All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S10E20.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,240 --> 00:00:13,050 [lively piano music] 2 00:00:14,089 --> 00:00:15,099 - Cheers. 3 00:00:15,109 --> 00:00:17,039 - Stay healthy, ladies. 4 00:00:17,050 --> 00:00:18,059 - You, too. 5 00:00:17,050 --> 00:00:18,059 - I can't wait to see you 6 00:00:18,070 --> 00:00:19,059 in person. 7 00:00:19,070 --> 00:00:20,210 Thanks, everybody. Good night. 8 00:00:20,219 --> 00:00:22,210 - Bye, ladies. 9 00:00:20,219 --> 00:00:22,210 - Bye. 10 00:00:22,219 --> 00:00:24,100 - Okay, wait, guys. 11 00:00:24,109 --> 00:00:27,019 We have to do two more things. 12 00:00:27,030 --> 00:00:29,000 We are going to do a few more 13 00:00:27,030 --> 00:00:29,000 questions 14 00:00:29,010 --> 00:00:30,190 for "Secrets Revealed." 15 00:00:30,199 --> 00:00:33,140 - Erika. Gucci ice cubes. 16 00:00:33,149 --> 00:00:34,289 - Oh, that's ----ing cool. 17 00:00:35,000 --> 00:00:36,079 - You eat it! 18 00:00:35,000 --> 00:00:36,079 - All right. 19 00:00:36,090 --> 00:00:37,130 Doug, you ready? 20 00:00:37,140 --> 00:00:38,179 - [laughs] 21 00:00:37,140 --> 00:00:38,179 - Yes. 22 00:00:38,189 --> 00:00:41,009 - Hey, everybody, 23 00:00:38,189 --> 00:00:41,009 it's Andy Cohen here 24 00:00:41,020 --> 00:00:42,070 with the always fabulous 25 00:00:42,079 --> 00:00:43,289 "Real Housewives 26 00:00:42,079 --> 00:00:43,289 of Beverly Hills." 27 00:00:44,000 --> 00:00:47,170 We're talking about the footage 28 00:00:44,000 --> 00:00:47,170 that you didn't get to see 29 00:00:47,179 --> 00:00:49,100 from Season Ten. 30 00:00:49,109 --> 00:00:51,009 [upbeat electronic music] 31 00:00:51,020 --> 00:00:53,049 - Tonight, we open the vault. 32 00:00:53,060 --> 00:00:54,179 - I want to hear 33 00:00:53,060 --> 00:00:54,179 about your sex scene. 34 00:00:54,189 --> 00:00:57,219 - Help! 35 00:00:54,189 --> 00:00:57,219 What have I done to myself? 36 00:00:57,229 --> 00:00:58,289 - What drives you crazy? 37 00:00:59,000 --> 00:01:01,070 - Your control issues. 38 00:00:59,000 --> 00:01:01,070 - [scoffs] 39 00:01:01,079 --> 00:01:04,049 - To show you hidden gems 40 00:01:01,079 --> 00:01:04,049 you didn't see this season. 41 00:01:04,060 --> 00:01:06,200 - When your rent comes due, 42 00:01:04,060 --> 00:01:06,200 you'll be like, "Ooh..." 43 00:01:06,209 --> 00:01:09,000 - If you helped me... 44 00:01:09,010 --> 00:01:10,049 - Okay, I'm gonna go 45 00:01:09,010 --> 00:01:10,049 to the market. 46 00:01:10,060 --> 00:01:11,289 I'll see you later. 47 00:01:10,060 --> 00:01:11,289 [laughter] 48 00:01:12,000 --> 00:01:13,060 - There's more fun. 49 00:01:13,069 --> 00:01:15,150 - Give her some ----ing gas. 50 00:01:15,159 --> 00:01:17,159 - Tits out. 51 00:01:15,159 --> 00:01:17,159 - Oh. 52 00:01:17,170 --> 00:01:19,109 - Beautiful! 53 00:01:17,170 --> 00:01:19,109 - [screams] I got it! 54 00:01:19,120 --> 00:01:21,010 - More glamour. 55 00:01:21,019 --> 00:01:23,060 - Why must you wear 56 00:01:21,019 --> 00:01:23,060 so much makeup? 57 00:01:23,069 --> 00:01:24,170 - Because I want to, Mother. 58 00:01:24,180 --> 00:01:26,219 [cheers and applause] 59 00:01:26,230 --> 00:01:28,219 - Oh, you look good 60 00:01:26,230 --> 00:01:28,219 with a wedding ring. 61 00:01:28,230 --> 00:01:30,060 - She's a young, 62 00:01:28,230 --> 00:01:30,060 beautiful girl. 63 00:01:30,069 --> 00:01:31,120 It's gonna happen. 64 00:01:31,129 --> 00:01:32,090 - You and your hair! 65 00:01:32,099 --> 00:01:34,229 I think you got a black woman 66 00:01:32,099 --> 00:01:34,229 in there! 67 00:01:34,240 --> 00:01:37,150 - And yes, even more secrets. 68 00:01:37,159 --> 00:01:40,129 - I'm so agitated 69 00:01:37,159 --> 00:01:40,129 by the whole thing. 70 00:01:40,140 --> 00:01:43,229 - I almost feel you shouldn't 71 00:01:40,140 --> 00:01:43,229 make any effort at all today. 72 00:01:43,240 --> 00:01:45,020 - She's onto us! 73 00:01:43,240 --> 00:01:45,020 - Go ask her. 74 00:01:45,030 --> 00:01:47,039 [suspenseful music] 75 00:01:47,049 --> 00:01:49,210 All of a sudden, I felt like 76 00:01:47,049 --> 00:01:49,210 I couldn't swallow, 77 00:01:49,219 --> 00:01:52,020 I couldn't feel my legs, 78 00:01:49,219 --> 00:01:52,020 I couldn't feel my arms. 79 00:01:52,030 --> 00:01:54,159 - I had ----ing surgery 80 00:01:52,030 --> 00:01:54,159 and I still showed up. 81 00:01:54,170 --> 00:01:56,030 - By the way, I'm not trying 82 00:01:54,170 --> 00:01:56,030 to do that. 83 00:01:56,039 --> 00:01:57,170 - No. Stop. I'm--stop. 84 00:01:57,180 --> 00:02:00,090 Bravo, bravo, ----ing bravo. 85 00:02:00,099 --> 00:02:01,189 - What happens now? 86 00:02:01,200 --> 00:02:06,209 ♪ ♪ 87 00:02:06,219 --> 00:02:09,139 - I always like to call 88 00:02:06,219 --> 00:02:09,139 a "Secrets Revealed" episode 89 00:02:09,150 --> 00:02:11,110 "The Sh-- You Thought 90 00:02:09,150 --> 00:02:11,110 You Got Away With." 91 00:02:11,120 --> 00:02:13,110 I think that we should 92 00:02:11,120 --> 00:02:13,110 take the pregnant lady 93 00:02:13,120 --> 00:02:16,020 on a wine tasting trip 94 00:02:13,120 --> 00:02:16,020 on bikes, 95 00:02:16,030 --> 00:02:17,210 and then everybody eat 96 00:02:16,030 --> 00:02:17,210 a blueberry later. 97 00:02:17,219 --> 00:02:19,110 [laughter] 98 00:02:17,219 --> 00:02:19,110 - Yeah. 99 00:02:19,120 --> 00:02:21,079 - Oh, my God. 100 00:02:21,090 --> 00:02:22,199 - Why a blueberry? What's that? 101 00:02:22,210 --> 00:02:23,180 - The blueberry--those, um... 102 00:02:23,189 --> 00:02:26,120 the cannabis, whatever, 103 00:02:23,189 --> 00:02:26,120 infused blueberries. 104 00:02:26,129 --> 00:02:27,170 - Um, edible. 105 00:02:27,180 --> 00:02:28,229 - Edible. An edible. 106 00:02:28,240 --> 00:02:30,139 - No, no, no, I don't do-- 107 00:02:28,240 --> 00:02:30,139 no, no. 108 00:02:30,150 --> 00:02:32,099 - I'm scared of those. 109 00:02:30,150 --> 00:02:32,099 - I don't do that. 110 00:02:32,110 --> 00:02:36,199 - My friend had what I thought 111 00:02:32,110 --> 00:02:36,199 were chocolate espresso beans. 112 00:02:36,210 --> 00:02:38,020 They were not. 113 00:02:38,030 --> 00:02:39,199 They were edibles. 114 00:02:39,210 --> 00:02:41,240 And I ate, like, three of them. 115 00:02:41,250 --> 00:02:43,170 It was not fun. 116 00:02:43,180 --> 00:02:45,170 It was like going 117 00:02:43,180 --> 00:02:45,170 to a Grateful Dead concert. 