Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,453 --> 00:00:06,520
if I should jump
into the ocean
2
00:00:06,522 --> 00:00:10,175
right into the ocean
3
00:00:10,177 --> 00:00:12,811
it ain't
nobody's business
4
00:00:12,813 --> 00:00:16,131
if I do... Four. Pay the front line.
5
00:00:16,133 --> 00:00:18,483
- Hey, look what-
- mercedes kid.
6
00:00:18,485 --> 00:00:20,468
- Who's the singer?
- Man, are you serious?
7
00:00:20,470 --> 00:00:22,720
Where have you been
the last 20 years?
8
00:00:22,722 --> 00:00:25,123
I thought everybody
knew iris marshall.
9
00:00:25,125 --> 00:00:28,960
- You know, I'm more of a
sinatra... Perry como, dean martin
10
00:00:28,962 --> 00:00:30,795
- Type of guy.
- That's right, yeah.
11
00:00:30,797 --> 00:00:32,964
She owns the place.
Word has it
12
00:00:32,966 --> 00:00:36,468
That she raised every dime from her
east-coast recording connections.
13
00:00:36,470 --> 00:00:39,237
Man, this place reminds me of the old days.
14
00:00:39,239 --> 00:00:41,506
- Yeah, robert's show lounge.
- Checkerboard lounge.
15
00:00:41,508 --> 00:00:43,675
- Teresa's.
- Wrigley field.
16
00:00:45,110 --> 00:00:48,963
than for him
to jump up and quit me
17
00:00:48,965 --> 00:00:51,766
ain't nobody's
business
18
00:00:51,768 --> 00:00:54,119
if I do
19
00:00:55,321 --> 00:00:58,356
I swear I won't
call no coppa
20
00:00:58,358 --> 00:01:02,143
if I'm beat up
by my poppa
21
00:01:02,145 --> 00:01:04,946
ain't nobody's
business
22
00:01:04,948 --> 00:01:07,081
if I do
23
00:01:30,356 --> 00:01:33,575
I'd rather my man
would hit me
24
00:01:33,577 --> 00:01:37,078
than for him
to jump up and quit me
25
00:01:37,080 --> 00:01:39,614
ain't- ain't-
ain't nobody's business
26
00:01:39,616 --> 00:01:41,616
if I do
27
00:01:43,068 --> 00:01:46,337
I swear I won't
call no coppa
28
00:01:46,339 --> 00:01:49,708
if I'm beat up
by my poppa
29
00:01:49,710 --> 00:01:52,677
ain't nobody's
business
30
00:01:52,679 --> 00:01:55,513
if I do
31
00:01:55,515 --> 00:01:59,567
nobody's business
32
00:01:59,569 --> 00:02:01,836
if I do...
33
00:02:13,933 --> 00:02:15,900
And there was
his dad
34
00:02:15,902 --> 00:02:17,969
With an armful
of dirty diapers,
35
00:02:17,971 --> 00:02:20,004
Baby food
all over his face
36
00:02:20,006 --> 00:02:21,939
And this one, he's
sitting in his high chair
37
00:02:21,941 --> 00:02:26,311
With a look on his face that says,
"daddy, what the hell are you doing?"
38
00:02:26,313 --> 00:02:29,080
He made me promise not to
breathe a word to his mama.
39
00:02:29,082 --> 00:02:30,848
He was
quite a guy.
40
00:02:32,267 --> 00:02:34,135
- Quite a cop.
- Amen to that.
41
00:02:34,137 --> 00:02:36,738
He'd be proud of you, byron,
if he could see you today.
42
00:02:36,740 --> 00:02:39,224
That's quite a compliment
coming from you, mike,
43
00:02:39,226 --> 00:02:42,677
- Seeing how you're a
perry como... Frank sinatra
44
00:02:42,679 --> 00:02:45,079
Dean martin
kind of guy.
45
00:02:45,081 --> 00:02:49,133
I know enough about music to know
a good musician when I hear one,
46
00:02:49,135 --> 00:02:51,402
And he's a good musician.
What do you think?
47
00:02:51,404 --> 00:02:52,837
I'll drink to that.
48
00:02:52,839 --> 00:02:55,173
So, byron, what'd you think of vietnam?
49
00:02:55,175 --> 00:02:57,608
- See any action?
- Oh, yeah.
50
00:02:57,610 --> 00:03:00,728
We're fighting over there? I
thought we just had advisors.
51
00:03:00,730 --> 00:03:03,665
Nobody ever asked me
for any advice. Iris!
52
00:03:03,667 --> 00:03:06,033
Oh.
53
00:03:06,035 --> 00:03:08,469
I'm so proud
of you.
54
00:03:08,471 --> 00:03:10,971
Iris, I'd like you to meet
some very good friends of mine.
55
00:03:10,973 --> 00:03:13,692
- This is mike torello, nate grossman,
- how do you do?
56
00:03:13,694 --> 00:03:15,793
- Joey indelli...
- How do you do?
57
00:03:15,795 --> 00:03:18,062
And walter, umm...
58
00:03:18,064 --> 00:03:20,432
Clemmons.
59
00:03:20,434 --> 00:03:22,717
They were tight
with my dad.
60
00:03:22,719 --> 00:03:25,703
- It's nice to meet you all.
- Walter's a big fan of yours.
61
00:03:25,705 --> 00:03:28,489
Yeah, I saw you singing
at robert's show lounge
62
00:03:28,491 --> 00:03:31,576
About four years ago.
63
00:03:31,578 --> 00:03:34,479
- Robert's is a pretty jumping spot.
- Yeah.
64
00:03:34,481 --> 00:03:36,647
Well, welcome
to the moulin rouge.
65
00:03:36,649 --> 00:03:39,450
- You like my little place?
Oh, yes.
66
00:03:39,452 --> 00:03:41,219
Well, it's
a happening spot.
67
00:03:41,221 --> 00:03:44,121
If you need anything,
you know where to come.
68
00:03:51,496 --> 00:03:53,798
Let's go. Everybody out. Out!
69
00:03:55,201 --> 00:03:57,001
All right, move, come on.
70
00:03:57,003 --> 00:03:59,270
All right,
through this way, ma'am.
