Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:36,400 --> 00:02:40,400
2
00:02:43,400 --> 00:02:45,534
Help me out.
3
00:02:47,638 --> 00:02:51,606
Come on, Mel,
let's take another shot.
4
00:03:20,937 --> 00:03:24,274
Hey.
How's it going, man?
5
00:03:24,275 --> 00:03:25,608
- Good.
- Good, good.
6
00:03:25,609 --> 00:03:27,809
- How are you?
- Great, great.
7
00:03:29,779 --> 00:03:32,415
- Young Daniel.
- How are you, sir?
8
00:03:32,416 --> 00:03:35,318
- Good, man. How you doing?
- Good, good.
9
00:03:35,319 --> 00:03:37,252
Whoo!
10
00:03:40,024 --> 00:03:42,157
Is it all gone?
11
00:03:44,662 --> 00:03:49,566
You are drunk.
I got a full cup now.
12
00:03:49,567 --> 00:03:52,735
Can you give me a ride home?
I didn't drive here.
13
00:03:52,736 --> 00:03:54,304
I'm going to Dan's now.
14
00:03:54,305 --> 00:03:55,738
That's okay, you can just
drop me off on the way.
15
00:03:55,739 --> 00:03:57,040
No, you're not
on the way to Dan's.
16
00:03:57,041 --> 00:03:58,541
You're on the way to my place.
17
00:03:58,542 --> 00:04:00,877
Yes, I am. Please.
18
00:04:00,878 --> 00:04:04,414
I mean, it would be so much
easier if I just lived with Dan.
19
00:04:04,415 --> 00:04:06,783
Okay, well, fuck you.
You're giving me a ride home
20
00:04:06,784 --> 00:04:08,917
because there's no one
else at this party.
21
00:04:10,955 --> 00:04:12,956
So serious.
Will you listen to me!
22
00:04:13,057 --> 00:04:16,226
I'm trying to have a serious conversation.
You never listen to me.
23
00:04:16,227 --> 00:04:17,319
Oh, really?
24
00:04:17,444 --> 00:04:19,396
I'm gonna marry Dan and have
his babies by the time I'm 26.
25
00:04:19,397 --> 00:04:21,235
Oh, yeah? Well, does Dan
know about this marriage?
26
00:04:21,260 --> 00:04:23,433
Do you know... Do you know
how long we've been together?
27
00:04:23,434 --> 00:04:25,867
- How long?
- Are you ready?
28
00:04:28,439 --> 00:04:29,772
Boom.
29
00:04:29,773 --> 00:04:32,442
Six fuckin' years.
30
00:04:32,443 --> 00:04:33,643
Shit!
31
00:04:33,644 --> 00:04:35,210
I know!
32
00:05:18,956 --> 00:05:21,623
Oh, God.
33
00:05:22,760 --> 00:05:24,159
Oh, I missed you.
34
00:05:27,697 --> 00:05:29,499
Are you trying to take
advantage of me?
35
00:05:29,500 --> 00:05:32,767
Yeah.
Okay.
36
00:05:38,574 --> 00:05:40,675
Shut up and kiss me.
37
00:05:41,779 --> 00:05:43,112
- Drunk, drunk.
- Shut... I'm not drunk.
38
00:05:43,113 --> 00:05:46,749
- How much did you drink?
- I didn't drink anything.
39
00:05:46,750 --> 00:05:48,918
That's a bold-faced lie.
40
00:05:48,919 --> 00:05:50,753
"Bold-faced"?
41
00:05:50,754 --> 00:05:52,821
Bold.
42
00:05:54,424 --> 00:05:55,892
Tell me about your night.
43
00:05:55,893 --> 00:06:00,430
Well... You left me, so
I hung out with Jessica
44
00:06:00,431 --> 00:06:01,931
and she was making out
with this guy.
45
00:06:01,932 --> 00:06:03,499
That's very nice.
46
00:06:03,500 --> 00:06:04,867
Yeah, and then...
47
00:06:04,868 --> 00:06:06,436
The party was shit.
48
00:06:06,437 --> 00:06:07,837
Everyone left.
It was dying.
49
00:06:07,838 --> 00:06:11,074
It was boring, so Jess
asked for a ride home,
50
00:06:11,075 --> 00:06:12,608
- I gave her a ride home...
- You drove?
51
00:06:12,609 --> 00:06:14,110
And then, I came to see you.
52
00:06:14,111 --> 00:06:16,946
You drove here?
Yeah, it's fine.
53
00:06:16,947 --> 00:06:19,182
What the fuck, Mel?
Don't do that shit.
54
00:06:19,183 --> 00:06:20,650
Shh! It's okay.
55
00:06:20,651 --> 00:06:22,018
It's so stupid.
It's not okay.
56
00:06:22,019 --> 00:06:23,720
I wasn't... I'm not even
that drunk, Dan.
57
00:06:23,721 --> 00:06:25,655
- You're really drunk.
- I'm not really drunk.
58
00:06:25,656 --> 00:06:28,758
Just promise me, next time, you will
call me if you're fucking drunk.
59
00:06:28,759 --> 00:06:30,460
- Call you?
- And you're not gonna be
60
00:06:30,461 --> 00:06:32,695
an idiot and drive all
across town to drop Jessica off
61
00:06:32,696 --> 00:06:33,963
- and then come back over here.
- I wasn't the only one
62
00:06:33,964 --> 00:06:35,498
who was drinking.
You were drinking.
63
00:06:35,499 --> 00:06:36,799
Stop. Can you keep your
voice down, please?
64
00:06:36,800 --> 00:06:38,067
My roommates
are trying to sleep.
65
00:06:38,068 --> 00:06:39,936
What, I'm gonna call you
and wake you up?
66
00:06:39,937 --> 00:06:41,704
No, you're sleeping.
I'm perfectly capable...
67
00:06:41,705 --> 00:06:43,973
It doesn't matter. Just don't
do it. Don't be a fucking idiot.
68
00:06:43,974 --> 00:06:45,174
What?!
69
00:06:45,175 --> 00:06:46,743
Don't do it.
Just don't.
70
00:06:46,744 --> 00:06:48,077
What?
71
00:06:48,078 --> 00:06:49,645
Fuck you, man.
72
00:06:49,646 --> 00:06:52,115
- Where are you going?
- I'm going home,
73
00:06:52,116 --> 00:06:53,649
'cause, apparently,
I'm not welcome here.
74
00:06:53,650 --> 00:06:55,885
How are you getting home?
75
00:06:55,886 --> 00:06:58,654
- Stop. You're not driving.
- Don't touch me!
76
00:06:58,655 --> 00:07:00,656
You're not gonna fucking
drunk-drive right now, Mel.
77
00:07:00,657 --> 00:07:02,525
Get off me!
78
00:07:02,526 --> 00:07:05,060
Fuck.
79
00:07:06,230 --> 00:07:09,198
- What the fuck, Mel?
- I'm sorry. I'm sorry.
80
00:07:09,199 --> 00:07:10,867
Don't fucking touch me.
81
00:07:10,868 --> 00:07:16,805
Fuck.
It hurts.
82
00:07:27,618 --> 00:07:29,784
Fuck!
83
00:07:31,020 --> 00:07:33,288
I'm sorry, Dan.
I'm sorry.
84
00:07:38,228 --> 00:07:41,564
- Great, you're dressed.
85
00:07:41,565 --> 00:07:42,965
Hi, I'm Dan.
86
00:07:42,966 --> 00:07:44,567
Nice to meet you.
87
00:07:44,568 --> 00:07:45,835
I'm Mel.
Melanie.
88
00:07:45,836 --> 00:07:49,305
Okay, all the hard work
has been done.
89
00:07:49,306 --> 00:07:51,107
It should heal on its own.
90
00:07:51,108 --> 00:07:52,809
You don't even
have to see a doctor.
91
00:07:52,810 --> 00:07:55,611
All right.
Okay, great.
92
00:07:55,612 --> 00:07:57,912
So how did this happen?
93
00:08:01,251 --> 00:08:02,885
I tripped.
94
00:08:02,886 --> 00:08:05,054
I just tripped and hit
my head on my dresser.
95
00:08:05,055 --> 00:08:06,622
Okay.
96
00:08:06,623 --> 00:08:09,692
Okay, guys, that's pretty
much all I need to know.
97
00:08:09,693 --> 00:08:12,929
- Okay. Thank you.
- All right. Thanks.
98
00:08:12,930 --> 00:08:16,931
My shoes.
99
00:08:27,277 --> 00:08:30,812
Hey.
How you doing?
100
00:08:31,915 --> 00:08:33,182
I pulled those records
you wanted.
101
00:08:33,183 --> 00:08:34,951
Cool.
Thank you.
102
00:08:34,952 --> 00:08:37,220
The shipping labels should
be printing right now,
103
00:08:37,221 --> 00:08:39,255
and if you could just
get those all squared away
104
00:08:39,256 --> 00:08:42,592
and send them to that list
of journalists I sent you.
105
00:08:42,593 --> 00:08:43,960
Cool.
You got it.
106
00:08:43,961 --> 00:08:46,696
Cool hat.
107
00:08:46,697 --> 00:08:48,264
Thank you.
108
00:08:48,265 --> 00:08:49,999
Hey, wait.
You want a coffee?
109
00:08:50,000 --> 00:08:52,335
- Coffee.
- I need one really bad.
110
00:08:52,336 --> 00:08:54,103
I feel that.
111
00:08:54,104 --> 00:08:55,870
Perfect.
112
00:08:57,607 --> 00:08:59,675
So what's the deal
with your hat, anyway?
113
00:08:59,676 --> 00:09:01,876
It's 100� outside.
114
00:09:05,281 --> 00:09:07,850
Holy shit!
115
00:09:07,851 --> 00:09:10,920
What happened?
116
00:09:10,921 --> 00:09:13,789
I hit my head on
my dresser last night.
117
00:09:13,790 --> 00:09:15,391
Were you drunk, or something?
118
00:09:15,392 --> 00:09:17,159
No.
119
00:09:17,160 --> 00:09:19,028
No, no, but my girlfriend was.
120
00:09:19,029 --> 00:09:20,663
What?
121
00:09:20,664 --> 00:09:22,765
We got into this fight
'cause she was drunk...
122
00:09:22,766 --> 00:09:26,269
Very, very, very drunk...
And wanted to drive home.
123
00:09:26,270 --> 00:09:28,871
So I was fighting her
for her keys and hit my head.
124
00:09:28,872 --> 00:09:32,208
And she pushed you?
125
00:09:32,209 --> 00:09:34,843
It wasn't that big
of a deal, really.
126
00:09:38,147 --> 00:09:40,915
I don't know, that sounds
pretty fucked up.
127
00:09:43,152 --> 00:09:45,553
Imagine if you
had done that to her.
128
00:09:46,789 --> 00:09:47,990
I don't know.
129
00:09:47,991 --> 00:09:51,160
Did you bleed a lot?
Yeah, there was a lot of blood.
130
00:09:51,161 --> 00:09:53,229
I spent the whole night
in the emergency room.
131
00:09:53,230 --> 00:09:54,764
It was really fun.
132
00:09:54,765 --> 00:09:56,832
That sucks.
133
00:09:56,833 --> 00:09:59,735
Well, a bunch of us are
gonna go see that band
134
00:09:59,736 --> 00:10:01,304
Fun Friends tonight.
You want to come?
135
00:10:01,305 --> 00:10:02,705
Oh, nice.
136
00:10:02,706 --> 00:10:03,906
Yeah, Mark keeps talking
about that.
137
00:10:03,907 --> 00:10:08,377
Well, text me if you want
me to put you on the list.
138
00:10:08,378 --> 00:10:09,779
Okay.
139
00:10:09,780 --> 00:10:13,983
I have to go back to work.
Pshew.
140
00:10:13,984 --> 00:10:15,950
Pew pew.
141
00:10:27,396 --> 00:10:29,265
Good morning,
ladies and gentlemen.
142
00:10:29,266 --> 00:10:30,700
Good morning!
143
00:10:30,701 --> 00:10:33,202
Are we all ready
for a very great day?
144
00:10:33,203 --> 00:10:34,837
Yes.
145
00:10:34,838 --> 00:10:37,206
I see some of you peeking
over into the corner.
146
00:10:37,207 --> 00:10:39,408
- Is there somebody there?
- Yes.
147
00:10:39,409 --> 00:10:41,043
Are you curious
about who that is?
148
00:10:41,044 --> 00:10:42,244
Yes!
149
00:10:42,245 --> 00:10:43,980
Yes? I hear some yeses.
150
00:10:43,981 --> 00:10:47,216
So I would like to introduce
to you Miss Clark.
151
00:10:47,217 --> 00:10:49,251
Miss Clark is gonna be
spending today with us
152
00:10:49,252 --> 00:10:51,887
and she's gonna be spending
a couple of weeks with us.