118 00:02:45,180 --> 00:02:48,079 - Some people love it, 119 00:02:45,180 --> 00:02:48,079 and some people really... 120 00:02:48,090 --> 00:02:50,020 - Like, you trip out. 121 00:02:48,090 --> 00:02:50,020 - Re--yeah. 122 00:02:50,030 --> 00:02:51,069 - I have friends who swear 123 00:02:50,030 --> 00:02:51,069 they, like, 124 00:02:51,079 --> 00:02:52,229 don't touch alcohol anymore, 125 00:02:51,079 --> 00:02:52,229 and they'll have one of those, 126 00:02:52,240 --> 00:02:54,180 and they say 127 00:02:52,240 --> 00:02:54,180 it feels like two margaritas. 128 00:02:54,189 --> 00:02:56,090 - Really? 129 00:02:54,189 --> 00:02:56,090 - Yeah. 130 00:02:56,099 --> 00:02:58,050 I've tried to be more 131 00:02:56,099 --> 00:02:58,050 open-minded to it 132 00:02:58,060 --> 00:03:00,080 now that it's legal. 133 00:03:00,090 --> 00:03:02,169 Oh, he's probably drunk 134 00:03:00,090 --> 00:03:02,169 and stoned. 135 00:03:02,180 --> 00:03:06,099 [crowd cheers] 136 00:03:02,180 --> 00:03:06,099 - Yooo... 137 00:03:06,110 --> 00:03:08,229 Whoo... 138 00:03:08,240 --> 00:03:10,180 - Oh, my God. 139 00:03:10,189 --> 00:03:12,159 [upbeat music] 140 00:03:12,169 --> 00:03:13,229 - [laughs] 141 00:03:13,240 --> 00:03:15,199 ♪ ♪ 142 00:03:15,210 --> 00:03:17,079 - You're looking at him, 143 00:03:17,090 --> 00:03:18,139 so there's a lot of space. 144 00:03:17,090 --> 00:03:18,139 - Space. 145 00:03:18,150 --> 00:03:19,210 - Space. 146 00:03:18,150 --> 00:03:19,210 There's empty space, right? 147 00:03:19,219 --> 00:03:23,050 99.9% is space. 148 00:03:23,060 --> 00:03:24,180 - Honey, have you been 149 00:03:23,060 --> 00:03:24,180 partaking? 150 00:03:24,189 --> 00:03:26,079 [Kyle laughs] 151 00:03:24,189 --> 00:03:26,079 - Maybe, maybe not. 152 00:03:26,090 --> 00:03:28,039 - What are you doing 153 00:03:26,090 --> 00:03:28,039 before my dinner party? 154 00:03:28,050 --> 00:03:29,009 - [laughs] 155 00:03:29,020 --> 00:03:32,139 - As a kid trying marijuana, 156 00:03:29,020 --> 00:03:32,139 I--I really-- 157 00:03:32,150 --> 00:03:34,139 as a teenager or whatever, 158 00:03:32,150 --> 00:03:34,139 freaked out. 159 00:03:34,150 --> 00:03:37,090 Paranoid, freaked out, 160 00:03:34,150 --> 00:03:37,090 so I'm just not that person. 161 00:03:37,099 --> 00:03:39,240 When I was younger, 162 00:03:37,099 --> 00:03:39,240 I tried smoking "pot," 163 00:03:39,250 --> 00:03:41,120 as we called it then, 164 00:03:41,129 --> 00:03:42,240 and I did not have 165 00:03:41,129 --> 00:03:42,240 a good experience. 166 00:03:42,250 --> 00:03:44,139 I'm a very controlling person, 167 00:03:44,150 --> 00:03:47,210 so all of a sudden, 168 00:03:44,150 --> 00:03:47,210 I felt like I couldn't swallow, 169 00:03:47,219 --> 00:03:50,189 I couldn't feel my legs, 170 00:03:47,219 --> 00:03:50,189 I couldn't feel my arms, like-- 171 00:03:50,199 --> 00:03:52,139 see, I'm doing it now. 172 00:03:52,150 --> 00:03:54,099 When I think 173 00:03:52,150 --> 00:03:54,099 about swallowing... 174 00:03:57,050 --> 00:03:58,159 I actually can't swallow 175 00:03:57,050 --> 00:03:58,159 right now. 176 00:03:58,170 --> 00:04:01,150 [laughing] 177 00:04:01,159 --> 00:04:03,039 Well, so then 178 00:04:01,159 --> 00:04:03,039 I asked my daughters, 179 00:04:03,050 --> 00:04:04,259 and they were like, "Mom... 180 00:04:05,280 --> 00:04:07,069 "Just trust me. 181 00:04:07,080 --> 00:04:08,199 I don't think it's a good idea 182 00:04:07,080 --> 00:04:08,199 for you." 183 00:04:08,210 --> 00:04:10,110 [all laugh] 184 00:04:10,120 --> 00:04:12,110 - I'd like to try it. 185 00:04:10,120 --> 00:04:12,110 - I would. 186 00:04:12,120 --> 00:04:13,259 - I would do a half. 187 00:04:13,270 --> 00:04:16,259 [lively electronic music] 188 00:04:16,269 --> 00:04:19,069 ♪ ♪ 189 00:04:19,079 --> 00:04:20,100 - When we went 190 00:04:19,079 --> 00:04:20,100 to New York City 191 00:04:20,110 --> 00:04:21,160 for Kyle's fashion show, 192 00:04:21,170 --> 00:04:23,069 it was go, go, go. 193 00:04:23,079 --> 00:04:24,230 - Let's do this, honey. 194 00:04:23,079 --> 00:04:24,230 - Every night... 195 00:04:24,240 --> 00:04:26,129 - I have the most 196 00:04:24,240 --> 00:04:26,129 beautiful girlfriends. 197 00:04:26,139 --> 00:04:28,100 - And every day... 198 00:04:26,139 --> 00:04:28,100 - Look at this. 199 00:04:28,110 --> 00:04:29,170 both: 200 00:04:28,110 --> 00:04:29,170 Get two coats! 201 00:04:29,180 --> 00:04:31,240 - It's the city 202 00:04:29,180 --> 00:04:31,240 that never sleeps. 203 00:04:32,220 --> 00:04:33,259 - Hello! 204 00:04:32,220 --> 00:04:33,259 - Girl! 205 00:04:33,269 --> 00:04:35,259 Ah, you look gorgeous! 206 00:04:33,269 --> 00:04:35,259 - You, too! 207 00:04:35,269 --> 00:04:38,159 Look at you, mama! 208 00:04:35,269 --> 00:04:38,159 - Wow! Oh, my goodness. 209 00:04:38,170 --> 00:04:39,279 - I'm so excited you're here. 210 00:04:38,170 --> 00:04:39,279 - Me, too. 211 00:04:39,290 --> 00:04:41,209 Thank you for inviting me. 212 00:04:39,290 --> 00:04:41,209 - Of course! 213 00:04:41,220 --> 00:04:43,220 So you flew in from Nashville? 214 00:04:43,230 --> 00:04:47,120 - I flew in from Nashville, 215 00:04:43,230 --> 00:04:47,120 did a crazy... 216 00:04:47,129 --> 00:04:49,069 love scene. [laughs] 217 00:04:49,079 --> 00:04:50,110 - I know. I'm dying to hear 218 00:04:49,079 --> 00:04:50,110 all about it. 219 00:04:50,120 --> 00:04:51,209 - Oh, my God. Girl. 220 00:04:51,220 --> 00:04:53,159 - Being in New York 221 00:04:51,220 --> 00:04:53,159 for Fashion Week 222 00:04:53,170 --> 00:04:55,090 definitely 223 00:04:53,170 --> 00:04:55,090 brings back memories. 224 00:04:55,100 --> 00:04:56,209 I lived in a models apartment. 225 00:04:56,220 --> 00:04:59,069 There was probably 226 00:04:56,220 --> 00:04:59,069 about six of us girls there. 227 00:04:59,079 --> 00:05:01,110 - You look so fabulous. 228 00:04:59,079 --> 00:05:01,110 - Thank you. So do you. 229 00:05:01,120 --> 00:05:02,089 - Thank you. 230 00:05:01,120 --> 00:05:02,089 - I love your hair. 231 00:05:02,100 --> 00:05:04,110 You got highlights? 232 00:05:02,100 --> 00:05:04,110 - We're in New York. 233 00:05:04,120 --> 00:05:06,089 - We're in New York. 234 00:05:04,120 --> 00:05:06,089 We gotta go high fashion. 235 00:05:06,100 --> 00:05:08,120 - Was the apartment, 236 00:05:06,100 --> 00:05:08,120 supposedly, 237 00:05:08,129 --> 00:05:12,180 where Cindy Crawford lived in 238 00:05:08,129 --> 00:05:12,180 before she became famous. 