Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,594 --> 00:00:03,594
? ?
2
00:00:05,445 --> 00:00:09,340
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
3
00:00:21,312 --> 00:00:22,312
(Tina groaning)
4
00:00:23,000 --> 00:00:24,976
Whoa, Tina, you all right there, girl?
5
00:00:25,001 --> 00:00:26,210
(Tina continues sustained groaning)
6
00:00:26,235 --> 00:00:28,015
Should we unplug her
and plug her back in?
7
00:00:28,040 --> 00:00:30,014
Does anyone know if she's
still under warranty?
8
00:00:30,039 --> 00:00:32,139
Not to be insensitive,
but should we drag her
9
00:00:32,174 --> 00:00:34,615
into a soundproof closet
and just get on with our day?
10
00:00:34,640 --> 00:00:36,273
Or let's at least walk ahead of her.
11
00:00:36,309 --> 00:00:38,208
Or maybe we should put her ahead of us
12
00:00:38,244 --> 00:00:39,910
- so people know we're coming.
- Okay, coming through.
13
00:00:39,935 --> 00:00:41,435
Move. Move!
14
00:00:42,418 --> 00:00:43,934
LINDA: So, Teddy, you got
15
00:00:43,959 --> 00:00:45,757
any big Valentine's Day
plans tomorrow night?
16
00:00:45,782 --> 00:00:48,850
Oh, yeah. I'm finally gonna
check out that show Law & Order.
17
00:00:48,890 --> 00:00:51,624
I DVR'd 400 episodes.
Gonna try to catch up.
18
00:00:51,659 --> 00:00:54,793
Oh! A night of romantic murder.
19
00:00:54,829 --> 00:00:56,629
No, don't say anything! No spoilers.
20
00:00:56,664 --> 00:00:58,664
Well, Bob and I have
big, big, big plans.
21
00:00:58,699 --> 00:01:00,366
We went on Kissin' Koupons,
22
00:01:00,401 --> 00:01:02,501
that site that's like a
Groupon site for couples.
23
00:01:02,537 --> 00:01:04,136
We got each other fun experiences.
24
00:01:04,172 --> 00:01:05,771
Yeah, I got us a limo ride.
25
00:01:05,806 --> 00:01:07,773
Bob! It was supposed to be a surprise.
26
00:01:07,808 --> 00:01:10,943
- It was?
-Yes. And I'm still not telling you what I got you.
27
00:01:10,978 --> 00:01:12,178
I know how to play.
28
00:01:12,213 --> 00:01:13,946
- (door bell jingles)
- (Tina groaning)
29
00:01:14,753 --> 00:01:16,649
Some news. Tina's completely broken.
30
00:01:16,684 --> 00:01:19,852
Says you. I like new Tina.
You know what you're getting.
31
00:01:19,887 --> 00:01:21,353
- You know, it's consistent.
- Tina?
32
00:01:21,389 --> 00:01:22,721
Tina, honey, what's wrong?
33
00:01:22,757 --> 00:01:26,292
(continues sustained groaning)
34
00:01:27,071 --> 00:01:27,960
Tina?
35
00:01:27,995 --> 00:01:30,196
O-Okay, we're gonna have
to figure this out later.
36
00:01:30,231 --> 00:01:34,366
Kids, take your sister
upstairs and do... something.
37
00:01:34,402 --> 00:01:36,635
- (sustained groaning continues)
- Tina, talk to Mommy.
38
00:01:36,671 --> 00:01:38,637
Tina, if you tell us what's going on,
39
00:01:38,673 --> 00:01:40,139
- maybe we can help.
- Okay.
40
00:01:40,174 --> 00:01:41,674
Okay, everyone, I made some calls.
41
00:01:41,709 --> 00:01:43,542
- I found out what happened.
- What is it?
42
00:01:43,578 --> 00:01:45,978
I guess Jimmy Jr. has been
hanging out with Becky Krespe.
43
00:01:46,013 --> 00:01:47,746
- Becky whosit?
- Becky Krespe.
44
00:01:47,782 --> 00:01:50,349
She just got her braces off,
and now she's Miss Thang.
45
00:01:50,384 --> 00:01:52,251
Right. And since tomorrow's
Valentine's Day...
46
00:01:52,286 --> 00:01:54,720
- (groaning grows louder)
- Ugh.
47
00:01:54,755 --> 00:01:56,722
- (groaning stops)
- Tina's probably worried
48
00:01:56,757 --> 00:01:58,557
that Jimmy Jr. Won't be her valentine.
49
00:01:58,593 --> 00:02:01,026
- Aw, honey, is that it?
- (groaning): Uh... uh-huh...
50
00:02:01,062 --> 00:02:03,318
- (groaning stops)
- It's gonna be okay.
51
00:02:03,343 --> 00:02:05,097
There's a lot of other fish in the sea.
52
00:02:05,132 --> 00:02:07,099
And not little dumb
guppies like Jimmy Jr.
53
00:02:07,134 --> 00:02:09,540
Big, handsome sharks with
big shark muscles. Rrr!
54
00:02:09,565 --> 00:02:11,110
And crabs with abs.
55
00:02:11,135 --> 00:02:12,705
Louise, go pull down
your sister's covers.
56
00:02:12,740 --> 00:02:14,073
Let's get this girl to bed.
57
00:02:14,108 --> 00:02:15,908
It'll all look better in the morning.
58
00:02:15,943 --> 00:02:18,096
- It's only 7:15!
- Do it!
59
00:02:18,121 --> 00:02:19,545
- (Tina resumes groaning)
- O-Okay. Bob, get her up.
60
00:02:19,580 --> 00:02:22,248
- Come on, help me. Come on. Get her up.
- (Bob straining)
61
00:02:22,283 --> 00:02:24,883
- No. - Gene, help your
father, help your father.
62
00:02:24,919 --> 00:02:26,418
Grab the head.
63
00:02:26,454 --> 00:02:30,623
- (groaning, grunting)
- Aw, it's too floppity!
64
00:02:32,393 --> 00:02:34,260
I'm afraid it's gotten worse.
65
00:02:34,295 --> 00:02:36,395
Worse? How is that even possible?
66
00:02:36,430 --> 00:02:38,597
- (gasps)
- (Tina hyperventilating)
67
00:02:38,633 --> 00:02:39,865
Tina, what's going on?
68
00:02:39,900 --> 00:02:41,433
Use your words, honey. Look at me.
