All language subtitles for Tone-Deaf.2019.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,540 --> 00:00:42,656 [out of tune piano playing] 2 00:00:45,962 --> 00:00:48,294 [indistinct whispering] 3 00:01:16,534 --> 00:01:19,196 [piano playing continues] 4 00:01:39,390 --> 00:01:41,381 [crickets chirping] 5 00:02:41,661 --> 00:02:44,244 [applause] 6 00:03:29,834 --> 00:03:31,700 [woman] I Clock in When the mood strikes ♪ 7 00:03:31,794 --> 00:03:34,161 ♪ I do what a boss likes Slow pokes they look twice ♪ 8 00:03:34,255 --> 00:03:37,168 I Cold bitch, I'm a Klondike Fuck boys get curved tough ♪ 9 00:03:37,258 --> 00:03:38,544 ♪ When a girl gang Done roll up ♪ 10 00:03:38,635 --> 00:03:40,125 ♪ Make a beeline For the green room I 11 00:03:40,261 --> 00:03:41,797 ♪ 1 get money to show up ♪ 12 00:03:41,888 --> 00:03:43,504 ♪ I'm speaking at grad night ♪ 13 00:03:43,598 --> 00:03:46,511 ♪ I'm living that rap life I'm sleeping like a baby ♪ 14 00:03:47,602 --> 00:03:50,560 Street sweeping is every Tuesday. 15 00:03:50,647 --> 00:03:53,264 Why is that so hard for you to wrap your head around? 16 00:03:53,358 --> 00:03:55,440 Life is too short to allow yourself 17 00:03:55,526 --> 00:03:57,483 to be consumed by trivialities. 18 00:03:57,612 --> 00:04:00,195 Well, sooner or later, you're gonna have to face reality. 19 00:04:00,281 --> 00:04:03,319 The whole man-child thing is so early 2000s. 20 00:04:03,409 --> 00:04:06,322 -Chops will be ready in ten. -I'm not hungry. 21 00:04:06,412 --> 00:04:07,573 Well, you can bring it to work. 22 00:04:07,664 --> 00:04:09,655 Saving my appetite for free lunch Friday. 23 00:04:11,084 --> 00:04:12,074 Fuck this! 24 00:04:16,506 --> 00:04:18,292 [clanking] 25 00:04:19,509 --> 00:04:21,216 This isn't working. 26 00:04:21,302 --> 00:04:23,919 -Tell me about it. -You need, like, a younger girl 27 00:04:24,013 --> 00:04:25,595 whose interests don't extend far beyond 28 00:04:25,682 --> 00:04:27,844 eating, drinking, and fucking. 29 00:04:27,934 --> 00:04:29,174 I already found one. 30 00:04:33,523 --> 00:04:36,390 I'm actually kind of relieved. That strange? 31 00:04:37,777 --> 00:04:39,984 Well, you don't ever have to talk to me again 32 00:04:40,071 --> 00:04:42,108 and you get to be the good guy. 33 00:04:42,198 --> 00:04:44,610 -Win-win. -Easiest breakup ever. 34 00:04:45,535 --> 00:04:47,151 [chuckles] You mind? 35 00:04:49,080 --> 00:04:50,070 Sure. 36 00:04:55,211 --> 00:04:57,202 Now, get the fuck out of my apartment. 37 00:04:58,381 --> 00:05:00,042 And take your parking tickets. 38 00:05:00,758 --> 00:05:02,999 [dance music playing] 39 00:05:04,429 --> 00:05:08,093 [woman] & Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept ♪ 40 00:05:08,182 --> 00:05:11,846 Uh, Riki, Riki. [chuckles] Riki. 41 00:05:11,936 --> 00:05:14,473 Oh, bomber jackets. 42 00:05:14,564 --> 00:05:16,726 Yeah, totes on trend this season, hmm? 43 00:05:16,816 --> 00:05:18,272 -Mm-hmm. -Cool. 44 00:05:18,359 --> 00:05:21,067 Uh, let's get that dialed in. 45 00:05:21,154 --> 00:05:22,235 I'm not done yet. 46 00:05:23,323 --> 00:05:24,313 Cool, cool. 47 00:05:27,368 --> 00:05:28,529 Jesus Christ. 48 00:05:28,619 --> 00:05:31,281 -He just winked at me. -Ew. 49 00:05:31,372 --> 00:05:35,411 [Olive] How did Asher get put in charge of the entire office? 50 00:05:35,501 --> 00:05:37,788 -What an asshole. -I know. 51 00:05:37,879 --> 00:05:40,462 Hey, you ladies talking shit about me? 52 00:05:40,548 --> 00:05:43,085 -What gave it away? -[laughs] 53 00:05:43,176 --> 00:05:44,883 Uh, I heard "asshole." 54 00:05:44,969 --> 00:05:47,586 -At least he owns it. -Ooh. 55 00:05:47,680 --> 00:05:49,512 [imitates cat screeching, chuckles] 56 00:05:49,599 --> 00:05:52,057 Hey, you ladies know I was raised by women, right? 57 00:05:52,143 --> 00:05:53,258 For the love of God, dude, 58 00:05:53,353 --> 00:05:55,435 just, like, spare us the diatribe, okay? 59 00:05:55,521 --> 00:05:57,808 We're over here trying to make you money. 60 00:06:00,026 --> 00:06:03,018 Olive, I'd like to see you in my office in ten. 61 00:06:04,072 --> 00:06:05,858 You're firing me? 62 00:06:05,948 --> 00:06:07,985 -Why? -Oh. 63 00:06:08,076 --> 00:06:10,113 General insubordination. 64 00:06:10,203 --> 00:06:11,443 Are you kidding me? 65 00:06:13,414 --> 00:06:14,654 [sighs] 66 00:06:14,749 --> 00:06:18,037 Well, can you at least let me go at the end of the week? 67 00:06:18,127 --> 00:06:20,164 Asher, come on. It's almost free lunch Friday. 68 00:06:20,254 --> 00:06:21,790 I earned that meal. 69 00:06:21,881 --> 00:06:23,872 -I deserve that meal. -Yeah. You know what? 70 00:06:23,966 --> 00:06:27,504 It's probably best if you just grab your things and go. 71 00:06:27,595 --> 00:06:29,427 You really are a spiteful prick. 72 00:06:30,807 --> 00:06:33,139 Please don't make me call security. 73 00:06:35,436 --> 00:06:36,642 [Olive sighs] 74 00:06:38,815 --> 00:06:41,432 -So long, friend. -We'll see you tonight. 75 00:06:41,526 --> 00:06:42,516 We? 76 00:06:44,028 --> 00:06:47,441 ♪ It's such a difficult life Life, life, life ♪ 77 00:06:47,532 --> 00:06:49,944 ♪ It's such a difficult life ♪ 78 00:06:50,034 --> 00:06:51,820 [Lenore] You know what you need, Olive? 79 00:06:51,911 --> 00:06:53,447 -What? -You... 80 00:06:53,538 --> 00:06:57,372 need to get out of the city for a bit, decompress. 81 00:06:57,458 --> 00:06:59,415 [woman] No, yeah, that's a really good idea. 82 00:06:59,502 --> 00:07:01,493 Last year, I took pawternity leave 83 00:07:01,587 --> 00:07:03,498 to bond with my fur baby. 84 00:07:03,589 --> 00:07:05,330 I rented a place through R and R 85 00:07:05,425 --> 00:07:07,917 so Ciaobella could run around the yard. 86 00:07:08,010 --> 00:07:11,173 It was the most therapeutic experience 87 00:07:11,264 --> 00:07:12,504 we've ever had. 88 00:07:12,598 --> 00:07:15,932 I'm not exactly rollin' in dough at the moment, ladies, 89 00:07:16,018 --> 00:07:18,851 on account of I was just fired. 90 00:07:18,938 --> 00:07:21,054 Oh, it'll be worth it. 91 00:07:21,149 --> 00:07:24,517 It is okay to splurge every now and again. 92 00:07:24,610 --> 00:07:25,645 Treat yourself. 93 00:07:25,736 --> 00:07:29,604 Consider this your Eat, Pray, Love moment, 94 00:07:29,699 --> 00:07:31,565 sans you being a selfish cunt. 95 00:07:31,659 --> 00:07:34,026 -[chuckles] -Um, I love that book. 96 00:07:35,121 --> 00:07:36,782 Figures. 97 00:07:36,873 --> 00:07:40,161 Why don't you play something. For old times' sake? 98 00:07:40,251 --> 00:07:42,868 [groans] Thanks, but no, thanks. 99 00:07:42,962 --> 00:07:44,953 That thing is just, like, a constant reminder 100 00:07:45,047 --> 00:07:47,414 of my dashed hopes and broken dreams. 101 00:07:48,426 --> 00:07:49,757 Come on, Olive. 102 00:07:49,844 --> 00:07:51,926 Play something. Please, please, please, please. 103 00:07:52,013 --> 00:07:54,596 -[groans] -[Blaire] Yeah. [chuckles] 104 00:07:55,475 --> 00:07:57,057 -Fine. -Yay! 105 00:07:57,143 --> 00:07:58,133 [Olive] Fine. 106 00:07:58,227 --> 00:08:00,935 Just a little bit, 'cause you asked. 107 00:08:02,023 --> 00:08:03,889 -[Lenore] Yay. -She plays the piano? 108 00:08:03,983 --> 00:08:06,600 -I didn't know she plays the piano. -[mouthing words] 109 00:08:06,694 --> 00:08:08,776 -[Olive] Alexa, off. -[phone vibrates] 110 00:08:10,364 --> 00:08:13,106 [piano playing] 111 00:08:14,619 --> 00:08:16,576 [mouthing words] 112 00:08:16,662 --> 00:08:19,154 [plays badly] 113 00:08:31,469 --> 00:08:34,086 -Ah! -That was amazing! 114 00:08:34,180 --> 00:08:36,012 Incredible, right? 115 00:08:36,098 --> 00:08:38,715 -Incredible. -Good stuff. 116 00:08:38,809 --> 00:08:39,765 -Wow! -Yes. 117 00:08:39,852 --> 00:08:42,059 You are the real deal. 118 00:08:42,146 --> 00:08:43,102 Thanks. 119 00:08:43,189 --> 00:08:46,978 Well, [chuckles] I have to bail. 120 00:08:47,068 --> 00:08:49,275 -I have a date. -[Olive] Oh. 121 00:08:49,362 --> 00:08:51,319 -Who's the lucky guy? -Oh. 122 00:08:51,405 --> 00:08:55,649 Someone I am looking really forward to giving herpes. 123 00:08:55,743 --> 00:08:56,824 [sighs] 124 00:09:18,808 --> 00:09:20,469 [gasps, pants] 125 00:09:22,979 --> 00:09:24,640 [panting] 126 00:09:28,442 --> 00:09:30,809 [woman 2] Maybe you should get out of the city for a while. 127 00:09:30,903 --> 00:09:32,985 Worked for me when your father passed. 128 00:09:33,072 --> 00:09:35,484 Why does everyone keep saying that? 129 00:09:35,575 --> 00:09:38,567 You know, it's kind of fucked up that I'm still holding onto Dad's ashes 130 00:09:38,661 --> 00:09:40,368 just 'cause you can't deal. 131 00:09:40,454 --> 00:09:44,539 In the note your father left, he insisted his ashes be scattered in outer space. 132 00:09:44,625 --> 00:09:46,161 Fuck am I supposed to do? 133 00:09:46,252 --> 00:09:48,994 Do I look like I know somebody at NASA? 134 00:09:49,088 --> 00:09:52,581 Yeah, I guess that's a pretty tall order. 