All language subtitles for Crime Story s02e10 Moulin Rouge.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,453 --> 00:00:06,520 if I should jump into the ocean 2 00:00:06,522 --> 00:00:10,175 right into the ocean 3 00:00:10,177 --> 00:00:12,811 it ain't nobody's business 4 00:00:12,813 --> 00:00:16,131 if I do... Four. Pay the front line. 5 00:00:16,133 --> 00:00:18,483 - Hey, look what- - mercedes kid. 6 00:00:18,485 --> 00:00:20,468 - Who's the singer? - Man, are you serious? 7 00:00:20,470 --> 00:00:22,720 Where have you been the last 20 years? 8 00:00:22,722 --> 00:00:25,123 I thought everybody knew iris marshall. 9 00:00:25,125 --> 00:00:28,960 - You know, I'm more of a sinatra... Perry como, dean martin 10 00:00:28,962 --> 00:00:30,795 - Type of guy. - That's right, yeah. 11 00:00:30,797 --> 00:00:32,964 She owns the place. Word has it 12 00:00:32,966 --> 00:00:36,468 That she raised every dime from her east-coast recording connections. 13 00:00:36,470 --> 00:00:39,237 Man, this place reminds me of the old days. 14 00:00:39,239 --> 00:00:41,506 - Yeah, robert's show lounge. - Checkerboard lounge. 15 00:00:41,508 --> 00:00:43,675 - Teresa's. - Wrigley field. 16 00:00:45,110 --> 00:00:48,963 than for him to jump up and quit me 17 00:00:48,965 --> 00:00:51,766 ain't nobody's business 18 00:00:51,768 --> 00:00:54,119 if I do 19 00:00:55,321 --> 00:00:58,356 I swear I won't call no coppa 20 00:00:58,358 --> 00:01:02,143 if I'm beat up by my poppa 21 00:01:02,145 --> 00:01:04,946 ain't nobody's business 22 00:01:04,948 --> 00:01:07,081 if I do 23 00:01:30,356 --> 00:01:33,575 I'd rather my man would hit me 24 00:01:33,577 --> 00:01:37,078 than for him to jump up and quit me 25 00:01:37,080 --> 00:01:39,614 ain't- ain't- ain't nobody's business 26 00:01:39,616 --> 00:01:41,616 if I do 27 00:01:43,068 --> 00:01:46,337 I swear I won't call no coppa 28 00:01:46,339 --> 00:01:49,708 if I'm beat up by my poppa 29 00:01:49,710 --> 00:01:52,677 ain't nobody's business 30 00:01:52,679 --> 00:01:55,513 if I do 31 00:01:55,515 --> 00:01:59,567 nobody's business 32 00:01:59,569 --> 00:02:01,836 if I do... 33 00:02:13,933 --> 00:02:15,900 And there was his dad 34 00:02:15,902 --> 00:02:17,969 With an armful of dirty diapers, 35 00:02:17,971 --> 00:02:20,004 Baby food all over his face 36 00:02:20,006 --> 00:02:21,939 And this one, he's sitting in his high chair 37 00:02:21,941 --> 00:02:26,311 With a look on his face that says, "daddy, what the hell are you doing?" 38 00:02:26,313 --> 00:02:29,080 He made me promise not to breathe a word to his mama. 39 00:02:29,082 --> 00:02:30,848 He was quite a guy. 40 00:02:32,267 --> 00:02:34,135 - Quite a cop. - Amen to that. 41 00:02:34,137 --> 00:02:36,738 He'd be proud of you, byron, if he could see you today. 42 00:02:36,740 --> 00:02:39,224 That's quite a compliment coming from you, mike, 43 00:02:39,226 --> 00:02:42,677 - Seeing how you're a perry como... Frank sinatra 44 00:02:42,679 --> 00:02:45,079 Dean martin kind of guy. 45 00:02:45,081 --> 00:02:49,133 I know enough about music to know a good musician when I hear one, 46 00:02:49,135 --> 00:02:51,402 And he's a good musician. What do you think? 47 00:02:51,404 --> 00:02:52,837 I'll drink to that. 48 00:02:52,839 --> 00:02:55,173 So, byron, what'd you think of vietnam? 49 00:02:55,175 --> 00:02:57,608 - See any action? - Oh, yeah. 50 00:02:57,610 --> 00:03:00,728 We're fighting over there? I thought we just had advisors. 51 00:03:00,730 --> 00:03:03,665 Nobody ever asked me for any advice. Iris! 52 00:03:03,667 --> 00:03:06,033 Oh. 53 00:03:06,035 --> 00:03:08,469 I'm so proud of you. 54 00:03:08,471 --> 00:03:10,971 Iris, I'd like you to meet some very good friends of mine. 55 00:03:10,973 --> 00:03:13,692 - This is mike torello, nate grossman, - how do you do? 56 00:03:13,694 --> 00:03:15,793 - Joey indelli... - How do you do? 57 00:03:15,795 --> 00:03:18,062 And walter, umm... 58 00:03:18,064 --> 00:03:20,432 Clemmons. 59 00:03:20,434 --> 00:03:22,717 They were tight with my dad. 60 00:03:22,719 --> 00:03:25,703 - It's nice to meet you all. - Walter's a big fan of yours. 61 00:03:25,705 --> 00:03:28,489 Yeah, I saw you singing at robert's show lounge 62 00:03:28,491 --> 00:03:31,576 About four years ago. 63 00:03:31,578 --> 00:03:34,479 - Robert's is a pretty jumping spot. - Yeah. 64 00:03:34,481 --> 00:03:36,647 Well, welcome to the moulin rouge. 65 00:03:36,649 --> 00:03:39,450 - You like my little place? Oh, yes. 66 00:03:39,452 --> 00:03:41,219 Well, it's a happening spot. 67 00:03:41,221 --> 00:03:44,121 If you need anything, you know where to come. 68 00:03:51,496 --> 00:03:53,798 Let's go. Everybody out. Out! 69 00:03:55,201 --> 00:03:57,001 All right, move, come on. 70 00:03:57,003 --> 00:03:59,270 All right, through this way, ma'am. 71 00:04:09,598 --> 00:04:12,066 as I walk along 72 00:04:12,068 --> 00:04:15,386 I wonder what went wrong 73 00:04:15,388 --> 00:04:17,455 with our lives 74 00:04:17,457 --> 00:04:20,324 lives that were so strong 75 00:04:22,795 --> 00:04:25,396 and as I still walk on 76 00:04:25,398 --> 00:04:27,515 I think of the things 77 00:04:27,517 --> 00:04:30,184 we've done together 78 00:04:30,186 --> 00:04:32,987 while our hearts were young 79 00:04:35,507 --> 00:04:38,443 I'm a-walking in the rain 80 00:04:38,445 --> 00:04:41,812 tears are falling and I feel a pain 81 00:04:41,814 --> 00:04:45,316 watching all the players go by 82 00:04:45,318 --> 00:04:47,986 some live and others die 83 00:04:47,988 --> 00:04:49,988 and I wonder 84 00:04:49,990 --> 00:04:54,558 I wah-wah-wah-wah- wonder 85 00:04:54,560 --> 00:04:56,560 why 86 00:04:56,562 --> 00:04:58,363 why, why, why, why 87 00:04:58,365 --> 00:05:00,532 why I don't walk away 88 00:05:00,534 --> 00:05:03,567 and I wonder 89 00:05:03,569 --> 00:05:07,171 what makes me stay 90 00:05:07,173 --> 00:05:09,424 runaway 91 00:05:09,426 --> 00:05:13,378 run-run-run-run- runaway. 