69
00:02:41,469 --> 00:02:43,535
This morning, Zeke texted
Tammy who texted Jocelyn
70
00:02:43,571 --> 00:02:46,208
who accidentally texted me,
even though she meant to text
71
00:02:46,233 --> 00:02:48,269
her cousin Tina who lives
in Clearwater, Florida,
72
00:02:48,294 --> 00:02:50,161
that Jimmy did ask Becky
to be his valentine,
73
00:02:50,196 --> 00:02:51,820
and she said yes, and they're
going on a date tonight,
74
00:02:51,845 --> 00:02:53,625
and it's Valentine's
Day and my life is over!
75
00:02:53,650 --> 00:02:55,928
Time of death: 9:15 a.m.
76
00:02:55,954 --> 00:02:57,921
Time of breath: powerful!
77
00:02:57,956 --> 00:02:59,756
- Sorry.
- No, I love it!
78
00:02:59,791 --> 00:03:01,791
(Tina groaning)
79
00:03:03,090 --> 00:03:06,195
I miss Tina's bones. I
didn't even know I liked them.
80
00:03:06,231 --> 00:03:07,597
I never got to say good-bye.
81
00:03:07,622 --> 00:03:09,088
The worst thing is, this whole time,
82
00:03:09,113 --> 00:03:10,679
she's been sitting on the remote.
83
00:03:10,704 --> 00:03:12,535
Tina? Tina bean-a?
84
00:03:12,571 --> 00:03:14,170
It's me. It's Mommy.
85
00:03:14,205 --> 00:03:15,772
- Hi, Mom.
- It lives!
86
00:03:15,807 --> 00:03:17,774
You remember how you
were gonna babysit tonight
87
00:03:17,809 --> 00:03:20,109
so Dad and I can go
out for Valentine's Day?
88
00:03:20,145 --> 00:03:22,545
- (hyperventilating)
- Linda, don't say "Valentine's Day."
89
00:03:22,581 --> 00:03:25,278
Uh, s-sorry, sorry. I-I
meant regular February day
90
00:03:25,303 --> 00:03:27,692
that means nothing, stupid February day.
91
00:03:27,717 --> 00:03:29,918
Uh, I-I don't think we can go
92
00:03:29,953 --> 00:03:32,587
on our amazing Kissing
Koupon Valentine's Day.
93
00:03:32,622 --> 00:03:34,355
- (hyperventilating)
- Sorry.
94
00:03:34,391 --> 00:03:35,890
- Bob, don't say "Valentine's."
- Sorry, sorry, sorry, sorry.
95
00:03:35,926 --> 00:03:38,059
- Oh, God, now I'm saying it.
Now I said it. - Sorry. Sorry.
96
00:03:38,094 --> 00:03:39,894
(car horn honking musically)
97
00:03:39,930 --> 00:03:42,751
GENE: Yes! I finally know what
I want to be when I grow up:
98
00:03:42,776 --> 00:03:43,876
that limo!
99
00:03:43,901 --> 00:03:46,101
LINDA: Oh... my... God!
100
00:03:46,135 --> 00:03:47,934
- I know what we have to do!
- What?
101
00:03:47,970 --> 00:03:50,437
Me and Louise are gonna
take Tina out in the limo
102
00:03:50,472 --> 00:03:52,506
for a girls' night out to cheer her up!
103
00:03:52,541 --> 00:03:54,341
- Oh, great idea.
- Yeah, and you and Gene
104
00:03:54,376 --> 00:03:56,009
are gonna do the thing I bought.
105
00:03:56,044 --> 00:03:57,677
Oh. I... Wait. Why...
106
00:03:57,713 --> 00:03:59,112
Well, we could just stay here.
107
00:03:59,148 --> 00:04:00,614
And waste my Kissin' Koupon?
108
00:04:00,649 --> 00:04:02,549
Are you crazy? It's only for tonight.
109
00:04:02,584 --> 00:04:04,518
- Uh...
- Come on, Bob.
110
00:04:04,553 --> 00:04:06,052
Tina needs this.
111
00:04:06,088 --> 00:04:07,954
Tina needs a girls' night.
112
00:04:07,990 --> 00:04:09,790
A real girls' night.
113
00:04:09,825 --> 00:04:12,559
And we're gonna get in that
limo and give it to her, right?
114
00:04:12,594 --> 00:04:15,262
Yeah! Let's do that thing
where I get in a limo.
115
00:04:15,297 --> 00:04:17,230
- Yeah!
- Okay, fine.
116
00:04:17,266 --> 00:04:20,900
Gene, will you do me the
honor of being my date tonight?
117
00:04:20,925 --> 00:04:23,470
Yes! Just make sure you wait
three days to call me afterwards
118
00:04:23,505 --> 00:04:25,972
so you don't seem too
desperate to be my dad.
119
00:04:26,008 --> 00:04:28,041
Okay, girls, get your miniskirts on.
120
00:04:28,076 --> 00:04:30,243
The li-mom-sine leaves in five!
121
00:04:30,279 --> 00:04:32,145
Okay, Tina? Does that sound fun? Right?
122
00:04:32,181 --> 00:04:34,247
(sighs) I guess.
123
00:04:34,283 --> 00:04:36,082
Girls' night out! All right!
124
00:04:41,039 --> 00:04:43,336
Hi. We're your riders for tonight.
125
00:04:43,354 --> 00:04:46,155
Hi. Hello. Uh, I'm your
driver. Call me Nat.
126
00:04:46,190 --> 00:04:47,823
They didn't tell me I was driving
127
00:04:47,859 --> 00:04:50,068
three real-life princesses
for Valentine's Day.
128
00:04:50,093 --> 00:04:51,627
- (Tina groaning)
- Uh-oh.
129
00:04:51,662 --> 00:04:54,959
Uh, Nat, ix-nay on the
Valentine's Day talk, okay?
130
00:04:54,984 --> 00:04:56,866
Yeah. My sister got dumped by a jerk,
131
00:04:56,901 --> 00:04:59,602
and her puberty operating
system is crashing.
132
00:04:59,636 --> 00:05:02,254
- Uh-oh. No bueno.
- Yeah, so we're taking
133
00:05:02,279 --> 00:05:04,354
my little lonely heart
for a fun girls' night out,
134
00:05:04,379 --> 00:05:06,410
and we're not gonna talk
about boyfriends or love
135
00:05:06,435 --> 00:05:08,011
or Valen-you-know-what,
okay?
136
00:05:08,036 --> 00:05:09,964
Copy that. Loud and clear, sir.
137
00:05:10,668 --> 00:05:12,568
Wow! This is nice!
138
00:05:12,603 --> 00:05:16,226
Nat, let's get this baby started
and take her up to about 120?
139
00:05:16,251 --> 00:05:18,218
Okay, excuse me, little
bunny girl? -Yeah?
140
00:05:18,253 --> 00:05:20,220
You can't stand up in the sunroof
141
00:05:20,255 --> 00:05:22,021
- while we're driving.