135 00:09:52,675 --> 00:09:54,712 Meantime, you're welcome over here at the commune. 136 00:09:54,802 --> 00:09:57,134 Mom, you know that I'm not cut out for the country. 137 00:09:57,221 --> 00:09:58,803 The thought alone gives me anxiety. 138 00:09:58,889 --> 00:10:02,553 You don't deal with that fear now, it'll only keep growing. 139 00:10:02,643 --> 00:10:04,884 Says someone whose fallback coping mechanism 140 00:10:04,979 --> 00:10:07,516 has always been to turn her back on the modern world. 141 00:10:07,607 --> 00:10:10,395 [chuckles] I'm great at giving advice. 142 00:10:11,068 --> 00:10:13,400 -Just not taking it. -[knocking on door] 143 00:10:14,572 --> 00:10:15,653 I gotta go. 144 00:10:21,829 --> 00:10:23,035 [screams, gasps] 145 00:10:23,122 --> 00:10:24,954 [man] Everything all right in there? 146 00:10:27,001 --> 00:10:28,207 Olive? 147 00:10:30,254 --> 00:10:31,244 Hey. 148 00:10:42,975 --> 00:10:45,091 -What? -I forgot my stuff. 149 00:10:53,235 --> 00:10:54,942 You okay? 150 00:10:55,029 --> 00:10:58,363 Yeah, just been a long week. 151 00:10:59,450 --> 00:11:02,238 Your last post paints a different picture. 152 00:11:04,372 --> 00:11:05,453 [chuckles] 153 00:11:08,793 --> 00:11:11,410 Okay. Have a nice life. Let's go, babe. 154 00:11:15,883 --> 00:11:17,999 [man] Acknowledge it, believe it. 155 00:11:18,094 --> 00:11:20,677 What a gift it is to be alive. 156 00:11:20,763 --> 00:11:22,253 By the end of this audiobook, 157 00:11:22,348 --> 00:11:24,760 you'll have learned to reshape your mind. 158 00:11:24,850 --> 00:11:28,013 You'll see the beauty in everything, even pain. 159 00:11:28,104 --> 00:11:29,094 This-- 160 00:11:29,188 --> 00:11:30,678 [audiobook stops playing] 161 00:11:50,126 --> 00:11:51,241 [chiming] 162 00:11:52,253 --> 00:11:55,587 [keyboard clicking] 163 00:12:05,725 --> 00:12:06,715 [beeps] 164 00:12:37,131 --> 00:12:38,121 [beeps] 165 00:12:59,779 --> 00:13:01,770 [Harvey] They say the hardest thing for a parent 166 00:13:01,864 --> 00:13:03,855 is to outlive their child. 167 00:13:05,159 --> 00:13:06,615 Never did understand that. 168 00:13:08,245 --> 00:13:11,658 I'd gladly trade the last 30 years of this little shit 169 00:13:11,749 --> 00:13:13,581 for five more minutes with you. 170 00:13:18,005 --> 00:13:19,370 Kids today, they're... 171 00:13:21,091 --> 00:13:24,049 They're all about the selfish pursuit of happiness. 172 00:13:26,514 --> 00:13:28,972 They're not self-aware enough to realize how... 173 00:13:30,684 --> 00:13:32,721 little their lives really matter. 174 00:13:40,319 --> 00:13:41,809 You wanna make a difference? 175 00:13:44,782 --> 00:13:46,989 You wanna be a conduit for change? 176 00:13:49,745 --> 00:13:50,951 Here's an idea. 177 00:13:52,957 --> 00:13:54,948 Go drink a gallon of bleach. 178 00:13:57,711 --> 00:14:00,248 Excuse me for being a touch indelicate. 179 00:14:01,257 --> 00:14:03,123 But when you live to be my age... 180 00:14:04,134 --> 00:14:05,420 you see the bigger picture, 181 00:14:05,511 --> 00:14:08,799 and life's all about hard work and sacrifice. 182 00:14:10,474 --> 00:14:12,431 So as long as you millenials 183 00:14:12,518 --> 00:14:15,226 are gonna leave the hard work to my generation... 184 00:14:16,480 --> 00:14:19,393 the least you can do is sacrifice yourself. 185 00:14:21,569 --> 00:14:26,063 So, get off your climate change high horses for a second 186 00:14:26,156 --> 00:14:28,944 and do something about overpopulation. 187 00:14:32,872 --> 00:14:34,078 [chuckles] 188 00:14:36,375 --> 00:14:37,865 I'm just playing with you. 189 00:14:41,297 --> 00:14:44,506 I know you all don't like to get your hands dirty. 190 00:14:51,640 --> 00:14:53,381 It's never been an issue with me. 191 00:15:03,235 --> 00:15:05,818 [woman] & My vag Like a operatic ballad ♪ 192 00:15:05,905 --> 00:15:08,237 ♪ Yo vag Like Grandpa's cabbage ♪ 193 00:15:08,324 --> 00:15:10,816 ♪ And my vag effortless ♪ 194 00:15:10,910 --> 00:15:13,026 ♪ Yo vag post ads On Craigslist ♪ 195 00:15:13,120 --> 00:15:17,990 I My vag squirt aloe vera Yo vag look like Tony Danza ♪ 196 00:15:18,083 --> 00:15:22,452 I My vag like tasting heaven Yo vag manages a 7-Eleven ♪ 197 00:15:22,546 --> 00:15:25,038 I Yo my vag make A girl panties cream ♪ 198 00:15:25,132 --> 00:15:27,373 ♪ Yo vag spreads hepatitis C I 199 00:15:27,468 --> 00:15:28,629 ♪ And my vag A chrome Range Rover ♪ 200 00:15:30,012 --> 00:15:31,969 ♪ Yo vag hatchback '81 Toyota ♪ 201 00:15:32,056 --> 00:15:34,718 ♪ Yo, my vag Harvard Law School ♪ 202 00:15:34,808 --> 00:15:37,049 ♪ Yo vag Apex Technical I 203 00:15:37,144 --> 00:15:39,351 I My vag speak Five different languages ♪ 204 00:15:39,438 --> 00:15:41,725 ♪ And told yo vag, "Bitch, make me a sandwich" ♪ 205 00:15:41,815 --> 00:15:44,182 ♪ Yo my vag feel Like winning the lottery ♪ 206 00:15:44,276 --> 00:15:46,768 ♪ Yo shit got turned down From eHarmony ♪ 207 00:15:46,862 --> 00:15:48,773 ♪ My vag won best vag ♪ 208 00:15:48,864 --> 00:15:51,822 ♪ Yo vag won Best supporting vag... ♪ 209 00:15:54,078 --> 00:15:55,785 [Harvey] You're alone. 210 00:15:55,871 --> 00:15:57,157 Oh, yeah. 211 00:15:57,247 --> 00:15:59,909 Uh, my fiancé's swamped at work, 212 00:16:00,000 --> 00:16:02,116 so he won't be in till the evening. 213 00:16:04,713 --> 00:16:06,829 Well, I hope you have a lovely stay. 214 00:16:08,676 --> 00:16:11,418 My wife and I spent the best years of our lives here. 215 00:16:12,680 --> 00:16:16,298 You can see Edith had rather eccentric tastes. 216 00:16:16,392 --> 00:16:19,259 I'm a more simple man myself. 217 00:16:19,353 --> 00:16:20,969 She just recently passed away. 218 00:16:22,314 --> 00:16:24,806 But she be happy to know that her little slice of heaven 219 00:16:24,900 --> 00:16:27,358 is bringing somebody else joy. 220 00:16:27,444 --> 00:16:28,775 Sorry for your loss. 221 00:16:30,030 --> 00:16:31,236 Got my money? 222 00:16:32,574 --> 00:16:33,564 Yeah. 223 00:16:49,591 --> 00:16:50,672 Sixty more. 224 00:16:51,760 --> 00:16:53,296 We agreed on 500. 225 00:16:53,387 --> 00:16:54,718 You'll get it back. 226 00:16:54,805 --> 00:16:57,888 It's just a precaution in case you make a mess. 227 00:17:06,150 --> 00:17:08,232 Can I just Venmo you? 228 00:17:08,318 --> 00:17:09,308 Venmo? 229 00:17:11,613 --> 00:17:13,149 Never mind. [sighs] 230 00:17:23,709 --> 00:17:26,167 Well, don't hesitate to call me if you need anything. 231 00:17:27,337 --> 00:17:28,668 I'm just down the road. 232 00:17:29,757 --> 00:17:30,747 Okay. 233 00:18:05,334 --> 00:18:08,952 -Who are you? -Uh, I-- 234 00:18:09,046 --> 00:18:11,037 I'm renting the house this weekend. 235 00:18:12,549 --> 00:18:14,131 Renting. 236 00:18:14,218 --> 00:18:16,585 Yeah, it-- It was super last-minute. 237 00:18:25,979 --> 00:18:28,892 Agnes, friend of the family. 238 00:18:30,609 --> 00:18:31,599 Olive. 239 00:18:32,694 --> 00:18:35,061 Feel like a fish out of water in here. 240 00:18:35,155 --> 00:18:37,237 Oh, you'll do just fine. 241 00:18:44,748 --> 00:18:46,204 It's nice to meet you. 242 00:18:50,170 --> 00:18:52,537 Try not to make a mess, dear. 243 00:18:52,631 --> 00:18:54,292 -Okay? -Yeah. 244 00:18:58,053 --> 00:18:59,043 [spits] 245 00:19:19,700 --> 00:19:22,112 -[neck cracks] -[screams] 246 00:19:22,202 --> 00:19:24,739 -[knocking on door] -[sighs] 247 00:19:25,956 --> 00:19:28,414 You didn't tell me you were expecting a guest. 248 00:19:29,543 --> 00:19:30,999 Poor girl. 249 00:19:31,086 --> 00:19:33,999 Must've frightened her half to death. 250 00:19:34,089 --> 00:19:36,330 Why were you over there in the first place? 251 00:19:37,926 --> 00:19:40,418 Plants don't water themselves, Harvey. 252 00:19:43,265 --> 00:19:46,508 Just exactly what are you up to? 253 00:19:46,602 --> 00:19:49,185 You're the only real friend I got left in this world. 254 00:19:51,899 --> 00:19:54,231 Which is why this is so difficult. 255 00:20:05,078 --> 00:20:07,069 [blows raspberry] 256 00:20:13,086 --> 00:20:15,418 You know, whenever I go swimming, I have déja vu. 257 00:20:15,505 --> 00:20:16,791 -Swimming? How so? -Yeah. 258 00:20:16,882 --> 00:20:18,998 If I touch water, it's like I'm there again 259 00:20:19,092 --> 00:20:20,548 -where I was before. -[phone ringing] 260 00:20:20,636 --> 00:20:21,876 It's like-- Hey, Crystal. 261 00:20:21,970 --> 00:20:23,631 Free yourself from that electronic leash. 262 00:20:23,722 --> 00:20:24,928 Fuck off, Uriah. 263 00:20:26,808 --> 00:20:27,798 Hey, sweetie. 264 00:20:28,518 --> 00:20:29,758 Hey, Mom. 265 00:20:29,853 --> 00:20:33,346 Uh, you're not gonna believe it, but I took your advice 266 00:20:33,440 --> 00:20:36,182 and hightailed it out of the city for the weekend. 267 00:20:36,276 --> 00:20:39,109 Oh, that's wonderful news, honey. 268 00:20:39,196 --> 00:20:41,312 My little girl roughing it in nature. 269 00:20:41,406 --> 00:20:42,487 Don't get too excited. 