239 00:05:12,189 --> 00:05:16,040 - We have an exquisite listing 240 00:05:12,189 --> 00:05:16,040 of rare and vintage spirits. 241 00:05:16,050 --> 00:05:17,129 - I'ma jump to the tequila. 242 00:05:17,139 --> 00:05:19,220 What page is that? 243 00:05:17,139 --> 00:05:19,220 [Garcelle laughs] 244 00:05:19,230 --> 00:05:20,220 - I have one reposado. 245 00:05:20,230 --> 00:05:23,120 It's called Clase Azul, 246 00:05:20,230 --> 00:05:23,120 which is delicious. 247 00:05:23,129 --> 00:05:25,199 - Ooh, that sounds good. 248 00:05:23,129 --> 00:05:25,199 Let's do it. 249 00:05:25,209 --> 00:05:27,040 - All right. Fine. 250 00:05:27,050 --> 00:05:28,279 [both laughing] 251 00:05:27,050 --> 00:05:28,279 - Bernard, thank you so much. 252 00:05:29,269 --> 00:05:32,189 - Okay, I want to hear 253 00:05:29,269 --> 00:05:32,189 about your sex scene. 254 00:05:32,199 --> 00:05:34,220 - I have a sex scene coming up. 255 00:05:34,230 --> 00:05:36,149 If he doesn't get a rise, 256 00:05:34,230 --> 00:05:36,149 and you're like, 257 00:05:36,159 --> 00:05:37,290 "What, I'm not hot enough?" 258 00:05:36,159 --> 00:05:37,290 [laughs] 259 00:05:38,000 --> 00:05:39,149 - I'm sure, uh... 260 00:05:38,000 --> 00:05:39,149 - Whatever. 261 00:05:39,159 --> 00:05:41,079 - He will have no problems 262 00:05:39,159 --> 00:05:41,079 getting a rise with you. 263 00:05:41,090 --> 00:05:42,139 - [laughs] 264 00:05:41,090 --> 00:05:42,139 We'll see. 265 00:05:42,149 --> 00:05:43,189 First of all... 266 00:05:43,199 --> 00:05:46,120 I met him an hour before we... 267 00:05:46,129 --> 00:05:48,100 [laughs] 268 00:05:46,129 --> 00:05:48,100 We were to start. 269 00:05:48,110 --> 00:05:49,129 And he was lovely. 270 00:05:49,139 --> 00:05:50,100 He was a nice guy. 271 00:05:49,139 --> 00:05:50,100 - That's good. 272 00:05:50,110 --> 00:05:51,250 - But, you know, 273 00:05:50,110 --> 00:05:51,250 that's always difficult 274 00:05:51,259 --> 00:05:53,199 when you don't know someone... 275 00:05:51,259 --> 00:05:53,199 - I know. 276 00:05:53,209 --> 00:05:54,259 - And the next thing you know, 277 00:05:53,209 --> 00:05:54,259 I'm straddling him, 278 00:05:54,269 --> 00:05:57,009 and then they call "cut," 279 00:05:54,269 --> 00:05:57,009 and I'm still sitting on him, 280 00:05:57,019 --> 00:05:58,279 then I go, 281 00:05:57,019 --> 00:05:58,279 "I should get up, right?" 282 00:05:58,290 --> 00:06:00,089 [Denise laughs] 283 00:05:58,290 --> 00:06:00,089 He goes, "No, it's okay." 284 00:06:00,100 --> 00:06:02,129 I'm like, "No, 285 00:06:00,100 --> 00:06:02,129 I'm gonna get up." [laughs] 286 00:06:02,139 --> 00:06:04,199 - You were worried 287 00:06:02,139 --> 00:06:04,199 he wouldn't--mm. 288 00:06:04,209 --> 00:06:06,009 - No, I don't think he did. 289 00:06:06,019 --> 00:06:07,199 - But I'm sure 290 00:06:06,019 --> 00:06:07,199 he was thinking it. 291 00:06:07,209 --> 00:06:08,290 If he didn't want you 292 00:06:07,209 --> 00:06:08,290 to get up. 293 00:06:09,000 --> 00:06:10,199 - [laughs] 294 00:06:09,000 --> 00:06:10,199 It was tucked. 295 00:06:10,209 --> 00:06:12,089 - That's more professional. 296 00:06:12,100 --> 00:06:13,230 - It's part of the "job." 297 00:06:13,240 --> 00:06:16,009 And you have to find 298 00:06:13,240 --> 00:06:16,009 something within them 299 00:06:16,019 --> 00:06:18,009 that sort of gets 300 00:06:16,019 --> 00:06:18,009 a rise out of you 301 00:06:18,019 --> 00:06:19,040 so that you can portray that. 302 00:06:19,050 --> 00:06:21,259 There was a time where 303 00:06:19,050 --> 00:06:21,259 I did a scene in "Power" 304 00:06:21,269 --> 00:06:23,250 with Omari Hardwick, and... 305 00:06:23,259 --> 00:06:25,160 I didn't have to do anything 306 00:06:25,170 --> 00:06:27,259 because he's hotter than hell. 307 00:06:25,170 --> 00:06:27,259 [laughs] 308 00:06:27,269 --> 00:06:30,240 So I would've paid them 309 00:06:27,269 --> 00:06:30,240 to do that scene. 310 00:06:30,250 --> 00:06:32,240 - So are you done 311 00:06:30,250 --> 00:06:32,240 filming there right now? 312 00:06:32,250 --> 00:06:33,290 - I'm done now, yeah. 313 00:06:32,250 --> 00:06:33,290 - For now. 314 00:06:34,000 --> 00:06:35,290 - I go back to LA, 315 00:06:34,000 --> 00:06:35,290 see the kids, 316 00:06:36,000 --> 00:06:39,139 and then I'll go to Atlanta 317 00:06:36,000 --> 00:06:39,139 for four days. 318 00:06:39,149 --> 00:06:40,290 - It's hard, 319 00:06:39,149 --> 00:06:40,290 juggling with the kids. 320 00:06:41,000 --> 00:06:43,120 - Yeah, I think for me, 321 00:06:41,000 --> 00:06:43,120 the hard part is, 322 00:06:43,129 --> 00:06:44,189 I don't want them 323 00:06:43,129 --> 00:06:44,189 to think that work 324 00:06:44,199 --> 00:06:46,170 is more important than them. 325 00:06:44,199 --> 00:06:46,170 - Right. 326 00:06:46,180 --> 00:06:47,149 - At the same time, 327 00:06:47,159 --> 00:06:49,220 I have to work to support them. 328 00:06:47,159 --> 00:06:49,220 - Right. 329 00:06:49,230 --> 00:06:51,209 - How was the chili cook-off? 330 00:06:49,230 --> 00:06:51,209 Was there girls? 331 00:06:51,220 --> 00:06:53,170 Were there boys there? 332 00:06:51,220 --> 00:06:53,170 Did they come home on time? 333 00:06:53,180 --> 00:06:55,069 - They did come home on time. 334 00:06:53,180 --> 00:06:55,069 - [laughs] Okay, okay. 335 00:06:55,079 --> 00:06:56,100 - Oh, yes. 336 00:06:56,110 --> 00:06:58,220 [curious music] 337 00:06:58,230 --> 00:07:00,110 - Are you going 338 00:06:58,230 --> 00:07:00,110 to the chili cook-off? 339 00:07:01,019 --> 00:07:02,209 - Not wearing that top, 340 00:07:01,019 --> 00:07:02,209 you're not. 341 00:07:04,220 --> 00:07:06,269 - Did you cut that thing? 342 00:07:04,220 --> 00:07:06,269 - That's been cut. 343 00:07:06,279 --> 00:07:09,110 - Lola, how many inches-- 344 00:07:06,279 --> 00:07:09,110 - No, wait, wait, that's cut. 345 00:07:09,120 --> 00:07:11,009 Look at this thing. 346 00:07:09,120 --> 00:07:11,009 - How many inches was that? 347 00:07:13,279 --> 00:07:17,220 - It absolutely makes it hard 348 00:07:13,279 --> 00:07:17,220 for me to enforce dress codes 349 00:07:17,230 --> 00:07:19,170 when my daughter brings up, 350 00:07:19,180 --> 00:07:21,240 "Mom, you were in 'Playboy.'" 