- Well, what about...
142
00:05:22,057 --> 00:05:24,057
What about Big, the film
starring Thomas Hanks?
143
00:05:24,092 --> 00:05:26,292
It's called "movie magic."
You want to know what happens
144
00:05:26,328 --> 00:05:28,666
when real people drive around
hanging out of a sunroof?
145
00:05:28,691 --> 00:05:31,533
- Yeah.
- Decapitation. It happens all the time.
146
00:05:31,558 --> 00:05:33,955
There was a huge uptick in them
right after that film came out,
147
00:05:33,980 --> 00:05:35,395
but you didn't hear
anything about it, I'm sure.
148
00:05:35,430 --> 00:05:37,333
- Right? Right?
- I mean, I... I didn't hear anything.
149
00:05:37,358 --> 00:05:39,617
Yeah, not a word.
Government covered it up.
150
00:05:39,653 --> 00:05:40,755
Oh, my gosh.
151
00:05:40,780 --> 00:05:43,655
Thomas Hanks himself got
paid a bunch of hush money.
152
00:05:43,690 --> 00:05:45,287
- How much?
- Around $12,000.
153
00:05:45,312 --> 00:05:47,278
- That all checks out.
- All right, so where to?
154
00:05:47,295 --> 00:05:50,196
Sad girl, you wanna go run over
this kid who dumped you or what?
155
00:05:50,231 --> 00:05:51,731
- No.
- That sounds like a good plan.
156
00:05:51,766 --> 00:05:53,566
No, we're not running anyone over.
157
00:05:53,601 --> 00:05:55,868
But you know what always
makes people feel better
158
00:05:55,903 --> 00:05:57,670
after they get their hearts broken?
159
00:05:57,705 --> 00:05:58,838
- Lizards.
- No!
160
00:05:58,873 --> 00:06:00,740
Throwing a tub of baked
beans at a meter maid.
161
00:06:00,775 --> 00:06:02,408
No! Makeovers.
162
00:06:02,443 --> 00:06:04,677
Pretty sure the right
answer was lizards, Mom.
163
00:06:04,712 --> 00:06:06,746
What do you think, Tina? Makeovers?
164
00:06:06,781 --> 00:06:08,787
- Sure.
- She loves it!
165
00:06:08,812 --> 00:06:11,384
But we should probably get
a bunch of baked beans just in case.
166
00:06:11,419 --> 00:06:14,019
Uh, what do you think
this is for, little miss?
167
00:06:14,055 --> 00:06:16,922
LOUISE: Ah, I knew I'd
find my real mom someday.
168
00:06:17,777 --> 00:06:19,892
Okay, so your mom wrote,
"Go down to the wharf,
169
00:06:19,927 --> 00:06:21,927
"turn left at the
cheese-on-a-stick booth,
170
00:06:21,963 --> 00:06:23,863
look up and you'll see it."
171
00:06:23,898 --> 00:06:25,765
- Is it that bird?
- Maybe.
172
00:06:25,800 --> 00:06:27,767
Do you think it's that drunk clown?
173
00:06:27,802 --> 00:06:29,268
I... I wish.
174
00:06:29,303 --> 00:06:31,103
I'd love to push him over.
175
00:06:31,139 --> 00:06:34,707
- ACROBATS: Hup! Hup!
- BOB: Oh. Oh, no. Oh, God.
176
00:06:34,742 --> 00:06:37,243
GENE: Just to warn you, I
ate the perfectly wrong things
177
00:06:37,278 --> 00:06:39,044
for this activity.
178
00:06:39,080 --> 00:06:40,613
Welcome, couples.
179
00:06:40,648 --> 00:06:43,783
Get ready for the night of your life.
180
00:06:43,818 --> 00:06:46,752
I'm Tim Flanagan, and
this is my brother Jerry.
181
00:06:46,788 --> 00:06:49,922
You may be asking yourselves,
"Can I really do trapeze?"
182
00:06:49,957 --> 00:06:52,658
Well, look at me. I got
30, 40 extra pounds on me.
183
00:06:52,693 --> 00:06:54,760
I got diabetes, major depression,
184
00:06:54,796 --> 00:06:57,435
a weird skin thing on
my foot, you name it.
185
00:06:57,460 --> 00:07:00,099
Point is, if I can
trapeze, you can trapeze.
186
00:07:00,134 --> 00:07:01,901
We'll be learning tonight's routine
187
00:07:01,936 --> 00:07:03,769
on the low trapeze over those mats.
188
00:07:03,805 --> 00:07:05,771
And then moving to the high trapeze,
189
00:07:05,807 --> 00:07:07,306
complete with costumes and music.
190
00:07:07,341 --> 00:07:08,763
I know what you're thinking:
191
00:07:08,788 --> 00:07:10,623
"Will I really be ready for all that?"
192
00:07:10,648 --> 00:07:14,893
Well, in 45 minutes, your
answer will probably be, "Sure."
193
00:07:14,918 --> 00:07:15,981
Questions?
194
00:07:16,017 --> 00:07:18,784
- You, mustache.
- Uh, hi. Yes.
195
00:07:18,820 --> 00:07:21,754
I-I'm here with my son,
because, well, it's a long story,
196
00:07:21,789 --> 00:07:24,323
but he's only 11...
Can we still do this?
197
00:07:24,358 --> 00:07:26,592
It's totally okay if the answer is no.
198
00:07:26,627 --> 00:07:28,961
Oh, trapeze is fun
and safe for all ages.
199
00:07:28,996 --> 00:07:31,797
Except children under ten...
They can't participate.
200
00:07:31,833 --> 00:07:33,927
Yay! I'm swinging with my dad!
201
00:07:33,952 --> 00:07:35,468
Damn, one year off.
202
00:07:36,569 --> 00:07:37,897
Uh, excuse me,
203
00:07:37,922 --> 00:07:40,569
but have you three gorgeous
gals seen my clients?
204
00:07:40,594 --> 00:07:42,174
It's us! Look at Tina!
205
00:07:42,210 --> 00:07:44,710
Isn't she breathtaking? Aw, look at her.
206
00:07:44,745 --> 00:07:47,289
I'm looking at her, and I
literally cannot breathe.
207
00:07:47,314 --> 00:07:48,380
And with you,
208
00:07:48,416 --> 00:07:50,720
- what was the thought process?
- Nightmares.
209
00:07:50,745 --> 00:07:52,685
Love it. Now, I know
what we ought to do.
210
00:07:52,720 --> 00:07:54,954
We ought to figure out where
this kid is that messed you up.
211
00:07:54,989 --> 00:07:56,522
- What'd you say his name is?
- Jimmy Jr.