71
00:04:09,598 --> 00:04:12,066
as I walk along
72
00:04:12,068 --> 00:04:15,386
I wonder
what went wrong
73
00:04:15,388 --> 00:04:17,455
with our lives
74
00:04:17,457 --> 00:04:20,324
lives that were
so strong
75
00:04:22,795 --> 00:04:25,396
and as I still
walk on
76
00:04:25,398 --> 00:04:27,515
I think of the things
77
00:04:27,517 --> 00:04:30,184
we've done together
78
00:04:30,186 --> 00:04:32,987
while our hearts
were young
79
00:04:35,507 --> 00:04:38,443
I'm a-walking
in the rain
80
00:04:38,445 --> 00:04:41,812
tears are falling
and I feel a pain
81
00:04:41,814 --> 00:04:45,316
watching all
the players go by
82
00:04:45,318 --> 00:04:47,986
some live
and others die
83
00:04:47,988 --> 00:04:49,988
and I wonder
84
00:04:49,990 --> 00:04:54,558
I wah-wah-wah-wah-
wonder
85
00:04:54,560 --> 00:04:56,560
why
86
00:04:56,562 --> 00:04:58,363
why, why, why, why
87
00:04:58,365 --> 00:05:00,532
why I don't walk away
88
00:05:00,534 --> 00:05:03,567
and I wonder
89
00:05:03,569 --> 00:05:07,171
what makes me stay
90
00:05:07,173 --> 00:05:09,424
runaway
91
00:05:09,426 --> 00:05:13,378
run-run-run-run-
runaway.
92
00:05:16,048 --> 00:05:18,315
Have you fired
anyone lately, iris,
93
00:05:18,317 --> 00:05:20,484
Or had any sore
losers at the tables?
94
00:05:21,954 --> 00:05:24,122
I got no beef
with nobody.
95
00:05:27,876 --> 00:05:30,878
Don't worry about it,
babe. I'll take care of it.
96
00:05:30,880 --> 00:05:33,614
Rollie runs the joint.
He knows.
97
00:05:34,983 --> 00:05:37,768
Everybody loves
iris, lieutenant.
98
00:05:39,138 --> 00:05:41,489
Here's my card. If you think of anything,
99
00:05:41,491 --> 00:05:44,008
I'd really appreciate
a call.
100
00:05:44,010 --> 00:05:46,144
Hey, mike.
Walter.
101
00:05:46,146 --> 00:05:48,179
- Van.
- How you doing, van?
102
00:05:48,181 --> 00:05:50,214
This is a damn shame.
Look at this!
103
00:05:50,216 --> 00:05:51,916
You know iris
marshall here?
104
00:05:51,918 --> 00:05:54,769
Lieutenant vanalden,
nevada criminal bureau.
105
00:05:54,771 --> 00:05:56,871
I'm really sorry
about all this.
106
00:05:56,873 --> 00:05:59,323
I heard good things
about your place.
107
00:05:59,325 --> 00:06:01,192
We've been
doing okay.
108
00:06:05,013 --> 00:06:07,215
Well, I guess somebody
doesn't like the idea
109
00:06:07,217 --> 00:06:09,450
Of the coloreds
owning a casino.
110
00:06:09,452 --> 00:06:11,118
Do you think
it's a race thing?
111
00:06:11,120 --> 00:06:12,520
I mean, face it,
112
00:06:12,522 --> 00:06:15,806
Las vegas isn't exactly a
hotbed of liberal sentiment.
113
00:06:17,643 --> 00:06:19,644
Look, van,
if you think of anything-
114
00:06:19,646 --> 00:06:22,514
- Hey, I'll let you know.
- Thanks.
115
00:06:24,416 --> 00:06:26,817
I think I'm gonna stick
around for a while, mike.
116
00:06:26,819 --> 00:06:29,420
- Any reason in particular?
- Yeah.
117
00:06:29,422 --> 00:06:31,756
I'm a big fan
of iris marshall's.
118
00:06:33,526 --> 00:06:36,894
What do you say you go change your
clothes, I'll buy you a cup of coffee?
119
00:06:58,634 --> 00:07:00,635
You forget
something?
120
00:07:00,637 --> 00:07:04,605
I never got a chance to tell
you how much I admire your pipes.
121
00:07:04,607 --> 00:07:05,706
Yeah, right.
122
00:07:09,360 --> 00:07:12,146
- So, what is it?
- What's what?
123
00:07:12,148 --> 00:07:14,064
Come on, honey,
124
00:07:14,066 --> 00:07:16,634
You come to muscle me,
lean on me?
125
00:07:16,636 --> 00:07:19,971
- You're the bad man? What?!
- Lady, who do you think I am?
126
00:07:19,973 --> 00:07:22,123
A cop?
127
00:07:22,125 --> 00:07:24,125
I don't know
what school you went to,
128
00:07:24,127 --> 00:07:26,510
But you got cops
confused with robbers.
129
00:07:26,512 --> 00:07:28,646
Where I come from,
policemen live poor
130
00:07:28,648 --> 00:07:31,049
And they generally die
the same way.
131
00:07:32,835 --> 00:07:35,319
Well, if you don't
mind, I'll just
132
00:07:35,321 --> 00:07:38,522
Take care of myself, like
I've been doing since I was 15.
133
00:07:38,524 --> 00:07:42,826
There's nothing wrong with a
little help every now and then.
134
00:07:42,828 --> 00:07:45,629
Thanks for the offer,
135
00:07:45,631 --> 00:07:47,398
But you don't know me.
136
00:07:47,400 --> 00:07:49,467
And you wouldn't
like me if you did.
137
00:07:49,469 --> 00:07:52,069
All my life, I've had people hitting on me,
138
00:07:52,071 --> 00:07:55,640
Trying to take away
just what's mine.
139
00:07:55,642 --> 00:07:57,675
Makes you tough.
140
00:08:01,580 --> 00:08:04,932
You seem much too sweet
to be too tough.
141
00:08:07,504 --> 00:08:09,854
You're a good cop-
142
00:08:09,856 --> 00:08:11,822
Walter.
143
00:08:11,824 --> 00:08:14,242
You know it.
144
00:08:16,178 --> 00:08:18,362
Well, I'll
call you...
145
00:08:19,498 --> 00:08:21,366
When I need you.
146
00:08:39,635 --> 00:08:41,969
So how's your mother doing?
147
00:08:41,971 --> 00:08:44,755
She's fine.
- That's good. Still living at the back of the yards?
148
00:08:44,757 --> 00:08:48,659
- Still working the salsa games games in the summertime.
- Unbelievable.
149
00:08:48,661 --> 00:08:50,411
Excuse me.
150
00:08:52,214 --> 00:08:53,147
Miss?
151
00:08:55,117 --> 00:08:59,020
Sells the best hot dogs
at comiskey park.
152
00:08:59,022 --> 00:09:01,556
Yeah, you were always
her number-one customer.
153
00:09:01,558 --> 00:09:04,592
- How often do you call her?
- Every couple of weeks.
154
00:09:04,594 --> 00:09:05,993
No, no, no.
Listen, byron...
155
00:09:05,995 --> 00:09:08,596
You have to call her
every week, no matter what.
156
00:09:08,598 --> 00:09:09,964
Mm-hmm.
157
00:09:11,033 --> 00:09:12,867
Ma'am, can we have
some coffee?