351 00:07:21,250 --> 00:07:24,160 I didn't even know 352 00:07:21,250 --> 00:07:24,160 she knew what "Playboy" was. 353 00:07:24,170 --> 00:07:28,009 But I don't want boys 354 00:07:24,170 --> 00:07:28,009 looking at my girl's belly. 355 00:07:28,019 --> 00:07:29,180 It's over at 10:00. 356 00:07:29,189 --> 00:07:30,220 - So I'll be home at, 357 00:07:29,189 --> 00:07:30,220 like, 11:00. 358 00:07:30,230 --> 00:07:32,209 Denise and Aaron: Why 11:00? 359 00:07:30,230 --> 00:07:32,209 - It's five minutes away. 360 00:07:32,220 --> 00:07:34,129 - [laughs] 361 00:07:32,220 --> 00:07:34,129 - I need to understand-- 362 00:07:34,139 --> 00:07:35,259 [laughing] 363 00:07:34,139 --> 00:07:35,259 Why are you... 364 00:07:35,269 --> 00:07:37,139 - Because I'm getting 365 00:07:35,269 --> 00:07:37,139 picked up at 10:30. 366 00:07:37,149 --> 00:07:38,159 - No, you're not. 367 00:07:38,170 --> 00:07:40,159 Recently, Lola got caught 368 00:07:40,170 --> 00:07:42,279 sneaking out of the house 369 00:07:40,170 --> 00:07:42,279 at 2:00 in the morning 370 00:07:42,290 --> 00:07:44,040 just to get pancakes. 371 00:07:44,050 --> 00:07:45,050 It's over at 10:00, Lola, 372 00:07:45,060 --> 00:07:47,149 I'm not gonna let you hang out 373 00:07:45,060 --> 00:07:47,149 for 30 minutes. 374 00:07:47,159 --> 00:07:48,129 It's so busy. 375 00:07:47,159 --> 00:07:48,129 - Okay. 376 00:07:48,139 --> 00:07:50,079 Then I'll tell them 377 00:07:48,139 --> 00:07:50,079 to get me at 10:00. 378 00:07:50,090 --> 00:07:51,110 - Okay. 379 00:07:51,120 --> 00:07:52,129 Before Aaron was in charge, 380 00:07:52,139 --> 00:07:53,259 he sent me this video 381 00:07:53,269 --> 00:07:55,240 of these fake bodies in beds. 382 00:07:55,250 --> 00:07:59,040 The hoodies were stuffed 383 00:07:55,250 --> 00:07:59,040 with blankets and linens. 384 00:07:59,050 --> 00:08:01,180 She did say, "Mom, 385 00:08:01,189 --> 00:08:03,250 "we were just following 386 00:08:01,189 --> 00:08:03,250 in your footsteps 387 00:08:03,259 --> 00:08:05,199 "because I know 388 00:08:03,259 --> 00:08:05,199 when you were a teenager, 389 00:08:05,209 --> 00:08:07,149 you snuck out before." 390 00:08:07,160 --> 00:08:08,269 - Bye. 391 00:08:07,160 --> 00:08:08,269 - Bye. 392 00:08:08,279 --> 00:08:10,220 She actually has a point. 393 00:08:10,230 --> 00:08:12,199 They divvied up 394 00:08:10,230 --> 00:08:12,199 with their group of friends, 395 00:08:12,209 --> 00:08:14,129 but it was innocent. 396 00:08:12,209 --> 00:08:14,129 It was good. 397 00:08:14,139 --> 00:08:15,189 both: 398 00:08:14,139 --> 00:08:15,189 Cheers. 399 00:08:15,199 --> 00:08:17,120 - To New York! 400 00:08:15,199 --> 00:08:17,120 - To New York. 401 00:08:17,129 --> 00:08:18,279 ♪ ♪ 402 00:08:18,290 --> 00:08:20,129 - That's really good. 403 00:08:20,139 --> 00:08:21,220 - Coming up... 404 00:08:21,230 --> 00:08:23,029 - How about a glass 405 00:08:21,230 --> 00:08:23,029 of Chardonnay? 406 00:08:23,040 --> 00:08:24,199 - The white wine comes 407 00:08:23,040 --> 00:08:24,199 in a can. 408 00:08:24,209 --> 00:08:25,149 It doesn't come in a bottle. 409 00:08:25,160 --> 00:08:27,199 - What does wine in a can 410 00:08:25,160 --> 00:08:27,199 taste like? 411 00:08:27,209 --> 00:08:29,000 - Well, it comes with bubbles. 412 00:08:29,009 --> 00:08:30,209 - We're very fancy ladies, 413 00:08:29,009 --> 00:08:30,209 you know. 414 00:08:30,220 --> 00:08:31,240 - [laughs] 415 00:08:36,049 --> 00:08:36,190 [lively electronic music] 416 00:08:37,289 --> 00:08:39,179 - Okay, did you ever go here? 417 00:08:39,190 --> 00:08:40,200 - He went to the Limelight. 418 00:08:40,210 --> 00:08:42,000 - Oh, Limelight. 419 00:08:40,210 --> 00:08:42,000 - Oh, I did. 420 00:08:42,009 --> 00:08:43,149 - I never went. 421 00:08:42,009 --> 00:08:43,149 - I've been here. 422 00:08:43,159 --> 00:08:44,250 - You never went here? 423 00:08:44,259 --> 00:08:46,179 - I think I was, like, 17. 424 00:08:46,190 --> 00:08:48,070 - Oh, yes 425 00:08:46,190 --> 00:08:48,070 - You were 17? 426 00:08:48,080 --> 00:08:49,230 This is a good spot. 427 00:08:49,240 --> 00:08:52,169 You know, the Limelight 428 00:08:49,240 --> 00:08:52,169 is like, an institution. 429 00:08:52,179 --> 00:08:53,190 This was a church. 430 00:08:53,200 --> 00:08:56,070 It was turned into, 431 00:08:53,200 --> 00:08:56,070 of all things, a nightclub. 432 00:08:56,080 --> 00:08:59,029 So you went from "holy" 433 00:08:56,080 --> 00:08:59,029 to "holy sh--," you know? 434 00:08:59,039 --> 00:09:00,279 - I came here in the '80s. 435 00:09:01,000 --> 00:09:04,179 They had a live installation, 436 00:09:01,000 --> 00:09:04,179 so when you walked in, 437 00:09:04,190 --> 00:09:06,139 there were, like, 438 00:09:04,190 --> 00:09:06,139 people in boxes. 439 00:09:06,149 --> 00:09:08,049 - When I moved to New York, 440 00:09:06,149 --> 00:09:08,049 I thought it was my job 441 00:09:08,059 --> 00:09:09,190 to go out every night. 442 00:09:09,200 --> 00:09:13,080 The '80s in Manhattan 443 00:09:09,200 --> 00:09:13,080 is where it's at. 444 00:09:13,090 --> 00:09:14,200 - But this was the entrance, 445 00:09:13,090 --> 00:09:14,200 right here. 446 00:09:14,210 --> 00:09:15,279 - This is the entrance here. 447 00:09:15,289 --> 00:09:17,240 After the club, 448 00:09:15,289 --> 00:09:17,240 it was either a hot dog, 449 00:09:17,250 --> 00:09:19,279 a slice of pizza, 450 00:09:17,250 --> 00:09:19,279 or a chicken parm. 451 00:09:19,289 --> 00:09:21,250 I want a hot dog. 452 00:09:19,289 --> 00:09:21,250 - Let's do it. 453 00:09:21,259 --> 00:09:23,200 - Wait, are they kosher? 454 00:09:24,240 --> 00:09:26,039 - The hot dogs, 455 00:09:24,240 --> 00:09:26,039 are they kosher? 456 00:09:27,220 --> 00:09:28,240 - Okay, fine. 457 00:09:28,250 --> 00:09:29,200 Could I have two hot dogs, 458 00:09:28,250 --> 00:09:29,200 please? 459 00:09:29,210 --> 00:09:30,279 - [laughing] 460 00:09:29,210 --> 00:09:30,279 We're serving hot dogs. 461 00:09:30,289 --> 00:09:32,000 They're kosher-ish. 462 00:09:32,009 --> 00:09:33,029 - They're kosher-ish. 463 00:09:33,039 --> 00:09:34,049 [both laugh] 464 00:09:34,059 --> 00:09:35,149 - Sauerkraut? 465 00:09:35,159 --> 00:09:36,250 - Oh, no. 466 00:09:36,259 --> 00:09:38,169 What is sauerkraut, anyway? 467 00:09:39,230 --> 00:09:41,059 - I'm not quite sure. 468 00:09:41,070 --> 00:09:42,220 Thank you so much. 469 00:09:42,230 --> 00:09:43,269 What are you gonna 470 00:09:42,230 --> 00:09:43,269 have on yours? 