Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,160 --> 00:01:03,228
Hey mike.
2
00:01:08,684 --> 00:01:10,669
- That's great.
- Yeah.
3
00:01:10,671 --> 00:01:12,587
Very funny.
Very funny.
4
00:01:17,259 --> 00:01:19,077
What do you got to say
for yourself?
5
00:01:19,079 --> 00:01:22,931
- Somebody could have gotten hurt.
- That goes both ways, boss.
6
00:01:22,933 --> 00:01:25,199
Well, listen, it's-
this is all very nice,
7
00:01:25,201 --> 00:01:28,520
- But it's not my birthday till tomorrow anyway.
- Yeah, we know that.
8
00:01:28,522 --> 00:01:30,988
But we figured you
might expect something,
9
00:01:30,990 --> 00:01:34,309
So we decided to surprise you
tonight. Are you surprised?
10
00:01:34,311 --> 00:01:37,262
No, I'm not surprised, I'm knew
what was going on all the time.
11
00:01:37,264 --> 00:01:38,897
- Oh yeah, sure.
- That's right.
12
00:01:38,899 --> 00:01:42,416
Hey, make a wish.
And make it a good one.
13
00:01:42,418 --> 00:01:44,402
Okay.
14
00:01:47,206 --> 00:01:48,957
All right!
15
00:02:08,694 --> 00:02:11,813
I love to hear that song.
Brings a tear to my eye.
16
00:02:11,815 --> 00:02:13,348
I wanna make a toast.
17
00:02:13,350 --> 00:02:14,999
- Oh, toast.
- Get some bread.
18
00:02:15,001 --> 00:02:17,902
to the coolest guy I know.
19
00:02:17,904 --> 00:02:19,937
- Thanks a lot.
- All right.
20
00:02:19,939 --> 00:02:21,822
Besides me.
21
00:02:24,960 --> 00:02:26,778
Okay, boss.
22
00:02:26,780 --> 00:02:30,398
We all know it's your birthday,
but we do not know how old you are.
23
00:02:30,400 --> 00:02:33,034
- Too old.
Oh!
24
00:02:34,419 --> 00:02:36,554
Everything
except that, maybe.
25
00:02:38,674 --> 00:02:40,909
Jeez, you're annoying
the other customers.
26
00:02:40,911 --> 00:02:42,927
Hey, phil,
how are you doing?
27
00:02:42,929 --> 00:02:45,630
- Good to see you.
- Good to see you.
28
00:02:45,632 --> 00:02:49,117
Oh!
29
00:02:49,119 --> 00:02:52,070
- It's my birthday.
- Well, happy birthday, hot shot.
30
00:02:52,072 --> 00:02:54,072
Thank you.
You look terrific.
31
00:02:54,074 --> 00:02:56,223
You, on the other hand,
you can use some work.
32
00:02:56,225 --> 00:02:58,225
- Yeah, yeah, okay.
- How's business?
33
00:02:58,227 --> 00:03:01,712
Since we built the new wing,
the casino take is up 25%.
34
00:03:01,714 --> 00:03:04,715
Now I know you're busy, but I want
you to come by and have a drink.
35
00:03:04,717 --> 00:03:06,834
Like old times.
36
00:03:06,836 --> 00:03:09,587
- Yeah, sure, phil, we'll be there next week.
- Great.
37
00:03:09,589 --> 00:03:12,123
I just came by to say hello
and I'm back to work.
38
00:03:12,125 --> 00:03:13,925
- Have a good one, mike.
- Okay, I'll see you.
39
00:03:13,927 --> 00:03:15,643
- Take care.
- Take care.
40
00:03:15,645 --> 00:03:17,194
- Bye.
- Hey, watch it.
41
00:03:21,150 --> 00:03:22,984
It's good to see philly
doing well.
42
00:03:22,986 --> 00:03:25,837
Yeah, especially after that
trouble he had in chicago.
43
00:03:25,839 --> 00:03:28,757
I never believed any of that
stuff about him being on the take.
44
00:03:28,759 --> 00:03:30,941
Yeah, me neither.
I thought he was a good cop.
45
00:03:30,943 --> 00:03:34,128
The main thing is now he met lori
and he's living a new life, right?
46
00:03:34,130 --> 00:03:35,880
- That's right.
- It's all that matters.
47
00:03:37,416 --> 00:03:39,333
I thought you were taking
the night off.
48
00:03:39,335 --> 00:03:41,386
- Something came up.
- It always does.
49
00:03:42,738 --> 00:03:44,923
- What do you want?
- I gotta ask you something.
50
00:03:44,925 --> 00:03:46,608
Come here.
51
00:03:47,910 --> 00:03:49,861
- This is really important.
- What is it?
52
00:03:49,863 --> 00:03:52,797
This is probably the most important
thing I ever asked you in my life.
