All language subtitles for Das.Verschwinden.S01E03.Zwei.Muetter.GERMAN.AC3.720p.HDTV.x264-hrs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:02,160 Hast du Janine gefunden? - Sachen von ihr. 2 00:00:02,640 --> 00:00:04,680 Gibt es Hinweise, wo sie sein könnte? 3 00:00:05,160 --> 00:00:08,400 Dürfte ich das hier aufhängen? - Das ist unser Sohn. 4 00:00:08,880 --> 00:00:11,360 Wo ist Janine? - Das wüsste ich auch gerne. 5 00:00:11,840 --> 00:00:14,120 Was hast du ihr gebracht? - Crystal Meth. 6 00:00:14,640 --> 00:00:18,640 Michelle behauptet, dass du und Janine mit Crystal Meth dealt. 7 00:00:19,120 --> 00:00:22,360 Deine Tochter ist ein Junkie. Kapier das endlich mal! 8 00:00:24,240 --> 00:00:26,160 Was machst du? - Es geht um Janine! 9 00:00:26,640 --> 00:00:28,520 Geh! - 20 Jahre kümmerst du dich nicht 10 00:00:29,000 --> 00:00:31,360 um deine Tochter! - Ich weiß, dass du sie suchst. 11 00:00:31,840 --> 00:00:33,200 Manu ist weg! Was? 12 00:00:35,640 --> 00:00:39,800 Vielleicht musst du akzeptieren, das Janine mit dem Meth weg ist. 13 00:00:41,200 --> 00:00:43,000 (Vater) Laura belügt uns. 14 00:00:43,480 --> 00:00:45,160 Sie geht nicht zur Schule. 15 00:00:45,640 --> 00:00:48,440 Haben wir dich so erzogen? - Nein, habt ihr nicht. 16 00:00:50,040 --> 00:00:53,520 Was ist passiert in Tschechien? - Ein Auto fährt vorbei. 17 00:00:54,000 --> 00:00:56,240 Ich sehe wie die Grabowski rausfällt. 18 00:00:58,320 --> 00:01:00,320 Ich habe dein Auto erkannt! 19 00:01:00,800 --> 00:01:03,160 Ich weiß, bei wem Tarik das Zeug kauft. 20 00:01:07,120 --> 00:01:08,920 Was ist hier los? Aaah! 21 00:01:09,400 --> 00:01:12,280 Wenn Janine hier verreckt? - Die kochen hier Meth. 22 00:01:13,560 --> 00:01:17,640 Manu! Ist alles okay?... Mach doch mal die Tür auf, Manu! 23 00:01:20,760 --> 00:01:22,560 Janine! 24 00:01:27,720 --> 00:01:30,720 Als ich reinkam, lag sie da neben der Toilette. 25 00:01:31,200 --> 00:01:34,840 Ich habe sie versucht zu wecken und habe sie dann umgedreht. 26 00:01:35,320 --> 00:01:37,240 Ihr Blutdruck war im Keller. 27 00:01:37,720 --> 00:01:41,280 Da habe ich ihre Beine hochgelegt und den Notarzt angerufen. 28 00:01:42,320 --> 00:01:45,280 Also! Wenn Manuela das Meth da rausgeholt hat, 29 00:01:45,760 --> 00:01:47,480 dann müsste ja hier irgendwo 30 00:01:47,960 --> 00:01:50,720 ein Tütchen sein. Ein Beutelchen. Irgendwas. 31 00:01:52,720 --> 00:01:55,880 Oder sie hatte was dabei. Ich... weiß es nicht. 32 00:02:00,040 --> 00:02:02,880 Warum war Manuela Essmann bei Ihnen gestern? 33 00:02:03,360 --> 00:02:07,040 Seit Janine weg ist, will ich mit ihr reden. Reicht der Grund? 34 00:02:07,520 --> 00:02:10,360 War Ihnen nicht klar, in welchem Zustand sie ist? 35 00:02:10,840 --> 00:02:14,480 Bevor sie im Bad verschwand, haben wir uns normal unterhalten. 36 00:02:14,960 --> 00:02:18,240 Und warum waren Sie und Manuela hier in Janines Wohnung? 37 00:02:18,760 --> 00:02:22,800 Manu ist abgehauen. Es war in Ordnung, dass sie hier übernachtet. 38 00:02:23,280 --> 00:02:25,200 Und woher das Crystal Meth stammt, 39 00:02:25,680 --> 00:02:28,800 das Manu einnahm, wissen Sie nicht. - Nein. 40 00:02:29,280 --> 00:02:31,680 Ich befrage Sie momentan nur als Zeugin. 41 00:02:32,160 --> 00:02:35,280 Ich meine, Sie sind verwandt. Sie müssen Ihre Tochter 42 00:02:35,760 --> 00:02:39,320 nicht belasten. - Mir ist das bewusst. Ja. 43 00:02:41,440 --> 00:02:43,440 Sie wünschen sich doch auch, 44 00:02:43,920 --> 00:02:45,840 dass wir Janine wiederfinden. 45 00:02:48,280 --> 00:02:51,320 Jeder kleine Hinweis kann helfen. - (Türklingel) 46 00:02:55,920 --> 00:02:59,800 Ah! Das ist ein Kollege. Er sichert die ersten Spuren... Hallo! 47 00:03:00,280 --> 00:03:02,520 Hallo! - Rauschgiftreste, Fingerabdrücke. 48 00:03:03,000 --> 00:03:05,520 Wir gehen. Dann kann er in Ruhe arbeiten. Ja? 49 00:03:06,040 --> 00:03:08,160 Einen Moment bitte! - Ja... Also! 50 00:03:08,640 --> 00:03:11,520 Du beginnst im Badezimmer. Dann die Küche... 51 00:03:16,160 --> 00:03:18,160 Frau Grabowski! Kommen Sie? 52 00:03:23,960 --> 00:03:28,320 Ich wünschte, Sie würden sich für das, was meiner Tochter passierte, 53 00:03:28,800 --> 00:03:32,520 genauso interessieren wie dafür, woher Manu ihren Stoff hatte. 54 00:03:33,720 --> 00:03:35,720 Ich habe jetzt Dienstschluss. 55 00:03:36,200 --> 00:03:39,320 Aber ich würde gerne ein Stück mit Ihnen Auto fahren. 56 00:03:39,800 --> 00:03:41,480 Wenn Sie nichts dagegen haben. 57 00:03:42,000 --> 00:03:43,840 Ich möchten Ihnen kurz was zeigen. 58 00:03:52,120 --> 00:03:54,120 (Michelle Grabowski) 59 00:05:43,640 --> 00:05:45,640 Guten Morgen! 60 00:05:47,080 --> 00:05:49,080 Morgen! 61 00:05:53,280 --> 00:05:55,280 Danke! 62 00:06:00,120 --> 00:06:02,080 Was ist das für ein Mädchen 63 00:06:02,560 --> 00:06:04,480 in deinem Zimmer? 64 00:06:04,960 --> 00:06:06,680 Laura, eine Bekannte. 65 00:06:07,160 --> 00:06:08,920 Hat sie hier geschlafen? 66 00:06:09,440 --> 00:06:11,120 Ja. 67 00:06:11,600 --> 00:06:13,560 Sie hatte Stress. 68 00:06:17,520 --> 00:06:19,520 Wie lange bleibt sie? 69 00:06:21,000 --> 00:06:23,160 Weiß ich nicht. So lange sie will. 70 00:06:23,640 --> 00:06:25,560 Tarik! 71 00:06:26,040 --> 00:06:29,160 Was ist denn los? - Ich mache mir einfach Sorgen! 72 00:06:29,640 --> 00:06:32,720 Warum? - Hat sie auch mit diesen... 73 00:06:33,200 --> 00:06:35,520 ...ganzen Geschichten zu tun? 74 00:06:36,000 --> 00:06:39,040 Mama! Die hat Streit mit ihrem Vater gehabt 75 00:06:39,520 --> 00:06:41,760 und hat nur hier gepennt. Mehr nicht. 76 00:06:42,280 --> 00:06:44,520 Ich weiß nicht. Ich habe... 77 00:06:46,080 --> 00:06:48,080 Morgen! - Morgen! 78 00:06:49,360 --> 00:06:51,360 Soll ich Brötchen holen? 79 00:06:56,280 --> 00:06:58,040 Für mich nicht. Danke! 80 00:06:58,520 --> 00:07:00,920 Ich gehe vielleicht besser. Oder? 81 00:07:01,400 --> 00:07:04,520 Nein. Ich ziehe mich an und dann gehen wir beide. 82 00:07:05,000 --> 00:07:06,920 Okay! 83 00:07:17,680 --> 00:07:19,680 (Vater) Mal ein Mädchen! 84 00:07:20,160 --> 00:07:21,880 Ist doch gut! 85 00:07:22,360 --> 00:07:23,800 Ja. 86 00:07:36,760 --> 00:07:39,680 "Verstehen Sie mich bitte nicht falsch! Aber:" 87 00:07:40,160 --> 00:07:43,960 Manchmal wünsche ich, man könnte die Grenze wieder schließen. 88 00:07:44,440 --> 00:07:46,160 Als sie aufging damals, 89 00:07:46,640 --> 00:07:50,000 das war eins der schönsten Dinge, die ich je erlebt habe. 90 00:07:50,480 --> 00:07:54,080 Und jetzt? Wenn ich mir überlege, dass hier auf dieser Straße 91 00:07:54,560 --> 00:07:56,360 jeden Tag kiloweise Crystal Meth 92 00:07:56,840 --> 00:07:58,960 aus Tschechien nach Europa durchrollt. 93 00:07:59,440 --> 00:08:02,320 Was soll ich mir als Polizist da anderes wünschen? 94 00:08:02,800 --> 00:08:05,040 Das ist eine richtige Sisyphusarbeit. 95 00:08:07,520 --> 00:08:09,520 In der Nacht zum Sonntag 96 00:08:10,520 --> 00:08:14,680 ...wurde Ihre Tochter hier aus einem anfahrenden Wagen gestoßen! 97 00:08:15,880 --> 00:08:19,560 Oder wollte von sich aus raus. Das wissen wir nicht genau. 98 00:08:20,040 --> 00:08:22,760 Ich habe erst gestern davon erfahren. 99 00:08:23,240 --> 00:08:25,160 Wer hat sie rausgestoßen? 100 00:08:26,600 --> 00:08:28,600 Und wer hat das gesehen? 101 00:08:29,840 --> 00:08:32,440 Das kann ich Ihnen im Moment nicht sagen. 102 00:08:32,920 --> 00:08:37,360 Jemand sieht, wie sie rausgestoßen wird, und Sie sagen mir nicht wer? 103 00:08:38,320 --> 00:08:40,320 Warum nicht? 104 00:08:40,800 --> 00:08:43,120 Weil das meine Arbeit komplizierter macht 105 00:08:43,600 --> 00:08:45,720 und Ihnen im Moment nicht weiterhilft. 106 00:08:46,200 --> 00:08:48,720 Der Zeuge sah nicht, wer am Steuer saß 107 00:08:49,200 --> 00:08:51,480 und was das für ein Wagen war. 108 00:08:52,000 --> 00:08:53,880 Vertrauen Sie mir einfach! 109 00:08:54,360 --> 00:08:56,080 Ich vertraue Ihnen ja. 110 00:08:56,560 --> 00:08:58,280 Versuche es! 111 00:08:58,880 --> 00:09:02,000 Es passiert einfach nichts. Es dauert und dauert. 112 00:09:02,520 --> 00:09:05,840 Was macht eine junge Frau Sonntagnacht in Tschechien? 113 00:09:06,320 --> 00:09:09,480 Und überwirft sich so mit ihrer Mitfahrgelegenheit, 114 00:09:09,960 --> 00:09:12,760 dass sie lieber alleine 10 km nach Hause geht? 115 00:09:13,240 --> 00:09:16,600 Hier auf dieser Straße. Wo jeder Zweite Meth im Auto hat! 116 00:09:17,080 --> 00:09:20,480 Sie glauben, Janine fuhr wegen der Drogen nach Tschechien. 