All language subtitles for Cecilia.tt0212049.Eng.Fra.XVID.DVDRip.1982-ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,357 --> 00:03:32,154 おはよう、カン! 2 00:03:32,225 --> 00:03:34,056 奥様、おはようございます! 3 00:04:02,155 --> 00:04:03,087 あなたの優しさがここに来る 私を迎えに行きます。 4 00:04:03,156 --> 00:04:05,249 本当に感謝しております それを行う。 5 00:04:05,325 --> 00:04:07,259 私が言うかもしれない、マダム、 喜んで。 6 00:04:07,327 --> 00:04:08,555 どうして私が 私は来ていましたか? 7 00:04:08,628 --> 00:04:09,925 私はちょうど仮定しました。 8 00:04:09,996 --> 00:04:11,759 ああ! あなたは単に仮定しています... 9 00:04:11,831 --> 00:04:15,096 すべての車を見て 通過? 10 00:04:45,565 --> 00:04:47,863 もう私が好きじゃないの? 11 00:04:47,934 --> 00:04:50,767 それはいくつかをするだろう 差? 12 00:05:55,135 --> 00:05:57,330 どこに行くの? 13 00:05:57,404 --> 00:05:59,269 これは方法ではありません 家から。 14 00:05:59,339 --> 00:06:01,432 �私の家への道 と私の兄弟。 15 00:06:01,508 --> 00:06:03,373 あなたはそれらについて言及したことはありません。 16 00:06:03,443 --> 00:06:04,410 十分聞いた 17 00:06:04,477 --> 00:06:05,705 あなたのひどいについて ブラザーズ! 18 00:06:05,779 --> 00:06:06,643 はい!知っている! 19 00:06:06,713 --> 00:06:07,338 3つの小さなフーリガン。 20 00:06:07,414 --> 00:06:08,278 上司はそれらを解雇しました... 21 00:06:08,348 --> 00:06:09,474 彼らがいたので スパイ... 22 00:06:09,549 --> 00:06:11,710 服を着ずにあなたをスパイ... バルコニーに隠されている 23 00:06:11,785 --> 00:06:13,218 あなたに会うには 脱いで! 24 00:06:13,286 --> 00:06:15,117 しかし、それは罠でした、 あなたはそれを知っていました、 25 00:06:15,188 --> 00:06:16,678 そしてあなたはそれを故意にやった それらを誘発するために..。 26 00:06:16,756 --> 00:06:18,553 そのまま 私をからかう! 27 00:06:18,625 --> 00:06:20,320 私はいつもそれをします! 28 00:06:20,393 --> 00:06:22,054 止めて欲しい! 29 00:06:22,128 --> 00:06:24,062 私はもう注文を取りません。 30 00:06:24,130 --> 00:06:27,725 私はちょうど辞任しました... この分! 31 00:06:33,807 --> 00:06:36,139 車を止める! 32 00:06:39,412 --> 00:06:40,606 番号! 33 00:06:42,549 --> 00:06:43,914 行かせて。 34 00:06:46,986 --> 00:06:48,544 ああ!番号!お願いします! 35 00:06:48,621 --> 00:06:50,020 行かせて! 36 00:06:50,090 --> 00:06:52,320 ああ!番号! 37 00:06:52,392 --> 00:06:54,292 行かせて! 38 00:06:54,360 --> 00:06:58,660 この野郎! 番号! 39 00:06:58,732 --> 00:07:02,532 やめてください! 40 00:07:02,602 --> 00:07:05,162 番号! 41 00:07:05,238 --> 00:07:07,069 番号! 42 00:07:16,116 --> 00:07:21,418 行かせて! 行かせて! 43 00:08:46,306 --> 00:08:48,240 そうそう! 44 00:08:53,813 --> 00:08:55,747 そうそう! 45 00:09:03,957 --> 00:09:05,891 はい... 46 00:09:08,428 --> 00:09:11,989 うん... 47 00:13:05,031 --> 00:13:06,965 セシリア! 48 00:13:08,000 --> 00:13:10,935 何が起こったのか あなた、私の愛? 49 00:13:12,004 --> 00:13:14,905 とても心配でした。 50 00:17:15,281 --> 00:17:18,182 そのために彼らを殺すつもりです! 51 00:17:18,250 --> 00:17:19,649 アンドレ! 52 00:17:19,719 --> 00:17:23,155 私が欲しいものが1つあります あなたに話す! 53 00:17:23,222 --> 00:17:25,747 とんでもない! 54 00:17:25,825 --> 00:17:30,228 私の妻はレイプしました 2匹の不潔な豚。 55 00:17:34,633 --> 00:17:35,827 私はあなたに言わなかった このすべての前に 56 00:17:35,901 --> 00:17:39,302 あなたが変身しないために 悲劇の中で。 57 00:17:39,372 --> 00:17:42,341 考えてほしくない 殺害で、 58 00:17:42,408 --> 00:17:46,868 罰することで、 復讐に。 59 00:17:54,620 --> 00:17:57,817 私たちは結婚しています 二年前。 60 00:17:57,890 --> 00:17:59,448 ええと、 私はあなたに恋をしました。 61 00:17:59,525 --> 00:18:01,959 その瞬間から パリでお会いしました。 62 00:18:02,027 --> 00:18:03,790 私は男を残しました 私が愛したこと... 63 00:18:03,863 --> 00:18:05,694 そして私は離婚しました。 64 00:18:07,199 --> 00:18:08,393 親友! 65 00:18:08,467 --> 00:18:11,061 紹介したいのですが 私の姪、セクリア。 66 00:18:11,137 --> 00:18:12,934 ああ、彼女は大事にします よかったね。 67 00:18:13,005 --> 00:18:14,734 はい、彼女はそれが大好きです 豪華なナイトクラブ、 68 00:18:14,807 --> 00:18:17,435 とラテンのプレイボーイ! 69 00:18:21,747 --> 00:18:23,510 それは良いもののように見えます、 とても良いパーティーです! 70 00:18:23,582 --> 00:18:25,743 はい、私もそう願っています 私たちは楽しむことができます。 71 00:18:25,818 --> 00:18:28,218 ああ、セクリア! 72 00:18:28,287 --> 00:18:30,016 アンドレを紹介します。 73 00:18:30,089 --> 00:18:32,819 故人の息子 モットの数。 74 00:18:32,892 --> 00:18:35,258 あなたのお父さんはすでに亡くなっています、 あんまり? 75 00:18:35,327 --> 00:18:37,318 はい。 76 00:18:37,396 --> 00:18:38,488 おやすみ私の友人。 77 00:18:38,564 --> 00:18:39,826 私はあなたがいるのを見ます 良い形で! 78 00:18:39,899 --> 00:18:40,661 私は、ありがとう! 79 00:18:40,733 --> 00:18:41,631 すごい! 80 00:18:41,700 --> 00:18:42,792 こんなに気分が良くなかった 私の人生で。 81 00:18:42,868 --> 00:18:43,857 私を招待してくれてありがとう、 それは美しいパーティーです。 82 00:18:43,936 --> 00:18:45,733 セシリア、 アンドレと踊る。 83 00:18:45,805 --> 00:18:50,299 ああ、彼女は見ていません、 でもいつもとても恥ずかしがり屋です。 84 00:18:53,946 --> 00:18:56,414 あなたはとても甘いです! 85 00:19:11,931 --> 00:19:14,957 あなたはハムレットを見たことがありません... それらのドワーフと? 