53
00:03:52,799 --> 00:03:54,832
What is it, danny?
54
00:03:54,834 --> 00:03:57,918
- Where's the bathroom?
- You're over your limit.
55
00:03:57,920 --> 00:04:00,605
It's in the back by the
kitchen. Go, get the-
56
00:04:00,607 --> 00:04:02,640
- I shall return.
- Okay.
57
00:05:01,800 --> 00:05:04,852
as I walk along
58
00:05:04,854 --> 00:05:07,539
I wonder
what went wrong
59
00:05:07,541 --> 00:05:09,541
with our lives
60
00:05:09,543 --> 00:05:12,961
lives
that were so strong
61
00:05:14,696 --> 00:05:17,414
and as I
still walk on
62
00:05:17,416 --> 00:05:19,784
I think
of the things
63
00:05:19,786 --> 00:05:22,903
we've done together
64
00:05:22,905 --> 00:05:25,857
while our hearts
were young
65
00:05:27,843 --> 00:05:30,861
I'm a-walking
in the rain
66
00:05:30,863 --> 00:05:34,282
tears are falling
and I feel the pain
67
00:05:34,284 --> 00:05:37,451
watching
all the players go by
68
00:05:37,453 --> 00:05:40,054
some live and others die
69
00:05:40,056 --> 00:05:41,922
and I wonder
70
00:05:41,924 --> 00:05:46,894
I wah-wah-wah-wah
wonder
71
00:05:46,896 --> 00:05:48,480
why
72
00:05:48,482 --> 00:05:50,881
why, why, why, why, why
73
00:05:50,883 --> 00:05:52,784
I don't walk away
74
00:05:52,786 --> 00:05:55,887
and I wonder
75
00:05:55,889 --> 00:05:58,623
what makes me stay
76
00:05:59,825 --> 00:06:01,642
runaway
77
00:06:01,644 --> 00:06:04,628
run, run, run, run,
runaway
78
00:06:04,630 --> 00:06:06,931
run, run, run...
79
00:06:17,760 --> 00:06:19,543
Get these people
out of the way.
80
00:06:19,545 --> 00:06:21,162
Walter, handle
the restaurant.
81
00:06:21,164 --> 00:06:23,464
- Right.
- Nobody gets in or out.
82
00:06:23,466 --> 00:06:26,250
Danny? Do you hear me? What happened?
83
00:06:28,137 --> 00:06:30,388
- Come on.
- Get it down!
84
00:06:36,361 --> 00:06:38,228
- Joey, you go with him.
- Right.
85
00:06:38,230 --> 00:06:40,865
Come on.
86
00:06:40,867 --> 00:06:44,118
I checked the alley and up and down both
side streets, nobody saw the shooter.
87
00:06:44,120 --> 00:06:47,237
- Let's go
and ask some questions.
88
00:06:49,675 --> 00:06:50,908
Hurry up!
89
00:07:00,902 --> 00:07:03,538
Nothing like this
ever happened before.
90
00:07:03,540 --> 00:07:05,907
I wanna know if any of
your customers are missing.
91
00:07:05,909 --> 00:07:08,326
I can't remember.
We had so many people.
92
00:07:08,328 --> 00:07:10,995
I can't think, I'm sorry,
I just can't think.
93
00:07:10,997 --> 00:07:14,599
Think, will you? It's very important.
A police officer has been shot.
94
00:07:14,601 --> 00:07:16,150
Mike, I think
I got something.
95
00:07:22,108 --> 00:07:24,291
What are you trying to say?
I don't understand.
96
00:07:28,246 --> 00:07:31,148
This is lieutenant torello.
Just tell him what you told me.
97
00:07:31,150 --> 00:07:33,250
One of my customers
went into the bathroom
98
00:07:33,252 --> 00:07:36,370
A few minutes before
the officer was shot.
99
00:07:36,372 --> 00:07:39,590
I didn't see him come out,
and he's not here now.
100
00:07:39,592 --> 00:07:41,425
Who is he?
What's he look like?
101
00:07:41,427 --> 00:07:43,961
He's got red hair,
he's in his late 20s.
102
00:07:43,963 --> 00:07:46,965
- Tough looking guy.
- Tell him about the girl.
103
00:07:46,967 --> 00:07:48,933
Well, he was in here
about a week ago
104
00:07:48,935 --> 00:07:51,285
- With a girl who works the strip.
- What's her name?
105
00:07:51,287 --> 00:07:53,671
She's chinese or japanese
or something.
106
00:07:53,673 --> 00:07:56,023
The only oriental hooker
I've ever seen in vegas.
107
00:08:00,345 --> 00:08:03,431
- Thanks a lot.
- Yeah.
