All language subtitles for Utopia S01E01.720p.AMZNWEBRip.x264
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,500 --> 00:00:43,711
♪ ♪
2
00:01:02,897 --> 00:01:04,899
(birds chirping)
3
00:01:13,908 --> 00:01:15,367
Life begins.
4
00:01:15,409 --> 00:01:17,828
-Life begins.
-(chuckles)
5
00:01:17,870 --> 00:01:20,206
I can't believe your grandpa
left you a whole house.
6
00:01:20,247 --> 00:01:22,208
OLIVIA:
Well, I was the only grandkid.
7
00:01:22,249 --> 00:01:23,667
Well, my grandpa
left me his shoes.
8
00:01:27,046 --> 00:01:29,632
(lock clicking)
9
00:01:29,673 --> 00:01:32,802
(laughs)
We're not married yet.
10
00:01:32,843 --> 00:01:36,847
Okay. Well, then, you're
Mrs. Almost Ethan Lander.
11
00:01:36,889 --> 00:01:38,891
(gasps)
12
00:01:47,983 --> 00:01:49,568
(laughs)
13
00:01:49,610 --> 00:01:52,696
A little elbow grease,
we'll be good as new.
14
00:01:52,738 --> 00:01:54,865
Well, grease we got.
15
00:01:54,907 --> 00:01:58,786
Fungus and mildew
and probably some killer mold.
16
00:02:10,506 --> 00:02:11,757
What the hell is this?
17
00:02:11,799 --> 00:02:14,885
OLIVIA:
Don't look, just dump.
18
00:02:16,887 --> 00:02:19,014
"Utopia."
19
00:02:19,056 --> 00:02:21,934
It's like a comic book
or something.
20
00:02:21,976 --> 00:02:25,020
Crap.
What was your grandpa into?
21
00:02:25,062 --> 00:02:26,438
Fucked up.
22
00:02:26,480 --> 00:02:30,234
Fucked up. Ugh.
23
00:02:30,276 --> 00:02:32,027
Really fucked up.
24
00:02:33,445 --> 00:02:35,406
OLIVIA:
Ugh.
25
00:02:35,447 --> 00:02:39,368
-Just throw it out.
-Wait, hang on, hang on.
26
00:02:39,410 --> 00:02:42,454
"Utopia, the conclusion
to Dystopia."
27
00:02:44,290 --> 00:02:47,960
So there's more of this shit
out there.
28
00:02:48,002 --> 00:02:50,963
-What are you doing?
-This could be worth something.
29
00:02:51,005 --> 00:02:54,758
-(laughs)
-Some guy last year found an
old Batman comic in his attic.
30
00:02:54,800 --> 00:02:56,760
Sold it for, like,
a million bucks.
31
00:02:56,802 --> 00:03:00,264
We sell this for
a fraction of that,
32
00:03:00,306 --> 00:03:02,224
we can pay off
your student loans,
33
00:03:02,266 --> 00:03:04,143
I start my podcast.
34
00:03:04,184 --> 00:03:06,395
A little nest egg for a family.
35
00:03:11,358 --> 00:03:12,776
Ethan.
36
00:03:14,111 --> 00:03:16,322
Fanboys are gonna
go nuts over this.
37
00:03:16,363 --> 00:03:18,365
♪ ♪
38
00:03:32,129 --> 00:03:34,131
(phone chimes)
39
00:03:44,516 --> 00:03:46,310
It's happening.
It's happ--
40
00:03:46,352 --> 00:03:49,897
It's happening!
(whoops)
41
00:03:58,238 --> 00:03:59,865
(phone chimes)
42
00:04:15,130 --> 00:04:17,091
(giggles)
43
00:04:17,132 --> 00:04:18,676
(exhales)
44
00:04:18,717 --> 00:04:21,220
(laughs)
45
00:04:23,514 --> 00:04:25,724
IAN:
Exactly. And like I said,
according to CDC,
46
00:04:25,766 --> 00:04:28,727
-tick-borne illnesses, such as
Lyme disease, have tripled...
-(phone vibrating)
47
00:04:35,859 --> 00:04:37,778
(titters)
48
00:04:37,820 --> 00:04:41,699
Well, that's probably a question
for your doctor, but, uh...
49
00:04:47,746 --> 00:04:49,873
Yes, aches are awful.
50
00:04:49,915 --> 00:04:51,917
Aching is ruthless.
51
00:04:54,169 --> 00:04:55,421
(quietly):
Yeah.
52
00:04:55,462 --> 00:04:57,464
(whoops)
Way to go, Ian.
53
00:04:57,506 --> 00:04:59,341
One more score
for the home team.
54
00:05:20,404 --> 00:05:22,406
♪ ♪
55
00:05:44,803 --> 00:05:46,221
Let's go. Come on.
56
00:05:46,263 --> 00:05:48,474
(sighs)
57
00:05:58,275 --> 00:06:01,320
WILSON:
Once upon a time
there was a little girl
58
00:06:01,361 --> 00:06:04,907
named Jessica Hyde.
59
00:06:04,948 --> 00:06:09,787
Jessica Hyde had a daddy
who was a genius scientist.
60
00:06:09,828 --> 00:06:12,414
Now, Jessica and her daddy
were held
61
00:06:12,456 --> 00:06:15,834
by an evil villain
named Mr. Rabbit.
62
00:06:15,876 --> 00:06:22,132
He made Daddy Hyde create
horrible viruses,
63
00:06:22,174 --> 00:06:25,719
until one day a hero
named Artemis
64
00:06:25,761 --> 00:06:28,222
broke out Jessica
and her daddy.
65
00:06:28,263 --> 00:06:33,435
Mr. Rabbit sends his henchmen,
the Harvest, after them.
66
00:06:33,477 --> 00:06:36,146
The Harvest kidnap Daddy,
67
00:06:36,188 --> 00:06:39,942
so now Jessica Hyde
has to save him.
68
00:06:39,983 --> 00:06:42,069
But that's just the mythology.
69
00:06:42,111 --> 00:06:46,198
Dystopia appeared in 2014,
and if you're smart--
70
00:06:46,240 --> 00:06:48,408
if you're really,
really smart--
71
00:06:48,450 --> 00:06:50,202
you can study it and decipher
72
00:06:50,244 --> 00:06:52,079
all the real-life epidemics
it predicted.
73
00:06:52,121 --> 00:06:56,083
Yeah-- Ebola, MERS,
74
00:06:56,125 --> 00:06:58,377
Heartland virus,
just to name a few.
75
00:06:58,418 --> 00:07:00,712
See, that's why we need Utopia.
76
00:07:00,754 --> 00:07:03,048
Because who knows what horrible
things are coming next?
77
00:07:03,090 --> 00:07:05,551
I mean, why do we
keep feeling like
78
00:07:05,592 --> 00:07:07,886
it's the end
of the fucking world?
79
00:07:07,928 --> 00:07:10,973
Because someone is ending
the fucking world.
80
00:07:11,014 --> 00:07:13,142
(scoffs)
Y-You're not getting it.
81
00:07:13,183 --> 00:07:15,894
Look, look. Microcephaly.
82
00:07:15,936 --> 00:07:18,730
Mosquitoes. Hmm? Hmm?
83
00:07:18,772 --> 00:07:20,232
Zika.
84
00:07:20,274 --> 00:07:22,484
We're gonna find the next Zika!
85
00:07:24,736 --> 00:07:26,530
-What?
-It kind of reminds me
86
00:07:26,572 --> 00:07:28,198
of what you say about God.
87
00:07:28,240 --> 00:07:32,703
If the ignorant want to believe,
they'll find a way.
88
00:07:32,744 --> 00:07:38,167
(groans) Go pester
y-your parents, doubter.
89
00:07:38,208 --> 00:07:39,668
(mutters):
Look at that...
90
00:07:39,710 --> 00:07:43,005
Just-- Ah, ah, germs. Germs?
91
00:07:43,046 --> 00:07:45,257
Seriously. Please,
just go to your room.
92
00:07:45,299 --> 00:07:46,258
(music playing faintly)
93
00:07:46,300 --> 00:07:48,343
Coming through.
94
00:07:48,385 --> 00:07:51,513
-Vaping's still smoking, Carla.
-Whatever.
95
00:07:53,307 --> 00:07:55,851
WOMAN (over radio): Flight 592
clear direct to Muni.
96
00:07:55,893 --> 00:07:58,228
Leave at your discretion.
97
00:07:58,270 --> 00:08:00,647
(indistinct radio chatter)
98
00:08:03,233 --> 00:08:07,070
Hey, so, uh,
Fringecon's tomorrow.