270 00:20:42,574 --> 00:20:45,783 I'm calling you from a piano bench in Piru. 271 00:20:45,869 --> 00:20:50,989 By your standards, this place is bougie as fuck. 272 00:20:51,083 --> 00:20:53,666 Put your phone on speaker, let me hear you play. 273 00:20:53,752 --> 00:20:55,709 [Olive] Mom, you missed all of my recitals. 274 00:20:55,796 --> 00:20:57,036 It was a rough time. 275 00:20:57,130 --> 00:20:59,542 -For both of us. -I'm here now. 276 00:20:59,633 --> 00:21:01,749 -Via telephone. -Oh, enough. 277 00:21:01,843 --> 00:21:03,629 Just play the goddamn piano. 278 00:21:03,720 --> 00:21:04,710 Fine. 279 00:21:09,351 --> 00:21:10,466 [exhales] 280 00:21:15,899 --> 00:21:19,893 [playing badly] 281 00:21:34,126 --> 00:21:36,242 [Edith's voice] Harvey, Harvey. 282 00:21:36,336 --> 00:21:38,873 Harvey. Harvey. Harvey! 283 00:21:42,926 --> 00:21:44,712 [piano music continues] 284 00:21:46,722 --> 00:21:48,133 [Olive] What'd you think? 285 00:21:51,476 --> 00:21:53,137 Mom? Did I lose you? 286 00:21:53,812 --> 00:21:55,348 No, no, I'm here. 287 00:21:55,439 --> 00:21:57,271 I'm here. That was, um-- 288 00:21:58,442 --> 00:22:00,524 That was wonderful. 289 00:22:00,610 --> 00:22:03,068 Listen, I'm gonna text you the address. 290 00:22:03,155 --> 00:22:05,146 If you call and I don't pick up, 291 00:22:05,240 --> 00:22:08,528 I'm being objectified and tortured by a hillbilly. 292 00:22:13,415 --> 00:22:14,905 -[phone beeps] -Boy? 293 00:22:17,169 --> 00:22:18,534 It's your father. 294 00:22:21,214 --> 00:22:23,080 I'm sorry I yelled at you the other day. 295 00:22:23,175 --> 00:22:25,587 I-- I know you don't like voice mails, 296 00:22:25,677 --> 00:22:27,384 but since you're not answering your phone, 297 00:22:27,471 --> 00:22:29,462 you're not leaving me any other choice. 298 00:22:32,726 --> 00:22:34,262 I hope you're good on money. 299 00:23:01,755 --> 00:23:03,746 [yawning] 300 00:23:11,431 --> 00:23:15,595 [panting] 301 00:23:16,770 --> 00:23:20,138 I don't understand, Harvey. What's going on? 302 00:23:22,234 --> 00:23:23,975 This was never part of the plan. 303 00:23:25,404 --> 00:23:28,863 What plan? What the hell are you talking about? 304 00:23:28,949 --> 00:23:30,610 My boy thinks I'm losing my mind. 305 00:23:30,700 --> 00:23:32,236 He thinks I have dementia. 306 00:23:32,327 --> 00:23:34,318 But I'm as fit as a goddamn fiddle. 307 00:23:35,330 --> 00:23:37,537 He wants to put me in a nursing home. 308 00:23:37,624 --> 00:23:40,491 He calls it an "assisted living center." 309 00:23:40,585 --> 00:23:43,498 But we both know that that's just putting lipstick on a pig. 310 00:23:47,717 --> 00:23:49,299 I've lived a good life. 311 00:23:54,015 --> 00:23:56,256 [sighs] I've traveled the world... 312 00:23:57,769 --> 00:24:00,807 I've contributed to the community. I've known true love. 313 00:24:01,898 --> 00:24:03,980 I've done it all, except for one thing. 314 00:24:05,735 --> 00:24:08,147 I don't know how it feels to kill someone. 315 00:24:10,240 --> 00:24:12,777 That's an itch I never got around to scratching. 316 00:24:12,868 --> 00:24:15,200 [screams] 317 00:24:15,287 --> 00:24:16,527 [gasps, muffled scream] 318 00:24:16,621 --> 00:24:17,702 [muffled whimpering] 319 00:24:17,789 --> 00:24:20,622 Shh. Calm down. 320 00:24:20,709 --> 00:24:22,120 Calm down. 321 00:24:24,421 --> 00:24:26,037 I'm not gonna kill you yet. 322 00:24:27,424 --> 00:24:29,415 The thought of it breaks my heart. 323 00:24:39,102 --> 00:24:40,592 I'm gonna go get that... 324 00:24:41,730 --> 00:24:43,721 young lady. 325 00:24:43,815 --> 00:24:46,807 I'm gonna take care of her, and then I'm gonna come back for you. 326 00:24:48,612 --> 00:24:51,604 You've been such a good friend to the family over the years. 327 00:24:57,496 --> 00:24:59,703 I'm gonna make sure this is painless as possible. 328 00:24:59,789 --> 00:25:00,995 I give you my word. 329 00:25:17,140 --> 00:25:18,596 [keys jangling] 330 00:26:04,145 --> 00:26:07,354 [Edith's voice] Harvey, don't you do it. 331 00:27:45,205 --> 00:27:46,240 Yeah, no shit. 332 00:29:28,349 --> 00:29:30,556 [Crystal] Hmm, and what do you want? 333 00:29:30,643 --> 00:29:31,929 [Uriah] Can I speak with you? 334 00:29:33,396 --> 00:29:34,386 [Crystal] Okay. 335 00:29:39,819 --> 00:29:41,309 Okay, so... 336 00:29:43,281 --> 00:29:46,945 Uh, Crystal, I came here with an open heart 337 00:29:47,035 --> 00:29:50,699 and an open mind to express my feelings for you. 338 00:29:51,706 --> 00:29:54,198 You are powerful, confident, 339 00:29:54,292 --> 00:29:57,330 and a deeply sexual force 340 00:29:57,420 --> 00:29:59,661 that has drawn me in. 341 00:30:00,548 --> 00:30:02,585 And I know we have chemistry, 342 00:30:02,675 --> 00:30:05,463 but you continue to resist my advances. 343 00:30:05,553 --> 00:30:06,543 Why? 344 00:30:08,515 --> 00:30:09,676 You are cute. 345 00:30:10,600 --> 00:30:12,261 There's no way around that. 346 00:30:13,770 --> 00:30:16,307 But you're also kind of a douche. 347 00:30:16,397 --> 00:30:18,638 If I were to work on de-douchifying myself, 348 00:30:18,733 --> 00:30:20,019 would you consider me then? 349 00:30:25,698 --> 00:30:26,904 -Oh, my God. -Oh, yeah. 350 00:30:26,991 --> 00:30:28,231 -I've been wa-- Yeah, I'm ready. -Come here. Come here. 351 00:30:28,326 --> 00:30:29,532 -There you go. -Okay. 352 00:30:29,619 --> 00:30:31,201 [chuckles] Atta boy. 353 00:30:33,456 --> 00:30:34,446 Hmm. 354 00:30:36,626 --> 00:30:37,866 -Well... -[Uriah] Mm-hmm. 355 00:30:37,961 --> 00:30:40,749 -There you go, there you go. -[phone beeps] 356 00:30:43,424 --> 00:30:45,415 How's that? What are-- Is that your fuckin' phone? 357 00:30:45,510 --> 00:30:47,877 -Shh. It's okay. Shh, shh. -That's your phone. 358 00:30:47,971 --> 00:30:50,008 -Can we just-- -It's all good. You're good. 359 00:30:50,098 --> 00:30:51,964 [phone vibrates] 360 00:30:58,398 --> 00:30:59,934 [clicking, chimes] 361 00:31:04,612 --> 00:31:06,228 [vibrates] 362 00:31:14,163 --> 00:31:15,153 -[door opens] -[whimpers] 363 00:31:15,248 --> 00:31:16,454 [Harvey signs] 364 00:31:20,962 --> 00:31:24,921 It didn't go as planned. I got a case of the jitters. 365 00:31:25,008 --> 00:31:26,624 Can you believe that? 366 00:31:26,718 --> 00:31:28,584 Me, with a case of the jitters? 367 00:31:31,431 --> 00:31:32,887 Who am I kidding? 368 00:31:32,974 --> 00:31:35,466 We both know no one can hear us. [chuckles] 369 00:31:37,854 --> 00:31:39,015 I gotta tell ya... 370 00:31:40,189 --> 00:31:43,477 turning a dream into a reality is no easy task. 371 00:31:44,527 --> 00:31:46,268 Especially when it's murder. 372 00:31:46,362 --> 00:31:48,444 Can you think about Edith? 373 00:31:49,324 --> 00:31:52,237 Imagine what she'd say. [sobs] 374 00:31:52,327 --> 00:31:54,910 Why dwell in the past? 375 00:31:54,996 --> 00:31:57,283 Good old days are over and done with. [scoffs] 376 00:31:58,958 --> 00:32:02,417 You ever stop to think it wasn't so good for the rest of us? 377 00:32:04,213 --> 00:32:07,331 We both know you had her trapped in that marriage, 378 00:32:07,425 --> 00:32:09,166 holding custody over her head. 379 00:32:09,260 --> 00:32:12,218 So don't you go rewriting history, 380 00:32:12,305 --> 00:32:14,012 like it was all peaches and cream. 381 00:32:14,098 --> 00:32:15,884 She suffered from clinical depression. 382 00:32:15,975 --> 00:32:17,340 You should've seen her. 383 00:32:17,435 --> 00:32:19,346 [screams, cries] 384 00:32:20,897 --> 00:32:23,434 She couldn't raise that boy on her own. 385 00:32:23,524 --> 00:32:26,357 The burden fell on me. Show some goddamn compassion. 386 00:32:26,444 --> 00:32:28,981 Oh, Harvey, get over yourself. 387 00:32:29,072 --> 00:32:32,815 The only good you ever had in you was because of her. 388 00:32:32,909 --> 00:32:35,116 Suppose so! [grunts] 389 00:32:35,203 --> 00:32:36,864 -[Harvey snarls] -[Agnes screams] 390 00:32:36,955 --> 00:32:38,366 -[grunts] -[gasps] 391 00:32:38,456 --> 00:32:40,197 [groans, sputters] 392 00:32:40,291 --> 00:32:41,702 Jesus Christ. 393 00:32:41,793 --> 00:32:43,579 [crying] 394 00:32:43,670 --> 00:32:45,286 I didn't really think this through. 395 00:32:45,380 --> 00:32:47,542 [screams] 396 00:32:53,137 --> 00:32:56,801 [panting] 397 00:32:59,477 --> 00:33:01,593 You really hurt my feelings, Agnes. 398 00:33:02,689 --> 00:33:04,521 You really hurt my feelings. 399 00:33:04,607 --> 00:33:07,565 [panting] 400 00:33:29,173 --> 00:33:30,379 [chimes] 401 00:33:37,306 --> 00:33:39,217 [screams] -Goddamn it! 402 00:33:39,308 --> 00:33:42,221 Who are you? 403 00:33:42,311 --> 00:33:44,427 I'm renting the house for the weekend. 404 00:33:46,524 --> 00:33:49,016 Crazy old man should not be making decisions like that 405 00:33:49,110 --> 00:33:50,726 without consulting me first. 406 00:33:52,697 --> 00:33:56,861 Forgive me. [chuckles] I didn't mean to frighten you. 407 00:33:56,951 --> 00:33:59,067 I'm David. I'm Harvey's son. 408 00:34:00,079 --> 00:34:01,740 -Olive. -Pleasure. 