108
00:08:03,433 --> 00:08:07,101
And here in las vegas a special
agent with the justice department
109
00:08:07,103 --> 00:08:09,319
Was shot a short time ago
at "angelino's,"
110
00:08:09,321 --> 00:08:11,606
One of the cities most popular
italian restaurants.
111
00:08:11,608 --> 00:08:13,758
Agent daniel krychek
was brought here
112
00:08:13,760 --> 00:08:15,259
To st. Hilda
memorial hospital
113
00:08:15,261 --> 00:08:17,294
Where his condition
is unknown at this moment.
114
00:08:17,296 --> 00:08:20,331
So far the police have
no motive and no suspects.
115
00:08:20,333 --> 00:08:22,300
I'm scott andrews,
reporting-
116
00:08:24,003 --> 00:08:25,603
I thought you said
he was dead.
117
00:08:27,305 --> 00:08:30,741
I thought he was.
I shot him twice.
118
00:08:30,743 --> 00:08:33,010
- Why'd you shoot him at all?
- 'cause he made me.
119
00:08:33,012 --> 00:08:36,480
You should've just walked away.
What are you, some kind of cowboy?
120
00:08:36,482 --> 00:08:40,017
The guy knew me from chicago. He
would have started asking questions.
121
00:08:40,019 --> 00:08:41,485
Man, you know
what stark said.
122
00:08:41,487 --> 00:08:44,522
While we're in town
no trouble, no problems.
123
00:08:44,524 --> 00:08:46,324
He finds out
you shot a cop,
124
00:08:46,326 --> 00:08:48,659
He's gonna blow off
the whole score and leave.
125
00:08:48,661 --> 00:08:49,927
Yeah?
126
00:08:51,863 --> 00:08:53,914
Who's gonna tell him?
You?
127
00:08:53,916 --> 00:08:57,402
Look, man, keep your mouth shut
and everything will be cool.
128
00:08:57,404 --> 00:08:59,853
What stark don't know,
ain't gonna hurt him.
129
00:08:59,855 --> 00:09:01,889
Tomorrow night
the heist goes down
130
00:09:01,891 --> 00:09:03,774
Just like we planned
and then we're gone.
131
00:09:06,511 --> 00:09:08,279
All right?
132
00:09:09,781 --> 00:09:12,416
Right? I mean,
what's the difference?
133
00:09:21,960 --> 00:09:24,512
Yes, doctor, I'll note
that on the chart.
134
00:09:26,081 --> 00:09:28,499
- Any changes?
- He's still in surgery.
135
00:09:28,501 --> 00:09:30,300
- How bad is he?
- Pretty bad.
136
00:09:30,302 --> 00:09:33,387
One of the bullets went clean through,
the other one messed up his lung.
137
00:09:35,808 --> 00:09:38,509
The big question is-
138
00:09:38,511 --> 00:09:41,362
What the hell happened
in that bathroom?
139
00:09:41,364 --> 00:09:44,131
Maybe danny walked into
something, like a dope deal.
140
00:09:44,133 --> 00:09:46,684
Maybe the guy was trying
to rob him, I don't know.
141
00:09:46,686 --> 00:09:50,187
- Maybe it was a hit.
- By who?
142
00:09:50,189 --> 00:09:52,506
I don't know. Danny was
trying to tell me something
143
00:09:52,508 --> 00:09:54,425
In the ambulance
on the way over.
144
00:09:54,427 --> 00:09:57,495
I couldn't quite make it out, but
it sounded like a name or something.
145
00:09:58,963 --> 00:10:02,132
Costner, cosgrove,
I don't know.
146
00:10:02,134 --> 00:10:04,234
Sound familiar
to any of you?
147
00:10:04,236 --> 00:10:06,954
- No.
- How about names that sound like that?
148
00:10:09,457 --> 00:10:12,076
Coswell...
149
00:10:12,078 --> 00:10:13,895
Cosman...
150
00:10:13,897 --> 00:10:16,080
Costa, coski...
151
00:10:19,568 --> 00:10:22,553
There was a guy that danny had a
couple of cases with in chicago.
152
00:10:22,555 --> 00:10:26,273
He was a driver for a
robbery crew, red-headed kid.
153
00:10:26,275 --> 00:10:28,759
Tony costa.
154
00:10:28,761 --> 00:10:31,845
That's right.
Fast tony costa.
155
00:11:02,411 --> 00:11:04,345
Man, this is
gonna be beautiful.
156
00:11:04,347 --> 00:11:06,613
By tomorrow night we're
gonna be millionaires.
157
00:11:06,615 --> 00:11:09,417
First thing I'm gonna get
is a sting ray, bright red.
158
00:11:11,019 --> 00:11:13,337
I'm going to Italy.
159
00:11:13,339 --> 00:11:16,890
Italian women, they're the
best looking women in the world.