153
00:10:51,888 --> 00:10:54,156
Can you all give a very,
very warm welcome and say
154
00:10:54,157 --> 00:10:55,925
"Hi, Miss Clark"?
155
00:10:55,926 --> 00:10:57,893
Hi, Miss Clark!
156
00:10:57,894 --> 00:10:59,929
Amazing.
157
00:10:59,930 --> 00:11:02,832
So tell me...
Tell me about your plan.
158
00:11:02,833 --> 00:11:06,068
Tell me about where you are
in school and what you're thinking.
159
00:11:06,069 --> 00:11:08,104
Well, I just started
my junior year,
160
00:11:08,105 --> 00:11:12,141
so I got one more after this and then,
I'm gonna do it, I'm gonna teach.
161
00:11:12,142 --> 00:11:13,342
- You are?
- Yeah.
162
00:11:13,343 --> 00:11:14,877
What are you thinking?
163
00:11:14,878 --> 00:11:17,246
Do you want to do
elementary education?
164
00:11:17,247 --> 00:11:18,948
I think so, I really do.
I just love the kids
165
00:11:18,949 --> 00:11:22,852
and I love how open their minds
are at this age, you know?
166
00:11:22,853 --> 00:11:24,820
Yeah, there's this flowing
creativity all the time.
167
00:11:24,821 --> 00:11:26,856
Exactly, and they just
say things.
168
00:11:26,857 --> 00:11:29,157
You were great with them.
You were really good today.
169
00:11:30,026 --> 00:11:32,028
Thanks.
170
00:11:32,029 --> 00:11:35,398
There we go.
171
00:11:35,399 --> 00:11:38,067
- Yeah! Beautiful.
- Domino did not make cookies.
172
00:11:38,068 --> 00:11:40,036
- Did Navador make you cookies?
- No.
173
00:11:40,037 --> 00:11:41,937
Who makes cookies?
Topo makes cookies.
174
00:11:41,938 --> 00:11:43,139
Topo makes the cookies.
175
00:11:43,140 --> 00:11:44,473
Dan, have you met Jess?
176
00:11:44,474 --> 00:11:46,142
No, I haven't. I just
saw the show tonight.
177
00:11:46,143 --> 00:11:48,177
It was so good.
You guys are amazing.
178
00:11:48,178 --> 00:11:49,445
Awesome.
Thank you for coming.
179
00:11:49,446 --> 00:11:50,913
- Dan's our intern.
- Oh, cool.
180
00:11:50,914 --> 00:11:52,148
Have you ever had an intern?
181
00:11:52,149 --> 00:11:53,516
No.
That would be awesome.
182
00:11:53,517 --> 00:11:55,384
Oh, my God, we need
to get you an intern.
183
00:11:55,385 --> 00:11:57,420
- Yeah.
- Interns are incredible.
184
00:11:57,421 --> 00:11:59,021
Will you do a me a favor?
185
00:11:59,022 --> 00:12:00,890
Will you drink
the rest of your drink?
186
00:12:00,891 --> 00:12:03,157
This one?
187
00:12:04,995 --> 00:12:06,562
Did you see that?
188
00:12:06,563 --> 00:12:08,564
- I saw that.
- That's amazing.
189
00:12:08,565 --> 00:12:10,433
He did that for free.
190
00:12:10,434 --> 00:12:14,036
You got credit, though.
You got course credit for that.
191
00:12:14,037 --> 00:12:15,371
Thank you, yeah.
192
00:12:15,372 --> 00:12:18,874
So, um, Jess, your tour
is winding down.
193
00:12:18,875 --> 00:12:21,444
Yes, we are about to play
our last show in Brooklyn.
194
00:12:21,445 --> 00:12:23,913
Really?
Where in Brooklyn?
195
00:12:23,914 --> 00:12:25,181
The music hall of Williamsburg.
196
00:12:25,182 --> 00:12:28,117
Oh, that's great.
197
00:12:28,118 --> 00:12:29,351
We're so excited, yeah.
198
00:12:29,352 --> 00:12:31,887
We've got... We've got plans
for Brooklyn.
199
00:12:31,888 --> 00:12:33,489
We have designs on Brooklyn.
200
00:12:33,490 --> 00:12:34,890
Cool.
201
00:12:34,891 --> 00:12:38,294
Yeah. Can't say too much yet, but
the next time you come through there,
202
00:12:38,295 --> 00:12:42,164
we'll take care of you.
Soon enough. Jess, come on.
203
00:12:42,165 --> 00:12:43,999
I want to introduce you
to some folks.
204
00:12:44,000 --> 00:12:45,201
Nice to meet you.
205
00:12:45,202 --> 00:12:47,602
Yeah, nice to meet you, too, Jess.
206
00:12:49,071 --> 00:12:51,974
I saw Dan at the show.
207
00:12:51,975 --> 00:12:54,376
He was with all of the
like record-label people.
208
00:12:54,377 --> 00:12:56,212
Yeah.
He didn't say hi.
209
00:12:56,213 --> 00:12:59,115
What?
210
00:12:59,116 --> 00:13:03,352
Yeah, he was, like, in the back
with them all, and... you know.
211
00:13:03,353 --> 00:13:06,355
I mean, he waved, but,
they're kind of weird.
212
00:13:06,356 --> 00:13:08,991
They kind of just
make me nervous.
213
00:13:08,992 --> 00:13:10,359
- I don't know.
- They're so weird.
214
00:13:10,360 --> 00:13:12,128
They make me feel
so uncomfortable.
215
00:13:12,129 --> 00:13:14,163
I'm so happy you said that.
It's not just me.
216
00:13:14,164 --> 00:13:16,365
- No.
- That's weird.
217
00:13:16,366 --> 00:13:21,570
Yeah, I saw him and
I was like, "Hey, there."
218
00:13:21,571 --> 00:13:24,640
You know, I don't know.
219
00:13:24,641 --> 00:13:28,177
Hey, do you ever think about dating
anybody else, other than Dan?
220
00:13:28,178 --> 00:13:29,378
No.
221
00:13:29,379 --> 00:13:31,080
I mean, come on.
222
00:13:31,081 --> 00:13:33,115
Come on, what?
I'm happy.
223
00:13:33,116 --> 00:13:36,252
Don't you ever feel like
you're missing out?
224
00:13:36,253 --> 00:13:38,220
You don't get bored?
225
00:13:38,221 --> 00:13:40,189
- No, I don't get bored.
- You've been with him for so long.
226
00:13:40,190 --> 00:13:42,124
How do you keep
things interesting?
227
00:13:42,125 --> 00:13:44,192
Yeah, like do you ever
watch porn?
228
00:13:45,195 --> 00:13:47,429
- What?!
- I'm serious!
229
00:13:47,430 --> 00:13:49,031
You know, spice it up
a little bit.
230
00:13:49,032 --> 00:13:50,399
Hey!
231
00:13:50,400 --> 00:13:51,600
She does have a point.
232
00:13:51,601 --> 00:13:53,935
I'm kidding.
You know I'm kidding.
233
00:13:56,540 --> 00:13:59,107
Are you good?
234
00:14:02,145 --> 00:14:04,947
Did you tell 'em where
all the bodies are buried?
235
00:14:04,948 --> 00:14:08,551
Oh, right. Oh.
Cheers, guy.
236
00:14:08,552 --> 00:14:10,252
Cheers.
237
00:14:10,253 --> 00:14:13,556
So.
238
00:14:13,557 --> 00:14:15,024
So.
239
00:14:15,025 --> 00:14:17,259
You want to do
the lanterns for Jess?
240
00:14:17,260 --> 00:14:19,161
Fuck, yeah, I want to do
the lanterns for Jess.
241
00:14:19,162 --> 00:14:20,696
You are gonna love this.
242
00:14:20,697 --> 00:14:23,498
Go round up the troops.
We'll be out in five.
243
00:14:28,470 --> 00:14:29,939
Thanks for inviting me
over, man.
244
00:14:29,940 --> 00:14:33,642
I'm glad you came.
Having a blast.
245
00:14:33,643 --> 00:14:35,511
So tell me about Dog Water.
246
00:14:35,512 --> 00:14:38,380
Did you give it a listen?
247
00:14:38,381 --> 00:14:40,082
I gave it a listen.
248
00:14:40,083 --> 00:14:41,517
Yeah, I mean, you know,
249
00:14:41,518 --> 00:14:43,686
they were playing a lot
of shows that I was going to
250
00:14:43,687 --> 00:14:47,623
and they just graduated last year,
but they're sticking around.
251
00:14:47,624 --> 00:14:50,125
I know they're fucking
working at it, so.
252
00:14:50,126 --> 00:14:52,661
I want you to keep an eye
on them for me, okay?
253
00:14:52,662 --> 00:14:54,597
Every time they record something,
254
00:14:54,598 --> 00:14:59,034
if they're playing out live, you come
grab me, I'll go check 'em out with you.
255
00:14:59,035 --> 00:15:00,603
Cool.
256
00:15:00,604 --> 00:15:04,405
Let's go set off some
motherfuckin' Chinese lanterns!
257
00:15:16,151 --> 00:15:18,753
Shit.
Thank you very much.
258
00:15:42,678 --> 00:15:46,215
Oh, hey.
259
00:15:46,216 --> 00:15:49,151
I don't want to be
on camera and eating.
260
00:15:49,152 --> 00:15:51,086
So what? You look cute
with no pants.
261
00:15:51,087 --> 00:15:54,255
'Cause I'm at home.
262
00:16:03,233 --> 00:16:05,134
Yeah!
263
00:16:05,135 --> 00:16:08,103
Guess what... I'm a fuckin'
filthy fuckin' slut.
264
00:16:08,104 --> 00:16:09,504
Yeah.
265
00:16:13,310 --> 00:16:15,411
Hi-i. How are you?
266
00:16:15,412 --> 00:16:17,979
I'm really drunk.
267
00:16:20,582 --> 00:16:23,152
Someone had fun.
268
00:16:23,153 --> 00:16:25,487
I gotta show you this
band Mark just showed me.
269
00:16:25,488 --> 00:16:27,089
No, not another one.
270
00:16:27,090 --> 00:16:28,357
You're gonna like it.
You're gonna like it.
271
00:16:28,358 --> 00:16:30,359
No, I'm sure I will.
Play it tomorrow.
272
00:16:30,360 --> 00:16:32,161
What's your fuckin' problem?
273
00:16:32,162 --> 00:16:33,629
- Tomorrow. Come on.
- Let me play it for you.
274
00:16:33,630 --> 00:16:36,198
Just play it tomorrow.
275
00:16:36,199 --> 00:16:40,536
Dan, come on.
You're being weird.
276
00:16:40,537 --> 00:16:44,340
See, look...
277
00:16:44,341 --> 00:16:47,776
What the fuck?
278
00:16:47,777 --> 00:16:49,911
What the fuck?
279
00:16:51,781 --> 00:16:53,215
You watch porn?
280
00:16:53,216 --> 00:16:54,583
Were you just about to...?
281
00:16:54,584 --> 00:16:56,350
Just about to what?
282
00:16:57,354 --> 00:16:58,587
No, I don't...
283
00:16:58,588 --> 00:17:00,222
They said they...
284
00:17:00,223 --> 00:17:02,391
They said you were gonna
get bored, so I just... I...
285
00:17:02,392 --> 00:17:05,393
Your friends are so stupid.
286
00:17:07,797 --> 00:17:10,398
Do you watch porn?
287
00:17:11,768 --> 00:17:14,468
Sometimes.
288
00:17:16,672 --> 00:17:19,108
- You watch...
- No shit, I watch porn. I'm a dude.
289
00:17:19,109 --> 00:17:21,709
- Oh, my God.
- Does that bother you?
290
00:17:22,544 --> 00:17:24,613
Are you bored during sex?
291
00:17:24,614 --> 00:17:26,815
No.
292
00:17:26,816 --> 00:17:28,384
Are you bored?
293
00:17:28,385 --> 00:17:30,285
No!
294
00:17:30,286 --> 00:17:31,887
Just relax, okay?
295
00:17:31,888 --> 00:17:33,355
If you want to watch porn,
we can watch porn.
296
00:17:33,356 --> 00:17:34,723
It might be weird.
297
00:17:34,724 --> 00:17:36,458
I'm good.
298
00:17:36,459 --> 00:17:39,727
It might be fun.
299
00:17:43,832 --> 00:17:45,900
What?
300
00:17:47,703 --> 00:17:50,339
No.
301
00:17:50,340 --> 00:17:54,075
All right.
302
00:17:55,544 --> 00:17:58,346
I'm gonna go wash up.
303
00:18:07,156 --> 00:18:08,757
So what'd you do at Mark's?
304
00:18:08,758 --> 00:18:11,226
It was so fun.
305
00:18:11,227 --> 00:18:13,195
You should've come with me.
306
00:18:13,196 --> 00:18:15,396
You would've had fun.
It was like a big party.
307
00:18:16,399 --> 00:18:17,900
And the band was there.