117 00:09:20,960 --> 00:09:22,680 Ja. Was vermuten Sie denn, 118 00:09:23,160 --> 00:09:25,400 warum Ihre Tochter in Tschechien war? 119 00:09:26,720 --> 00:09:29,760 Haben Sie eine Ahnung, mit wem sie im Wagen saß? 120 00:09:31,760 --> 00:09:33,760 Keine Ahnung! 121 00:09:34,240 --> 00:09:38,720 Sie wissen auch nicht, wie das Meth in die Wohnung Ihrer Tochter kommt. 122 00:09:39,200 --> 00:09:41,920 Ich weiß nicht, ob Sie mir nichts sagen wollen 123 00:09:42,400 --> 00:09:44,120 oder nichts sagen können. 124 00:09:46,520 --> 00:09:49,520 Warum haben Sie mich überhaupt hierhergebracht? 125 00:09:50,040 --> 00:09:51,920 Weil ich Ihre Hilfe brauche. 126 00:09:52,400 --> 00:09:54,800 Nur mit dem LKA geht hier was voran! 127 00:09:55,280 --> 00:09:59,400 Wir können froh sein, wenn wir im Bad Ihrer Tochter Krümel finden. 128 00:09:59,880 --> 00:10:03,240 Aber das reicht dem LKA nicht. Die lachen mich aus. 129 00:10:04,000 --> 00:10:08,600 Man soll nicht nach Janine fahnden. Ich will, dass man Janine sucht! 130 00:10:24,400 --> 00:10:26,800 Ich habe den Wagen wieder vollgetankt. 131 00:10:27,280 --> 00:10:29,200 Danke! 132 00:10:38,520 --> 00:10:40,520 (Nicht zu verstehen.) 133 00:10:45,880 --> 00:10:48,040 (Laute Geräusche von Maschinen) 134 00:10:52,080 --> 00:10:55,120 Was machst du denn hier? - Ich muss mit dir reden! 135 00:11:00,920 --> 00:11:03,240 Scheiße! Du kreuzt hier einfach auf. 136 00:11:03,720 --> 00:11:06,560 Dann sag nicht, dass ich mich immer melden kann! 137 00:11:07,040 --> 00:11:09,240 Du sollst anrufen! Ich helfe dir ja. 138 00:11:09,720 --> 00:11:13,000 Aber du musst nicht meine Familie mit aufs Spiel setzen. 139 00:11:13,480 --> 00:11:15,440 Und meine Familie? Was ist mit der? 140 00:11:15,920 --> 00:11:19,800 Du hast dich nicht verändert. Immer mit dem Kopf durch die Wand. 141 00:11:20,280 --> 00:11:23,760 Ich habe ein viertel Kilo Meth gefunden in Janines Wohnung. 142 00:11:24,240 --> 00:11:26,120 Hat sie dir davon erzählt? 143 00:11:28,280 --> 00:11:31,640 Wie viel ist denn das Zeug wert? - Ein paar Tausend Euro. 144 00:11:35,440 --> 00:11:37,160 Was? 145 00:11:37,640 --> 00:11:41,800 Janine hat mich gefragt, ob ich ihr was leihen kann. So vor 2 Wochen. 146 00:11:42,640 --> 00:11:44,640 Sie hat das Geld von dir? 147 00:11:47,480 --> 00:11:49,480 Wie viel hast du ihr gegeben? 148 00:11:50,680 --> 00:11:52,680 Fünftausend. 149 00:11:53,320 --> 00:11:56,160 Hat sie gesagt wofür? - Ich habe nicht gefragt. 150 00:11:56,640 --> 00:12:00,840 Es gibt viele Gründe für eine junge Frau, die nicht so glücklich ist. 151 00:12:01,320 --> 00:12:03,960 Reisen, wegziehen, sich woanders was aufbauen. 152 00:12:04,440 --> 00:12:06,360 Hätte ich sie fragen sollen? 153 00:12:06,840 --> 00:12:09,720 Manu und Janine haben Drogen gekauft von dem Geld. 154 00:12:10,200 --> 00:12:14,000 Seitdem ist sie verschwunden. Ja. Du hättest mich fragen sollen! 155 00:12:17,880 --> 00:12:19,880 Wo warst du Sonntag? 156 00:12:20,680 --> 00:12:23,840 Auf einer Messe. - Kann das jemand bestätigen? 157 00:12:24,320 --> 00:12:26,880 Ich habe ihr die Drogen nicht besorgt! 158 00:12:27,360 --> 00:12:30,200 Man warf sie aus dem Auto! Warst du am Steuer? 159 00:12:30,680 --> 00:12:33,840 Du spinnst doch! - Was erfahre ich denn noch so alles? 160 00:12:34,320 --> 00:12:36,520 Von dem Geld erzählst du erst jetzt. 161 00:12:37,000 --> 00:12:39,760 Ich wurde verhört, weil das Zeug bei Janine war. 162 00:12:40,240 --> 00:12:42,160 Gekauft von deinem Geld! 163 00:12:42,640 --> 00:12:45,200 Manu wäre in meinen Armen fast abgekratzt! 164 00:12:45,680 --> 00:12:47,560 Hier bist du! 165 00:12:48,960 --> 00:12:53,120 Der Herr Reichert ruft gleich noch mal an wegen der Aussparungen. 166 00:12:53,720 --> 00:12:55,720 Hallo! Nicole Goehl. 167 00:12:56,200 --> 00:12:58,920 Wir kennen uns vom Sehen. - Michelle Grabowski. 168 00:12:59,400 --> 00:13:02,120 Vom Krankenpflegedienst. Sie sucht Holzreste 169 00:13:02,600 --> 00:13:04,640 für ihre Klienten zum Basteln. - Danke! 170 00:13:05,120 --> 00:13:07,000 Ich muss los. 171 00:13:07,960 --> 00:13:10,960 Tschüs!... Was ist jetzt mit dem Reichert? 172 00:13:11,440 --> 00:13:13,360 Rufst du ihn an? 173 00:13:15,280 --> 00:13:17,280 Hast du dich mit der gestritten? 174 00:13:17,760 --> 00:13:19,480 Hm?... Ach Quatsch! 175 00:13:19,960 --> 00:13:21,880 Ich rufe den jetzt an. 176 00:13:37,480 --> 00:13:39,480 Hallo! - Hallo! 177 00:13:39,960 --> 00:13:41,680 Kann ich etwas mitnehmen? 178 00:13:42,160 --> 00:13:45,440 Nein. Das muss so bleiben. Am besten nichts anfassen! 179 00:13:45,920 --> 00:13:47,480 Haben Sie denn was gefunden? 180 00:13:48,440 --> 00:13:50,440 Fingerabdrücke gibt's genug. 181 00:13:50,920 --> 00:13:54,840 Ob was dabei ist, das uns weiterbringt, werden wir dann sehen. 182 00:14:01,080 --> 00:14:03,080 Kommen Sie? - Ja. 183 00:14:19,160 --> 00:14:21,520 Und Herr Busch. - Da ist die Pflegestufe 184 00:14:22,000 --> 00:14:23,920 hochgestuft worden. - Aha! 185 00:14:24,400 --> 00:14:27,120 Da müssen wir 5-mal in der Woche vorbeischauen. 186 00:14:27,600 --> 00:14:30,760 Das geht aber mit meinem Dienstplan. - Entschuldigung! 187 00:14:31,240 --> 00:14:33,880 Hallo! Wir haben schon angefangen. - Ja klar! 188 00:14:34,360 --> 00:14:36,040 Was meintest du bei Frau Ross? 189 00:14:36,520 --> 00:14:38,960 Da sollten wir mal die Kontaktperson fragen 190 00:14:39,440 --> 00:14:42,160 und über eine Demenzberatung nachdenken. 191 00:14:42,640 --> 00:14:45,840 Hm. Wer ist denn der Kontakt? Ist in den Unterlagen. 192 00:14:46,320 --> 00:14:48,320 Gut. Was gibt's bei Frau Bäume? 193 00:14:48,800 --> 00:14:53,000 Da läuft alles gut. Nur mit den Stützstrümpfen habe ich Probleme. 194 00:14:53,480 --> 00:14:56,080 Da habe ich persönliche Erfahrung. So was 195 00:14:56,560 --> 00:15:00,400 hatte ich mal nach einer Verletzung. Musst keine Angst haben! 196 00:15:00,880 --> 00:15:04,720 Frau Bäume macht auch immer mit. - Stimmt! Ach und übrigens! 197 00:15:05,200 --> 00:15:07,720 Nächstes Wochenende habe ich Fortbildung. 198 00:15:08,200 --> 00:15:09,760 Ja okay! 199 00:15:10,240 --> 00:15:13,000 Soll ich deinen Dienst übernehmen? - Ja, bitte! 200 00:15:13,480 --> 00:15:15,400 Okay, mache ich. 201 00:15:15,880 --> 00:15:17,680 Und Frau Stifter? Wie geht's ihr? 202 00:15:19,520 --> 00:15:22,720 Ist das Hüftgelenk wieder besser? - Bitte? 203 00:15:23,200 --> 00:15:25,280 Wir sind gerade bei Frau Stifter! 204 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 Ja. Frau Stifter geht es gut. 205 00:15:35,520 --> 00:15:37,880 Wir machen mal eine kurze Pause. 206 00:15:43,480 --> 00:15:46,720 Wann warst du denn das letzte Mal bei Frau Stifter? 207 00:15:50,280 --> 00:15:52,280 Ich weiß es nicht mehr. 208 00:15:53,200 --> 00:15:56,960 Dass du 5 vor 12 deine Dienste tauschst oder Maria anrufst, 209 00:15:57,440 --> 00:15:59,760 die noch nicht so weit ist, ist das eine. 210 00:16:00,240 --> 00:16:02,200 Aber gestern hast du nicht gemerkt, 211 00:16:02,680 --> 00:16:04,880 dass du noch einen Klienten hast! Oder? 212 00:16:05,360 --> 00:16:07,080 Das habe ich dann gemacht. 213 00:16:07,880 --> 00:16:09,880 (Leise) Ja. 214 00:16:10,360 --> 00:16:12,080 Danke! 215 00:16:12,560 --> 00:16:15,080 Janine ist seit ein paar Tagen verschwunden. 216 00:16:16,000 --> 00:16:19,080 (Leise) Ich weiß... Ich weiß. 217 00:16:19,560 --> 00:16:22,840 Ich habe die Zettel gesehen. Warum sagst du denn nichts? 218 00:16:25,480 --> 00:16:28,600 Ich kriege das hin. - Das kriegst du nicht hin! 219 00:16:30,480 --> 00:16:32,480 Jetzt ist erst mal Wochenende. 220 00:16:32,960 --> 00:16:36,120 Schau mal in den Dienstplan! Ich habe das so gesteckt, 221 00:16:36,600 --> 00:16:39,920 dass du die nächsten Tage nicht arbeiten musst. Aber... 222 00:16:40,400 --> 00:16:43,040 Wir können uns das auf Dauer nicht leisten. 223 00:16:43,520 --> 00:16:45,640 Tut mir leid! Ich habe auch 2 Kinder. 224 00:18:01,080 --> 00:18:03,080 Es ist komisch. 225 00:18:03,560 --> 00:18:06,640 Letzten Sommer haben wir noch alles zusammen gemacht. 226 00:18:07,120 --> 00:18:09,240 Zum See, zur "Fusion" und so. 227 00:18:11,480 --> 00:18:15,320 Es war alles gut. Und jetzt streiten wir uns wie die Idioten 228 00:18:15,800 --> 00:18:19,720 um so ein paar Gramm Meth. Das ist so bescheuert! 229 00:18:21,600 --> 00:18:23,600 Ich bin raus aus der Nummer. 