160
00:11:16,892 --> 00:11:19,126
I mean, you ever make love
to an italian woman?
161
00:11:19,128 --> 00:11:22,296
Shut up.
162
00:11:22,298 --> 00:11:25,450
Right now the only thing
on your mind
163
00:11:25,452 --> 00:11:28,619
Should be the score,
nothing else.
164
00:11:28,621 --> 00:11:30,721
Not women,
not cars,
165
00:11:30,723 --> 00:11:32,606
Not money.
The score.
166
00:11:34,276 --> 00:11:35,793
We got it down.
167
00:11:35,795 --> 00:11:37,794
Oh yeah, you think so?
168
00:11:37,796 --> 00:11:39,713
No score is easy.
169
00:11:39,715 --> 00:11:42,733
You get careless,
we'll all go down.
170
00:11:42,735 --> 00:11:45,502
I don't want anybody
walking in there
171
00:11:45,504 --> 00:11:48,773
With that kind of cocky
attitude. You understand?
172
00:12:00,602 --> 00:12:02,553
Something else.
173
00:12:04,589 --> 00:12:07,908
We get pinched because
you do something dumb...
174
00:12:09,261 --> 00:12:11,562
I'll kill you myself.
175
00:12:17,986 --> 00:12:19,486
Here we go.
176
00:12:22,407 --> 00:12:24,274
That's tony costa.
177
00:12:24,276 --> 00:12:25,625
A hell of a stickup man.
178
00:12:25,627 --> 00:12:28,845
Got it, thanks.
Thanks, chief.
179
00:12:28,847 --> 00:12:32,516
Mike, kramer says tony costa
split chicago a year ago.
180
00:12:32,518 --> 00:12:34,885
Rumor has it he's driving
for a highline stickup crew
181
00:12:34,887 --> 00:12:36,904
Working out of
new york now.
182
00:12:36,906 --> 00:12:40,090
Banks, armored cars, vaults.
They only steal cash.
183
00:12:40,092 --> 00:12:41,592
Run by a guy
named stark.
184
00:12:41,594 --> 00:12:43,594
- Stark?
- You know him?
185
00:12:43,596 --> 00:12:45,662
No, but I'm gonna
get to know him.
186
00:12:52,854 --> 00:12:55,356
I am bored.
I'm bored with las vegas.
187
00:12:55,358 --> 00:12:57,124
I'm bored
with living in the desert.
188
00:12:57,126 --> 00:12:58,976
I am bored with casinos.
189
00:12:58,978 --> 00:13:02,313
I am bored with gambling
and I'm sick of neon lights.
190
00:13:02,315 --> 00:13:05,549
You're sure not sick of the
money. You spend that easy enough.
191
00:13:05,551 --> 00:13:08,152
what else is there to do?
192
00:13:09,404 --> 00:13:11,688
Sit around the house
and watch tv?
193
00:13:11,690 --> 00:13:13,624
Work on my tan?
194
00:13:16,878 --> 00:13:19,396
I hardly
see you anymore.
195
00:13:19,398 --> 00:13:21,399
You know how busy I am.
196
00:13:23,701 --> 00:13:25,703
Couldn't we take
a trip somewhere?
197
00:13:25,705 --> 00:13:29,190
Do you know how long it's
been since we had fun together?
198
00:13:30,842 --> 00:13:32,392
I just don't have
the time.
199
00:13:36,281 --> 00:13:39,499
Look, I'm tired
of arguing, okay?
200
00:13:39,501 --> 00:13:41,836
Can't we just for once
go to bed without arguing?
201
00:13:44,322 --> 00:13:47,608
We never argued before
when we went to bed.
202
00:13:47,610 --> 00:13:49,877
We were always
too busy to argue.
203
00:14:02,791 --> 00:14:04,825
- Don't hurt us, please.
- Shut up!
204
00:14:05,877 --> 00:14:07,844
What do you want?
205
00:14:12,817 --> 00:14:14,585
You.
206
00:14:35,256 --> 00:14:36,974
What the hell
is going on?
207
00:14:39,043 --> 00:14:41,027
- No!
- Lori!
208
00:15:15,664 --> 00:15:18,348
She's okay.
209
00:15:19,417 --> 00:15:21,701
I was just
making a point.
210
00:15:22,737 --> 00:15:25,222
Next time it'll
be much worse.
211
00:15:28,826 --> 00:15:30,494
You understand?
212
00:15:34,182 --> 00:15:37,267
Yeah.
I'll do whatever you want.
213
00:15:37,269 --> 00:15:39,219
Good boy.
214
00:15:41,556 --> 00:15:44,441
John richard stark-
alias jack stark.
215
00:15:44,443 --> 00:15:45,809
Look at this sheet.
216
00:15:45,811 --> 00:15:49,230
Armed robbery, manslaughter,
grand theft auto,
217
00:15:49,232 --> 00:15:52,149
Assault with a deadly weapon.