So good.
308
00:18:17,901 --> 00:18:19,601
And then Mark is definitely
gonna sign them.
309
00:18:19,602 --> 00:18:20,803
And guess what.
310
00:18:20,804 --> 00:18:22,536
What?
311
00:18:24,841 --> 00:18:29,344
Amanda told me that they don't,
312
00:18:29,345 --> 00:18:34,349
keep interns for more than a year
if they're not gonna hire them, so...
313
00:18:34,350 --> 00:18:36,185
Really?
314
00:18:36,186 --> 00:18:37,820
- Yeah, but...
- Wait, she said that?
315
00:18:37,821 --> 00:18:39,922
I mean, yeah, but she just
said that, I mean...
316
00:18:39,923 --> 00:18:43,258
Well, she wouldn't just
say it, right?
317
00:18:43,259 --> 00:18:45,961
I'm hoping.
I don't know.
318
00:18:45,962 --> 00:18:47,863
She's my friend,
so she's hoping for me.
319
00:18:47,864 --> 00:18:49,331
We'll see what happens.
320
00:18:49,332 --> 00:18:52,166
That's awesome.
That's fucking awesome.
321
00:18:56,539 --> 00:18:58,507
Don't smoke.
322
00:18:58,508 --> 00:19:02,377
It's not good for you, 'cause, then,
I'm not gonna kiss you anymore.
323
00:19:02,378 --> 00:19:04,413
You don't like kissing me?
324
00:19:04,414 --> 00:19:07,716
No.
325
00:19:07,717 --> 00:19:11,420
Except for when you wear
the cat pants.
326
00:19:11,421 --> 00:19:13,856
The cat pajama pants.
This is very hot.
327
00:19:13,857 --> 00:19:17,792
Where'd you get this little outfit,
some sort of lingerie store?
328
00:19:19,262 --> 00:19:20,462
Really?
329
00:19:20,463 --> 00:19:22,364
Yeah, I like it.
330
00:19:22,365 --> 00:19:24,865
You look real fine.
331
00:19:40,883 --> 00:19:42,651
How are your classes?
332
00:19:42,652 --> 00:19:43,919
They're good.
333
00:19:43,920 --> 00:19:46,889
I'm really sort of...
334
00:19:46,890 --> 00:19:49,558
Getting senioritis,
you know what I mean?
335
00:19:49,559 --> 00:19:51,660
Done with school.
I just want to be working.
336
00:19:51,661 --> 00:19:54,496
But the internship is
going so well.
337
00:19:54,497 --> 00:19:55,964
- Good.
- I'm just learning so much.
338
00:19:55,965 --> 00:19:59,835
Everybody is really
gifted over there.
339
00:19:59,836 --> 00:20:02,471
Hopefully, there'll be
a job when I graduate.
340
00:20:02,472 --> 00:20:04,273
No one's said anything
yet, but...
341
00:20:04,274 --> 00:20:07,009
There are some labels
in New York
342
00:20:07,010 --> 00:20:09,645
that I'm interested in, but,
343
00:20:09,646 --> 00:20:11,647
I have to be here next
year for Mel, anyway,
344
00:20:11,648 --> 00:20:13,782
so I think it's
gonna work out well.
345
00:20:13,783 --> 00:20:15,918
Timing will be good.
346
00:20:15,919 --> 00:20:17,519
Well, you know, I know
we haven't really talked
347
00:20:17,520 --> 00:20:19,855
about this,
but I want you to know
348
00:20:19,856 --> 00:20:24,927
that your father and I, we'd like to
help you, if you want to leave Texas.
349
00:20:24,928 --> 00:20:26,562
We would pay your rent
and your expenses...
350
00:20:26,563 --> 00:20:27,829
Really?
351
00:20:27,830 --> 00:20:31,500
For a few months, 'til you got settled,
like we did with your brother, and...
352
00:20:31,501 --> 00:20:32,701
Hi-i-i!
353
00:20:32,702 --> 00:20:34,703
- Hi.
- Hi!
354
00:20:34,704 --> 00:20:37,439
- Sorry I'm late.
- It's okay. Sweetie!
355
00:20:37,440 --> 00:20:39,474
I had to wait 'til all
the kids got picked up. Hi.
356
00:20:39,475 --> 00:20:40,676
Hey.
357
00:20:40,677 --> 00:20:42,344
Ooh.
358
00:20:42,345 --> 00:20:44,046
What's going on?
359
00:20:44,047 --> 00:20:46,014
Not much.
I'm starving.
360
00:20:46,015 --> 00:20:47,616
- Yeah.
- Good.
361
00:20:47,617 --> 00:20:48,951
Everything okay?
362
00:20:48,952 --> 00:20:50,352
Yeah.
363
00:20:50,353 --> 00:20:51,620
Great.
364
00:20:51,621 --> 00:20:54,423
Very good.
365
00:20:54,424 --> 00:20:56,925
Honestly, you know,
every time we talked,
366
00:20:56,926 --> 00:20:59,428
I told your mom that I thought
she should sell that house,
367
00:20:59,429 --> 00:21:01,997
even though the real-estate
market was crap, you know.
368
00:21:01,998 --> 00:21:04,433
Yeah, I don't know.
So many memories.
369
00:21:04,434 --> 00:21:06,868
I can't even deal with it.
370
00:21:06,869 --> 00:21:08,837
I know.
Makes me sad, too.
371
00:21:08,838 --> 00:21:11,740
I'm gonna miss her being
right next door.
372
00:21:11,741 --> 00:21:13,942
- You know?
- I love you.
373
00:21:13,943 --> 00:21:15,544
- Bye.
- Thanks for lunch.
374
00:21:15,545 --> 00:21:18,145
- Okay, sweetie.
- Bye!
375
00:21:30,659 --> 00:21:32,794
- What?
- Amanda just texted me.
376
00:21:32,795 --> 00:21:34,730
Everybody's at the condos.
377
00:21:34,731 --> 00:21:35,998
Sounds fun.
378
00:21:35,999 --> 00:21:37,899
I don't want to go.
The pool's so nasty.
379
00:21:37,900 --> 00:21:39,601
What the fuck?
380
00:21:39,602 --> 00:21:41,737
You were just saying how
badly you want to go out.
381
00:21:41,738 --> 00:21:42,971
Now you don't want to go.
382
00:21:42,972 --> 00:21:44,406
Not there.
383
00:21:44,407 --> 00:21:46,141
- Why not?
- I don't want to go there.
384
00:21:46,142 --> 00:21:48,610
Why?
Give me one good reason.
385
00:21:48,611 --> 00:21:50,879
- Because I don't want to go.
- That's not a good reason.
386
00:21:50,880 --> 00:21:53,415
And I have nothing to wear.
I can't go like this.
387
00:21:53,416 --> 00:21:55,117
Why not? Why do you need
a fucking outfit
388
00:21:55,118 --> 00:21:57,019
for every different occasion?
389
00:21:57,020 --> 00:21:59,154
I'm not gonna go see all those
record-label people and go like this.
390
00:21:59,155 --> 00:22:01,790
Who do you think these people
are? You think they give a shit?
391
00:22:01,791 --> 00:22:03,458
They're all gonna be
really drunk, anyway.
392
00:22:03,459 --> 00:22:06,628
Let's just go and have a good time
and get the fuck out of this house.
393
00:22:06,629 --> 00:22:08,163
Please.
394
00:22:08,164 --> 00:22:09,731
I have school tomorrow.
395
00:22:09,732 --> 00:22:12,634
Since when do you give
a shit about school?
396
00:22:12,635 --> 00:22:15,404
I give a shit about school.
What do you mean?
397
00:22:15,405 --> 00:22:16,672
I have better grades than you.
398
00:22:16,673 --> 00:22:18,407
We're going.
Today's the day.
399
00:22:18,408 --> 00:22:19,675
It's gonna happen.
400
00:22:19,676 --> 00:22:22,044
- Yes, it is!
- No!
401
00:22:22,045 --> 00:22:23,945
- Come on.
- For how long?
402
00:22:23,946 --> 00:22:29,851
One drink. One drink, and if you are
hating the experience, we can leave.
403
00:22:29,852 --> 00:22:32,554
And that's a promise.
404
00:22:32,555 --> 00:22:35,190
Please.
I'm going crazy.
405
00:22:35,191 --> 00:22:37,759
I have cabin fever.
406
00:22:37,760 --> 00:22:40,128
- I'm gonna kill you.
- Ah! Stop.
407
00:22:40,129 --> 00:22:42,097
You're so heavy.
408
00:22:42,098 --> 00:22:43,832
So, can we go?
409
00:22:43,833 --> 00:22:46,134
Say "please."
410
00:22:46,135 --> 00:22:49,204
Please, can we go?
411
00:22:49,205 --> 00:22:50,772
Fine, but you owe me.
412
00:22:50,773 --> 00:22:53,041
Yes, yes. Yes.
413
00:22:53,042 --> 00:22:55,143
All right, let's do it.
Let's go.
414
00:22:55,144 --> 00:22:56,778
You owe me. I'm serious.
Like bigtime.
415
00:22:56,779 --> 00:22:59,548
Okay, really, whatever
you want, you got it.
416
00:22:59,549 --> 00:23:02,684
You just made my day.
417
00:23:02,685 --> 00:23:04,953
Oh, you gotta carry me.
418
00:23:04,954 --> 00:23:07,021
Okay, I'm getting up.
I'm getting up.
419
00:23:12,461 --> 00:23:14,496
Help me.
420
00:23:14,497 --> 00:23:16,230
Milady. Come on.
421
00:23:16,832 --> 00:23:19,701
You got it?
422
00:23:19,702 --> 00:23:22,104
Dan! Whoo-hoo!
423
00:23:22,105 --> 00:23:24,172
Whoo-oo-oo!
424
00:23:24,173 --> 00:23:25,574
Danny!
425
00:23:25,575 --> 00:23:26,975
Danny, come on.
426
00:23:26,976 --> 00:23:28,577
You're really not gonna come in?
427
00:23:28,578 --> 00:23:30,846
No.
428
00:23:30,847 --> 00:23:32,781
- Hi!
- That's Amanda.
429
00:23:32,782 --> 00:23:33,982
Hi.
430
00:23:33,983 --> 00:23:35,584
Get in, get in.
431
00:23:35,585 --> 00:23:37,152
Dan's girlfriend,
come on, get in the pool.
432
00:23:37,153 --> 00:23:38,653
Yes, do it.
433
00:23:38,654 --> 00:23:40,254
Whoo-oo-oo!
434
00:23:41,257 --> 00:23:43,625
Can you get me a beer?
435
00:23:43,626 --> 00:23:44,893
You got it, yeah.
436
00:23:44,894 --> 00:23:46,228
Dan, get us a lot of beer.
437
00:23:46,229 --> 00:23:47,629
Just keep it coming.
438
00:23:47,630 --> 00:23:49,898
- Hey.
- Hi.
439
00:23:49,899 --> 00:23:51,700
How are ya?
440
00:23:51,701 --> 00:23:52,968
I'm all right.
441
00:23:52,969 --> 00:23:56,138
Are we gonna go?
442
00:23:56,139 --> 00:23:58,507
Right now?
443
00:23:58,508 --> 00:24:00,307
You said one drink.
444
00:24:01,511 --> 00:24:02,811
You're not having fun?
445
00:24:02,812 --> 00:24:05,947
I'm just tired of dealing.
School.
446
00:24:05,948 --> 00:24:07,182
I understand.
I just...
447
00:24:07,183 --> 00:24:12,120
I feel like it's important that
I'm here with these people.
448
00:24:12,121 --> 00:24:13,789
For work, you know?
449
00:24:13,790 --> 00:24:15,023
Yeah.
450
00:24:15,024 --> 00:24:17,559
That's cool. I mean,
you stay, I'll go.
451
00:24:17,560 --> 00:24:19,795
- You sure?
- Yeah, it's fine.
452
00:24:19,796 --> 00:24:22,531
Can you just text me
when you get home,
453
00:24:22,532 --> 00:24:25,600
so I know you're safe?
I love you.
454
00:24:25,601 --> 00:24:27,301
I love you.
455
00:24:28,937 --> 00:24:31,572
See ya, kid.
456
00:24:32,674 --> 00:24:35,076
Oh, look at them!
457
00:24:35,077 --> 00:24:36,510
Shut the fuck up.
458
00:24:39,816 --> 00:24:42,317
Are you gonna get in?
459
00:24:42,318 --> 00:24:43,852
Come on, let's go swimming!
460
00:24:43,853 --> 00:24:45,153
Come on, get in.
461
00:24:45,154 --> 00:24:46,621
Come on, let's go swimming.
462
00:24:46,622 --> 00:24:49,791
I gotta go.
Sorry, I gotta go.
463
00:24:49,792 --> 00:24:51,059
But nice to meet you guys.
464
00:24:51,060 --> 00:24:53,195
It was so nice to meet you!