92 00:05:16,048 --> 00:05:18,315 Have you fired anyone lately, iris, 93 00:05:18,317 --> 00:05:20,484 Or had any sore losers at the tables? 94 00:05:21,954 --> 00:05:24,122 I got no beef with nobody. 95 00:05:27,876 --> 00:05:30,878 Don't worry about it, babe. I'll take care of it. 96 00:05:30,880 --> 00:05:33,614 Rollie runs the joint. He knows. 97 00:05:34,983 --> 00:05:37,768 Everybody loves iris, lieutenant. 98 00:05:39,138 --> 00:05:41,489 Here's my card. If you think of anything, 99 00:05:41,491 --> 00:05:44,008 I'd really appreciate a call. 100 00:05:44,010 --> 00:05:46,144 Hey, mike. Walter. 101 00:05:46,146 --> 00:05:48,179 - Van. - How you doing, van? 102 00:05:48,181 --> 00:05:50,214 This is a damn shame. Look at this! 103 00:05:50,216 --> 00:05:51,916 You know iris marshall here? 104 00:05:51,918 --> 00:05:54,769 Lieutenant vanalden, nevada criminal bureau. 105 00:05:54,771 --> 00:05:56,871 I'm really sorry about all this. 106 00:05:56,873 --> 00:05:59,323 I heard good things about your place. 107 00:05:59,325 --> 00:06:01,192 We've been doing okay. 108 00:06:05,013 --> 00:06:07,215 Well, I guess somebody doesn't like the idea 109 00:06:07,217 --> 00:06:09,450 Of the coloreds owning a casino. 110 00:06:09,452 --> 00:06:11,118 Do you think it's a race thing? 111 00:06:11,120 --> 00:06:12,520 I mean, face it, 112 00:06:12,522 --> 00:06:15,806 Las vegas isn't exactly a hotbed of liberal sentiment. 113 00:06:17,643 --> 00:06:19,644 Look, van, if you think of anything- 114 00:06:19,646 --> 00:06:22,514 - Hey, I'll let you know. - Thanks. 115 00:06:24,416 --> 00:06:26,817 I think I'm gonna stick around for a while, mike. 116 00:06:26,819 --> 00:06:29,420 - Any reason in particular? - Yeah. 117 00:06:29,422 --> 00:06:31,756 I'm a big fan of iris marshall's. 118 00:06:33,526 --> 00:06:36,894 What do you say you go change your clothes, I'll buy you a cup of coffee? 119 00:06:58,634 --> 00:07:00,635 You forget something? 120 00:07:00,637 --> 00:07:04,605 I never got a chance to tell you how much I admire your pipes. 121 00:07:04,607 --> 00:07:05,706 Yeah, right. 122 00:07:09,360 --> 00:07:12,146 - So, what is it? - What's what? 123 00:07:12,148 --> 00:07:14,064 Come on, honey, 124 00:07:14,066 --> 00:07:16,634 You come to muscle me, lean on me? 125 00:07:16,636 --> 00:07:19,971 - You're the bad man? What?! - Lady, who do you think I am? 126 00:07:19,973 --> 00:07:22,123 A cop? 127 00:07:22,125 --> 00:07:24,125 I don't know what school you went to, 128 00:07:24,127 --> 00:07:26,510 But you got cops confused with robbers. 129 00:07:26,512 --> 00:07:28,646 Where I come from, policemen live poor 130 00:07:28,648 --> 00:07:31,049 And they generally die the same way. 131 00:07:32,835 --> 00:07:35,319 Well, if you don't mind, I'll just 132 00:07:35,321 --> 00:07:38,522 Take care of myself, like I've been doing since I was 15. 133 00:07:38,524 --> 00:07:42,826 There's nothing wrong with a little help every now and then. 134 00:07:42,828 --> 00:07:45,629 Thanks for the offer, 135 00:07:45,631 --> 00:07:47,398 But you don't know me. 136 00:07:47,400 --> 00:07:49,467 And you wouldn't like me if you did. 137 00:07:49,469 --> 00:07:52,069 All my life, I've had people hitting on me, 138 00:07:52,071 --> 00:07:55,640 Trying to take away just what's mine. 139 00:07:55,642 --> 00:07:57,675 Makes you tough. 140 00:08:01,580 --> 00:08:04,932 You seem much too sweet to be too tough. 141 00:08:07,504 --> 00:08:09,854 You're a good cop- 142 00:08:09,856 --> 00:08:11,822 Walter. 143 00:08:11,824 --> 00:08:14,242 You know it. 144 00:08:16,178 --> 00:08:18,362 Well, I'll call you... 145 00:08:19,498 --> 00:08:21,366 When I need you. 146 00:08:39,635 --> 00:08:41,969 So how's your mother doing? 147 00:08:41,971 --> 00:08:44,755 She's fine. - That's good. Still living at the back of the yards? 148 00:08:44,757 --> 00:08:48,659 - Still working the salsa games games in the summertime. - Unbelievable. 149 00:08:48,661 --> 00:08:50,411 Excuse me. 150 00:08:52,214 --> 00:08:53,147 Miss? 151 00:08:55,117 --> 00:08:59,020 Sells the best hot dogs at comiskey park. 152 00:08:59,022 --> 00:09:01,556 Yeah, you were always her number-one customer. 153 00:09:01,558 --> 00:09:04,592 - How often do you call her? - Every couple of weeks. 154 00:09:04,594 --> 00:09:05,993 No, no, no. Listen, byron... 155 00:09:05,995 --> 00:09:08,596 You have to call her every week, no matter what. 156 00:09:08,598 --> 00:09:09,964 Mm-hmm. 157 00:09:11,033 --> 00:09:12,867 Ma'am, can we have some coffee? 158 00:09:23,211 --> 00:09:25,880 Byron, do you take your coffee - do you take it with cream and sugar? 