Today is his birthday.
218
00:15:52,151 --> 00:15:54,885
- No kidding.
- He has the same birthday as you.
219
00:15:54,887 --> 00:15:56,470
And we didn't even
send him a card.
220
00:16:00,025 --> 00:16:01,825
That's the crew.
221
00:16:01,827 --> 00:16:04,344
Kramer in chicago intelligence
put it together for us.
222
00:16:05,697 --> 00:16:08,015
I'd hate to meet this bunch
coming out of a stickup.
223
00:16:08,017 --> 00:16:11,635
You'd think they have enough
to do back east. Why come here?
224
00:16:11,637 --> 00:16:14,405
I don't know. But whatever they're
in town for, it's not a vacation.
225
00:16:14,407 --> 00:16:16,840
Yeah, but what? A jewelry
store, a bank, what?
226
00:16:16,842 --> 00:16:19,443
Whatever it is, it's big.
These guys are heavy-duty.
227
00:16:19,445 --> 00:16:21,478
First thing we have to do
is find our hooker.
228
00:16:21,480 --> 00:16:23,714
Walking the streets-
that's gonna take all day.
229
00:16:23,716 --> 00:16:26,750
We haven't got all day. Who do
we know that knows working girls?
230
00:16:32,090 --> 00:16:35,943
I'm starting my new work with
the atomic energy commission.
231
00:16:35,945 --> 00:16:38,395
Oppenheimer hired me.
232
00:16:38,397 --> 00:16:41,332
That's because I'm an expert
in nuke-ular vision.
233
00:16:42,984 --> 00:16:44,301
Oh really, pauli?
234
00:16:46,404 --> 00:16:49,189
Hey, this breakfast
is by invitation only.
235
00:16:51,960 --> 00:16:54,444
I don't think you're
negotiating a peace treaty here.
236
00:16:54,446 --> 00:16:57,982
So, honey, why don't you go powder your
nose while mr. Taglia and I talk business.
237
00:16:57,984 --> 00:16:59,599
Go on.
238
00:17:11,663 --> 00:17:14,081
That's a lovely dress.
239
00:17:14,083 --> 00:17:17,534
What is this? Eggs benedict
and another beating?
240
00:17:17,536 --> 00:17:20,404
- Danny krychek got shot.
- I heard.
241
00:17:20,406 --> 00:17:23,741
We're looking for an oriental
hooker who might know the shooter.
242
00:17:23,743 --> 00:17:25,809
Hey, you gave me
your best shot,
243
00:17:25,811 --> 00:17:28,212
And I didn't
tell you nothing.
244
00:17:28,214 --> 00:17:29,813
What makes you think
I'm gonna help you now?
245
00:17:29,815 --> 00:17:32,883
Guy who shot danny is not connected.
He's a punk from out of town.
246
00:17:37,171 --> 00:17:39,623
Krychek never framed you.
247
00:17:39,625 --> 00:17:41,675
If he pinched you,
it was a good pinch.
248
00:17:42,861 --> 00:17:44,295
Now I want the guy
who shot him.
249
00:17:49,233 --> 00:17:50,551
You owe me, pauli.
250
00:17:50,553 --> 00:17:53,304
I never told luca
you were my informant.
251
00:18:04,265 --> 00:18:07,751
The only oriental hooker I
know in town is ginnie chan.
252
00:18:07,753 --> 00:18:10,053
- Where do I find her?
- The desert west.
253
00:18:10,055 --> 00:18:11,788
She takes
her tricks there.
254
00:18:11,790 --> 00:18:14,691
Talk to freddy the bellman.
He'll know where she's at.
255
00:18:16,761 --> 00:18:18,895
Torello,
we even now?
256
00:18:29,757 --> 00:18:32,009
- Everything's gonna be all right.
- Let's go.
257
00:18:32,011 --> 00:18:33,611
Take it easy.
258
00:18:52,230 --> 00:18:53,696
Rope too tight?
259
00:18:55,867 --> 00:18:57,551
It's you and me, baby.
260
00:19:06,311 --> 00:19:08,578
who is it?
261
00:19:08,580 --> 00:19:10,614
Open the door,
it's the police!.
262
00:19:10,616 --> 00:19:12,783
- Open this door!
- Oh god.
263
00:19:12,785 --> 00:19:16,136
Open the door.
Open this door.
264
00:19:16,138 --> 00:19:17,954
Open the door,
it's the police.
265
00:19:17,956 --> 00:19:21,358
Look, please, if my wife finds
out about this she's gonna kill me.
266
00:19:21,360 --> 00:19:23,477
They're gonna throw me
out of the 4h-
267
00:19:23,479 --> 00:19:25,412
Yeah, yeah, the boy
scouts of america.