409 00:34:03,458 --> 00:34:04,664 I'll be gone in a minute. 410 00:34:04,751 --> 00:34:07,118 I just gotta get some prototypes out of the attic. 411 00:34:08,504 --> 00:34:11,041 I'm sending my latest and greatest to Shark Tank. 412 00:34:11,132 --> 00:34:12,247 Hmm. 413 00:34:12,341 --> 00:34:16,050 Hey, you know what? Since I have you here, would-- 414 00:34:16,137 --> 00:34:18,799 Would you mind if I ran through my pitch? 415 00:34:18,890 --> 00:34:20,301 Please leave. 416 00:34:21,392 --> 00:34:23,679 Right, right, right, of course. 417 00:34:23,770 --> 00:34:25,352 Well, enjoy the rest of your stay. 418 00:34:36,699 --> 00:34:38,440 I'm terribly sorry, Agnes. 419 00:34:43,164 --> 00:34:45,030 You deserve a proper burial. 420 00:34:50,588 --> 00:34:52,329 And I'll see that you get one. 421 00:34:57,512 --> 00:34:58,718 You're a good woman. 422 00:35:00,556 --> 00:35:01,762 A strong woman. 423 00:35:07,563 --> 00:35:09,145 Not like most of you... 424 00:35:10,066 --> 00:35:11,648 brunchin' bimbos. 425 00:35:12,819 --> 00:35:16,437 Gettin' drunk off your skinny girl margaritas. 426 00:35:16,531 --> 00:35:18,738 Cavorting around with your jobless, 427 00:35:18,825 --> 00:35:21,032 fedora-clad boyfriends. 428 00:35:22,870 --> 00:35:25,407 Sunglasses are for the outside. 429 00:35:26,749 --> 00:35:29,912 Sundays are for the Lord. 430 00:35:31,629 --> 00:35:32,619 [spits] 431 00:35:49,730 --> 00:35:52,768 [babies crying] 432 00:35:59,240 --> 00:36:01,447 [gasps, coughs] 433 00:36:03,411 --> 00:36:06,403 [panting] 434 00:36:09,000 --> 00:36:10,286 [door opens] 435 00:36:11,127 --> 00:36:14,165 [insect buzzing] 436 00:36:19,010 --> 00:36:20,091 [gags] 437 00:36:21,721 --> 00:36:22,711 [spits] 438 00:36:25,099 --> 00:36:26,089 [groans] 439 00:36:26,184 --> 00:36:28,300 [Harvey whistling] 440 00:36:50,541 --> 00:36:51,781 [phone vibrates, chimes] 441 00:37:26,327 --> 00:37:27,817 [engine starts] 442 00:37:32,917 --> 00:37:34,828 [line rings] 443 00:37:34,919 --> 00:37:36,751 [music playing] 444 00:37:36,837 --> 00:37:40,125 [Lenore] You went a day without using your cell phone? 445 00:37:40,216 --> 00:37:41,752 Color me impressed. 446 00:37:41,842 --> 00:37:45,005 Yeah, not even. But thank you. 447 00:37:45,096 --> 00:37:46,837 [Lenore] So what's up? 448 00:37:46,931 --> 00:37:50,469 I did it. I ventured outside the bubble. 449 00:37:50,559 --> 00:37:52,470 Get out! 450 00:37:52,561 --> 00:37:54,472 Yeah, and it fucking blows. 451 00:37:54,563 --> 00:37:56,019 [Lenore] That's the spirit. 452 00:37:56,107 --> 00:37:58,724 Wear your coastal elitism like a badge of honor. 453 00:37:58,818 --> 00:38:02,527 Oh, but you forget. I'm a real American now. I'm unemployed. 454 00:38:03,531 --> 00:38:04,817 God, listen to us. 455 00:38:04,907 --> 00:38:06,818 No wonder they hate us. I hate us. 456 00:38:06,909 --> 00:38:07,990 Um, babe, 457 00:38:08,077 --> 00:38:10,364 I'm kind of in the middle of something. 458 00:38:10,454 --> 00:38:13,116 -Can I call you back? -Uh, yeah, for sure. 459 00:38:13,207 --> 00:38:16,541 And remember, no boys. 460 00:38:17,378 --> 00:38:18,539 Bye! 461 00:38:32,727 --> 00:38:35,344 [man] & My baby was moving To the inside ♪ 462 00:38:35,438 --> 00:38:38,396 ♪ Lookin' like she was Pullin" ahead 463 00:38:38,482 --> 00:38:40,348 ♪ And then when things started Getting real tricky ♪ 464 00:38:40,443 --> 00:38:43,526 ♪ My baby Straight up and fled... ♪ 465 00:38:43,612 --> 00:38:44,602 Hey! 466 00:38:46,741 --> 00:38:48,652 -James. -Olive. [chuckles] 467 00:38:48,743 --> 00:38:50,074 -Pleasure to meet you. -Yeah. 468 00:38:51,120 --> 00:38:53,111 Folks sure do start early here, huh? 469 00:38:53,205 --> 00:38:55,242 Yeah, there's nothing else to do before noon. 470 00:38:55,333 --> 00:38:56,414 [laughing] 471 00:38:58,044 --> 00:38:59,534 What can I get you, doll face? 472 00:38:59,628 --> 00:39:02,996 Um, can I get a rum and Coke? 473 00:39:08,346 --> 00:39:09,336 [sighs] 474 00:39:09,972 --> 00:39:10,962 Thanks. 475 00:39:13,392 --> 00:39:15,383 -Cheers. -Cheers. [chuckles] 476 00:39:15,478 --> 00:39:16,764 What can I get ya? 477 00:39:18,356 --> 00:39:19,391 Shirley Temple. 478 00:39:20,399 --> 00:39:22,060 Don't hold back on the cherries. 479 00:39:24,737 --> 00:39:28,196 Kayla Wallace, reporting live, Just outside Big Trail Drive, 480 00:39:28,282 --> 00:39:31,274 where yet another young woman has gone missing. 481 00:39:31,369 --> 00:39:33,406 Local law enforcement is asking anyone 482 00:39:33,496 --> 00:39:36,909 with potential leads to please call in at this time. 483 00:39:38,667 --> 00:39:40,874 World's a messed-up place, ain't it? 484 00:39:41,003 --> 00:39:45,497 Can never fathom why anyone would want to take a human life. It's beyond me. 485 00:39:45,591 --> 00:39:46,706 I hear that. 486 00:39:48,010 --> 00:39:50,502 Yeah, most people look to the news for an answer. 487 00:39:50,596 --> 00:39:52,883 Rationalizing something takes the fear out of it, though. 488 00:39:54,100 --> 00:39:55,261 To be honest, 489 00:39:55,351 --> 00:39:57,513 most of these guys ain't got no rhyme or reason. 490 00:39:58,521 --> 00:40:00,228 You really think it's that simple? 491 00:40:01,941 --> 00:40:03,147 Well, most things are. 492 00:40:04,402 --> 00:40:07,235 -You from around here? -No, I'm, uh, I'm from L.A. 493 00:40:07,321 --> 00:40:11,030 I'm just here on vacation. What about you? 494 00:40:11,117 --> 00:40:13,074 -Just moved here from Texas. -Ah. 495 00:40:13,160 --> 00:40:15,276 My uncle's got a ranch a few miles up the road. 496 00:40:15,371 --> 00:40:16,987 Texas boy, huh? 497 00:40:17,081 --> 00:40:20,119 I, uh-- I spent a night in Austin a year or so ago. 498 00:40:20,209 --> 00:40:22,120 It's a super fun place. 499 00:40:22,211 --> 00:40:24,623 It's a shit show. Bunch of carnival barkers. 500 00:40:27,007 --> 00:40:30,921 I mean, look, don't get me wrong, you know? 501 00:40:31,011 --> 00:40:32,467 I mean, I'm not a backwoods yokel, 502 00:40:32,555 --> 00:40:33,920 just, you know, not-- 503 00:40:34,014 --> 00:40:36,005 Not into the whole down-home country gal thing. 504 00:40:37,726 --> 00:40:40,764 In fact, you're the prettiest girl I've met since I walked into this town. 505 00:40:40,855 --> 00:40:43,722 Oh, well, much obliged. [laughing] 506 00:40:43,816 --> 00:40:45,523 [laughs] 507 00:40:45,609 --> 00:40:48,772 Excuse me, I'm-- I'm just gonna go hit the loo. 508 00:41:16,307 --> 00:41:17,297 [blows raspberry] 509 00:41:21,770 --> 00:41:24,808 I really should not be drinking this early in the morning. 510 00:41:24,899 --> 00:41:27,891 Ah, hell, alcohol's God's way of telling us he loves us. 511 00:41:27,985 --> 00:41:29,976 You get that off a bumper sticker or something? 512 00:41:31,572 --> 00:41:33,438 -Actually, yeah. -[laughing] 513 00:41:36,577 --> 00:41:39,740 Tell you what, um, I'm renting a house here for the weekend. 514 00:41:39,830 --> 00:41:43,323 You wanna come over for dinner? I'd love some company. 515 00:41:43,417 --> 00:41:45,283 I never could turn down a free meal. 516 00:41:45,377 --> 00:41:48,915 Cool. Well, um, why don't you put your number 517 00:41:49,006 --> 00:41:52,124 and then, uh, I'll just call you later tonight. 518 00:41:54,762 --> 00:41:56,048 That's a date. 519 00:41:56,138 --> 00:41:58,926 Hold your horses there, bucko. It's just dinner. 520 00:42:00,684 --> 00:42:02,470 -Yes ma'am. -[Olive chuckles] 521 00:42:09,068 --> 00:42:11,730 [Olive] Well, this is the sketchiest car wash ever. 522 00:42:17,535 --> 00:42:19,617 Um, how much? 523 00:42:21,080 --> 00:42:22,070 Five bucks. 524 00:42:28,170 --> 00:42:31,162 -How you doing? -I'm-- I'm good. You? 525 00:42:31,257 --> 00:42:32,418 Great. 526 00:42:32,508 --> 00:42:34,044 Okay, uh... 527 00:42:38,347 --> 00:42:40,930 Pretty good. Looks good. 528 00:42:41,016 --> 00:42:42,131 Uh, yeah, looks good. 529 00:42:42,226 --> 00:42:44,968 Yeah, uh, here. For your-- For your trouble. 530 00:42:45,062 --> 00:42:47,053 Oh. Thanks, girl. 531 00:42:47,147 --> 00:42:51,311 Uh, this is the first time I've ever washed a car. 532 00:42:51,402 --> 00:42:54,190 You know, this is just a front. We just sell drugs. 533 00:42:55,489 --> 00:42:56,479 Yeah. 534 00:42:57,533 --> 00:42:59,774 But, uh, I enjoyed it. 535 00:42:59,868 --> 00:43:03,031 -It felt good. -Yeah! Yeah, yes. 536 00:43:03,122 --> 00:43:06,365 -It's good, for your first time. -Thanks. 537 00:43:06,458 --> 00:43:08,540 What do people do for fun out here? 538 00:43:09,670 --> 00:43:11,456 Drugs. 539 00:43:11,547 --> 00:43:12,753 Oh. Okay. 540 00:43:12,840 --> 00:43:14,046 [engine starts] 541 00:43:49,251 --> 00:43:50,457 What kinda drugs? 542 00:44:08,395 --> 00:44:10,386 [man] I Run around the town ♪ 543 00:44:11,190 --> 00:44:12,726 ♪ Chasing dreams ♪ 544 00:44:16,945 --> 00:44:19,653 I Where are all the girls? ♪ 545 00:44:19,740 --> 00:44:21,731 ♪ What do they mean to me? ♪ 546 00:44:29,458 --> 00:44:30,994 [music stops] 547 00:45:00,489 --> 00:45:01,604 Can I help you? 548 00:45:03,575 --> 00:45:05,065 I don't mean to be bother. 