159 00:09:25,882 --> 00:09:28,549 How do you take it? Huh? 160 00:09:28,551 --> 00:09:30,685 What do you think you're doing? 161 00:09:30,687 --> 00:09:32,720 Doing your job, since you don't seem to want to do it. 162 00:09:32,722 --> 00:09:35,189 - I've been busy. - We've been sitting for 15 minutes, 163 00:09:35,191 --> 00:09:37,558 Waiting for a stinking cup of coffee! 164 00:09:37,560 --> 00:09:39,710 These people just sat down and they got served. 165 00:09:39,712 --> 00:09:41,779 What's the matter? You don't like white guys? 166 00:09:41,781 --> 00:09:45,049 - What's going on here? - He's breaking things. Look at this mess! 167 00:09:45,051 --> 00:09:46,650 We've been sitting here for 15 minutes 168 00:09:46,652 --> 00:09:48,920 Waiting for a cup of coffee and we've been ignored. 169 00:09:48,922 --> 00:09:51,856 If you don't leave right now, I'm calling the police. 170 00:09:53,091 --> 00:09:54,926 I am the police. 171 00:09:54,928 --> 00:09:57,061 And from where I'm standing, I can see 172 00:09:57,063 --> 00:09:59,330 Seven or eight health and safety violations. 173 00:09:59,332 --> 00:10:02,766 And I'll bet you big money that if I walk back into that kitchen 174 00:10:02,768 --> 00:10:05,253 And I practice my surveillance techniques, 175 00:10:05,255 --> 00:10:08,689 I find 10 or 12 little health and safety violations 176 00:10:08,691 --> 00:10:10,691 Jumping out at me. Do you want me to do that? 177 00:10:10,693 --> 00:10:12,443 Do you? 178 00:10:13,912 --> 00:10:15,946 Go ahead, get them some coffee. 179 00:10:15,948 --> 00:10:18,516 Actually, since we've been sitting here, we got hungry, 180 00:10:18,518 --> 00:10:22,453 And what we would really like is a couple of steaks about this thick, medium-rare, 181 00:10:22,455 --> 00:10:24,622 Baked potatoes, extra sour cream, 182 00:10:24,624 --> 00:10:26,941 Some nice hot rolls and butter, 183 00:10:26,943 --> 00:10:29,460 And dessert. What kind of dessert? You like pie? 184 00:10:29,462 --> 00:10:32,163 - What kind of pie do you like? - Apple. 185 00:10:32,165 --> 00:10:34,899 - Apple pie? A la mode? - Yeah, a la mode. 186 00:10:34,901 --> 00:10:37,935 Two apple pies a la mode, go ahead. 187 00:10:37,937 --> 00:10:40,438 And make sure you clean up this mess. 188 00:10:44,676 --> 00:10:46,193 But your money is safe. 189 00:10:46,195 --> 00:10:48,429 Haven't you even read the statements I sent you? 190 00:10:48,431 --> 00:10:50,797 Another six months and this place will be a goldm- 191 00:10:58,606 --> 00:11:01,742 The investors found out about the firebombing. 192 00:11:01,744 --> 00:11:05,730 They want to back out. What am I gonna do? 193 00:11:07,498 --> 00:11:10,701 Well, we had a good day tonight, babe. 194 00:11:10,703 --> 00:11:12,536 We're gonna make it. 195 00:11:12,538 --> 00:11:15,640 Maybe I just got too much ambition. 196 00:11:17,008 --> 00:11:19,410 Maybe what I need is just be a singer 197 00:11:19,412 --> 00:11:22,212 And leave this club business alone, you know? 198 00:11:22,214 --> 00:11:24,782 Yeah, I know what you mean, 199 00:11:24,784 --> 00:11:26,317 But I don't believe it. 200 00:11:28,153 --> 00:11:31,172 We're gonna be all right to open tomorrow, miss marshall. 201 00:11:31,174 --> 00:11:35,626 Hallelujah! Now that's the best thing I've heard all day. 202 00:11:35,628 --> 00:11:38,028 I'll let you out, buzz. 203 00:11:43,435 --> 00:11:45,369 Thanks, babe. 204 00:12:26,612 --> 00:12:27,961 Hello? 205 00:12:27,963 --> 00:12:30,147 No, no, that's okay, rollie. What's up? 206 00:12:32,117 --> 00:12:34,118 Okay, I'll meet you there. 207 00:12:52,120 --> 00:12:55,222 - Look at these, baby. - Oh. 208 00:12:58,744 --> 00:13:01,044 - Don't close the safe, man. 209 00:13:01,046 --> 00:13:02,913 What do you want?! 210 00:13:10,055 --> 00:13:11,839 Someone's coming. 211 00:13:13,908 --> 00:13:15,643 Come on, let's go! 212 00:13:15,645 --> 00:13:17,077 Come on! 213 00:13:27,289 --> 00:13:29,256 Rollie. 214 00:13:31,510 --> 00:13:33,677 rollie. 215 00:13:35,547 --> 00:13:37,214 Rollie. 216 00:13:54,766 --> 00:13:57,434 "negro man killed in alleged racial incident 217 00:13:57,436 --> 00:14:00,054 At moulin rouge." 218 00:14:00,056 --> 00:14:02,189 What we have in the white house 219 00:14:02,191 --> 00:14:04,374 Is a very angry, very tall texan 220 00:14:04,376 --> 00:14:07,711 Who's had it up to here with a bunch of cracker sheriffs and governors 221 00:14:07,713 --> 00:14:10,748 Who run their localities and states as if they're independent countries. 222 00:14:12,884 --> 00:14:14,918 Now, as far as he's concerned, he runs it, 223 00:14:14,920 --> 00:14:18,155 And there's one law that goes across the land. 224 00:14:18,157 --> 00:14:21,425 Does this have to do with the three kids that were murdered in mississippi? 225 00:14:21,427 --> 00:14:24,528 Absolutely, and the bombing of churches in birmingham. 226 00:14:24,530 --> 00:14:27,464 And the police dogs and selma on the 6:00 news. 227 00:14:27,466 --> 00:14:30,100 Every guy in this room believes in what you're saying, pat. 228 00:14:30,102 --> 00:14:32,236 That's right, but why the visit? What's the new news? 229 00:14:32,238 --> 00:14:35,238 The news is, from now on, for all federal agencies, 230 00:14:35,240 --> 00:14:38,041 All stops are out. We're no longer waiting for, 231 00:14:38,043 --> 00:14:41,128 We're no longer coordinating with and we're no longer concerned 232 00:14:41,130 --> 00:14:44,231 - About the sensitivities of the local people. - It's about time. 233 00:14:44,233 --> 00:14:47,685 I mean, it's just been 10 years since brown vs. The board of education, 234 00:14:47,687 --> 00:14:50,621 And only 100 years since the civil war! 235 00:14:50,623 --> 00:14:52,289 That's right. 