86 00:19:15,034 --> 00:19:16,695 単に神です! 87 00:19:16,769 --> 00:19:18,361 もしかして ... 小人を見ましたか? 88 00:19:18,437 --> 00:19:21,167 ああ、これも 言葉の! 89 00:21:06,312 --> 00:21:08,542 '' s'en foutで、 s'aimeのnous! '' 90 00:21:08,614 --> 00:21:10,582 どういう意味ですか? 91 00:21:12,851 --> 00:21:15,081 これは別です 私たちは負けます。 92 00:21:20,626 --> 00:21:22,321 いい加減にして! 93 00:21:25,331 --> 00:21:26,696 向こうを見て! 94 00:21:26,765 --> 00:21:28,630 - 美しい! - はい! 95 00:21:28,701 --> 00:21:31,795 いいですね そしてすぐそこに... 96 00:21:31,870 --> 00:21:32,802 �セーヌ川! 97 00:21:32,871 --> 00:21:34,634 見たいですか その大聖堂? 98 00:21:34,707 --> 00:21:36,038 上がりましょう はるばる。 99 00:21:36,108 --> 00:21:37,666 ずっとそこに? 私はあなたを倒します。 100 00:21:37,743 --> 00:21:38,835 早くする方がいいです! 101 00:21:38,911 --> 00:21:39,969 賭けたいですか? 102 00:21:40,045 --> 00:21:41,410 私はヒットします あなたのお尻 103 00:21:41,480 --> 00:21:43,277 あなたが私を追い抜く勇気があるなら あそこで! 104 00:21:43,349 --> 00:21:44,509 それを見て! 105 00:21:44,583 --> 00:21:45,777 あなたが知っている、私は思う 私は自分の考えを変えました 106 00:21:45,851 --> 00:21:47,819 代わりに、 飲み物を飲みましょうか。 107 00:21:47,886 --> 00:21:50,650 あなたは弱虫です! 108 00:22:07,339 --> 00:22:10,433 その後、 私たち結婚しました。 109 00:22:14,747 --> 00:22:16,408 そして、あなたは私をここに連れてきました... 110 00:22:16,482 --> 00:22:19,315 あなたの世界へ..。 あなたの土地へ..。 111 00:22:19,385 --> 00:22:21,683 大使館でのあなたの生活。 112 00:22:21,754 --> 00:22:24,518 あなたは幸せではありませんでしたか? 113 00:22:24,590 --> 00:22:27,457 私はとても幸せでした ... はい、とても幸せです! 114 00:22:27,526 --> 00:22:29,494 私はすべてあなたのものでした... 肉体と精神、 115 00:22:29,561 --> 00:22:32,860 2年間... あなたのもの。 116 00:22:32,931 --> 00:22:35,331 私は忠実だったことがありませんでした あなたの前の誰にでも。 117 00:22:35,401 --> 00:22:37,562 最初の数ヶ月 すばらしかった、 118 00:22:37,636 --> 00:22:40,400 美味しく疲れます! 119 00:22:43,175 --> 00:22:47,475 私たちは 終わりのない夜。 120 00:22:47,546 --> 00:22:50,674 その後、徐々に... 121 00:22:50,749 --> 00:22:53,843 それは本当です、 私たちの情熱は死にました。 122 00:22:53,919 --> 00:22:55,819 私はまだあなたを愛しています。 123 00:22:55,888 --> 00:22:57,355 私も。 124 00:22:57,423 --> 00:22:58,617 私たちの愛は行きます いつまでも続く。 125 00:22:58,691 --> 00:23:00,955 私は決して愛することができませんでした 再び別の男。 126 00:23:01,026 --> 00:23:03,790 私も別の女性ではありません。 127 00:23:03,862 --> 00:23:06,228 今日恋をしたとき、 私が戻ってきたとき、 128 00:23:06,298 --> 00:23:07,265 以前のように感じました 行う、 129 00:23:07,332 --> 00:23:09,095 初めに、いつ 私たちは会った。 130 00:23:09,168 --> 00:23:12,160 たくさん来ました、 気絶するつもりだった! 131 00:23:12,237 --> 00:23:14,171 そして、あなたはその理由を知っていますか? 132 00:23:14,239 --> 00:23:15,934 私はそれをよく知っています。 133 00:23:16,008 --> 00:23:18,738 それはその二人のせいでした。 彼らは私をこのように見せてくれました。 134 00:23:18,811 --> 00:23:19,971 私は夢中でした。 135 00:23:20,045 --> 00:23:21,137 彼らはなんとか持ってきた 私から 136 00:23:21,213 --> 00:23:23,408 並外れた 官能性。 137 00:23:23,482 --> 00:23:24,847 暑い動物! 138 00:23:24,917 --> 00:23:26,714 そう、 あなたを愛するとき... 139 00:23:26,785 --> 00:23:30,949 近づいた... 絶対的な幸せ! 140 00:23:36,562 --> 00:23:39,326 私はあなたを望んだ 初めてのように。 141 00:23:39,398 --> 00:23:40,865 気づきましたか? 142 00:23:40,933 --> 00:23:43,128 そして1時間で、 私はあなたに... 143 00:23:43,202 --> 00:23:44,430 私よりも愛 すでにあなたに与えた 144 00:23:44,503 --> 00:23:47,961 この2年間で! 145 00:23:48,040 --> 00:23:50,133 そして私は恥ずかしがりませんでした 私の体、 146 00:23:50,209 --> 00:23:53,269 他の人が持っていたもの 所有されている場合。 147 00:23:53,345 --> 00:23:56,280 本物の愛だから 何の関係もありません 148 00:23:56,348 --> 00:23:58,782 欲望を持って 暴力的な肉欲。 149 00:23:58,851 --> 00:24:01,376 信じられませんか、アンドレ? 150 00:24:01,453 --> 00:24:03,853 あなたは何ですか 今意図していますか? 151 00:24:03,922 --> 00:24:06,447 私はあなたが欲しいです 何かを理解する 152 00:24:06,525 --> 00:24:09,824 それは非常に重要です。 153 00:24:22,808 --> 00:24:24,639 いいえ、今はもっと良いでしょう、 はるかに良い、私の愛、 154 00:24:24,710 --> 00:24:28,544 私たちが私たちに残した場合 ある自由を感じますか? 155 00:24:28,614 --> 00:24:30,104 あのね というのは... 156 00:24:30,182 --> 00:24:32,047 私たちが放棄した場合 肉体的な忠誠心? 157 00:24:32,117 --> 00:24:33,709 それはないでしょう 必然的に意味する..。 158 00:24:33,786 --> 00:24:36,118 冷やすと 他と1つ... 159 00:24:36,188 --> 00:24:37,519 または私たちが退屈すること。 160 00:24:37,589 --> 00:24:40,956 または、私たちが無関心であり続けること お互いに。 161 00:24:43,128 --> 00:24:45,756 つまり あなたは私にうんざりしていますか? 162 00:24:45,831 --> 00:24:48,994 もちろん違います! 163 00:24:49,067 --> 00:24:51,695 教えてください、 過去2年間、 164 00:24:51,770 --> 00:24:55,137 あなたは決して望んでいませんでした 別の女性? 165 00:24:58,977 --> 00:25:01,104 はい、希望しました。 166 00:25:01,180 --> 00:25:02,738 しかし、私はそれをしませんでした。 167 00:25:02,815 --> 00:25:03,645 誓って欲しいですか? 168 00:25:03,715 --> 00:25:04,773 番号。 