230 00:18:24,080 --> 00:18:28,920 Mit der restlichen Kohle kann ich vielleicht 2,3 Maschinen klarmachen 231 00:18:29,400 --> 00:18:30,960 und dann weiterverkaufen. 232 00:18:31,440 --> 00:18:33,720 Willst du dich selbstständig machen? 233 00:18:37,200 --> 00:18:39,200 Willst du mit einsteigen? 234 00:18:41,400 --> 00:18:43,200 Ich habe zwei linke Hände. 235 00:18:44,600 --> 00:18:46,600 Na und? Du! 236 00:18:47,080 --> 00:18:50,240 Es gibt ganz anständige Werkzeuge für Linkshänder. 237 00:18:50,720 --> 00:18:52,640 Ja? - Ja! 238 00:18:53,400 --> 00:18:56,200 Okay! Na dann! - Ich könnte es dir beibringen. 239 00:19:03,680 --> 00:19:05,680 Was machst du? 240 00:19:08,440 --> 00:19:10,440 Kommst du mit? 241 00:19:15,680 --> 00:19:17,680 Äh... 242 00:19:18,160 --> 00:19:20,320 Nee! Das ist doch viel zu kalt. 243 00:19:20,800 --> 00:19:24,560 Ist überhaupt nicht kalt. ...Jetzt komm schon! 244 00:19:25,040 --> 00:19:26,880 Nee! - Sei keine Memme! 245 00:19:31,240 --> 00:19:33,240 (Sie lacht.) 246 00:20:01,520 --> 00:20:05,440 Was soll das eigentlich werden? Ein Junkie und ein Dealer? 247 00:20:05,920 --> 00:20:08,960 Ist doch schön... Haben wir beide was davon. 248 00:20:25,960 --> 00:20:27,960 Hallo! - Hallo! 249 00:20:28,440 --> 00:20:31,880 Ich komme wegen Manu Essmann. - Sind Sie eine Angehörige? 250 00:20:32,360 --> 00:20:35,800 Eine Freundin. - Dann darf ich keine Auskunft geben. 251 00:20:36,280 --> 00:20:39,720 Dann warte ich hier im Flur. Ich kenne die Familie gut. 252 00:20:40,200 --> 00:20:43,160 Ich spreche dann mit den Eltern. - Klar, von mir aus! 253 00:21:10,280 --> 00:21:12,280 Na? 254 00:21:16,680 --> 00:21:19,280 Entschuldige bitte! - Wofür denn? 255 00:21:20,000 --> 00:21:24,000 Na ja! Es ist kein feiner Zug, mir in deiner Gegenwart 256 00:21:24,480 --> 00:21:28,600 das Licht ausmachen zu wollen. - Ich bin froh, dass du noch lebst. 257 00:21:29,880 --> 00:21:31,880 Wolltest du echt sterben? 258 00:21:32,360 --> 00:21:35,080 Ich weiß nicht. Wahrscheinlich schon. 259 00:21:37,640 --> 00:21:40,480 Ich meine, ich weiß ja, wie das Zeug ballert. 260 00:21:40,960 --> 00:21:44,040 Ich konnte einfach nicht aufhören, mehr zu nehmen. 261 00:21:45,720 --> 00:21:49,800 Ich fand Bilder und Videos auf Janines alter Telefonkarte. 262 00:21:50,280 --> 00:21:52,480 Vielleicht erkennst du ja jemanden. 263 00:22:00,120 --> 00:22:02,120 (Ein Video mit Technomusik) 264 00:22:03,840 --> 00:22:06,000 Ich kann es nicht! Ich weiß nicht, 265 00:22:06,520 --> 00:22:09,800 was auf den Bildern ist. Aber ich will mich nicht 266 00:22:10,280 --> 00:22:12,720 daran erinnern, wie geil die Zeit war. 267 00:22:13,200 --> 00:22:15,120 Mit Crystal! 268 00:22:18,720 --> 00:22:21,360 Ich muss jetzt einen Schlussstrich ziehen. 269 00:22:21,840 --> 00:22:25,120 Das wurde mir klar, als ich heute Mittag aufgewacht bin. 270 00:22:25,600 --> 00:22:28,720 Ich will noch nicht sterben. ...Nicht so! 271 00:22:29,880 --> 00:22:31,880 Kann ich gut verstehen. 272 00:22:32,360 --> 00:22:34,680 Ich hoffe wirklich, dass dir das gelingt. 273 00:22:35,160 --> 00:22:38,960 Es würde mir schon helfen, wenn du mir ein oder zwei Namen sagst 274 00:22:39,440 --> 00:22:41,280 von Leuten auf den Bildern. 275 00:22:41,760 --> 00:22:44,520 Oder einen Ort, der mir momentan nichts sagt. 276 00:22:45,000 --> 00:22:46,720 15 Minuten, dann lass ich dich! 277 00:22:49,840 --> 00:22:52,880 Und ich war so doof und habe geglaubt du kommst, 278 00:22:53,360 --> 00:22:55,280 um zu gucken, wie es mir geht. 279 00:22:55,760 --> 00:22:59,000 Natürlich bin ich gekommen zu gucken, wie es dir geht! 280 00:22:59,720 --> 00:23:01,680 Ich habe die Suche nach Janine 281 00:23:02,160 --> 00:23:04,960 doch nicht aufgegeben. Manu, bitte! - Raus! 282 00:23:06,040 --> 00:23:08,680 Was fällt dir eigentlich ein? Verschwinde! 283 00:23:14,400 --> 00:23:18,960 Kommst du Manu noch einmal zu nahe, sorge ich dafür, dass du und Janine 284 00:23:19,440 --> 00:23:23,200 für das, was ihr Manu angetan habt, im Gefängnis verrottet! 285 00:23:23,680 --> 00:23:27,160 Ich habe nichts getan. - Das Zeug war in Janines Wohnung. 286 00:23:27,640 --> 00:23:32,080 Und du warst da, als es passierte. - Ich weiß nicht, wie es da hinkam. 287 00:23:32,560 --> 00:23:36,000 Sag der Polizei, dass Janine schuld ist und nicht Manu! 288 00:23:36,480 --> 00:23:38,880 Manu ist nicht hier wegen mir oder Janine! 289 00:23:39,360 --> 00:23:42,440 Bevor du andere beschuldigst, kehr vor deiner Tür! 290 00:23:46,280 --> 00:23:48,920 (Sie geht zu Manu und schließt die Tür.) 291 00:23:49,400 --> 00:23:51,120 Komm! 292 00:23:57,640 --> 00:24:01,200 Es tut mir leid mit Manu! Aber ich will nur kurz zu ihr. 293 00:24:01,680 --> 00:24:03,200 Das kann ich nicht zulassen! 294 00:24:03,680 --> 00:24:07,040 Jedenfalls nicht, solange Manus Zustand nicht besser ist. 295 00:24:07,520 --> 00:24:10,840 Kannst du dir wenigstens mit ihr die Bilder anschauen? 296 00:24:11,320 --> 00:24:14,920 Ich hoffe, einen Hinweis zu finden, wo Janine stecken könnte. 297 00:24:29,680 --> 00:24:32,920 Wie lange kennen sich die beiden? - Seit der Siebten. 298 00:24:33,840 --> 00:24:36,640 Stimmt! Seit Manu vom Internat geflogen ist. 299 00:24:41,240 --> 00:24:43,640 Schöne Fotos! - Von Janines Telefon. 300 00:24:44,960 --> 00:24:47,320 Manu und Janine sind erwachsene Frauen. 301 00:24:47,800 --> 00:24:50,960 Was sie tun oder nicht tun, ist ihre Entscheidung. 302 00:24:51,440 --> 00:24:54,680 Ich verstehe, dass Manu die Bilder nicht sehen will. 303 00:24:55,160 --> 00:24:57,080 Aber ich gebe zu, ich... 304 00:24:57,560 --> 00:25:00,320 Ich möchte auch nicht in deiner Haut stecken. 305 00:25:00,800 --> 00:25:02,720 Ich spreche mit Manu, 306 00:25:03,200 --> 00:25:05,440 damit sie sich die Bilder anschaut. - Wann? 307 00:25:05,920 --> 00:25:08,880 Morgen vielleicht. Ich kann dir nichts versprechen. 308 00:25:09,360 --> 00:25:12,640 Ich möchte dabei sein, wenn du ihr die Bilder zeigst. 309 00:25:14,160 --> 00:25:16,160 Okay! 310 00:25:17,000 --> 00:25:18,840 Bis morgen! - Bis morgen! 311 00:25:26,920 --> 00:25:28,920 Ich bin als Erster da! 312 00:25:32,680 --> 00:25:34,680 Danke! - Bitte! Ich helfe dir. 313 00:25:35,160 --> 00:25:37,800 Zu Hause werfen wir die Pommes aufs Backblech. 314 00:25:38,280 --> 00:25:41,040 Und dann machen wir es uns richtig gemütlich. 315 00:25:41,520 --> 00:25:43,480 Ja. Ich mach schon. 316 00:25:46,080 --> 00:25:48,080 Steig doch schon mal ein! - Okay! 317 00:26:04,200 --> 00:26:06,200 (Lustige Geräusche im Film.) 318 00:26:20,680 --> 00:26:23,680 Soll ich dir noch was aus der Küche mitbringen? 319 00:26:24,160 --> 00:26:26,360 Ähm... Ja. Noch ein paar Pommes. 320 00:26:26,840 --> 00:26:28,760 Okay! 321 00:26:38,600 --> 00:26:40,600 (Ein Telefon klingelt.) 322 00:26:44,680 --> 00:26:46,680 Was? 323 00:26:47,160 --> 00:26:50,600 Tut mir leid! Es war egoistisch, ihr das Geld zu geben. 324 00:26:51,080 --> 00:26:54,400 Ich schulde dir eine Erklärung. - Du schuldest mir nichts. 325 00:26:54,880 --> 00:26:57,800 Oder weißt du, wo Janine ist? - (Lautes Geräusch) 326 00:26:58,280 --> 00:27:02,600 Ich bin um die Ecke und könnte... - He! Da demoliert jemand mein Auto! 327 00:27:04,760 --> 00:27:06,560 Michelle? 328 00:27:07,680 --> 00:27:09,680 (Lautes Poltern) 329 00:27:15,400 --> 00:27:17,320 He! Hören Sie sofort auf! 330 00:27:17,800 --> 00:27:19,800 Hören Sie auf! Verschwinden Sie! 331 00:27:22,760 --> 00:27:24,440 Mama! 332 00:27:32,520 --> 00:27:36,120 Evi!... Raus! Raus! - (Evi schreit.) 333 00:27:40,960 --> 00:27:43,680 (Sie hustet und atmet heftig.) 334 00:27:44,160 --> 00:27:46,080 Evi! Evi! 335 00:27:47,480 --> 00:27:49,640 Alles gut? - Ja. 336 00:27:49,960 --> 00:27:52,080 Hast du dir wehgetan? - Nein. 337 00:27:53,880 --> 00:27:55,880 Michelle? 338 00:27:57,480 --> 00:27:59,480 Michelle! 339 00:27:59,960 --> 00:28:01,680 (Evi weint.) 340 00:28:02,680 --> 00:28:04,680 Was ist passiert? 341 00:28:05,160 --> 00:28:06,880 Seid ihr verletzt? 342 00:28:15,280 --> 00:28:17,280 Es war wirklich schön heute. 343 00:28:17,760 --> 00:28:19,480 Hm. 344 00:28:20,680 --> 00:28:22,680 Dann bis morgen vielleicht? 345 00:28:24,480 --> 00:28:26,480 Bleib doch noch! 346 00:28:28,040 --> 00:28:30,040 Also! Ich meine, wenn... 347 00:28:30,520 --> 00:28:33,880 Du kannst auch noch mal hier übernachten, wenn du willst. 348 00:28:34,360 --> 00:28:37,080 Wollt ihr die ganze Nacht draußen rumstehen? 