236 00:14:52,291 --> 00:14:54,191 What you have is carte blanche. 237 00:14:54,193 --> 00:14:55,992 If you can handle alone, fine. 238 00:14:55,994 --> 00:14:58,462 If not, call washington, 239 00:14:58,464 --> 00:15:00,564 And we'll send in the 82nd airborne to help you. 240 00:15:00,566 --> 00:15:03,501 And mr. Johnson ain't kidding. 241 00:15:03,503 --> 00:15:05,619 Gentlemen, that's it. 242 00:15:07,355 --> 00:15:09,690 Mike... 243 00:15:09,692 --> 00:15:12,743 Sorry about abrams. They can't be here with us in this. 244 00:15:12,745 --> 00:15:14,144 So am I. 245 00:15:16,698 --> 00:15:20,001 Rollie used to own a little jazz club in paris. 246 00:15:21,569 --> 00:15:24,538 Everybody jammed there- 247 00:15:26,174 --> 00:15:28,642 Dizzy, bird, miles. 248 00:15:29,861 --> 00:15:32,296 Negroes love everything french. 249 00:15:32,298 --> 00:15:33,947 You know why? 250 00:15:35,483 --> 00:15:39,186 'cause the first time we were treated with equality, 251 00:15:39,188 --> 00:15:42,339 It was by the french, after the war. 252 00:15:42,341 --> 00:15:46,076 That's why dizzy gillespie wears that beret... 253 00:15:48,280 --> 00:15:51,599 Why this club is called moulin rouge. 254 00:15:51,601 --> 00:15:53,951 All the pictures on the walls, 255 00:15:53,953 --> 00:15:56,120 That was rollie's idea. 256 00:15:56,122 --> 00:15:58,889 He was a good man. 257 00:16:01,359 --> 00:16:03,210 A gentleman. 258 00:16:03,212 --> 00:16:05,379 There ain't a whole lot of them around. 259 00:16:05,381 --> 00:16:07,281 Iris, rollie called and said he wanted 260 00:16:07,283 --> 00:16:09,333 To tell me something. Do you know what it was? 261 00:16:14,906 --> 00:16:18,241 Do you think he may have known who firebombed the place? 262 00:16:20,612 --> 00:16:23,330 Well, it don't take sherlock holmes to figure that one out. 263 00:16:23,332 --> 00:16:24,648 Meaning what? 264 00:16:26,751 --> 00:16:29,253 This is a successful colored casino. 265 00:16:29,255 --> 00:16:32,589 Well, you saw all the high rollers spreading their lettuce around. 266 00:16:32,591 --> 00:16:34,524 Who does that hurt? 267 00:16:35,627 --> 00:16:37,645 - The white casinos? - Thank you. 268 00:16:39,731 --> 00:16:41,748 So, under general business, 269 00:16:41,750 --> 00:16:44,818 There is the question of whether to bar a certain card counter 270 00:16:44,820 --> 00:16:47,521 Who's been hurting some of us at the blackjack tables. 271 00:16:47,523 --> 00:16:51,325 - Bar him? We could plant him! 272 00:16:51,327 --> 00:16:53,527 Gentlemen! 273 00:16:53,529 --> 00:16:57,197 There is also the issue of taxicabs overcharging. 274 00:17:01,669 --> 00:17:05,005 Sorry for the interruption, but I'm here to deliver a message. 275 00:17:05,007 --> 00:17:08,275 - Leave it at the front desk. We'll pick it up later. - Shut your mouth. 276 00:17:08,277 --> 00:17:10,510 Torello, we're busy. 277 00:17:10,512 --> 00:17:12,229 Hey, tommy. 278 00:17:12,231 --> 00:17:14,864 I took a friend of mine to your joint the other night for dinner. 279 00:17:14,866 --> 00:17:16,801 Waited 45 minutes for a menu. 280 00:17:16,803 --> 00:17:19,837 - Do you believe it? That's how busy it was. - I heard. 281 00:17:19,839 --> 00:17:21,438 But the food was terrific. 282 00:17:21,440 --> 00:17:24,275 What do you want here, torello? 283 00:17:25,410 --> 00:17:27,511 What do I want? 284 00:17:27,513 --> 00:17:30,481 I'll tell you what I want. 285 00:17:30,483 --> 00:17:33,417 I want to know where it says that a black-owned casino 286 00:17:33,419 --> 00:17:35,485 Can't share in your action 287 00:17:35,487 --> 00:17:38,305 Without someone coming at them with a tank or a mortar. 288 00:17:38,307 --> 00:17:40,924 - That's what I want to know. - Are you nuts? 289 00:17:40,926 --> 00:17:44,295 Anything that keeps those people on the west side should get a medal from us! 290 00:17:46,499 --> 00:17:49,283 All right, we'll leave it like this. 291 00:17:50,901 --> 00:17:53,103 I don't want no more trouble at the moulin rouge. 292 00:17:53,105 --> 00:17:55,372 Washington doesn't want it. And if necessary, 293 00:17:55,374 --> 00:17:59,410 U.S. Marshals will block the front of your casinos to show how much we don't want it. 294 00:18:16,210 --> 00:18:19,212 - Hey, torello. - What do you want, maxie? 295 00:18:19,214 --> 00:18:22,549 - What are you getting all steamed about? - You think I'm making jokes? 296 00:18:22,551 --> 00:18:24,901 You got the wrong idea. 297 00:18:24,903 --> 00:18:28,271 I was sneaking into back doors, watching guys like bird, dizzy and monk 298 00:18:28,273 --> 00:18:30,841 When your idea of music was polka party. 299 00:18:30,843 --> 00:18:32,943 I love that joint. I think the music's great, 300 00:18:32,945 --> 00:18:35,479 So don't make me out to be some kind of racist. 301 00:18:35,481 --> 00:18:38,014 - I wouldn't hurt those people. - Somebody is. 302 00:18:38,016 --> 00:18:40,784 It ain't these guys. You can make book on that. 303 00:18:43,170 --> 00:18:45,255 Then who is it? 304 00:18:45,257 --> 00:18:47,524 I don't need the heat. I don't know who it is. 305 00:18:47,526 --> 00:18:50,060 You want to help me, maxie? 