All language subtitles for 3.0Many Happy Returns

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,992 --> 00:00:11,929 Subtitles by FRAUBLOOM http://IDsubtitles.ru. 2 00:00:34,000 --> 00:00:35,560 Dasar bajingan 3 00:00:43,080 --> 00:00:45,560 Sekte Pembelot Biksu Budha 4 00:00:45,600 --> 00:00:48,480 Di susupi oleh penyelundup berambut pirang itu ? 5 00:00:48,520 --> 00:00:49,920 Itu tidak akan pernah terjadi 6 00:00:49,960 --> 00:00:53,080 Penyelundup berambut pirang, yang dikenali 7 00:00:53,120 --> 00:00:56,440 Sebagai Abbot dengan kehebatan luar biasa dalam penelitian dan pengambilan kesimpulan 8 00:00:56,480 --> 00:00:59,040 Perempuan berambut pirang yg bersembunyi di antara biksu botak ?! 9 00:00:59,080 --> 00:01:01,320 Itu tidak mungkin Sherlock Holmes 10 00:01:01,360 --> 00:01:03,080 Well, Mungkin saja 11 00:01:03,120 --> 00:01:04,120 Dia sudah meninggal 12 00:01:05,600 --> 00:01:10,240 Maafkan aku, aku juga berharap dia masih hidup, tapi dia sudah benar benar mati 13 00:01:12,840 --> 00:01:15,360 Well, bagaimana kamu bisa menjelaskan ini? Bukti nomer 2. 14 00:01:15,400 --> 00:01:17,560 Insiden di New Delhi 15 00:01:17,600 --> 00:01:19,560 Kau tidak pernah menyebut tentang ini?! 16 00:01:22,600 --> 00:01:25,200 Setelah itu, kami dengan mudah bisa melacak pembunuhnya. 17 00:01:25,240 --> 00:01:28,920 Yang mana saya bisa mencari cukup dalam 18 00:01:28,960 --> 00:01:30,760 Serpihan coklat 19 00:01:30,800 --> 00:01:33,760 Yang telah dimasukkan kedalam es krim korban. 20 00:01:40,640 --> 00:01:44,280 Temanku... Tidakkah kamu mau ikut ambil bagian? 21 00:01:44,320 --> 00:01:47,440 Ini semua terjadi karenamu. 22 00:01:47,480 --> 00:01:49,720 Orang yg pintar, Inspektur Prakesh.' 23 00:01:49,760 --> 00:01:53,160 Oh, bagaimana mungkin seorang polisi Inspektur bisa mnegambil kesimpulan seperti itu?! 24 00:01:53,200 --> 00:01:54,240 Oh, terima kasih! 25 00:01:54,280 --> 00:01:55,920 Kamu ingat kan kalo Sherlock tidak pernah 26 00:01:55,960 --> 00:01:58,040 Mengambil bagian dari semua kasus kita yang dia selesaikan ? 27 00:01:58,080 --> 00:02:01,520 - Dia tidak menyelesaikan semua kasus kita. - Dia masih hidup. 28 00:02:01,560 --> 00:02:05,800 Dia bersembunyi, tapi dia tidak bisa menahan diri untuk tidak ikut campur. 29 00:02:07,120 --> 00:02:09,720 Sudah jelas itu dia, Andai kamu tahu cara mencari jejaknya. 30 00:02:09,760 --> 00:02:12,440 Klein Brothers, benda dari Towerhouse , Si Pencabik the Kensington - 31 00:02:12,480 --> 00:02:13,600 Dia menyelesaikannya sendirian. 32 00:02:13,640 --> 00:02:15,240 Well, kamu salah soal Towerhouse. 33 00:02:15,280 --> 00:02:16,280 Tidak, aku benar! 34 00:02:16,320 --> 00:02:19,240 Yeah, kamu salah. OK, bukti nomor 3. 35 00:02:19,280 --> 00:02:21,040 Juri yang Misterius. 36 00:03:02,400 --> 00:03:04,960 'itu pasti dia.' 37 00:03:05,000 --> 00:03:07,280 Tidak ada orang lain yang bisa, tidakkah kamu melihat? 38 00:03:07,320 --> 00:03:09,840 Aku melihat kamu kehilangan pekerjaan bagus Dan membayangkan 39 00:03:09,880 --> 00:03:11,880 Tentang orang mati yang kembali hidup. 40 00:03:11,920 --> 00:03:13,840 Dan aku tahu kenapa kamu berharap itu terjadi... 41 00:03:15,720 --> 00:03:17,080 ..tapi itu tidak akan pernah terjadi. 42 00:03:18,680 --> 00:03:19,960 OK... 43 00:03:22,440 --> 00:03:25,040 Lihatlah... Teman lama. 44 00:03:26,280 --> 00:03:27,960 Jaga dirimu, ya? 45 00:03:29,440 --> 00:03:32,000 Aku tidak akan bilang mereka tidak akan pernah peduli. 46 00:03:32,040 --> 00:03:33,880 Meskipun begitu, lihatlah dipeta ini. 47 00:03:36,000 --> 00:03:37,120 Dia semakin dekat. 48 00:03:39,560 --> 00:03:40,960 sepertinya dia kan kembali. 