158
00:09:23,211 --> 00:09:25,880
Byron, do you take your coffee
- do you take it with cream and sugar?
159
00:09:25,882 --> 00:09:28,549
How do you take it?
Huh?
160
00:09:28,551 --> 00:09:30,685
What do you think
you're doing?
161
00:09:30,687 --> 00:09:32,720
Doing your job, since you
don't seem to want to do it.
162
00:09:32,722 --> 00:09:35,189
- I've been busy.
- We've been sitting for 15 minutes,
163
00:09:35,191 --> 00:09:37,558
Waiting for a stinking
cup of coffee!
164
00:09:37,560 --> 00:09:39,710
These people just sat down
and they got served.
165
00:09:39,712 --> 00:09:41,779
What's the matter?
You don't like white guys?
166
00:09:41,781 --> 00:09:45,049
- What's going on here?
- He's breaking things. Look at this mess!
167
00:09:45,051 --> 00:09:46,650
We've been sitting here
for 15 minutes
168
00:09:46,652 --> 00:09:48,920
Waiting for a cup of coffee
and we've been ignored.
169
00:09:48,922 --> 00:09:51,856
If you don't leave right
now, I'm calling the police.
170
00:09:53,091 --> 00:09:54,926
I am the police.
171
00:09:54,928 --> 00:09:57,061
And from where I'm standing, I can see
172
00:09:57,063 --> 00:09:59,330
Seven or eight health
and safety violations.
173
00:09:59,332 --> 00:10:02,766
And I'll bet you big money that
if I walk back into that kitchen
174
00:10:02,768 --> 00:10:05,253
And I practice
my surveillance techniques,
175
00:10:05,255 --> 00:10:08,689
I find 10 or 12 little
health and safety violations
176
00:10:08,691 --> 00:10:10,691
Jumping out at me. Do
you want me to do that?
177
00:10:10,693 --> 00:10:12,443
Do you?
178
00:10:13,912 --> 00:10:15,946
Go ahead,
get them some coffee.
179
00:10:15,948 --> 00:10:18,516
Actually, since we've been
sitting here, we got hungry,
180
00:10:18,518 --> 00:10:22,453
And what we would really like is a couple
of steaks about this thick, medium-rare,
181
00:10:22,455 --> 00:10:24,622
Baked potatoes,
extra sour cream,
182
00:10:24,624 --> 00:10:26,941
Some nice hot
rolls and butter,
183
00:10:26,943 --> 00:10:29,460
And dessert. What kind
of dessert? You like pie?
184
00:10:29,462 --> 00:10:32,163
- What kind of pie do you like?
- Apple.
185
00:10:32,165 --> 00:10:34,899
- Apple pie? A la mode?
- Yeah, a la mode.
186
00:10:34,901 --> 00:10:37,935
Two apple pies
a la mode, go ahead.
187
00:10:37,937 --> 00:10:40,438
And make sure
you clean up this mess.
188
00:10:44,676 --> 00:10:46,193
But your money is safe.
189
00:10:46,195 --> 00:10:48,429
Haven't you even read
the statements I sent you?
190
00:10:48,431 --> 00:10:50,797
Another six months and
this place will be a goldm-
191
00:10:58,606 --> 00:11:01,742
The investors found out
about the firebombing.
192
00:11:01,744 --> 00:11:05,730
They want to back out.
What am I gonna do?
193
00:11:07,498 --> 00:11:10,701
Well, we had a good
day tonight, babe.
194
00:11:10,703 --> 00:11:12,536
We're gonna make it.
195
00:11:12,538 --> 00:11:15,640
Maybe I just got
too much ambition.
196
00:11:17,008 --> 00:11:19,410
Maybe what I need
is just be a singer
197
00:11:19,412 --> 00:11:22,212
And leave this club
business alone, you know?
198
00:11:22,214 --> 00:11:24,782
Yeah, I know
what you mean,
199
00:11:24,784 --> 00:11:26,317
But I don't believe it.
200
00:11:28,153 --> 00:11:31,172
We're gonna be all right to
open tomorrow, miss marshall.
201
00:11:31,174 --> 00:11:35,626
Hallelujah! Now that's the
best thing I've heard all day.
202
00:11:35,628 --> 00:11:38,028
I'll let you
out, buzz.
203
00:11:43,435 --> 00:11:45,369
Thanks, babe.
204
00:12:26,612 --> 00:12:27,961
Hello?
205
00:12:27,963 --> 00:12:30,147
No, no,
that's okay, rollie. What's up?
206
00:12:32,117 --> 00:12:34,118
Okay, I'll
meet you there.
207
00:12:52,120 --> 00:12:55,222
- Look at these, baby.
- Oh.
208
00:12:58,744 --> 00:13:01,044
- Don't close
the safe, man.
209
00:13:01,046 --> 00:13:02,913
What do you want?!
210
00:13:10,055 --> 00:13:11,839
Someone's coming.
211
00:13:13,908 --> 00:13:15,643
Come on,
let's go!
212
00:13:15,645 --> 00:13:17,077
Come on!
213
00:13:27,289 --> 00:13:29,256
Rollie.
214
00:13:31,510 --> 00:13:33,677
rollie.
215
00:13:35,547 --> 00:13:37,214
Rollie.
216
00:13:54,766 --> 00:13:57,434
"negro man killed in
alleged racial incident
217
00:13:57,436 --> 00:14:00,054
At moulin rouge."
218
00:14:00,056 --> 00:14:02,189
What we have
in the white house
219
00:14:02,191 --> 00:14:04,374
Is a very angry,
very tall texan
220
00:14:04,376 --> 00:14:07,711
Who's had it up to here with a bunch
of cracker sheriffs and governors
221
00:14:07,713 --> 00:14:10,748
Who run their localities and states
as if they're independent countries.
222
00:14:12,884 --> 00:14:14,918
Now, as far
as he's concerned, he runs it,
223
00:14:14,920 --> 00:14:18,155
And there's one law
that goes across the land.
224
00:14:18,157 --> 00:14:21,425
Does this have to do with the three
kids that were murdered in mississippi?
225
00:14:21,427 --> 00:14:24,528
Absolutely, and the bombing
of churches in birmingham.
226
00:14:24,530 --> 00:14:27,464
And the police dogs
and selma on the 6:00 news.
227
00:14:27,466 --> 00:14:30,100
Every guy in this room believes
in what you're saying, pat.
228
00:14:30,102 --> 00:14:32,236
That's right, but why the
visit? What's the new news?
229
00:14:32,238 --> 00:14:35,238
The news is, from now on,
for all federal agencies,
230
00:14:35,240 --> 00:14:38,041
All stops are out. We're
no longer waiting for,
231
00:14:38,043 --> 00:14:41,128
We're no longer coordinating
with and we're no longer concerned
232
00:14:41,130 --> 00:14:44,231
- About the sensitivities of the local people.