268
00:19:25,414 --> 00:19:27,797
What the hell's going on?
- Shut up!
269
00:19:27,799 --> 00:19:29,866
You can do this as many
times as you want to.
270
00:19:29,868 --> 00:19:32,853
Want to know why? Because you have
permission from the attorney general
271
00:19:32,855 --> 00:19:34,571
Of the United States
of america.
272
00:19:34,573 --> 00:19:37,524
Anyone says you can't,
they're lying. Get outta here.
273
00:19:43,514 --> 00:19:45,833
- You lost me 50 bucks.
- What do you think you're doing?
274
00:19:45,835 --> 00:19:47,801
- I was just gonna-
- go outside with him.
275
00:19:49,387 --> 00:19:52,072
You remember picking this
guy up on the strip last week?
276
00:19:52,074 --> 00:19:54,874
Oh yeah, sure.
He got red hair.
277
00:19:54,876 --> 00:19:58,495
Picked me up outside the casino,
then we went back to his motel.
278
00:19:58,497 --> 00:20:01,982
Then we went out to dinner,
then we went back to his motel.
279
00:20:01,984 --> 00:20:04,901
Then we went out to
the casino for a while,
280
00:20:04,903 --> 00:20:06,703
And then we went back
to his motel.
281
00:20:07,772 --> 00:20:10,006
Guys got a
one track mind,
282
00:20:10,008 --> 00:20:11,825
You know
what I mean?
283
00:20:11,827 --> 00:20:13,543
What motel?
284
00:20:13,545 --> 00:20:16,196
- Starfire.
- Thanks.
285
00:20:16,198 --> 00:20:17,931
Hey, hey,
what about my 50 bucks?
286
00:20:17,933 --> 00:20:20,067
Consider it a charitable
contribution.
287
00:20:27,458 --> 00:20:29,093
Yeah, that's the guy.
288
00:20:29,095 --> 00:20:32,179
He checked in about two
weeks ago with his buddy.
289
00:20:32,181 --> 00:20:34,431
Haven't seen either of them
since yesterday.
290
00:20:34,433 --> 00:20:36,400
Any of these his buddy?
291
00:20:38,953 --> 00:20:40,437
That's him.
292
00:20:40,439 --> 00:20:42,572
How about these other guys,
they look familiar?
293
00:20:44,225 --> 00:20:47,460
This one. I'm pretty sure he came by once.
294
00:20:47,462 --> 00:20:49,112
Give me the room key.
295
00:20:54,869 --> 00:20:57,521
- Do you believe in fate, mike?
- Why?
296
00:20:57,523 --> 00:20:59,822
If danny hadn't walked
into that bathroom
297
00:20:59,824 --> 00:21:02,876
In exactly the moment he did
he wouldn't have got shot.
298
00:21:02,878 --> 00:21:06,263
Five minutes before, five minutes
after, maybe it wouldn't have happened.
299
00:21:06,265 --> 00:21:08,598
What are you saying, that
it was supposed to happen?
300
00:21:08,600 --> 00:21:10,868
I don't know.
It just makes me wonder.
301
00:21:13,204 --> 00:21:16,190
Look, joey. I don't know
why some things happen.
302
00:21:16,192 --> 00:21:17,790
I don't know
why danny got shot.
303
00:21:17,792 --> 00:21:19,443
You can't think
of stuff like that.
304
00:21:19,445 --> 00:21:22,012
- That's the worst thing that can happen.
- Why?
305
00:21:22,014 --> 00:21:24,013
Because you
start wondering
306
00:21:24,015 --> 00:21:26,033
When the bullet
is coming for you.
307
00:21:26,035 --> 00:21:28,986
You get scared,
you make a mistake.
308
00:21:28,988 --> 00:21:30,954
A mistake can cost
you your life.
309
00:21:36,978 --> 00:21:40,297
Your wife's a very
attractive lady, mr. Ross.
310
00:21:45,119 --> 00:21:47,203
Terrible if anything
goes wrong.
311
00:22:03,220 --> 00:22:04,654
Nobody's here.
312
00:22:04,656 --> 00:22:06,623
Let's tear it apart
from top to bottom.
313
00:22:20,271 --> 00:22:22,673
Hold the phone.
314
00:22:22,675 --> 00:22:25,292
We got a $25 casino chip
and a receipt.
315
00:22:25,294 --> 00:22:27,728
- Could have been left here by anybody.
- Where's it from?
316
00:22:29,563 --> 00:22:32,332
- Four kings.
- A casino heist.
317
00:22:32,334 --> 00:22:34,001
Nobody's ever hit
a casino before.
318
00:22:34,003 --> 00:22:36,319
Yeah, but if anybody could
do it, it's these guys.