169 00:25:04,850 --> 00:25:05,942 しかし、あなたは精神的に 私に不誠実。 170 00:25:06,018 --> 00:25:08,009 そして今、それを認めますか? 171 00:25:08,086 --> 00:25:11,214 誠実になりませんか? 172 00:25:11,290 --> 00:25:14,088 いつもやってみませんか 真実と共に生きる? 173 00:25:14,159 --> 00:25:17,287 もっとよくなるはず... 認める方がはるかに良い 174 00:25:17,362 --> 00:25:19,694 私は誰かを愛することができます 力を尽くして、 175 00:25:19,765 --> 00:25:22,598 でもセックスを楽しむ 他の誰かとも..。 176 00:25:22,668 --> 00:25:25,569 そして後でそれを知るために私はに戻ります 私が望み、愛していること。 177 00:25:25,637 --> 00:25:28,128 これが最大の喜びです! 178 00:25:28,207 --> 00:25:29,936 誰が持つことができます それについて考えましたか? 179 00:25:30,008 --> 00:25:32,977 予想もしなかった そんなこと。 180 00:26:55,794 --> 00:26:57,455 ああ、レースに勝った! 181 00:26:57,529 --> 00:27:00,896 私はキスを想像します 恋をしている私の夫の。 182 00:27:00,966 --> 00:27:03,059 私はあなたが持っていないだろうと確信しています 男を見つけるのは難しいことではありません 183 00:27:03,135 --> 00:27:05,069 それは彼女にキスします 私よりずっといい。 184 00:27:05,137 --> 00:27:06,229 そして、私が正しければ、 185 00:27:06,305 --> 00:27:10,935 私からのキスはできた おそらくあなたを動揺させます。 186 00:27:15,180 --> 00:27:17,410 入っているようです 嵐の中で。 187 00:27:21,920 --> 00:27:23,945 もう我慢できない、 アントニン! 188 00:27:24,022 --> 00:27:26,650 さて、おばあちゃんに言って それについてのすべて。 189 00:27:26,725 --> 00:27:28,625 行こう、 私をからかってはいけません。 190 00:27:28,694 --> 00:27:30,821 私は彼をからかっています! 191 00:27:30,896 --> 00:27:32,386 愛された男はいない あなたのような女性のために 192 00:27:32,464 --> 00:27:34,591 する権利があります 彼女に飽きる。 193 00:27:34,666 --> 00:27:36,065 私は彼にそれを伝えます! 194 00:27:36,134 --> 00:27:38,659 助けて、アントニン! 195 00:27:41,206 --> 00:27:43,470 飲むことを提案します �友情! 196 00:27:46,311 --> 00:27:49,576 はい、一口飲みましょう 友情のために! 197 00:27:55,053 --> 00:27:57,351 そして今、愛する! 198 00:27:59,458 --> 00:28:01,449 自由へ! 199 00:28:01,526 --> 00:28:04,825 はい、自由に! 200 00:28:18,143 --> 00:28:22,239 そのために飲みます! 201 00:28:24,282 --> 00:28:26,648 私の愛するゲスト..。 私は推測する... 202 00:28:26,718 --> 00:28:28,208 良くなると思います 許可を求めます 203 00:28:28,286 --> 00:28:29,651 今撤退する。 204 00:28:29,721 --> 00:28:32,121 私は酔っていると思います... 205 00:28:32,190 --> 00:28:37,958 ワイン、ウイスキー、カクテル そして、なぜそうではありません... 206 00:28:38,030 --> 00:28:39,292 心..。 207 00:28:39,364 --> 00:28:41,594 あなたの祖母を助けるために あなたの部屋に行きなさい? 208 00:28:41,666 --> 00:28:42,655 あなたは、え? 209 00:28:42,734 --> 00:28:44,224 正しい。 210 00:28:44,302 --> 00:28:48,602 よろしいですか? 211 00:28:48,673 --> 00:28:51,540 ジングルベル、 ジングルベル、 212 00:28:51,610 --> 00:28:56,912 常にベルを鳴らします... これまで... 213 00:30:46,591 --> 00:30:47,956 踊りたい? 214 00:30:48,026 --> 00:30:49,584 何故なの? 215 00:31:23,695 --> 00:31:25,253 まさに何 欲しいですか? 216 00:31:25,330 --> 00:31:27,821 私は愛を作りたいです あなたと。 217 00:31:31,036 --> 00:31:34,096 私を投げる 快適に! 218 00:31:34,172 --> 00:31:37,801 私を投げて! ここに置いておいて! 219 00:31:37,876 --> 00:31:38,843 はい! 220 00:31:38,910 --> 00:31:40,070 もう必要ありません あなたの役割を果たします 221 00:31:40,145 --> 00:31:43,478 マルクスバドの そして退廃的。 222 00:31:43,548 --> 00:31:44,879 どうすればいいですか? 223 00:31:44,950 --> 00:31:46,508 素晴らしい! 224 00:31:46,585 --> 00:31:47,574 それは紙に書かれていませんでした。 225 00:31:47,652 --> 00:31:50,780 私は本当に侯爵です 酔って退廃的! 226 00:31:50,855 --> 00:31:51,981 あなたは私たちが持っていると思いますか チャンスはありますか? 227 00:31:52,057 --> 00:31:53,115 もちろん。 228 00:31:53,191 --> 00:31:55,557 彼女はそのアイデアが好きです そして彼女はそれを実践するでしょう。 229 00:31:55,627 --> 00:31:57,219 多くのようです 女性 230 00:31:57,295 --> 00:31:58,694 男性だけを誘惑する 自分自身を証明する 231 00:31:58,763 --> 00:32:02,221 美しい人と 絶対にたまらない。 232 00:32:02,300 --> 00:32:04,530 そして恋をする、 それらの多くにとって、 233 00:32:04,603 --> 00:32:07,231 正式なものです それは後でです。 234 00:32:07,305 --> 00:32:09,296 そして、私はどうですか? 235 00:32:09,374 --> 00:32:12,207 君も、 親愛なる友人! 236 00:32:12,277 --> 00:32:13,471 誰にも言わないで 237 00:32:13,545 --> 00:32:15,979 それは私の害になるので マンイーターの評判! 238 00:32:16,047 --> 00:32:18,106 しかし、あなたは本当に 男食い! 239 00:32:18,183 --> 00:32:22,085 そして、あなたが欲しい... それらのいくつか! 240 00:32:24,689 --> 00:32:26,589 みんなワクワクします! 241 00:32:26,658 --> 00:32:29,149 何が私をオンにしますか? あなたの話し方。 242 00:32:29,227 --> 00:32:31,127 �に戻る方が良い ディナールーム、 243 00:32:31,196 --> 00:32:32,390 思いませんか? 244 00:32:32,464 --> 00:32:34,329 私たちはそれを正しく保つ必要があります 私たちの時間。 245 00:32:34,399 --> 00:32:35,491 これほど早く? 246 00:32:35,567 --> 00:32:37,865 これは私が呼ぶものです 簡単な仕事です! 247 00:32:39,738 --> 00:32:41,399 セクリア! 248 00:34:29,781 --> 00:34:31,544 セクリア! 249 00:34:33,685 --> 00:34:34,515 説明できます! 250 00:34:34,586 --> 00:34:36,520 ちょっと待って、セクリア! 251 00:34:36,588 --> 00:34:38,385 あなたはセクシストです、 それがあなたです! 