- It's about time.
233
00:14:44,233 --> 00:14:47,685
I mean, it's just been 10 years since
brown vs. The board of education,
234
00:14:47,687 --> 00:14:50,621
And only 100 years
since the civil war!
235
00:14:50,623 --> 00:14:52,289
That's right.
236
00:14:52,291 --> 00:14:54,191
What you have
is carte blanche.
237
00:14:54,193 --> 00:14:55,992
If you can handle
alone, fine.
238
00:14:55,994 --> 00:14:58,462
If not,
call washington,
239
00:14:58,464 --> 00:15:00,564
And we'll send in the
82nd airborne to help you.
240
00:15:00,566 --> 00:15:03,501
And mr. Johnson
ain't kidding.
241
00:15:03,503 --> 00:15:05,619
Gentlemen,
that's it.
242
00:15:07,355 --> 00:15:09,690
Mike...
243
00:15:09,692 --> 00:15:12,743
Sorry about abrams. They
can't be here with us in this.
244
00:15:12,745 --> 00:15:14,144
So am I.
245
00:15:16,698 --> 00:15:20,001
Rollie used to own a little
jazz club in paris.
246
00:15:21,569 --> 00:15:24,538
Everybody
jammed there-
247
00:15:26,174 --> 00:15:28,642
Dizzy, bird, miles.
248
00:15:29,861 --> 00:15:32,296
Negroes love
everything french.
249
00:15:32,298 --> 00:15:33,947
You know why?
250
00:15:35,483 --> 00:15:39,186
'cause the first time we
were treated with equality,
251
00:15:39,188 --> 00:15:42,339
It was by the french,
after the war.
252
00:15:42,341 --> 00:15:46,076
That's why dizzy gillespie
wears that beret...
253
00:15:48,280 --> 00:15:51,599
Why this club
is called moulin rouge.
254
00:15:51,601 --> 00:15:53,951
All the pictures
on the walls,
255
00:15:53,953 --> 00:15:56,120
That was rollie's idea.
256
00:15:56,122 --> 00:15:58,889
He was a good man.
257
00:16:01,359 --> 00:16:03,210
A gentleman.
258
00:16:03,212 --> 00:16:05,379
There ain't a whole lot of them around.
259
00:16:05,381 --> 00:16:07,281
Iris, rollie called
and said he wanted
260
00:16:07,283 --> 00:16:09,333
To tell me something.
Do you know what it was?
261
00:16:14,906 --> 00:16:18,241
Do you think he may have
known who firebombed the place?
262
00:16:20,612 --> 00:16:23,330
Well, it don't take sherlock
holmes to figure that one out.
263
00:16:23,332 --> 00:16:24,648
Meaning what?
264
00:16:26,751 --> 00:16:29,253
This is a successful
colored casino.
265
00:16:29,255 --> 00:16:32,589
Well, you saw all the high rollers
spreading their lettuce around.
266
00:16:32,591 --> 00:16:34,524
Who does that hurt?
267
00:16:35,627 --> 00:16:37,645
- The white casinos?
- Thank you.
268
00:16:39,731 --> 00:16:41,748
So, under general business,
269
00:16:41,750 --> 00:16:44,818
There is the question of whether
to bar a certain card counter
270
00:16:44,820 --> 00:16:47,521
Who's been hurting some of
us at the blackjack tables.
271
00:16:47,523 --> 00:16:51,325
- Bar him?
We could plant him!
272
00:16:51,327 --> 00:16:53,527
Gentlemen!
273
00:16:53,529 --> 00:16:57,197
There is also the issue
of taxicabs overcharging.
274
00:17:01,669 --> 00:17:05,005
Sorry for the interruption, but
I'm here to deliver a message.
275
00:17:05,007 --> 00:17:08,275
- Leave it at the front desk. We'll pick it up later.
- Shut your mouth.
276
00:17:08,277 --> 00:17:10,510
Torello,
we're busy.
277
00:17:10,512 --> 00:17:12,229
Hey, tommy.
278
00:17:12,231 --> 00:17:14,864
I took a friend of mine to your
joint the other night for dinner.
279
00:17:14,866 --> 00:17:16,801
Waited 45 minutes
for a menu.
280
00:17:16,803 --> 00:17:19,837
- Do you believe it? That's how busy it was.
- I heard.
281
00:17:19,839 --> 00:17:21,438
But the food
was terrific.
282
00:17:21,440 --> 00:17:24,275
What do you want
here, torello?
283
00:17:25,410 --> 00:17:27,511
What do I want?
284
00:17:27,513 --> 00:17:30,481
I'll tell you
what I want.
285
00:17:30,483 --> 00:17:33,417
I want to know where it says
that a black-owned casino
286
00:17:33,419 --> 00:17:35,485
Can't share
in your action
287
00:17:35,487 --> 00:17:38,305
Without someone coming at
them with a tank or a mortar.
288
00:17:38,307 --> 00:17:40,924
- That's what I want to know.
- Are you nuts?
289
00:17:40,926 --> 00:17:44,295
Anything that keeps those people on the
west side should get a medal from us!
290
00:17:46,499 --> 00:17:49,283
All right,
we'll leave it like this.
291
00:17:50,901 --> 00:17:53,103
I don't want no more
trouble at the moulin rouge.
292
00:17:53,105 --> 00:17:55,372
Washington doesn't want it.
And if necessary,
293
00:17:55,374 --> 00:17:59,410
U.S. Marshals will block the front of your
casinos to show how much we don't want it.
294
00:18:16,210 --> 00:18:19,212
- Hey, torello.
- What do you want, maxie?
295
00:18:19,214 --> 00:18:22,549
- What are you getting all steamed about?
- You think I'm making jokes?
296
00:18:22,551 --> 00:18:24,901
You got the wrong idea.
297
00:18:24,903 --> 00:18:28,271
I was sneaking into back doors,
watching guys like bird, dizzy and monk
298
00:18:28,273 --> 00:18:30,841
When your idea of music
was polka party.
299
00:18:30,843 --> 00:18:32,943
I love that joint.
I think the music's great,
300
00:18:32,945 --> 00:18:35,479
So don't make me out to
be some kind of racist.
301
00:18:35,481 --> 00:18:38,014
- I wouldn't hurt those people.
- Somebody is.
302
00:18:38,016 --> 00:18:40,784
It ain't these guys. You
can make book on that.
303
00:18:43,170 --> 00:18:45,255
Then who is it?
304
00:18:45,257 --> 00:18:47,524
I don't need the heat.
I don't know who it is.
305
00:18:47,526 --> 00:18:50,060
You want
to help me, maxie?
306
00:18:50,062 --> 00:18:52,545
- I'll think about it.
- You think fast.