549 00:45:08,038 --> 00:45:10,200 That's all I seem to be these days that... 550 00:45:12,668 --> 00:45:15,456 I lost my family, and there's nobody at the front desk. 551 00:45:18,716 --> 00:45:21,333 Can I just get a glass of water and telephone? 552 00:45:23,846 --> 00:45:25,052 It's the dementia. 553 00:45:26,265 --> 00:45:27,847 Can't remember my own damn name. 554 00:45:29,101 --> 00:45:31,843 My wife has sewn her number into my wallet, 555 00:45:31,937 --> 00:45:33,553 just in case of an emergency. 556 00:45:37,609 --> 00:45:38,770 You got a father? 557 00:45:44,366 --> 00:45:46,357 Just stay right there. I'll get you some water. 558 00:45:48,078 --> 00:45:50,285 -[Harvey grunts] -[James] What the fuck! You-- 559 00:45:50,372 --> 00:45:53,034 -[bone crunching] -[James groans] 560 00:45:54,084 --> 00:45:58,419 [Harvey panting] 561 00:46:01,633 --> 00:46:05,627 [muffled crying] 562 00:46:10,350 --> 00:46:15,720 [muffled screaming] 563 00:46:20,986 --> 00:46:22,192 Oh... 564 00:46:22,279 --> 00:46:24,270 [muffled crying] 565 00:46:24,364 --> 00:46:27,902 [panting] Poor thing. 566 00:46:29,077 --> 00:46:34,322 [muffled shouting] 567 00:46:34,416 --> 00:46:37,829 -[grunting] -[bone crunching] 568 00:46:39,129 --> 00:46:42,121 [panting] 569 00:47:07,074 --> 00:47:11,443 [Harvey grunting] 570 00:47:42,276 --> 00:47:49,239 [man] ♪ Don't ask me Where I stay, good people ♪ 571 00:47:49,324 --> 00:47:53,443 ♪ Don't try and track me down ♪ 572 00:47:56,164 --> 00:48:03,127 ♪ You won't even know Where to send my heartache ♪ 573 00:48:03,213 --> 00:48:04,578 I When I'm gone I 574 00:48:24,234 --> 00:48:30,150 ♪ And when you hear I'm leaving, good people ♪ 575 00:48:31,283 --> 00:48:34,992 ♪ Don't bother saying goodbye ♪ 576 00:48:37,789 --> 00:48:39,700 [phone keyboard clicking] 577 00:48:40,959 --> 00:48:41,949 [phone chimes] 578 00:48:47,382 --> 00:48:49,339 Dude, seriously? 579 00:49:35,138 --> 00:49:37,300 -[phone ringing] -[sighs] 580 00:49:38,433 --> 00:49:41,141 [exhales] 581 00:49:43,063 --> 00:49:45,225 -Hello? -Hey, it's Olive. 582 00:49:45,315 --> 00:49:46,680 Was Agnes over here? 583 00:49:47,442 --> 00:49:49,774 Why would you think that? 584 00:49:49,861 --> 00:49:53,855 Uh, all the photos of you and your wife in the living room are turned around. 585 00:49:54,866 --> 00:49:55,856 Oh, poor Agnes. 586 00:49:55,951 --> 00:49:59,114 She always was a bit jealous of Edith. 587 00:49:59,204 --> 00:50:02,071 I sent her over there to make sure you were having a comfortable stay. 588 00:50:02,165 --> 00:50:03,872 I wouldn't think nothing of it. 589 00:50:03,959 --> 00:50:06,826 Okay, cool. Uh, sorry to bother you. 590 00:50:06,920 --> 00:50:08,502 [Harvey] Oh, it's no problem at all. 591 00:50:22,519 --> 00:50:23,725 [shorts] 592 00:50:23,812 --> 00:50:26,429 -[Olive] Un-fucking-believable. -What? 593 00:50:26,523 --> 00:50:29,311 -[Olive] We're both reading Manifestation. -Oh, bitch. 594 00:50:29,401 --> 00:50:30,732 I have been 40 pages deep 595 00:50:30,819 --> 00:50:32,560 for the last two years. 596 00:50:32,654 --> 00:50:35,362 To be honest, I've spent more time self-actualizing finishing the book 597 00:50:35,449 --> 00:50:36,655 than actually reading it. 598 00:50:36,742 --> 00:50:38,528 [chuckles] Same. -[knocking] 599 00:50:38,618 --> 00:50:42,737 Hey, babe, um, I can't get hard. 600 00:50:42,831 --> 00:50:43,946 I've tried everything. 601 00:50:44,041 --> 00:50:47,329 Can you not see I'm FaceTiming with my friend? 602 00:50:47,419 --> 00:50:49,535 I told you not to do so much blow. 603 00:50:49,629 --> 00:50:51,040 [door closes] 604 00:50:51,131 --> 00:50:53,338 Sorry about that. Where were we? 605 00:50:54,342 --> 00:50:56,253 I bought LSD at a car wash. 606 00:50:56,344 --> 00:50:57,960 -Get out. -For real. 607 00:50:58,055 --> 00:51:00,262 They sell drugs at car washes here. 608 00:51:00,348 --> 00:51:04,012 -Are you gonna do it alone? -I dunno. 609 00:51:04,102 --> 00:51:05,718 I figure it'll give me some insight 610 00:51:05,812 --> 00:51:08,474 into my mother's perpetually psychedelic state of mind. 611 00:51:09,483 --> 00:51:11,770 And why the fuck not? 612 00:51:11,860 --> 00:51:14,818 Oh, far out, man. 613 00:51:14,905 --> 00:51:17,112 -I know, it's stupid. -Please. 614 00:51:17,199 --> 00:51:19,531 I've got a coked-out, limp-dick stranger 615 00:51:19,618 --> 00:51:21,905 pulling on his wiener in my bathroom. 616 00:51:21,995 --> 00:51:25,033 I am in no position to judge. 617 00:51:25,123 --> 00:51:28,036 -We got movement! -[sighs] 618 00:51:28,126 --> 00:51:29,241 I better go. 619 00:51:29,336 --> 00:51:30,701 Duty calls. 620 00:51:30,796 --> 00:51:33,914 Bye. I love you. I miss you. 621 00:51:58,031 --> 00:52:01,114 I paid for four years of college for that boy to walk around 622 00:52:01,201 --> 00:52:03,192 and call himself an entrepreneur. 623 00:52:05,413 --> 00:52:07,029 What the hell's an entrepreneur? 624 00:52:08,125 --> 00:52:10,116 Don't pay for the goddamn bills. I do. 625 00:52:11,419 --> 00:52:13,501 He can't even be bothered to call me back, 626 00:52:13,588 --> 00:52:15,078 spoiled fuckin' brat. 627 00:52:15,173 --> 00:52:18,211 Whole generation of spoiled fuckin' brats. 628 00:52:19,302 --> 00:52:22,385 I did my part to stimulate the economy. 629 00:52:22,472 --> 00:52:25,464 I get less praise than a YouTube video. 630 00:52:29,271 --> 00:52:31,638 Better wipe that shit-eatin' grin off your face, Agnes, 631 00:52:31,731 --> 00:52:33,062 if you want a proper burial. 632 00:52:33,150 --> 00:52:34,436 I appreciate the company. 633 00:52:35,694 --> 00:52:38,857 But a man can only take so much before he cracks. 634 00:52:40,198 --> 00:52:42,565 And I'm about at my breaking point. 635 00:52:54,212 --> 00:52:57,079 -[piano playing] -[man chatter] 636 00:53:39,591 --> 00:53:42,504 [groans] What are you doing here, Rodrigo? 637 00:53:42,594 --> 00:53:45,336 -Don't you wanna know why we broke up? -I already do. 638 00:53:45,430 --> 00:53:47,012 ‘Cause you're a cheating asshole 639 00:53:47,098 --> 00:53:49,806 masked under the guise of a sensitive artist. 640 00:53:49,893 --> 00:53:51,804 Here we go again with the name-calling. 641 00:53:51,895 --> 00:53:53,351 I didn't wanna cheat on you. 642 00:53:53,438 --> 00:53:56,897 -You drove me to it. -I hope you get syphilis. 643 00:53:56,983 --> 00:53:59,224 [chuckles] Well, funny you should say that. 644 00:53:59,319 --> 00:54:01,230 I'm actually on antibiotics right now. 645 00:54:01,321 --> 00:54:03,232 [groans] Fuck off. 646 00:54:04,074 --> 00:54:06,031 [wind whistling] 647 00:54:06,117 --> 00:54:08,449 You've got to be kidding me. 648 00:54:08,536 --> 00:54:10,243 Long time no see. 649 00:54:10,330 --> 00:54:11,570 Not long enough. 650 00:54:11,665 --> 00:54:13,656 Remember what a pain in the ass it always was 651 00:54:13,750 --> 00:54:15,161 deciding on a place to eat? 652 00:54:15,252 --> 00:54:17,664 I'm not saying that's why we broke up, but come to think of it, 653 00:54:17,754 --> 00:54:19,336 it was one of your more annoying qualities. 654 00:54:19,422 --> 00:54:21,663 I have food allergies. Sue me. 655 00:54:21,758 --> 00:54:24,375 Sue you for what? You don't even have anything. 656 00:54:24,469 --> 00:54:26,961 Well, I'm doing better now. So, fuck off. 657 00:54:27,055 --> 00:54:28,796 Oh, really? Well, maybe I will sue you. 658 00:54:28,890 --> 00:54:30,096 Cool, I'll sue you back 659 00:54:30,183 --> 00:54:32,845 for wearing all-natural deodorant that never worked, 660 00:54:32,936 --> 00:54:34,392 and then casually farting, 661 00:54:34,479 --> 00:54:37,267 so as to eliminate any semblance of sexual attractiveness 662 00:54:37,357 --> 00:54:39,689 and then forgetting to lock up my bike the night it was stolen. 663 00:54:39,776 --> 00:54:41,938 -Fine. -Fine. 664 00:54:42,028 --> 00:54:42,938 See you in court. 665 00:54:43,029 --> 00:54:44,645 Get the fuck out of my acid dream. 666 00:54:44,739 --> 00:54:46,446 [wind whistling] 667 00:54:46,533 --> 00:54:48,240 -Yo. -Yo. 668 00:54:48,326 --> 00:54:49,691 You're cool. 669 00:54:49,786 --> 00:54:51,527 I just wasn't ready to settle down. 670 00:54:51,621 --> 00:54:54,704 I always appreciated you for being up front about that. 671 00:54:54,791 --> 00:54:57,328 Though it was annoying how you used all the toilet paper 672 00:54:57,419 --> 00:54:59,410 wrapping up your tampons before you threw 'em away. 673 00:54:59,504 --> 00:55:01,086 I did that as a courtesy. 674 00:55:01,172 --> 00:55:04,210 -I'm just sayin". -Now I remember why I hate you. 675 00:55:04,301 --> 00:55:06,292 -Jesus. -Fuck you, Olive! 676 00:55:11,766 --> 00:55:14,804 -Dad. -What's up, sweet pea? 677 00:55:15,395 --> 00:55:17,011 I'm tripping. 678 00:55:17,105 --> 00:55:20,188 -On acid. -Oh, groovy. 