15,500 --> 00:02:19,380
The Heavenly Scrolls foretold that in Year One of Tianqi,
5
00:02:19,380 --> 00:02:21,850
the Eternal Night would come.
6
00:02:33,400 --> 00:02:36,970
Xiling's Grand Priest of Light, Wei Guangming declared
7
00:02:36,970 --> 00:02:41,140
that the Child of Hades would be born in the Tang Empire.
8
00:02:43,430 --> 00:02:47,870
He learned of the secret that the Tang Emperor had married the Demon Sect Saintess
9
00:02:47,870 --> 00:02:53,960
and used it to blackmail the Tang Empire's General Xia Hou into massacring everyone in the manor of the Power Declaring General.
10
00:02:53,960 --> 00:02:58,790
That night, 127 people from the general's manor died a horrible death.
11
00:02:58,790 --> 00:03:01,320
I was the only one who escaped.
12
00:03:03,350 --> 00:03:08,330
During my escape, I picked up a girl from a pile of dead people,
13
00:03:09,840 --> 00:03:15,040
saved her, and raised her. That child was Sang Sang.
14
00:03:15,780 --> 00:03:17,930
Sang Sang and I traveled from the Min Mountains to Wei City,
15
00:03:17,930 --> 00:03:22,230
then to the Old Writing Brush Shop in the capital. We've been through tests of life and death together.
16
00:03:22,230 --> 00:03:25,290
Officially, we were master and maid, but in reality, we were a family.
17
00:03:25,290 --> 00:03:28,760
My life has been entwined with hers.
18
00:03:29,730 --> 00:03:34,590
Fifteen years later, I brought Sang Sang back to the capital and passed the exam to enter the Tang Academy.
19
00:03:34,590 --> 00:03:37,340
I became Fu Zi's personal disciple.
20
00:03:40,620 --> 00:03:44,600
And then was also taken in by the Great Divine Talisman Expert Yan Se as his successor.
21
00:03:46,160 --> 00:03:48,980
I became friends with the Tang Emperor.
22
00:03:51,820 --> 00:03:54,000
A Heavenly Scroll appeared in the wilderness.
23
00:03:54,000 --> 00:03:57,070
As the ambassador of the Academy, I was sent there.
24
00:03:57,070 --> 00:03:59,960
I met the Book Maniac, Mo Shanshan.
25
00:04:04,860 --> 00:04:07,460
With her help, I successfully broke through to a higher cultivation level
26
00:04:07,460 --> 00:04:09,770
and shot an arrow through my nemesis, Long Qing.
27
00:04:09,770 --> 00:04:14,650
Resulting in my being chased by the Daoism Maniac, Ye Hongyu.
28
00:04:14,650 --> 00:04:17,800
At that dangerous moment, the Demon Sect's Main Gate opened.
29
00:04:17,800 --> 00:04:19,750
The three of us got stuck in the forbidden area.
30
00:04:19,750 --> 00:04:23,350
We fought fiercely with the mysterious Lotus Born 32.
31
00:04:23,350 --> 00:04:25,270
Ye Hongyu was badly wounded.
32
00:04:25,270 --> 00:04:28,930
I ended up being possesed.
33
00:04:28,930 --> 00:04:33,490
After returning to the capital, I had to make a choice between Shanshan and Sang Sang.
34
00:04:33,490 --> 00:04:38,070
By the red wall on a snowy night, sending off my love, we had to say farewell.
35
00:04:38,070 --> 00:04:41,500
The wounded Ye Hongyu was framed in Xiling.
36
00:04:41,500 --> 00:04:47,140
She fled to the capital and spent half a year with me and Sang Sang.
37
00:04:49,140 --> 00:04:53,350
On the bank of Yanming Lake, I had a duel to the death with Xia Hou.
38
00:05:03,000 --> 00:05:08,560
In order to save me, Sang Sang used all her Heavenly Luminescence to release a great amount of light.
39
00:05:11,690 --> 00:05:15,570
Revenge had been sought and Xia Hou was dead.
40
00:05:15,570 --> 00:05:20,630
However, Sang Sang's Chilling Disease relapsed and she has not awakened.
41
00:05:35,300 --> 00:05:39,830
Get up. Come with me.
[Heavenly Maiden]
42
00:05:45,290 --> 00:05:49,980
[Sang Sang]
43
00:05:52,300 --> 00:05:54,390
Go where?
44
00:06:56,500 --> 00:07:00,100
[Fu Zi: Head of Tang Academy]
45
00:07:35,450 --> 00:07:38,230
[Ning Que]
46
00:08:18,300 --> 00:08:20,600
Thank you, Teacher, for saving her.
47
00:08:23,420 --> 00:08:28,020
She was born with a cold deficiency.
48
00:08:28,020 --> 00:08:32,080
These past years, she didn't get her illness treated.
49
00:08:32,080 --> 00:08:35,700
Inside her bones and organs, I don't know how much
50
00:08:35,700 --> 00:08:38,850
yin and yang energy has been accumulated.
[Jun Mo: Second Teacher of Tang Academy]
51
00:08:38,850 --> 00:08:40,400
[Yu Lian: Third Teacher of Tang Academy]
52
00:08:42,630 --> 00:08:45,510
Good thing, she had the chance
53
00:08:45,510 --> 00:08:48,530
to train under Wei Guangming.