465
00:24:53,196 --> 00:24:56,063
- Have a good night.
- Bye!
466
00:25:16,585 --> 00:25:17,853
Do you think
we're gonna get sick
467
00:25:17,854 --> 00:25:20,722
because of how Mark threw up in the
pool only about three weeks ago?
468
00:25:20,723 --> 00:25:23,758
I totally forgot about that.
469
00:25:23,759 --> 00:25:25,026
A lot of hot dogs.
470
00:25:25,027 --> 00:25:26,962
Projectile-vomit hot dogs.
471
00:25:26,963 --> 00:25:29,164
- 15 hot dogs.
- Just whole hot dogs.
472
00:25:29,165 --> 00:25:30,564
Sliding in.
473
00:25:33,836 --> 00:25:35,136
It was horrible.
474
00:25:35,137 --> 00:25:38,673
It was impressive.
I was... I was impressed.
475
00:25:38,674 --> 00:25:40,242
Yeah, no wonder your girlfriend
476
00:25:40,243 --> 00:25:42,123
didn't want to hang out with us.
477
00:25:44,247 --> 00:25:45,647
No, but why did she go?
478
00:25:45,648 --> 00:25:46,882
She has class in the morning.
479
00:25:46,883 --> 00:25:48,216
Yeah?
480
00:25:48,217 --> 00:25:49,918
I mean, I have fucking class
in the morning, too,
481
00:25:49,919 --> 00:25:53,788
but she's a good student
and I'm just a fuckup.
482
00:25:53,789 --> 00:25:56,124
- Yeah.
- I'm just fucked up.
483
00:25:56,125 --> 00:25:58,293
How long have you guys
been together?
484
00:25:58,294 --> 00:25:59,694
6 years.
485
00:25:59,695 --> 00:26:01,663
Whew!
486
00:26:01,664 --> 00:26:04,032
What is that?
"Whew!"
487
00:26:04,033 --> 00:26:06,902
Everyone says, "Wow," "whoa."
488
00:26:06,903 --> 00:26:08,836
'Cause it's really a long time.
489
00:26:09,839 --> 00:26:11,039
I know.
490
00:26:11,040 --> 00:26:14,109
Wait, does that mean that she is
the only girl you've ever had sex with?
491
00:26:14,110 --> 00:26:16,543
What?
492
00:26:18,848 --> 00:26:20,415
Well, well, well.
493
00:26:20,416 --> 00:26:24,419
Wait, uh, can I ask you
a personal question?
494
00:26:24,420 --> 00:26:27,122
When you've been
seeing somebody
495
00:26:27,123 --> 00:26:32,694
for that many years, is the sex still
any good or is it, like, pretty boring?
496
00:26:32,695 --> 00:26:35,764
Don't even ask me that,
please. I...
497
00:26:35,765 --> 00:26:38,700
There's no way to...
Just don't.
498
00:26:38,701 --> 00:26:44,039
Oh, I've just been single for so long
that I cannot even imagine what it's like
499
00:26:44,040 --> 00:26:51,680
to be with, like in a long-term,
one-person, committed.
500
00:26:51,681 --> 00:26:53,748
Just don't know.
501
00:26:53,749 --> 00:26:55,083
I really can't.
502
00:26:55,084 --> 00:26:56,685
I really can't.
503
00:26:56,686 --> 00:26:58,787
You know?
504
00:26:58,788 --> 00:27:01,022
Wait, I'm just gonna
speak freely here.
505
00:27:01,023 --> 00:27:02,257
Just speak freely.
506
00:27:02,258 --> 00:27:03,458
Okay.
507
00:27:03,459 --> 00:27:07,329
The thing is that, when...
Whenever I'm dating anyone,
508
00:27:07,330 --> 00:27:14,202
even if it's like for like three months
or a month, or even a week...
509
00:27:14,203 --> 00:27:18,473
I just like, I get
so addicted to the sex.
510
00:27:18,474 --> 00:27:21,242
All I can think about,
all the time.
511
00:27:21,243 --> 00:27:23,310
I can't get anything done.
512
00:27:24,413 --> 00:27:26,948
I become terrible
at my job. Seriously.
513
00:27:26,949 --> 00:27:28,283
And then, when I'm single,
514
00:27:28,284 --> 00:27:33,388
I just pretty much forget
that sex exists altogether.
515
00:27:33,389 --> 00:27:35,390
Really? Wow.
516
00:27:35,391 --> 00:27:37,558
I know.
517
00:27:43,064 --> 00:27:44,984
I don't know why
I told you that.
518
00:27:52,407 --> 00:27:55,175
I'm cold.
519
00:27:59,147 --> 00:28:01,014
Oh, God.
520
00:28:02,918 --> 00:28:04,219
Fuck.
521
00:28:04,220 --> 00:28:06,121
I'm sorry I did that.
522
00:28:06,122 --> 00:28:07,355
That's okay.
523
00:28:07,356 --> 00:28:08,757
- I'm really sorry.
- That's okay.
524
00:28:08,758 --> 00:28:10,025
I don't know.
I don't know.
525
00:28:10,026 --> 00:28:11,292
No, it's okay.
It's okay.
526
00:28:11,293 --> 00:28:13,828
- I'm so sorry.
- It's totally okay.
527
00:28:13,829 --> 00:28:15,130
- Fuck. I'm so stupid.
- Dan.
528
00:28:15,131 --> 00:28:17,399
Real smooth, you know?
Fuck!
529
00:28:17,400 --> 00:28:19,000
It's okay.
530
00:28:19,001 --> 00:28:21,236
It's not like I haven't
thought about it before.
531
00:28:21,237 --> 00:28:23,004
It's fine.
532
00:28:23,005 --> 00:28:25,473
Look, I like... really like you,
but I really like you
533
00:28:25,474 --> 00:28:27,542
as a friend and I,
you know, I don't think...
534
00:28:27,543 --> 00:28:30,812
I don't want things
to get too confusing.
535
00:28:30,813 --> 00:28:32,013
Yeah, totally.
536
00:28:32,014 --> 00:28:33,381
It's fine. We're fine.
537
00:28:33,382 --> 00:28:35,116
We're friends, yeah?
538
00:28:35,117 --> 00:28:36,984
Yeah.
539
00:28:37,987 --> 00:28:39,487
Okay, I'm gonna go now.
540
00:28:39,488 --> 00:28:41,156
- Yeah.
- Yeah.
541
00:28:41,157 --> 00:28:43,090
All right.
542
00:29:24,099 --> 00:29:26,466
Hi.
543
00:29:30,839 --> 00:29:32,773
You got me breakfast?
544
00:29:34,577 --> 00:29:39,514
Wait, why didn't you
come back here last night?
545
00:29:39,515 --> 00:29:41,983
I had texted you
and you didn't respond.
546
00:29:41,984 --> 00:29:44,018
I didn't want to wake you up.
547
00:29:44,019 --> 00:29:45,286
Are you going
to the record label?
548
00:29:45,287 --> 00:29:49,357
But I don't think they're gonna
need me for that long, so...
549
00:29:49,358 --> 00:29:50,992
Okay.
550
00:29:50,993 --> 00:29:53,113
Can we hang out when
you're done with class?
551
00:29:57,132 --> 00:30:01,436
Hey, was that party any
fun last night after I left?
552
00:30:01,437 --> 00:30:03,638
No, it was stupid.
553
00:30:03,639 --> 00:30:05,206
I should've just left with you.
554
00:30:05,207 --> 00:30:07,441
Obviously.
555
00:30:09,044 --> 00:30:11,311
Thanks for bringing me
breakfast.
556
00:30:13,214 --> 00:30:15,650
You're so sweet.
557
00:30:15,651 --> 00:30:17,452
Why are you the best?
558
00:30:17,453 --> 00:30:19,720
I don't know.
559
00:30:28,229 --> 00:30:30,397
I gotta go.
560
00:30:33,902 --> 00:30:35,570
What's wrong?
561
00:30:35,571 --> 00:30:39,307
Nothing.
562
00:30:39,308 --> 00:30:41,609
What's going on?
563
00:30:41,610 --> 00:30:45,547
Nothing.
564
00:30:45,548 --> 00:30:47,681
Nothing.
565
00:31:26,121 --> 00:31:29,189
So, you know,
how was your night?
566
00:31:30,426 --> 00:31:31,693
The lady.
What was her name?
567
00:31:31,694 --> 00:31:33,094
Michelle.
568
00:31:33,095 --> 00:31:34,362
Oh, it was good.
569
00:31:34,363 --> 00:31:36,064
We went to dinner and I took her
570
00:31:36,065 --> 00:31:39,800
to a movie, that whole thing,
and then, we had sex.
571
00:31:41,203 --> 00:31:43,471
Nice, dude.
You got laid.
572
00:31:43,472 --> 00:31:45,173
Yeah.
Yeah, I got laid.
573
00:31:45,174 --> 00:31:46,507
"We had sex."
574
00:31:46,508 --> 00:31:48,409
- Was it a nice date?
- It was very nice.
575
00:31:48,410 --> 00:31:50,911
You gonna call her?
576
00:31:52,147 --> 00:31:53,414
Was she a babe?
577
00:31:53,415 --> 00:31:55,450
Was she a smoke show?
578
00:31:55,451 --> 00:31:57,385
- Stop!
- She was quite a smoke show.
579
00:31:57,386 --> 00:31:59,020
Where's Becca?
580
00:31:59,021 --> 00:32:00,521
I don't know. I called her.
She didn't answer.
581
00:32:00,522 --> 00:32:02,123
You got pictures?
582
00:32:02,124 --> 00:32:04,325
Wait, why the fuck isn't
Becca here right now?
583
00:32:04,326 --> 00:32:06,693
Why isn't Becca here?
584
00:32:07,763 --> 00:32:10,031
Hold on. Shh!
Fuck, my phone's dead.
585
00:32:10,032 --> 00:32:11,531
Can I borrow your phone?
586
00:32:12,534 --> 00:32:14,469
Where is it... oh.
It's in there?
587
00:32:14,470 --> 00:32:16,030
Yes.
You got it.
588
00:32:39,694 --> 00:32:41,296
Where the fuck is Dan?
589
00:32:41,297 --> 00:32:42,730
What?
590
00:32:42,731 --> 00:32:44,891
I think he went over there.
What's the matter?
591
00:32:46,367 --> 00:32:48,735
Here's your fucking phone.
592
00:32:51,173 --> 00:32:52,573
Hey, Mel?
593
00:32:52,574 --> 00:32:54,042
Mel?
594
00:32:54,043 --> 00:32:55,343
Mel.
595
00:32:55,344 --> 00:32:57,045
Mel, what's going on?
596
00:32:57,046 --> 00:32:58,313
Mel. What's up?
597
00:32:58,314 --> 00:32:59,814
Amanda, really?
598
00:32:59,815 --> 00:33:01,449
What are you talking about?
599
00:33:01,450 --> 00:33:02,717
I can't...
600
00:33:02,718 --> 00:33:05,053
Mel, what's going on?
601
00:33:05,054 --> 00:33:07,155
Stop. Stop
fucking pushing me.
602
00:33:07,156 --> 00:33:09,290
Fuck you. Agh!
603
00:33:09,291 --> 00:33:11,459
Don't touch me!
604
00:33:11,460 --> 00:33:12,859
Just don't touch me.
605
00:33:15,164 --> 00:33:16,397
Mel.
606
00:33:16,398 --> 00:33:19,100
Mel, why don't you just talk to
me and tell me what's going on?
607
00:33:19,101 --> 00:33:21,369
What the fuck, Dan?
You kissed her.
608
00:33:21,370 --> 00:33:22,637
You kissed her.
609
00:33:22,638 --> 00:33:25,440
She kissed me, okay?
610
00:33:25,441 --> 00:33:27,308
And I didn't think
it was a big deal.
611
00:33:27,309 --> 00:33:30,111
I should've told you. It was a mistake,
but I just... It was nothing.
612
00:33:30,112 --> 00:33:31,346
That's why I didn't tell you.
613
00:33:31,347 --> 00:33:34,082
I said don't touch me!
614
00:33:34,083 --> 00:33:36,651
Why don't you just listen to me,
okay? It was not...
615
00:33:36,652 --> 00:33:37,852
What?
616
00:33:37,853 --> 00:33:39,320
I didn't think
it mattered, okay?
617
00:33:39,321 --> 00:33:40,755
It was just a stupid mistake.
618
00:33:40,756 --> 00:33:42,223
Then you would've told me!
You would've told me
619
00:33:42,224 --> 00:33:43,658
this morning, but you're
a fucking liar.
620
00:33:43,659 --> 00:33:47,695
Because you you kissed her!
621
00:33:47,696 --> 00:33:49,364
You kissed her!
622
00:33:49,365 --> 00:33:50,565
You kissed her!
623
00:33:50,566 --> 00:33:52,032
Fuck.