306 00:18:50,062 --> 00:18:52,545 - I'll think about it. - You think fast. 307 00:18:57,569 --> 00:18:59,352 Well, we got a name on that gorilla 308 00:18:59,354 --> 00:19:02,122 That you nailed at the moulin rouge. Barnie walter. 309 00:19:02,124 --> 00:19:05,258 - Who is he? - Just got the name so far. 310 00:19:06,611 --> 00:19:08,962 That's it? That's it?! 311 00:19:08,964 --> 00:19:12,449 What the hell are you doing, sitting around writing parking tickets? 312 00:19:12,451 --> 00:19:15,335 Did you ever think of putting someone into the moulin rouge? 313 00:19:15,337 --> 00:19:19,423 Look, I only got one colored guy and he's on furlough. 314 00:19:19,425 --> 00:19:21,875 Besides, look at this. I got two bank jobs, 315 00:19:21,877 --> 00:19:24,178 I got a hacked up hooker and I got a possible arson, 316 00:19:24,180 --> 00:19:27,031 - And that's just the last 48 hours! - You're not the only guy 317 00:19:27,033 --> 00:19:28,999 That's underworked and understaffed! 318 00:19:29,001 --> 00:19:33,103 - We're talking about a major civil rights case! 319 00:19:33,105 --> 00:19:36,140 Yeah. Oh, damn! 320 00:19:37,992 --> 00:19:40,160 All right, show him in. 321 00:19:40,162 --> 00:19:43,213 Now I got a reporter from "newsweek" who wants to talk about the bombing. 322 00:19:43,215 --> 00:19:44,632 The captain dropped that in my lap too! 323 00:19:46,200 --> 00:19:49,202 - Susanne! - Lieutenant torello. 324 00:19:49,204 --> 00:19:52,039 - How are you? - Just great, thanks. 325 00:19:54,375 --> 00:19:56,626 - Walter. - Susanne. 326 00:19:56,628 --> 00:20:00,697 - You know each other? - Sure, we're old friends from chicago. 327 00:20:00,699 --> 00:20:02,950 Susanne terry, lieutenant vanalden. 328 00:20:02,952 --> 00:20:04,384 - How do you do? - A pleasure. 329 00:20:04,386 --> 00:20:06,353 "newsweek," huh? - Yeah. 330 00:20:06,355 --> 00:20:09,857 - Congratulations. - Looks like you're moving up in the world. 331 00:20:09,859 --> 00:20:12,109 Yeah, I'm doing a story on the moulin rouge, 332 00:20:12,111 --> 00:20:13,544 And I'm here on a backup. 333 00:20:13,546 --> 00:20:16,329 And I thought the las vegas authorities would help me out. 334 00:20:18,132 --> 00:20:22,152 Yeah, well, the captain said something about that. 335 00:20:22,154 --> 00:20:24,054 I'm always happy to help the press. 336 00:20:24,056 --> 00:20:27,224 - We got to go. Give us a call. - I will. 337 00:20:27,226 --> 00:20:30,694 I'd love to hear what the justice department has to say about this case. 338 00:20:30,696 --> 00:20:33,930 - By the way, how's david? - I wouldn't know. 339 00:20:33,932 --> 00:20:36,800 But I thought you worked with him? 340 00:20:36,802 --> 00:20:38,819 David's in private practice. 341 00:20:41,623 --> 00:20:43,773 I don't know what rollie was calling about. 342 00:20:43,775 --> 00:20:47,227 What we have to do is get a guy inside the moulin rouge. 343 00:20:47,229 --> 00:20:49,496 Well, I think I pretty much worn out my welcome. 344 00:20:52,367 --> 00:20:53,283 Hi, guys. 345 00:20:57,489 --> 00:20:59,923 We met at the beach, 346 00:20:59,925 --> 00:21:01,608 And she bites. 347 00:21:03,194 --> 00:21:05,362 Florida was great. Wasn't it, honey? 348 00:21:07,165 --> 00:21:08,565 What's up? 349 00:21:09,901 --> 00:21:12,368 - Bourbon and water. - Yes, sir. 350 00:21:19,410 --> 00:21:21,478 - There you go. Hi. 351 00:21:21,480 --> 00:21:23,680 Phil, let me have a glass of water. 352 00:21:23,682 --> 00:21:26,115 - What's happening? - Having a good time? 353 00:21:26,117 --> 00:21:28,785 - Always do. - Good. Good. 354 00:21:30,354 --> 00:21:32,806 - You know, I saw you fight in chicago. - Oh, really? 355 00:21:32,808 --> 00:21:34,775 - You had style, man. - Thanks. 356 00:21:36,478 --> 00:21:39,696 I like this place, too. It's a great place you got here. 357 00:21:39,698 --> 00:21:43,032 Why, you're studying to be some kind of negro? 358 00:21:45,070 --> 00:21:50,006 - That was very funny. - We got the jokes here. We live the good life. 359 00:21:50,008 --> 00:21:53,043 We got the women, we got the music, we got the dice. 360 00:21:54,311 --> 00:21:57,347 - Have a good time, man. - You can count on it. 361 00:22:21,823 --> 00:22:24,157 Oh, do not ask. What is it? Come on. 362 00:22:24,159 --> 00:22:26,226 Hello, david. 363 00:22:30,798 --> 00:22:32,900 Who's that? 364 00:22:32,902 --> 00:22:35,835 Umm... Look, why don't you- 365 00:22:35,837 --> 00:22:37,905 I think it would be... 366 00:22:40,741 --> 00:22:42,876 Uh, take a cab home, all right? 367 00:22:54,905 --> 00:22:58,041 - And I'll have... - Champagne cocktail with a twist 368 00:22:58,043 --> 00:23:00,877 - And I'll have bourbon on the rocks. Right away, sir. 369 00:23:04,215 --> 00:23:06,015 What happened to your friend? 370 00:23:06,017 --> 00:23:08,635 She had to go study for a calculus exam. 371 00:23:08,637 --> 00:23:10,404 I bet. 372 00:23:10,406 --> 00:23:13,290 - When did you get in? - This morning. 373 00:23:13,292 --> 00:23:15,959 How long you staying? 