471 00:09:43,279 --> 00:09:45,200 - I would like 472 00:09:43,279 --> 00:09:45,200 ketchup and mustard. 473 00:09:45,210 --> 00:09:47,200 - I can't even remember 474 00:09:45,210 --> 00:09:47,200 the last time I ate a hot dog. 475 00:09:47,210 --> 00:09:50,039 - Well, Erika and I have one 476 00:09:47,210 --> 00:09:50,039 once or twice a year. 477 00:09:50,049 --> 00:09:51,200 [laughs] 478 00:09:50,049 --> 00:09:51,200 - Once or twice a year. 479 00:09:51,210 --> 00:09:52,259 - Once, twice a year. 480 00:09:52,269 --> 00:09:54,149 Good hot dog. 481 00:09:52,269 --> 00:09:54,149 - Mm-hmm. 482 00:09:54,159 --> 00:09:55,169 That's how I feel. 483 00:09:55,179 --> 00:09:57,059 Once, twice a year. 484 00:09:55,179 --> 00:09:57,059 - Mmm. 485 00:09:57,070 --> 00:09:59,059 You're not having one? 486 00:09:59,070 --> 00:10:00,259 - No, maybe I'll do a bite. 487 00:10:00,269 --> 00:10:03,269 - Listen, we're having 488 00:10:00,269 --> 00:10:03,269 a New York hot dog experience. 489 00:10:03,279 --> 00:10:07,090 You do bun. 490 00:10:03,279 --> 00:10:07,090 You do all the condiments, man. 491 00:10:07,100 --> 00:10:08,159 You go New York. 492 00:10:08,169 --> 00:10:10,070 - How's your dog? 493 00:10:08,169 --> 00:10:10,070 - Yummy. 494 00:10:10,080 --> 00:10:13,100 [upbeat music] 495 00:10:13,110 --> 00:10:17,029 ♪ ♪ 496 00:10:17,039 --> 00:10:18,250 - What is this? [laughs] 497 00:10:18,259 --> 00:10:20,279 - Look at this place 498 00:10:18,259 --> 00:10:20,279 I brought you to, you guys! 499 00:10:20,289 --> 00:10:23,029 [laughter] 500 00:10:20,289 --> 00:10:23,029 This is really cool. 501 00:10:23,039 --> 00:10:24,259 It's a good experience. 502 00:10:23,039 --> 00:10:24,259 - Thank you. 503 00:10:24,269 --> 00:10:26,230 - I'm excited to see this. 504 00:10:26,240 --> 00:10:29,009 Get your axe in here. 505 00:10:29,019 --> 00:10:30,169 - We're in Brooklyn tonight. 506 00:10:30,179 --> 00:10:32,200 This is completely different 507 00:10:30,179 --> 00:10:32,200 than Beverly Hills. 508 00:10:32,210 --> 00:10:35,000 Brooklyn is the capital 509 00:10:32,210 --> 00:10:35,000 of hipster dive bars, 510 00:10:35,009 --> 00:10:36,230 and there's nothing 511 00:10:35,009 --> 00:10:36,230 more hipster dive bar 512 00:10:36,240 --> 00:10:37,220 than throwing axes. 513 00:10:37,230 --> 00:10:38,269 - Hey, how's it going? 514 00:10:38,279 --> 00:10:40,149 - We are here to... 515 00:10:40,159 --> 00:10:42,039 throw some axes 516 00:10:40,159 --> 00:10:42,039 and drink some beer. 517 00:10:42,049 --> 00:10:43,240 - Ho-ho, welcome to Kick Axe. 518 00:10:42,049 --> 00:10:43,240 - Is that okay? All right. 519 00:10:43,250 --> 00:10:44,269 - Of course. 520 00:10:43,250 --> 00:10:44,269 That's what we're here for. 521 00:10:44,279 --> 00:10:46,269 - All right. 522 00:10:44,279 --> 00:10:46,269 - Right this way. 523 00:10:46,279 --> 00:10:49,230 [dance music] 524 00:10:49,240 --> 00:10:52,059 ♪ ♪ 525 00:10:52,070 --> 00:10:55,070 - Can we have some drinks? 526 00:10:52,070 --> 00:10:55,070 - Of course. 527 00:10:55,080 --> 00:10:56,269 - How about a glass 528 00:10:55,080 --> 00:10:56,269 of Chardonnay? 529 00:10:56,279 --> 00:10:58,210 - The white wine 530 00:10:56,279 --> 00:10:58,210 comes in a can. 531 00:10:58,220 --> 00:11:01,059 It doesn't come in a bottle, 532 00:10:58,220 --> 00:11:01,059 in a glass, as you expect. 533 00:11:01,070 --> 00:11:03,029 - What does wine in a can 534 00:11:01,070 --> 00:11:03,029 taste like? 535 00:11:03,039 --> 00:11:06,029 - Well, it comes with bubbles, 536 00:11:03,039 --> 00:11:06,029 so it would taste like... 537 00:11:06,039 --> 00:11:07,289 - Rosé? 538 00:11:06,039 --> 00:11:07,289 - Yeah, exactly. 539 00:11:08,000 --> 00:11:09,220 - We're very fancy ladies, 540 00:11:08,000 --> 00:11:09,220 you know. 541 00:11:09,230 --> 00:11:11,179 [both laugh] 542 00:11:11,190 --> 00:11:14,080 - When I'm on location 543 00:11:11,190 --> 00:11:14,080 in these small towns, filming, 544 00:11:14,090 --> 00:11:16,289 one of the best things 545 00:11:14,090 --> 00:11:16,289 is going to these dive bars 546 00:11:17,000 --> 00:11:19,269 and just having fun, 547 00:11:17,000 --> 00:11:19,269 just cutting loose 548 00:11:19,279 --> 00:11:21,289 and being casual, like, 549 00:11:19,279 --> 00:11:21,289 "Who gives a sh--?" 550 00:11:22,000 --> 00:11:23,070 - I'll take a rosé 551 00:11:22,000 --> 00:11:23,070 with bubbles. 552 00:11:23,080 --> 00:11:25,049 - All right. One rosé. 553 00:11:25,059 --> 00:11:27,080 - But these women 554 00:11:25,059 --> 00:11:27,080 at a dive bar... 555 00:11:27,090 --> 00:11:29,019 are a little out of place. 556 00:11:29,029 --> 00:11:30,179 - I just want a good beer. 557 00:11:30,190 --> 00:11:31,279 - For you? 558 00:11:30,190 --> 00:11:31,279 - Oh, no, thank you. 559 00:11:31,289 --> 00:11:33,029 - Nothing? All right. 560 00:11:33,039 --> 00:11:35,039 - [laughs] 561 00:11:33,039 --> 00:11:35,039 - Oh, yay! 562 00:11:35,049 --> 00:11:36,279 - All right, I've got 563 00:11:35,049 --> 00:11:36,279 a BABE rosé right here. 564 00:11:36,289 --> 00:11:38,090 - And it's--oh, we love BABE. 565 00:11:38,100 --> 00:11:39,250 - Oh, sorry, sorry about that. 566 00:11:39,259 --> 00:11:41,070 - Oh, no, 567 00:11:39,259 --> 00:11:41,070 just in time for the drinks. 568 00:11:41,080 --> 00:11:43,000 I am here just for you ladies. 569 00:11:43,009 --> 00:11:44,080 - I love it. I'm so happy. 570 00:11:44,090 --> 00:11:46,080 - I'm gonna squeeze 571 00:11:44,090 --> 00:11:46,080 around here. 572 00:11:46,090 --> 00:11:49,029 My name is Alex. I'm gonna be 573 00:11:46,090 --> 00:11:49,029 your axe pro for today. 574 00:11:49,039 --> 00:11:51,090 Who are my first two 575 00:11:49,039 --> 00:11:51,090 fearless volunteers? 576 00:11:51,100 --> 00:11:53,080 - I'll do it 577 00:11:51,100 --> 00:11:53,080 because I brought everybody. 578 00:11:53,090 --> 00:11:54,240 - Yes! 579 00:11:54,250 --> 00:11:56,070 So you've got 580 00:11:54,250 --> 00:11:56,070 your left foot in front. 581 00:11:56,080 --> 00:11:58,029 And then step down 582 00:11:56,080 --> 00:11:58,029 on your left foot 583 00:11:58,039 --> 00:11:59,049 as you come forward to throw. 584 00:11:59,059 --> 00:12:00,240 - Oh, yeah! 585 00:11:59,059 --> 00:12:00,240 - Beautiful! 586 00:12:00,250 --> 00:12:03,000 - Erika! 587 00:12:00,250 --> 00:12:03,000 - It's as easy as that! 588 00:12:03,009 --> 00:12:04,039 - Oh! 589 00:12:03,009 --> 00:12:04,039 - Beautiful! 