679 00:55:21,526 --> 00:55:25,815 You know, it seems your mother is really into that stuff. 680 00:55:25,905 --> 00:55:28,067 I was never into psychedelics. 681 00:55:28,158 --> 00:55:31,321 I was just more of a uppers guy. 682 00:55:31,411 --> 00:55:33,118 [chuckles] 683 00:55:33,204 --> 00:55:34,786 Yeah, well, after you Killed yourself... 684 00:55:36,249 --> 00:55:37,910 Dad, she lost her mind. 685 00:55:38,001 --> 00:55:39,491 She, like, ran away and... 686 00:55:40,879 --> 00:55:43,541 and my whole life she's been living in a fantasy world. 687 00:55:43,631 --> 00:55:45,963 Well, you know, baby, from my vantage point, 688 00:55:46,051 --> 00:55:47,257 looking down... 689 00:55:48,428 --> 00:55:49,964 it seems that pretty much everyone 690 00:55:50,055 --> 00:55:53,969 is in their own little fantasy world to one degree or another. 691 00:55:55,268 --> 00:55:58,761 And it's all so counterproductive. 692 00:55:58,855 --> 00:56:02,189 [scoffs] Well, so is suicide. 693 00:56:02,275 --> 00:56:04,437 I know it's hard for you to understand. 694 00:56:06,488 --> 00:56:07,694 But I was hurting... 695 00:56:09,240 --> 00:56:10,230 deeply... 696 00:56:11,701 --> 00:56:12,907 for many years. 697 00:56:15,121 --> 00:56:18,614 And I just couldn't... beat it. 698 00:56:20,585 --> 00:56:22,667 But I'm happy now. 699 00:56:25,215 --> 00:56:26,546 And I want you to be happy. 700 00:56:27,634 --> 00:56:28,840 Wait, are you-- 701 00:56:28,927 --> 00:56:31,168 Are you advocating for me to kill myself, too? 702 00:56:31,262 --> 00:56:34,755 No! No, Jesus. No. 703 00:56:34,849 --> 00:56:40,140 Do yourself a favor and get rid of my ashes. 704 00:56:40,230 --> 00:56:44,098 It's not so important that they be scattered to the cosmos. 705 00:56:44,192 --> 00:56:46,183 I just did that to piss your mother off, 706 00:56:46,277 --> 00:56:48,268 because she overscheduled our last vacation 707 00:56:48,363 --> 00:56:51,697 to Washington, D.C., and did not give me enough time 708 00:56:51,783 --> 00:56:54,491 at the National Air and Space Museum. 709 00:56:56,204 --> 00:57:00,198 Well, if you're wondering why I'm not just bursting with joy 710 00:57:00,291 --> 00:57:03,500 it's probably because you killed yourself, 711 00:57:03,586 --> 00:57:05,497 and Mom's insane. 712 00:57:05,588 --> 00:57:07,795 And I got this stack of student loans, 713 00:57:07,882 --> 00:57:11,466 like, a mile high, and I'm basically alone in the world, 714 00:57:11,553 --> 00:57:13,419 and my ovaries are drying up. 715 00:57:13,513 --> 00:57:17,802 But how about you start with not settling for all of those bozos? 716 00:57:17,892 --> 00:57:19,803 -It kills me to see-- -You better not be able 717 00:57:19,894 --> 00:57:21,476 to watch me have sex from up there. 718 00:57:21,563 --> 00:57:23,224 I always look away. 719 00:57:25,525 --> 00:57:27,061 -Always. -Well, forgive me 720 00:57:27,152 --> 00:57:28,768 for not being the best picker. 721 00:57:28,862 --> 00:57:31,945 All right? I was deprived of a proper male role model growing up. 722 00:57:32,490 --> 00:57:33,480 Got me there. 723 00:57:34,284 --> 00:57:35,774 I'm so sorry, baby. 724 00:57:37,328 --> 00:57:40,070 I'm sorry I missed your piano recital. 725 00:57:42,750 --> 00:57:45,868 But I can hear you playing from up here. 726 00:57:47,297 --> 00:57:48,787 And you are... 727 00:57:51,468 --> 00:57:53,254 -great! -Really? 728 00:57:53,344 --> 00:57:54,960 Fantastic stuff. 729 00:57:55,972 --> 00:57:57,007 Thanks, Dad. 730 00:57:58,016 --> 00:58:00,007 I love you, sweet pea. 731 00:58:00,101 --> 00:58:01,557 I love you too, Dad. 732 00:58:03,730 --> 00:58:05,596 You keep playing that piano. 733 00:58:07,233 --> 00:58:08,473 I will. 734 00:58:10,778 --> 00:58:13,190 Dad? Dad? 735 00:58:39,474 --> 00:58:41,431 This land is my land. 736 00:58:42,560 --> 00:58:44,597 This land is my land. 737 00:58:45,772 --> 00:58:49,766 California, to the New York island. 738 00:58:51,110 --> 00:58:52,976 From the redwood forest... 739 00:58:54,113 --> 00:58:55,774 to the Gulf Stream water. 740 00:58:57,116 --> 00:59:00,654 This land was made for me and me. 741 00:59:02,455 --> 00:59:06,289 That's right, kids, Papa made a remix. 742 00:59:07,377 --> 00:59:09,288 What, you think you're the only ones 743 00:59:09,379 --> 00:59:11,791 that can take something that works beautifully 744 00:59:11,881 --> 00:59:14,623 and destroy it for no discernible purpose? 745 00:59:16,261 --> 00:59:18,798 You had to go and screw it all up. 746 00:59:20,807 --> 00:59:23,299 Now everyone's entitled to everything. 747 00:59:24,435 --> 00:59:25,425 Land, 748 00:59:26,229 --> 00:59:27,264 money, 749 00:59:28,189 --> 00:59:29,224 freedom. 750 00:59:31,943 --> 00:59:32,933 Hey! 751 00:59:35,905 --> 00:59:38,738 The hell are you doing out here? 752 00:59:38,825 --> 00:59:43,069 Uh, nothing special. I just got no place else to go. 753 00:59:45,248 --> 00:59:47,831 Then put your hands down. I'm not the government. 754 00:59:49,460 --> 00:59:53,579 Just live down the way and I like to know who my neighbors are. 755 00:59:53,673 --> 00:59:56,882 Well, I'm just passing through. I'll be gone in the morning. 756 01:00:01,723 --> 01:00:03,930 Make sure that fire's out when you go. 757 01:00:12,483 --> 01:00:15,771 Yeah. [grunts] 758 01:00:17,280 --> 01:00:18,395 [grunts] 759 01:00:19,824 --> 01:00:22,486 [panting] 760 01:00:22,577 --> 01:00:24,989 It just gets easier and easier. 761 01:00:28,708 --> 01:00:31,996 [phone vibrating] 762 01:00:36,174 --> 01:00:37,164 [sighs] 763 01:00:39,260 --> 01:00:40,842 [groans, grunts] 764 01:00:42,430 --> 01:00:43,670 What? 765 01:00:45,266 --> 01:00:46,552 I made a huge mistake. 766 01:00:47,518 --> 01:00:49,179 Go easy on yourself. 767 01:00:49,270 --> 01:00:51,227 You're fragile. 768 01:00:51,314 --> 01:00:54,602 That's very funny. [sighs] 769 01:00:55,610 --> 01:00:57,271 I miss you, Olive. 770 01:00:57,362 --> 01:01:00,480 I miss concrete and "ash-phalt" 771 01:01:00,573 --> 01:01:02,780 and car horns, and easy access 772 01:01:02,867 --> 01:01:07,031 to pretty much everything so much. 773 01:01:07,121 --> 01:01:08,611 But not you. 774 01:01:08,706 --> 01:01:10,947 It's pronounced "asphalt." 775 01:01:11,042 --> 01:01:12,908 Go fuck a land mine. 776 01:01:14,253 --> 01:01:16,039 -[phone beeps] -Fucking asshole. 777 01:01:34,857 --> 01:01:37,519 [panting] 778 01:01:43,616 --> 01:01:45,106 [keys jangling] 779 01:02:19,777 --> 01:02:21,313 [switches clicking] 780 01:03:41,692 --> 01:03:42,682 [radio tuning] 781 01:03:43,778 --> 01:03:45,769 [woman] I Sometimes ♪ 782 01:03:47,031 --> 01:03:49,147 I When I'm feeling down I 783 01:03:51,327 --> 01:03:54,536 ♪ Well, maybe I'll just take a little ride ♪ 784 01:03:54,622 --> 01:03:56,408 ♪ Into town ♪ 785 01:03:58,626 --> 01:04:00,242 ♪ And turn the radio ♪ 786 01:04:01,629 --> 01:04:03,040 ♪ Way up high ♪ 787 01:04:04,632 --> 01:04:06,748 ♪ Sol can't hear me ♪ 788 01:04:08,302 --> 01:04:13,217 ♪ When I cry, oh baby ♪ 789 01:04:14,141 --> 01:04:15,347 [Olive grunts] 790 01:04:15,434 --> 01:04:18,802 ♪ I just can't take it without you ♪ 791 01:04:20,731 --> 01:04:22,972 [panting] 792 01:04:23,067 --> 01:04:25,934 -[phone keyboard clicking] -[phone beeps] 793 01:04:26,571 --> 01:04:27,561 [beeps] 794 01:04:43,004 --> 01:04:44,995 ♪ In my head ♪ 795 01:04:47,300 --> 01:04:51,419 [Olive] If you leave a voice mail, you probably don't know me that well. 796 01:04:51,512 --> 01:04:53,719 -Get up! Get up. We gotta go. -[Uriah] Uh, fuck. 797 01:04:53,806 --> 01:04:55,843 -We gotta go. Come on. -What? 798 01:04:55,933 --> 01:04:57,549 -Uh-- What? -Olive. 799 01:04:57,643 --> 01:05:00,260 No time to explain. Let's go. Grab your stuff. 800 01:05:00,354 --> 01:05:02,140 -Okay, uh-- -You're driving. Grab the keys. 801 01:05:02,231 --> 01:05:03,892 -Yeah, yeah. -[Crystal] The keys. 802 01:05:03,983 --> 01:05:05,974 [song on radio continues] 803 01:05:08,863 --> 01:05:09,853 Dear God... 804 01:05:11,282 --> 01:05:13,774 please, don't be upset that I'm only reaching out to you now 805 01:05:13,868 --> 01:05:17,156 because I'm coming down from an acid trip and terrified for my life. 806 01:05:17,246 --> 01:05:19,453 Right, plus also don't forget that you gave my dad 807 01:05:19,540 --> 01:05:22,282 a chemical imbalance which caused him to commit suicide. 808 01:05:22,376 --> 01:05:25,118 Okay, so just... get me out of this alive. 809 01:05:26,130 --> 01:05:27,336 We'll call it even. 810 01:05:27,423 --> 01:05:29,130 Wipe the slate clean. All right? 811 01:05:30,468 --> 01:05:31,879 All right. Deal. 812 01:05:32,803 --> 01:05:33,793 Amen. 813 01:05:35,598 --> 01:05:36,929 [loud bang] 814 01:06:09,840 --> 01:06:11,376 [gasps] Fuck! 815 01:06:11,467 --> 01:06:14,129 Fuck! Aaah! Ooh! 816 01:06:14,220 --> 01:06:16,302 [sputters, grunts] 817 01:06:16,389 --> 01:06:18,676 Aaah. Fuck. [gasps] 818 01:06:18,766 --> 01:06:19,972 [Olive] Fuck! 819 01:06:21,435 --> 01:06:22,550 Fuck! 820 01:06:22,645 --> 01:06:25,307 Might just have to wash her mouth out with soap. 821 01:06:30,695 --> 01:06:34,313 So, could you maybe, uh, give me an idea of where we're going? 