624
00:33:54,469 --> 00:33:56,437
Mel, I'm sorry.
625
00:33:56,438 --> 00:33:57,772
I fucked up, okay?
626
00:33:57,773 --> 00:33:59,240
I'm sorry, but I'll
never do it again, okay?
627
00:33:59,241 --> 00:34:00,508
- Did you fuck her?
- I love you.
628
00:34:00,509 --> 00:34:02,677
Answer the question.
Did you fuck her?
629
00:34:02,678 --> 00:34:04,145
I didn't fuck her.
630
00:34:04,146 --> 00:34:05,413
Yeah, but you want to.
631
00:34:05,414 --> 00:34:07,615
- Stop it! All right?
- You want to!
632
00:34:07,616 --> 00:34:09,617
Stop it! Fucking stop
hitting me, all right?
633
00:34:09,618 --> 00:34:11,551
Fuck you!
634
00:34:12,688 --> 00:34:15,256
Get off me!
635
00:34:15,257 --> 00:34:16,524
Get away from the girl!
636
00:34:16,525 --> 00:34:18,359
Get away from the girl!
Step away.
637
00:34:18,360 --> 00:34:20,762
Get on the ground!
Get on the ground!
638
00:34:20,763 --> 00:34:22,530
You, over there! Put your
hands behind your back.
639
00:34:22,531 --> 00:34:24,232
I just thought we were coming
here to bust up a party.
640
00:34:24,233 --> 00:34:26,534
Do you have any weapons on you?
641
00:34:26,535 --> 00:34:28,569
- Do you have any weapons on you?!
- No!
642
00:34:28,570 --> 00:34:32,739
- What are you doing here, huh?
- I wasn't doing anything.
643
00:34:34,610 --> 00:34:36,244
Mel, please!
644
00:34:36,245 --> 00:34:38,179
You been drinkin' tonight?
645
00:34:38,180 --> 00:34:41,182
Get up!
646
00:34:41,183 --> 00:34:42,884
Mel, say something!
647
00:34:42,885 --> 00:34:46,521
Keep them separated.
Keep her down!
648
00:34:46,522 --> 00:34:49,856
Sit down!
What the fuck?!
649
00:34:50,858 --> 00:34:53,327
You have the right
to remain silent.
650
00:34:53,328 --> 00:34:56,963
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
651
00:34:59,234 --> 00:35:00,435
Wait! No!
652
00:35:00,436 --> 00:35:01,702
You can ask for an attorney.
653
00:35:01,703 --> 00:35:04,772
If you cannot afford an attorney,
one will be provided for you.
654
00:35:04,773 --> 00:35:06,174
Do you understand these rights
as I've read them to you?
655
00:35:06,175 --> 00:35:07,375
Yes. Yes.
656
00:35:07,376 --> 00:35:08,843
Wait.
What are you doing?
657
00:35:08,844 --> 00:35:10,244
- No, this was a mistake.
- Ma'am, please, take a seat.
658
00:35:10,245 --> 00:35:11,512
I'm sorry, no.
We were just talking.
659
00:35:11,513 --> 00:35:12,780
This is a big misunderstanding.
660
00:35:12,781 --> 00:35:14,248
Keep her down!
Sit down!
661
00:35:14,249 --> 00:35:15,969
Shut up and take a seat.
662
00:35:28,263 --> 00:35:29,530
Can I help you?
663
00:35:29,531 --> 00:35:32,967
Uh, yeah, do you know when
Daniel Mercer is gonna be released?
664
00:35:32,968 --> 00:35:35,837
Can you spell
his last name for me?
665
00:35:35,838 --> 00:35:37,971
M-E-R-C-E-R.
666
00:35:48,883 --> 00:35:52,720
Well, we can hold him
for up to about 24 hours,
667
00:35:52,721 --> 00:35:55,789
so I would suggest you maybe
come back tomorrow.
668
00:36:02,396 --> 00:36:04,232
24 hours?
669
00:36:04,233 --> 00:36:06,499
24, at least.
670
00:36:08,402 --> 00:36:10,905
Okay.
671
00:36:10,906 --> 00:36:13,606
Okay, thank you.
672
00:36:48,910 --> 00:36:51,779
Take me home, okay?
673
00:36:51,780 --> 00:36:54,581
- Dan.
- Don't do it.
674
00:37:03,624 --> 00:37:05,026
Dan.
675
00:37:05,027 --> 00:37:07,060
Dan...
676
00:37:29,050 --> 00:37:31,452
Sorry.
677
00:37:31,453 --> 00:37:33,987
I don't have anything
to say to you.
678
00:38:26,374 --> 00:38:28,641
Talk to me.
679
00:38:33,447 --> 00:38:35,148
I'm sorry.
680
00:38:39,420 --> 00:38:41,888
I'm sorry.
681
00:39:48,689 --> 00:39:50,891
Great job, Luke.
Yes?
682
00:39:50,892 --> 00:39:53,894
How do you spell "winter?"
683
00:39:53,895 --> 00:39:55,963
Winter? W...
684
00:39:55,964 --> 00:39:59,233
Mel, are you okay?
685
00:39:59,234 --> 00:40:01,202
I'm sorry.
I'm sorry, yeah.
686
00:40:01,203 --> 00:40:03,971
I just don't feel good.
I'm sorry about that.
687
00:40:03,972 --> 00:40:06,107
Well, if you don't
feel well, you can go home.
688
00:40:06,108 --> 00:40:08,876
Really?
689
00:40:08,877 --> 00:40:11,112
Yeah. I got this.
Trust me.
690
00:40:11,113 --> 00:40:13,214
Okay.
691
00:40:13,215 --> 00:40:15,082
Yeah, maybe... maybe
it's for the best.
692
00:40:15,083 --> 00:40:17,485
I'm sorry.
693
00:40:17,486 --> 00:40:19,220
Don't worry. All right,
I'll see you tomorrow.
694
00:40:19,221 --> 00:40:20,788
Thank you.
695
00:40:20,789 --> 00:40:22,490
All right, everybody.
696
00:40:22,491 --> 00:40:24,759
Take two more minutes
to finish your work.
697
00:40:24,760 --> 00:40:26,494
Yes, ma'am!
698
00:40:26,495 --> 00:40:27,828
Yes, ma'am.
699
00:40:27,829 --> 00:40:29,530
Yes, ma'am.
700
00:40:29,531 --> 00:40:31,097
Yes, ma'am.
701
00:40:35,736 --> 00:40:38,172
Dan!
702
00:40:38,173 --> 00:40:39,807
Thank you.
Saved us. Wow.
703
00:40:39,808 --> 00:40:42,143
We got a question for ya.
Please, sit down.
704
00:40:42,144 --> 00:40:45,144
Okay.
705
00:40:47,248 --> 00:40:48,649
So...
706
00:40:48,650 --> 00:40:51,619
Question...
707
00:40:51,620 --> 00:40:56,957
What do you like better, the
Early Oughts or the Wild Bucks?
708
00:40:56,958 --> 00:40:58,159
The Wild Bucks.
709
00:40:58,160 --> 00:41:00,227
Bam.
Thank you.
710
00:41:00,228 --> 00:41:01,629
Would you like a job?
711
00:41:01,630 --> 00:41:04,231
What?
712
00:41:04,232 --> 00:41:06,634
Seriously.
Would you like a job?
713
00:41:06,635 --> 00:41:10,171
You heard us talking about how we're
gonna set up that office in Brooklyn.
714
00:41:10,172 --> 00:41:11,839
Jason's gonna go
out there and run it.
715
00:41:11,840 --> 00:41:13,107
I'm gonna be out
every once in a while,
716
00:41:13,108 --> 00:41:19,180
but we need somebody on the ground
there to do the shit he can't do.
717
00:41:19,181 --> 00:41:24,084
Thank you, guys.
This is amazing.
718
00:41:24,085 --> 00:41:25,853
I don't know what to say.
719
00:41:25,854 --> 00:41:27,922
Sure.
It's like an assistant.
720
00:41:27,923 --> 00:41:31,659
You help set up shop, get the
office running, you'll go see shows.
721
00:41:31,660 --> 00:41:35,796
'Cause I have a newborn and
I'll be moving into a house.
722
00:41:35,797 --> 00:41:39,667
So I'll be living
vicariously through you.
723
00:41:39,668 --> 00:41:41,802
Cool.
Well, think about it.
724
00:41:41,803 --> 00:41:44,772
I would feel much better if you
were going out there with me.
725
00:41:44,773 --> 00:41:46,040
But I'll talk to y'all later.
726
00:41:46,041 --> 00:41:48,007
Okay.
727
00:41:50,778 --> 00:41:52,680
Look,
728
00:41:52,681 --> 00:41:55,115
I love the initiative you're
taking here at Topo
729
00:41:55,116 --> 00:41:56,717
and we wouldn't be
offering you this job
730
00:41:56,718 --> 00:42:00,354
if we didn't think that you
were really part of the family.
731
00:42:00,355 --> 00:42:01,822
You know, like
take a couple of days
732
00:42:01,823 --> 00:42:03,123
and think about it, that's fine.
733
00:42:03,124 --> 00:42:06,293
I understand you have a life
here, you've got a girlfriend.
734
00:42:06,294 --> 00:42:08,095
You make choices in life.
You know,
735
00:42:08,096 --> 00:42:09,964
you win something,
you lose something.
736
00:42:09,965 --> 00:42:11,999
Man, I can't... can't
thank you enough.
737
00:42:12,000 --> 00:42:13,901
Absolutely, brother.
You earned it.
738
00:42:13,902 --> 00:42:16,036
Cool.
739
00:42:16,037 --> 00:42:17,238
Get the fuck out of my chair.
740
00:42:17,239 --> 00:42:18,639
Okay.
741
00:42:18,640 --> 00:42:20,608
Hey.
742
00:42:20,609 --> 00:42:21,909
Congrats.
743
00:42:21,910 --> 00:42:23,376
Thanks, man.
744
00:42:25,746 --> 00:42:28,015
Yeah, no, they shouldn't
know the words.
745
00:42:28,016 --> 00:42:31,118
They can't possibly.
746
00:42:31,119 --> 00:42:32,753
You knew?
747
00:42:32,754 --> 00:42:33,954
You fucking knew.
748
00:42:33,955 --> 00:42:35,155
Fuck you.
749
00:42:35,156 --> 00:42:36,690
Why the fuck didn't you tell me?
750
00:42:36,691 --> 00:42:37,992
They made me promise not
to tell you. It was...
751
00:42:37,993 --> 00:42:39,293
- "They made me promise."
- It was very hard.
752
00:42:39,294 --> 00:42:40,995
It was very difficult
for me not to tell you.
753
00:42:40,996 --> 00:42:42,997
Well, what the fuck?
754
00:42:42,998 --> 00:42:45,032
Put 'er there.
755
00:42:45,033 --> 00:42:46,333
Yes!
756
00:42:46,334 --> 00:42:48,769
I'm sorry. I'm very
happy and excited.
757
00:42:48,770 --> 00:42:50,337
I'm happy for you.
758
00:42:50,338 --> 00:42:52,418
You want to get a drink
later to celebrate?
759
00:42:53,008 --> 00:42:54,407
Yes.
760
00:42:59,880 --> 00:43:01,148
But, guys, like
what if he's there?
761
00:43:01,149 --> 00:43:02,783
He's not gonna be there.
762
00:43:02,784 --> 00:43:04,351
I'd be surprised if he
even knew these people.
763
00:43:04,352 --> 00:43:06,887
Someone invited me from class.
764
00:43:06,888 --> 00:43:08,756
Okay, you have some really
cute things in here.
765
00:43:08,757 --> 00:43:10,877
Guys, why isn't he
texting me back already?
766
00:43:11,759 --> 00:43:13,127
This is so fucking stupid.
767
00:43:13,128 --> 00:43:14,728
Oh, my gosh, Mel.
768
00:43:14,729 --> 00:43:15,930
Come on, come out
with us tonight.
769
00:43:15,931 --> 00:43:20,434
It'll be fun to just forget about
Dan and just let loose a little bit.
770
00:43:20,435 --> 00:43:22,202
No.
771
00:43:22,203 --> 00:43:23,904
It's stupid for me to go out.
772
00:43:23,905 --> 00:43:25,673
All right.
773
00:43:25,674 --> 00:43:27,675
Well, we are gonna
get out of here, then.
774
00:43:27,676 --> 00:43:28,876
All right.
Have fun.
775
00:43:28,877 --> 00:43:30,077
Bye, girl.
776
00:43:30,078 --> 00:43:31,312
Call us if you wanna come.
777
00:43:31,313 --> 00:43:33,179
Bye.
778
00:44:03,211 --> 00:44:05,312
Hey, it's Dan.
You know what to do.
779
00:44:05,313 --> 00:44:09,081
Hey, uh, it's Mel.
780
00:44:11,820 --> 00:44:13,721
I, uh...