[Mu You: Seventh Teacher of Tang Academy]
54
00:08:48,530 --> 00:08:52,160
She was able to absorb the Heavenly Luminance.
55
00:08:52,990 --> 00:08:54,600
How did it become like this?
56
00:08:54,600 --> 00:08:58,190
She was originally a sickly girl.
57
00:08:58,190 --> 00:09:01,800
Ending up being taken by a cold and ruthless master like you
58
00:09:01,800 --> 00:09:05,600
to fight with Xia Hou.
59
00:09:05,600 --> 00:09:09,620
Is Xia Hou that easily defeated?
[Chen Pipi: Twelfth Teacher of Tang Academy]
60
00:09:09,620 --> 00:09:11,860
In order to aid you,
61
00:09:11,860 --> 00:09:16,640
she emitted an enormous amount of light on the mountain cliff that night.
62
00:09:16,640 --> 00:09:20,370
Her Heavenly Luminance was fully exhausted.
63
00:09:20,370 --> 00:09:23,360
The cold yin inside her body
64
00:09:23,360 --> 00:09:27,760
took advantage of that, came out and revolted.
[Li Manman: First Teacher of the Academy]
65
00:09:27,760 --> 00:09:29,660
What can we do then?
66
00:09:29,660 --> 00:09:33,460
The Ghost Festival at Tile Mountain is approaching.
67
00:09:34,160 --> 00:09:39,000
There is a man who underwent apostolic poverty in Lan Ke, named Qishan.
68
00:09:39,000 --> 00:09:42,260
He will open his door to meet visitors.
69
00:09:42,260 --> 00:09:44,980
Rush to Tile Mountain.
70
00:09:44,980 --> 00:09:48,740
Send Sang Sang to Qishan.
71
00:09:48,740 --> 00:09:53,230
Qishan is the only person who can save her in this world.
72
00:09:53,230 --> 00:09:57,770
Moreover, Qishan is one of the few big shots in this world.
73
00:09:57,770 --> 00:09:59,870
By going there,
74
00:09:59,870 --> 00:10:05,000
it will be beneficial for the both of you.
75
00:10:05,000 --> 00:10:08,400
I am telling you for the last time,
76
00:10:08,400 --> 00:10:12,300
you have to take Sang Sang to Qishan
77
00:10:12,300 --> 00:10:15,710
right before the last leaf on the tree in front of Qishan's cottage
78
00:10:15,710 --> 00:10:19,040
falls down.
79
00:10:19,040 --> 00:10:20,310
I will go. I will go right now.
80
00:10:20,310 --> 00:10:24,940
Remember, it's the last leaf on the tree in front of the cottage.
81
00:10:25,620 --> 00:10:27,420
Yes, Teacher.
82
00:10:31,350 --> 00:10:34,020
[Master Qishan: Elder Lan Ke]
83
00:10:43,800 --> 00:10:49,190
Fu Zi, you really like bringing me trouble.
84
00:11:04,500 --> 00:11:06,810
Your Majesty, three days ago the army reported
85
00:11:06,810 --> 00:11:10,590
that a small batch of army forces from Yan State intruded on the border between Yan and Tang.
86
00:11:10,590 --> 00:11:13,670
Fight back, ferociously fight back!
87
00:11:13,670 --> 00:11:15,070
Yes, Your Majesty!
88
00:11:15,070 --> 00:11:18,960
Your Majesty, the Full Moon State reported on the trouble caused by the rebel army at the state border.
89
00:11:18,960 --> 00:11:20,950
They are earnestly requesting military help.
90
00:11:20,950 --> 00:11:24,430
Senior officials in the army all offered to help.
91
00:11:26,070 --> 00:11:31,180
Your Majesty, after the death of Xia Hou,
[Li Zhongyi: Tang Emperor]
92
00:11:31,180 --> 00:11:33,780
Xiling repeatedly wrote to us at the South Faction Monastery,
93
00:11:33,780 --> 00:11:36,980
requesting us to verify the relationship
94
00:11:36,980 --> 00:11:40,050
between the Academy's Thirteenth Teacher and the Child of Hades.
95
00:11:40,050 --> 00:11:44,220
Useless wretch! Those in Xiling are all useless wretches!
96
00:11:44,220 --> 00:11:47,740
Ning Que is my Thirteenth Junior Brother. Anyone who does harm to him,
[Li Qingshan: Tang Empire's State Preceptor]
97
00:11:47,740 --> 00:11:52,120
don't even mention any First or Second Teacher, I will be the first to charge out and defend him.
98
00:11:52,800 --> 00:11:56,660
- But—
- Enough. No more buts.
99
00:11:56,660 --> 00:11:59,500
Dismissed. You are all dismissed.
100
00:12:00,100 --> 00:12:04,000
Thirteenth Teacher is here!
101
00:12:13,300 --> 00:12:15,990
Your Majesty. Empress.
102
00:12:15,990 --> 00:12:17,600
[Xia Tian: Empress of Tang Empire]
103
00:12:19,660 --> 00:12:21,130
Your Highness the Princess.
104
00:12:21,130 --> 00:12:22,520
[Li Yu: Princess of Tang Empire]
105
00:12:22,520 --> 00:12:24,260
Ning Que.
[Li Hunyuan: Third Royal Son of Tang Empire]
106
00:12:24,260 --> 00:12:27,820
It has been a long time. I missed you so much.