99
00:08:07,112 --> 00:08:09,239
Can I borrow 30 bucks?
100
00:08:09,281 --> 00:08:12,242
You borrow 30 bucks
for the train
101
00:08:12,284 --> 00:08:14,995
so you can spend 200 bucks
on a comic.
102
00:08:15,037 --> 00:08:16,371
Priorities.
103
00:08:16,413 --> 00:08:19,374
Got to see what that
naughty bunny is up to.
104
00:08:19,416 --> 00:08:21,210
Mr. Rabbit is just
a metaphor, Dad.
105
00:08:21,251 --> 00:08:24,588
-Come on, I've told you this.
-I know.
106
00:08:24,630 --> 00:08:27,007
You're too easy
to tease, Wilson.
107
00:08:27,049 --> 00:08:30,177
Crackpots have to have
a sense of humor.
108
00:08:30,219 --> 00:08:32,262
Take it from me.
109
00:08:32,304 --> 00:08:34,389
(both chuckle)
110
00:08:34,431 --> 00:08:37,559
Thanks. Thanks, Dad.
111
00:08:37,601 --> 00:08:39,770
Don't forget to have
a good time.
112
00:08:39,811 --> 00:08:41,772
WILSON:
Mm-hmm. Yeah.
113
00:09:02,918 --> 00:09:05,462
(whispers):
Okay. Okay.
114
00:09:09,258 --> 00:09:11,969
Okay, okay, okay.
115
00:09:15,138 --> 00:09:17,224
(panting)
116
00:09:19,559 --> 00:09:21,561
Shit.
117
00:09:30,279 --> 00:09:32,281
(straining)
118
00:09:48,922 --> 00:09:51,258
You couldn't go
to the climate rally
119
00:09:51,300 --> 00:09:53,010
and call it your good deed?
120
00:09:53,051 --> 00:09:55,470
Rallies don't work.
121
00:09:55,512 --> 00:09:57,180
They make us feel better
about doing nothing.
122
00:09:57,222 --> 00:10:00,726
Samantha Gloria Steinem
Jawalsky, that is not true.
123
00:10:00,767 --> 00:10:04,187
We protest agriculture policy
after half of Africa starves.
124
00:10:04,229 --> 00:10:07,232
We ration water
after we drain our aquifers.
125
00:10:07,274 --> 00:10:11,069
We debate climate change
after the world is on fire.
126
00:10:11,111 --> 00:10:14,781
I want to do something
ahead of time for once.
127
00:10:14,823 --> 00:10:18,327
Besides, I think they'd be
kind of lost without me.
128
00:10:18,368 --> 00:10:19,578
I know the feeling.
129
00:10:19,619 --> 00:10:21,455
(clicks tongue)
Aw.
130
00:10:21,496 --> 00:10:23,457
(chuckles)
131
00:10:25,334 --> 00:10:27,711
My save-the-world girl.
132
00:10:29,880 --> 00:10:31,882
REPORTER:
The fires have destroyed
more than 40,000 acres
133
00:10:31,923 --> 00:10:35,177
and counting, with just
ten percent contained amidst...
134
00:10:35,218 --> 00:10:38,722
REPORTER 2:
And it's estimated that
390 billion tons
135
00:10:38,764 --> 00:10:42,351
of glacier ice
are melting each year,
136
00:10:42,392 --> 00:10:44,394
a crisis that ultimately
threatens
137
00:10:44,436 --> 00:10:46,855
every coastal city
in the world.
138
00:10:46,897 --> 00:10:48,982
REPORTER 3:
...is experiencing
a flu outbreak
139
00:10:49,024 --> 00:10:51,401
that has so far killed
four children.
140
00:10:51,443 --> 00:10:54,613
All victims were students
at a local...
141
00:10:54,654 --> 00:10:56,656
(cartoon music playing over TV)
142
00:11:03,872 --> 00:11:05,248
(indistinct chatter)
143
00:11:12,756 --> 00:11:14,758
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
144
00:11:14,800 --> 00:11:17,344
♪ I'm a good guy for a gal ♪
145
00:11:17,386 --> 00:11:19,554
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
146
00:11:19,596 --> 00:11:21,807
♪ So won't you
look my palm over? ♪
147
00:11:21,848 --> 00:11:23,934
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
148
00:11:23,975 --> 00:11:26,144
♪ I've got time for a chat ♪
149
00:11:26,186 --> 00:11:28,522
-♪ Ooh-ooh, hoo, hoo... ♪
-Yeah!
150
00:11:28,563 --> 00:11:31,441
♪ So won't you tell me
my future? ♪
151
00:11:31,483 --> 00:11:33,485
(indistinct shouting)
152
00:11:35,320 --> 00:11:37,489
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
153
00:11:37,531 --> 00:11:39,908
♪ I'm gonna break down at 50 ♪
154
00:11:39,950 --> 00:11:41,993
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
155
00:11:42,035 --> 00:11:44,121
♪ And I'm not quite a stallion ♪
156
00:11:44,162 --> 00:11:46,331
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
157
00:11:46,373 --> 00:11:48,792
♪ I'm a good guy for a gal ♪
158
00:11:48,834 --> 00:11:51,044
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
159
00:11:51,086 --> 00:11:54,381
♪ And I'm mentally slipping ♪
160
00:11:54,423 --> 00:11:56,716
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
161
00:11:56,758 --> 00:11:58,718
♪ What's that you see? ♪
162
00:11:58,760 --> 00:12:03,306
♪ Oh, boy, find out
what's up with me ♪
163
00:12:03,348 --> 00:12:05,600
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
164
00:12:05,642 --> 00:12:07,811
♪ What's that you see? ♪
165
00:12:07,853 --> 00:12:12,399
♪ Tell me more of
what's gonna be ♪
166
00:12:12,441 --> 00:12:14,317
♪ If you're friends with P ♪
167
00:12:14,359 --> 00:12:16,194
♪ Well, then,
you're friends with me ♪
168
00:12:16,236 --> 00:12:17,863
♪ If you're down with P ♪
169
00:12:17,904 --> 00:12:21,158
♪ Well, then,
you're down with me ♪
170
00:12:21,199 --> 00:12:22,617
♪ Friends of P ♪
171
00:12:22,659 --> 00:12:25,245
♪ Ooh-ooh, hoo, hoo ♪
172
00:12:25,287 --> 00:12:27,497
♪ Friends of P. ♪
173
00:12:27,539 --> 00:12:29,958
Here's Jessica Hyde.
174
00:12:30,000 --> 00:12:31,960
She's kind of cute.
175
00:12:32,002 --> 00:12:33,795
Totally cute.
176
00:12:33,837 --> 00:12:36,840
Whoa. Careful with
the merchandise.
177
00:12:40,510 --> 00:12:42,345
Okay, who's got the vodka?
178
00:12:42,387 --> 00:12:45,015
-Finally.
-(laughter)
179
00:12:50,437 --> 00:12:52,606
-(door opens)
-"Wilson...
180
00:12:52,647 --> 00:12:54,900
-Wilson"?
-Not a title.
181
00:12:54,941 --> 00:12:56,526
Just my name.
182
00:12:59,279 --> 00:13:01,448
Please sit.
183
00:13:03,158 --> 00:13:05,577
(mutters):
Just...? Yeah.
184
00:13:08,997 --> 00:13:10,165
Hey.
185
00:13:10,207 --> 00:13:12,709
Hi.
186
00:13:14,711 --> 00:13:18,507
(indistinct chatter, laughter)
187
00:13:18,548 --> 00:13:23,094
You guys having a...
you having a rocking time?
188
00:13:23,136 --> 00:13:25,055
I just came to party, too,
but I thought, you know,
189
00:13:25,096 --> 00:13:27,516
I'd come in and just take
a look at this crap.
190
00:13:41,488 --> 00:13:43,073
Uh, just-- just one page.
191
00:13:44,115 --> 00:13:45,283
Uh, well-- Can...?
192
00:13:45,325 --> 00:13:47,244
Sure.
193
00:13:50,330 --> 00:13:53,333
WILSON:
This is the original manuscript.
194
00:13:53,375 --> 00:13:55,585
And how did you guys
get ahold of it?
195
00:13:55,627 --> 00:13:57,045
Through a collector.
196
00:13:57,087 --> 00:13:58,964
Where'd the collector get it?
197
00:14:01,132 --> 00:14:02,384
From the artist.
198
00:14:05,011 --> 00:14:06,972
Really? Who's the artist?
199
00:14:07,013 --> 00:14:09,349
-You know, we're on
a schedule, so...
-Oh.