307
00:18:57,569 --> 00:18:59,352
Well, we got
a name on that gorilla
308
00:18:59,354 --> 00:19:02,122
That you nailed at the
moulin rouge. Barnie walter.
309
00:19:02,124 --> 00:19:05,258
- Who is he?
- Just got the name so far.
310
00:19:06,611 --> 00:19:08,962
That's it?
That's it?!
311
00:19:08,964 --> 00:19:12,449
What the hell are you doing, sitting
around writing parking tickets?
312
00:19:12,451 --> 00:19:15,335
Did you ever think of putting
someone into the moulin rouge?
313
00:19:15,337 --> 00:19:19,423
Look, I only got one colored
guy and he's on furlough.
314
00:19:19,425 --> 00:19:21,875
Besides, look at this.
I got two bank jobs,
315
00:19:21,877 --> 00:19:24,178
I got a hacked up hooker
and I got a possible arson,
316
00:19:24,180 --> 00:19:27,031
- And that's just the last 48 hours!
- You're not the only guy
317
00:19:27,033 --> 00:19:28,999
That's underworked
and understaffed!
318
00:19:29,001 --> 00:19:33,103
- We're talking about a major
civil rights case!
319
00:19:33,105 --> 00:19:36,140
Yeah. Oh, damn!
320
00:19:37,992 --> 00:19:40,160
All right,
show him in.
321
00:19:40,162 --> 00:19:43,213
Now I got a reporter from "newsweek"
who wants to talk about the bombing.
322
00:19:43,215 --> 00:19:44,632
The captain dropped
that in my lap too!
323
00:19:46,200 --> 00:19:49,202
- Susanne!
- Lieutenant torello.
324
00:19:49,204 --> 00:19:52,039
- How are you?
- Just great, thanks.
325
00:19:54,375 --> 00:19:56,626
- Walter.
- Susanne.
326
00:19:56,628 --> 00:20:00,697
- You know each other?
- Sure, we're old friends from chicago.
327
00:20:00,699 --> 00:20:02,950
Susanne terry,
lieutenant vanalden.
328
00:20:02,952 --> 00:20:04,384
- How do you do?
- A pleasure.
329
00:20:04,386 --> 00:20:06,353
"newsweek," huh?
- Yeah.
330
00:20:06,355 --> 00:20:09,857
- Congratulations.
- Looks like you're moving up in the world.
331
00:20:09,859 --> 00:20:12,109
Yeah, I'm doing
a story on the moulin rouge,
332
00:20:12,111 --> 00:20:13,544
And I'm here
on a backup.
333
00:20:13,546 --> 00:20:16,329
And I thought the las vegas
authorities would help me out.
334
00:20:18,132 --> 00:20:22,152
Yeah, well, the captain
said something about that.
335
00:20:22,154 --> 00:20:24,054
I'm always happy
to help the press.
336
00:20:24,056 --> 00:20:27,224
- We got to go. Give us a call.
- I will.
337
00:20:27,226 --> 00:20:30,694
I'd love to hear what the justice
department has to say about this case.
338
00:20:30,696 --> 00:20:33,930
- By the way, how's david?
- I wouldn't know.
339
00:20:33,932 --> 00:20:36,800
But I thought
you worked with him?
340
00:20:36,802 --> 00:20:38,819
David's in
private practice.
341
00:20:41,623 --> 00:20:43,773
I don't know what rollie was calling about.
342
00:20:43,775 --> 00:20:47,227
What we have to do is get a
guy inside the moulin rouge.
343
00:20:47,229 --> 00:20:49,496
Well, I think I pretty
much worn out my welcome.
344
00:20:52,367 --> 00:20:53,283
Hi, guys.
345
00:20:57,489 --> 00:20:59,923
We met at the beach,
346
00:20:59,925 --> 00:21:01,608
And she bites.
347
00:21:03,194 --> 00:21:05,362
Florida was great.
Wasn't it, honey?
348
00:21:07,165 --> 00:21:08,565
What's up?
349
00:21:09,901 --> 00:21:12,368
- Bourbon and water.
- Yes, sir.
350
00:21:19,410 --> 00:21:21,478
- There you go.
Hi.
351
00:21:21,480 --> 00:21:23,680
Phil, let me have a glass of water.
352
00:21:23,682 --> 00:21:26,115
- What's happening?
- Having a good time?
353
00:21:26,117 --> 00:21:28,785
- Always do.
- Good. Good.
354
00:21:30,354 --> 00:21:32,806
- You know, I saw you fight in chicago.
- Oh, really?
355
00:21:32,808 --> 00:21:34,775
- You had style, man.
- Thanks.
356
00:21:36,478 --> 00:21:39,696
I like this place, too. It's
a great place you got here.
357
00:21:39,698 --> 00:21:43,032
Why, you're studying
to be some kind of negro?
358
00:21:45,070 --> 00:21:50,006
- That was very funny.
- We got the jokes here. We live the good life.
359
00:21:50,008 --> 00:21:53,043
We got the women, we got
the music, we got the dice.
360
00:21:54,311 --> 00:21:57,347
- Have a good time, man.
- You can count on it.
361
00:22:21,823 --> 00:22:24,157
Oh, do not ask. What is it? Come on.
362
00:22:24,159 --> 00:22:26,226
Hello, david.
363
00:22:30,798 --> 00:22:32,900
Who's that?
364
00:22:32,902 --> 00:22:35,835
Umm...
Look, why don't you-
365
00:22:35,837 --> 00:22:37,905
I think it would be...
366
00:22:40,741 --> 00:22:42,876
Uh, take a cab home,
all right?
367
00:22:54,905 --> 00:22:58,041
- And I'll have...
- Champagne cocktail with a twist
368
00:22:58,043 --> 00:23:00,877
- And I'll have bourbon on
the rocks. Right away, sir.
369
00:23:04,215 --> 00:23:06,015
What happened
to your friend?
370
00:23:06,017 --> 00:23:08,635
She had to go study
for a calculus exam.
371
00:23:08,637 --> 00:23:10,404
I bet.
372
00:23:10,406 --> 00:23:13,290
- When did you get in?
- This morning.
373
00:23:13,292 --> 00:23:15,959
How long you staying?
374
00:23:17,094 --> 00:23:19,196
I don't know.
375
00:23:35,947 --> 00:23:39,515
I don't know why
376
00:23:39,517 --> 00:23:42,852
but I'm feeling so sad
377
00:23:42,854 --> 00:23:46,656
I long to try something
378
00:23:46,658 --> 00:23:49,626
I've never had
379
00:23:49,628 --> 00:23:52,645
never had no kissing
380
00:23:52,647 --> 00:23:55,715
oh, what I've been missing
381
00:23:55,717 --> 00:24:01,571
loverman,
oh, where can you be?