590 00:12:04,049 --> 00:12:05,250 [indistinct chatter] 591 00:12:05,259 --> 00:12:07,000 - All right, ladies! 592 00:12:07,009 --> 00:12:09,250 - Erika's good at axe throwing. 593 00:12:09,259 --> 00:12:12,029 - So who's my next volunteer? 594 00:12:12,039 --> 00:12:13,200 You're gonna have 595 00:12:12,039 --> 00:12:13,200 your right foot 596 00:12:13,210 --> 00:12:15,240 in front of this black line, 597 00:12:13,210 --> 00:12:15,240 right here behind you. 598 00:12:15,250 --> 00:12:17,039 And your left foot behind. 599 00:12:17,049 --> 00:12:19,029 - I feel like you're gonna 600 00:12:17,049 --> 00:12:19,029 want your jacket off. 601 00:12:19,039 --> 00:12:19,289 - Huh? 602 00:12:20,000 --> 00:12:21,100 - Denise, do you want 603 00:12:20,000 --> 00:12:21,100 your jacket off? 604 00:12:21,110 --> 00:12:23,049 - Whichever one 605 00:12:21,110 --> 00:12:23,049 feels more comfortable. 606 00:12:23,059 --> 00:12:24,240 - Can't hear us, 607 00:12:23,059 --> 00:12:24,240 and she doesn't care. 608 00:12:24,250 --> 00:12:25,259 - She's all right. 609 00:12:27,279 --> 00:12:29,200 - Oh, beautiful! 610 00:12:27,279 --> 00:12:29,200 - Oh, my God! 611 00:12:29,210 --> 00:12:32,009 You got bull's-eye! 612 00:12:29,210 --> 00:12:32,009 Very well done! 613 00:12:32,019 --> 00:12:34,200 - Rinna-- 614 00:12:32,019 --> 00:12:34,200 - Hello? 615 00:12:34,210 --> 00:12:36,090 I got a bull's-eye. 616 00:12:34,210 --> 00:12:36,090 - Yay! 617 00:12:36,100 --> 00:12:38,100 Nice job, Denise! 618 00:12:38,110 --> 00:12:40,000 - I grew up in Illinois. 619 00:12:40,009 --> 00:12:41,190 (BLEEP), I think I threw an axe 620 00:12:41,200 --> 00:12:44,000 when I was, like, 621 00:12:41,200 --> 00:12:44,000 five years old. 622 00:12:44,009 --> 00:12:46,049 - All right. 623 00:12:44,009 --> 00:12:46,049 Feel free to pick up your axe. 624 00:12:46,059 --> 00:12:47,100 So you've got your left foot 625 00:12:46,059 --> 00:12:47,100 in front of the line. 626 00:12:47,110 --> 00:12:48,149 - Left foot in front. 627 00:12:48,159 --> 00:12:51,259 - Step down on your left foot 628 00:12:48,159 --> 00:12:51,259 into the follow-through. 629 00:12:51,269 --> 00:12:54,070 - Ha! 630 00:12:51,269 --> 00:12:54,070 - All righty, so close! 631 00:12:54,080 --> 00:12:56,279 - I'm not very good 632 00:12:54,080 --> 00:12:56,279 at hitting a target. 633 00:12:56,289 --> 00:12:58,000 [curious music] 634 00:12:58,009 --> 00:12:59,259 [both laugh] 635 00:13:01,220 --> 00:13:03,080 - [groans] 636 00:13:01,220 --> 00:13:03,080 - Aw... 637 00:13:03,090 --> 00:13:05,259 - I can't hit that ----er 638 00:13:03,090 --> 00:13:05,259 to save my life. 639 00:13:05,269 --> 00:13:06,269 - Next time, 640 00:13:05,269 --> 00:13:06,269 when you come forward, 641 00:13:06,279 --> 00:13:08,230 keep your chest up 642 00:13:06,279 --> 00:13:08,230 nice and high on the release. 643 00:13:08,240 --> 00:13:10,110 That's where all your aim 644 00:13:08,240 --> 00:13:10,110 will base from. 645 00:13:10,120 --> 00:13:11,259 Keep your tits out. 646 00:13:10,120 --> 00:13:11,259 - Oh. 647 00:13:11,269 --> 00:13:13,059 - [laughs] 648 00:13:15,120 --> 00:13:16,259 Beautiful! 649 00:13:15,120 --> 00:13:16,259 [girls cheering] 650 00:13:16,269 --> 00:13:18,110 Bulls-eye! 651 00:13:16,269 --> 00:13:18,110 - I got it! I got it! Yeah! 652 00:13:18,120 --> 00:13:20,029 - High five! 653 00:13:18,120 --> 00:13:20,029 - [screams] 654 00:13:20,039 --> 00:13:22,070 So I guess the metaphor is, 655 00:13:22,080 --> 00:13:25,059 to hit the bull's-eye in life, 656 00:13:22,080 --> 00:13:25,059 you need your tits out. 657 00:13:25,070 --> 00:13:28,019 That is kind of 658 00:13:25,070 --> 00:13:28,019 ----ing amazing. 659 00:13:29,259 --> 00:13:32,279 [upbeat music] 660 00:13:32,289 --> 00:13:34,279 ♪ ♪ 661 00:13:34,289 --> 00:13:36,070 - I want cute glasses. 662 00:13:36,080 --> 00:13:37,269 - You like these? 663 00:13:36,080 --> 00:13:37,269 - Those are so cute! 664 00:13:37,279 --> 00:13:41,019 - They were made by... 665 00:13:37,279 --> 00:13:41,019 "El Ste--El Steva." 666 00:13:41,029 --> 00:13:42,269 - Oh, Illesteva. 667 00:13:41,029 --> 00:13:42,269 It's my friend's brand. 668 00:13:42,279 --> 00:13:44,070 - Oh, you're kidding? 669 00:13:42,279 --> 00:13:44,070 - Yeah. 670 00:13:44,080 --> 00:13:45,120 - Oh, how funny. 671 00:13:44,080 --> 00:13:45,120 - I know both the guys 672 00:13:45,129 --> 00:13:46,259 that start today. 673 00:13:45,129 --> 00:13:46,259 - Oh, well, good. 674 00:13:46,269 --> 00:13:47,289 Tell them I want 675 00:13:46,269 --> 00:13:47,289 the redder color. 676 00:13:48,000 --> 00:13:49,080 - I will. 677 00:13:48,000 --> 00:13:49,080 - Let's go in here. 678 00:13:49,090 --> 00:13:52,279 ♪ ♪ 679 00:13:52,289 --> 00:13:54,039 - Well, hi! 680 00:13:52,289 --> 00:13:54,039 - Hi, how are you? 681 00:13:54,049 --> 00:13:55,090 - Hi, hi, welcome! 682 00:13:55,100 --> 00:13:56,230 Nice meeting you. 683 00:13:55,100 --> 00:13:56,230 - I'm Kyle. 684 00:13:56,240 --> 00:13:58,019 This is my daughter, Farrah. 685 00:13:58,029 --> 00:13:59,029 - Hi, Farrah. Aida. 686 00:13:58,029 --> 00:13:59,029 - Hi. 687 00:13:59,039 --> 00:14:01,240 - Ooh, look at these. 688 00:14:01,250 --> 00:14:03,129 Can I see that? 689 00:14:01,250 --> 00:14:03,129 - Yes, yes. 690 00:14:03,139 --> 00:14:05,100 - That shape reminds me of you 691 00:14:03,139 --> 00:14:05,100 for some reason. 692 00:14:05,110 --> 00:14:08,039 - Want to try it? Sure. 693 00:14:05,110 --> 00:14:08,039 [chuckles] 694 00:14:08,049 --> 00:14:10,090 - Oh, you look good 695 00:14:08,049 --> 00:14:10,090 with a wedding ring. 696 00:14:10,100 --> 00:14:11,149 - Mm, ah... 697 00:14:10,100 --> 00:14:11,149 [Kyle laughs] 698 00:14:11,159 --> 00:14:13,049 - I do. 699 00:14:11,159 --> 00:14:13,049 - Yes, you do. 700 00:14:13,059 --> 00:14:14,120 - She's a young, 701 00:14:13,059 --> 00:14:14,120 beautiful girl. 702 00:14:14,129 --> 00:14:16,029 It's gonna happen. 703 00:14:14,129 --> 00:14:16,029 - Yeah. 704 00:14:16,039 --> 00:14:18,090 - Oh, this is huge. 705 00:14:16,039 --> 00:14:18,090 - Yes. 706 00:14:18,100 --> 00:14:20,019 - Last year, for Farrah's 30th, 707 00:14:20,029 --> 00:14:23,029 I threw her a huge 708 00:14:20,029 --> 00:14:23,029 30th birthday party. 