349 00:28:37,560 --> 00:28:39,280 Kommt doch rein! Hm? 350 00:28:39,760 --> 00:28:42,680 Und der gibt dir viel zu wenig Essen, mein Sohn. 351 00:28:44,880 --> 00:28:48,680 Es gibt Lammkeule. Das würde ich mir nicht entgehen lassen. 352 00:28:49,160 --> 00:28:52,200 Und wenn sie Vegetarierin ist? - Dann erst recht! 353 00:28:52,680 --> 00:28:54,360 Komm! - Okay! Danke! 354 00:28:57,400 --> 00:28:59,400 (Türkische Musik und Gesang) 355 00:29:09,680 --> 00:29:12,080 Sie brauchen sich keine Sorgen machen. 356 00:29:12,560 --> 00:29:14,280 Worüber? 357 00:29:14,760 --> 00:29:17,920 Ich werde Ihren Sohn nicht in Schwierigkeiten bringen. 358 00:29:18,400 --> 00:29:20,080 Das verspreche ich! 359 00:29:22,080 --> 00:29:25,040 Nein. Das schafft er schon immer wieder selbst! 360 00:30:13,360 --> 00:30:15,560 Ich habe nur noch Warmes. 361 00:30:16,040 --> 00:30:18,000 Du musst zur Polizei! 362 00:30:18,480 --> 00:30:20,840 Was sage ich denen, was hier passiert ist? 363 00:30:21,320 --> 00:30:24,480 Du bist überfallen worden. Was gibt es da zu erklären? 364 00:30:24,960 --> 00:30:28,240 Denk mal darüber nach, warum! "Hallo, Herr Wachtmeister! 365 00:30:28,720 --> 00:30:32,520 Ich wurde gerade wegen einem viertel Kilo Meth überfallen!" 366 00:30:33,000 --> 00:30:36,400 Glaubst du wirklich, das war ein stinknormaler Überfall? 367 00:30:36,880 --> 00:30:39,560 Wozu das Ganze, wenn nicht wegen dem Meth? 368 00:30:40,040 --> 00:30:42,760 Klar lassen die Janines Laptop, meine Kamera, 369 00:30:43,240 --> 00:30:45,240 was weiß ich, gleich mitgehen. 370 00:30:55,280 --> 00:30:57,360 Wo ist denn das Zeug? 371 00:31:20,880 --> 00:31:23,480 Und was, wenn die das noch mal probieren? 372 00:31:23,960 --> 00:31:25,560 Da drüben liegt Evi! 373 00:31:26,040 --> 00:31:28,160 Ich kann nicht zur Polizei gehen. 374 00:31:28,640 --> 00:31:32,560 Janine muss die Konsequenzen tragen für das, was sie getan hat. 375 00:31:39,680 --> 00:31:41,680 Ich beeil mich. 376 00:31:42,160 --> 00:31:44,800 Die werden dich ausquetschen. Das kann dauern. 377 00:31:49,080 --> 00:31:51,080 Hier, nimm meinen! 378 00:31:52,000 --> 00:31:56,240 So wie deiner aussieht, kommst du in die nächste Verkehrskontrolle. 379 00:31:58,800 --> 00:32:00,800 Danke! 380 00:32:27,440 --> 00:32:29,440 Guten Abend, Frau Grabowski! 381 00:32:40,840 --> 00:32:42,840 Gute Entscheidung! 382 00:32:45,880 --> 00:32:49,480 Ich nehme mir noch etwas mehr. Du hast viel Soße gemacht. 383 00:32:49,960 --> 00:32:51,640 Für morgen. - Hm. 384 00:33:04,960 --> 00:33:06,920 Ach, beim Essen! (Türkisch) 385 00:33:07,400 --> 00:33:09,120 Ach komm! Hör auf! (Türkisch) 386 00:33:09,600 --> 00:33:11,320 (Türkisch) (Sie stöhnt.) 387 00:33:20,760 --> 00:33:23,120 Hallo! - Guten Abend! Wagner. 388 00:33:23,600 --> 00:33:25,320 Ich bin Lauras Vater. 389 00:33:25,800 --> 00:33:28,960 Ach! Kommen Sie doch rein! Trinken Sie was mit uns! 390 00:33:29,440 --> 00:33:31,440 Essen Sie was! - Kommst du bitte? 391 00:33:31,920 --> 00:33:34,520 Sie können dazukommen. Wir haben genug. 392 00:33:35,000 --> 00:33:38,040 Danke, nicht nötig!... Laura! 393 00:33:38,720 --> 00:33:40,680 Um was geht es denn? 394 00:33:41,640 --> 00:33:43,640 Ich möchte mit dir reden. 395 00:33:44,120 --> 00:33:45,840 Draußen! 396 00:33:48,480 --> 00:33:50,680 Laura! - Ist schon okay! 397 00:33:51,520 --> 00:33:55,200 Ich gehe besser gleich. Darauf läuft's doch eh raus. Oder? 398 00:33:55,680 --> 00:33:57,400 Oder du bleibst einfach! 399 00:33:59,240 --> 00:34:01,240 Wir sehen uns morgen. 400 00:34:05,640 --> 00:34:09,040 Danke fürs Essen! Es war wirklich sehr gut. 401 00:34:23,800 --> 00:34:27,120 Laura! Du zwingst mich, dir hinterherzuspionieren. 402 00:34:27,600 --> 00:34:29,400 Glaubst du, mir geht's gut damit? 403 00:34:29,880 --> 00:34:31,760 Was hast du denn gesehen? 404 00:34:32,240 --> 00:34:34,640 Ich habe einfach bei denen gegessen. 405 00:34:35,120 --> 00:34:37,440 Du warst die ganze Nacht weg! 406 00:34:37,920 --> 00:34:39,840 Du warst nicht in der Schule. 407 00:34:40,320 --> 00:34:43,520 Manu Essmann liegt mit einer Überdosis im Krankenhaus. 408 00:34:44,000 --> 00:34:45,840 Und der dealt! - Der hat aufgehört. 409 00:34:46,320 --> 00:34:49,440 Aha! Was ist dann mit dem Geld von der Mama? 410 00:34:50,280 --> 00:34:52,240 Ich zahl es zurück. 411 00:34:53,080 --> 00:34:56,200 Das war bescheuert. Ich weiß. Und es tut mir leid! 412 00:34:56,680 --> 00:34:58,560 Was willst du dann von dem? 413 00:35:01,440 --> 00:35:04,280 Ich frage dich noch mal. Was hast du gesehen? 414 00:35:05,440 --> 00:35:07,840 Hm? - Laura! 415 00:35:08,320 --> 00:35:10,200 Laura! Wenn du jetzt gehst, 416 00:35:10,680 --> 00:35:13,240 dann brauchst du gar nicht mehr wiederkommen. 417 00:35:20,200 --> 00:35:24,440 Und was werden Sie jetzt tun? - Das LKA übernimmt die Ermittlungen. 418 00:35:24,920 --> 00:35:28,240 Die befragen auch Manuela, wenn das möglich ist. 419 00:35:28,760 --> 00:35:30,800 Sie bekommen auch eine Vorladung. 420 00:35:31,280 --> 00:35:34,680 Ihre Zeugenaussage geht dann an die Staatsanwaltschaft. 421 00:35:38,920 --> 00:35:41,560 Wenn wir eine Razzia in Tschechien machen, 422 00:35:42,040 --> 00:35:43,880 dann brauche ich Sie! 423 00:35:44,360 --> 00:35:46,280 Und wann soll das sein? 424 00:35:46,760 --> 00:35:49,080 Vielleicht schon heute Nacht. 425 00:35:50,200 --> 00:35:54,280 Ja. Dann muss ich mal telefonieren. Ich versuche, das zu klären. 426 00:35:54,760 --> 00:35:56,640 Gut. 427 00:36:02,400 --> 00:36:05,760 Und? Was hast du vor? - Drogendezernat Regensburg. 428 00:36:06,240 --> 00:36:09,680 Ich sage auch den Kollegen in Tschechien Bescheid. 429 00:36:10,160 --> 00:36:12,640 Laut Frau Grabowski war sie mit Manuela 430 00:36:13,120 --> 00:36:15,400 in einem Großmarkt in Kotovice. - Okay! 431 00:36:15,880 --> 00:36:17,240 Ist gut! 432 00:36:18,560 --> 00:36:21,720 Ach! Zufrieden? Jetzt passiert mal was! 433 00:36:22,200 --> 00:36:26,520 Wenn Ihre Tochter verschwindet und erst was passiert, weil Rauschgift 434 00:36:27,040 --> 00:36:29,760 in ihrer Wohnung ist, sind Sie dann zufrieden? 435 00:36:30,240 --> 00:36:32,240 Der Kollege tut, was er kann. 436 00:36:32,720 --> 00:36:35,040 Janine wurde aus einem Wagen gestoßen. 437 00:36:35,480 --> 00:36:37,800 Aber niemand weiß was, niemand sah was! 438 00:36:38,280 --> 00:36:41,200 Eine Frau fällt vor der Grenze aus einem Auto. 439 00:36:41,680 --> 00:36:43,640 Ich mache diesen Job 20 Jahre. 440 00:36:44,160 --> 00:36:48,920 Mein 1. Verdacht war, dass ein Freier mit einer Nutte streitet. 441 00:36:49,400 --> 00:36:52,440 Janine ist keine Nutte! - Das habe ich nicht gesagt! 442 00:36:52,960 --> 00:36:57,320 Aber ich verstehe jeden, der nicht zuerst auf das Nummernschild sieht, 443 00:36:57,800 --> 00:36:59,640 sondern sich um die Frau kümmert! 444 00:37:00,120 --> 00:37:02,680 Und darum vergisst zu sagen, dass da was war! 445 00:37:03,160 --> 00:37:04,600 Seien Sie froh, dass ich 446 00:37:05,080 --> 00:37:09,040 nicht frage, ob das viertel Kilo vom Himmel fiel oder wo es war 447 00:37:09,560 --> 00:37:12,800 die letzten 24 Stunden! Wenn Sie besser auf Ihre Tochter 448 00:37:13,280 --> 00:37:15,600 aufgepasst hätten! - Die ist erwachsen. 449 00:37:16,080 --> 00:37:18,800 Die braucht keinen Aufpasser! - Hm. Das sehe ich! 450 00:38:23,480 --> 00:38:25,440 Laura! He! 451 00:38:38,040 --> 00:38:39,840 Wie geht's dir? 452 00:38:46,440 --> 00:38:48,440 Okay! 453 00:38:49,640 --> 00:38:51,640 Du siehst scheiße aus. 454 00:39:01,440 --> 00:39:03,440 Was ist denn schiefgelaufen? 455 00:39:04,440 --> 00:39:06,440 Ich weiß es nicht. 456 00:39:07,560 --> 00:39:09,760 Aber es geht weder vor noch zurück. 457 00:39:10,240 --> 00:39:13,080 Die Einzige, die was entschieden hat, ist Janine. 458 00:39:13,560 --> 00:39:15,480 Oder so sieht es zumindest aus. 459 00:39:16,440 --> 00:39:18,760 Und was glaubst du, wo sie jetzt ist? 460 00:39:21,120 --> 00:39:23,120 Ich habe sie gesehen. 461 00:39:23,600 --> 00:39:25,320 Wann? 462 00:39:25,840 --> 00:39:27,520 Gestern. 463 00:39:28,000 --> 00:39:30,440 Als ich das ganze Zeug genommen habe, 464 00:39:30,920 --> 00:39:32,640 da stand sie plötzlich vor mir. 465 00:39:34,640 --> 00:39:36,840 Sie hat gesagt, ich soll mitkommen. 466 00:39:42,040 --> 00:39:44,040 Wohin? 467 00:39:45,640 --> 00:39:47,640 Das hat sie nicht gesagt. 468 00:40:03,640 --> 00:40:06,240 Vielleicht sollte ich auch einfach gehen. 469 00:40:08,040 --> 00:40:10,040 Wohin? 