781
00:44:13,722 --> 00:44:17,124
I miss you.
782
00:44:17,125 --> 00:44:18,959
Call me back.
783
00:44:18,960 --> 00:44:21,294
Bye.
784
00:44:30,237 --> 00:44:32,239
So.
785
00:44:32,240 --> 00:44:35,476
I just wanted to apologize about
that text I sent you the other day.
786
00:44:35,477 --> 00:44:38,078
I was really drunk and I know
you have a girlfriend
787
00:44:38,079 --> 00:44:40,848
and I do not want to be
that person.
788
00:44:40,849 --> 00:44:47,988
Even... um... Yeah, Mel and
I are actually on kind of a...
789
00:44:47,989 --> 00:44:50,024
break right now.
790
00:44:50,025 --> 00:44:53,494
Well, tonight,
we are celebrating
791
00:44:53,495 --> 00:44:56,897
you leaving us for Brooklyn, so
let's drown your sorrows, huh?
792
00:44:56,898 --> 00:44:58,297
Sounds great.
793
00:45:01,869 --> 00:45:03,269
Ahem.
794
00:45:04,439 --> 00:45:06,907
I don't know, it's just kind of
795
00:45:06,908 --> 00:45:09,777
frustrating right now, 'cause...
796
00:45:09,778 --> 00:45:13,313
I just felt like this should be
just a purely happy moment
797
00:45:13,314 --> 00:45:15,215
and, instead, it's just like
798
00:45:15,216 --> 00:45:18,485
"Now, what the fuck
do I do?"
799
00:45:18,486 --> 00:45:20,120
You go to Brooklyn.
800
00:45:20,121 --> 00:45:21,855
Yeah, that's what you do.
801
00:45:21,856 --> 00:45:23,057
Yeah.
802
00:45:23,058 --> 00:45:24,938
Yeah, you're going to Brooklyn.
803
00:45:25,960 --> 00:45:27,261
You'd be crazy not to.
804
00:45:27,262 --> 00:45:30,898
I guess so.
805
00:45:30,899 --> 00:45:32,566
I don't know.
806
00:45:32,567 --> 00:45:36,203
I totally, totally know
what you're going through.
807
00:45:36,204 --> 00:45:38,439
My boyfriend and I
broke up after we graduated,
808
00:45:38,440 --> 00:45:42,109
but it took us
about a year, I think,
809
00:45:42,110 --> 00:45:45,179
to realize that's
what we were doing and,
810
00:45:45,180 --> 00:45:47,613
yeah, it just sucked.
811
00:45:49,084 --> 00:45:51,452
Finally, after a long
while, I realized
812
00:45:51,453 --> 00:45:55,322
we were going in totally
different directions.
813
00:45:55,323 --> 00:45:58,158
But, I mean, maybe that's not
814
00:45:58,159 --> 00:46:00,726
what's gonna happen to you.
815
00:46:12,506 --> 00:46:14,041
Hey-ey-ey-ey.
816
00:46:14,042 --> 00:46:15,909
Aah!
What the fuck?
817
00:46:15,910 --> 00:46:17,111
You came!
818
00:46:17,112 --> 00:46:18,545
I'm so glad you're here.
819
00:46:18,546 --> 00:46:20,247
Hey, hey, meet our new friends.
820
00:46:20,248 --> 00:46:21,448
This is Will.
821
00:46:21,449 --> 00:46:23,016
Hey.
822
00:46:23,017 --> 00:46:25,219
Mel.
And this is Austin.
823
00:46:25,220 --> 00:46:29,156
You came just in time.
We are just taking shots.
824
00:46:29,157 --> 00:46:33,327
There you go, baby.
825
00:46:33,328 --> 00:46:35,496
Wait, wait, wait,
wait wait wait wait!
826
00:46:35,497 --> 00:46:37,064
- Let's cheers...
- To me.
827
00:46:37,065 --> 00:46:43,036
To Mel, because we all know you've
been going through a rough time.
828
00:46:43,037 --> 00:46:45,372
- But you know what?
- What?
829
00:46:45,373 --> 00:46:49,042
Fuck Dan, because you are
so much better than Dan.
830
00:46:49,043 --> 00:46:50,978
Who the fuck's Dan?
831
00:46:50,979 --> 00:46:52,579
Who the fuck cares?
832
00:46:52,580 --> 00:46:54,647
- Fuck 'im.
- Yay.
833
00:47:21,409 --> 00:47:23,944
I want to do that one next.
834
00:47:23,945 --> 00:47:25,145
Dan.
835
00:47:25,146 --> 00:47:26,580
Journey?
836
00:47:26,581 --> 00:47:28,415
Journey? Absolutely.
837
00:47:28,416 --> 00:47:31,084
Hey, guys, guys,
pay attention to us.
838
00:47:31,085 --> 00:47:32,452
We are the...
839
00:47:32,453 --> 00:47:33,954
Make me.
840
00:47:33,955 --> 00:47:36,356
Sing away. When you
give us something
841
00:47:36,357 --> 00:47:37,991
to pay attention to,
we'll pay attention.
842
00:47:37,992 --> 00:47:43,629
All right, so we're gonna
sing a song about love.
843
00:47:55,075 --> 00:47:57,877
Oh, you good?
More?
844
00:48:02,549 --> 00:48:05,251
Ugh. Mnh.
845
00:48:06,521 --> 00:48:08,220
Sorry.
846
00:48:12,060 --> 00:48:15,395
I just want to party forever.
847
00:48:15,396 --> 00:48:16,597
Okay, okay.
848
00:48:16,598 --> 00:48:19,533
Well, let's take you home, okay?
849
00:48:19,534 --> 00:48:21,535
We're just gonna
take you home, all right?
850
00:48:21,536 --> 00:48:23,070
It'll be fun.
851
00:48:23,071 --> 00:48:24,738
I'm gonna go back
to the party after this.
852
00:48:24,739 --> 00:48:26,206
Hold on, you know,
let me just...
853
00:48:26,207 --> 00:48:28,075
I have to go pee.
Just don't...
854
00:48:28,076 --> 00:48:29,576
Ew, that's disgusting.
855
00:48:29,577 --> 00:48:30,978
Why does he gotta pee?
856
00:48:30,979 --> 00:48:33,280
I cannot believe you...
857
00:48:33,281 --> 00:48:34,814
Oh, wait, wait!
858
00:48:36,517 --> 00:48:38,218
Can I have a little
privacy, please?
859
00:48:38,219 --> 00:48:39,419
What the fuck?
860
00:48:39,420 --> 00:48:41,622
We're tryin' to walk, here!
861
00:48:41,623 --> 00:48:43,690
You're gonna take us all out.
862
00:48:43,691 --> 00:48:45,092
You're gonna take us
all out. Okay, steady.
863
00:48:45,093 --> 00:48:47,560
Okay, we're going there.
C'mere.
864
00:48:50,531 --> 00:48:51,732
Okay, c'mere.
865
00:48:51,733 --> 00:48:53,200
Do you want your shoes
on or off?
866
00:48:53,201 --> 00:48:55,135
Well, I guess
I'll take them off.
867
00:48:55,136 --> 00:48:58,604
Take them off.
868
00:49:00,173 --> 00:49:05,112
Okay, your shoes are off.
You're at home, okay?
869
00:49:05,113 --> 00:49:06,413
I'll tuck you in.
870
00:49:06,414 --> 00:49:09,449
I love you, too.
We're gonna go back.
871
00:49:09,450 --> 00:49:11,717
Don't vomit in your sleep
and die, okay?
872
00:49:13,121 --> 00:49:15,756
Okay, I'm gonna go back
to the party, okay?
873
00:49:15,757 --> 00:49:18,724
Are you gonna come
back to the party with me?
874
00:49:20,495 --> 00:49:22,329
Is it...?
875
00:49:22,330 --> 00:49:24,131
Do you think I could like
crash here? Would that be...
876
00:49:24,132 --> 00:49:25,666
Yeah, yeah, that's fine.
877
00:49:25,667 --> 00:49:27,768
You can just sleep on the couch,
878
00:49:27,769 --> 00:49:30,304
or something,
but I'm gonna go back.
879
00:49:30,305 --> 00:49:31,672
Okay, cool.
All right.
880
00:49:31,673 --> 00:49:34,374
Will you just grab her
a glass of water,
881
00:49:34,375 --> 00:49:36,176
or something,
before you go to bed?
882
00:49:36,177 --> 00:49:38,178
Yeah, sure.
883
00:49:38,179 --> 00:49:40,147
- Thanks.
- Yeah, no worries.
884
00:49:40,148 --> 00:49:41,981
- Goodnight.
- Goodnight!
885
00:50:20,321 --> 00:50:22,756
That's right.
Fuckin' rocks!
886
00:50:22,757 --> 00:50:24,491
Yeah!
887
00:50:24,492 --> 00:50:25,692
Come on.
888
00:50:25,693 --> 00:50:27,860
Come on, Amanda.
889
00:50:31,231 --> 00:50:33,532
Knock-knock.
890
00:50:43,610 --> 00:50:45,579
Dan?
891
00:50:45,580 --> 00:50:48,415
Doctor's orders.
You want some water?
892
00:50:48,416 --> 00:50:51,284
No.
893
00:50:51,285 --> 00:50:53,787
You should drink something.
Come on.
894
00:50:53,788 --> 00:50:56,123
You will... you will... you will
thank me in the morning,
895
00:50:56,124 --> 00:50:58,390
if you just have some, yeah.
896
00:51:02,229 --> 00:51:04,831
One more sip.
897
00:51:04,832 --> 00:51:06,566
You should, seriously.
898
00:51:06,567 --> 00:51:07,768
You... you will thank me
in the morning.
899
00:51:07,769 --> 00:51:09,568
Drink some more.
900
00:51:14,208 --> 00:51:16,643
That's good.
Just take...
901
00:51:16,644 --> 00:51:18,410
Stop. Stop.
902
00:51:36,496 --> 00:51:38,331
Hey.
903
00:51:38,332 --> 00:51:40,534
Yeah?
904
00:51:40,535 --> 00:51:42,402
Will you lie down with me?
905
00:51:42,403 --> 00:51:45,338
Lie down with me, please.
906
00:51:45,339 --> 00:51:47,607
Yeah.
907
00:51:47,608 --> 00:51:49,441
Move over.
908
00:52:02,290 --> 00:52:05,225
Yes, pull.
909
00:52:05,226 --> 00:52:07,327
It's so straight.
910
00:52:07,328 --> 00:52:08,895
It's not as straight as yours.
911
00:52:08,896 --> 00:52:10,397
Why is your hair so straight?
912
00:52:10,398 --> 00:52:12,699
- I don't know.
- Do you straighten it?
913
00:52:12,700 --> 00:52:13,900
- No.
- No?
914
00:52:13,901 --> 00:52:15,802
No.
915
00:52:15,803 --> 00:52:17,803
Okay.
916
00:52:21,374 --> 00:52:23,142
Hey.
917
00:52:35,756 --> 00:52:37,224
This one's for you, Dan.
918
00:52:37,225 --> 00:52:41,060
Oh, yes. Whoo!
919
00:53:02,550 --> 00:53:04,718
I don't know this song at all.
920
00:53:04,719 --> 00:53:06,518
I don't.
921
00:53:11,025 --> 00:53:12,725
Dan, the man.
922
00:53:27,608 --> 00:53:29,609
There we go.
There we go.
923
00:53:29,610 --> 00:53:31,110
Yeah!
924
00:54:31,972 --> 00:54:33,972
Hey, it's me.
925
00:54:37,411 --> 00:54:38,712
Stop.
What are you doing?
926
00:54:38,713 --> 00:54:39,913
What do you think...
927
00:54:39,914 --> 00:54:41,114
Stop! Sto... stop!
928
00:54:41,115 --> 00:54:43,383
Hey. Ow!
929
00:54:43,384 --> 00:54:44,651
What the fuck?
Get off me!
930
00:54:44,652 --> 00:54:47,186
Fuck!
931
00:54:49,357 --> 00:54:52,459
You... get the fuck
out of here! Go!
932
00:54:52,460 --> 00:54:54,094
I'm going. It's not that
fucking big of a deal.
933
00:54:54,095 --> 00:54:56,829
Please, just calm down, okay?
934
00:55:16,751 --> 00:55:18,631
Yeah, I was about two years old.
935
00:55:19,420 --> 00:55:24,824
Very nice, guys.
Very nice.
936
00:55:24,825 --> 00:55:29,396
I'll be right back.
937
00:55:29,397 --> 00:55:32,197
Mel, I can't understand
anything you're saying.
938
00:55:43,076 --> 00:55:45,177
I don't...
939
00:55:54,421 --> 00:55:56,623
What the fuck, Mel?
940
00:55:56,624 --> 00:55:59,025
You call me, you say
you're at my house,
941
00:55:59,026 --> 00:56:00,427
and you're crying and I have to
942
00:56:00,428 --> 00:56:01,695
fuckin' leave and come get you,
943
00:56:01,696 --> 00:56:04,931
and, now, you don't want
to talk to me?