200
00:14:09,391 --> 00:14:13,270
Just write down, uh,
your contact info, your bid
201
00:14:13,311 --> 00:14:15,605
and your room number
right next to your name.
202
00:14:29,995 --> 00:14:33,206
You got, um,
you have a lot of interest?
203
00:14:33,248 --> 00:14:36,209
It's like a pilgrimage for some.
204
00:15:03,069 --> 00:15:04,613
You're late.
205
00:15:04,654 --> 00:15:07,616
This car? I love her.
(laughs)
206
00:15:07,657 --> 00:15:09,618
But she's trouble.
207
00:15:09,659 --> 00:15:12,037
'74 MG, four-cylinder.
208
00:15:12,078 --> 00:15:13,622
You're very late.
209
00:15:13,663 --> 00:15:15,624
And sometimes, she glitches.
210
00:15:15,665 --> 00:15:17,917
She'll get us there
in style, though.
211
00:15:20,795 --> 00:15:23,214
I wanted to get there on time.
212
00:15:26,092 --> 00:15:28,053
The only thing
slowing us down now
213
00:15:28,094 --> 00:15:32,265
is you standing in the road,
not getting in the car.
214
00:15:40,482 --> 00:15:42,317
(engine starts)
215
00:15:46,488 --> 00:15:49,741
♪ ♪
216
00:15:49,783 --> 00:15:51,576
(sighs)
Okay. You ready?
217
00:15:51,618 --> 00:15:54,287
-Yeah. Let's do it.
-(blows raspberry)
218
00:15:58,667 --> 00:16:01,419
-Please come in.
-(chuckles): Oh. Watch your...
219
00:16:05,090 --> 00:16:06,549
Please, come in.
220
00:16:06,591 --> 00:16:07,717
Hey. How's it going?
221
00:16:07,759 --> 00:16:09,469
Hi.
222
00:16:09,511 --> 00:16:12,055
-Hi. Nice to meet you.
-Thank you.
223
00:16:17,602 --> 00:16:19,270
Wow.
224
00:16:20,814 --> 00:16:22,357
(exhales)
225
00:16:23,692 --> 00:16:25,068
(moans)
226
00:16:25,110 --> 00:16:27,237
-Uh-huh.
-(knocking on door)
227
00:16:27,278 --> 00:16:28,655
Have a seat.
228
00:16:29,698 --> 00:16:31,491
(knocking on door)
229
00:16:31,533 --> 00:16:33,868
-Come in. Sit down,
just, right there.
-Okay.
230
00:16:33,910 --> 00:16:36,079
(knocking on door)
231
00:16:38,623 --> 00:16:41,084
Actually, uh-- Please.
232
00:16:41,126 --> 00:16:42,419
Where do I sign?
233
00:16:43,753 --> 00:16:46,589
I got a couple websites,
a couple .orgs, a couple .nets,
234
00:16:46,631 --> 00:16:49,175
-if you want to join the list.
-Yeah.
-Sure.
235
00:16:51,469 --> 00:16:52,887
Thank you.
236
00:16:52,929 --> 00:16:53,972
OLIVIA:
237
00:16:54,013 --> 00:16:55,932
Thank you.
238
00:16:57,726 --> 00:16:58,852
Oh, watch your head.
239
00:16:58,893 --> 00:17:00,186
Thank you.
240
00:17:00,228 --> 00:17:01,312
Great. Thank you.
241
00:17:01,354 --> 00:17:02,564
Bye, ladies.
242
00:17:02,605 --> 00:17:04,858
-Bye.
-(laughter)
243
00:17:04,899 --> 00:17:07,777
(laughs)
244
00:17:09,404 --> 00:17:12,699
-Hi.
-Hi.
245
00:17:14,409 --> 00:17:16,369
(exhales)
246
00:17:16,411 --> 00:17:18,413
Wow.
247
00:17:23,418 --> 00:17:26,504
BECKY:
Good old Artemis.
248
00:17:26,546 --> 00:17:28,882
Uh, I was actually wondering
if there's anything
249
00:17:28,923 --> 00:17:31,509
-involving, um, a molecule
or a virus...
-Oh...
250
00:17:31,551 --> 00:17:34,345
Sorry, we can only
show you one.
251
00:17:34,387 --> 00:17:35,889
Could you just tell me
if there's anything
252
00:17:35,930 --> 00:17:38,266
to do with a molecule
or a disease?
253
00:17:38,308 --> 00:17:40,518
Uh, we can get
your contact info,
254
00:17:40,560 --> 00:17:42,771
and your room number
and your bid.
255
00:17:42,812 --> 00:17:44,564
We'll be in touch.
256
00:17:44,606 --> 00:17:46,441
OLIVIA:
Love your shirt, though.
257
00:17:46,483 --> 00:17:48,401
"Stay Alive, Jessica Hyde."
258
00:17:51,154 --> 00:17:53,573
Well, basically, I'm in love
with a girl I only know online.
259
00:17:53,615 --> 00:17:55,325
-Yeah, aren't we all?
-Right, but, we're meeting
260
00:17:55,366 --> 00:17:57,160
in 15 minutes,
so I'm kind of freaking out.
261
00:17:57,202 --> 00:17:59,412
(laughs softly)
262
00:17:59,454 --> 00:18:01,206
Is that what you're gonna wear?
263
00:18:01,247 --> 00:18:03,208
-(door opens)
-OLIVIA: Ian Ackerman?
264
00:18:03,249 --> 00:18:05,293
Me.
265
00:18:06,961 --> 00:18:10,340
Ta-da.
(chuckles)
266
00:18:10,381 --> 00:18:12,050
Is this the original?
267
00:18:12,091 --> 00:18:15,094
-Yeah.
-Yeah.
268
00:18:15,136 --> 00:18:18,598
You guys are supporting
a female hero.
269
00:18:22,143 --> 00:18:24,145
Huh.
270
00:18:28,441 --> 00:18:30,151
Wow.
271
00:18:30,193 --> 00:18:31,569
OLIVIA:
Here you go.
272
00:18:31,611 --> 00:18:34,614
Thank you.
(mouths)
273
00:18:34,656 --> 00:18:36,115
(indistinct whispering)
274
00:18:36,157 --> 00:18:37,534
I think this is our guy...
275
00:18:37,575 --> 00:18:39,577
(both laugh)
276
00:18:45,375 --> 00:18:46,668
(camera clicks)
277
00:18:46,709 --> 00:18:48,837
ETHAN:
All right, uh, sorry.
278
00:18:48,878 --> 00:18:52,549
Uh, just, uh, contact,
room number and bid,
279
00:18:52,590 --> 00:18:54,968
-next to your name.
-Okay. Okay.
280
00:18:56,177 --> 00:18:57,470
(exhales sharply)
281
00:18:57,512 --> 00:19:00,932
(mutters):
Money, money, money, okay.
282
00:19:00,974 --> 00:19:04,310
You guys aren't Harvest,
are you?
283
00:19:04,352 --> 00:19:06,771
Hmm?
284
00:19:08,022 --> 00:19:10,275
Um...
285
00:19:10,316 --> 00:19:11,526
Okay.
286
00:19:11,568 --> 00:19:13,570
(indistinct chatter)
287
00:19:20,618 --> 00:19:23,413
-Becky?
-Not Becky.
288
00:19:23,454 --> 00:19:24,664
Sorry.
289
00:19:36,134 --> 00:19:38,094
ETHAN:
Excuse me, sir?
290
00:19:38,136 --> 00:19:40,555
Could I do a "Comic-Kaze"?
291
00:19:40,597 --> 00:19:42,557
Open.
292
00:19:48,771 --> 00:19:50,899
(chuckles)
293
00:19:50,940 --> 00:19:52,650
Uh, excuse me?
294
00:19:55,236 --> 00:19:56,404
Becky.
295
00:19:56,446 --> 00:19:58,072
-Ian.
-Yes.
296
00:19:58,114 --> 00:19:59,532
-(laughs): Hi.
-Hi.
297
00:19:59,574 --> 00:20:01,743
-Wow. Hi.
-Hi.
298
00:20:01,784 --> 00:20:04,746
-You look just like I pictured.
-Uh...
299
00:20:06,414 --> 00:20:07,832
Average, or...?
300
00:20:07,874 --> 00:20:09,792
No, no. Ian-y.
301
00:20:09,834 --> 00:20:11,544
-I get that a lot.
-(chuckles)
302
00:20:11,586 --> 00:20:14,297
-Did you see it? Yes. Yes.
-Yes. Yeah. You saw it, right?
303
00:20:14,339 --> 00:20:16,966
-You know, it just made me
want to see more. So...