319
00:22:38,406 --> 00:22:40,807
Well, they've got the
manpower for it, but I-
320
00:22:40,809 --> 00:22:42,759
I don't know.
On a Saturday night,
321
00:22:42,761 --> 00:22:44,995
There's $3-4 million
in those cages.
322
00:22:44,997 --> 00:22:47,364
Let's get outta here,
I wanna be there.
323
00:24:00,304 --> 00:24:02,990
- Good evening, mr. Ross.
- Hi, ted.
324
00:24:02,992 --> 00:24:05,775
These guys are I.R.S.
Agents. They want a count.
325
00:24:05,777 --> 00:24:08,378
- Okay.
- I'm gonna want you here to witness this.
326
00:24:08,380 --> 00:24:10,196
Jimmy, I'm gonna
have to open this vault
327
00:24:10,198 --> 00:24:12,582
So these gentlemen from the
I.R.S. Can get a cash count.
328
00:24:26,313 --> 00:24:28,098
Right in here.
329
00:24:38,709 --> 00:24:40,927
Make a sound, you're dead. Down.
330
00:24:42,630 --> 00:24:45,748
- Tell them!
- They're holding my wife hostage.
331
00:24:45,750 --> 00:24:48,134
If we don't cooperate,
they'll kill her.
332
00:25:16,230 --> 00:25:18,214
- We got any heat?
- We're clear.
333
00:26:28,385 --> 00:26:30,370
We have company.
Over.
334
00:26:32,139 --> 00:26:33,957
Say again,
we have company.
335
00:26:58,549 --> 00:27:00,917
We got company.
Over.
336
00:27:48,782 --> 00:27:50,366
It's a diversion, mike.
337
00:28:11,756 --> 00:28:14,106
Stark!
338
00:28:14,108 --> 00:28:16,526
They got lori, mike!
339
00:28:26,604 --> 00:28:29,122
- Pick us up, side entrance.
- Right.
340
00:28:47,591 --> 00:28:49,925
Down!
341
00:30:57,054 --> 00:30:59,722
- I got nothing to say!
- Even if you didn't pull the trigger
342
00:30:59,724 --> 00:31:02,959
- You're looking at the death penalty.
- Drop dead!
343
00:31:02,961 --> 00:31:05,611
- Hey!
- You listen to me, you punk.
344
00:31:05,613 --> 00:31:07,731
One of my friends
is in critical condition
345
00:31:07,733 --> 00:31:10,166
And the other one is being
held hostage by your crew.
346
00:31:10,168 --> 00:31:12,886
I wanna know where they're at or
there isn't gonna be enough left of you
347
00:31:12,888 --> 00:31:15,705
To fill a lunch pail.
You get it? You get it?!
348
00:31:17,442 --> 00:31:19,358
This man needs
medical attention.
349
00:31:21,996 --> 00:31:23,346
Mike!
350
00:31:23,348 --> 00:31:25,865
how's danny?
351
00:31:25,867 --> 00:31:28,501
Complications. He started
hemorrhaging internally.
352
00:31:28,503 --> 00:31:31,421
- They had to take him back to surgery.
- You stay with him.
353
00:31:31,423 --> 00:31:33,189
All right.
354
00:31:38,179 --> 00:31:40,580
- Get outta here.
- You can't do this.
355
00:31:40,582 --> 00:31:43,099
Get outta here. Get outta
here. Get outta here!
356
00:31:51,942 --> 00:31:54,961
They're gonna make their getaway
tonight in a chartered plane.
357
00:31:54,963 --> 00:31:58,081
Right now they're holed up in
an abandoned house in the desert.
358
00:31:58,083 --> 00:32:01,301
Bad news is that they're
using lori ross as a hostage.
359
00:32:01,303 --> 00:32:03,403
- It's gonna make it tough.
- That's not all,
360
00:32:03,405 --> 00:32:05,188
Listen to this.
361
00:32:05,190 --> 00:32:07,056
There was a big
jewelry store heist
362
00:32:07,058 --> 00:32:09,926
Last year in new york city. New
york city coppers can't prove it,
363
00:32:09,928 --> 00:32:12,761
But they think that stark and
his crew are responsible for it.
364
00:32:12,763 --> 00:32:15,481
- They killed all the hostages.
- Dogs, huh?
365
00:32:15,483 --> 00:32:18,317
It's gonna take us at least
45 minutes to drive there,
366
00:32:18,319 --> 00:32:20,136
And we haven't got
that kind of time.
367
00:32:22,373 --> 00:32:24,207
Lori, you all right,
honey?
368
00:32:24,209 --> 00:32:26,959
- Oh phil, can't we
please- - shut up.
369
00:32:26,961 --> 00:32:30,279
I don't want to hear
anything from in here.
370
00:32:44,311 --> 00:32:46,196
Robbery's all over
the radio.