382
00:24:03,324 --> 00:24:05,926
the night is cold
383
00:24:05,928 --> 00:24:09,329
and I'm so all alone
384
00:24:10,664 --> 00:24:12,265
I'd give my soul
385
00:24:12,267 --> 00:24:17,070
just to call you my own
386
00:24:17,072 --> 00:24:20,173
got a moon above me
387
00:24:20,175 --> 00:24:23,810
but no one to love me
388
00:24:23,812 --> 00:24:29,016
loverman,
oh, where can you be?
389
00:24:56,327 --> 00:25:00,196
someday we'll meet
390
00:25:00,198 --> 00:25:04,000
and you'll dry
all my tears
391
00:25:04,002 --> 00:25:10,073
then whisper sweet
little things in my ear
392
00:25:10,075 --> 00:25:13,310
a-hugging
and a-kissing
393
00:25:13,312 --> 00:25:17,213
oh, what we've
been missing
394
00:25:17,215 --> 00:25:20,083
loverman
395
00:25:21,686 --> 00:25:24,787
oh, where...
396
00:25:24,789 --> 00:25:29,843
can you be?
397
00:26:54,829 --> 00:26:56,730
Take a walk.
Come on, take a walk!
398
00:26:56,732 --> 00:26:59,232
- What do you want, mike?
- Let's go.
399
00:26:59,234 --> 00:27:01,234
You're using stuff,
aren't you?
400
00:27:01,236 --> 00:27:03,469
- Aren't you?
- No! Get out of my face!
401
00:27:07,241 --> 00:27:09,542
You don't even know
what the truth is anymore.
402
00:27:09,544 --> 00:27:11,544
You're a liar.
All junkies are liars.
403
00:27:11,546 --> 00:27:14,047
Now where's it at? Where's
your outfit? Where is it?!
404
00:27:16,617 --> 00:27:18,785
What are you doing?!
405
00:27:18,787 --> 00:27:21,988
Knock it off, mike!
Torello, stop it!
406
00:27:36,704 --> 00:27:38,972
What the hell's
going on here?
407
00:27:46,731 --> 00:27:48,732
Here's your life,
you dummy.
408
00:27:48,734 --> 00:27:50,834
Here's your life!
Now, where'd you get it?
409
00:27:50,836 --> 00:27:52,836
Where'd you get it?!
410
00:27:52,838 --> 00:27:54,570
Where did you get it?
411
00:27:58,308 --> 00:28:00,777
- I want to go in there.
- I'm sorry.
412
00:28:02,813 --> 00:28:05,515
- Where'd you get it? Where?!
- Buzz.
413
00:28:05,517 --> 00:28:08,118
- Where does he get it? Where does he get it?
- I don't know!
414
00:28:08,120 --> 00:28:10,386
It comes on Tuesday.
He calls it "fat Tuesday."
415
00:28:10,388 --> 00:28:12,756
you've got two choices:
416
00:28:12,758 --> 00:28:15,959
You can either die right now
or quit using stuff right now.
417
00:28:15,961 --> 00:28:17,977
It takes me places
in my music
418
00:28:17,979 --> 00:28:20,079
That I can't go
any other way!
419
00:28:20,081 --> 00:28:22,198
Bull. Get up.
420
00:28:23,267 --> 00:28:25,201
Open the door.
Open the door!
421
00:28:31,125 --> 00:28:33,659
- Find me the key to the spare room.
- Yeah, yeah.
422
00:28:33,661 --> 00:28:36,162
Buzz is our man. I want
him, I want his connection,
423
00:28:36,164 --> 00:28:38,131
I want it fast. I don't care how you do it.
424
00:28:38,133 --> 00:28:40,666
Turn him upside down if
you have to, but I want him.
425
00:28:40,668 --> 00:28:42,202
Let's go, walter.
426
00:28:50,344 --> 00:28:52,145
Sit down.
427
00:29:08,779 --> 00:29:11,013
Okay, I'll see you
later, all right?
428
00:29:11,015 --> 00:29:12,481
Okay.
429
00:29:24,912 --> 00:29:28,865
From now on,
it's you, me,
430
00:29:28,867 --> 00:29:32,035
Your habit
and channel 3.
431
00:29:38,342 --> 00:29:40,443
I don't have the money.
432
00:29:40,445 --> 00:29:43,046
If I did, I wouldn't be
needing the additional credit,
433
00:29:43,048 --> 00:29:45,014
Would I?!
434
00:29:45,016 --> 00:29:49,369
How am I gonna run a night club if I
don't have liquor to serve at my bar?!
435
00:29:49,371 --> 00:29:51,571
They don't want to give
you any more credit?
436
00:29:51,573 --> 00:29:53,573
They don't want to give me the time of day.
437
00:29:55,777 --> 00:29:59,512
I will quit tomorrow. I just
need something now, torello.
438
00:30:03,567 --> 00:30:05,835
I need something now!
439
00:30:07,137 --> 00:30:08,771
torello!
440
00:30:12,109 --> 00:30:13,877
You scum!
441
00:30:31,779 --> 00:30:33,913
Place your bets.
442
00:30:33,915 --> 00:30:36,849
That's all right. You
stay right where you are.
443
00:30:43,524 --> 00:30:45,908
- Hey, byron.
- Yeah?
444
00:30:45,910 --> 00:30:48,245
You okay in there?
445
00:30:48,247 --> 00:30:49,846
Just sick.
446
00:30:56,186 --> 00:30:57,520
Hi, how are you doin'?
447
00:31:09,266 --> 00:31:10,499
It's here!
448
00:31:11,601 --> 00:31:13,336
He says it's here!
449
00:31:14,438 --> 00:31:17,440
Say, sweetheart, take a walk, will you?
450
00:31:25,449 --> 00:31:27,716
The drawer's open!
451
00:31:27,718 --> 00:31:29,285
Close it!
452
00:31:38,195 --> 00:31:39,963
Let's go outside.
453
00:31:41,731 --> 00:31:44,533
Hey, man. Hey.
Uh-huh.
454
00:31:58,015 --> 00:32:00,716
make it stop!
455
00:32:00,718 --> 00:32:03,552
Oh god, please
make it stop.
456
00:32:03,554 --> 00:32:04,820
Change, 100.
457
00:32:04,822 --> 00:32:07,723
It's a good crowd, huh? Good crowd.
458
00:32:47,681 --> 00:32:49,915
You got
something for me?
459
00:33:29,306 --> 00:33:31,941
- Hey-
- hey, man, huh?
460
00:33:34,578 --> 00:33:36,146
What are you studying to be, huh?
461
00:33:38,849 --> 00:33:39,782
Byron.
462
00:34:05,826 --> 00:34:07,960
- You all right?
- Yeah.
463
00:34:18,823 --> 00:34:21,491
I need my axe.