374 00:23:17,094 --> 00:23:19,196 I don't know. 375 00:23:35,947 --> 00:23:39,515 I don't know why 376 00:23:39,517 --> 00:23:42,852 but I'm feeling so sad 377 00:23:42,854 --> 00:23:46,656 I long to try something 378 00:23:46,658 --> 00:23:49,626 I've never had 379 00:23:49,628 --> 00:23:52,645 never had no kissing 380 00:23:52,647 --> 00:23:55,715 oh, what I've been missing 381 00:23:55,717 --> 00:24:01,571 loverman, oh, where can you be? 382 00:24:03,324 --> 00:24:05,926 the night is cold 383 00:24:05,928 --> 00:24:09,329 and I'm so all alone 384 00:24:10,664 --> 00:24:12,265 I'd give my soul 385 00:24:12,267 --> 00:24:17,070 just to call you my own 386 00:24:17,072 --> 00:24:20,173 got a moon above me 387 00:24:20,175 --> 00:24:23,810 but no one to love me 388 00:24:23,812 --> 00:24:29,016 loverman, oh, where can you be? 389 00:24:56,327 --> 00:25:00,196 someday we'll meet 390 00:25:00,198 --> 00:25:04,000 and you'll dry all my tears 391 00:25:04,002 --> 00:25:10,073 then whisper sweet little things in my ear 392 00:25:10,075 --> 00:25:13,310 a-hugging and a-kissing 393 00:25:13,312 --> 00:25:17,213 oh, what we've been missing 394 00:25:17,215 --> 00:25:20,083 loverman 395 00:25:21,686 --> 00:25:24,787 oh, where... 396 00:25:24,789 --> 00:25:29,843 can you be? 397 00:26:54,829 --> 00:26:56,730 Take a walk. Come on, take a walk! 398 00:26:56,732 --> 00:26:59,232 - What do you want, mike? - Let's go. 399 00:26:59,234 --> 00:27:01,234 You're using stuff, aren't you? 400 00:27:01,236 --> 00:27:03,469 - Aren't you? - No! Get out of my face! 401 00:27:07,241 --> 00:27:09,542 You don't even know what the truth is anymore. 402 00:27:09,544 --> 00:27:11,544 You're a liar. All junkies are liars. 403 00:27:11,546 --> 00:27:14,047 Now where's it at? Where's your outfit? Where is it?! 404 00:27:16,617 --> 00:27:18,785 What are you doing?! 405 00:27:18,787 --> 00:27:21,988 Knock it off, mike! Torello, stop it! 406 00:27:36,704 --> 00:27:38,972 What the hell's going on here? 407 00:27:46,731 --> 00:27:48,732 Here's your life, you dummy. 408 00:27:48,734 --> 00:27:50,834 Here's your life! Now, where'd you get it? 409 00:27:50,836 --> 00:27:52,836 Where'd you get it?! 410 00:27:52,838 --> 00:27:54,570 Where did you get it? 411 00:27:58,308 --> 00:28:00,777 - I want to go in there. - I'm sorry. 412 00:28:02,813 --> 00:28:05,515 - Where'd you get it? Where?! - Buzz. 413 00:28:05,517 --> 00:28:08,118 - Where does he get it? Where does he get it? - I don't know! 414 00:28:08,120 --> 00:28:10,386 It comes on Tuesday. He calls it "fat Tuesday." 415 00:28:10,388 --> 00:28:12,756 you've got two choices: 416 00:28:12,758 --> 00:28:15,959 You can either die right now or quit using stuff right now. 417 00:28:15,961 --> 00:28:17,977 It takes me places in my music 418 00:28:17,979 --> 00:28:20,079 That I can't go any other way! 419 00:28:20,081 --> 00:28:22,198 Bull. Get up. 420 00:28:23,267 --> 00:28:25,201 Open the door. Open the door! 421 00:28:31,125 --> 00:28:33,659 - Find me the key to the spare room. - Yeah, yeah. 422 00:28:33,661 --> 00:28:36,162 Buzz is our man. I want him, I want his connection, 423 00:28:36,164 --> 00:28:38,131 I want it fast. I don't care how you do it. 424 00:28:38,133 --> 00:28:40,666 Turn him upside down if you have to, but I want him. 425 00:28:40,668 --> 00:28:42,202 Let's go, walter. 426 00:28:50,344 --> 00:28:52,145 Sit down. 427 00:29:08,779 --> 00:29:11,013 Okay, I'll see you later, all right? 428 00:29:11,015 --> 00:29:12,481 Okay. 429 00:29:24,912 --> 00:29:28,865 From now on, it's you, me, 430 00:29:28,867 --> 00:29:32,035 Your habit and channel 3. 431 00:29:38,342 --> 00:29:40,443 I don't have the money. 432 00:29:40,445 --> 00:29:43,046 If I did, I wouldn't be needing the additional credit, 433 00:29:43,048 --> 00:29:45,014 Would I?! 434 00:29:45,016 --> 00:29:49,369 How am I gonna run a night club if I don't have liquor to serve at my bar?! 435 00:29:49,371 --> 00:29:51,571 They don't want to give you any more credit? 436 00:29:51,573 --> 00:29:53,573 They don't want to give me the time of day. 437 00:29:55,777 --> 00:29:59,512 I will quit tomorrow. I just need something now, torello. 438 00:30:03,567 --> 00:30:05,835 I need something now! 439 00:30:07,137 --> 00:30:08,771 torello! 440 00:30:12,109 --> 00:30:13,877 You scum! 441 00:30:31,779 --> 00:30:33,913 Place your bets. 442 00:30:33,915 --> 00:30:36,849 That's all right. You stay right where you are. 443 00:30:43,524 --> 00:30:45,908 - Hey, byron. - Yeah? 444 00:30:45,910 --> 00:30:48,245 You okay in there? 445 00:30:48,247 --> 00:30:49,846 Just sick. 446 00:30:56,186 --> 00:30:57,520 Hi, how are you doin'? 447 00:31:09,266 --> 00:31:10,499 It's here! 448 00:31:11,601 --> 00:31:13,336 He says it's here! 449 00:31:14,438 --> 00:31:17,440 Say, sweetheart, take a walk, will you? 450 00:31:25,449 --> 00:31:27,716 The drawer's open! 451 00:31:27,718 --> 00:31:29,285 Close it! 452 00:31:38,195 --> 00:31:39,963 Let's go outside. 453 00:31:41,731 --> 00:31:44,533 Hey, man. Hey. Uh-huh. 454 00:31:58,015 --> 00:32:00,716 make it stop! 455 00:32:00,718 --> 00:32:03,552 Oh god, please make it stop. 456 00:32:03,554 --> 00:32:04,820 Change, 100. 457 00:32:04,822 --> 00:32:07,723 It's a good crowd, huh? Good crowd. 458 00:32:47,681 --> 00:32:49,915 You got something for me? 459 00:33:29,306 --> 00:33:31,941 - Hey- - hey, man, huh? 460 00:33:34,578 --> 00:33:36,146 What are you studying to be, huh? 461 00:33:38,849 --> 00:33:39,782 Byron. 