470 00:40:11,840 --> 00:40:13,840 Keine Ahnung. 471 00:40:28,640 --> 00:40:30,640 Tschüs! 472 00:40:31,120 --> 00:40:33,040 Bis dann! 473 00:41:06,880 --> 00:41:09,360 (Nicole Goehl) "Ja hallo?" - Ich bin es. 474 00:41:09,840 --> 00:41:12,160 Ich wollte mich mal melden. "Wo bist du?" 475 00:41:12,640 --> 00:41:15,480 Im Büro. Ich mache eine Kalkulation für ein Haus. 476 00:41:16,000 --> 00:41:20,040 "Ich habe morgen früh einen Termin bei einem Kunden in Thüringen. 477 00:41:20,520 --> 00:41:24,000 Ich schlafe hier auf der Couch und breche morgen früh auf." 478 00:41:24,480 --> 00:41:27,000 Ja dann... Fahr vorsichtig! 479 00:41:27,480 --> 00:41:29,200 "Ja." Ja? 480 00:41:29,840 --> 00:41:31,840 "Gut!" Gute Nacht! 481 00:42:09,720 --> 00:42:11,680 (Tschechisch) 482 00:42:28,680 --> 00:42:31,040 Und? Keiner dabei? 483 00:42:31,520 --> 00:42:33,320 Nein. 484 00:42:33,800 --> 00:42:35,720 Thank you! 485 00:42:39,560 --> 00:42:41,480 Den habe ich gestern gesehen! 486 00:42:41,960 --> 00:42:43,880 Mit einem Tablett. 487 00:42:44,360 --> 00:42:48,120 (Englisch) Wir sahen... Ich habe gestern gesehen mit einem... 488 00:42:48,600 --> 00:42:50,440 Wem haben Sie Essen gebracht? 489 00:42:50,920 --> 00:42:52,840 Es war da. 490 00:43:02,560 --> 00:43:04,680 (Englisch) Hier war der Mann. 491 00:43:22,960 --> 00:43:24,720 Polizei! 492 00:44:06,640 --> 00:44:08,640 Janine? 493 00:44:35,000 --> 00:44:37,000 Frau Grabowski! 494 00:44:55,440 --> 00:44:59,120 Ich habe wirklich geglaubt, dass sie hier sein könnte. 495 00:45:06,840 --> 00:45:08,840 Wo soll ich denn noch suchen? 496 00:45:11,360 --> 00:45:13,360 (Glocken läuten.) 497 00:45:22,000 --> 00:45:23,800 Guten Morgen! 498 00:45:24,280 --> 00:45:26,200 Morgen! 499 00:45:37,160 --> 00:45:39,600 Ich bin froh, dass du da bist. 500 00:45:43,240 --> 00:45:45,080 Sei nicht beleidigt! 501 00:45:45,560 --> 00:45:48,880 Laura! Du musst mich schon verstehen. 502 00:46:20,920 --> 00:46:22,920 (Ein Kind lacht.) 503 00:46:37,720 --> 00:46:41,360 Mama! Wir gucken Bilder an von mir und Janine. 504 00:46:41,840 --> 00:46:43,400 Hallo, Kleine! 505 00:46:52,560 --> 00:46:57,000 Ich habe ihr gesagt, du musstest früh zu einer Klientin. 506 00:46:57,480 --> 00:46:59,560 Ja. Das kennt sie. Es ist gut. 507 00:47:03,160 --> 00:47:08,200 Hat sich Janine eigentlich oft nach ihrem Vater erkundigt? 508 00:47:11,400 --> 00:47:15,760 Sie hat akzeptiert, dass ich nicht darüber sprechen will. 509 00:47:16,240 --> 00:47:20,200 Sie glaubt, ihr Vater ist ein Typ weit weg von hier. 510 00:47:20,680 --> 00:47:22,880 Zu dem ich keinen mehr Kontakt habe. 511 00:47:23,960 --> 00:47:26,360 Ist auch nicht ganz falsch. 512 00:47:26,840 --> 00:47:30,640 Ich frage mich, wenn wir nicht 20 Jahre gelogen hätten: 513 00:47:31,120 --> 00:47:33,640 Ob es dann so weit gekommen wäre? 514 00:47:37,720 --> 00:47:40,640 Ich glaube, Evi ahnt, dass was mit Janine ist. 515 00:47:41,120 --> 00:47:43,560 Vielleicht musst du ihr die Wahrheit sagen. 516 00:47:44,040 --> 00:47:46,360 Und wie erklärt man das einer 8-Jährigen? 517 00:47:46,840 --> 00:47:50,720 Wenn Janine wieder auftaucht, dann muss sie nicht so viel wissen. 518 00:47:51,200 --> 00:47:53,560 Nächste Lüge? - Das ist meine Spezialität: 519 00:47:54,040 --> 00:47:55,760 Aus Fehlern nicht zu lernen. 520 00:47:56,240 --> 00:48:00,520 Vielleicht macht ihr euch einfach mal einen schönen Tag, Evi und du. 521 00:48:10,280 --> 00:48:12,280 (Wasser läuft.) 522 00:48:19,720 --> 00:48:21,520 Laura? 523 00:48:29,560 --> 00:48:31,560 Bist du noch da drinnen? 524 00:48:32,760 --> 00:48:34,760 (Sie klopft.) 525 00:48:35,240 --> 00:48:37,160 Laura? 526 00:48:59,520 --> 00:49:01,520 Was machst du da? 527 00:49:02,000 --> 00:49:04,720 Ich versuche, die Albums da reinzuräumen. Hoch. 528 00:49:07,560 --> 00:49:09,440 Kannst du mir helfen? 529 00:49:09,920 --> 00:49:12,160 Sollen wir mal zusammen was unternehmen? 530 00:49:12,640 --> 00:49:15,920 Oh ja, reiten! - Zieh dich an, such die Reitsachen! 531 00:49:16,400 --> 00:49:20,680 Okay! - Ich rufe an, ob die was freihaben. 532 00:49:21,480 --> 00:49:23,880 (Jemand klopft und öffnet die Tür.) 533 00:49:26,480 --> 00:49:28,480 Guten Morgen! 534 00:49:28,960 --> 00:49:32,480 Ich bin Juliane Durkheim vom Landeskriminalamt. 535 00:49:33,360 --> 00:49:36,000 Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? 536 00:49:36,480 --> 00:49:38,400 Ja. 537 00:49:39,720 --> 00:49:41,720 Ich ermittle wegen 538 00:49:42,200 --> 00:49:45,040 des Drogenfundes in Janine Grabowskis Wohnung. 539 00:49:48,520 --> 00:49:51,920 Es gibt eine Zeugenaussage, Sie und Janine Grabowski 540 00:49:52,400 --> 00:49:56,320 hätten ein viertel Kilo Crystal Meth gekauft. Stimmt das? 541 00:50:00,080 --> 00:50:03,120 Können Sie mir sagen, woher Sie das hatten? 542 00:50:04,920 --> 00:50:06,920 Nein? 543 00:50:08,280 --> 00:50:10,280 Gar keine Idee? 544 00:50:12,800 --> 00:50:15,000 Sie wollen niemanden belasten. 545 00:50:16,960 --> 00:50:18,960 Kann ich verstehen. 546 00:50:19,440 --> 00:50:23,360 Wenn Sie mir helfen, kann das strafmindernd sein. 547 00:50:29,720 --> 00:50:31,640 Sie kennen Laura Wagner? 548 00:50:34,200 --> 00:50:36,200 Ja. 549 00:50:36,920 --> 00:50:39,200 Wann haben Sie sie zuletzt gesehen? 550 00:50:40,400 --> 00:50:42,400 Gestern Abend. 551 00:50:43,200 --> 00:50:46,280 Sie hat sich heute Morgen das Leben genommen. 552 00:50:47,920 --> 00:50:50,520 Haben Sie eine Vermutung warum? 553 00:50:54,480 --> 00:50:57,560 Wir prüfen, ob sie unter Drogeneinfluss stand. 554 00:50:58,040 --> 00:51:00,120 Und falls ja, ob das Drogen sind, 555 00:51:00,600 --> 00:51:02,840 die sie von Ihnen bekommen haben könnte. 556 00:51:28,280 --> 00:51:30,280 (Lauras Mutter weint.) 557 00:51:38,560 --> 00:51:40,360 Ich mache schon. 558 00:51:41,800 --> 00:51:43,600 Frau Grabowski? 559 00:51:44,080 --> 00:51:47,200 Buchmüller mein Name. Ich bin bei der Sparkasse. 560 00:51:47,680 --> 00:51:51,040 Ich habe die Zettel hängen sehen. - Steig schon mal ein! 561 00:51:51,520 --> 00:51:54,320 Haben Sie Ihre Tochter schon gefunden? 562 00:51:54,800 --> 00:51:57,960 Nein. - Die Janine hat seit Ihrer Kindheit 563 00:51:58,440 --> 00:52:01,640 ein Konto bei uns. - Ich weiß. Ich habe es angelegt. 564 00:52:02,640 --> 00:52:05,280 Wir müssen jetzt los. Wir sind verabredet. 565 00:52:05,760 --> 00:52:09,760 Frau Grabowski! Vielleicht kann ich Ihnen weiterhelfen. 566 00:52:12,640 --> 00:52:14,640 Und was bedeutet das jetzt? 567 00:52:15,120 --> 00:52:17,240 Ihre Tochter ist seit Montag vermisst. 568 00:52:17,720 --> 00:52:20,840 Das steht auf dem Flugblatt, das im Supermarkt hängt. 569 00:52:21,320 --> 00:52:25,040 Ich wunderte mich: Die Polizei hat nicht bei uns nachgefragt. 570 00:52:25,520 --> 00:52:29,120 Bei Vermisstenfällen werden die Kontobewegungen überprüft. 571 00:52:29,600 --> 00:52:32,680 Ich habe das selber gemacht. Sie sollten das wissen. 572 00:52:33,160 --> 00:52:36,760 Also seit Mittwoch hat Janine Geld abgehoben. 573 00:52:37,240 --> 00:52:39,520 Ja. Sie oder jemand mit ihrer Karte. 574 00:52:40,000 --> 00:52:43,880 Also kein Bargeld. Das sind alles Umsätze mit der Kreditkarte. 575 00:52:44,360 --> 00:52:48,160 500 Euro. Seit Mittwoch. Jeden Tag. - Und wo? 576 00:52:48,640 --> 00:52:52,440 Die Karte wird in Tschechien eingesetzt. In der Nähe von Pilsen. 577 00:52:52,920 --> 00:52:56,040 Da muss irgendwo die Adresse stehen. Darf ich mal? 578 00:52:56,520 --> 00:53:01,000 Ah ja, genau! "Domazlicka" heißt die Straße. Nummer 46. 579 00:53:02,680 --> 00:53:04,680 Hm. 580 00:53:05,160 --> 00:53:07,480 Sie sollten der Polizei Bescheid geben 581 00:53:07,960 --> 00:53:09,680 und die Karte sperren lassen. 582 00:53:12,080 --> 00:53:14,080 Evi? 583 00:53:16,120 --> 00:53:19,240 Können wir endlich los? - Wir gehen nicht reiten. 584 00:53:19,720 --> 00:53:23,400 Ich habe eine bessere Idee: Wir machen einen Ausflug. 585 00:53:23,880 --> 00:53:25,520 Wohin? - Überraschung! 586 00:53:43,440 --> 00:53:46,440 Ja? - Wo ist Ihr Sohn Tarik? 587 00:53:46,920 --> 00:53:48,840 Warum? - Wo ist er? 588 00:53:49,320 --> 00:53:53,920 Er bringt den Müll weg. Was ist denn passiert? Hat er was ausgefressen? 589 00:53:54,400 --> 00:53:56,560 Kennen Sie Laura Wagner? 590 00:53:57,040 --> 00:54:01,440 Ja. Sie war gestern Abend hier und ihr Vater hat sie abgeholt. 591 00:54:01,920 --> 00:54:06,320 Wollen Sie wissen, wo sie jetzt ist? - Warum? 