252 00:34:38,456 --> 00:34:39,946 あなたのセクシストはできる あなたが望むすべて。 253 00:34:40,024 --> 00:34:41,514 それは他に何の意味もありません、 正しい? 254 00:34:41,593 --> 00:34:43,493 お願いだから、 説明させてください! 255 00:34:43,561 --> 00:34:45,654 どうぞ、説明してください! 256 00:34:47,799 --> 00:34:49,994 セクリア、 一瞬待って! 257 00:34:50,068 --> 00:34:51,399 聞いてください。 258 00:34:51,469 --> 00:34:52,367 言っておくけど! 259 00:34:52,437 --> 00:34:55,964 説明させてください! 260 00:34:56,040 --> 00:34:57,735 セクリア、 ドアを開ける! 261 00:34:57,809 --> 00:34:59,572 行こう! 262 00:44:34,085 --> 00:44:37,543 ありがとうございました。 263 00:44:37,621 --> 00:44:40,749 ありがとうございました レッスンのために。 264 00:44:40,825 --> 00:44:43,555 私はあなたを愛していますそして私はあなたが欲しい 今まで以上に! 265 00:44:43,627 --> 00:44:44,559 Andr�、�面白い、 266 00:44:44,628 --> 00:44:45,856 でも私はまるで 私の人生が始まりました! 267 00:44:45,930 --> 00:44:47,227 -お会いした日! -そう思いますか? 268 00:44:47,298 --> 00:44:48,526 - 私を愛していますか? -たくさん! 269 00:44:48,599 --> 00:44:50,226 ええと?それは一つのことです この家にいるのは変だ、 270 00:44:50,301 --> 00:44:52,769 �輸送方法 過去に。 271 00:44:52,837 --> 00:44:53,804 いい加減にして! 272 00:44:53,871 --> 00:44:56,339 集まってみよう 他の人に。 273 00:44:56,407 --> 00:44:58,875 家は続く 綺麗な! 274 00:44:58,943 --> 00:45:01,673 ああ、そうだね! 275 00:45:01,746 --> 00:45:05,705 私たちはほとんどあなたをあきらめました、 ええと? 276 00:45:05,783 --> 00:45:07,910 お会いできてうれしいです! 277 00:45:07,985 --> 00:45:08,679 ありがとうございました! 278 00:45:08,753 --> 00:45:09,879 お元気ですか? 279 00:45:09,954 --> 00:45:12,252 だから、彼らはまだ 恋愛中! 280 00:45:12,323 --> 00:45:15,850 少数の人々 彼らはとても幸運です! 281 00:45:15,926 --> 00:45:18,394 私はあなたに会えてとてもうれしいです。 282 00:45:20,364 --> 00:45:23,595 ああ、さあ、 クラスに参加しましょう。 283 00:45:42,520 --> 00:45:43,782 紹介できます 私の姪? 284 00:45:43,854 --> 00:45:45,822 彼女はパリに住んでいません、 だが... 285 00:45:45,890 --> 00:45:46,914 私たちは会った ずっと前。 286 00:45:46,991 --> 00:45:47,855 もちろん。 287 00:45:47,925 --> 00:45:50,291 何が起こっていますか 私と一緒に? 288 00:45:50,361 --> 00:45:52,261 あなたは私に半分を借りている ダンス、覚えてる? 289 00:45:52,329 --> 00:45:53,626 はい、もちろん! 290 00:45:53,697 --> 00:45:55,187 また近いうちにお会いしましょう。 291 00:45:55,266 --> 00:45:57,359 彼らは一緒に似合う、 番号? 292 00:45:57,435 --> 00:45:58,868 はい、見栄えがします。 293 00:45:58,936 --> 00:46:00,426 ああ、ここに来て、アンドレ。 294 00:46:00,504 --> 00:46:02,665 なんでそんなに悲しいの? 295 00:46:02,740 --> 00:46:04,503 ああ、彼女は失われていません、 ええと。 296 00:46:04,575 --> 00:46:05,599 彼は彼女を あなたに戻って。 297 00:46:05,676 --> 00:46:06,904 行く! 楽しい時間をお過ごしください! 298 00:46:06,977 --> 00:46:08,376 楽しみましょう! 299 00:46:08,446 --> 00:46:10,573 来てください! 300 00:46:12,516 --> 00:46:13,642 誰かが話してくれた 301 00:46:13,717 --> 00:46:15,514 あなたの最初の小説 それは自伝的でした。 302 00:46:15,586 --> 00:46:17,520 はいある日、 私は座って決めました 303 00:46:17,588 --> 00:46:19,715 物語を書く 私の最初の流産について。 304 00:46:19,790 --> 00:46:21,451 それは何と呼ばれましたか? 305 00:46:21,525 --> 00:46:25,359 「Virgoでさえも どちらもM�rtir "。 306 00:46:25,429 --> 00:46:26,361 ワオ!!これは たくさん売る! 307 00:46:26,430 --> 00:46:29,058 これは巨大です タイトルの! 308 00:46:53,257 --> 00:46:54,781 行こう、、 不機嫌にならないでください! 309 00:46:54,859 --> 00:46:55,917 来て踊りたい 私と一緒に? 310 00:46:55,993 --> 00:46:56,652 はい。 311 00:46:56,727 --> 00:47:00,288 元気を出して! 312 00:47:00,364 --> 00:47:04,323 美しい花 美しい女性のために! 313 00:47:04,401 --> 00:47:06,733 どうしましたか? 314 00:47:22,686 --> 00:47:23,584 聞いてくれ、セクリア。 315 00:47:23,654 --> 00:47:24,621 番号! 316 00:47:24,688 --> 00:47:25,814 私はあなたを望んでいた 何年もの間。 317 00:47:25,890 --> 00:47:26,879 ... 私の話を聞いて下さい! ...神の愛のために! 318 00:47:26,957 --> 00:47:27,981 私を放っておいてくれませんか。 319 00:47:28,058 --> 00:47:30,288 出て行け! 320 00:47:30,361 --> 00:47:31,419 彼らは私たちを見逃すことはありません、 セクリア。 321 00:47:31,495 --> 00:47:33,258 ...逃げ出そう。 ... あなたは狂っている! 322 00:47:33,330 --> 00:47:34,388 ここで待ちなさい ちょっとまってください! 323 00:47:34,465 --> 00:47:37,434 行こう、 私を落として! 324 00:47:41,405 --> 00:47:43,236 鳥に耳を傾け、 なんて幸​​せな曲でしょう。 325 00:47:43,307 --> 00:47:44,137 彼らは歌う! 326 00:47:44,208 --> 00:47:46,938 ねえ、 パリにとても近い... 327 00:47:47,011 --> 00:47:48,979 それでも これまでのところ。 328 00:47:49,046 --> 00:47:50,138 あ、そこにいるんだ! 329 00:47:50,214 --> 00:47:51,545 ああ、ブラボー! 330 00:47:51,615 --> 00:47:53,242 ああ、おめでとう! 331 00:47:53,317 --> 00:47:55,114 ああ、あなたは素晴らしかったです! 332 00:47:55,186 --> 00:47:56,380 私は行った? 333 00:47:56,453 --> 00:47:58,114 あなたはとても控えめです、 挨拶したいです。 334 00:47:58,189 --> 00:48:00,054 もしあなたがそう考えるなら! 335 00:48:00,124 --> 00:48:03,059 そうそう、あなたは崇高でした、 あなたがそれをした方法で。 336 00:48:03,127 --> 00:48:04,890 -感動しました。 - あなたは何について話していますか? 337 00:48:04,962 --> 00:48:06,759 はい、あなたはそうしました、そして私はそうします、 あなたが知っている、私の友人、 338 00:48:06,830 --> 00:48:08,559 期待していなかった あなたより少ない。 339 00:48:08,632 --> 00:48:10,862 なんて素晴らしいパフォーマンスでしょう マスターの! 340 00:48:10,935 --> 00:48:12,368 完全に見事です! 341 00:48:12,436 --> 00:48:14,802 あなたはとても 言葉では言い表せない! 342 00:48:14,872 --> 00:48:16,533 先週テレビで カップをなくしました。 343 00:48:16,607 --> 00:48:17,904 ああ、なんて悲劇だ! 344 00:48:17,975 --> 00:48:18,805 私たちは勝った可能性があります 345 00:48:18,876 --> 00:48:19,934 あなたの馬なら つまずきませんでした。 346 00:48:20,010 --> 00:48:21,068 なんて不運だ! 347 00:48:21,145 --> 00:48:22,476 そうそう。 348 00:48:22,546 --> 00:48:25,913 だから、それは何です あなたが話しています。 349 00:48:32,189 --> 00:48:33,156 私たちは恋に落ちています 350 00:48:33,224 --> 00:48:35,249 そして私たちはお互いが欲しい 今まで以上に。 351 00:48:35,326 --> 00:48:38,523 そうだよ知ってるでしょ 私が感じる方法。 352 00:48:38,596 --> 00:48:40,757 あなたは私の妻だけではありません と私の恋人..。 353 00:48:40,831 --> 00:48:45,894 あなたも 私の親友。 354 00:48:45,970 --> 00:48:47,062 さて... 355 00:48:47,137 --> 00:48:50,004 今、私たちはすることができます 私たちが欲しいものは何でも! 356 00:48:50,074 --> 00:48:51,905 完全ではありません。 357 00:48:51,976 --> 00:48:53,534 愛せない 他に誰もいない ... 358 00:48:53,611 --> 00:48:57,411 恋をすることもありません。 359 00:48:57,481 --> 00:48:59,005 私たちが感じる愛 私たち一人一人のために 360 00:48:59,083 --> 00:49:02,280 常に滞在する必要があります... より大きい。 361 00:49:02,353 --> 00:49:04,583 もちろん親愛なる。 362 00:49:04,655 --> 00:49:06,885 しかし、それから私たちはしなければならないでしょう お互いにすべてを伝える 363 00:49:06,957 --> 00:49:09,118 すべて... 私たちが行うすべて。 364 00:49:09,193 --> 00:49:11,058 はい。 365 00:49:11,128 --> 00:49:16,395 あなたが知っている、私は1つを読んだ ずっと前に予約する 366 00:49:16,467 --> 00:49:19,231 愛好家について 合意に達した。 367 00:49:19,303 --> 00:49:21,203 彼らは両方を許可しました 完全な自由 368 00:49:21,272 --> 00:49:23,399 安全であるために 彼らが忠実であり続けたいのなら。 369 00:49:23,474 --> 00:49:24,736 これが私たちがすることです。 370 00:49:24,808 --> 00:49:29,302 何を知りたい 後に起こった? 371 00:49:29,380 --> 00:49:34,181 彼女は彼を殺した 嫉妬のために。 372 00:49:34,251 --> 00:49:35,309 あなたも ... 373 00:49:35,386 --> 00:49:36,944 あなたはそれをします あまりにも? 374 00:49:37,021 --> 00:49:39,319 もちろん! 375 00:49:39,390 --> 00:49:40,982 私はします 同じこと。 376 00:49:41,058 --> 00:49:42,753 あなたも? 377 00:49:42,826 --> 00:49:44,953 知りません。 378 00:49:45,029 --> 00:49:47,327 おそらく同じです。 379 00:49:49,366 --> 00:49:51,163 あなたの友達は誰ですか? 380 00:49:53,137 --> 00:49:56,004 何も思いつきません! 私はちょうど彼らに会いました。 381 00:49:56,073 --> 00:49:57,335 昨日会った 乗馬クラブで。 382 00:49:57,408 --> 00:49:58,500 彼らは奇妙なカップルです。 383 00:49:58,575 --> 00:49:59,542 私は彼らが楽しいことを願っています... 384 00:49:59,610 --> 00:50:02,602 それ以外の場合は 海で遊びます。 385 00:50:02,680 --> 00:50:03,738 それが思われるよう、 386 00:50:03,814 --> 00:50:07,682 彼女はほとんど待つことができません 私を寝かしつけに! 387 00:50:07,751 --> 00:50:12,085 そして彼は近親相姦の考えを持っています。 388 00:50:12,156 --> 00:50:13,248 それがおかしいなら、 389 00:50:13,324 --> 00:50:17,192 よろしいですか これに参加しますか? 390 00:50:17,261 --> 00:50:20,025 もちろん、なぜですか? 391 00:56:20,791 --> 00:56:23,419 これが私たちの仕事です 生きるために。 392 00:56:23,493 --> 00:56:25,859 良かった 古典的なダンサー、しかし..。 393 00:56:25,929 --> 00:56:27,089 ジョージが 学校を卒業し、 394 00:56:27,164 --> 00:56:29,064 私はここでこの行為をします 私たちが一緒にいるとき。 395 00:56:29,132 --> 00:56:31,032 そして、ジョージはそれをすることができますか? 396 00:56:31,101 --> 00:56:33,626 私はそれを想像していません。 397 00:56:33,704 --> 00:56:35,899 彼は私の息子です。 398 00:56:35,972 --> 00:56:39,032 私はそれを持っていた 15歳でした。 399 00:56:41,144 --> 00:56:43,578 彼は何歳 今持っていますか? 400 00:56:46,483 --> 00:56:48,144 16。 401 00:57:03,734 --> 00:57:06,259 あなたが本当ですか 彼のことが好きなの? 402 00:57:06,336 --> 00:57:08,736 私は少し信じていません 人々が言うことの。 403 00:57:08,805 --> 00:57:10,739 はい。 404 00:57:10,807 --> 00:57:13,401 私は彼に教えました いくつかの機会。 405 00:57:13,477 --> 00:57:16,878 誰が教えることができるか 私よりいい? 406 00:57:16,947 --> 00:57:20,542 そして、どのような社会 あなたについて言う? 407 00:57:20,617 --> 00:57:23,609 いいえ、そうではありません。 最近ここに引っ越しました。 408 00:57:25,021 --> 00:57:26,648 我々は勝った 少しのお金 409 00:57:26,723 --> 00:57:27,849 始めてから 一緒に働いている。 410 00:57:27,924 --> 00:57:30,051 購入しました 市内のクラブ。 411 00:57:30,127 --> 00:57:31,685 あなたを置きます そこにプレゼンテーション? 412 00:57:31,762 --> 00:57:32,888 もちろん! 413 00:57:32,963 --> 00:57:35,989 私はあなたたちを願っています 私たちに会いに来てください。 414 00:57:36,066 --> 00:57:39,934 実際、私たちはできます 毎晩行きます。 415 00:57:49,679 --> 00:57:52,409 信じにくいです あなたには息子がいること! 416 00:57:52,482 --> 00:57:54,882 胸はありますか 素晴らしい。 417 00:57:54,951 --> 00:57:57,681 私は彼らがいたらいいのに 美しく見えるように私のもの。 