107
00:12:29,350 --> 00:12:31,720
Look. My entire family
[Li Hupo: Sixth Royal Son of Tang Empire]
108
00:12:31,720 --> 00:12:33,590
all looked forward to seeing you again.
109
00:12:33,590 --> 00:12:34,830
Please pardon me.
110
00:12:34,830 --> 00:12:38,250
I entered the palace today for I have something really important to tell Your Majesty.
111
00:12:38,250 --> 00:12:40,090
I hope I can talk to you in private.
112
00:12:42,220 --> 00:12:43,920
See? Little Sixer.
113
00:12:43,920 --> 00:12:45,480
I told you.
114
00:12:45,480 --> 00:12:48,300
He wants to see only me.
115
00:12:48,300 --> 00:12:49,980
- Your Majesty.
- Yes.
116
00:12:49,980 --> 00:12:51,470
We will leave.
117
00:12:51,470 --> 00:12:53,840
Okay.
118
00:12:53,840 --> 00:12:55,930
Emperor Father.
119
00:12:55,930 --> 00:12:57,030
I'll also take my leave.
120
00:12:57,030 --> 00:12:58,490
Okay.
121
00:13:07,780 --> 00:13:09,410
Ning Que.
122
00:13:13,090 --> 00:13:14,470
When are you leaving?
123
00:13:14,470 --> 00:13:15,610
Tomorrow.
124
00:13:15,610 --> 00:13:19,450
Since Fu Zi said so, you'd better set off as soon as possible.
125
00:13:19,450 --> 00:13:23,470
I will send a fine force to escort you.
126
00:13:23,470 --> 00:13:25,930
Thank you, Your Majesty. We are just going to see the doctor.
127
00:13:25,930 --> 00:13:27,920
No need to mobilize so many forces.
128
00:13:27,920 --> 00:13:30,720
We all know that Sang Sang is your birth object.
129
00:13:30,720 --> 00:13:34,870
She's sick now. Plenty of people will take this chance to go against you.
130
00:13:35,660 --> 00:13:38,700
You must be talking about the Child of Hades.
131
00:13:38,700 --> 00:13:41,600
Even I have no idea if the rumor is true or not.
132
00:13:41,600 --> 00:13:43,630
If it's true,
133
00:13:43,630 --> 00:13:48,030
people in Xiling and all the followers of the Light will hate me to death.
134
00:13:48,030 --> 00:13:50,630
They will try every means to kill me.
135
00:13:50,630 --> 00:13:54,950
No matter how many fine forces you send out can't protect me.
136
00:13:54,950 --> 00:13:58,630
You and even the Tang Empire will get involved.
137
00:13:58,630 --> 00:14:03,200
All I know is it's your duty to protect the Tang Empire.
138
00:14:05,560 --> 00:14:07,270
Thank you, Your Majesty.
139
00:14:09,380 --> 00:14:10,980
- I'm off.
- Sure.
140
00:14:20,820 --> 00:14:22,560
Thirteenth Junior Brother.
141
00:14:31,240 --> 00:14:34,820
♫ My infatuation is burning ♫
142
00:14:35,870 --> 00:14:37,590
♫ I've pushed the Eternal Night away ♫
143
00:14:37,590 --> 00:14:39,650
I want to tell you...
144
00:14:39,650 --> 00:14:43,060
♫ I know the wrongs and follow the rights ♫
145
00:14:43,060 --> 00:14:47,850
♫ Let's love to pass through to the future ♫
146
00:14:48,610 --> 00:14:50,510
Give me a hug.
147
00:14:56,970 --> 00:14:59,340
Go and get back soon.
148
00:15:09,660 --> 00:15:13,530
♫ Peach blossoms have bloomed ♫
149
00:15:14,240 --> 00:15:18,080
♫ To adorn the Eternal Night ♫
150
00:15:18,080 --> 00:15:21,700
♫ In the light colored dense mist, ♫
151
00:15:21,700 --> 00:15:25,850
♫ Moon accompanies an old friend to return ♫
152
00:15:26,810 --> 00:15:28,260
♫ Look quickly. The wise man spectates ♫
[Beigong Weiyang: Ninth Teacher of Tang Academy]
153
00:15:28,260 --> 00:15:31,250
[Ximen Buhuo: Tenth Teacher of Tang Academy]
154
00:15:31,250 --> 00:15:36,080
♫ Look quickly. He has returned from worldly affairs ♫
155
00:15:36,080 --> 00:15:40,870
♫ Look quickly. The vault of Heaven has opened ♫
156
00:15:40,870 --> 00:15:44,730
♫ Look quickly. Everything keeps one another company ♫
157
00:15:44,730 --> 00:15:46,200
[Song Qian: Fifth Teacher of Tang Academy]
158
00:15:46,200 --> 00:15:51,030
♫ I've called the sea of clouds here ♫
[Eighth Teacher of Tang Academy]
159
00:15:51,030 --> 00:15:54,490
♫ It's as clean as in the illusion ♫
[Wang Chi: Eleventh Teacher of Tang Academy]
160
00:15:54,490 --> 00:15:55,790
[Sixth Teacher of Tang Academy]
161
00:15:55,790 --> 00:16:00,550
♫ I've gone to where numerous stars are ♫
162
00:16:00,550 --> 00:16:05,380
♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫
163
00:16:05,380 --> 00:16:10,160
♫ I've been to oases ♫
164
00:16:10,160 --> 00:16:15,030
♫ They have neither borders nor shores ♫
[Fan Yue: Fourth Teacher of Tang Academy]
165
00:16:15,030 --> 00:16:19,810
♫ I've kissed rivers ♫
166
00:16:19,810 --> 00:16:24,600
♫ Spring passes and returns again ♫
167
00:16:24,600 --> 00:16:29,380
♫ I've called the sea of clouds here ♫
168
00:16:29,380 --> 00:16:34,270
♫ It's as clean as in the illusion ♫
169
00:16:34,270 --> 00:16:38,970
♫ I've gone to where numerous stars are ♫
170
00:16:38,970 --> 00:16:43,780
♫ They are kind of dim and kind of dazzling ♫
171
00:16:43,780 --> 00:16:48,590
♫ I've been to oases ♫
172
00:16:48,590 --> 00:16:53,430
♫ They have neither borders nor shores ♫
173
00:17:11,260 --> 00:17:16,900
Ning Que, without protection from the Academy and the God Startled Formation,
174
00:17:16,900 --> 00:17:21,400
you won't have an easy time in Xiling.