371
00:32:46,198 --> 00:32:47,931
Cops got the town
all bottled up.
372
00:32:56,390 --> 00:32:59,208
That cop in the casino
knew my name.
373
00:32:59,210 --> 00:33:00,876
How?
374
00:33:02,012 --> 00:33:04,147
They were waiting for us.
375
00:33:04,149 --> 00:33:06,382
There was something else
on the radio.
376
00:33:06,384 --> 00:33:08,734
Tony's wanted for shooting
a cop Friday night.
377
00:33:08,736 --> 00:33:10,586
What?
378
00:33:14,325 --> 00:33:16,059
What's he talking about?
379
00:33:19,446 --> 00:33:21,230
What cop?
380
00:33:22,499 --> 00:33:25,051
This cop from chicago,
he made me in a restaurant.
381
00:33:25,053 --> 00:33:28,571
So you shot him
and you didn't say anything?
382
00:33:28,573 --> 00:33:30,907
Look, man, I didn't
wanna lose the score.
383
00:33:30,909 --> 00:33:32,875
We've been setting up
for three months
384
00:33:32,877 --> 00:33:35,028
And you would have
blown it off.
385
00:33:35,030 --> 00:33:37,664
Doesn't matter anyway,
we've done it.
386
00:33:37,666 --> 00:33:41,617
The cops are burning up
vegas looking for us.
387
00:33:41,619 --> 00:33:43,686
They got us I.D.D,
388
00:33:43,688 --> 00:33:45,371
We lost two guys,
389
00:33:45,373 --> 00:33:48,024
And you think
it doesn't matter?
390
00:33:48,026 --> 00:33:50,960
Hey, two guys less
means more money for us.
391
00:33:54,849 --> 00:33:56,749
I mean, what's the big deal?
392
00:34:22,576 --> 00:34:24,193
Dumb.
393
00:34:44,548 --> 00:34:47,366
- Have the vegas coppers meet us there.
- Yeah.
394
00:35:04,535 --> 00:35:06,436
All right.
395
00:35:06,438 --> 00:35:09,655
We can forget about the airport,
the cops will have it locked up.
396
00:35:11,575 --> 00:35:14,210
- Highway will be closed too.
- Don't worry.
397
00:35:14,212 --> 00:35:16,546
I got another way out.
398
00:35:18,382 --> 00:35:20,900
Southern pacific's
got a train coming through.
399
00:35:20,902 --> 00:35:24,637
If we wrap things up now,
we can make it.
400
00:35:24,639 --> 00:35:27,022
What about the hostages?
401
00:35:28,358 --> 00:35:30,359
What do you think?
402
00:35:38,870 --> 00:35:41,053
Come on, there's no time
for that, lori.
403
00:35:41,055 --> 00:35:43,572
Lori, listen to me.
Go. Now.
404
00:35:44,675 --> 00:35:47,843
I'll be all right.
Trust me, lori, go.
405
00:35:55,686 --> 00:35:56,902
I love you.
406
00:37:17,150 --> 00:37:19,818
- How many are in there?
- I'm not sure.
407
00:37:19,820 --> 00:37:23,438
I think
they've killed phil.
408
00:37:25,559 --> 00:37:27,726
Get her outta here.
409
00:38:12,822 --> 00:38:15,541
- You all right?
- I'm fine.
410
00:38:37,347 --> 00:38:38,914
How are we going
to get in there?
411
00:39:53,557 --> 00:39:56,008
- Where's stark?
- Haven't seen him.
412
00:40:36,599 --> 00:40:38,483
Stark!
413
00:40:55,719 --> 00:40:59,655
what's your name?
414
00:40:59,657 --> 00:41:01,824
Torello.
415
00:41:41,348 --> 00:41:44,316
Yesterday
was my birthday.
416
00:41:45,535 --> 00:41:47,469
And yesterday
was his birthday.
417
00:41:48,638 --> 00:41:50,573
Today I killed him.
418
00:41:50,575 --> 00:41:52,775
What do you think
that means?
419
00:41:52,777 --> 00:41:56,545
You mean, like some,
uh- something cosmic?
420
00:41:56,547 --> 00:41:59,582
Some universally fated
conflict working itself out?
421
00:41:59,584 --> 00:42:01,049
Yeah, like that.
422
00:42:02,552 --> 00:42:04,586
I think it means...
423
00:42:04,588 --> 00:42:07,322
Next year you'll have
a birthday and he won't.
424
00:42:27,310 --> 00:42:29,278
Dr. Robson to room 1412.
425
00:42:30,647 --> 00:42:32,915
Dr. Robson to room 1412.
426
00:42:37,003 --> 00:42:39,772
Hey, danny.
427
00:42:43,927 --> 00:42:45,744
Happy birthday.
428
00:42:45,794 --> 00:42:50,344
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.