592 00:54:24,000 --> 00:54:26,000 Wo gehen wir denn hin? 593 00:54:49,240 --> 00:54:51,440 Was ist passiert? 594 00:54:51,920 --> 00:54:55,080 Sie hat sich heute früh umgebracht. Ihnen ist klar, 595 00:54:55,560 --> 00:54:59,640 in welchem Verhältnis sie zu Ihrem Sohn stand. Er war ihr Dealer. 596 00:55:00,120 --> 00:55:03,800 Er hat sie mit Crystal Meth versorgt und viele andere auch. 597 00:55:04,280 --> 00:55:06,760 Nein. Mein Sohn hat mit Drogen nichts zu tun. 598 00:55:07,240 --> 00:55:09,120 Wenn das so wäre, 599 00:55:09,600 --> 00:55:11,920 würde Laura hier nicht liegen. 600 00:55:19,360 --> 00:55:21,760 So, 4,50! - Wo ist Tarik? 601 00:55:22,240 --> 00:55:24,920 Wo warst du? - Wo ist er? 602 00:55:25,400 --> 00:55:27,360 Warum? - Sag mir bitte, wo er ist! 603 00:55:28,760 --> 00:55:30,360 Oben! 604 00:55:39,280 --> 00:55:41,280 Zieh dich an! Du kommst mit. 605 00:55:41,760 --> 00:55:44,280 Was? - Was hast du getan? 606 00:55:44,760 --> 00:55:46,960 Was? - Du hast das Mädchen umgebracht? 607 00:55:47,440 --> 00:55:49,760 Was ist passiert? - Hör auf! 608 00:55:50,240 --> 00:55:52,480 Wo ist Laura? - Du hast sie umgebracht. 609 00:55:52,960 --> 00:55:56,200 Nein. - War es Beihilfe? Hol dein Zeug! 610 00:56:11,080 --> 00:56:13,160 Die BTM-Tussi aus Regensburg. 611 00:56:13,640 --> 00:56:16,360 Ja. Wird auch Zeit! 612 00:56:22,600 --> 00:56:24,600 Also! 613 00:56:25,120 --> 00:56:27,520 An Manuela Essmanns Händen und im Bad 614 00:56:28,000 --> 00:56:30,520 werden Spuren von Crystal Meth gefunden. 615 00:56:31,000 --> 00:56:34,520 Es stammt aus dem Besitz ihrer Freundin Janine Grabowski. 616 00:56:35,000 --> 00:56:38,360 Die ist seit einer Woche wie vom Erdboden verschluckt. 617 00:56:38,920 --> 00:56:42,760 Heute Morgen nimmt sich eine Freundin der beiden das Leben. 618 00:56:43,240 --> 00:56:44,960 Ja. 619 00:56:45,680 --> 00:56:47,680 Was ist hier los? 620 00:56:48,160 --> 00:56:50,480 Es... Es ist schwer zu sagen. 621 00:56:50,960 --> 00:56:52,880 Was steht nicht in diesen Akten, 622 00:56:53,360 --> 00:56:56,960 das ich wissen müsste? - Über die drei? 623 00:56:57,440 --> 00:57:00,680 Nichts. Bisher waren die unauffällig. 624 00:57:02,080 --> 00:57:04,800 Und jetzt, mit einmal, da drehen die durch? 625 00:57:08,520 --> 00:57:10,800 Jens! Ich brauche einen Haftbefehl. 626 00:57:15,320 --> 00:57:18,960 Tarik Karaman versorgte Laura Wagner mit Stoff, und andere. 627 00:57:19,440 --> 00:57:22,600 Das viertel Kilo Crystal aus Janine Grabowskis Wohnung 628 00:57:23,080 --> 00:57:25,400 stammt aus einer Großküche in Tschechien. 629 00:57:25,880 --> 00:57:30,440 Das kommt auch von ihm. - So! Und was davon ist bewiesen? 630 00:57:30,920 --> 00:57:33,160 Außer der Herkunft des viertel Kilos. 631 00:57:33,640 --> 00:57:37,360 Bei einer Hausdurchsuchung wird sich schon was finden. 632 00:57:37,840 --> 00:57:40,080 Das hätte ich lieber vorher geklärt. 633 00:57:40,560 --> 00:57:43,600 Ich bekomme vom Staatsanwalt keinen Haftbefehl, 634 00:57:44,080 --> 00:57:46,320 weil sie vermuten, dass er dealt. 635 00:57:46,800 --> 00:57:49,080 Gefahr im Verzug! 636 00:57:49,560 --> 00:57:51,480 Welche denn? - Fluchtgefahr! 637 00:57:51,960 --> 00:57:54,080 Merkt einer wie der, dass es eng wird, 638 00:57:54,560 --> 00:57:57,000 sitzt er im nächsten Flieger nach Istanbul. 639 00:57:57,480 --> 00:58:01,600 Ich kenne meine Kandidaten hier. Glauben Sie mir! 640 00:58:02,200 --> 00:58:05,760 Hm. Ich kenne sie nicht. Das kann auch ein Vorteil sein. 641 00:58:06,240 --> 00:58:10,680 Ich versuche zu verstehen, womit wir es hier zu tun haben. Tarik Karamans 642 00:58:11,160 --> 00:58:13,600 Kunde am Bahnhof hatte 2 Gramm bei sich. 643 00:58:14,080 --> 00:58:16,280 Bei Frau Grabowski finden wir 1/4 Kilo. 644 00:58:16,760 --> 00:58:19,360 Ist sie über ihm in der Hierarchie und hat 645 00:58:19,840 --> 00:58:23,000 sich ins Flugzeug gesetzt? Oder sie weiß von nichts 646 00:58:23,480 --> 00:58:26,000 und Karaman benutzt ihre Wohnung als Bunker. 647 00:58:26,480 --> 00:58:28,320 Das Ergebnis der Spurensicherung. 648 00:58:28,800 --> 00:58:31,240 Vom Meth aus der Grabowski-Wohnung. 649 00:58:31,720 --> 00:58:33,480 Und? 650 00:58:33,960 --> 00:58:37,040 Tarik Karamans Fingerabdrücke sind auf dem Beutel. 651 00:59:05,840 --> 00:59:10,000 Und was machen wir jetzt hier? - Ich muss da drinnen was erledigen. 652 00:59:10,480 --> 00:59:12,400 Kann ich mitkommen? 653 00:59:13,320 --> 00:59:16,040 Bitte bleib hier! Es geht ganz schnell. 654 00:59:16,520 --> 00:59:18,960 Du siehst doch den Eingang von hier. 655 00:59:19,440 --> 00:59:21,560 Du hast immer eine Ausrede! Immer! 656 00:59:22,040 --> 00:59:26,280 Wir machen danach etwas Schönes zusammen. Das verspreche ich dir. 657 00:59:45,800 --> 00:59:49,480 Hallo? - (Tschechisch) 658 00:59:49,960 --> 00:59:54,040 Ich suche meine Tochter. My daughter. Have you seen her? 659 00:59:54,520 --> 00:59:57,760 (Tschechisch) - Sie muss hier gewesen sein. 660 00:59:58,240 --> 01:00:02,560 Mit Kreditkarte. - (Tschechisch) 661 01:00:06,160 --> 01:00:08,960 Haben Sie diese Frau schon gesehen? - Nein. 662 01:00:09,440 --> 01:00:12,640 Kennen Sie diese Frau? Have you seen her? 663 01:00:13,120 --> 01:00:15,040 You know this woman? 664 01:00:20,800 --> 01:00:23,400 Kennen Sie Janine Grabowski? 665 01:00:25,080 --> 01:00:27,080 Flüchtig. 666 01:00:27,560 --> 01:00:31,880 Wissen Sie, dass Frau Grabowski seit ein paar Tagen verschwunden ist? 667 01:00:33,400 --> 01:00:35,400 Ja. 668 01:00:35,880 --> 01:00:39,720 Haben Sie eine Vermutung, wo sie sein könnte? 669 01:00:40,200 --> 01:00:42,800 Abgehauen! 670 01:00:44,920 --> 01:00:46,920 Wohin? 671 01:00:49,000 --> 01:00:52,040 Waren Sie je mit Janine Grabowski in Tschechien? 672 01:00:52,520 --> 01:00:55,560 Nein. - Dann waren Sie alleine drüben? 673 01:00:56,040 --> 01:01:00,240 Meine Eltern haben einen Imbiss. Wir kaufen 3-mal die Woche da ein. 674 01:01:05,240 --> 01:01:08,360 Dieses Crystal Meth aus Janine Grabowskis Wohnung: 675 01:01:08,880 --> 01:01:11,160 Es stammt von diesem Markt. 676 01:01:16,480 --> 01:01:21,400 Verkauften Sie ihr dieses 1/4 Kilo? - Wer sagt das? 677 01:01:21,880 --> 01:01:23,800 Janines Mutter. 678 01:01:25,480 --> 01:01:27,640 Ich sehe die Tüte zum 1. Mal. 679 01:01:28,120 --> 01:01:29,840 Herr Karaman! 680 01:01:33,320 --> 01:01:35,600 Wir haben Ihre Fingerabdrücke 681 01:01:36,080 --> 01:01:39,160 auf der Tüte gefunden. Wie erklären Sie das? 682 01:01:39,680 --> 01:01:43,280 Janine Grabowski gilt als vermisst. Wir suchen 683 01:01:43,760 --> 01:01:46,200 in Deutschland und Tschechien nach ihr. 684 01:01:46,680 --> 01:01:49,640 Wenn wir sie finden und sie bestätigt, dass sie 685 01:01:50,120 --> 01:01:54,520 die Drogen von Ihnen hat, dann gehen Sie für mindestens 686 01:01:55,000 --> 01:01:56,680 5 Jahre ins Gefängnis. 687 01:02:04,200 --> 01:02:06,360 Wie ging es Laura Wagner gestern? 688 01:02:11,680 --> 01:02:14,880 (Mit Tränen in der Stimme) Wir waren schwimmen. 689 01:02:16,280 --> 01:02:18,280 Und am Abend essen. 690 01:02:18,760 --> 01:02:20,720 Hm. 691 01:02:23,680 --> 01:02:25,360 Wie war das Abendessen? 692 01:02:28,120 --> 01:02:30,120 Gut. Mein Vater hat gekocht. 693 01:02:30,600 --> 01:02:33,440 Ah! Was gab es denn? 694 01:02:37,120 --> 01:02:39,720 Lamm. - Hm. 695 01:02:42,160 --> 01:02:45,160 Wie war ihre Stimmung da? 696 01:02:48,440 --> 01:02:50,800 Ich möchte jetzt nicht mehr reden. 697 01:02:56,760 --> 01:02:59,640 Haben Sie Ihrer Freundin Drogen verkauft? 698 01:03:04,680 --> 01:03:06,960 Kaufte Ihre Freundin Laura Wagner 699 01:03:07,440 --> 01:03:11,440 gestern bei Ihnen Crystal Meth? - Nein, hat sie nicht! 700 01:03:11,920 --> 01:03:14,480 Was hätte sie denn sonst von dir gewollt? 701 01:03:15,400 --> 01:03:17,600 Wir hatten nur einen schönen Tag. 702 01:03:18,080 --> 01:03:20,960 Spielst du jetzt das Unschuldslamm? 703 01:03:22,720 --> 01:03:26,960 Okay! Die Fingerabdrücke auf der Plastiktüte reichen aus, 704 01:03:27,440 --> 01:03:29,160 um Sie bis zur Vorführung 705 01:03:29,640 --> 01:03:31,920 vor den Haftrichter festzusetzen. 706 01:03:32,400 --> 01:03:34,960 Es wird eine Hausdurchsuchung geben. 707 01:03:35,440 --> 01:03:37,600 Dann sehen wir weiter! 708 01:03:51,840 --> 01:03:55,720 "Dann sehen wir weiter"! Ist das ein Scherz? 709 01:03:56,200 --> 01:04:00,480 Diese Regeln gelten auch hier! - Wie viele soll er noch umbringen? 