709 00:14:23,039 --> 00:14:24,029 - Whoo! 710 00:14:24,039 --> 00:14:26,230 [dance music] 711 00:14:26,240 --> 00:14:28,129 There's the birthday girl! 712 00:14:28,139 --> 00:14:30,090 Birthday girl! 713 00:14:28,139 --> 00:14:30,090 - Whoo! 714 00:14:30,100 --> 00:14:32,240 - The next party 715 00:14:30,100 --> 00:14:32,240 I throw for her... 716 00:14:32,250 --> 00:14:34,129 better be an engagement dinner. 717 00:14:34,139 --> 00:14:36,039 Do you think you and Alex 718 00:14:34,139 --> 00:14:36,039 will get married? 719 00:14:36,049 --> 00:14:37,279 - I hope so. 720 00:14:37,289 --> 00:14:40,110 - I love him, by the way. 721 00:14:37,289 --> 00:14:40,110 I really do. 722 00:14:40,120 --> 00:14:42,149 Ah, she has a great boyfriend. 723 00:14:42,159 --> 00:14:46,080 Yeah, he's so smart, cute, 724 00:14:42,159 --> 00:14:46,080 ambitious. 725 00:14:46,090 --> 00:14:48,149 I want Farrah to get married 726 00:14:48,159 --> 00:14:51,259 while I'm young, and I can 727 00:14:48,159 --> 00:14:51,259 be a young grandmother. 728 00:14:51,269 --> 00:14:54,009 - Is he gonna...are you? 729 00:14:54,019 --> 00:14:55,289 - I don't know. We'll see. 730 00:14:54,019 --> 00:14:55,289 - We'll see. 731 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 - Is there something brewing? 732 00:14:57,009 --> 00:14:58,289 - I don't see you not together, 733 00:14:57,009 --> 00:14:58,289 that's why I ask. 734 00:14:59,000 --> 00:15:01,039 - Oh, no, I'm not-- 735 00:14:59,000 --> 00:15:01,039 - You know what I mean? Like... 736 00:15:01,049 --> 00:15:03,090 - My mom was only 40 737 00:15:01,049 --> 00:15:03,090 when Paris was born. 738 00:15:03,100 --> 00:15:05,279 She already had, like, 739 00:15:03,100 --> 00:15:05,279 five grandchildren by my age. 740 00:15:05,289 --> 00:15:08,070 When I got engaged 741 00:15:05,289 --> 00:15:08,070 with my husband, 742 00:15:08,080 --> 00:15:10,049 he said to me, 743 00:15:08,080 --> 00:15:10,049 "It's a temporary setting." 744 00:15:10,059 --> 00:15:11,059 Said, "Okay." So the next day, 745 00:15:11,070 --> 00:15:12,259 we have, like, 746 00:15:11,070 --> 00:15:12,259 a little engagement dinner, 747 00:15:12,269 --> 00:15:14,070 and I was clapping, 748 00:15:12,269 --> 00:15:14,070 and I looked down, 749 00:15:14,080 --> 00:15:16,019 and the whole top of the ring 750 00:15:14,080 --> 00:15:16,019 was gone. 751 00:15:16,029 --> 00:15:17,039 The diamond was gone. 752 00:15:17,049 --> 00:15:18,059 You remember that 753 00:15:17,049 --> 00:15:18,059 at Aunt Kim's? 754 00:15:18,070 --> 00:15:19,169 - Oh, my God... 755 00:15:18,070 --> 00:15:19,169 - Yeah. 756 00:15:19,179 --> 00:15:21,090 - Couldn't find it, 757 00:15:19,179 --> 00:15:21,090 so I called the jeweler, 758 00:15:21,100 --> 00:15:22,159 and I said, 759 00:15:21,100 --> 00:15:22,159 "Do you have insurance?" 760 00:15:22,169 --> 00:15:24,059 and he said, 761 00:15:22,169 --> 00:15:24,059 "No, but I have integrity." 762 00:15:24,070 --> 00:15:25,289 And I never forgot that. 763 00:15:26,000 --> 00:15:28,049 Losing that ring, clearly, 764 00:15:26,000 --> 00:15:28,049 was not an omen 765 00:15:28,059 --> 00:15:31,110 because we're celebrating 766 00:15:28,059 --> 00:15:31,110 almost 25 years in January. 767 00:15:31,120 --> 00:15:33,139 I had all my jewelry 768 00:15:31,120 --> 00:15:33,139 stolen from me. 769 00:15:33,149 --> 00:15:34,259 - Oh, no, don't tell me. 770 00:15:33,149 --> 00:15:34,259 - I know. 771 00:15:34,269 --> 00:15:35,230 It was horrible. 772 00:15:34,269 --> 00:15:35,230 - I'm so sorry. 773 00:15:35,240 --> 00:15:39,120 - They got almost 774 00:15:35,240 --> 00:15:39,120 every single handbag. 775 00:15:39,129 --> 00:15:40,269 I'm talking ones that my mom 776 00:15:40,279 --> 00:15:42,100 had left me, that she'd saved. 777 00:15:42,110 --> 00:15:44,059 Jewelry that I had 778 00:15:42,110 --> 00:15:44,059 since I was a little girl. 779 00:15:44,070 --> 00:15:46,029 - Has anything been recovered 780 00:15:44,070 --> 00:15:46,029 by police? 781 00:15:46,039 --> 00:15:47,129 - Nothing. Nothing. 782 00:15:46,039 --> 00:15:47,129 - Ugh. 783 00:15:47,139 --> 00:15:49,169 - But I had 784 00:15:47,139 --> 00:15:49,169 the craziest thing happen. 785 00:15:49,179 --> 00:15:51,169 I was looking on Instagram, 786 00:15:51,179 --> 00:15:54,009 and I saw Diane Keaton, 787 00:15:54,019 --> 00:15:56,009 she'd posted a picture 788 00:15:54,019 --> 00:15:56,009 of a psychic's hands 789 00:15:56,019 --> 00:15:57,200 on Third Street Promenade, 790 00:15:56,019 --> 00:15:57,200 and the-- 791 00:15:57,210 --> 00:15:59,110 they had my ring on her hand. 792 00:15:59,120 --> 00:16:02,059 - You gave me goosebumps. 793 00:15:59,120 --> 00:16:02,059 That's so scary! 794 00:16:02,070 --> 00:16:06,100 - Kyle, we all remember 795 00:16:02,070 --> 00:16:06,100 the jewelry that you had 796 00:16:06,110 --> 00:16:09,070 of your mother's got stolen 797 00:16:06,110 --> 00:16:09,070 a couple years ago. 798 00:16:09,080 --> 00:16:12,029 - It was the craziest, 799 00:16:09,080 --> 00:16:12,029 craziest story. 800 00:16:12,039 --> 00:16:14,149 So we reached out to one 801 00:16:12,039 --> 00:16:14,149 of our agents at the agency 802 00:16:14,159 --> 00:16:17,080 who happens to represent 803 00:16:14,159 --> 00:16:17,080 Diane Keaton, and I said, 804 00:16:17,090 --> 00:16:19,289 "You need to find out 805 00:16:17,090 --> 00:16:19,289 what the situation is." 806 00:16:20,000 --> 00:16:23,210 So Diane got back to her 807 00:16:20,000 --> 00:16:23,210 and said that she was a psychic 808 00:16:23,220 --> 00:16:26,070 in the Third Street Promenade 809 00:16:23,220 --> 00:16:26,070 in Santa Monica. 810 00:16:26,080 --> 00:16:28,059 And that she just 811 00:16:26,080 --> 00:16:28,059 took a picture of her hands 812 00:16:28,070 --> 00:16:29,269 because she thought the nails 813 00:16:28,070 --> 00:16:29,269 were, like, you know, 814 00:16:29,279 --> 00:16:31,269 so interesting, they were, 815 00:16:29,279 --> 00:16:31,269 like, long and whatever. 