-Oh, I know.
304
00:20:17,008 --> 00:20:19,594
-Did you want a drink?
-Yes. I'm trying. (chuckles)
305
00:20:19,636 --> 00:20:21,054
-Sir?
-Failing...
306
00:20:21,095 --> 00:20:23,264
Um, can I just have a beer?
307
00:20:23,306 --> 00:20:24,390
Yeah, you know what?
Could I actually trade
308
00:20:24,432 --> 00:20:25,683
this in for a beer, too?
309
00:20:25,725 --> 00:20:28,186
This is just way bluer
than I was expecting.
310
00:20:28,227 --> 00:20:30,605
Uh, here.
311
00:20:32,440 --> 00:20:34,108
Mmm.
312
00:20:34,150 --> 00:20:35,860
Oh, that's good.
313
00:20:35,902 --> 00:20:39,614
-Thank you.
-Two of those, please.
314
00:20:39,656 --> 00:20:41,824
-When in Rome. (chuckles)
-(laughs)
315
00:20:41,866 --> 00:20:43,034
Um...
316
00:20:43,076 --> 00:20:45,745
Um-- Oh, those--
Yeah, those guys.
317
00:20:45,787 --> 00:20:48,623
-You know, I don't think
that they know what they have.
-No.
318
00:20:48,665 --> 00:20:50,583
-Mm-mm.
-Oh, but I actually was
able to get a, uh...
319
00:20:50,625 --> 00:20:52,961
You know what? I actually think
panicking right now
320
00:20:53,002 --> 00:20:54,462
is not gonna help, so...
321
00:20:54,504 --> 00:20:56,464
Can we not talk Utopia?
322
00:20:56,506 --> 00:20:57,924
Or not yet?
323
00:20:57,966 --> 00:20:59,133
-Yeah.
-Thank you.
324
00:20:59,175 --> 00:21:01,135
-Cheers. (chuckles)
-Cheers.
325
00:21:01,177 --> 00:21:03,596
-Pow, boom.
-(chuckles)
326
00:21:08,726 --> 00:21:10,728
Hi.
327
00:21:26,077 --> 00:21:27,662
(exhales)
328
00:21:32,959 --> 00:21:34,377
What's your highest bid?
329
00:21:36,504 --> 00:21:38,131
$5,000.
330
00:21:39,632 --> 00:21:41,217
I can get you six.
331
00:21:42,260 --> 00:21:44,137
Don't sell.
332
00:21:44,178 --> 00:21:46,139
I play competitive Risk.
It's totally different.
333
00:21:46,180 --> 00:21:48,099
-Competitive Risk?
-Yes, it's competitive, okay?
334
00:21:48,141 --> 00:21:49,517
-(laughs): How is that better?
-It is a board game
335
00:21:49,559 --> 00:21:51,436
of strategic conquest.
336
00:21:51,477 --> 00:21:54,272
-Oh, my God.
-Takes a lifetime to master.
337
00:21:54,313 --> 00:21:56,149
I'll teach you one day,
but that's not it, either.
338
00:21:56,190 --> 00:21:57,859
It's my job.
339
00:21:57,900 --> 00:21:59,777
-You're not a writer.
-No, I...
340
00:21:59,819 --> 00:22:01,404
Well, not a paid one.
341
00:22:01,446 --> 00:22:04,699
No, I, uh, I do mostly
fanfic sort of stuff, so...
342
00:22:04,741 --> 00:22:06,451
So, you're unemployed.
343
00:22:06,492 --> 00:22:08,119
-No, I have a job...
-That's okay, I don't hold...
344
00:22:08,161 --> 00:22:12,832
I've got a job, but it's,
uh, I sell gap insurance
345
00:22:12,874 --> 00:22:16,002
to people who may or may not
develop Lyme disease.
346
00:22:16,044 --> 00:22:18,588
I basically spend
all day on the phone
347
00:22:18,629 --> 00:22:21,299
listening to people tell me
about their ailments, so...
348
00:22:21,340 --> 00:22:23,134
(laughs softly)
349
00:22:23,176 --> 00:22:25,344
Sometimes it feels like
everyone in the world is sick.
350
00:22:25,386 --> 00:22:28,848
It's kind of depressing,
actually.
351
00:22:33,227 --> 00:22:34,395
(whispers):
So, yeah...
352
00:22:34,437 --> 00:22:36,814
So, yeah. Two cats, uh...
353
00:22:36,856 --> 00:22:42,195
shitty job, lives with grandma.
(chuckles)
354
00:22:42,236 --> 00:22:44,197
So, uh, what about you?
355
00:22:44,238 --> 00:22:47,992
It's only fair.
What's your secret?
356
00:22:48,034 --> 00:22:49,660
-(sighs)
-(exhales)
357
00:22:49,702 --> 00:22:52,330
You're gonna freak.
358
00:22:57,585 --> 00:22:59,587
I think Risk is boring as hell.
359
00:23:00,671 --> 00:23:02,673
Take it back.
360
00:23:11,557 --> 00:23:13,017
It's not about what's
on the forums, you've been
361
00:23:13,059 --> 00:23:14,477
on the forums too long.
It's about the sequence
362
00:23:14,519 --> 00:23:15,728
-of events.
-The forums are where it's at.
363
00:23:15,770 --> 00:23:17,396
LARRY:
Jessica Hyde does karate.
364
00:23:17,438 --> 00:23:19,816
AL:
She's trained in jiujitsu.
365
00:23:23,152 --> 00:23:24,779
Welcome.
366
00:23:25,780 --> 00:23:27,365
Hello.
367
00:23:27,406 --> 00:23:30,827
I'm Jimmy. I'm dressed
as Jessica Hyde, clearly.
368
00:23:30,868 --> 00:23:32,829
Her dad was a genius scientist.
369
00:23:32,870 --> 00:23:34,872
But Mr. Rabbit forced him
to make unspeakable diseases...
370
00:23:34,914 --> 00:23:36,916
-Well, I...
-...or else Mr. Rabbit
would kill Jessica.
371
00:23:36,958 --> 00:23:39,418
Yeah, so now they're on the run
being chased by the Harvest.
372
00:23:39,460 --> 00:23:41,254
-DAVID: I'm Artemis.
-LARRY: Not supposed
to be purple.
373
00:23:41,295 --> 00:23:42,880
-DAVID: It's violet.
-Whatever.
374
00:23:42,922 --> 00:23:45,633
Ebola.
375
00:23:45,675 --> 00:23:47,635
MERS.
376
00:23:47,677 --> 00:23:49,303
Zika.
377
00:23:49,345 --> 00:23:52,140
Someone is taking diseases
and weaponizing them.
378
00:23:52,181 --> 00:23:54,058
Loosing them upon us,
379
00:23:54,100 --> 00:23:56,269
and you guys
are obsessing over stories?
380
00:23:56,310 --> 00:23:58,396
Guys, Jessica Hyde isn't real.
381
00:23:58,437 --> 00:24:01,649
But you know what is real?
The diseases hidden in Dystopia.
382
00:24:01,691 --> 00:24:03,651
Oh, God, you're one
of those, huh?
383
00:24:03,693 --> 00:24:05,486
-"Signs and portents."
-(laughter)
384
00:24:05,528 --> 00:24:07,196
"It all has to mean something."
385
00:24:07,238 --> 00:24:10,074
SAMANTHA:
It does mean something.
386
00:24:11,784 --> 00:24:13,786
What does this look like?
387
00:24:16,164 --> 00:24:17,582
Anyone?
388
00:24:17,623 --> 00:24:19,458
(quietly):
Uganda.
389
00:24:19,500 --> 00:24:21,669
-I mean, sometimes
a leaf is just...
-SAMANTHA: Uganda.
390
00:24:21,711 --> 00:24:25,548
It is a perfect
Uganda-shaped leaf.
391
00:24:27,091 --> 00:24:30,928
And, look. Eight on this branch,
one on this one.
392
00:24:30,970 --> 00:24:34,932
Eight infected,
one dead in Uganda.
393
00:24:34,974 --> 00:24:37,310
2014, the Marburg virus.
394
00:24:37,351 --> 00:24:38,728
MAN (whispers):
Are, like, real chicks
395
00:24:38,769 --> 00:24:40,062
-into this stuff, too, now?
-I guess...
396
00:24:40,104 --> 00:24:43,316
Okay. And, look,
these shapes in the water.
397
00:24:43,357 --> 00:24:45,193
Up in the air.
What do these look like?
398
00:24:45,234 --> 00:24:47,445
WILSON:
Yellow vesper bats.