212
00:07:56,557 --> 00:07:58,791
Yeah, terrible name. I hate
him because of his name.
213
00:07:58,826 --> 00:08:01,193
We find out where he is,
and then we go down there,
214
00:08:01,229 --> 00:08:03,229
and you say, "Hey, look
at what you're missing,"
215
00:08:03,264 --> 00:08:05,531
and then you throw a drink
or a smoke bomb on him.
216
00:08:05,566 --> 00:08:06,866
- Um...
- Yes!
217
00:08:06,901 --> 00:08:10,135
No, no. Nat, um, I
appreciate your input,
218
00:08:10,204 --> 00:08:12,438
but what we need is some good
old-fashioned cheer-'em-ups.
219
00:08:12,473 --> 00:08:14,440
Let's crank up some girl power jams
220
00:08:14,475 --> 00:08:17,176
- and limo it out of here!
- You're the boss!
221
00:08:17,177 --> 00:08:18,688
Whoo! Pickles!
222
00:08:18,713 --> 00:08:21,013
- NAT: Hey, no sunroof!
- Oh. Sorry. Comin' in.
223
00:08:21,048 --> 00:08:22,147
Whee!
224
00:08:22,183 --> 00:08:24,216
? This is a girl power jam ?
225
00:08:24,252 --> 00:08:26,819
? We're all girls, no mans ?
226
00:08:26,854 --> 00:08:30,689
? Girl power, girl plus
power makes girl power! ?
227
00:08:30,725 --> 00:08:33,492
? ?
228
00:08:33,528 --> 00:08:35,594
? This is a girl power jam ?
229
00:08:35,630 --> 00:08:37,997
? We're all girls, no mans. ?
230
00:08:38,032 --> 00:08:39,899
? ?
231
00:08:41,302 --> 00:08:43,235
I'm not giving up yet, Tina.
232
00:08:43,271 --> 00:08:45,037
Okay.
233
00:08:45,072 --> 00:08:47,706
LINDA: All right, let's get
some sugar in this booger
234
00:08:47,742 --> 00:08:49,041
and cheer her up.
235
00:08:49,076 --> 00:08:51,277
What do you mean you
don't have anything?
236
00:08:51,312 --> 00:08:54,013
It's Valentine's Day, and you
don't have a reservation, ma'am.
237
00:08:54,048 --> 00:08:56,415
Oh, come on. My little girl
got her heart broken and she...
238
00:08:56,450 --> 00:08:58,918
- NAT: Linda. Linda. Linda.
- Oh, uh, wha... where's that... ?
239
00:08:58,953 --> 00:09:00,586
Come over. I got us a table.
240
00:09:00,621 --> 00:09:02,688
- Nat?
- Follow my voice. Can you see me?
241
00:09:02,723 --> 00:09:04,623
- Hey, it's Nat!
- Follow my voice!
242
00:09:04,659 --> 00:09:06,725
Follow. Follow. Follow. Follow.
243
00:09:06,761 --> 00:09:09,128
- Nat, how'd you do it?
- I know the owner.
244
00:09:09,163 --> 00:09:11,397
Saved his life... After
I hit him with my car.
245
00:09:11,432 --> 00:09:14,466
Now, should we get the mega-misu
flight or the ultra-mega?
246
00:09:14,502 --> 00:09:16,635
Ah, man, Nat, you sit next to me, 'Kay?
247
00:09:16,671 --> 00:09:18,537
And I mean forever.
248
00:09:18,573 --> 00:09:22,366
- BOB: Oh, God.
- I know, I know, it's a long way down.
249
00:09:22,392 --> 00:09:25,126
But if you fall, this harness
thing'll catch you, no problem.
250
00:09:25,162 --> 00:09:26,696
Nobody's died on this.
251
00:09:26,721 --> 00:09:29,130
Well, except for one
guy, but that was 'cause
252
00:09:29,166 --> 00:09:31,022
someone dropped a sword
out of a hot air balloon.
253
00:09:31,047 --> 00:09:33,342
Totally unrelated. We weren't liable.
254
00:09:33,389 --> 00:09:35,189
- Hi, Dad!
- Hi, Gene.
255
00:09:35,224 --> 00:09:37,925
All right, I'm gonna let you go
now, and you're gonna swing out.
256
00:09:37,960 --> 00:09:39,827
- Hup, hup!
- Hup, hup!
257
00:09:39,862 --> 00:09:42,246
(Bob and Gene scream)
258
00:09:42,271 --> 00:09:44,098
Okay, good job on the swinging.
259
00:09:44,133 --> 00:09:45,900
Eh, it's all right.
260
00:09:45,935 --> 00:09:48,869
Now, get those legs up! Hup, hup!
261
00:09:48,905 --> 00:09:51,071
Oh, my God. So high up.
262
00:09:51,107 --> 00:09:52,873
Beautiful. Now release your arms.
263
00:09:52,909 --> 00:09:55,009
- Hup, hup!
- Oh, God, oh, God, oh, God...
264
00:09:55,044 --> 00:09:57,177
Don't barf, don't barf,
don't barf, don't barf...
265
00:09:57,213 --> 00:09:58,779
We're doing it, Dad!
266
00:09:58,814 --> 00:10:01,582
- We're flying!
- I hate it!
267
00:10:01,617 --> 00:10:04,351
Now grab hands! Hup, hup!
268
00:10:04,387 --> 00:10:07,922
- TIM: Great job!
- And... let go! Hup!
269
00:10:07,957 --> 00:10:10,925
Hup! Hup! Hup!
270
00:10:10,960 --> 00:10:12,526
- (grunts)
- I can't!
271
00:10:12,562 --> 00:10:13,861
Hup, please?
272
00:10:13,896 --> 00:10:15,229
Gene, I think we have to let go.
273
00:10:15,264 --> 00:10:18,032
- No way! You let go! But don't!
- I w... I won't.
274
00:10:18,067 --> 00:10:21,201
Guys, please either
let go and swing back
275
00:10:21,237 --> 00:10:23,137
or release your legs and drop.
276
00:10:23,172 --> 00:10:25,272
We have six other couples
to get through tonight.
277
00:10:25,308 --> 00:10:26,774
(screaming)
278
00:10:26,809 --> 00:10:29,043
Uh, I-I think we're
gonna need a minute!
279
00:10:29,078 --> 00:10:33,380
So, my little Tina-misu, how are
you doing? You feeling better?
280
00:10:33,416 --> 00:10:35,249
(sighs heavily) I'm full.
281
00:10:35,284 --> 00:10:37,217
- Full of sadness.
- Oh.
282
00:10:37,253 --> 00:10:39,119
I don't want to beat a dead horse,
283
00:10:39,155 --> 00:10:40,955
but we could get a dead horse.