462 00:34:05,826 --> 00:34:07,960 - You all right? - Yeah. 463 00:34:18,823 --> 00:34:21,491 I need my axe. 464 00:34:22,826 --> 00:34:25,044 What does that mean? 465 00:34:25,046 --> 00:34:26,745 He wants to play. 466 00:34:41,778 --> 00:34:44,380 Am I disturbing you? 467 00:34:44,382 --> 00:34:46,916 No. No, no. 468 00:34:46,918 --> 00:34:48,785 Come on in. 469 00:34:48,787 --> 00:34:50,987 I can only stay a moment. 470 00:34:54,291 --> 00:34:57,226 Come on in and make yourself comfortable. 471 00:34:59,129 --> 00:35:00,630 Come on. Come on in. 472 00:35:03,801 --> 00:35:05,635 Have a seat. 473 00:35:05,637 --> 00:35:08,104 No, I really can't stay. 474 00:35:08,106 --> 00:35:10,439 - Can I get you something? - No, no. 475 00:35:10,441 --> 00:35:12,441 No, I really got to get back. No, don't. 476 00:35:12,443 --> 00:35:14,711 - Please, don't bother. - It's no bother. 477 00:35:18,248 --> 00:35:20,766 Walter... 478 00:35:20,768 --> 00:35:24,203 I was wrong about you. 479 00:35:25,922 --> 00:35:28,858 - How's that? - I heard what you did for byron. 480 00:35:28,860 --> 00:35:31,143 That kid is worth it. 481 00:35:37,017 --> 00:35:38,484 Wow. 482 00:35:40,320 --> 00:35:43,306 Sartre, malcolm x... 483 00:35:45,575 --> 00:35:47,710 Ralph ellison? 484 00:35:47,712 --> 00:35:50,663 One of these days, I'll have to get those books in alphabetical order. 485 00:35:54,217 --> 00:35:56,552 You're a serious man, aren't you? 486 00:35:57,955 --> 00:35:59,922 It's a serious life. 487 00:36:02,175 --> 00:36:04,510 This is a hard time for me. 488 00:36:06,246 --> 00:36:08,013 The club... 489 00:36:08,015 --> 00:36:10,249 Rollie... 490 00:36:11,318 --> 00:36:13,453 And now buzz. 491 00:36:14,688 --> 00:36:17,089 I trusted that man. 492 00:36:18,508 --> 00:36:21,394 It seems everything I touch falls apart. 493 00:36:22,780 --> 00:36:26,616 - What am I doing, walter? - The best you can do. 494 00:36:28,551 --> 00:36:31,320 But it's not good enough. 495 00:36:32,956 --> 00:36:34,523 Sometimes... 496 00:36:37,594 --> 00:36:39,879 The hurt is just too much. 497 00:36:45,419 --> 00:36:48,570 I don't think I can handle it. 498 00:36:53,844 --> 00:36:55,277 Hold me. 499 00:36:57,214 --> 00:36:58,998 Help me. 500 00:37:03,153 --> 00:37:06,122 I thought you wanted to know who's been hitting on the moulin rouge. 501 00:37:06,124 --> 00:37:08,924 - I'm waiting. - The word I get 502 00:37:08,926 --> 00:37:11,560 Is that somebody's been shaking down smaller joints 503 00:37:11,562 --> 00:37:13,379 That don't have the muscle to resist. 504 00:37:13,381 --> 00:37:15,698 - You see what I'm saying? - Yeah. But who? 505 00:37:15,700 --> 00:37:16,549 Who? 506 00:37:18,652 --> 00:37:22,538 I heard it was a cop from the nevada criminal bureau. 507 00:37:37,220 --> 00:37:39,338 Who is it? 508 00:37:39,340 --> 00:37:43,259 - Who's who? - The cop that's shaking you down. 509 00:37:46,229 --> 00:37:48,163 I need to know. 510 00:37:50,868 --> 00:37:53,986 I can't tell you. I'll lose everything. 511 00:38:09,085 --> 00:38:10,853 You've got to trust somebody. 512 00:38:12,756 --> 00:38:15,491 - Why? - 'cause it's all coming down around you. 513 00:38:24,334 --> 00:38:27,870 - It's vanalden. - Vanalden? 514 00:38:31,741 --> 00:38:33,443 What's he gotten? 515 00:38:33,445 --> 00:38:35,928 My gaming license. 516 00:38:38,565 --> 00:38:42,135 I was just starting out in new orleans- 517 00:38:42,137 --> 00:38:45,687 18... 518 00:38:45,689 --> 00:38:48,590 I got a singing gig at a private club. 519 00:38:50,427 --> 00:38:53,362 Singing was all I had. 520 00:38:53,364 --> 00:38:57,033 They said if I wanted to keep singing, I had to go out with some of the customers... 521 00:38:58,318 --> 00:39:01,204 - To be real friendly. - You got busted. 522 00:39:01,206 --> 00:39:03,072 Prostitution. 523 00:39:05,375 --> 00:39:08,344 Somehow, vanalden dug it out. 524 00:39:10,063 --> 00:39:14,116 He said he would tell the gaming commission 525 00:39:14,118 --> 00:39:16,752 And I could have my license pulled 526 00:39:16,754 --> 00:39:18,888 Unless I paid him off. 527 00:39:18,890 --> 00:39:20,840 I didn't have any choice. 528 00:39:24,144 --> 00:39:27,295 Then when things started getting better, 529 00:39:27,297 --> 00:39:29,599 He wanted more. 530 00:39:29,601 --> 00:39:31,934 I wouldn't pay. 531 00:39:33,537 --> 00:39:35,154 So he tried to scare me. 532 00:39:37,824 --> 00:39:39,275 The firebomb... 533 00:39:45,165 --> 00:39:47,199 And the robbery. 534 00:39:49,035 --> 00:39:52,705 Oh, walter, please don't let him take the moulin rouge away from me. 535 00:40:01,548 --> 00:40:04,734 - Where are you going? - I'll be at the club. 536 00:40:08,872 --> 00:40:11,374 I want to talk to you. Sit down. 537 00:40:11,376 --> 00:40:13,376 What's up, mike? Something wrong? 538 00:40:13,378 --> 00:40:15,211 Sit down! 539 00:40:19,082 --> 00:40:23,252 I don't like shakedowns and I hate dirty coppers. 540 00:40:26,055 --> 00:40:29,558 Well, you can't prove squat. 541 00:40:31,427 --> 00:40:35,581 You think anybody's got to believe a colored chick over a white cop? 542 00:40:35,583 --> 00:40:36,883 Sit down! 543 00:40:42,406 --> 00:40:45,007 Wake up, torello. 544 00:40:45,009 --> 00:40:47,142 Get down off your high horse and join the world. 545 00:40:48,562 --> 00:40:52,097 If you had any brains, you could tap into this too. 546 00:40:53,933 --> 00:40:55,868 Let me tell you something. 