[He Mingchi: Student of the Heavenly Dao South Faction]
175
00:17:35,680 --> 00:17:37,980
Last summer,
176
00:17:37,980 --> 00:17:40,320
my level was forcefully brought down in the Wilderness.
177
00:17:40,320 --> 00:17:44,190
I lost a lot of my cultivation and endured humiliation.
178
00:17:44,190 --> 00:17:46,790
I had to leave Xiling.
[Ye Hongyu: Monastery of Knowledge and Obeisance ]
179
00:17:46,790 --> 00:17:48,840
In the capital city of the Tang Empire,
180
00:17:48,840 --> 00:17:52,740
I spent half a year with Ning Que and Sang Sang.
181
00:17:52,740 --> 00:17:56,510
Without fear of death, only seeking the right path.
182
00:17:56,510 --> 00:17:59,760
They made me believe that justice in the world
183
00:17:59,760 --> 00:18:03,090
can only be won through effort and hard work.
184
00:18:03,090 --> 00:18:06,820
So, I'm back.
185
00:18:06,820 --> 00:18:11,460
Grand Priest, we've killed 300 barbarians.
186
00:18:11,460 --> 00:18:14,120
Stopped them from approaching from the south.
187
00:18:15,350 --> 00:18:17,150
Great.
188
00:18:18,320 --> 00:18:19,990
[Mo Yu: Grand Priest of Justice]
189
00:18:19,990 --> 00:18:21,750
Who is that?
190
00:18:25,380 --> 00:18:27,620
The one who will kill you.
191
00:18:28,220 --> 00:18:29,920
Preposterous!
192
00:18:33,580 --> 00:18:37,260
Traitor! How dare you show up here?
193
00:18:38,850 --> 00:18:40,690
Get on your knees!
194
00:18:42,640 --> 00:18:45,660
I only do that for people worthy of me doing so.
195
00:18:46,540 --> 00:18:48,460
Like who?
196
00:18:49,240 --> 00:18:52,720
Like the Light, Monastery Leader,
197
00:18:52,720 --> 00:18:55,490
or Master Lian Sheng.
198
00:18:55,490 --> 00:18:58,970
However, on this example list, you are not listed.
199
00:19:00,530 --> 00:19:03,830
How dare you equate me
200
00:19:03,830 --> 00:19:07,600
with that evil monster, Lian Sheng!
201
00:19:07,600 --> 00:19:10,800
You are even worse than one withered petal of his.
202
00:19:10,800 --> 00:19:15,660
I am indeed wrong to equate you with him.
203
00:19:18,920 --> 00:19:22,630
Although you have the support of the Heaven Decree Academy
204
00:19:22,630 --> 00:19:27,160
and the Monastery Leader, I can still kill you.
205
00:19:30,730 --> 00:19:34,410
You know the rules of the Justice Department.
206
00:19:34,410 --> 00:19:39,590
I'm very clear about them.
207
00:19:39,590 --> 00:19:43,490
That is to kill the previous Grand Priest of Justice.
208
00:19:44,260 --> 00:19:47,090
You are here to steal this throne.
209
00:19:47,090 --> 00:19:50,210
Do you think you can kill me?
210
00:19:50,210 --> 00:19:55,390
As long as you are dead, there will be a new heir to take the position.
211
00:19:56,720 --> 00:19:59,440
You are too confident.
212
00:19:59,440 --> 00:20:01,430
Leave!
213
00:20:21,030 --> 00:20:22,360
Come and battle with me!
214
00:20:22,360 --> 00:20:24,260
Put your sword away.
215
00:20:24,260 --> 00:20:27,880
I can forgive you for your stupidity.
216
00:20:27,880 --> 00:20:30,550
You seem quite tolerant.
217
00:20:30,550 --> 00:20:34,960
But I am not.
218
00:22:01,740 --> 00:22:03,850
You've elevated past your cultivation level!
219
00:22:03,850 --> 00:22:05,800
Yes.
220
00:22:07,890 --> 00:22:09,870
The Knowing Destiny Level.
221
00:22:18,450 --> 00:22:20,950
Grand River Sword Force...