464
00:34:22,826 --> 00:34:25,044
What does
that mean?
465
00:34:25,046 --> 00:34:26,745
He wants to play.
466
00:34:41,778 --> 00:34:44,380
Am I disturbing you?
467
00:34:44,382 --> 00:34:46,916
No.
No, no.
468
00:34:46,918 --> 00:34:48,785
Come on in.
469
00:34:48,787 --> 00:34:50,987
I can only stay a moment.
470
00:34:54,291 --> 00:34:57,226
Come on in and make
yourself comfortable.
471
00:34:59,129 --> 00:35:00,630
Come on.
Come on in.
472
00:35:03,801 --> 00:35:05,635
Have a seat.
473
00:35:05,637 --> 00:35:08,104
No, I really
can't stay.
474
00:35:08,106 --> 00:35:10,439
- Can I get you something?
- No, no.
475
00:35:10,441 --> 00:35:12,441
No, I really got
to get back. No, don't.
476
00:35:12,443 --> 00:35:14,711
- Please, don't bother.
- It's no bother.
477
00:35:18,248 --> 00:35:20,766
Walter...
478
00:35:20,768 --> 00:35:24,203
I was wrong about you.
479
00:35:25,922 --> 00:35:28,858
- How's that?
- I heard what you did for byron.
480
00:35:28,860 --> 00:35:31,143
That kid is worth it.
481
00:35:37,017 --> 00:35:38,484
Wow.
482
00:35:40,320 --> 00:35:43,306
Sartre, malcolm x...
483
00:35:45,575 --> 00:35:47,710
Ralph ellison?
484
00:35:47,712 --> 00:35:50,663
One of these days, I'll have to get
those books in alphabetical order.
485
00:35:54,217 --> 00:35:56,552
You're a serious man,
aren't you?
486
00:35:57,955 --> 00:35:59,922
It's a serious life.
487
00:36:02,175 --> 00:36:04,510
This is a hard
time for me.
488
00:36:06,246 --> 00:36:08,013
The club...
489
00:36:08,015 --> 00:36:10,249
Rollie...
490
00:36:11,318 --> 00:36:13,453
And now buzz.
491
00:36:14,688 --> 00:36:17,089
I trusted that man.
492
00:36:18,508 --> 00:36:21,394
It seems everything
I touch falls apart.
493
00:36:22,780 --> 00:36:26,616
- What am I doing, walter?
- The best you can do.
494
00:36:28,551 --> 00:36:31,320
But it's not
good enough.
495
00:36:32,956 --> 00:36:34,523
Sometimes...
496
00:36:37,594 --> 00:36:39,879
The hurt is
just too much.
497
00:36:45,419 --> 00:36:48,570
I don't think
I can handle it.
498
00:36:53,844 --> 00:36:55,277
Hold me.
499
00:36:57,214 --> 00:36:58,998
Help me.
500
00:37:03,153 --> 00:37:06,122
I thought you wanted to know who's
been hitting on the moulin rouge.
501
00:37:06,124 --> 00:37:08,924
- I'm waiting.
- The word I get
502
00:37:08,926 --> 00:37:11,560
Is that somebody's been
shaking down smaller joints
503
00:37:11,562 --> 00:37:13,379
That don't have
the muscle to resist.
504
00:37:13,381 --> 00:37:15,698
- You see what I'm saying?
- Yeah. But who?
505
00:37:15,700 --> 00:37:16,549
Who?
506
00:37:18,652 --> 00:37:22,538
I heard it was a cop from
the nevada criminal bureau.
507
00:37:37,220 --> 00:37:39,338
Who is it?
508
00:37:39,340 --> 00:37:43,259
- Who's who?
- The cop that's shaking you down.
509
00:37:46,229 --> 00:37:48,163
I need to know.
510
00:37:50,868 --> 00:37:53,986
I can't tell you.
I'll lose everything.
511
00:38:09,085 --> 00:38:10,853
You've got
to trust somebody.
512
00:38:12,756 --> 00:38:15,491
- Why?
- 'cause it's all coming down around you.
513
00:38:24,334 --> 00:38:27,870
- It's vanalden.
- Vanalden?
514
00:38:31,741 --> 00:38:33,443
What's he gotten?
515
00:38:33,445 --> 00:38:35,928
My gaming license.
516
00:38:38,565 --> 00:38:42,135
I was just starting
out in new orleans-
517
00:38:42,137 --> 00:38:45,687
18...
518
00:38:45,689 --> 00:38:48,590
I got a singing gig
at a private club.
519
00:38:50,427 --> 00:38:53,362
Singing was all I had.
520
00:38:53,364 --> 00:38:57,033
They said if I wanted to keep singing, I
had to go out with some of the customers...
521
00:38:58,318 --> 00:39:01,204
- To be real friendly.
- You got busted.
522
00:39:01,206 --> 00:39:03,072
Prostitution.
523
00:39:05,375 --> 00:39:08,344
Somehow, vanalden
dug it out.
524
00:39:10,063 --> 00:39:14,116
He said he would tell
the gaming commission
525
00:39:14,118 --> 00:39:16,752
And I could have
my license pulled
526
00:39:16,754 --> 00:39:18,888
Unless I paid him off.
527
00:39:18,890 --> 00:39:20,840
I didn't have any choice.
528
00:39:24,144 --> 00:39:27,295
Then when things
started getting better,
529
00:39:27,297 --> 00:39:29,599
He wanted more.
530
00:39:29,601 --> 00:39:31,934
I wouldn't pay.
531
00:39:33,537 --> 00:39:35,154
So he tried to scare me.
532
00:39:37,824 --> 00:39:39,275
The firebomb...
533
00:39:45,165 --> 00:39:47,199
And the robbery.
534
00:39:49,035 --> 00:39:52,705
Oh, walter, please don't let him
take the moulin rouge away from me.
535
00:40:01,548 --> 00:40:04,734
- Where are you going?
- I'll be at the club.
536
00:40:08,872 --> 00:40:11,374
I want to talk to you.
Sit down.
537
00:40:11,376 --> 00:40:13,376
What's up, mike?
Something wrong?
538
00:40:13,378 --> 00:40:15,211
Sit down!
539
00:40:19,082 --> 00:40:23,252
I don't like shakedowns
and I hate dirty coppers.
540
00:40:26,055 --> 00:40:29,558
Well, you can't
prove squat.
541
00:40:31,427 --> 00:40:35,581
You think anybody's got to believe
a colored chick over a white cop?
542
00:40:35,583 --> 00:40:36,883
Sit down!
543
00:40:42,406 --> 00:40:45,007
Wake up, torello.
544
00:40:45,009 --> 00:40:47,142
Get down off your high
horse and join the world.
545
00:40:48,562 --> 00:40:52,097
If you had any brains,
you could tap into this too.