822 01:06:34,407 --> 01:06:37,445 My daughter's in trouble, Uriah. I can sense it. 823 01:06:38,536 --> 01:06:40,152 Plus, she texted me. 824 01:06:40,246 --> 01:06:41,987 Do you think maybe we should call the cops? 825 01:06:42,081 --> 01:06:44,072 Uh-uh. This is my chance. 826 01:06:44,166 --> 01:06:47,079 This is my chance to make everything right. 827 01:06:47,169 --> 01:06:49,752 I'll be damned if anyone's gonna take that from me. 828 01:06:49,839 --> 01:06:52,297 What if we get there too late and something's already happened to her? 829 01:06:52,383 --> 01:06:56,251 Then it's just-- What can we do, 'cause... 830 01:06:56,345 --> 01:06:58,962 Honestly, just speaking from my perspective, 831 01:06:59,056 --> 01:07:01,263 it just seems like maybe this is a little selfish? 832 01:07:01,350 --> 01:07:02,340 ‘Cause you're... 833 01:07:03,936 --> 01:07:05,518 -If you ask me-- -I didn't! 834 01:07:39,013 --> 01:07:40,549 [Olive] Who-- Who's here? 835 01:07:43,434 --> 01:07:45,016 Goodness gracious, it's... 836 01:07:46,395 --> 01:07:47,885 It's me, Harvey. 837 01:07:49,398 --> 01:07:51,105 The power's out all over. 838 01:07:51,192 --> 01:07:54,150 I just came to see if... you're doin' okay. 839 01:07:55,446 --> 01:07:58,313 Dude, you nearly gave me a heart attack. 840 01:07:59,325 --> 01:08:00,690 I'm so used to coming and going, 841 01:08:00,785 --> 01:08:03,402 I didn't really give it much thought. 842 01:08:03,496 --> 01:08:06,238 I'm terribly sorry for your trouble. 843 01:08:06,332 --> 01:08:09,120 [sighs] Been some vacation. 844 01:08:10,461 --> 01:08:11,451 Well... 845 01:08:12,546 --> 01:08:14,753 I'll give you a full refund in the morning. 846 01:08:14,840 --> 01:08:16,831 It wouldn't be right any other way. 847 01:08:19,512 --> 01:08:20,673 In the meantime... 848 01:08:21,764 --> 01:08:24,756 you think you could come down here and 849 01:08:24,850 --> 01:08:27,433 help me with the old backup generator? 850 01:08:28,771 --> 01:08:29,761 Um... 851 01:08:30,856 --> 01:08:32,847 I'm not sure how much help I'm gonna be. 852 01:08:32,942 --> 01:08:35,309 I managed to lose my glasses. 853 01:08:35,402 --> 01:08:37,769 They must've fallen between the bed or something. 854 01:08:40,366 --> 01:08:42,027 I'm sure we'll make do. 855 01:08:44,328 --> 01:08:46,069 [sighs] 856 01:08:46,163 --> 01:08:47,745 Okay, all right, uh... 857 01:08:49,291 --> 01:08:50,781 Here I come. 858 01:09:16,068 --> 01:09:22,440 Harvey? 859 01:09:22,533 --> 01:09:23,648 [Olive screams, grunts] 860 01:09:23,742 --> 01:09:25,198 -[loud pop] -[tires screech] 861 01:09:29,915 --> 01:09:33,158 [gasps] Shit! Shit, shit, shit! 862 01:09:36,839 --> 01:09:38,705 Even the '60s had a dark side. 863 01:09:40,050 --> 01:09:42,712 Yeah, guess every utopian dream does, huh? 864 01:09:44,638 --> 01:09:46,220 Oh, hey. 865 01:09:46,307 --> 01:09:48,014 -Uh, light. Someone's coming. -[Crystal] Oh. 866 01:09:49,685 --> 01:09:52,097 Whoa. Hey, hey! This is, uh-- 867 01:09:54,356 --> 01:09:56,939 -Whoa, well, watch out for this guy. -[Crystal] Huh? 868 01:10:11,665 --> 01:10:14,407 [Olive grunting] 869 01:10:17,630 --> 01:10:19,621 I was just havin' some fun with ya. 870 01:10:29,266 --> 01:10:30,256 [spits] 871 01:10:32,895 --> 01:10:34,260 Those were veneers! 872 01:10:34,980 --> 01:10:36,141 [screams] 873 01:10:36,232 --> 01:10:38,599 Oh, God! Jeez! 874 01:10:39,944 --> 01:10:41,025 Hey. 875 01:10:43,113 --> 01:10:45,445 -[David] What happened, guys? -Oh, we got a flat. 876 01:10:45,532 --> 01:10:48,069 And we're really in a big hurry. 877 01:10:48,160 --> 01:10:50,652 I've never changed a tire before in my life, 878 01:10:50,746 --> 01:10:54,831 and this one's skill sets don't go far beyond juggling and playing the bongos. 879 01:10:56,919 --> 01:10:59,331 Could I get a little personal space here, buddy? 880 01:10:59,421 --> 01:11:01,162 Oh, we don't really believe in personal space. 881 01:11:01,257 --> 01:11:04,215 -It's like a thing where that implies-- -Uriah! 882 01:11:04,301 --> 01:11:05,962 Sorry. Sorry. 883 01:11:09,181 --> 01:11:10,342 There you go. 884 01:11:13,519 --> 01:11:16,477 -I'll get you guys out of here in no time. -Great! 885 01:11:24,029 --> 01:11:25,360 [Harvey panting] 886 01:11:27,616 --> 01:11:28,697 [groans] 887 01:12:04,403 --> 01:12:07,862 [screaming] 888 01:12:07,948 --> 01:12:10,531 [Olive] Fuck! Aaah! 889 01:12:15,456 --> 01:12:17,447 You're a little rascal, aren't ya? 890 01:12:19,460 --> 01:12:21,667 Why are you doing this? 891 01:12:21,754 --> 01:12:23,540 Put down that letter opener. 892 01:12:24,548 --> 01:12:26,334 It's got sentimental value. 893 01:12:32,848 --> 01:12:34,054 Attagirl. 894 01:12:35,601 --> 01:12:37,808 [Olive panting] 895 01:12:41,774 --> 01:12:43,811 Ah, can't thank you enough. 896 01:12:43,901 --> 01:12:46,518 It's nice to know there's still good people out there. 897 01:12:46,612 --> 01:12:49,070 [Uriah] That's right, the beauty is in the moment, isn't it? 898 01:12:50,824 --> 01:12:53,191 -What's his name again? -[Crystal] Uriah. 899 01:12:55,079 --> 01:12:56,114 Fuck off, Uriah. 900 01:13:02,503 --> 01:13:04,790 [Uriah] I'm good. I'm just gonna, you know... 901 01:13:06,590 --> 01:13:08,797 Living for the-- No, no. 902 01:13:21,480 --> 01:13:22,390 [sighs] 903 01:13:32,533 --> 01:13:34,194 What the fuck, man? 904 01:13:37,579 --> 01:13:41,368 -What is this? -Used to be my wife's dress. 905 01:13:45,212 --> 01:13:48,421 If this is a sexual thing, I'm just gonna be straight up with you. 906 01:13:49,049 --> 01:13:50,210 I've got HPV. 907 01:13:50,968 --> 01:13:54,006 Special strain that melts old men's dicks off. 908 01:13:58,058 --> 01:14:01,517 It's the very dress she was wearing the day she took her own life. 909 01:14:02,729 --> 01:14:03,810 I know what that's like. 910 01:14:05,524 --> 01:14:07,185 My pops killed himself, too. 911 01:14:09,528 --> 01:14:10,689 Small fuckin' world. 912 01:14:12,281 --> 01:14:14,067 My deepest condolences. 913 01:14:17,744 --> 01:14:21,658 So, backtracking for just a moment, 914 01:14:21,748 --> 01:14:25,958 um, what the fuck am I doing wearing your dead wife's dress, 915 01:14:26,044 --> 01:14:28,126 and why the fuck are you trying to kill me with... 916 01:14:30,299 --> 01:14:31,710 Is that a tomahawk? 917 01:14:38,182 --> 01:14:41,720 Textbook cultural appropriation, man. Jesus. 918 01:14:42,519 --> 01:14:46,137 It's nothing personal. It's not you, it's just, it-- 919 01:14:46,231 --> 01:14:48,063 It's everything you represent. 920 01:14:49,693 --> 01:14:51,559 Oh, cool, cool. 921 01:14:51,653 --> 01:14:53,735 So I'm essentially taking this one for the team. 922 01:14:54,615 --> 01:14:55,730 Just my fuckin' luck. 923 01:14:56,658 --> 01:14:58,524 I thought we might have some fun. 924 01:14:59,786 --> 01:15:04,326 Maybe this would be therapeutic. You do play, don't you? 925 01:15:06,001 --> 01:15:06,957 Yeah, I... 926 01:15:10,672 --> 01:15:12,003 It's always been my dream. 927 01:15:13,133 --> 01:15:14,339 When I was a kid... 928 01:15:15,719 --> 01:15:17,084 we didn't have dreams. 929 01:15:17,930 --> 01:15:19,466 We just worked hard. 930 01:15:20,265 --> 01:15:22,677 Then what the fuck are you so nostalgic for? 931 01:15:22,768 --> 01:15:27,353 A time long ago, when men were men and women knew it, 932 01:15:27,439 --> 01:15:30,932 and little girls like you knew to shut your goddamn mouths. 933 01:15:33,820 --> 01:15:36,232 I know... your type. 934 01:15:37,324 --> 01:15:40,908 You like to think that folks like me are uncultured swine, 935 01:15:40,994 --> 01:15:43,531 but I'm a great admirer of the arts. 936 01:15:44,331 --> 01:15:48,370 As of late, I've been particularly fascinated by last works. 937 01:15:50,587 --> 01:15:51,998 When you get to be my age... 938 01:15:53,757 --> 01:15:57,295 you start to develop a real strong sense of mortality. 939 01:15:57,386 --> 01:15:59,002 Look, you want me to play the fucking piano 940 01:15:59,096 --> 01:16:00,962 just say, "Play the fucking piano." 941 01:16:01,056 --> 01:16:03,138 -Play the fuckin' piano. -Great! 942 01:16:06,395 --> 01:16:07,510 [Olive sighs] 943 01:16:14,945 --> 01:16:16,686 [Edith's voice] You don't love me, Harvey. 944 01:16:16,780 --> 01:16:20,739 [distorted audio] 945 01:16:20,826 --> 01:16:24,364 -[high-pitched ringing] -[heart thumping] 946 01:16:25,622 --> 01:16:27,033 [Edith] You never loved me. 947 01:16:27,124 --> 01:16:31,083 [distorted audio] 948 01:16:31,169 --> 01:16:35,288 -[high-pitched ringing] -[heart thumping] 949 01:16:38,427 --> 01:16:40,384 [Edith] You don't even know what love is. 950 01:16:45,017 --> 01:16:46,974 [piano playing] 951 01:16:52,733 --> 01:16:54,064 Stop. 952 01:16:55,152 --> 01:16:56,187 Stop. 953 01:16:57,112 --> 01:16:58,978 I said stop! 954 01:16:59,072 --> 01:17:02,110 -[Olive screams] -Stop! Stop! 955 01:17:07,581 --> 01:17:09,322 [panting] 956 01:17:13,170 --> 01:17:14,251 You're awful. 