222
00:22:23,860 --> 00:22:28,870
By fighting with me,
223
00:22:28,870 --> 00:22:33,190
you were able to attain the Knowing Destiny Level again.
224
00:22:33,190 --> 00:22:36,620
That's impossible!
225
00:22:39,160 --> 00:22:40,360
[Zi Mo: Justice Department]
226
00:22:40,360 --> 00:22:43,300
When I was humiliated in Xiling years ago,
227
00:22:43,300 --> 00:22:47,010
you looked at me with dirty looks just like these.
228
00:22:47,010 --> 00:22:51,460
All of you have to pay for that.
229
00:22:52,220 --> 00:22:56,320
The new Grand Priest of Justice is here!
230
00:23:07,200 --> 00:23:09,200
[Green Gorge, Tang Empire]
231
00:23:09,200 --> 00:23:11,200
Stop, you bastard horse!
232
00:23:11,200 --> 00:23:14,200
Stop!
233
00:23:15,000 --> 00:23:17,600
Big Brother! That horse is mine.
234
00:23:17,600 --> 00:23:18,600
What's wrong with it?
235
00:23:18,600 --> 00:23:20,400
It's yours?
236
00:23:20,400 --> 00:23:23,200
Fine! Give me some justice here!
[Yang Erxi: Dongjiang Border Army]
237
00:23:23,200 --> 00:23:27,400
Today, my wife made a big bowl of porridge for me.
238
00:23:27,400 --> 00:23:32,200
I hadn't even drunk a mouthful and it was swallowed by this black fellow!
239
00:23:32,200 --> 00:23:35,000
Aren't you afraid of scalding your mouth?
240
00:23:38,400 --> 00:23:40,400
Sang Sang.
241
00:23:40,400 --> 00:23:43,200
Hey, Big Brother, quell your anger first.
242
00:23:43,200 --> 00:23:47,000
About that... I didn't teach it properly. You must not touch him!
243
00:23:47,000 --> 00:23:49,600
I'll give you this silver as compensation!
244
00:23:49,600 --> 00:23:50,870
Fuck off!
245
00:23:50,870 --> 00:23:55,200
I don't want your money. I already have my sights on your horse.
246
00:23:55,200 --> 00:23:57,400
You have your sights on this horse?
247
00:23:57,400 --> 00:24:01,400
I see that this fellow is tall and broad, like a military horse.
248
00:24:01,400 --> 00:24:05,300
I was wondering if there's an army around?
249
00:24:07,400 --> 00:24:10,400
Seems like you've been in the army before?
250
00:24:11,200 --> 00:24:13,800
My name is Yang Erxi from the Dongjiang Border Army.
251
00:24:15,100 --> 00:24:17,700
Wei City Border Army, Ning Que!
252
00:24:19,000 --> 00:24:21,600
You are one of us!
253
00:24:22,400 --> 00:24:24,200
Wait. Wait.
254
00:24:28,800 --> 00:24:31,000
You have done some military training, have you?
255
00:24:31,000 --> 00:24:34,200
No wonder I feel so close to you.
256
00:24:35,400 --> 00:24:37,600
Is this your daughter?
257
00:24:37,600 --> 00:24:39,400
Daughter?
258
00:24:40,100 --> 00:24:42,000
She's my wife.
259
00:24:42,000 --> 00:24:43,800
Your wife?
260
00:24:46,600 --> 00:24:49,200
You have pretty good luck.
261
00:24:49,200 --> 00:24:52,000
Are you going somewhere far away?
262
00:24:52,000 --> 00:24:55,200
Yes. We are heading to the Ghost Festival.
263
00:24:55,200 --> 00:24:58,300
The road there is unpredictable, take care!
264
00:25:00,000 --> 00:25:01,500
I take my leave.
265
00:25:02,200 --> 00:25:05,600
Greetings, Grand Priest of Justice!
266
00:25:05,600 --> 00:25:09,100
Some people need not greet me.
267
00:25:11,200 --> 00:25:16,400
Zi Mo, Jin Xuan, Lei Yu, and Mu Honglin.
268
00:25:16,400 --> 00:25:19,600
Your cultivation will be destroyed and you will be expelled from Xiling.
269
00:25:19,600 --> 00:25:22,600
What? Why?
270
00:25:24,300 --> 00:25:28,900
We are the elite men of the Xiling Shrine.
271
00:25:29,600 --> 00:25:31,900
What right do you have to punish us?
272
00:25:35,000 --> 00:25:36,500
Zi Mo,
273
00:25:37,400 --> 00:25:40,410
no matter how brave you act,
274
00:25:41,100 --> 00:25:45,000
the moment I called your names,
275
00:25:45,000 --> 00:25:48,600
you all were no longer in the cavalry of Xiling.
276
00:25:51,170 --> 00:25:55,750
I told you I'm not a tolerant person.
277
00:25:58,600 --> 00:26:02,000
If you all dare to step into Xiling again...
278
00:26:31,200 --> 00:26:36,100
Before, I was the Child of Light.
[Long Qing: Prince of Yan State]
279
00:26:36,100 --> 00:26:40,400
My proud life was nearly ruined by him.
280
00:26:41,200 --> 00:26:44,000
He made me fall into the abyss.
281
00:26:44,000 --> 00:26:46,600
He made me drift about in misery.