399
00:24:47,486 --> 00:24:49,488
(people murmuring)
400
00:24:49,530 --> 00:24:53,367
The primary disease vector
in the Uganda outbreak.
401
00:24:53,409 --> 00:24:56,037
-Exactly.
-LARRY: I've got to get
to the Antlerman panel.
402
00:24:56,078 --> 00:24:59,081
-Oh, yeah.
-She's just a conspiracy whacko.
403
00:24:59,123 --> 00:25:00,708
-Yeah.
-Look, this is all cute
and everything,
404
00:25:00,750 --> 00:25:02,835
but we really wanted to get in
and talk about the mythology.
405
00:25:02,877 --> 00:25:04,545
SAMANTHA:
You want a conspiracy?
406
00:25:05,922 --> 00:25:07,882
A few decades ago,
407
00:25:07,924 --> 00:25:10,718
somehow, a group of you
fucking boy assholes
408
00:25:10,760 --> 00:25:14,013
managed to trick the world
into believing that comic books
409
00:25:14,055 --> 00:25:16,933
were serious fucking literature,
and now you all
410
00:25:16,974 --> 00:25:18,392
get to sit around
411
00:25:18,434 --> 00:25:20,269
and Joseph Campbell
the fucking day away
412
00:25:20,311 --> 00:25:23,814
on your spoo-stained papasans,
stewing in the violence,
413
00:25:23,856 --> 00:25:26,275
masturbating
over the meta-metaphors,
414
00:25:26,317 --> 00:25:28,152
pretending that you're valid,
but you know what?
415
00:25:28,194 --> 00:25:31,113
It doesn't make you smart
or deep to debate
416
00:25:31,155 --> 00:25:34,242
what kind of martial arts
that Artemis performs.
417
00:25:34,283 --> 00:25:38,829
Guys, this shit is about life.
418
00:25:38,871 --> 00:25:41,457
Guys, this shit is about
doing something,
419
00:25:41,499 --> 00:25:45,127
not talking about cartoons
doing something.
420
00:25:45,169 --> 00:25:47,922
(quietly):
Exactly.
421
00:25:47,964 --> 00:25:51,175
(cheering, laughter)
422
00:25:51,217 --> 00:25:52,385
IAN (exhales):
Oh, my God.
423
00:25:52,426 --> 00:25:54,011
-Oh...
-I remember Antlerman.
424
00:25:54,053 --> 00:25:56,430
Oh-- I have never been
a fan of the superhero crap.
425
00:25:56,472 --> 00:26:00,393
-What?
-There's enough alpha males
in the world as it is.
426
00:26:00,434 --> 00:26:04,146
But Utopia, see...
See, that's different.
427
00:26:04,188 --> 00:26:06,983
And I really want us
to get that.
428
00:26:07,024 --> 00:26:08,401
I think we could solve it.
429
00:26:08,442 --> 00:26:11,237
Yeah, if there is
anything to solve.
430
00:26:11,279 --> 00:26:13,531
Ian, you sound like a doubter.
What are you talking about?
431
00:26:13,572 --> 00:26:15,157
-No. No, no, no.
-(exclaims) Hooks!
432
00:26:15,199 --> 00:26:17,410
Of course there is
something to solve.
433
00:26:17,451 --> 00:26:21,080
-I'm not a doubter, it's just...
-(laughs): Wow.
434
00:26:21,122 --> 00:26:23,457
I don't know, I get nervous
because after Sam,
435
00:26:23,499 --> 00:26:26,419
you're, like,
the Dystopia expert, so...
436
00:26:26,460 --> 00:26:28,421
Oh, no, that's not true.
There's Wilson.
437
00:26:28,462 --> 00:26:30,923
-He's an encyclopedia.
-Yeah. Well, Wilson's just...
438
00:26:30,965 --> 00:26:32,383
-Wilson.
-...on a whole other level.
439
00:26:32,425 --> 00:26:34,260
It's ridicul-- I'm pretty sure
he's a computer.
440
00:26:34,302 --> 00:26:36,512
(laughs)
441
00:26:36,554 --> 00:26:38,139
Did he make you submit
the background check
442
00:26:38,180 --> 00:26:39,974
-before he gave you his address?
-He-- Yes. Yes.
443
00:26:40,016 --> 00:26:43,394
"Because it is a weird world and
you may be one of the weirdos."
444
00:26:43,436 --> 00:26:47,982
I appreciated... the honesty.
445
00:26:48,024 --> 00:26:50,026
Is it me?
446
00:26:53,988 --> 00:26:56,449
It's you.
447
00:26:56,490 --> 00:26:59,285
Antlerman, bitches!
448
00:26:59,327 --> 00:27:00,494
Come on.
449
00:27:00,536 --> 00:27:02,371
(laughs):
Come on, come on.
450
00:27:04,749 --> 00:27:06,292
-Oh, my God.
-(chuckles)
451
00:27:06,334 --> 00:27:08,252
I'm-I'm drunk.
452
00:27:08,294 --> 00:27:11,172
-Do you have a girlfriend?
-What? No.
453
00:27:11,213 --> 00:27:12,840
No. I...
454
00:27:12,882 --> 00:27:17,261
I've just been waiting to hear
what your story was.
455
00:27:17,303 --> 00:27:20,806
For almost a year?
456
00:27:20,848 --> 00:27:23,059
I would have waited two years.
457
00:27:25,311 --> 00:27:27,730
I'm glad you didn't.
458
00:27:38,324 --> 00:27:40,201
OLIVIA:
He's the one to go back to.
459
00:27:40,242 --> 00:27:42,536
Anyone who pretends that hard
to be that uninterested
460
00:27:42,578 --> 00:27:44,747
is super interested.
461
00:27:44,789 --> 00:27:46,582
Well, what about
the "don't sell" girl?
462
00:27:46,624 --> 00:27:49,085
OLIVIA:
Always bet on the nerd.
463
00:27:49,126 --> 00:27:50,920
He'll go higher.
464
00:27:50,961 --> 00:27:53,339
WOMAN:
(chuckles) They're all nerds.
465
00:27:53,381 --> 00:27:56,133
I'd like to preempt all bidding
and leave with this.
466
00:27:59,345 --> 00:28:01,305
Now.
467
00:28:01,347 --> 00:28:03,140
Cool.
468
00:28:03,182 --> 00:28:06,352
Uh, just need your name,
contact and bid.
469
00:28:09,522 --> 00:28:11,232
$20,000.
470
00:28:17,696 --> 00:28:19,532
How's that?
471
00:28:22,660 --> 00:28:24,286
(laughs softly)
472
00:28:24,328 --> 00:28:26,330
(indistinct chatter)
473
00:28:29,083 --> 00:28:31,460
IAN:
Oh, that's got to be him.
474
00:28:31,502 --> 00:28:33,129
-Should we go?
-Yeah.
475
00:28:33,170 --> 00:28:35,172
Let's go say hi.
476
00:28:43,139 --> 00:28:45,724
Becky, Ian.
477
00:28:45,766 --> 00:28:48,185
-S-Samantha.
-Where have you guys been?
478
00:28:49,478 --> 00:28:51,439
I mean, uh, hi.
479
00:28:51,480 --> 00:28:53,983
-Hi.
-Hey.
-Hey. Come sit down.
480
00:28:54,024 --> 00:28:55,526
-Uh, now that they're here...
-Yeah. Oh, my God.
481
00:28:55,568 --> 00:28:57,736
Okay, so now that you guys
are here-- Sit down.
482
00:28:57,778 --> 00:29:01,323
Um, wait, actually,
before we start,
483
00:29:01,365 --> 00:29:06,036
let's just take a second and
think about how cool this is.
484
00:29:10,082 --> 00:29:11,667
(laughs)
485
00:29:11,709 --> 00:29:14,628
Okay, truth time? I told them
I could get them $6,000.
486
00:29:14,670 --> 00:29:15,838
Can we do that?
487
00:29:15,880 --> 00:29:18,757
You said to bid $500.
488
00:29:18,799 --> 00:29:21,427
$500 is actually
m-more than I have.
489
00:29:21,469 --> 00:29:24,305
-Yeah, I can't give more.
-$6,000 is, like, a car.
490
00:29:24,346 --> 00:29:26,140
Fuck.
491
00:29:26,182 --> 00:29:28,350
-We need to get Utopia.
-WILSON: Mm-hmm.
492
00:29:28,392 --> 00:29:31,020
I mean, what I s--
493
00:29:31,061 --> 00:29:34,315
What I saw today, guys,
it's big.
494
00:29:34,356 --> 00:29:37,818
Okay, so basically,
we're short $4,000.
495
00:29:39,069 --> 00:29:40,779
We need Grant.