418 00:57:57,754 --> 00:58:00,018 愚かなことはしないでください! 419 00:58:00,090 --> 00:58:03,253 彼女の胸は... 綺麗な。 420 01:03:02,692 --> 01:03:05,160 アンディ! 421 01:03:05,228 --> 01:03:06,593 アンディ! 422 01:03:06,663 --> 01:03:07,960 アンディ! 423 01:03:12,569 --> 01:03:13,297 はい奥様。 424 01:03:13,369 --> 01:03:14,495 私の夫はまだです 到着していませんか? 425 01:03:14,571 --> 01:03:16,129 いいえ、マダム。 426 01:03:31,688 --> 01:03:33,815 電話はありません ワーキング。 427 01:03:33,890 --> 01:03:35,858 私はすでにそれを修正するように頼みました。 428 01:03:35,925 --> 01:03:38,655 お風呂の準備をしてくれませんか。 429 01:06:35,138 --> 01:06:35,900 セクリア? 430 01:06:35,972 --> 01:06:37,496 アンドレ、どこにいるの? 431 01:06:37,573 --> 01:06:39,165 私はまだ町にいます。 432 01:06:39,242 --> 01:06:40,903 はい、でもどこですか? 433 01:06:40,977 --> 01:06:42,501 マダムMのそれぞれで。 434 01:06:42,578 --> 01:06:44,739 3つの車輪で 農場から... 435 01:06:44,814 --> 01:06:47,146 彼らは私が忘れるのを助けています 昨日の狂気。 436 01:06:47,216 --> 01:06:48,808 私はあなたが欲しいです。 437 01:06:48,885 --> 01:06:50,318 私も。 438 01:06:50,386 --> 01:06:54,686 私はあなたにすべてを教えます どうやって恋をしたのか。 439 01:06:54,757 --> 01:06:56,622 あなたはそれをします? 440 01:06:56,693 --> 01:06:57,853 場合によります... 441 01:06:57,927 --> 01:07:00,054 警戒している これらの真っ只中に。 442 01:07:00,129 --> 01:07:01,027 あなたは豚です。 443 01:07:01,097 --> 01:07:02,257 わたしは、あなたを愛しています! 444 01:07:02,332 --> 01:07:04,892 私も。 445 01:07:13,409 --> 01:07:16,242 別のものを入れてもらえますか そのがらくたのガラス? 446 01:07:16,312 --> 01:07:18,075 かしこまりました。 447 01:07:18,147 --> 01:07:19,546 あなたは違う これらのバンド。 448 01:07:19,615 --> 01:07:20,582 あなたはポルトガル人でなければなりません、 449 01:07:20,650 --> 01:07:24,484 彼らはすべて終わった このいまいましい場所。 450 01:08:59,615 --> 01:09:01,606 かん? 451 01:09:01,684 --> 01:09:04,084 戻って。 452 01:09:58,140 --> 01:10:03,601 ああ!入って、マダム。 453 01:10:03,679 --> 01:10:05,670 私たちはあなたのために何ができますか? 454 01:10:21,597 --> 01:10:24,532 それらはすべて家族からのものです: いとこ。 455 01:10:32,241 --> 01:10:34,436 行こう? 456 01:11:51,587 --> 01:11:53,487 気をつけて 運転して戻る? 457 01:11:53,556 --> 01:11:54,318 私は行きたくない。 458 01:11:54,390 --> 01:11:55,618 私は幸せです 来た、マダム。 459 01:11:55,691 --> 01:11:56,988 とても嬉しかったです。 460 01:11:57,059 --> 01:11:58,993 私も幸せです、アル。 461 01:11:59,061 --> 01:12:00,426 どうやって家に帰りますか? 462 01:12:00,496 --> 01:12:02,521 私は気にしない 少し歩く... 463 01:12:02,598 --> 01:12:04,828 私は気にしません。 464 01:12:04,900 --> 01:12:06,367 マダム、 伝えたくて ... 465 01:12:06,435 --> 01:12:09,962 兄のカンについて。 466 01:12:10,039 --> 01:12:15,636 どのように私はあなたに言うべきですか... 彼はあなたを愛しています。 467 01:12:15,711 --> 01:12:18,145 彼は旅をしました ボート。 468 01:12:18,214 --> 01:12:22,150 彼は留まった 長い間。 469 01:12:22,218 --> 01:12:24,243 彼はあなたに会いたがっています。 470 01:12:24,320 --> 01:12:27,448 彼は私に言った... 471 01:12:27,523 --> 01:12:30,924 だからなぜ彼はしないのですか どこかに行って? 472 01:12:30,993 --> 01:12:32,824 彼は誇り高き男です。 473 01:12:32,895 --> 01:12:35,864 さようなら、 私は走らなければなりません。 474 01:16:42,611 --> 01:16:43,703 こんにちは、カン。 475 01:16:43,779 --> 01:16:45,144 奥様、おはようございます。 476 01:16:45,214 --> 01:16:46,203 あなたが与えたいなら ダイビング、 477 01:16:46,282 --> 01:16:47,806 私が世話をします あなたの馬の..。 478 01:16:47,883 --> 01:16:49,407 私が以前行ったように。 479 01:16:49,485 --> 01:16:51,009 あなたは私に頼っていい。 480 01:16:51,086 --> 01:16:52,883 こっちかあっちか、 私が言うことをします。 481 01:16:52,955 --> 01:16:54,752 カン、嬉しい あなたが戻ってきたからです。 482 01:16:54,823 --> 01:16:56,415 私も。 483 01:17:26,355 --> 01:17:28,323 誰がいるか? 484 01:17:28,390 --> 01:17:30,324 お客様! 主よ! 485 01:17:30,392 --> 01:17:31,859 それは何ですか? 486 01:17:31,927 --> 01:17:34,452 マダムの馬 一人で戻ってきました。 487 01:17:34,530 --> 01:17:36,259 何時か知っていますか 彼女は行ってしまった? 488 01:17:36,332 --> 01:17:37,356 いいえ。 489 01:17:37,433 --> 01:17:38,695 彼女は去ったに違いない 早朝に。 490 01:17:38,767 --> 01:17:41,395 彼女が去るのが聞こえなかった。 491 01:17:47,609 --> 01:17:49,236 なぜ戻ってきたのですか? 492 01:17:49,311 --> 01:17:51,370 あなたは魅了されました 私の気持ち。 493 01:17:51,447 --> 01:17:53,677 あなたは私に住んでいます 執着として! 494 01:17:53,749 --> 01:17:55,979 私はに戻らなければなりませんでした 彼女を私の腕に抱いてください。 495 01:17:56,051 --> 01:17:57,279 私はあなたに言わなければなりませんでした 私はあなたを愛しています。 496 01:17:57,353 --> 01:17:59,344 私はあなたを愛していません。 497 01:17:59,421 --> 01:18:00,445 知っている。 498 01:18:00,522 --> 01:18:01,853 あなたのような女性 恋に落ちることはありません 499 01:18:01,924 --> 01:18:04,358 私のような男によって。 500 01:18:06,428 --> 01:18:07,827 カンさん、お願いします。 501 01:18:07,896 --> 01:18:10,091 試さないでください また会いましょう。 502 01:18:10,165 --> 01:18:12,463 さて、私は試しません! 503 01:18:12,534 --> 01:18:13,762 とにかく... 504 01:18:13,836 --> 01:18:16,304 私のボートは去ります 明日の朝。 