284
00:10:40,990 --> 00:10:44,058
And we don't put it in the kid's
bed... he'd be expecting that...
285
00:10:44,093 --> 00:10:46,260
We put it in his backpack
under his homework.
286
00:10:46,295 --> 00:10:48,329
He reaches in, all proud
he did his homework,
287
00:10:48,364 --> 00:10:50,097
and bam! Dead horse.
288
00:10:50,132 --> 00:10:51,999
- It's the perfect plan. Let's
get the check. - All right.
289
00:10:52,034 --> 00:10:53,801
Wow. You guys just said "dead horse,"
290
00:10:53,836 --> 00:10:55,903
like, five times, and
Tina didn't even react.
291
00:10:55,938 --> 00:10:57,938
This is bad. I don't get it, honey.
292
00:10:57,974 --> 00:11:00,074
You're always on and off with Jimmy Jr.
293
00:11:00,109 --> 00:11:01,775
Why is this time so hard?
294
00:11:01,811 --> 00:11:04,178
It's not just that we're off right now,
295
00:11:04,213 --> 00:11:06,180
or even that he has another valentine.
296
00:11:06,215 --> 00:11:08,315
It's... it's... He...
297
00:11:08,351 --> 00:11:09,984
I made him a special picture
frame for Valentine's Day
298
00:11:10,019 --> 00:11:11,986
with a picture of us in
it, but then he hung it
299
00:11:12,021 --> 00:11:13,654
in his locker with a
picture of Becky in it!
300
00:11:13,689 --> 00:11:14,743
- He what?!
- He what?!
301
00:11:14,767 --> 00:11:15,624
That son of a bitch!
302
00:11:15,625 --> 00:11:18,125
Well, that's it. I think
it's time we do Nat's plan.
303
00:11:18,160 --> 00:11:19,793
Okay, I'll call my guy.
304
00:11:19,829 --> 00:11:22,630
It's Valentine's Day so he might
be pretty low on dead horses,
305
00:11:22,665 --> 00:11:24,965
but I'll see what he has
in the raccoon family.
306
00:11:25,001 --> 00:11:27,501
No, no, we're not gonna do
anything with dead horses,
307
00:11:27,536 --> 00:11:30,170
or anything violent, but
we are gonna make sure
308
00:11:30,206 --> 00:11:32,139
his date with Becky doesn't go so great.
309
00:11:32,174 --> 00:11:33,540
Let's do it.
310
00:11:33,576 --> 00:11:35,676
It's time for little JJ to pay pay.
311
00:11:35,711 --> 00:11:37,811
Hear, hear! Now, who has ghillie suits,
312
00:11:37,847 --> 00:11:39,246
and who needs ghillie suits?
313
00:11:43,433 --> 00:11:45,306
All right, first things first.
314
00:11:45,331 --> 00:11:47,598
We need to find out where
this little Rom-ee-no is at.
315
00:11:47,633 --> 00:11:50,434
- Right, right.- And once we
do, and this is just a pitch...
316
00:11:50,470 --> 00:11:52,470
We can all pitch stuff if we want...
317
00:11:52,505 --> 00:11:54,972
What if we hit 'em
with one of these guys?
318
00:11:55,007 --> 00:11:56,407
- What is that?
- A stink bomb.
319
00:11:56,442 --> 00:11:58,075
I got a whole glove
compartment full of 'em.
320
00:11:58,111 --> 00:11:59,677
I throw 'em at white guys, pigeons,
321
00:11:59,712 --> 00:12:01,445
people I've dated etcetera.
322
00:12:01,481 --> 00:12:03,781
Now, Tina, did you ever put
a tracking device on Jimmy?
323
00:12:03,816 --> 00:12:06,517
Sew it into the back of his neck
while he was unconscious, or... ?
324
00:12:06,552 --> 00:12:07,918
Uh, um, no.
325
00:12:07,954 --> 00:12:09,687
- Tina! Ugh!
- I'm sorry.
326
00:12:09,722 --> 00:12:11,489
Damn it! That's okay. That's okay!
327
00:12:11,524 --> 00:12:13,023
- Sorry.
- And you have no idea
328
00:12:13,059 --> 00:12:14,692
where he might be taking Becky tonight?
329
00:12:14,727 --> 00:12:16,127
I don't know. I don't know!
330
00:12:16,162 --> 00:12:17,795
Ooh, ooh, what about this Becky girl?
331
00:12:17,830 --> 00:12:20,364
Could she be a spy? Maybe
some sort of a Cylon?
332
00:12:20,399 --> 00:12:22,099
Where would she want to eat dinner?
333
00:12:22,135 --> 00:12:24,802
- Leave that to me. Nat, phone.
- You got it, boss.
334
00:12:24,837 --> 00:12:26,470
- Tina, dial Tammy.
- (dials, line rings)
335
00:12:26,506 --> 00:12:28,005
Hey, Tammy, it's Louise Belcher.
336
00:12:28,040 --> 00:12:29,640
- I need Becky Krespe's number.
- What for?
337
00:12:29,675 --> 00:12:31,308
To do something mean.
338
00:12:31,344 --> 00:12:33,711
(laughs) That's hilarious!
Okay, it's 201...
339
00:12:33,746 --> 00:12:35,621
Hi. Has Becky left for her date yet?
340
00:12:35,646 --> 00:12:37,864
She hasn't? Okay, great.
341
00:12:37,889 --> 00:12:39,610
No, I don't want to talk
to her. She hates me. Bye!
342
00:12:39,645 --> 00:12:41,078
Okay, she hasn't left yet,
343
00:12:41,114 --> 00:12:43,013
so if we book it over
there, we can follow.
344
00:12:43,049 --> 00:12:44,373
Tina, do you know where she lives?
345
00:12:44,398 --> 00:12:47,217
712 Forest Lane, blue house with
a little flamingo on the lawn.
346
00:12:47,242 --> 00:12:49,286
- Wow. Stalk much?
- Yes. Like, a lot.
347
00:12:49,322 --> 00:12:51,021
Good girl. Let's roll.
348
00:12:51,057 --> 00:12:53,257
(grunting) Oh, you know what?
349
00:12:53,292 --> 00:12:56,093
I think it's maybe faster to
just get out and go around.
350
00:12:56,129 --> 00:12:57,962
Nope. I pushed in more and I'm stuck.
351
00:12:57,997 --> 00:12:59,397
Little help here, gals?
352
00:12:59,432 --> 00:13:01,399
- (all grunting)
- NAT: Oh, no, no, no, no!
353
00:13:01,434 --> 00:13:03,434
Okay, yeah, that helps. (yells)
354
00:13:03,469 --> 00:13:04,869
My bra unhooked.