496
00:29:40,821 --> 00:29:43,199
(cheering, laughter)
497
00:29:47,661 --> 00:29:49,788
I-I'm here for Utopia.
498
00:29:49,830 --> 00:29:51,248
Oh, um...
499
00:29:51,290 --> 00:29:52,958
I'm sorry, sweetie. I sold it.
500
00:29:56,378 --> 00:29:59,757
Uh... I just wanted
one look at it.
501
00:29:59,798 --> 00:30:02,134
I came all the way
from Kansas City.
502
00:30:02,176 --> 00:30:05,346
ETHAN:
Hey, Olivia, do we have
any more champagne?
503
00:30:05,387 --> 00:30:07,139
The guy's name
is Phillip Carson.
504
00:30:07,181 --> 00:30:08,807
He's in the penthouse.
505
00:30:08,849 --> 00:30:10,726
-Maybe he'll let you
have a look.
-What...
506
00:30:10,768 --> 00:30:11,977
-Good luck.
-Oh, wait...
507
00:30:12,019 --> 00:30:13,729
OLIVIA:
Just saw the cutest kid.
508
00:30:13,771 --> 00:30:16,482
♪ ♪
509
00:30:16,524 --> 00:30:18,526
(indistinct chatter)
510
00:30:36,835 --> 00:30:40,130
-GRANT: Hi.
-Oh, hi. Are you an Umi fan?
511
00:30:40,172 --> 00:30:42,174
I hope you have fun.
512
00:30:45,344 --> 00:30:46,512
GRANT:
Hi.
513
00:30:46,554 --> 00:30:49,807
Uh, I lost my keycard
and I can't find my dad.
514
00:30:49,848 --> 00:30:52,017
Uh-oh.
What's your room number?
515
00:30:52,059 --> 00:30:54,853
Uh, the penthouse?
516
00:30:54,895 --> 00:30:58,107
What name
is the reservation under?
517
00:30:58,148 --> 00:31:00,693
My dad's name is Phillip Carson.
518
00:31:02,778 --> 00:31:05,406
We're supposed to ask for I.D.
519
00:31:05,447 --> 00:31:07,825
Oh.
520
00:31:07,866 --> 00:31:09,076
Um...
521
00:31:11,745 --> 00:31:14,164
This is all I got.
522
00:31:26,969 --> 00:31:29,680
(keycard swipes, beeps)
523
00:31:29,722 --> 00:31:31,932
-There you go.
-Thank you so much.
524
00:31:31,974 --> 00:31:34,351
You're welcome.
525
00:31:48,282 --> 00:31:51,285
What a large number
of silly people.
526
00:31:52,578 --> 00:31:54,413
Disturbing.
527
00:31:57,207 --> 00:32:01,337
I find it sort of... wonderful.
528
00:32:05,549 --> 00:32:08,302
-To Utopia!
-(Ian shushes)
529
00:32:08,344 --> 00:32:09,970
(whispers):
Oh. To Utopia.
530
00:32:10,012 --> 00:32:11,555
(laughs)
531
00:32:12,598 --> 00:32:14,475
So what do you think
Grant's deal is?
532
00:32:14,516 --> 00:32:17,519
Don't know. No background check,
not staying with me.
533
00:32:17,561 --> 00:32:20,356
-(laughs)
-His photo shoot ran late.
534
00:32:22,691 --> 00:32:24,860
-(stifled laugh)
-(chuckles): What?
535
00:32:24,902 --> 00:32:26,945
WILSON:
Well, hold on, wait.
You really believe
536
00:32:26,987 --> 00:32:31,116
that he's a photographer
to the stars?
537
00:32:31,158 --> 00:32:32,826
IAN:
My bet, Grant's
538
00:32:32,868 --> 00:32:35,788
a middle-aged
middle manager-type with a...
539
00:32:35,829 --> 00:32:37,206
wife he doesn't really like
540
00:32:37,247 --> 00:32:38,499
and a life that makes him
a little sad.
541
00:32:38,540 --> 00:32:39,875
BECKY:
Guys,
542
00:32:39,917 --> 00:32:42,586
-why would he lie, though?
-Uh, because people
543
00:32:42,628 --> 00:32:44,421
are never happy
with who they really are.
544
00:32:44,463 --> 00:32:46,465
That's not true.
545
00:32:46,507 --> 00:32:48,634
Oh, okay. Uh...
546
00:32:48,676 --> 00:32:50,219
-Sam.
-Mm-hmm?
547
00:32:50,260 --> 00:32:52,971
Did you enjoy that Maroon 5
concert you went to last March?
548
00:32:53,013 --> 00:32:55,557
-(laughs)
-I-- T-That was for a friend.
549
00:32:55,599 --> 00:32:57,017
-Ah, okay. Ian.
-(laughs)
550
00:32:57,059 --> 00:32:58,602
Nice fan fiction, dude.
551
00:32:58,644 --> 00:33:01,146
Sensitive man's take
on the zombie apocalypse.
552
00:33:01,188 --> 00:33:03,857
How did you even find that?
That was, like, five years ago.
553
00:33:03,899 --> 00:33:05,818
-(laughs)
-You know, that's weird
554
00:33:05,859 --> 00:33:07,528
-that you even know that.
-(laughs)
555
00:33:07,569 --> 00:33:08,570
WILSON:
And Becky.
556
00:33:08,612 --> 00:33:10,698
Uh, you...
557
00:33:15,744 --> 00:33:18,539
You're as nice as you seem.
558
00:33:18,580 --> 00:33:19,957
So far.
559
00:33:19,998 --> 00:33:23,210
-(chuckles)
-What about you?
560
00:33:23,252 --> 00:33:26,630
-Wilson Wilson?
-Me? I love who I am. I'm rad.
561
00:33:26,672 --> 00:33:28,799
(laughs)
562
00:33:28,841 --> 00:33:31,051
"Rad."
(laughs)
563
00:33:32,261 --> 00:33:34,513
Okay. To rad Wilson!
564
00:33:34,555 --> 00:33:35,931
ALL:
To rad Wilson.
565
00:33:35,973 --> 00:33:37,599
I'll drink to that.
566
00:33:37,641 --> 00:33:39,601
(laughter, excited chatter)
567
00:33:43,522 --> 00:33:46,608
-Okay, wait, now...
-(laughing)
568
00:33:46,650 --> 00:33:48,485
-(knocking on door)
-He looks cute.
569
00:33:48,527 --> 00:33:50,529
Uh, hold on.
570
00:33:56,994 --> 00:33:59,204
We're here for Utopia.
571
00:33:59,246 --> 00:34:02,124
It's been sold. Sorry.
572
00:34:02,166 --> 00:34:04,001
(door thuds, creaks)
573
00:34:04,042 --> 00:34:06,086
Who did you sell it to?
574
00:34:06,128 --> 00:34:09,423
Some guy who made an appointment
during business hours
575
00:34:09,465 --> 00:34:12,342
and had enough money to buy it.
576
00:34:14,011 --> 00:34:14,970
-What are you doing?
-ETHAN: Hey.
577
00:34:15,012 --> 00:34:16,346
(door closes)
578
00:34:16,388 --> 00:34:17,681
Who did you sell it to?
579
00:34:17,723 --> 00:34:19,183
Hey, guys? This is a...
580
00:34:19,224 --> 00:34:21,852
This is a private party.
581
00:34:22,895 --> 00:34:26,231
Uh... a guy. Just, a guy.
582
00:34:29,693 --> 00:34:31,862
Who else has seen Utopia?
583
00:34:34,615 --> 00:34:35,824
Whoa.
584
00:34:35,866 --> 00:34:38,368
-(Olivia exhales)
-Who else?
585
00:34:38,410 --> 00:34:40,704
They've all seen it.
586
00:34:41,955 --> 00:34:44,625
This is a complete list?
587
00:34:44,666 --> 00:34:46,835
Well, we-we can,
we-we can just get it back.
588
00:34:51,215 --> 00:34:53,509
No worries.
589
00:35:09,316 --> 00:35:10,901
All right.
590
00:35:10,943 --> 00:35:13,779
So I'm going to be
giving you a shot.
591
00:35:13,821 --> 00:35:16,573
All of you.
Put you out for a bit.
592
00:35:16,615 --> 00:35:19,785
And we will take your money.
593
00:35:19,827 --> 00:35:24,748
-So it's just a robbery?
-Mm-hmm.
594
00:35:24,790 --> 00:35:27,209
You'll wake up with a hangover.
595
00:35:27,251 --> 00:35:29,336
A little less than this
will give you.