505 01:18:16,372 --> 01:18:18,806 それが理由でした 今日はあなたについていきます。 506 01:18:18,874 --> 01:18:20,774 それが私の最後のチャンスでした。 507 01:18:20,843 --> 01:18:21,901 のために滞在 長い時間? 508 01:18:21,977 --> 01:18:24,411 知るか。 509 01:18:38,427 --> 01:18:44,423 最高のもの� あなたを忘れてください。 510 01:18:44,500 --> 01:18:47,401 はい、私を忘れてみてください。 511 01:18:47,469 --> 01:18:49,699 私が近くにいるとき あなたの、私はあなたを通して生きています... 512 01:18:49,772 --> 01:18:51,569 私はあなたを通して呼吸します... 513 01:18:51,640 --> 01:18:53,608 私はあなたを通して眠ります... 514 01:18:53,675 --> 01:18:56,439 それは私が取ることができる最もです。 515 01:18:56,512 --> 01:18:58,776 セクリア..。 516 01:18:58,847 --> 01:19:03,011 あなたが知っている、私はされています 世界中で ... 517 01:19:03,085 --> 01:19:07,681 でも海 それは同じだ ... 518 01:19:07,756 --> 01:19:10,884 それは私に考えさせました... 519 01:19:10,959 --> 01:19:15,328 波の中で このビーチの..。 520 01:19:15,397 --> 01:19:19,595 あなたを濡らす 裸の体..。 521 01:19:19,668 --> 01:19:23,661 その風 それは私の髪を波立たせました... 522 01:19:23,739 --> 01:19:27,106 乱闘するつもりだった きみの。 523 01:19:27,176 --> 01:19:29,508 どこかに行って! 524 01:19:29,578 --> 01:19:31,478 離れて、聞こえましたか? 525 01:19:31,547 --> 01:19:33,913 さて、私は行きます。 526 01:19:33,982 --> 01:19:35,347 しかし、私は戻りません。 527 01:19:35,417 --> 01:19:36,907 見たくない もっとあなた。 528 01:19:36,985 --> 01:19:40,443 私もダメ、 私の素晴らしい愛。 529 01:20:33,509 --> 01:20:35,534 ここでさよならを言いましょう。 530 01:20:35,611 --> 01:20:37,704 私の夫はしなければならない 私を探しています。 531 01:20:37,779 --> 01:20:38,871 正しい。 532 01:20:38,947 --> 01:20:41,040 目を閉じます あなたが行くのを見ないでください。 533 01:20:41,116 --> 01:20:42,947 私のボートは去ります 明日の朝。 534 01:20:43,018 --> 01:20:44,918 ビープ音を3回鳴らします 時間..。 535 01:20:44,987 --> 01:20:47,615 一つずつ 私たちが愛したこと。 536 01:20:47,689 --> 01:20:51,386 多分あなたは あなたの部屋から。 537 01:24:07,222 --> 01:24:08,883 セクリア! 538 01:24:12,127 --> 01:24:13,992 あなたは私を残した おびえた! 539 01:24:14,062 --> 01:24:15,324 まあ、それは何です しましたか? 540 01:24:15,397 --> 01:24:16,864 あなたの馬が 一人で戻ってきた 541 01:24:16,932 --> 01:24:20,129 怖かった あなたに何かが起こった。 542 01:24:20,202 --> 01:24:22,762 何かが起こった。 543 01:24:22,838 --> 01:24:24,328 私は泳いでいた 彼が... 544 01:24:24,406 --> 01:24:27,398 逃げた なんらかの理由。 545 01:27:16,878 --> 01:27:21,645 怒ってる!怒ってる! 546 01:27:28,290 --> 01:27:29,757 なぜ拍手するのですか? 547 01:27:29,824 --> 01:27:31,553 私は彼女があまり好きではありません。 548 01:27:31,626 --> 01:27:32,957 彼女は私を悩ませます。 549 01:27:33,028 --> 01:27:36,327 私はそれよりも優れています。 550 01:27:36,398 --> 01:27:38,696 それなら見せて! 551 01:27:44,272 --> 01:27:46,103 彼女には何もありません それでやる。 552 01:27:46,174 --> 01:27:48,699 私はもっ​​とうまくやれる。 553 01:27:51,913 --> 01:27:53,904 この娼婦は回る あなたについてですよね? 554 01:27:53,982 --> 01:27:55,950 まあ、私は思った それはとてもよかった。 555 01:27:56,017 --> 01:27:56,984 なぜ彼女に電話したのですか 雌犬? 556 01:27:57,052 --> 01:27:59,543 それだけだから 彼女はそうです。 557 01:27:59,621 --> 01:28:02,385 これは同じことをします 私たち3人の。 558 01:28:02,457 --> 01:28:04,891 そう私は。 559 01:28:04,960 --> 01:28:07,053 そしてそれがもたらすなら あなたにとって楽しい、 560 01:28:07,128 --> 01:28:09,892 まで待つ 私はあなたと一緒です! 561 01:28:09,965 --> 01:28:12,798 正しい、 足りる! 562 01:28:12,867 --> 01:28:14,892 今減速します。 563 01:28:16,905 --> 01:28:18,031 私はまだ喉が渇いています! 564 01:28:18,106 --> 01:28:19,437 もう一口飲みたいです。 565 01:28:19,507 --> 01:28:21,839 私は酔っていると思いますか? 566 01:28:21,910 --> 01:28:22,968 まあ、私は違います。 567 01:28:23,044 --> 01:28:26,104 私は同じくらい地味です 禁欲的な裁判官。 568 01:28:26,181 --> 01:28:28,775 そして、あなたがそれを考えるなら 彼女はショーをしました、 569 01:28:28,850 --> 01:28:31,216 あなたが私のものを見るまで待ってください。 570 01:28:48,103 --> 01:28:49,832 いい加減にして! 571 01:28:49,904 --> 01:28:51,462 成り行きを見守る! 572 01:28:51,539 --> 01:28:56,135 今はいいです! 573 01:28:56,211 --> 01:28:58,179 彼女は腹を立てている。 574 01:29:09,090 --> 01:29:12,457 お願いします、 ここに戻って! 575 01:29:32,113 --> 01:29:33,910 是非、踊りましょう! 576 01:30:18,693 --> 01:30:20,285 さあ、行きましょう、 これで十分です。 577 01:30:20,361 --> 01:30:22,420 ここに戻って! 578 01:30:29,804 --> 01:30:31,271 雌犬! 579 01:31:05,740 --> 01:31:15,342 クソ! 580 01:31:15,416 --> 01:31:16,440 いい加減にして! しないこと! 581 01:31:16,518 --> 01:31:19,510 私たちは家に帰る。 582 01:31:19,587 --> 01:31:21,054 さあ、起きろ! 583 01:31:21,122 --> 01:31:22,817 いい加減にして! 584 01:31:52,153 --> 01:31:53,552 番号! 585 01:31:53,621 --> 01:31:55,452 番号! 586 01:31:55,523 --> 01:31:58,617 パーティーは終わった。 行こう! 587 01:32:20,348 --> 01:32:22,339 やめる! 588 01:34:07,388 --> 01:34:08,878 どうですか? 589 01:34:08,957 --> 01:34:11,619 ダナリーナ! あなたは何を知っていますか? 590 01:34:11,693 --> 01:34:12,751 つかまっている! 