282
00:26:47,800 --> 00:26:50,600
Because of him, I was left in ruin and withered away.
283
00:26:51,200 --> 00:26:55,200
I rotted alone with no one noticing.
284
00:27:02,800 --> 00:27:08,200
Since then, I've lived my days like a mad man.
285
00:27:10,400 --> 00:27:14,000
I then regained my strength in the darkness.
286
00:27:14,000 --> 00:27:17,600
Today, I will seek him out for revenge.
287
00:27:17,600 --> 00:27:22,700
I will declare my ambition and strength to the world!
288
00:27:44,400 --> 00:27:45,800
We trained all our lives.
289
00:27:45,800 --> 00:27:49,200
But just because of that woman's words,
290
00:27:49,200 --> 00:27:53,700
our cultivation was destroyed and we became dogs that are inferior to people.
291
00:27:54,700 --> 00:27:57,900
Are we never going back, Sir Zi Mo?
292
00:27:58,600 --> 00:28:01,200
Since we've been abandoned
293
00:28:01,200 --> 00:28:07,000
and sent to the bottom of the abyss, why not just keep falling?
294
00:28:07,000 --> 00:28:09,800
We are nothing more than a bunch of homeless dogs.
295
00:28:09,800 --> 00:28:13,000
Have we really been abandoned by the Light?
296
00:28:13,000 --> 00:28:16,000
Anyone who can help us get out of this plight,
297
00:28:16,000 --> 00:28:18,800
even if it's Hades,
298
00:28:18,800 --> 00:28:23,400
I am willing to offer him my life and soul.
299
00:28:23,400 --> 00:28:26,800
I do not fear sinking for eternity.
300
00:28:26,800 --> 00:28:31,200
If you do not fear sinking, you can live forever.
301
00:28:32,800 --> 00:28:34,500
Your Highness.
302
00:28:38,800 --> 00:28:41,800
Your Highness. Your Highness!
303
00:28:41,800 --> 00:28:48,800
Your Highness! Your Highness!
304
00:28:50,000 --> 00:28:51,400
Your Highness.
305
00:28:51,400 --> 00:28:54,100
Everyone said you'd already…
306
00:28:55,400 --> 00:28:59,700
You're still alive. This is great.
307
00:28:59,700 --> 00:29:04,800
Not only am I alive, I intend to get back all that we've lost.
308
00:29:07,200 --> 00:29:09,000
Will you follow me?
309
00:29:09,000 --> 00:29:12,100
We swear to follow Your Highness until death!
310
00:29:18,000 --> 00:29:19,700
Your Highness, this is...
311
00:29:19,700 --> 00:29:22,400
It's the Sitting Pill. Taking it
312
00:29:22,400 --> 00:29:26,300
will reopen your Qihai and Xueshan (acupoints) and you will regain your cultivation.
313
00:29:28,740 --> 00:29:33,570
We will sacrifice our lives to pay our debt of gratitude.
314
00:29:39,600 --> 00:29:43,100
Maybe I'm not the Child of Light of Xiling.
315
00:29:43,800 --> 00:29:47,700
Maybe I'm the Child of Hades.
316
00:29:50,200 --> 00:29:53,800
From today, we are no longer the servants of Xiling.
317
00:29:53,800 --> 00:29:57,800
We are now the Cavalry of Degradation leading people toward destruction.
318
00:29:57,800 --> 00:29:59,500
The Cavalry of Degradation!
319
00:29:59,500 --> 00:30:02,100
Get on your horses!
320
00:30:46,430 --> 00:30:48,860
Let's stop here for tonight.
321
00:31:04,000 --> 00:31:08,200
They all say that if two people get into a serious relationship,
322
00:31:08,200 --> 00:31:10,600
they might not love each other that much anymore.
323
00:31:10,600 --> 00:31:13,800
Not as much as before at least.
324
00:31:13,800 --> 00:31:15,600
What are you talking about?
325
00:31:15,600 --> 00:31:18,400
Was that from Xiao Cao, who has nothing to do all day
326
00:31:18,400 --> 00:31:23,000
but to fill you with these silly and sentimental ideas?
327
00:31:27,800 --> 00:31:32,000
But… will they stop loving each other?
328
00:31:32,800 --> 00:31:34,400
Of course...
329
00:31:36,120 --> 00:31:38,310
not!
330
00:31:42,400 --> 00:31:47,600
Let me put it this way. You've been a part of my Ning Family since you were just born.
331
00:31:47,600 --> 00:31:50,800
It has been 16 years.
332
00:31:50,800 --> 00:31:55,000
Have I ever been fed up with you? Have you?
333
00:31:55,000 --> 00:31:58,200
For so many years, we've never lost the passion and love for each other.
334
00:31:58,200 --> 00:32:01,400
That then means we will not get fed up with each other forever.
335
00:32:01,400 --> 00:32:05,800
Even if we do, we will still stick together.
336
00:32:10,750 --> 00:32:15,620
Ning Que, the way you speak now is much better.
337
00:32:16,360 --> 00:32:18,670
Why aren't you calling me "Young Master?"
338
00:32:19,600 --> 00:32:24,200
I can't because I'm talking sweet.
339
00:32:37,300 --> 00:32:41,200
But you also like other girls.
340
00:32:43,600 --> 00:32:44,400
No, I don't.