547 00:40:55,870 --> 00:40:58,454 You take me down, your friend's gonna down with me. 548 00:40:59,639 --> 00:41:02,291 That broad's really gonna sing the blues 549 00:41:02,293 --> 00:41:04,060 When the gaming commission hears 550 00:41:04,062 --> 00:41:06,195 They got an ex-hooker running a gambling- 551 00:41:12,218 --> 00:41:16,138 Now, you listen to me. No matter what it takes, 552 00:41:16,140 --> 00:41:19,274 By the time I get through with you, the only thing you're gonna have left 553 00:41:19,276 --> 00:41:22,895 Is a six-digit number, a tin cup and a toothbrush, 554 00:41:22,897 --> 00:41:25,647 Courtesy of the united states government. 555 00:41:25,649 --> 00:41:27,649 And don't you ever, 556 00:41:27,651 --> 00:41:30,553 Ever go near iris marshall again 557 00:41:30,555 --> 00:41:32,588 Or I'll pull your eyes out. 558 00:42:06,222 --> 00:42:08,824 We got a problem. 559 00:42:53,253 --> 00:42:55,053 clemmons. 560 00:42:55,055 --> 00:42:58,557 - I'll give you as much as you want. - Mike, what's going on? 561 00:42:58,559 --> 00:43:01,126 Two of vanalden's guys just tried to take me out. 562 00:43:01,128 --> 00:43:02,862 - You're kidding me? - Ain't that enough for you? 563 00:43:02,864 --> 00:43:05,197 - Shh. Are you all right? - I'm fine. Where's iris? 564 00:43:05,199 --> 00:43:07,566 - At the club. - Tell her to stay there and lock the doors. 565 00:43:07,568 --> 00:43:08,834 I'll meet ya. 566 00:43:10,269 --> 00:43:13,038 Okay. Right. 567 00:43:49,409 --> 00:43:52,878 You've been singing for the wrong people, huh? 568 00:43:52,880 --> 00:43:56,248 - Huh? - No. Nobody. 569 00:43:56,250 --> 00:43:58,283 Well, it doesn't matter anyway 570 00:43:58,285 --> 00:44:00,686 Because torello's dead now, 571 00:44:00,688 --> 00:44:03,488 And starting right now, we're upping in the weekly payments 572 00:44:03,490 --> 00:44:06,841 Or you'll find yourself dead. You understand? 573 00:44:06,843 --> 00:44:08,877 - Okay. - Vanalden! 574 00:44:21,391 --> 00:44:23,442 Torello! 575 00:44:23,444 --> 00:44:25,493 - Drop it. - No way! 576 00:44:25,495 --> 00:44:27,663 I'll kill her. 577 00:44:29,365 --> 00:44:31,183 All right. 578 00:44:31,185 --> 00:44:32,534 All right. 579 00:44:34,637 --> 00:44:36,805 - Thanks. - Drop it! 580 00:44:48,735 --> 00:44:50,035 Sorry I'm late. 581 00:44:52,222 --> 00:44:54,489 What? 582 00:44:54,491 --> 00:44:56,742 You work for ray luca, don't you? 583 00:44:57,810 --> 00:44:59,945 Yeah, I'm fine. How are you feeling? 584 00:44:59,947 --> 00:45:01,980 Don't play games. 585 00:45:01,982 --> 00:45:04,950 - Who told you? - I'm a reporter, remember? 586 00:45:06,269 --> 00:45:08,754 So what? So what if I do work for luca? 587 00:45:08,756 --> 00:45:11,473 He's a gangster, for god's sake! 588 00:45:35,664 --> 00:45:37,699 Is that a contract for byron 589 00:45:37,701 --> 00:45:39,785 I see sticking out of rodstein's pocket? 590 00:45:39,787 --> 00:45:41,987 Yeah. And he's glad to see you. 591 00:45:52,632 --> 00:45:54,733 So, what do you think? 592 00:45:54,735 --> 00:45:56,935 He's fabulous. What can I say? 593 00:45:56,937 --> 00:46:00,138 He's on another level, ahead of his time. 594 00:46:02,208 --> 00:46:05,193 He stands against everything that you believe in. 595 00:46:05,195 --> 00:46:09,064 Look, ray luca is entitled to same legal protection as anybody else, and that's me. 596 00:46:09,066 --> 00:46:11,300 Now, what the hell is wrong with that? 597 00:46:11,302 --> 00:46:14,369 I can't believe we're having this discussion. He's a murderer. 598 00:46:14,371 --> 00:46:16,305 All right, that's enough, susanne. 599 00:46:18,274 --> 00:46:21,126 What happened to the man I knew in chicago? 600 00:46:21,128 --> 00:46:23,445 - He grew up. - He sold out. 601 00:46:25,014 --> 00:46:27,449 Where do you come off being so high and mighty, huh? 602 00:46:27,451 --> 00:46:29,618 Look, I'm just tired of being a loser. 603 00:46:29,620 --> 00:46:33,455 I'm sick and tired of going against the tide. This is my time, right now! 604 00:46:39,395 --> 00:46:43,098 - I guess everybody has their price, huh? - Maybe. 605 00:46:44,734 --> 00:46:47,052 - There's a name for that. - I don't want to hear it. 606 00:46:58,698 --> 00:47:03,819 - Gentlemen, I want you to meet my new partners. - Partners? 607 00:47:03,821 --> 00:47:06,455 Byron, it's real good to meet you, man. 608 00:47:06,457 --> 00:47:09,424 - You are hot! - Thanks. 609 00:47:09,426 --> 00:47:11,693 Well, have fun. I'm gonna show them around. 610 00:47:14,297 --> 00:47:17,166 As you can see, we have some of the best dealers in town. 611 00:47:17,168 --> 00:47:19,768 - I brought them from new orleans myself. - Oh, really? 612 00:47:19,770 --> 00:47:22,204 - Oh, would you please excuse me? - Certainly. 613 00:47:23,406 --> 00:47:25,240 How about a dance? 614 00:47:35,885 --> 00:47:38,520 - You know something, mike? - Yeah, I know. 615 00:47:38,522 --> 00:47:42,057 - You don't like those guys. - Right. 616 00:47:42,059 --> 00:47:45,009 - Hey, all right, money winner. All right, all right. 617 00:47:45,011 --> 00:47:46,545 Give us some money. 618 00:47:54,287 --> 00:47:56,087 Man... 619 00:47:57,557 --> 00:48:00,042 We gonna get fat off this hog. 620 00:48:00,092 --> 00:48:04,642 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.