49 00:03:49,000 --> 00:03:50,600 Well, senang jumpa denganmu, Greg. 50 00:03:50,640 --> 00:03:52,520 - Kau juga. - Duduklah. 51 00:03:52,560 --> 00:03:53,880 jadi, Bagaimana keadaanmu? 52 00:03:53,920 --> 00:03:56,120 Er, yeah, Bagus. Yeah. 53 00:03:56,160 --> 00:03:57,360 Lebih baik. 54 00:03:58,920 --> 00:04:01,000 - jadi apa yang ada didalam situ...? - Oh, ini? Yeah, 55 00:04:01,040 --> 00:04:02,840 Ini.. um... Beberapa barang dari kantorku, 56 00:04:02,880 --> 00:04:04,320 Sebenarnya barang milik Sherlock. 57 00:04:04,360 --> 00:04:06,800 Aku mungkin seharusnya melemparnya keluar , tapi aku tidak tahu jika... 58 00:04:06,840 --> 00:04:08,760 Tidak, tak apa, yeah. 59 00:04:08,800 --> 00:04:11,520 Yeah, itu... disani Ada sesuatu disini, um... 60 00:04:11,560 --> 00:04:14,680 Aku tidak yakin Mungkin seharusnya aku menyimpannya. 61 00:04:14,720 --> 00:04:18,440 KAmu ingat pesan Video yang dia buat untuk Ulang tahunmu ? 62 00:04:18,480 --> 00:04:20,960 Aku sebenarnya memaksanya. 63 00:04:21,000 --> 00:04:23,080 Ini bagian yang tidak terpotong. 64 00:04:23,120 --> 00:04:24,680 Cukup lucu. 65 00:04:24,720 --> 00:04:25,840 Oh, Benar. 66 00:04:28,240 --> 00:04:30,560 - Mungkin tidak seharusnya aku membawanya. - Jangan khawatir, Tak apa. 67 00:04:30,600 --> 00:04:32,600 Mungkin jangan pernah dilihat. 68 00:05:10,480 --> 00:05:13,000 Apa yang akan terjadi ? Lampunya akan tiba tiba mati? 69 00:05:13,040 --> 00:05:14,040 ' Yeah, OK. 70 00:05:14,080 --> 00:05:16,800 'Oh, er, hm, 71 00:05:16,840 --> 00:05:18,760 'Jadi apa yang harus aku... Sebenarnya apa sih yang kamu inginkan? 72 00:05:18,800 --> 00:05:21,880 'Haruskah aku, um, tersenyum atau berkedip? Aku sering melakukannya. 73 00:05:21,920 --> 00:05:25,400 'Aku tidak tau kenapa. Orang-orang sepetinya senang . Membuatku sedikit manusiawi' 74 00:05:25,440 --> 00:05:27,080 'Baiklah, Terserah.' 75 00:05:27,120 --> 00:05:30,920 - 'Kenapa aku harus melakukannya lagi?' - 'Kamu akan ketinggalan makan malam.' 76 00:05:30,960 --> 00:05:33,320 'Tentu saja aku tidak akan hadir untuk makan malam, Akan banyak orang disana. 77 00:05:34,480 --> 00:05:37,800 'Bagaimana mungkin John bisa berpesta ulang tahun ? Semua temannya membencinya. 78 00:05:37,840 --> 00:05:39,520 'Kau hanya perlu menatapnya. 79 00:05:39,560 --> 00:05:42,800 'Aku sudah pernah menulis Esai tentang Tekanan karena di benci orang terdekat, 80 00:05:42,840 --> 00:05:45,000 'Yg mana dari semua temannya. 81 00:05:45,040 --> 00:05:47,600 'Pencerminan, ini mungkin bukanlah hadiah yang bagus.' 82 00:05:50,720 --> 00:05:53,080 - 'Apa lagi alasanku?' - 'Kau bilang kau punya sesuatu?.' 83 00:05:53,120 --> 00:05:55,320 'Oh, Benar, ya, benar sekali, Sesuatu.' 84 00:05:55,360 --> 00:05:57,240 'Kamu mungkin harus menguraikannya.' 85 00:05:57,280 --> 00:05:59,560 Tidak, Tidak, Tidak Hanya kebohongan yg bisa mendetail.' 86 00:06:05,960 --> 00:06:09,840 'Benar, Aku hanya... Aku butuh waktu untuk melakukan ini.' 87 00:06:11,040 --> 00:06:13,080 Aku tau apa yang bisa kamu lakukan. 88 00:06:13,120 --> 00:06:15,000 Kau bisa berhenti untuk mati. 89 00:06:15,040 --> 00:06:16,680 'OK. 90 00:06:16,720 --> 00:06:18,480 'OK, Aku siap sekarang.' 91 00:06:21,640 --> 00:06:26,280 'Hello, John. Aku minta maaf tidak berada disana saat ini, Aku sangat sibuk. 92 00:06:26,320 --> 00:06:28,520 'Namun, Semoga panjang umur. 93 00:06:29,840 --> 00:06:34,360 'Oh dan jangan khawatir, Aku akan segera bertemu dengamu lagi.' 94 00:06:43,280 --> 00:06:45,400 'Dia Kembali.' 95 00:07:07,564 --> 00:07:11,920 Subtitles by FRAUBLOOM http://IDsubtitles.ru. 7818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.