355
00:13:04,904 --> 00:13:06,704
Oh, I landed on my hand grenade.
356
00:13:06,739 --> 00:13:08,305
- Hand grenade?
- No one freak out.
357
00:13:08,341 --> 00:13:10,992
The guy who sold it to me said
it was inactive. Let's see.
358
00:13:12,210 --> 00:13:13,388
Yup, we're good.
359
00:13:13,413 --> 00:13:15,379
BOB: Gene, we can't
stay up here forever.
360
00:13:15,415 --> 00:13:16,781
GENE: Maybe we could.
361
00:13:16,816 --> 00:13:19,083
I could still have a
very fulfilling life.
362
00:13:19,118 --> 00:13:20,985
(sighs) Okay, look,
on the count of three,
363
00:13:21,020 --> 00:13:22,720
we both let go with our hands.
364
00:13:22,755 --> 00:13:24,388
I don't think I can.
365
00:13:24,424 --> 00:13:26,457
What if instead we let go with our legs?
366
00:13:26,492 --> 00:13:27,825
No! Not our legs!
367
00:13:27,860 --> 00:13:29,627
JERRY: Guys, you got to let go!
368
00:13:29,662 --> 00:13:32,329
BOB: We know, Jerry! Just
let me talk to my son!
369
00:13:32,365 --> 00:13:34,064
TIM: We thought you were doing that.
370
00:13:34,100 --> 00:13:35,433
What have you been doing?
371
00:13:35,468 --> 00:13:36,967
BOB: We've been busy!
372
00:13:37,003 --> 00:13:38,469
Gene, we have harnesses on,
373
00:13:38,504 --> 00:13:40,905
so we'll fall down, but very gently.
374
00:13:40,940 --> 00:13:42,773
Okay, okay, let's do it.
375
00:13:42,809 --> 00:13:44,442
All right, on the count of three.
376
00:13:44,477 --> 00:13:46,610
- Hundred. - Gene, you
have to trust me, okay?
377
00:13:46,646 --> 00:13:48,612
Look at my face. I am your dad.
378
00:13:48,648 --> 00:13:50,581
I will not let anything
bad happen to you.
379
00:13:50,616 --> 00:13:53,651
- We are going to be fine.
- Okay. I trust you, Dad.
380
00:13:53,686 --> 00:13:56,500
You guys have a very
beautiful relationship.
381
00:13:56,525 --> 00:13:57,321
Now, hup!
382
00:13:57,356 --> 00:14:00,581
Ready? One... two... three.
383
00:14:00,606 --> 00:14:03,427
(both screaming)
384
00:14:03,463 --> 00:14:05,429
- GENE: You didn't let go!
- BOB: I know!
385
00:14:05,465 --> 00:14:06,831
JERRY: Are you kidding me?
386
00:14:06,866 --> 00:14:08,299
TIM: Come on!
387
00:14:08,334 --> 00:14:11,869
BOB: I panicked! I couldn't do it!
388
00:14:15,475 --> 00:14:17,341
It's the Pestos. Get down!
389
00:14:17,376 --> 00:14:19,877
There he is, Little Jimmy Jerk-o.
390
00:14:19,912 --> 00:14:23,247
Look at him walking around
with his evil stupid legs.
391
00:14:28,888 --> 00:14:30,221
Nat, follow that car.
392
00:14:30,256 --> 00:14:31,789
- You got it, T.
- (engine starts)
393
00:14:31,824 --> 00:14:33,624
(tires screeching)
394
00:14:33,659 --> 00:14:35,793
- LINDA: Aah! You're gonna hit 'em!
- NAT: Sorry, sorry.
395
00:14:35,828 --> 00:14:37,061
I got excited.
396
00:14:40,233 --> 00:14:43,067
TINA: Ugh. They're having
heart-shaped enchiladas?
397
00:14:43,102 --> 00:14:44,535
It's worse than I thought.
398
00:14:44,570 --> 00:14:46,537
All right, all right, I'm
gonna pull around back.
399
00:14:46,572 --> 00:14:48,072
We'll Goodfellas it through the kitchen,
400
00:14:48,107 --> 00:14:49,540
and then boom! Date over.
401
00:14:49,575 --> 00:14:51,375
You think they'll let us in the back?
402
00:14:51,410 --> 00:14:54,578
Oh, yeah. One of the
busboys is my sensei.
403
00:14:57,717 --> 00:14:59,149
All right, this is a bad angle.
404
00:14:59,185 --> 00:15:00,885
On my signal, we're
gonna casually stroll over
405
00:15:00,920 --> 00:15:02,520
to the ladies' room and regroup.
406
00:15:02,555 --> 00:15:05,089
- Okay, what's the signal?
- "Woof meow. Woof meow."
407
00:15:05,124 --> 00:15:07,191
Of course. That makes sense.
408
00:15:07,226 --> 00:15:10,094
Woof meow! Woof meow!
409
00:15:10,129 --> 00:15:11,862
Thanks for coming out with me, Becky.
410
00:15:11,898 --> 00:15:14,231
You look... you look really
great with your braces off.
411
00:15:14,267 --> 00:15:16,901
Thanks, Jimmy. It's really
exciting to eat caramels again.
412
00:15:16,936 --> 00:15:19,770
- And I can finally understand
what you're saying. - What?
413
00:15:20,170 --> 00:15:21,954
Okay, we're go for phase two.
414
00:15:21,979 --> 00:15:23,340
Tina, you know what you're doing?
415
00:15:23,376 --> 00:15:25,776
Yup. I sneak up as close
as I can get to that table
416
00:15:25,811 --> 00:15:27,211
and drop these eight stink bombs.
417
00:15:27,246 --> 00:15:29,346
Uh, maybe we only need,
like, three stink bombs.
418
00:15:29,382 --> 00:15:30,881
Better give me the other ones.
419
00:15:30,917 --> 00:15:32,416
Okay, I drop these three stink bombs,
420
00:15:32,451 --> 00:15:34,218
smell up the joint and
slip out the back door.
421
00:15:34,253 --> 00:15:35,853
Righty-tighty, Tina.
422
00:15:35,888 --> 00:15:37,721
We'll be right behind you,
and we'll meet you out back.
423
00:15:37,757 --> 00:15:40,391
Hands in, everyone. Girl power on 16.
424
00:15:40,426 --> 00:15:44,228
One, two, three, four, five, six...
425
00:15:44,263 --> 00:15:46,230
- Okay, okay. 16!
- Let her finish, Mom!
426
00:15:46,265 --> 00:15:48,032
- Let her finish! -
Girl... girl power. -Seven.
427
00:15:48,067 --> 00:15:49,800
- Eight. - Okay.