591 01:34:12,827 --> 01:34:14,488 私は彼女が言う 走りに行く。 592 01:34:14,562 --> 01:34:16,553 彼女はそれしかできませんでした。 593 01:34:18,833 --> 01:34:21,028 さて、それを手に入れましょう! 594 01:34:25,239 --> 01:34:27,503 何がいいと思いますか するつもりですか? 595 01:34:27,575 --> 01:34:30,100 彼女はどうやって走ることができますか 非常に高速? 596 01:34:35,683 --> 01:34:38,049 みんな行こう! 597 01:34:48,963 --> 01:34:50,555 番号! 598 01:34:50,631 --> 01:34:52,189 番号! 599 01:34:52,266 --> 01:34:53,824 私を放して! 600 01:34:53,901 --> 01:34:56,369 番号! 601 01:34:56,437 --> 01:34:57,836 番号! 602 01:35:01,676 --> 01:35:03,166 番号! 603 01:35:11,085 --> 01:35:12,017 やめる! 604 01:35:12,086 --> 01:35:15,078 番号! 605 01:35:15,156 --> 01:35:16,180 番号!わからない 何が来るのか。 606 01:36:16,651 --> 01:36:20,587 だからあなたは いよいよ帰ってきました! 607 01:37:31,459 --> 01:37:33,450 彼がどこにいるのか分かりますか? 608 01:37:33,528 --> 01:37:34,324 番号。 609 01:37:34,395 --> 01:37:35,657 しかし、私は知っています 彼は誰ですか。 610 01:37:35,730 --> 01:37:37,595 あなたの名前はルースです、 彼女はアメリカ人です。 611 01:37:37,665 --> 01:37:39,724 彼女はの娘です オイルタイクーン..。 612 01:37:39,800 --> 01:37:41,267 または、ガスの? 613 01:37:41,335 --> 01:37:43,030 どのように彼はできますか その道をたどる..。 614 01:37:43,104 --> 01:37:44,503 私がいる状態を知っていますか? 615 01:37:44,572 --> 01:37:46,836 彼らがあなたを見つけたとき その日は雑草の中で。 616 01:37:46,908 --> 01:37:48,034 非常に悪い状態で..。 レイプ..。 617 01:37:48,109 --> 01:37:49,838 彼は言った、 「彼女が元気であることを願っています。 618 01:37:49,911 --> 01:37:51,970 とにかく、彼女はおそらく 良いキックをしました。 619 01:37:52,046 --> 01:37:53,411 それらすべてにおいて。 620 01:37:53,481 --> 01:37:54,539 あなたが戻ってきたとき、 621 01:37:54,615 --> 01:37:55,639 そしてそれは 大丈夫だった... 622 01:37:55,716 --> 01:37:57,115 彼はルースと一緒に去った、 623 01:37:57,185 --> 01:38:00,746 会った人 ほんの数日前。 624 01:38:00,821 --> 01:38:01,753 彼らはどこに行きましたか? 625 01:38:01,822 --> 01:38:02,789 彼らは西に行った。 626 01:38:02,857 --> 01:38:04,518 でもわからない 正確にどこで、 627 01:38:04,592 --> 01:38:06,059 または、どこまで 彼らは行きました。 628 01:38:06,127 --> 01:38:07,754 彼は言った あなたは理解するでしょう... 629 01:38:07,828 --> 01:38:08,920 彼は言った あなたは協定を結んだ、 630 01:38:08,996 --> 01:38:10,520 そして、あなたはしません 満たされました。 631 01:38:10,598 --> 01:38:11,656 だから彼は知っている 菅について? 632 01:38:11,732 --> 01:38:12,630 もちろん。 633 01:38:12,700 --> 01:38:14,031 アンドレは1つです 知的な男。 634 01:38:14,101 --> 01:38:15,227 彼がしたことすべて 635 01:38:15,303 --> 01:38:17,635 菅の毛布を持ってくることだった あなたの兄弟のために。 636 01:38:17,705 --> 01:38:19,263 私に何ができる? 637 01:38:19,340 --> 01:38:23,743 質問は: あなたはまだアンドレを愛していますか? 638 01:38:23,811 --> 01:38:25,472 はい! 639 01:38:25,546 --> 01:38:28,242 愛していると誓う! 640 01:38:28,316 --> 01:38:31,114 あなたが知っている、このこと カンはただクレイジーだった。 641 01:38:31,185 --> 01:38:34,814 だった... さて、詩..。 642 01:38:34,889 --> 01:38:39,189 そして詩は通常 非常に短い...非常に短い。 643 01:38:39,260 --> 01:38:43,094 詩を短くしなければなりません 私たちの測定に。 644 01:38:52,206 --> 01:38:54,003 セクリア! 645 01:39:11,759 --> 01:39:13,192 貧しい女性! 646 01:39:15,062 --> 01:39:19,829 自由の有無にかかわらず、 私たちはまだ...犠牲者です。 647 01:39:19,900 --> 01:39:24,360 常に犠牲者... 男の世界の。 648 01:39:30,311 --> 01:39:31,107 はい。 649 01:39:31,178 --> 01:39:33,043 そして、あなたは理由を知っていますか? 650 01:39:33,114 --> 01:39:36,379 私たちは奴隷だから 愛の、それが理由です。 651 01:39:36,450 --> 01:39:38,315 �とすぐに�。 652 01:39:38,386 --> 01:39:44,188 私たちは最善を尽くすことができます... しかし、それは失敗します。 653 01:40:00,541 --> 01:40:07,777 今リラックスしてみてください。 落ち着いて! 654 01:40:07,848 --> 01:40:10,146 そして、もう彼のことを考えないでください。 655 01:40:10,217 --> 01:40:11,582 考えないでください! 656 01:40:11,652 --> 01:40:12,550 彼はあなたに値しない 657 01:40:12,620 --> 01:40:16,181 他よりも。 658 01:40:16,257 --> 01:40:18,782 あなたが正しい。 659 01:40:23,431 --> 01:40:30,997 愛してるよ。 660 01:41:59,894 --> 01:42:03,227 アンドレはここにいます... そこに。 661 01:42:03,297 --> 01:42:05,788 彼は私にすべてを言った。 662 01:42:05,866 --> 01:42:08,426 彼は生きられない あなたなしで。 663 01:42:08,502 --> 01:42:10,026 これらすべての女性... 664 01:42:10,104 --> 01:42:12,299 私はしていませんが たくさんの、 665 01:42:12,373 --> 01:42:15,638 ちょうど彼に行きました 嫉妬する。 666 01:42:15,709 --> 01:42:19,110 彼は生き続けたくない そのばかげた方法。 667 01:42:19,180 --> 01:42:20,511 あなたが決める ... 668 01:42:20,581 --> 01:42:24,642 または彼、 か彼女。 669 01:42:24,718 --> 01:42:27,983 彼はそこで待つでしょう 数分間。 670 01:42:28,055 --> 01:42:31,218 あなたが来ないなら... 671 01:42:31,292 --> 01:42:35,558 彼は去ります そして二度と戻ってこない。 672 01:43:42,897 --> 01:43:46,389 これは良いですか? 673 01:43:46,467 --> 01:43:47,729 永久に。 674 01:44:36,467 --> 01:44:41,467 字幕の翻訳: PARENTE-ブラジル 55722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.