944
00:56:04,932 --> 00:56:08,001
Can you...?
945
00:56:08,002 --> 00:56:09,202
All right.
946
00:56:09,203 --> 00:56:11,004
He was on top of me.
947
00:56:11,005 --> 00:56:12,572
I pushed him off,
I pushed him off,
948
00:56:12,573 --> 00:56:14,474
'cause I didn't want to
and he...
949
00:56:14,475 --> 00:56:17,677
Oh, shit.
950
00:56:17,678 --> 00:56:19,045
What happened?
951
00:56:19,046 --> 00:56:20,480
What are you talking about?
952
00:56:20,481 --> 00:56:21,681
Dan, I didn't even
want to go out.
953
00:56:21,682 --> 00:56:23,083
I didn't want to go out,
but Becca...
954
00:56:23,084 --> 00:56:24,551
What are you talking about?
955
00:56:24,552 --> 00:56:27,020
He was just everywhere.
956
00:56:27,021 --> 00:56:28,420
I pushed him off.
957
00:56:29,623 --> 00:56:30,824
Are you okay?
958
00:56:30,825 --> 00:56:32,726
Yeah, I just... I'm fine.
959
00:56:32,727 --> 00:56:34,561
What the fuck?
Who is this guy?
960
00:56:34,562 --> 00:56:36,129
I'm fine. I don't know.
He's gone, he left.
961
00:56:36,130 --> 00:56:37,530
What did he do to you?
962
00:56:37,531 --> 00:56:39,099
Oh, my God.
I can't take it.
963
00:56:39,100 --> 00:56:40,567
What did he do to you?
964
00:56:40,568 --> 00:56:41,868
Nothing. He didn't...
I pushed...
965
00:56:41,869 --> 00:56:43,503
Can you just hold me, please?
966
00:56:43,504 --> 00:56:45,704
You don't understand.
I just need you to hold me.
967
00:56:58,752 --> 00:57:01,254
You okay?
968
00:57:01,255 --> 00:57:03,990
Oh, shit.
969
00:57:03,991 --> 00:57:05,825
I'm sorry.
970
00:57:05,826 --> 00:57:07,761
I shouldn't have come over here.
971
00:57:07,762 --> 00:57:09,028
You don't even want to see me.
972
00:57:09,029 --> 00:57:10,530
I shouldn't have come over here.
973
00:57:10,531 --> 00:57:12,766
No, that's not true.
That's not true.
974
00:57:12,767 --> 00:57:14,200
Sorry.
975
00:57:14,201 --> 00:57:16,269
Don't be sorry.
Don't apologize to me.
976
00:57:16,270 --> 00:57:19,773
- Please, don't apologize to me.
- I'm sorry. I'm sorry.
977
00:57:19,774 --> 00:57:23,809
I was just so scared.
978
00:58:00,046 --> 00:58:02,081
Hello?
979
00:58:02,082 --> 00:58:04,250
Hey, Mom, it's Dan.
980
00:58:04,251 --> 00:58:05,919
Just calling to let you
know that Mel and I
981
00:58:05,920 --> 00:58:07,587
are gonna come down
to Houston this weekend
982
00:58:07,588 --> 00:58:09,889
to help Mel's mom
pack up the house.
983
00:58:09,890 --> 00:58:11,324
I just got back from next door.
984
00:58:11,325 --> 00:58:13,626
It's chaos over there, but...
985
00:58:13,627 --> 00:58:15,695
Oh, really?
986
00:58:15,696 --> 00:58:17,030
Yes. I mean, but it's okay.
Do you want to do
987
00:58:17,031 --> 00:58:18,565
a dinner Saturday night,
the four of us?
988
00:58:18,566 --> 00:58:19,833
Oh, yeah, that sounds good.
989
00:58:19,834 --> 00:58:21,634
Okay.
I'll get it together.
990
00:58:21,635 --> 00:58:22,969
All right, I'll call you
when we're heading down
991
00:58:22,970 --> 00:58:24,571
and I'll see you this weekend.
992
00:58:24,572 --> 00:58:26,673
Great, I can't wait.
993
00:58:26,674 --> 00:58:27,941
I love you.
Give my love to Mel.
994
00:58:27,942 --> 00:58:29,676
Love you, too.
Okay. Bye-bye.
995
00:58:29,677 --> 00:58:31,143
Bye, sweetie.
996
00:58:32,612 --> 00:58:34,247
You want some help?
997
00:58:34,248 --> 00:58:35,648
No.
998
00:58:35,649 --> 00:58:37,584
Oh, God.
999
00:58:37,585 --> 00:58:40,887
I can't believe your mom's
moving out of this house.
1000
00:58:40,888 --> 00:58:42,155
Where's the tape?
1001
00:58:42,156 --> 00:58:43,990
I don't know.
Will you come here?
1002
00:58:43,991 --> 00:58:45,325
C'mere.
1003
00:58:45,326 --> 00:58:47,227
You okay?
1004
00:58:47,228 --> 00:58:48,661
I don't know.
1005
00:58:48,662 --> 00:58:49,996
I think you're done packing.
1006
00:58:49,997 --> 00:58:53,333
It's the end of my childhood.
1007
00:58:53,334 --> 00:58:55,368
I have to grow up now?
1008
00:58:55,369 --> 00:58:56,836
Yeah, I guess so.
1009
00:58:56,837 --> 00:58:58,717
I guess that's what's happening.
1010
00:59:00,773 --> 00:59:02,308
But it's not that bad, right?
1011
00:59:02,309 --> 00:59:05,945
It's kind of a cool thing.
1012
00:59:05,946 --> 00:59:07,614
Everything fits in boxes.
1013
00:59:07,615 --> 00:59:09,749
How can you pack up
your life in boxes?
1014
00:59:09,750 --> 00:59:11,284
I don't know, but you've
done a great job.
1015
00:59:11,285 --> 00:59:13,286
- Thanks.
- You really did great.
1016
00:59:13,287 --> 00:59:15,788
- Hey.
- Hey.
1017
00:59:15,789 --> 00:59:17,690
What's up?
1018
00:59:17,691 --> 00:59:19,531
Do you remember our first time?
1019
00:59:20,694 --> 00:59:22,828
And do you remember
that my mom came home?
1020
00:59:24,899 --> 00:59:26,699
I'm pretty sure she was
there during some of it.
1021
00:59:26,700 --> 00:59:27,901
No!
1022
00:59:27,902 --> 00:59:29,135
- I think so.
- No!
1023
00:59:29,136 --> 00:59:30,837
'Cause when we came downstairs,
1024
00:59:30,838 --> 00:59:32,672
her face was like
1025
00:59:32,673 --> 00:59:35,675
"How...
How is everything?
1026
00:59:35,676 --> 00:59:36,876
Is everything okay?"
1027
00:59:36,877 --> 00:59:38,077
Dan, I couldn't look at her.
1028
00:59:38,078 --> 00:59:39,279
Oh, I remember.
1029
00:59:39,280 --> 00:59:41,047
Oh! I get embarrassed,
1030
00:59:41,048 --> 00:59:42,649
just thinking about that.
1031
00:59:42,650 --> 00:59:44,150
Oh! You just totally
ran out on me.
1032
00:59:44,151 --> 00:59:45,752
I'm sorry.
1033
00:59:45,753 --> 00:59:48,386
I was like "what the fuck?
Where did she go?"
1034
00:59:49,322 --> 00:59:53,159
Then, we got ice cream.
1035
00:59:53,160 --> 00:59:54,661
You bought me an ice cream.
1036
00:59:54,662 --> 00:59:56,229
Yeah. Gentleman.
1037
00:59:56,230 --> 00:59:58,563
Classy.
1038
01:00:12,845 --> 01:00:14,213
Hey.
1039
01:00:14,214 --> 01:00:15,682
Hi.
1040
01:00:15,683 --> 01:00:17,684
How's it going?
1041
01:00:17,685 --> 01:00:19,252
Good.
How's the packing?
1042
01:00:19,253 --> 01:00:20,954
Oh, it's a little intense.
1043
01:00:20,955 --> 01:00:22,221
Mel and her mom, they're upset.
1044
01:00:22,222 --> 01:00:24,824
- It's hot.
- Yeah.
1045
01:00:24,825 --> 01:00:26,865
Well, you can always
take a swim, after.
1046
01:00:27,761 --> 01:00:29,963
I just want to get it
through, you know?
1047
01:00:29,964 --> 01:00:31,230
Get it done with.
1048
01:00:31,231 --> 01:00:32,899
What are you doing?
1049
01:00:32,900 --> 01:00:36,401
Oh, emails, nothing.
1050
01:00:37,771 --> 01:00:41,708
I have some news.
1051
01:00:41,709 --> 01:00:44,377
Um, so, the record label
offered me a job
1052
01:00:44,378 --> 01:00:46,044
in New York.
1053
01:00:47,047 --> 01:00:48,381
Yeah. It's cool.
1054
01:00:48,382 --> 01:00:50,149
Yeah.
1055
01:00:50,150 --> 01:00:52,485
But I don't know whether
or not to do it, you know?
1056
01:00:52,486 --> 01:00:55,755
Like we... Mel and I
we had a plan.
1057
01:00:55,756 --> 01:00:57,090
I just don't know what to do.
1058
01:00:57,091 --> 01:01:01,060
Okay, do you... you want
my real answer?
1059
01:01:01,061 --> 01:01:02,261
Yeah.
1060
01:01:02,262 --> 01:01:04,063
'Cause my real answer is that
1061
01:01:04,064 --> 01:01:08,835
you need to make this
decision about you,
1062
01:01:08,836 --> 01:01:11,237
not Mel and not
this relationship.
1063
01:01:11,238 --> 01:01:13,172
Honey, I know
1064
01:01:13,173 --> 01:01:16,242
how special it is
with you and Mel.
1065
01:01:16,243 --> 01:01:17,977
You're family to each other
1066
01:01:17,978 --> 01:01:20,079
and we all are,
we're all family.
1067
01:01:20,080 --> 01:01:21,848
And I love her.
1068
01:01:21,849 --> 01:01:23,082
This is nothing against Mel.
1069
01:01:23,083 --> 01:01:27,487
But I am telling you this is
1070
01:01:27,488 --> 01:01:31,257
a great opportunity
and I know you want it.
1071
01:01:31,258 --> 01:01:32,959
I know you do.
1072
01:01:32,960 --> 01:01:35,261
And, honestly,
if I could tell you
1073
01:01:35,262 --> 01:01:36,763
anything that was valuable...
1074
01:01:36,764 --> 01:01:38,765
And I'm talking to you
as an adult, now...
1075
01:01:38,766 --> 01:01:42,301
That if...
If I could go back,
1076
01:01:42,302 --> 01:01:43,936
have it over again,
there are things
1077
01:01:43,937 --> 01:01:45,438
I would change, there
are things that I...
1078
01:01:45,439 --> 01:01:46,973
Like what?
1079
01:01:46,974 --> 01:01:49,509
Well, I don't know
and I'm... this isn't about me
1080
01:01:49,510 --> 01:01:52,278
or regrets, or anything,
it's just I'm trying
1081
01:01:52,279 --> 01:01:54,881
to share with you
that we make decisions,
1082
01:01:54,882 --> 01:01:56,983
they affect the rest
of our lives.
1083
01:01:56,984 --> 01:01:58,818
I would have maybe gone
to grad school
1084
01:01:58,819 --> 01:02:01,421
and had a career I love
and, you know.
1085
01:02:01,422 --> 01:02:04,424
Please, you know
what I'm saying.
1086
01:02:04,425 --> 01:02:06,125
I know what you're saying.
1087
01:02:06,126 --> 01:02:07,827
It's kind of stressful.
1088
01:02:07,828 --> 01:02:09,996
Well, I don't want you
to have regrets.
1089
01:02:09,997 --> 01:02:11,931
Me either.
1090
01:02:11,932 --> 01:02:13,933
Yeah, that's what
I'm talking about.
1091
01:02:13,934 --> 01:02:16,069
This life goes around one time.
1092
01:02:16,070 --> 01:02:17,336
That's it.
1093
01:02:17,337 --> 01:02:19,806
- No pressure.
- Well, it's true.
1094
01:02:19,807 --> 01:02:21,074
I know, you're right.
1095
01:02:21,075 --> 01:02:23,409
Fuck.
1096
01:02:23,410 --> 01:02:26,179
You know, we want this for you,
1097
01:02:26,180 --> 01:02:28,079
if it's what you want.
1098
01:03:06,853 --> 01:03:09,522
So, um...
1099
01:03:09,523 --> 01:03:11,790
I have to tell you something.
1100
01:03:16,362 --> 01:03:18,364
The record label
offered me a job.
1101
01:03:18,365 --> 01:03:20,433
What?!