- Keep going, Nat.
428
00:15:49,835 --> 00:15:51,268
- Keep going. - Nine, ten...
- Okay, okay. Six...
429
00:15:51,304 --> 00:15:52,803
- Ten.
- Let her finish!
430
00:15:52,838 --> 00:15:54,471
- Okay! - Keep
going, Nat. -16.
431
00:15:54,507 --> 00:15:55,940
ALL: Girl power!
432
00:15:55,975 --> 00:15:58,075
This is the most fun I've ever had.
433
00:16:00,846 --> 00:16:04,248
Okay, here goes nothing.
434
00:16:11,123 --> 00:16:14,258
(sighs) I can't do it.
435
00:16:14,293 --> 00:16:16,760
What? Huh? Oh.
436
00:16:16,796 --> 00:16:18,228
JIMMY JR.: Tina?
437
00:16:18,264 --> 00:16:19,730
- Tina Belcher?
- Oh, hey, Jimmy Jr., Becky.
438
00:16:19,765 --> 00:16:21,231
Am I on fire? No? Cool. (chuckles)
439
00:16:21,267 --> 00:16:22,933
What brings you guys here this evening?
440
00:16:27,137 --> 00:16:29,805
Tina, what are you doing
here? Did you follow us?
441
00:16:29,840 --> 00:16:32,774
What? No. I-I don't even know who
that limo around back belongs to.
442
00:16:32,810 --> 00:16:34,476
(chuckles nervously)
443
00:16:34,511 --> 00:16:36,478
Anyway, how's the enchilada?
444
00:16:36,513 --> 00:16:38,714
Does it taste like, um, uh... a heart?
445
00:16:38,749 --> 00:16:41,016
- Tina, are you okay?
- Yeah, what's going on?
446
00:16:41,051 --> 00:16:43,852
(sighs) Fine. You caught me.
I-I followed you here.
447
00:16:43,887 --> 00:16:45,854
- Oh, no.
- I got to get out there and save her.
448
00:16:45,889 --> 00:16:48,824
Wait, wait. I think she's
got this, maybe. Let her try.
449
00:16:48,859 --> 00:16:50,659
Becky, the truth is, I-I came here
450
00:16:50,694 --> 00:16:52,926
to stink-bomb the
restaurant and ruin your date
451
00:16:52,951 --> 00:16:55,131
because I was really sad
and jealous that you got
452
00:16:55,156 --> 00:16:57,165
to go out with Jimmy Jr. on
Valentine's Day instead of me.
453
00:16:57,201 --> 00:16:58,667
And that Jimmy Jr. Put your picture
454
00:16:58,702 --> 00:17:00,302
in the frame I made for him.
455
00:17:00,337 --> 00:17:03,864
- Wait. What? - Yeah,
it's a good-size frame.
456
00:17:03,889 --> 00:17:05,656
The picture fit really well.
457
00:17:05,691 --> 00:17:08,230
But the fact is I... I
don't want to be this person.
458
00:17:08,255 --> 00:17:10,114
And, Becky, you seem really nice.
459
00:17:10,139 --> 00:17:11,746
And all you did was get your braces off,
460
00:17:11,771 --> 00:17:13,614
probably because your
orthodontist said it was time.
461
00:17:13,639 --> 00:17:15,439
- It was.
- And you accepted an invitation
462
00:17:15,474 --> 00:17:18,309
to this really, really nice restaurant
463
00:17:18,344 --> 00:17:20,611
with this Wagstaff bad boy,
which anyone would have done.
464
00:17:20,646 --> 00:17:22,680
You didn't do anything
to hurt me on purpose,
465
00:17:22,715 --> 00:17:24,582
and I won't do anything to hurt you.
466
00:17:24,617 --> 00:17:26,350
You don't deserve to
have your date ruined.
467
00:17:26,385 --> 00:17:28,118
Thanks, Tina. You seem nice, too.
468
00:17:28,154 --> 00:17:30,187
Also, you have some
guacamole on your boob.
469
00:17:30,223 --> 00:17:31,922
Oh, yeah. Thanks.
470
00:17:31,958 --> 00:17:34,841
- No. Other boob.
- Oh. Oh, uh, okay.
471
00:17:34,866 --> 00:17:35,831
No. Other boob.
472
00:17:35,867 --> 00:17:37,934
Oh. What, this one?
473
00:17:37,969 --> 00:17:40,036
- It's under... it's underneath.
- Could you give me a chip?
474
00:17:40,071 --> 00:17:41,928
I'll-I'll let you guys
get back to your date now.
475
00:17:41,953 --> 00:17:45,151
Well, actually, Becky, um,
this isn't really working out.
476
00:17:45,176 --> 00:17:46,509
- What?
- What?
477
00:17:46,544 --> 00:17:47,977
Yeah, I-I was gonna wait
478
00:17:48,012 --> 00:17:49,378
until we got our
heart-shaped flaming flan,
479
00:17:49,414 --> 00:17:51,013
but I think we should break up.
480
00:17:51,049 --> 00:17:54,016
There just isn't anything... here.
481
00:17:54,052 --> 00:17:55,851
- Are you joking?
- Probably not.
482
00:17:55,887 --> 00:17:57,553
He does this stuff, like, a lot.
483
00:17:57,589 --> 00:18:01,419
I mean, I-I will, if you
insist, I will hang for the flan.
484
00:18:01,444 --> 00:18:02,491
Oh.
485
00:18:02,527 --> 00:18:03,675
(chuckles, sniffles)
486
00:18:03,700 --> 00:18:05,728
(chuckles) Wow.
487
00:18:05,763 --> 00:18:08,664
Oh, my God, did he just break up
with Becky, too? That little...
488
00:18:08,700 --> 00:18:10,166
Valen-twerp!
489
00:18:10,201 --> 00:18:11,797
Time for a stink bomb from a hot mom!
490
00:18:11,822 --> 00:18:13,560
Wait, uh, wait! Give me one, woman.
491
00:18:13,585 --> 00:18:16,198
Tina, woof meow! Woof meow!
492
00:18:17,508 --> 00:18:19,008
- Oh, no! Becky, come with me!
- (Becky gasps)
493
00:18:19,043 --> 00:18:20,892
(grunts) No, this isn't gonna work.
494
00:18:20,917 --> 00:18:22,249
We're the same size. Let's run.
495
00:18:22,342 --> 00:18:23,514
Wait, Tina, come back.
496
00:18:23,539 --> 00:18:27,111
I-I'll date you instead,
uh, um, if you want.
497
00:18:27,146 --> 00:18:28,813
(sniffs) Ew!
498
00:18:28,848 --> 00:18:30,481
- I'll smell you in hell.