341
00:32:44,400 --> 00:32:46,200
How about the princess?
342
00:32:46,800 --> 00:32:50,800
That is… That is only puppy love.
343
00:32:50,800 --> 00:32:53,370
An affection that will not go anywhere.
344
00:32:53,400 --> 00:32:56,600
Looking at it on a deeper level, it is probably the same as
345
00:32:56,600 --> 00:33:00,300
the princess fantasy of a poor disciple.
346
00:33:01,430 --> 00:33:03,490
And how about Sister Shui Zhu'er?
347
00:33:04,400 --> 00:33:08,400
That's Teacher's girl. Show some respect.
348
00:33:09,400 --> 00:33:11,500
The Bookworm Maniac?
349
00:33:12,800 --> 00:33:16,200
Bookworm Maniac.
350
00:33:16,200 --> 00:33:18,000
The wind seems to be getting strong.
351
00:33:18,000 --> 00:33:20,800
Let's get back inside the carriage.
352
00:33:22,800 --> 00:33:25,400
Let's go. Let's hurry.
353
00:34:00,600 --> 00:34:02,400
What is it?
354
00:34:03,100 --> 00:34:05,000
Someone's coming.
355
00:34:07,800 --> 00:34:09,600
What's the level?
356
00:34:11,200 --> 00:34:15,400
All are in the See-Through Level. Five are in the Upper Level of See-Through.
357
00:34:15,400 --> 00:34:18,800
And one… is already at the peak.
358
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
Get in the carriage.
359
00:34:24,800 --> 00:34:26,400
Come.
360
00:34:30,700 --> 00:34:32,900
Black Thingy, get moving!
361
00:35:03,310 --> 00:35:08,640
I can sense a disgusting smell. It's the smell of corruption only found in Xiling.
362
00:35:09,190 --> 00:35:11,930
Although a lot of elite fighters have joined the Xiling Shrine Cavalry these past years,
363
00:35:11,930 --> 00:35:15,590
it cannot cover up the smell completely.
364
00:35:24,220 --> 00:35:27,990
Lie down first. We'll try to flee from them.
365
00:35:41,090 --> 00:35:42,810
Another one has come.
366
00:35:42,810 --> 00:35:44,650
Find him.
367
00:35:44,650 --> 00:35:48,160
I... cannot be sure.
368
00:36:39,370 --> 00:36:41,390
It has been a long time.
369
00:36:50,770 --> 00:36:52,940
You are still alive.
370
00:36:53,670 --> 00:36:55,580
I let you down.
371
00:36:55,580 --> 00:36:58,070
How did you survive?
372
00:36:58,070 --> 00:37:00,120
It's a long story.
373
00:37:00,120 --> 00:37:03,040
Tell me before you die,
374
00:37:03,040 --> 00:37:06,540
or else you won't have another chance.
375
00:37:06,540 --> 00:37:08,930
Stop being naive.
376
00:37:08,930 --> 00:37:13,770
I smelled a rotten body before I saw you.
377
00:37:13,770 --> 00:37:16,010
Go die!
378
00:37:28,790 --> 00:37:31,670
The Yuan Thirteen Arrow only has 13 arrows.
379
00:37:32,870 --> 00:37:35,300
I will wait until you finish all of them.
380
00:37:35,300 --> 00:37:37,710
Do you think you can dodge all of them?
381
00:38:20,420 --> 00:38:22,290
Get in the carriage!
382
00:38:44,040 --> 00:38:45,660
Are you cold?
383
00:38:47,230 --> 00:38:48,820
Wait.
384
00:38:50,340 --> 00:38:51,930
Here.
385
00:39:02,530 --> 00:39:04,230
Take a sip.
386
00:39:20,630 --> 00:39:22,170
Sang Sang!
387
00:39:25,890 --> 00:39:27,520
Sang Sang!
388
00:39:27,520 --> 00:39:31,990
Your little maidservant is dying. You will be the next one.
389
00:39:32,670 --> 00:39:36,990
Teacher, the first talisman I made in my life was the Rain Talisman.
390
00:39:36,990 --> 00:39:39,990
You told me that rain can nurture things silently.
391
00:39:39,990 --> 00:39:43,890
It can also kill people in silence. Today, I'm borrowing rain from Heaven.
392
00:39:43,890 --> 00:39:46,850
Teacher, help me!
393
00:40:41,790 --> 00:40:43,790
The battle has just started,
394
00:40:43,790 --> 00:40:47,100
yet you already showed your strongest card.
395
00:40:48,020 --> 00:40:52,640
Men should start with the best in a battle.
396
00:40:53,930 --> 00:40:58,890
Horrible and powerful as the Pound Sign Talisman, it will go into tranquil extinction eventually.
397
00:40:59,890 --> 00:41:03,410
Wait until the Rain Talisman loses its power and the sunny sky appears,
398
00:41:03,410 --> 00:41:05,910
you will have your death then.
399
00:41:05,910 --> 00:41:08,430
You can't get away tonight.
400
00:41:10,240 --> 00:41:12,600
You seem to say that every time,
401
00:41:12,600 --> 00:41:17,850
but every time I eventually win.
402
00:41:19,790 --> 00:41:23,180
You still like to show off through arguing.