710 01:04:02,600 --> 01:04:05,320 Ich will Ihnen nicht das Leben schwermachen. 711 01:04:05,800 --> 01:04:08,040 Aber die Fingerabdrücke beweisen nicht, 712 01:04:08,520 --> 01:04:12,720 dass jemand dealt oder getötet hat. - Der hält sich nicht an Regeln. 713 01:04:13,200 --> 01:04:17,280 Wir lassen uns jedes Komma abnicken und der Typ ist bald wieder frei. 714 01:04:17,760 --> 01:04:21,840 Wenn der Staatsanwalt die Umstände seiner Festnahme prüft und merkt, 715 01:04:22,320 --> 01:04:26,800 dass wir nichts Stichhaltiges haben, dann ist er frei und alles umsonst. 716 01:04:29,760 --> 01:04:34,080 100 Kilometer Grenze. Jeden Tag rollt das Zeug da durch, überallhin. 717 01:04:34,560 --> 01:04:37,160 Laut Innenminister gibt es kein Drogenproblem. 718 01:04:37,640 --> 01:04:40,360 Klar! Weil wir nicht genug kontrollieren können. 719 01:04:40,840 --> 01:04:43,320 Wer nicht kontrolliert, findet auch nichts. 720 01:04:43,800 --> 01:04:47,280 Erwischen wir einen mit 2 Gramm, steht der Nächste da. 721 01:04:47,760 --> 01:04:52,040 Mit 2 Mann mehr hier auf der Wache würde die Sache anders ausschauen. 722 01:04:52,520 --> 01:04:56,000 Aber es kommt nichts aus Regensburg. Mir steht es bis hier! 723 01:05:00,000 --> 01:05:04,080 Du hast gesagt, wir machen einen Ausflug und wir treffen Janine. 724 01:05:04,560 --> 01:05:06,480 Vielleicht kommt sie ja gleich. 725 01:05:09,200 --> 01:05:11,200 Mir ist langweilig. 726 01:05:17,120 --> 01:05:20,160 Willst du dir deine Geschichte noch mal anhören? 727 01:05:20,640 --> 01:05:22,560 Kann ich mit deinem Handy spielen? 728 01:05:26,480 --> 01:05:30,840 Ich muss noch mal rein. Ich habe jemanden gesehen, der Janine kennt. 729 01:06:07,680 --> 01:06:09,720 Mihai? 730 01:06:11,880 --> 01:06:13,520 Mihai Demetrescu? 731 01:06:14,000 --> 01:06:15,640 Was wollen Sie von mir? 732 01:06:16,120 --> 01:06:17,760 Ich bin Janines Mutter. 733 01:06:18,240 --> 01:06:20,720 Wo ist meine Tochter? - Was weiß ich? 734 01:06:21,200 --> 01:06:24,920 Ich kenne sie nicht. - Woher haben Sie ihre Kreditkarte? 735 01:06:25,400 --> 01:06:29,400 Ich habe keine Kreditkarte. - Erzählen Sie nicht so eine Scheiße! 736 01:06:30,840 --> 01:06:32,840 Das Geld ist mir ganz egal. 737 01:06:33,320 --> 01:06:37,040 Ich gehe auch nicht zur Polizei. Versprochen! 738 01:06:39,160 --> 01:06:42,920 Ich will einfach wissen, was mit meiner Tochter los ist. 739 01:06:45,240 --> 01:06:47,240 Okay! 740 01:06:47,720 --> 01:06:49,440 Wir reden. 741 01:07:02,960 --> 01:07:06,000 Ich habe ein bisschen gedealt auf der Baustelle. 742 01:07:09,320 --> 01:07:13,280 Irgendwann fragte mich Manu, ob ich für sie was besorgen kann. 743 01:07:13,760 --> 01:07:15,400 Ein viertel Kilo. 744 01:07:15,880 --> 01:07:17,800 Für die Tochter vom Chef. 745 01:07:18,280 --> 01:07:22,120 Ein paar Tage später sehe ich sie wieder. Im "Revolution". 746 01:07:22,600 --> 01:07:26,200 Ganz aufgedreht. Sie erzählt, dass sie jetzt 1/4 Kilo hat. 747 01:07:26,680 --> 01:07:28,720 Ich frage, ob sie mir was verkauft. 748 01:07:29,200 --> 01:07:31,520 Sie sagt Nein. Ich frage, warum. 749 01:07:32,000 --> 01:07:35,240 Sie sagt, sie hat es nicht hier. Es ist bei Janine. 750 01:07:35,720 --> 01:07:40,520 Und es ist reserviert. Außer ich zahle mehr. So blöd bin ich nicht. 751 01:07:41,000 --> 01:07:45,720 Aber dann dachte ich, wenn ihr es einfach zu Hause lasst, 752 01:07:46,200 --> 01:07:48,200 hole ich mir das. 753 01:07:48,680 --> 01:07:51,640 Dann habe ich Janine die Tasche geklaut 754 01:07:52,120 --> 01:07:54,280 und bin mit ihrem Wagen los. 755 01:07:54,760 --> 01:07:57,720 Ihr Auto stand auf einer Wiese in einem Graben. 756 01:07:58,200 --> 01:08:01,880 Ja, Scheiße! Ich weiß. Ich kann gar nicht richtig fahren. 757 01:08:08,320 --> 01:08:10,200 Tut mir leid mit Janine! 758 01:08:10,680 --> 01:08:13,400 Ich habe keine Ahnung, was mit ihr ist. 759 01:08:16,680 --> 01:08:18,680 Was machen Sie hier 760 01:08:19,160 --> 01:08:20,920 mit Janines Kreditkarte? 761 01:08:21,720 --> 01:08:23,720 Ich kenne den Kellner. 762 01:08:24,200 --> 01:08:26,240 Er war früher bei Essmann. 763 01:08:26,720 --> 01:08:28,320 Ich kaufe irgendwas, 764 01:08:28,800 --> 01:08:30,720 was es nicht gibt. 765 01:08:31,200 --> 01:08:34,880 10 Flaschen Champagner, 20 Flaschen Wein. Ganz egal! 766 01:08:36,320 --> 01:08:38,320 Ich zahle mit Kreditkarte. 767 01:08:40,440 --> 01:08:44,040 Ist versichert. Tut niemandem weh. 768 01:08:49,840 --> 01:08:51,800 Warten Sie! Ich habe noch 769 01:08:52,320 --> 01:08:54,520 ihre Handtasche und ihr Portemonnaie. 770 01:09:07,880 --> 01:09:10,720 Hier, bitte! - Hauen Sie jetzt ab! 771 01:09:11,520 --> 01:09:15,880 Bevor ich es anders überlege und doch noch die Polizei anrufe. 772 01:09:17,280 --> 01:09:20,040 Du hast mich angelogen! - Evi! 773 01:09:20,520 --> 01:09:24,080 Wir machen gar keinen Ausflug! Es ist immer das Gleiche! 774 01:09:44,440 --> 01:09:46,440 Hier steckst du! 775 01:09:51,720 --> 01:09:53,520 Hier! 776 01:09:55,680 --> 01:09:59,240 Zyankali reingemischt oder einfach nur Spendierhosen an? 777 01:10:01,760 --> 01:10:06,160 Ich habe einfach überlegt, womit ich dir eine Freude machen kann. 778 01:10:07,600 --> 01:10:11,480 Wo ist der Haken? - Kein Haken. Wenn es dich nervt, 779 01:10:11,960 --> 01:10:14,640 dass ich hier stehe, sag es. Dann gehe ich. 780 01:10:15,120 --> 01:10:18,800 Wenn du ausnahmsweise mal nicht nervst. 781 01:10:20,320 --> 01:10:22,920 Dann hätte ich jetzt gern eine Zigarette. 782 01:10:34,000 --> 01:10:36,480 Es ist übrigens auch die falsche Marke. 783 01:10:43,560 --> 01:10:46,160 Das, was du dir von mir wünschst, 784 01:10:47,560 --> 01:10:50,200 das werde ich so nie erfüllen können. 785 01:10:53,000 --> 01:10:54,960 Ich bin nicht so wie du. 786 01:10:57,280 --> 01:11:00,520 Und, ehrlich gesagt, will ich auch nicht so werden. 787 01:11:02,000 --> 01:11:04,800 (Jemand betritt das Zimmer.) 788 01:11:07,120 --> 01:11:09,560 Hallo! Hallo, mein Schatz! 789 01:11:10,040 --> 01:11:12,200 Hallo! 790 01:11:12,680 --> 01:11:15,160 Herr Brehm! Hallo! 791 01:11:15,640 --> 01:11:18,360 Hallo! - Herr Brehm ist mein Anwalt. 792 01:11:18,840 --> 01:11:20,880 Ich habe ihn gebeten, 793 01:11:21,360 --> 01:11:23,480 dich zu vertreten. 794 01:11:24,680 --> 01:11:28,720 Warum brauche ich einen Anwalt? - Eine größere Menge Crystal Meth 795 01:11:29,200 --> 01:11:31,400 ist in Tschechien gefunden worden. 796 01:11:31,880 --> 01:11:33,800 Eine Drogenküche. 797 01:11:34,280 --> 01:11:38,000 Das Zeug, das du mit Janine gekauft hast, stammt von dort. 798 01:11:38,520 --> 01:11:41,560 Janines Mutter hat dazu schon eine Aussage gemacht. 799 01:11:42,040 --> 01:11:44,960 Du wirst vernommen, sobald die Ärzte es erlauben. 800 01:11:48,240 --> 01:11:52,560 So wie es im Moment aussieht, musst du mit einer Haftstrafe rechnen. 801 01:11:53,040 --> 01:11:54,960 Wegen Handel mit Crystal Meth. 802 01:11:56,520 --> 01:12:01,440 Wenn Sie einen Entzug machen, lässt sich vielleicht davon absehen. 803 01:12:01,960 --> 01:12:06,400 Das wird aber dieses Mal nicht in der Schweiz stattfinden können. 804 01:12:06,920 --> 01:12:09,200 Wir prüfen das. Aber wahrscheinlich 805 01:12:09,680 --> 01:12:12,240 kommen Sie in die Landespsychiatrie. 806 01:12:25,200 --> 01:12:27,280 (Tschechisch) Hier ist dein Eis! 807 01:12:27,760 --> 01:12:29,520 Lass es dir schmecken! - Danke! 808 01:12:34,000 --> 01:12:36,920 Ist es schlimm, was Janine gemacht hat? 809 01:12:39,040 --> 01:12:42,560 Das ist verboten. Es ist verboten, Drogen zu verkaufen. 810 01:12:43,040 --> 01:12:46,440 Wenn man Janine findet, muss sie vielleicht ins Gefängnis. 811 01:12:50,840 --> 01:12:53,360 Weißt du überhaupt, was Drogen sind? 812 01:12:54,480 --> 01:12:57,440 Es ist weiß und davon kann man... 813 01:12:57,920 --> 01:13:00,160 ...süchtig werden. 814 01:13:00,640 --> 01:13:03,880 Genau! Und das kann ganz schlimm werden. 815 01:13:04,360 --> 01:13:08,000 Aber wieso hat sie es denn überhaupt gemacht? 816 01:13:08,480 --> 01:13:13,120 Sie kann doch nicht einfach sagen: "Ja. Ich nehme jetzt Drogen." 817 01:13:13,600 --> 01:13:17,320 Sie hat keine Drogen genommen. Sie wollte die verkaufen. Das 818 01:13:17,800 --> 01:13:20,840 ist verboten. Sie sind gefährlich. - Und wieso ist sie 819 01:13:21,320 --> 01:13:22,840 dann weggegangen? 820 01:13:25,360 --> 01:13:27,360 Das werden wir noch rausfinden. 