957 01:17:15,589 --> 01:17:17,751 Just plain awful. 958 01:17:21,887 --> 01:17:23,594 Tell me that was a joke. 959 01:17:25,223 --> 01:17:27,931 -What? -You mean you didn't know? 960 01:17:32,439 --> 01:17:34,476 Fucking millennials. 961 01:17:36,610 --> 01:17:38,476 [Crystal] Jesus, Uriah, come on. Let's go! 962 01:17:38,570 --> 01:17:40,652 -Oh, Uriah, just stop the car! -[tires screech] 963 01:17:44,993 --> 01:17:47,325 -Oh, God, let's just go. -Oh! 964 01:17:47,412 --> 01:17:48,402 Oh, my God. 965 01:17:53,960 --> 01:17:56,622 I'm doing a service to mankind, 966 01:17:56,713 --> 01:17:59,250 -bashing your brains in. -[Olive panting] 967 01:18:03,095 --> 01:18:05,462 -Thanks again for coming with me. -It's been a beautiful journey. 968 01:18:05,555 --> 01:18:06,841 [Olive panting] 969 01:18:14,731 --> 01:18:16,017 -[Crystal] I can't get it open. -[Uriah] It doesn't-- 970 01:18:16,108 --> 01:18:19,646 It's locked. Wait a second. Um... 971 01:18:19,736 --> 01:18:21,022 [Olive panting] 972 01:18:26,159 --> 01:18:27,490 [knocking on door] 973 01:18:27,577 --> 01:18:29,488 [Crystal] Olive! Baby, are you in there? 974 01:18:29,579 --> 01:18:31,786 -Help! Help me! -[Crystal] Olive! 975 01:18:31,873 --> 01:18:33,705 -Somebody, help me, please! -[knocking on door] 976 01:18:33,792 --> 01:18:35,282 Oh, that's my baby. Open the door! 977 01:18:35,377 --> 01:18:36,708 I'm trying to open, it's-- It's locked. 978 01:18:36,795 --> 01:18:40,163 Honey! Open this. Get this open now. Come on. 979 01:18:40,257 --> 01:18:41,622 Uriah, get this open. 980 01:18:42,300 --> 01:18:44,632 Oh, that's my baby. Open it. Open the door. 981 01:18:44,720 --> 01:18:47,508 [Uriah] This is, like, a dead bolt lock or something. Look out. 982 01:18:47,597 --> 01:18:50,214 I just need to-- I just gotta focus, okay? I need some space to focus. 983 01:18:50,308 --> 01:18:53,141 Hare Krishna. Hare Krishna. 984 01:18:54,187 --> 01:18:55,723 Oh. Oh! 985 01:18:57,983 --> 01:19:00,600 I am so gonna let you fuck me when we get home. 986 01:19:13,373 --> 01:19:14,659 -Hey. -[gun cocks] 987 01:19:14,750 --> 01:19:17,742 You just killed my piece of ass, motherfucker. 988 01:19:17,836 --> 01:19:19,702 [gunshots] 989 01:19:20,839 --> 01:19:21,874 [grunts] 990 01:19:28,221 --> 01:19:30,929 [grunting] 991 01:19:39,858 --> 01:19:41,769 [panting] 992 01:19:55,499 --> 01:19:57,365 There's something I really need to tell you. 993 01:19:58,835 --> 01:20:00,325 Are you sure now's the right time? 994 01:20:01,671 --> 01:20:05,380 -This isn't easy for me. -Just-- Just say it. 995 01:20:07,093 --> 01:20:08,675 -You're a terrible pianist. -I know. 996 01:20:09,679 --> 01:20:10,760 I know. 997 01:20:11,681 --> 01:20:14,548 I never told you because I didn't wanna hurt your feelings. 998 01:20:14,643 --> 01:20:17,886 But I realize now it was the wrong thing to do. 999 01:20:18,647 --> 01:20:20,183 -Mom? -Yes, dear? 1000 01:20:20,857 --> 01:20:23,349 -You wanna do me a favor? -Anything. Hmm. 1001 01:20:24,069 --> 01:20:25,059 Call me an ambulance. 1002 01:20:25,946 --> 01:20:28,938 In case you haven't noticed, I'm bleeding profusely. 1003 01:20:30,242 --> 01:20:31,607 You accidentally shot me. 1004 01:20:33,370 --> 01:20:35,702 Pretty much a metaphor for our entire relationship. 1005 01:20:36,331 --> 01:20:39,369 -Yeah. Go figure. -[dialing] 1006 01:20:39,459 --> 01:20:40,449 [line ringing] 1007 01:20:40,544 --> 01:20:42,251 [woman] 911. What is your emergency? 1008 01:20:42,337 --> 01:20:45,546 I need an ambulance immediately. My daughter's been shot. 1009 01:20:45,632 --> 01:20:46,667 [woman] What's the address, please? 1010 01:20:46,758 --> 01:20:49,420 8754 Hillcreek Road. 1011 01:20:49,511 --> 01:20:51,798 -Do you know how she was shot? -By me. 1012 01:20:51,888 --> 01:20:54,255 -[woman] You shot her? -Yeah. But it was an accident. 1013 01:20:54,349 --> 01:20:56,090 [woman] Help is on the way. Please stay on the line. 1014 01:20:56,184 --> 01:20:58,016 No, no, I won't stay on the line. 1015 01:20:58,103 --> 01:21:00,515 You want me to get cancer? Just get over here. 1016 01:21:00,605 --> 01:21:01,595 God, Mom. 1017 01:21:03,984 --> 01:21:05,145 Sorry about your friend. 1018 01:21:05,986 --> 01:21:09,274 Uh, boys these days, they're a dime a dozen. 1019 01:21:15,287 --> 01:21:18,496 Who's the hot mess now, you salty old douchnozzle? 1020 01:21:20,208 --> 01:21:23,166 Bankrupt the country. Not smart. 1021 01:21:24,129 --> 01:21:27,497 Destroy the environment. Not cool. 1022 01:21:28,884 --> 01:21:29,999 Try to kill me... 1023 01:21:31,553 --> 01:21:32,793 not a chance. 1024 01:21:36,683 --> 01:21:38,299 Fuckin' baby boomers. 1025 01:21:45,275 --> 01:21:47,232 [indistinct radio chatter] 1026 01:21:54,743 --> 01:21:55,824 [car door closes] 1027 01:22:08,632 --> 01:22:11,374 -[Olive] Three, two, one. -[Crystal] Three, two, one. 1028 01:22:17,390 --> 01:22:19,927 -I feel good about it if you do. -Yeah. 1029 01:22:20,644 --> 01:22:23,807 Your father would have appreciated the effort. 1030 01:22:30,362 --> 01:22:31,477 -I'm starving. -Let's eat. 1031 01:22:32,447 --> 01:22:33,528 [laughs] 1032 01:22:38,787 --> 01:22:42,075 [man] ♪ I saw it you and me ♪ 1033 01:22:42,165 --> 01:22:44,497 ♪ In time part ♪ 1034 01:22:44,960 --> 01:22:49,295 ♪ I get a shiver from broken hearts I 1035 01:22:49,381 --> 01:22:53,295 ♪ I like the sun where it don't shine ♪ 1036 01:22:53,760 --> 01:22:57,378 ♪ I make it hard on anyone ♪ 1037 01:22:57,973 --> 01:23:02,388 ♪ So many restless souls ♪ 1038 01:23:02,477 --> 01:23:06,186 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1039 01:23:06,815 --> 01:23:10,900 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1040 01:23:19,911 --> 01:23:23,825 ♪ In the roll, in the springtime dust ♪ 1041 01:23:24,290 --> 01:23:28,079 ♪ I love you way too much 1042 01:23:28,586 --> 01:23:32,955 ♪ So I wonder where to go 1043 01:23:33,049 --> 01:23:37,088 ♪ When love lose way too slow ♪ 1044 01:23:37,178 --> 01:23:41,718 ♪ So when hearts stay will explode ♪ 1045 01:23:41,808 --> 01:23:50,353 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1046 01:23:59,242 --> 01:24:03,361 ♪ All talk is a waste of time ♪ 1047 01:24:03,455 --> 01:24:07,323 ♪ ‘Cause in dreams you're always mine I 1048 01:24:07,834 --> 01:24:11,577 ♪ Why they burn with such delight ♪ 1049 01:24:12,297 --> 01:24:16,336 ♪ A leave of joy awake and rhyme ♪ 1050 01:24:16,426 --> 01:24:20,841 ♪ So many times I've lost control ♪ 1051 01:24:20,930 --> 01:24:29,554 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1052 01:24:30,065 --> 01:24:33,274 ♪ I saw it you and me ♪ 1053 01:24:33,359 --> 01:24:36,192 ♪ In time apart ♪ 1054 01:24:36,279 --> 01:24:40,489 ♪ I get a shiver from broken hearts I 1055 01:24:40,575 --> 01:24:44,944 ♪ I like the sun where it don't shine ♪ 1056 01:24:45,038 --> 01:24:48,622 ♪ I make it hard on anyone ♪ 1057 01:24:49,167 --> 01:24:53,661 ♪ So many restless souls ♪ 1058 01:24:53,755 --> 01:25:02,379 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1059 01:25:11,106 --> 01:25:15,441 ♪ So many restless souls ♪ 1060 01:25:15,527 --> 01:25:19,395 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1061 01:25:19,906 --> 01:25:24,275 ♪ I don't wanna be young and cold ♪ 1062 01:26:13,668 --> 01:26:16,000 [man] J; Take it from me ♪ 1063 01:26:17,213 --> 01:26:20,046 ♪ Never ever try to fool me ♪ 1064 01:26:21,801 --> 01:26:24,133 ♪ Take it from me ♪ 1065 01:26:25,263 --> 01:26:28,005 ♪ Never ever try to fool me ♪ 1066 01:26:29,767 --> 01:26:33,635 ♪ I know what I want, I know what I want ♪ 1067 01:26:33,730 --> 01:26:35,812 ♪ And I know what I want ♪ 1068 01:26:36,274 --> 01:26:37,764 ♪ I know what I want 1069 01:26:38,359 --> 01:26:39,815 ♪ I know what I want 1070 01:26:40,278 --> 01:26:44,272 ♪ I know what I want, I know what I want ♪ 1071 01:26:44,365 --> 01:26:46,072 ♪ I know what I want 1072 01:26:46,159 --> 01:26:48,571 ♪ Take it from me ♪ 1073 01:26:49,662 --> 01:26:52,575 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 1074 01:26:54,334 --> 01:26:56,701 ♪ Take it from me ♪ 1075 01:26:57,879 --> 01:27:00,587 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 1076 01:27:02,342 --> 01:27:06,006 ♪ I know what I want, I know what I want ♪ 1077 01:27:06,095 --> 01:27:10,339 ♪ And I know what I want I know what I want ♪ 1078 01:27:10,433 --> 01:27:14,051 ♪ I know what I want, I know what I want ♪ 1079 01:27:14,145 --> 01:27:18,560 ♪ And I know what I want I know what I want ♪ 1080 01:27:18,650 --> 01:27:21,483 ♪ Take it from me ♪ 1081 01:27:22,111 --> 01:27:25,979 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 77135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.