403
00:41:24,180 --> 00:41:27,160
If getting into the Two-Story Building and shooting an arrow at you in the Wilderness
404
00:41:27,160 --> 00:41:30,340
counts as showing off through argument,
405
00:41:30,340 --> 00:41:32,760
then I'm sure good at it.
406
00:41:34,170 --> 00:41:37,980
Those two incidents only gave me greater motivation.
407
00:41:38,560 --> 00:41:42,100
If it wasn't for you, I wouldn't have been a student of Monastery Leader.
408
00:41:42,100 --> 00:41:44,640
I would never have found the Heaven Channelling Pill.
409
00:41:44,640 --> 00:41:48,150
In that sense, I owe you thanks.
410
00:41:48,150 --> 00:41:50,010
Is this how you say thank you?
411
00:41:50,010 --> 00:41:52,800
Is this the right manner that the Monastery Leader taught you?
412
00:41:52,800 --> 00:41:57,660
You and your teacher really need to take a lesson from Instructor Cao in our academy on manners.
413
00:41:58,140 --> 00:42:01,930
As for the Heaven Channeling Pill, I had one several years ago.
414
00:42:01,930 --> 00:42:04,610
My Twelfth Senior Brother has a bunch.
415
00:42:04,610 --> 00:42:09,980
As long as I like it, I can eat one every day. Just like eating stir-fried beans.
416
00:42:19,750 --> 00:42:23,370
Did anyone tell you that you are very mean?
417
00:42:25,970 --> 00:42:28,820
Xiling said I was the Child of Hades.
418
00:42:28,820 --> 00:42:31,810
The Child of Hades should be mean
419
00:42:31,810 --> 00:42:36,590
so as to highlight your loftiness, the Child of Light.
420
00:42:37,210 --> 00:42:39,930
You can be the Child of Light.
421
00:42:39,930 --> 00:42:42,980
I'm the real Child of Hades.
422
00:42:44,770 --> 00:42:47,610
Are you fighting over such a lousy title with me?
423
00:42:47,610 --> 00:42:50,400
All right, all right, all right.
424
00:42:50,400 --> 00:42:52,520
Then I will…
425
00:42:53,460 --> 00:42:55,300
let you have it.
426
00:43:01,940 --> 00:43:09,950
Timing and Subtitles Brought To You By The Ever Night Team @ Viki
427
00:43:17,380 --> 00:43:20,980
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
428
00:43:20,980 --> 00:43:24,400
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
429
00:43:24,400 --> 00:43:31,540
♫ Whose problems have been buried by time ♫
430
00:43:31,540 --> 00:43:35,080
♫ If this dream is like a bird ♫
431
00:43:35,080 --> 00:43:38,120
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
432
00:43:38,120 --> 00:43:45,490
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
433
00:43:45,490 --> 00:43:49,060
♫ Even if love is the weakest existence ♫
434
00:43:49,060 --> 00:43:52,580
♫ Still willing to disperse all the haze ♫
435
00:43:52,580 --> 00:43:54,360
♫ Who's waiting for who ♫
436
00:43:54,360 --> 00:43:56,120
♫ And who can bear to blame the other ♫
437
00:43:56,120 --> 00:44:02,910
♫ Time is fleeting; Where does it go and where does it come from? ♫
438
00:44:02,910 --> 00:44:06,050
♫ I bear no grudge for ♫
439
00:44:06,050 --> 00:44:10,020
♫ Slipping into dirt for you ♫
440
00:44:10,020 --> 00:44:13,020
♫ I am not afraid to accompany you ♫
441
00:44:13,020 --> 00:44:17,350
♫ To leap over mountains and seas ♫
442
00:44:17,350 --> 00:44:20,810
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
443
00:44:20,810 --> 00:44:24,100
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
444
00:44:24,100 --> 00:44:27,590
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
445
00:44:27,590 --> 00:44:35,070
♫ Not fearing the past and the future ♫
446
00:44:49,220 --> 00:44:52,770
♫ Time is like a shuttle; Spring goes, autumn comes ♫
447
00:44:52,770 --> 00:44:56,220
♫ Sighing for the withering and blossoming of flowers ♫
448
00:44:56,220 --> 00:45:02,490
♫ Whose problems have been buried by time ♫
449
00:45:03,420 --> 00:45:06,890
♫ If this dream is like a bird ♫
450
00:45:06,890 --> 00:45:09,920
♫ Unable to fly across the vast seas ♫
451
00:45:09,920 --> 00:45:17,090
♫ Afraid that after daybreak, memories are empty ♫
452
00:45:17,090 --> 00:45:20,120
♫ I bear no grudge for ♫
453
00:45:20,120 --> 00:45:24,100
♫ Slipping into dirt for you ♫
454
00:45:24,100 --> 00:45:27,230
♫ I am not afraid to accompany you ♫
455
00:45:27,230 --> 00:45:31,480
♫ To leap over mountains and seas ♫
456
00:45:31,480 --> 00:45:34,850
♫ Hearing the wind and rain outside the window raise their glasses to drown their sorrows, so satisfying ♫
457
00:45:34,850 --> 00:45:38,270
♫ Who can understand the hardships that are hard to pour out? ♫
458
00:45:38,270 --> 00:45:41,810
♫ Letting time fly hurriedly, using one lifetime to wait ♫
459
00:45:41,810 --> 00:45:50,140
♫ Not fearing the past and the future ♫
35416
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.