821 01:13:27,840 --> 01:13:31,520 Deswegen sind wir hier hingefahren. - Okay! 822 01:13:32,000 --> 01:13:33,800 Aber du versprichst mir immer 823 01:13:34,280 --> 01:13:36,600 irgendwelche Sachen und hältst sie nicht. 824 01:13:39,320 --> 01:13:43,800 Du willst auch nicht, dass man dir was verspricht und dann nicht hält. 825 01:13:44,280 --> 01:13:48,560 Natürlich. Es tut mir auch leid, dass ich dich mit reingezogen habe. 826 01:13:49,040 --> 01:13:50,680 Aber wieso machst du es dann? 827 01:13:56,560 --> 01:13:59,520 (Weint) Das mache ich doch nicht absichtlich! 828 01:14:06,320 --> 01:14:09,800 Entschuldige! Wir hätten heute zu Hause bleiben sollen. 829 01:14:17,080 --> 01:14:19,080 Kann ich jetzt zu Papa? 830 01:14:25,560 --> 01:14:27,560 (Sie klingelt.) 831 01:14:34,040 --> 01:14:38,080 Evi ist im Auto eingeschlafen. - Ich habe mir echt Sorgen gemacht. 832 01:14:38,560 --> 01:14:40,600 Du hättest wenigstens anrufen können. 833 01:14:41,080 --> 01:14:44,680 Evi wird dir über die letzten Tage nicht viel Gutes erzählen. 834 01:14:45,160 --> 01:14:48,200 Ich verstehe, wenn du das ans Jugendamt weitergibst. 835 01:14:48,680 --> 01:14:51,080 Halt dich einfach mal an Verabredungen! 836 01:14:51,560 --> 01:14:55,680 Ich bin gerade zu sehr mit meinem Kram und mit Janine beschäftigt. 837 01:14:56,160 --> 01:14:59,920 Ich kann mich nicht um Evi kümmern, so wie es gut für sie wäre. 838 01:15:01,360 --> 01:15:04,760 Kann ich dir irgendwie helfen? - Pass gut auf Evi auf! 839 01:15:05,840 --> 01:15:08,480 Lass sie es schön haben die nächsten Tage! 840 01:15:10,040 --> 01:15:12,040 Was heißt das? 841 01:15:12,600 --> 01:15:14,600 Bleibt sie jetzt hier? 842 01:15:15,080 --> 01:15:16,800 Wenn das geht. 843 01:15:17,560 --> 01:15:19,560 Ja. 844 01:15:20,160 --> 01:15:22,440 Hast du mit ihr darüber gesprochen? 845 01:15:23,320 --> 01:15:25,320 Bringst du sie ins Bett? 846 01:15:25,800 --> 01:15:28,920 Ich packe nachher ihre Schulsachen für Montag 847 01:15:29,400 --> 01:15:31,720 und bringe sie dann später vorbei. 848 01:15:32,720 --> 01:15:35,120 Ich bin keine gute Mutter, Christoph! 849 01:15:37,640 --> 01:15:40,160 Warum tue ich ihr das die ganze Zeit an? 850 01:15:40,640 --> 01:15:42,360 Und Janine... 851 01:15:43,960 --> 01:15:47,080 Ich kann doch nicht noch ein Kind verlieren. 852 01:16:50,280 --> 01:16:52,280 (Er klopft.) 853 01:16:57,560 --> 01:16:59,560 Helmut! 854 01:18:08,920 --> 01:18:11,640 (Nicole Goehl) Wie war es denn in Thüringen? 855 01:18:12,120 --> 01:18:15,880 Muss sich noch rausstellen, ob das was wird mit dem Auftrag. 856 01:18:16,360 --> 01:18:19,200 Richtig scharf drauf bin ich nicht. Die Fahrerei. 857 01:18:27,600 --> 01:18:30,600 Kannst du dir nicht mehr Mühe geben beim Lügen? 858 01:18:33,440 --> 01:18:37,120 Ich war gestern Abend in der Firma, als du angerufen hast. 859 01:18:39,160 --> 01:18:42,720 Und ich kann mir denken, wo du die Nacht verbracht hast. 860 01:18:44,640 --> 01:18:46,720 Genauso wie ich mir denken kann, 861 01:18:47,200 --> 01:18:50,640 wohin seit 20 Jahren 500 Euro verschwinden jeden Monat! 862 01:18:52,560 --> 01:18:54,560 Wohin denn? 863 01:19:04,360 --> 01:19:06,440 Nach Thüringen jedenfalls nicht. 864 01:19:13,680 --> 01:19:15,840 Gewusst habe ich es seit dem Tag, 865 01:19:16,320 --> 01:19:18,640 an dem Flo und Janine Kommunion hatten. 866 01:19:19,120 --> 01:19:21,040 Da standst du neben ihr. 867 01:19:23,160 --> 01:19:25,960 Sie war dir wie aus dem Gesicht geschnitten. 868 01:19:27,480 --> 01:19:29,560 Daran erinnere ich mich nicht. 869 01:19:30,040 --> 01:19:31,960 Ich habe gedacht, ich falle tot um. 870 01:19:33,680 --> 01:19:35,680 Und du hast nichts gemerkt. 871 01:19:39,960 --> 01:19:44,040 Kurz vor der Hochzeit, da ist mir alles über den Kopf gewachsen. 872 01:19:45,000 --> 01:19:47,280 Der Betrieb mit den Schulden drauf. 873 01:19:47,760 --> 01:19:50,400 Und dass du plötzlich schwanger warst... 874 01:19:53,520 --> 01:19:55,600 Das war wie ein Ausweg für mich. 875 01:19:56,160 --> 01:19:58,160 Wie eine Flucht. 876 01:20:03,920 --> 01:20:07,160 War nicht richtig, dass ich dir nichts gesagt habe. 877 01:20:07,640 --> 01:20:10,600 Es war nicht richtig, mit einer anderen Frau 878 01:20:11,080 --> 01:20:13,760 ein Kind zu bekommen! - Es tut mir leid! 879 01:20:22,160 --> 01:20:24,560 Warum bist du jetzt bei dieser Frau? 880 01:20:26,160 --> 01:20:28,160 Es geht nur um Janine. 881 01:20:31,360 --> 01:20:34,360 Sie ist meine Tochter und sie hat Mist gebaut. 882 01:20:45,160 --> 01:20:47,160 (Geräusch vom Aufzug) 883 01:21:12,640 --> 01:21:14,640 Haben Sie mal ein Feuer? 884 01:21:15,640 --> 01:21:17,640 Patientin? 885 01:21:18,560 --> 01:21:20,560 Sehe ich so aus? 886 01:23:14,760 --> 01:23:16,760 (Freizeichen vom Telefon) 887 01:23:17,960 --> 01:23:19,960 "Hey, hier ist Janine. 888 01:23:20,440 --> 01:23:23,400 Ich habe leider gerade keine Zeit für dich, 889 01:23:23,880 --> 01:23:27,760 aber du kannst mir gerne eine Nachricht hinterlassen. Tschüs!" 890 01:23:31,760 --> 01:23:35,000 Mir fiel gerade ein, wie das bei deiner Geburt war. 891 01:23:36,160 --> 01:23:38,160 Achtzehn Stunden. 892 01:23:38,640 --> 01:23:41,160 Ich dachte, du willst gar nicht rauskommen. 893 01:23:42,160 --> 01:23:44,800 Und nachher warst du so ein Zappelphilipp. 894 01:23:47,360 --> 01:23:49,560 Ich habe versucht, dich anzulegen. 895 01:23:50,960 --> 01:23:54,560 Und du hast immer nur nach Luft geschnappt und gequakt. 896 01:23:55,160 --> 01:23:57,160 Du warst so laut. 897 01:23:58,760 --> 01:24:00,760 Ich bin ganz nervös geworden. 898 01:24:01,840 --> 01:24:03,840 Und dann kam die Oma. 899 01:24:04,320 --> 01:24:06,240 Die hat dich auf den Arm genommen. 900 01:24:06,720 --> 01:24:09,880 Und dir über die Stelle zwischen den Augen gestrichen. 901 01:24:10,360 --> 01:24:12,880 Dann hast du erst noch lauter gebrüllt. 902 01:24:14,440 --> 01:24:16,440 Aber dann bist du ganz... 903 01:24:17,360 --> 01:24:19,360 ...ganz ruhig geworden. 904 01:24:21,560 --> 01:24:24,280 Ich wollte dich erst gar nicht wiederhaben. 905 01:24:27,160 --> 01:24:29,160 Aber dann hat Oma gesagt,... 906 01:24:30,560 --> 01:24:33,160 (Sie weint.) - ...dass du mich brauchst! 907 01:24:35,960 --> 01:24:38,760 Und da habe ich dich wieder zu mir genommen. 908 01:24:41,960 --> 01:24:43,960 Du hast getrunken. 909 01:24:44,440 --> 01:24:46,160 Ganz ruhig. 910 01:24:48,960 --> 01:24:50,960 Ich war neunzehn. 911 01:24:51,440 --> 01:24:53,160 So alt, wie du jetzt bist. 912 01:24:53,640 --> 01:24:55,760 Und wenn du mich brauchst... 913 01:24:57,160 --> 01:24:59,360 Weißt du, dann bin ich für dich da! 914 01:25:46,440 --> 01:25:48,680 Guten Morgen! Bin ich noch zu früh? 915 01:25:49,160 --> 01:25:50,800 Haben Sie einen Termin? - Nein. 916 01:25:51,280 --> 01:25:54,560 Bitte Ihre Krankenkarte! - Ich brauche nur eine Auskunft. 917 01:25:55,040 --> 01:25:59,440 Meine Tochter Janine hatte hier einen Termin vor gut einer Woche. 918 01:25:59,920 --> 01:26:02,320 Sie ist verschwunden und ich suche sie. 919 01:26:02,800 --> 01:26:06,320 Ich darf Ihnen aber keine Auskunft über Patienten geben. 920 01:26:06,800 --> 01:26:09,880 Ich möchte nur wissen, ob sie hier war oder nicht. 921 01:26:10,360 --> 01:26:12,600 Sie müssen mir auch nicht mehr verraten. 922 01:26:13,080 --> 01:26:16,200 Auch die Auskunft, ob jemand hier war oder nicht... 923 01:26:16,680 --> 01:26:18,600 Verdammt! Ich bin ihre Mutter. 924 01:26:19,080 --> 01:26:21,600 Meine Tochter ist weg. Ich mache mir Sorgen. 925 01:26:24,400 --> 01:26:27,120 Entschuldigen Sie! Entschuldigen Sie bitte! 926 01:26:27,600 --> 01:26:31,920 Ich habe nicht geschlafen und das ist alles ein bisschen zu viel. 927 01:26:34,280 --> 01:26:36,680 Geben Sie mir mal bitte Ihren Ausweis! 928 01:26:48,400 --> 01:26:50,800 Sie sind Janine Grabowskis Mutter? - Ja. 929 01:26:55,960 --> 01:26:57,960 Ja, sie war hier. 930 01:27:00,720 --> 01:27:02,720 Ich erinnere mich. 931 01:27:03,840 --> 01:27:06,320 Sie war der erste Termin an dem Morgen. 932 01:27:10,160 --> 01:27:12,160 Sie war in der 10. Woche! 933 01:27:17,960 --> 01:27:19,960 Und sie wollte das Kind nicht? 934 01:27:20,440 --> 01:27:23,480 Das müssen sie wirklich mit ihr besprechen. 935 01:27:25,520 --> 01:27:28,160 Aber was komisch ist... Sie war mit einer 936 01:27:28,640 --> 01:27:32,520 anderen Frau da, die behauptet hat, dass sie ihre Mutter wäre! 937 01:27:33,000 --> 01:27:34,480 Untertitelung 2017: Untertitel-Werkstatt Münster72575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.