- (clinking)
499
00:18:30,516 --> 00:18:33,651
Uh, wait. Wait. Who... who are you?
500
00:18:33,686 --> 00:18:36,988
(grunting)
- Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
501
00:18:37,023 --> 00:18:39,023
(tires screeching)
502
00:18:41,327 --> 00:18:44,695
JERRY: Guys, it's been over an hour!
503
00:18:44,731 --> 00:18:46,898
TIM: I'm worried about your bodies!
504
00:18:46,933 --> 00:18:49,133
(gasps) Gene, I'm sorry. I-I...
505
00:18:49,168 --> 00:18:51,035
Oh, I can't get my legs off this thing.
506
00:18:51,070 --> 00:18:52,737
Do-do you just want me to drop you?
507
00:18:52,772 --> 00:18:55,840
No! We do this together
or we don't do it at all!
508
00:18:55,875 --> 00:18:58,854
Okay. Just... just going to
go against all my instincts
509
00:18:58,879 --> 00:19:01,646
and plummet to the ground
while holding my child.
510
00:19:01,681 --> 00:19:03,047
Bob, I'm gonna count to three,
511
00:19:03,082 --> 00:19:04,715
and if you don't release your legs,
512
00:19:04,751 --> 00:19:07,718
I'm gonna charge you for a
second trapeze experience.
513
00:19:07,754 --> 00:19:09,921
- The full price.
- GENE: We'll pay double!
514
00:19:09,956 --> 00:19:12,690
- BOB: Gene, no!
- JERRY: One, two...
515
00:19:12,725 --> 00:19:15,526
- Full price, Bob!
- BOB: No, no, no! No, I'm...
516
00:19:15,561 --> 00:19:17,548
Okay, I'm doing it! I'm doing it!
517
00:19:17,573 --> 00:19:18,663
(grunts)
518
00:19:18,698 --> 00:19:20,564
Why am I doing it this way?
519
00:19:20,600 --> 00:19:23,834
(groaning) Aw, it hurts so much!
520
00:19:23,870 --> 00:19:26,771
Dad, release your Krakens!
521
00:19:26,806 --> 00:19:29,407
I'm trying, Gene!
522
00:19:29,442 --> 00:19:31,375
(both screaming)
523
00:19:31,411 --> 00:19:32,777
(both grunt)
524
00:19:32,812 --> 00:19:34,211
That was amazing!
525
00:19:34,247 --> 00:19:35,880
And they let us keep our unitards.
526
00:19:35,915 --> 00:19:37,381
There's an important lesson in there
527
00:19:37,417 --> 00:19:39,450
about peeing in stuff you want to keep.
528
00:19:39,452 --> 00:19:41,052
I feel so alive!
529
00:19:41,087 --> 00:19:43,054
Me, too. I feel like
I could do anything.
530
00:19:43,089 --> 00:19:46,023
- Should we just go home
and watch TV? -Yes.
531
00:19:46,059 --> 00:19:47,291
I love you, Dad.
532
00:19:47,327 --> 00:19:49,260
I love you, too, pal.
533
00:19:49,295 --> 00:19:50,928
TINA: Becky,
534
00:19:50,964 --> 00:19:53,064
I'm sorry I ruined
your date with Jimmy Jr.
535
00:19:53,099 --> 00:19:55,066
You didn't. He did.
Should've been a red flag
536
00:19:55,101 --> 00:19:57,702
when he picked me up three hours
late and he called me Betsy.
537
00:19:57,737 --> 00:19:59,303
You know, Valentine's
Day is way more fun
538
00:19:59,339 --> 00:20:01,139
when you spend it with
people you really love,
539
00:20:01,174 --> 00:20:03,574
like your mom and your
sister and your limo driver.
540
00:20:03,609 --> 00:20:05,876
And a girl from your school
you don't know that well.
541
00:20:05,912 --> 00:20:08,579
Boys come and go, but your girls
will always be there for you.
542
00:20:08,614 --> 00:20:10,815
That's right. Yes, they will, sister.
543
00:20:10,850 --> 00:20:13,783
I mean, you know, sometimes
women are awful to other women,
544
00:20:13,808 --> 00:20:16,487
but not us, and not
tonight, baby! Not tonight!
545
00:20:16,522 --> 00:20:18,835
- We doin' this, ladies?
- Let's do it!
546
00:20:18,860 --> 00:20:20,493
Okay, I want you to repeat after me,
547
00:20:20,528 --> 00:20:22,361
and I'm taping it on my phone. Ready?
548
00:20:22,397 --> 00:20:24,024
- I...
- ALL: I...
549
00:20:24,049 --> 00:20:26,428
Will not sue you if I get decapitated.
550
00:20:26,453 --> 00:20:29,675
ALL: Will not sue you
if I get decapitated.
551
00:20:29,700 --> 00:20:31,807
- Let's eat some bugs!
- Yeah.
552
00:20:31,831 --> 00:20:33,507
(whooping, cheering)
553
00:20:33,508 --> 00:20:36,642
- (tires screeching)
- Suck on this, Thomas Hanks!
554
00:20:36,678 --> 00:20:39,312
LINDA: Who's big now, baby? Oh, my face!
555
00:20:39,347 --> 00:20:41,314
? This is a girl power jam ?
556
00:20:41,349 --> 00:20:43,356
? We're all girls, no mans ?
557
00:20:43,382 --> 00:20:45,515
? Going to salons and getting glam ?
558
00:20:45,550 --> 00:20:47,884
? Dancing in a fountain
and getting wet ?
559
00:20:47,919 --> 00:20:50,287
? Bothering some
fish with no regrets ?
560
00:20:50,322 --> 00:20:52,589
? Eating up some treats
with our mom and friends ?
561
00:20:52,624 --> 00:20:54,891
? Hoping that this
night never ends ?
562
00:20:54,926 --> 00:20:57,227
? This is a girl power jam ?
563
00:20:57,262 --> 00:20:59,562
? We're all girls, no mans ?
564
00:20:59,598 --> 00:21:01,698
? Girl power on 16! ?
565
00:21:01,733 --> 00:21:04,301
? One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten ?
566
00:21:04,336 --> 00:21:06,303
- ? 11, 12... ?
- ? Let her finish ?
567
00:21:06,338 --> 00:21:08,471
- ? Let her finish ?
- ? 13, 14, 15, 16 ?
568
00:21:08,507 --> 00:21:10,073
? Girl power! ?
569
00:21:10,108 --> 00:21:11,574
? We're all girls, no mans! ?
570
00:21:11,610 --> 00:21:15,582
-- Synced and corrected by ChrisKe --
-- www.addic7ed.com --
571
00:21:15,632 --> 00:21:20,182
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.