1102
01:03:20,434 --> 01:03:22,435
What?!
1103
01:03:22,436 --> 01:03:24,303
Oh, my God.
1104
01:03:24,304 --> 01:03:25,505
That's amazing.
1105
01:03:25,506 --> 01:03:27,039
Yeah, I know.
1106
01:03:27,040 --> 01:03:28,241
I'm superexcited.
1107
01:03:28,242 --> 01:03:29,642
But it's gonna be in New York
1108
01:03:29,643 --> 01:03:33,079
and I'm gonna like help
open the office there
1109
01:03:33,080 --> 01:03:34,480
as Jason's assistant, basically.
1110
01:03:34,481 --> 01:03:36,415
What?
1111
01:03:36,416 --> 01:03:37,650
In New York?
1112
01:03:37,651 --> 01:03:39,352
Yeah.
1113
01:03:39,353 --> 01:03:41,220
I mean, it's gonna be
like totally fine.
1114
01:03:41,221 --> 01:03:43,055
It's just for a year, you know?
1115
01:03:43,056 --> 01:03:44,590
We'll do long-distance
and we'll visit
1116
01:03:44,591 --> 01:03:46,058
each other,
like my freshman year.
1117
01:03:46,059 --> 01:03:47,426
But that was
completely different.
1118
01:03:47,427 --> 01:03:48,895
It worked out fine, though,
and you can come
1119
01:03:48,896 --> 01:03:50,163
to New York when you graduate.
1120
01:03:50,164 --> 01:03:52,131
No, you were two hours away,
1121
01:03:52,132 --> 01:03:53,533
not half the country away.
1122
01:03:53,534 --> 01:03:56,035
That's okay. We've been
together for so long,
1123
01:03:56,036 --> 01:03:57,336
we could do that.
It's nothing.
1124
01:03:57,337 --> 01:03:59,071
Just listen, okay?
I've thought about this.
1125
01:03:59,072 --> 01:04:00,306
Well, what about us?
1126
01:04:00,307 --> 01:04:01,574
I've thought about it and...
1127
01:04:01,575 --> 01:04:03,075
Yeah?
1128
01:04:03,076 --> 01:04:05,144
We can totally do
this long-distance thing
1129
01:04:05,145 --> 01:04:06,412
for a year.
1130
01:04:06,413 --> 01:04:08,114
Well, well...
1131
01:04:08,115 --> 01:04:11,450
Why are you reacting this way?
1132
01:04:11,451 --> 01:04:12,685
Did you take the job?
1133
01:04:12,686 --> 01:04:14,153
No, I haven't taken it, yet,
1134
01:04:14,154 --> 01:04:16,189
but I'm going to, obviously.
1135
01:04:16,190 --> 01:04:17,657
I ca...
1136
01:04:17,658 --> 01:04:19,458
I can't believe
you're doing this.
1137
01:04:19,459 --> 01:04:21,027
What am I doing?
1138
01:04:21,028 --> 01:04:22,461
What do you mean?
You're leaving!
1139
01:04:22,462 --> 01:04:24,230
You're going to New York.
You can't just decide
1140
01:04:24,231 --> 01:04:25,598
to do things.
1141
01:04:25,599 --> 01:04:27,233
Why can't you just be
happy for me, okay?
1142
01:04:27,234 --> 01:04:29,702
This is a job that
I've wanted for so long.
1143
01:04:29,703 --> 01:04:31,604
- No, the job you wanted was here in Austin.
- I just want you to be happy for me.
1144
01:04:31,605 --> 01:04:33,306
This is what we planned for.
1145
01:04:33,307 --> 01:04:34,574
It's not as if things
1146
01:04:34,575 --> 01:04:36,275
always happen according to plan.
1147
01:04:36,276 --> 01:04:37,677
Well, it's not like you
can just make the changes.
1148
01:04:37,678 --> 01:04:39,145
Can't you be a little bit
flexible, please?
1149
01:04:39,146 --> 01:04:40,413
Well, can't you decide something
1150
01:04:40,414 --> 01:04:41,681
that's not just for yourself?
1151
01:04:41,682 --> 01:04:43,149
Why can't you think about me?
1152
01:04:43,150 --> 01:04:44,550
All you think about is yourself
1153
01:04:44,551 --> 01:04:46,085
and all the things you want.
1154
01:04:46,086 --> 01:04:48,154
You're saying I'm being
selfish and like
1155
01:04:48,155 --> 01:04:49,422
I try and talk to you about this
1156
01:04:49,423 --> 01:04:50,690
and you just flip out!
1157
01:04:50,691 --> 01:04:52,592
You've already made a decision.
1158
01:04:52,593 --> 01:04:55,261
You flip out at any conversation
of me not being with you...
1159
01:04:55,262 --> 01:04:56,529
It's not a conversation!
1160
01:04:56,530 --> 01:04:57,997
You flip out.
I can't believe you're...
1161
01:04:57,998 --> 01:04:59,298
You didn't want to see me
for two weeks.
1162
01:04:59,299 --> 01:05:01,000
You just kicked me aside.
You ignored me!
1163
01:05:01,001 --> 01:05:03,369
I did not kick you aside.
I asked for space!
1164
01:05:03,370 --> 01:05:05,037
And you couldn't respect
that, in the slightest.
1165
01:05:05,038 --> 01:05:06,472
You flipped out.
1166
01:05:06,473 --> 01:05:08,541
It's like you need me and,
if I'm not with you
1167
01:05:08,542 --> 01:05:11,244
all the time,
you're gonna fall apart.
1168
01:05:11,245 --> 01:05:12,678
It is exhausting,
1169
01:05:12,679 --> 01:05:14,213
being with someone
who is so fucking needy.
1170
01:05:14,214 --> 01:05:15,481
I don't need you!
1171
01:05:15,482 --> 01:05:18,417
I don't fucking need you,
so get out.
1172
01:05:18,418 --> 01:05:20,386
Okay.
1173
01:05:20,387 --> 01:05:22,054
Dan, I'm s... I'm...
1174
01:05:22,055 --> 01:05:23,589
Please, Dan, leave right now.
1175
01:05:23,590 --> 01:05:25,458
You don't want me to leave.
1176
01:05:25,459 --> 01:05:27,693
I want you to get the fuck
out of my house right now!
1177
01:05:27,694 --> 01:05:30,329
I can't.
1178
01:05:30,330 --> 01:05:31,697
Dan, go, please!
1179
01:05:31,698 --> 01:05:34,300
All right, fine.
1180
01:05:34,301 --> 01:05:35,735
Fuckin' asshole.
1181
01:05:35,736 --> 01:05:37,503
Fuck you!
1182
01:05:37,504 --> 01:05:40,338
Fucking little kid.
Jesus.
1183
01:06:15,374 --> 01:06:18,277
Shit!
1184
01:06:18,278 --> 01:06:20,678
Shit!
1185
01:06:29,488 --> 01:06:31,657
Why do I keep doing this?
1186
01:06:31,658 --> 01:06:33,059
Hey, Mel?
1187
01:06:33,060 --> 01:06:34,293
Oh, fuck!
1188
01:06:34,294 --> 01:06:36,562
He's not picking up.
He's not picking up.
1189
01:06:36,563 --> 01:06:39,165
- C'mere.
- God!
1190
01:06:39,166 --> 01:06:40,433
I have to... I have to...
I have to go talk to him.
1191
01:06:40,434 --> 01:06:41,801
No. Mel, that is not
a good idea.
1192
01:06:41,802 --> 01:06:43,436
I need to talk to him
and explain things.
1193
01:06:43,437 --> 01:06:45,438
God, he can be such
a fucking asshole, too.
1194
01:06:45,439 --> 01:06:46,739
Well, just sleep on it
1195
01:06:46,740 --> 01:06:48,741
and go talk to him tomorrow.
1196
01:06:48,742 --> 01:06:50,209
Give him a day.
1197
01:06:50,210 --> 01:06:52,311
Shit!
1198
01:06:52,312 --> 01:06:54,846
I fucked this up.
1199
01:06:57,684 --> 01:06:59,350
Shit!
1200
01:07:18,739 --> 01:07:20,538
Hey, Amanda.
1201
01:07:25,378 --> 01:07:26,844
Here?
1202
01:07:34,755 --> 01:07:37,488
- Cool flag.
- Thanks.
1203
01:07:51,637 --> 01:07:53,472
You play that thing?
1204
01:07:53,473 --> 01:07:55,274
Sometimes.
1205
01:07:55,275 --> 01:07:57,508
You any good?
1206
01:07:58,512 --> 01:08:01,879
I don't know.
Kind of.
1207
01:08:11,490 --> 01:08:13,559
Can I play something?
1208
01:08:13,560 --> 01:08:16,662
Yeah.
1209
01:08:16,663 --> 01:08:18,697
Oh, my God, I fucking
love this record.
1210
01:08:18,698 --> 01:08:21,699
So fucking good.
1211
01:10:25,457 --> 01:10:27,492
Hey.
1212
01:10:28,662 --> 01:10:30,128
Hi.
1213
01:10:35,801 --> 01:10:37,902
I have to go.
1214
01:11:13,906 --> 01:11:15,706
See you later?
1215
01:11:34,594 --> 01:11:37,997
I'm gonna go.
1216
01:11:37,998 --> 01:11:39,597
Come on.
1217
01:12:03,657 --> 01:12:05,424
You fucking asshole!
1218
01:12:05,425 --> 01:12:06,925
- Stop! Stop!
- What the fuck is wrong with you?!
1219
01:12:06,926 --> 01:12:08,961
How could you fucking
do this to me?
1220
01:12:08,962 --> 01:12:10,596
I hate you!
1221
01:12:10,597 --> 01:12:11,797
Aah!
1222
01:12:11,798 --> 01:12:15,634
You fucking piece of shit!
1223
01:12:15,635 --> 01:12:17,403
I came here to apologize.
1224
01:12:17,404 --> 01:12:19,505
How fucking stupid am I?
1225
01:12:19,506 --> 01:12:20,773
To come here and apologize,
see if we could
1226
01:12:20,774 --> 01:12:22,875
work it out in fucking New York.
1227
01:12:22,876 --> 01:12:26,178
Shit!
1228
01:12:26,179 --> 01:12:27,646
You fucking piece of shit!
1229
01:12:27,647 --> 01:12:28,981
Stop it!
1230
01:12:28,982 --> 01:12:31,083
Aah! You gonna hit me?
1231
01:12:31,084 --> 01:12:33,018
Aah!
1232
01:12:33,019 --> 01:12:34,586
You...
1233
01:12:34,587 --> 01:12:35,987
Ah!
1234
01:12:39,958 --> 01:12:43,194
Fuck!
1235
01:13:48,827 --> 01:13:50,995
Hi.
1236
01:13:57,169 --> 01:13:59,671
How you feeling?
1237
01:13:59,672 --> 01:14:03,609
I'm okay. I'm fine.
1238
01:14:03,610 --> 01:14:06,777
I've been better.
1239
01:14:11,183 --> 01:14:12,950
Yeah.
1240
01:14:17,923 --> 01:14:21,025
I'm so embarrassed.
1241
01:14:24,998 --> 01:14:27,699
Me too.
1242
01:14:27,700 --> 01:14:30,134
Will you come closer
to me, please?
1243
01:14:56,728 --> 01:14:59,163
I'm really sorry.
1244
01:15:02,935 --> 01:15:07,906
I love you so much.
1245
01:15:07,907 --> 01:15:13,245
And I've been thinking
about this and...
1246
01:15:13,246 --> 01:15:15,214
I don't want to go
to New York anymore.
1247
01:15:15,215 --> 01:15:17,683
I don't want
to change our plans.
1248
01:15:17,684 --> 01:15:19,585
I want to make this work.
1249
01:15:19,586 --> 01:15:21,552
So I'm not going.
1250
01:15:25,924 --> 01:15:28,827
I think you should take it.
1251
01:15:28,828 --> 01:15:33,097
No. What are you
talking about?
1252
01:15:37,603 --> 01:15:39,104
Dan, I love you so much.
1253
01:15:39,105 --> 01:15:40,372
I love you, too.
1254
01:15:40,373 --> 01:15:41,840
But it doesn't feel right.
1255
01:15:41,841 --> 01:15:43,208
I can't not see you every day.
1256
01:15:43,209 --> 01:15:44,910
I can't not be with you.
1257
01:15:44,911 --> 01:15:49,281
Please don't do this.
1258
01:15:49,282 --> 01:15:53,285
I don't want to break up.
1259
01:15:53,286 --> 01:15:57,189
Tell me you love me and you want
1260
01:15:57,190 --> 01:16:01,960
to spend the rest
of your life with me.
1261
01:16:01,961 --> 01:16:06,030
Look me in the eye and tell me.
1262
01:16:22,681 --> 01:16:26,050
I'm sorry.
1263
01:16:28,788 --> 01:16:30,421
Fuck!
85422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.