596
00:35:31,672 --> 00:35:34,424
Arms out. I'll be quick.
597
00:35:37,219 --> 00:35:39,513
(laughs nervously)
598
00:35:44,142 --> 00:35:46,728
I can shoot you,
or I can knock you out.
599
00:35:46,770 --> 00:35:48,355
I prefer nonviolence.
600
00:35:48,397 --> 00:35:50,941
Arms out.
601
00:35:53,151 --> 00:35:54,361
Come on.
602
00:35:58,949 --> 00:36:00,909
(whimpers)
603
00:36:00,951 --> 00:36:03,036
Just a little pinch.
604
00:36:06,290 --> 00:36:08,625
There.
605
00:36:11,253 --> 00:36:12,838
(crying)
606
00:36:12,880 --> 00:36:14,840
-Please don't.
-Give me your arm.
607
00:36:14,882 --> 00:36:16,300
Please.
608
00:36:17,342 --> 00:36:18,969
I'm scared.
609
00:36:20,012 --> 00:36:22,973
It's okay.
610
00:36:23,015 --> 00:36:24,433
Do you really think
they'd swab our arms
611
00:36:24,474 --> 00:36:25,642
if they were gonna hurt us?
612
00:36:25,684 --> 00:36:27,352
It's okay.
613
00:36:27,394 --> 00:36:29,396
ROD:
Good girl.
614
00:36:53,337 --> 00:36:54,338
Love you.
615
00:37:03,430 --> 00:37:05,432
(whimpers)
616
00:37:16,443 --> 00:37:17,611
(cries)
617
00:37:31,833 --> 00:37:33,835
Let's set the scene.
618
00:37:40,842 --> 00:37:42,052
(beep, lock clicks)
619
00:37:48,266 --> 00:37:50,268
Sweet.
620
00:37:59,528 --> 00:38:01,405
ANCHOR:
Now we move to our main story.
621
00:38:01,446 --> 00:38:05,867
A lethal and fast-moving flu
that has now shockingly killed
622
00:38:05,909 --> 00:38:09,788
18 children at Daniel Lee
Elementary in Moody, Alabama
623
00:38:09,830 --> 00:38:11,957
and infected children
at Grace Hawkins Elementary
624
00:38:11,999 --> 00:38:13,750
in Collins, Mississippi.
625
00:38:13,792 --> 00:38:15,252
The children began exhibiting
fatigue and high fevers
626
00:38:15,293 --> 00:38:17,838
late Friday afternoon,
627
00:38:17,879 --> 00:38:20,507
-and many were imm...
-WOMAN: We believe
the future of food...
628
00:38:20,549 --> 00:38:22,634
♪ To make the hood go crazy ♪
629
00:38:22,676 --> 00:38:25,595
♪ On the interstate
doing 180 ♪
630
00:38:25,637 --> 00:38:27,639
♪ Huh, she said,
"Do it for me, baby" ♪
631
00:38:27,681 --> 00:38:30,726
♪ Took a double shot
and then we all went crazy ♪
632
00:38:30,767 --> 00:38:33,020
♪ White girls go crazy ♪
633
00:38:33,061 --> 00:38:35,313
♪ Black girls go crazy ♪
634
00:38:35,355 --> 00:38:37,566
♪ College girls go crazy ♪
635
00:38:37,607 --> 00:38:40,318
♪ This type of shit
to make the hood go crazy ♪
636
00:38:40,360 --> 00:38:43,030
♪ This Kan' City, shit's ran
gritty, in the summertime ♪
637
00:38:43,071 --> 00:38:45,115
♪ The chicks be damn pretty,
born in the projects ♪
638
00:38:45,157 --> 00:38:47,284
♪ Then to the Ville ♪
639
00:38:47,325 --> 00:38:49,453
♪ Then I did a deal
with Travis and made mills ♪
640
00:38:49,494 --> 00:38:52,497
♪ This a celebration,
got they hands up like whoa ♪
641
00:38:52,539 --> 00:38:54,499
♪ See a bad bitch like, oh ♪
642
00:38:54,541 --> 00:38:57,169
♪ This whole damn city
fucking go ♪
643
00:38:57,210 --> 00:39:00,672
-♪ But this is how the hood
go crazy in the Mo ♪
-(door beeps)
644
00:39:00,714 --> 00:39:02,883
♪ This the type of shit
to make the hood go crazy ♪
645
00:39:02,924 --> 00:39:05,010
♪ On the interstate doing 180 ♪
646
00:39:05,052 --> 00:39:07,345
♪ Huh, she said,
"Do it for me, baby" ♪
647
00:39:07,387 --> 00:39:10,057
♪ Took a double shot
and then we all went crazy ♪
648
00:39:10,098 --> 00:39:12,309
-WOMAN: You're naughty.
-CARSON: Yeah?
You like bad boys?
649
00:39:12,350 --> 00:39:15,854
-Tonight I do. (chuckles)
-♪ Black girls go crazy ♪
650
00:39:15,896 --> 00:39:17,773
-♪ College girls go crazy ♪
-I've never seen a penthouse.
651
00:39:17,814 --> 00:39:19,983
♪ This the type of shit
to make the hood go crazy ♪
652
00:39:23,111 --> 00:39:25,197
What do you do again?
653
00:39:29,284 --> 00:39:31,161
(knocking on door)
654
00:39:35,415 --> 00:39:37,000
Hmm.
655
00:39:40,378 --> 00:39:43,757
♪ Hello, I want to par-ty,
you want to par-ty ♪
656
00:39:43,799 --> 00:39:48,261
♪ We need to par-ty, let's have
a par-ty, let me get up... ♪
657
00:39:59,981 --> 00:40:01,983
We'd like the Utopia manuscript.
658
00:40:04,194 --> 00:40:05,737
Is this some cosplay shit?
659
00:40:05,779 --> 00:40:07,739
What are you supposed to be?
660
00:40:07,781 --> 00:40:10,367
Captain Asshat?
661
00:40:10,408 --> 00:40:12,369
-(chuckles)
-(titters)
662
00:40:12,410 --> 00:40:15,038
(laughs)
663
00:40:15,080 --> 00:40:17,290
(both laughing)
664
00:40:18,542 --> 00:40:20,043
Ah, that's good.
665
00:40:20,085 --> 00:40:21,586
That's good.
(chuckles)
666
00:40:32,389 --> 00:40:34,558
(screaming)
667
00:40:38,562 --> 00:40:40,814
(whimpering)
668
00:40:44,693 --> 00:40:47,821
We'd like the Utopia manuscript.
669
00:40:49,030 --> 00:40:50,657
CARSON:
Fuck no.
670
00:40:50,699 --> 00:40:52,450
(screams)
671
00:40:52,492 --> 00:40:55,078
It's in the...
it's in the fucking bedroom.
672
00:40:55,120 --> 00:40:56,621
It's in the fucking bedroom.
673
00:41:03,378 --> 00:41:05,755
(Carson groaning)
674
00:41:14,055 --> 00:41:15,390
♪ ♪
675
00:41:30,947 --> 00:41:32,782
(inhales sharply)
676
00:41:32,824 --> 00:41:37,120
(exhales) We lost him
when he made the doors.
677
00:41:37,162 --> 00:41:40,624
1974 MG.
678
00:41:40,665 --> 00:41:41,833
(exhales)
679
00:41:41,875 --> 00:41:45,420
We'll contain what we can.
680
00:41:45,462 --> 00:41:47,881
I'm sorry.
681
00:42:02,562 --> 00:42:04,564
(whimpering)
682
00:42:10,487 --> 00:42:13,114
He touched that, right there.
683
00:42:18,245 --> 00:42:21,665
And... here.
684
00:42:23,291 --> 00:42:25,252
Call Home.
685
00:42:31,967 --> 00:42:33,343
Hey. It's Rod.
686
00:42:33,385 --> 00:42:35,345
I need mental health screens
687
00:42:35,387 --> 00:42:38,848
-on the following names...
-(moans) No, no, no...
688
00:42:38,890 --> 00:42:40,058
(panting)
689
00:42:40,100 --> 00:42:42,894
ROD:
"Wilson Wilson,
690
00:42:42,936 --> 00:42:45,272
-"Bill Schiffman...
-(Carson groaning)
691
00:42:45,313 --> 00:42:46,982
"Donald Resnick...
692
00:42:47,023 --> 00:42:49,025
(yelling)
693
00:42:50,735 --> 00:42:52,612
(gasping)
694
00:42:52,654 --> 00:42:54,364
Come on, man.
No-- come on.
695
00:42:54,406 --> 00:42:56,074
Hey, hey. Hey, man...