546
00:40:53,933 --> 00:40:55,868
Let me tell you
something.
547
00:40:55,870 --> 00:40:58,454
You take me down, your
friend's gonna down with me.
548
00:40:59,639 --> 00:41:02,291
That broad's really
gonna sing the blues
549
00:41:02,293 --> 00:41:04,060
When the gaming
commission hears
550
00:41:04,062 --> 00:41:06,195
They got an ex-hooker
running a gambling-
551
00:41:12,218 --> 00:41:16,138
Now, you listen to me.
No matter what it takes,
552
00:41:16,140 --> 00:41:19,274
By the time I get through with you,
the only thing you're gonna have left
553
00:41:19,276 --> 00:41:22,895
Is a six-digit number,
a tin cup and a toothbrush,
554
00:41:22,897 --> 00:41:25,647
Courtesy of the united
states government.
555
00:41:25,649 --> 00:41:27,649
And don't you ever,
556
00:41:27,651 --> 00:41:30,553
Ever go near
iris marshall again
557
00:41:30,555 --> 00:41:32,588
Or I'll pull
your eyes out.
558
00:42:06,222 --> 00:42:08,824
We got a problem.
559
00:42:53,253 --> 00:42:55,053
clemmons.
560
00:42:55,055 --> 00:42:58,557
- I'll give you as much as you want.
- Mike, what's going on?
561
00:42:58,559 --> 00:43:01,126
Two of vanalden's guys
just tried to take me out.
562
00:43:01,128 --> 00:43:02,862
- You're kidding me?
- Ain't that enough for you?
563
00:43:02,864 --> 00:43:05,197
- Shh. Are you all right?
- I'm fine. Where's iris?
564
00:43:05,199 --> 00:43:07,566
- At the club.
- Tell her to stay there and lock the doors.
565
00:43:07,568 --> 00:43:08,834
I'll meet ya.
566
00:43:10,269 --> 00:43:13,038
Okay. Right.
567
00:43:49,409 --> 00:43:52,878
You've been singing for
the wrong people, huh?
568
00:43:52,880 --> 00:43:56,248
- Huh?
- No. Nobody.
569
00:43:56,250 --> 00:43:58,283
Well, it doesn't
matter anyway
570
00:43:58,285 --> 00:44:00,686
Because torello's
dead now,
571
00:44:00,688 --> 00:44:03,488
And starting right now, we're
upping in the weekly payments
572
00:44:03,490 --> 00:44:06,841
Or you'll find yourself
dead. You understand?
573
00:44:06,843 --> 00:44:08,877
- Okay.
- Vanalden!
574
00:44:21,391 --> 00:44:23,442
Torello!
575
00:44:23,444 --> 00:44:25,493
- Drop it.
- No way!
576
00:44:25,495 --> 00:44:27,663
I'll kill her.
577
00:44:29,365 --> 00:44:31,183
All right.
578
00:44:31,185 --> 00:44:32,534
All right.
579
00:44:34,637 --> 00:44:36,805
- Thanks.
- Drop it!
580
00:44:48,735 --> 00:44:50,035
Sorry I'm late.
581
00:44:52,222 --> 00:44:54,489
What?
582
00:44:54,491 --> 00:44:56,742
You work for ray luca,
don't you?
583
00:44:57,810 --> 00:44:59,945
Yeah, I'm fine.
How are you feeling?
584
00:44:59,947 --> 00:45:01,980
Don't play games.
585
00:45:01,982 --> 00:45:04,950
- Who told you?
- I'm a reporter, remember?
586
00:45:06,269 --> 00:45:08,754
So what? So what if I do work for luca?
587
00:45:08,756 --> 00:45:11,473
He's a gangster,
for god's sake!
588
00:45:35,664 --> 00:45:37,699
Is that a contract
for byron
589
00:45:37,701 --> 00:45:39,785
I see sticking out
of rodstein's pocket?
590
00:45:39,787 --> 00:45:41,987
Yeah. And he's
glad to see you.
591
00:45:52,632 --> 00:45:54,733
So, what do
you think?
592
00:45:54,735 --> 00:45:56,935
He's fabulous.
What can I say?
593
00:45:56,937 --> 00:46:00,138
He's on another level,
ahead of his time.
594
00:46:02,208 --> 00:46:05,193
He stands against everything
that you believe in.
595
00:46:05,195 --> 00:46:09,064
Look, ray luca is entitled to same legal
protection as anybody else, and that's me.
596
00:46:09,066 --> 00:46:11,300
Now, what the hell
is wrong with that?
597
00:46:11,302 --> 00:46:14,369
I can't believe we're having
this discussion. He's a murderer.
598
00:46:14,371 --> 00:46:16,305
All right, that's enough, susanne.
599
00:46:18,274 --> 00:46:21,126
What happened to the man I knew in chicago?
600
00:46:21,128 --> 00:46:23,445
- He grew up.
- He sold out.
601
00:46:25,014 --> 00:46:27,449
Where do you come off being
so high and mighty, huh?
602
00:46:27,451 --> 00:46:29,618
Look, I'm just tired of being a loser.
603
00:46:29,620 --> 00:46:33,455
I'm sick and tired of going against
the tide. This is my time, right now!
604
00:46:39,395 --> 00:46:43,098
- I guess everybody has their price, huh?
- Maybe.
605
00:46:44,734 --> 00:46:47,052
- There's a name for that.
- I don't want to hear it.
606
00:46:58,698 --> 00:47:03,819
- Gentlemen, I want you to meet my new partners.
- Partners?
607
00:47:03,821 --> 00:47:06,455
Byron, it's real good to meet you, man.
608
00:47:06,457 --> 00:47:09,424
- You are hot!
- Thanks.
609
00:47:09,426 --> 00:47:11,693
Well, have fun. I'm gonna show them around.
610
00:47:14,297 --> 00:47:17,166
As you can see, we have some
of the best dealers in town.
611
00:47:17,168 --> 00:47:19,768
- I brought them from new orleans myself.
- Oh, really?
612
00:47:19,770 --> 00:47:22,204
- Oh, would you please excuse me?
- Certainly.
613
00:47:23,406 --> 00:47:25,240
How about a dance?
614
00:47:35,885 --> 00:47:38,520
- You know something, mike?
- Yeah, I know.
615
00:47:38,522 --> 00:47:42,057
- You don't like those guys.
- Right.
616
00:47:42,059 --> 00:47:45,009
- Hey, all right, money winner.
All right, all right.
617
00:47:45,011 --> 00:47:46,545
Give us some money.
618
00:47:54,287 --> 00:47:56,087
Man...
619
00:47:57,557 --> 00:48:00,042
We gonna get
fat off this hog.
620
00:48:00,092 --> 00:48:04,642
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
46850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.