696
00:42:56,116 --> 00:42:58,451
-ROD: "Becky Todd.
-(whimpering)
697
00:42:58,493 --> 00:43:00,245
Wade Rogers."
698
00:43:01,913 --> 00:43:04,874
Uh, "Josh Chandelier."
699
00:43:07,627 --> 00:43:10,255
No, I don't know,
just spell it like it sounds.
700
00:43:10,297 --> 00:43:12,299
("B.L.O.S.S.O.M."
by Komeda playing)
701
00:43:15,010 --> 00:43:17,178
♪ ♪
702
00:43:17,220 --> 00:43:19,014
JOSH:
Hold on.
703
00:43:20,056 --> 00:43:21,725
ARBY:
Josh Chandler?
704
00:43:21,766 --> 00:43:24,686
Here I go by the name
StarWeaver...
705
00:43:24,728 --> 00:43:26,313
♪ Go berserk, let it work ♪
706
00:43:26,354 --> 00:43:30,066
♪ Now go, do the right thing ♪
707
00:43:30,108 --> 00:43:33,361
-♪ Go berserk, let it work,
now go ♪
-(knocking on door)
708
00:43:33,403 --> 00:43:34,988
♪ Do the right thing... ♪
709
00:43:35,030 --> 00:43:37,157
-ARBY: Donald Resnick?
-Yeah.
710
00:43:39,159 --> 00:43:40,994
(knocking on door)
711
00:43:42,579 --> 00:43:44,414
ARBY:
David Villareal?
712
00:43:48,251 --> 00:43:50,420
♪ Go berserk, let it work... ♪
713
00:43:50,462 --> 00:43:53,715
-Nikolai Loveikis?
-♪ Go, do the right thing ♪
714
00:43:53,757 --> 00:43:55,842
♪ Go berserk, let it work... ♪
715
00:43:55,884 --> 00:43:57,635
-Alex Sherman?
-Yeah.
716
00:43:57,677 --> 00:44:01,139
♪ Do the right thing,
B-L-O... ♪
717
00:44:01,181 --> 00:44:02,432
Al Arroyo?
718
00:44:02,474 --> 00:44:04,601
-(giggles)
-♪ Do the right thing ♪
719
00:44:04,642 --> 00:44:05,727
(knocking on door)
720
00:44:05,769 --> 00:44:07,187
♪ B-L-O... ♪
721
00:44:07,228 --> 00:44:08,480
(knocking on door)
722
00:44:08,521 --> 00:44:09,689
♪ Do the right thing... ♪
723
00:44:09,731 --> 00:44:10,815
(knocking on door)
724
00:44:10,857 --> 00:44:12,776
Wade Rogers?
725
00:44:12,817 --> 00:44:14,444
What?
726
00:44:15,945 --> 00:44:17,238
(knocking on door)
727
00:44:17,280 --> 00:44:19,199
Who is it?
728
00:44:20,992 --> 00:44:22,410
(thuds)
729
00:44:24,120 --> 00:44:26,581
♪ B-L-O-S-S-O-M ♪
730
00:44:26,623 --> 00:44:29,334
♪ Do the right thing... ♪
731
00:44:29,376 --> 00:44:30,960
Oh.
732
00:44:31,002 --> 00:44:34,005
Room 412 has a history
of mental illness.
733
00:44:34,047 --> 00:44:36,424
(knocking on door)
734
00:44:36,466 --> 00:44:38,468
-ARBY: Jimmy Raffetto?
-Yeah, that's me.
735
00:44:39,928 --> 00:44:42,472
Hmm. Great view.
736
00:44:42,514 --> 00:44:44,891
♪ B-L-O-S-S-O-M... ♪
737
00:44:44,933 --> 00:44:46,643
(music stops abruptly)
738
00:45:01,491 --> 00:45:03,159
That didn't go too badly.
739
00:45:06,413 --> 00:45:09,582
We're missing four who saw it.
740
00:45:09,624 --> 00:45:12,127
We're missing the boy
who has it.
741
00:45:14,879 --> 00:45:17,257
We need to erase
security footage
742
00:45:17,298 --> 00:45:21,386
from floors two through five,
seven, nine and penthouse.
743
00:45:24,722 --> 00:45:29,018
Samantha J., Ian Ackerman,
744
00:45:29,060 --> 00:45:31,312
Becky Todd.
745
00:45:31,354 --> 00:45:34,649
I want to know why Wilson Wilson
was so important to her.
746
00:45:43,700 --> 00:45:45,535
And we'll need to go Home
747
00:45:45,577 --> 00:45:48,204
and get some reliable
transportation.
748
00:45:48,246 --> 00:45:52,959
Because now... I need my tools.
749
00:45:57,130 --> 00:46:00,800
Should we grab some refreshment
before we press on?
750
00:46:00,842 --> 00:46:03,678
I mean, of course it did,
it's done by the same artist.
751
00:46:03,720 --> 00:46:05,388
She's not picking up.
752
00:46:05,430 --> 00:46:06,973
But bidding
is closed now anyway,
753
00:46:07,015 --> 00:46:10,602
so there's no point
in waiting around.
754
00:46:10,643 --> 00:46:13,229
Oh. I can't drink any more beer.
755
00:46:13,271 --> 00:46:15,648
Wilson, did we all pass
our background checks?
756
00:46:15,690 --> 00:46:17,567
Can we please go drink
where it's cheap?
757
00:46:17,609 --> 00:46:19,569
I mean, it's the least
you could do
758
00:46:19,611 --> 00:46:21,029
after making us all look human.
759
00:46:21,070 --> 00:46:22,572
-IAN: Yes. Yes.
-Mm-mm.
760
00:46:22,614 --> 00:46:25,992
-Please. Please, can we
stay at your place?
-Please?
761
00:46:26,034 --> 00:46:28,036
Rad Wilson!
762
00:46:28,077 --> 00:46:29,412
ALL:
Rad Wilson!
763
00:46:29,454 --> 00:46:31,873
-Rad Wilson!
-Cool.
764
00:46:31,915 --> 00:46:33,416
-Really?
-Yeah.
765
00:46:33,458 --> 00:46:34,876
ALL:
Yeah!
766
00:46:34,918 --> 00:46:36,836
-To Wilson's house.
-So exciting.
767
00:47:00,443 --> 00:47:03,446
♪ ♪
768
00:47:12,330 --> 00:47:14,332
(gasping weakly)
769
00:47:18,795 --> 00:47:22,298
OLIVIA (quietly):
Help.
770
00:47:22,340 --> 00:47:25,552
Please h-help.
771
00:47:32,308 --> 00:47:34,310
Where is Utopia?
772
00:47:35,728 --> 00:47:39,357
They gave us shots.
(groans)
773
00:47:39,399 --> 00:47:41,442
Where is Utopia?
774
00:47:43,236 --> 00:47:46,322
(quietly):
Poison.
775
00:47:46,364 --> 00:47:48,658
(groans)
776
00:47:53,246 --> 00:47:56,207
Where is Utopia?
777
00:47:57,625 --> 00:47:59,460
Why?
778
00:48:02,380 --> 00:48:04,382
("Me and the Devil"
by Gil Scott-Heron playing)
779
00:48:16,477 --> 00:48:19,439
Because I'm Jessica Hyde.
780
00:48:19,480 --> 00:48:21,608
♪ ♪
781
00:48:29,699 --> 00:48:33,494
(door opens, closes)
782
00:48:33,536 --> 00:48:35,121
♪ Early this morning ♪
783
00:48:37,915 --> 00:48:42,128
♪ When you knocked
upon my door ♪
784
00:48:44,714 --> 00:48:47,008
♪ Early this morning ♪
785
00:48:49,385 --> 00:48:51,346
♪ When you knocked upon ♪
786
00:48:51,387 --> 00:48:53,765
♪ My door ♪
787
00:48:56,476 --> 00:49:00,813
♪ And I say, "Hello, Satan ♪
788
00:49:00,855 --> 00:49:05,026
♪ I believe it's time to go" ♪
789
00:49:08,321 --> 00:49:09,614
♪ Me and the Devil ♪
790
00:49:12,992 --> 00:49:16,454
♪ Walking side by side ♪
791
00:49:18,998 --> 00:49:21,125
♪ Me and the Devil ♪
792
00:49:24,629 --> 00:49:27,757
♪ Walking side by side ♪
793
00:49:31,219 --> 00:49:35,264
♪ And I'm gonna see my woman ♪
794
00:49:35,306 --> 00:49:38,685
♪ Till I get satisfied. ♪
795
00:49:38,726 --> 00:49:40,728
♪ ♪
55955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.