816 00:16:31,279 --> 00:16:33,190 So I looked for her, 817 00:16:33,200 --> 00:16:35,110 we hired a PI. 818 00:16:33,200 --> 00:16:35,110 - Wow. 819 00:16:35,120 --> 00:16:37,009 - Let me a badge 820 00:16:35,120 --> 00:16:37,009 and just be like... 821 00:16:37,019 --> 00:16:38,210 - No, no. 822 00:16:37,019 --> 00:16:38,210 - "FBI here." 823 00:16:38,220 --> 00:16:41,039 - The way you have to-- 824 00:16:38,220 --> 00:16:41,039 - "Where'd you get that ring?" 825 00:16:41,049 --> 00:16:43,200 - No, we would actually 826 00:16:41,049 --> 00:16:43,200 have to send a decoy, and... 827 00:16:48,029 --> 00:16:49,039 [upbeat music] 828 00:16:49,049 --> 00:16:50,100 - Teddi kind of helped you 829 00:16:50,110 --> 00:16:52,169 be a little Nancy Drew, 830 00:16:50,110 --> 00:16:52,169 didn't she? 831 00:16:52,179 --> 00:16:54,139 - Yeah, Teddi was helping me. 832 00:16:54,149 --> 00:16:56,090 We were actually kind of 833 00:16:54,149 --> 00:16:56,090 hot on the trail. 834 00:16:56,100 --> 00:16:57,190 - Wow. 835 00:16:56,100 --> 00:16:57,190 - Well, first of all, 836 00:16:57,200 --> 00:16:59,009 I don't know 837 00:16:57,200 --> 00:16:59,009 what she looks like. 838 00:16:59,019 --> 00:17:00,059 I know what her hands 839 00:16:59,019 --> 00:17:00,059 look like. 840 00:17:00,070 --> 00:17:03,029 Did you ever see a psychic 841 00:17:00,070 --> 00:17:03,029 whose nails look like that? 842 00:17:03,039 --> 00:17:04,069 A tarot card reader? 843 00:17:03,039 --> 00:17:04,069 - No. 844 00:17:04,079 --> 00:17:06,119 - Did you ever see someone 845 00:17:04,079 --> 00:17:06,119 who had nails like that? 846 00:17:06,130 --> 00:17:07,180 - No. 847 00:17:06,130 --> 00:17:07,180 - No. 848 00:17:10,089 --> 00:17:12,000 - She has gloves on! 849 00:17:10,089 --> 00:17:12,000 - Shut up. 850 00:17:12,009 --> 00:17:12,259 What are we gonna say? 851 00:17:12,269 --> 00:17:13,269 "Take your gloves off 852 00:17:12,269 --> 00:17:13,269 right now, Miss?" 853 00:17:13,279 --> 00:17:16,069 How in the hell did you see 854 00:17:13,279 --> 00:17:16,069 a Rolex from this car? 855 00:17:16,079 --> 00:17:17,180 - I don't know if that's 856 00:17:16,079 --> 00:17:17,180 a gold watch 857 00:17:17,190 --> 00:17:18,200 poking out of the thing. 858 00:17:18,210 --> 00:17:20,180 - Now she's running away. 859 00:17:20,190 --> 00:17:21,220 (BLEEP), she knows, 860 00:17:20,190 --> 00:17:21,220 she's onto us! 861 00:17:21,230 --> 00:17:22,180 - Go ask her! 862 00:17:22,190 --> 00:17:25,130 - No, she's too young 863 00:17:22,190 --> 00:17:25,130 for those hands. 864 00:17:25,140 --> 00:17:26,150 Teddi, no. 865 00:17:26,160 --> 00:17:29,059 I mean, it's kind of hard 866 00:17:26,160 --> 00:17:29,059 to track down a psychic 867 00:17:29,069 --> 00:17:30,190 who has your mom's 868 00:17:29,069 --> 00:17:30,190 stolen jewelry 869 00:17:30,200 --> 00:17:32,289 because she knows 870 00:17:30,200 --> 00:17:32,289 I'm looking for her! 871 00:17:33,000 --> 00:17:34,289 - Why would she have stared 872 00:17:33,000 --> 00:17:34,289 and then run off? 873 00:17:35,000 --> 00:17:36,150 - She has a crystal ball. 874 00:17:36,160 --> 00:17:38,279 - We thought we were hot 875 00:17:36,160 --> 00:17:38,279 on the trail, 876 00:17:38,289 --> 00:17:41,150 but then we realized we were 877 00:17:38,289 --> 00:17:41,150 just being sent in circles. 878 00:17:41,160 --> 00:17:43,140 - Yeah, but going back 879 00:17:41,160 --> 00:17:43,140 and forth to North Carolina, 880 00:17:43,150 --> 00:17:45,000 it was, like, I didn't 881 00:17:43,150 --> 00:17:45,000 have time to focus on it, 882 00:17:45,009 --> 00:17:47,289 but I do want to pick that up 883 00:17:45,009 --> 00:17:47,289 again and figure it out 884 00:17:48,000 --> 00:17:50,089 because I want to know 885 00:17:48,000 --> 00:17:50,089 if she bought that from someone 886 00:17:50,099 --> 00:17:53,079 or a pawn shop, and even if 887 00:17:50,099 --> 00:17:53,079 I have to buy it back from her, 888 00:17:53,089 --> 00:17:54,140 I'm happy to do that. 889 00:17:54,150 --> 00:17:56,049 - You just want it back. 890 00:17:54,150 --> 00:17:56,049 - Wow. 891 00:17:56,059 --> 00:17:57,200 - Such a crazy story. 892 00:17:57,210 --> 00:17:59,000 - Coming up... 893 00:17:59,009 --> 00:18:00,150 - You can definitely smell it. 894 00:18:00,160 --> 00:18:03,000 - Wow. 895 00:18:00,160 --> 00:18:03,000 Right there, do you see it? 896 00:18:03,009 --> 00:18:04,049 All that right there. 897 00:18:04,059 --> 00:18:05,109 God is good, right? 898 00:18:05,119 --> 00:18:06,220 - All the time. 899 00:18:06,230 --> 00:18:08,130 ♪ ♪ 900 00:18:11,210 --> 00:18:11,289 [upbeat music] 901 00:18:14,160 --> 00:18:17,119 ♪ ♪ 902 00:18:18,069 --> 00:18:22,180 - Nhora, Kevin's coming 903 00:18:18,069 --> 00:18:22,180 to fix the kids' beds, 904 00:18:22,190 --> 00:18:26,109 so he just asked if you can 905 00:18:22,190 --> 00:18:26,109 take all the stuffed animals 906 00:18:26,119 --> 00:18:30,039 down from Phoenix's bed 907 00:18:26,119 --> 00:18:30,039 and Jagger's bed, 908 00:18:30,049 --> 00:18:31,210 and then just let him in. 909 00:18:31,220 --> 00:18:33,240 I'll be back later, okay? 910 00:18:33,250 --> 00:18:35,200 - Bye! Thank you! 911 00:18:37,019 --> 00:18:38,039 Baby? 912 00:18:39,119 --> 00:18:41,069 - Are you ready? 913 00:18:39,119 --> 00:18:41,069 - I'm ready, baby. 914 00:18:41,079 --> 00:18:43,170 - You look lovely. 915 00:18:41,079 --> 00:18:43,170 - Honey, we need to leave soon. 916 00:18:43,180 --> 00:18:45,109 - Might need a coffee 917 00:18:43,180 --> 00:18:45,109 or something to eat, bub. 918 00:18:45,119 --> 00:18:47,190 So I can go to this snoozefest. 919 00:18:47,200 --> 00:18:49,069 - I know, well... 920 00:18:49,079 --> 00:18:50,170 the thing is, honey, 921 00:18:49,079 --> 00:18:50,170 we might be in there 922 00:18:50,180 --> 00:18:51,210 for a long time. 923 00:18:51,220 --> 00:18:55,039 ♪ ♪ 924 00:19:00,099 --> 00:19:02,119 I'm learning 925 00:19:00,099 --> 00:19:02,119 where the lights are. 926 00:19:02,130 --> 00:19:05,160 The only thing more stressful 927 00:19:02,130 --> 00:19:05,160 than moving into a new house... 928 00:19:05,170 --> 00:19:07,150 Like, I can't even figure out 929 00:19:07,160 --> 00:19:10,079 how to turn the light on 930 00:19:07,160 --> 00:19:10,079 in the pantry. 931 00:19:10,089 --> 00:19:11,220 Is going through a lawsuit 932 00:19:11,230 --> 00:19:14,019 while you're moving 933 00:19:11,230 --> 00:19:14,019 into a new house. 934 00:19:14,029 --> 00:19:15,099 [laughs] 935 00:19:15,109 --> 00:19:16,119 Ah. 936 00:19:16,130 --> 00:19:17,200 [singing] 937 00:19:16,130 --> 00:19:17,200 Ah... 938 00:19:17,210 --> 00:19:19,079 [speaking] 939 00:19:17,210 --> 00:19:19,079 Today's a big day. 940 00:19:19,089 --> 00:19:21,029 My ex-manufacturer would like 941 00:19:21,039 --> 00:19:23,119 a larger piece 942 00:19:21,039 --> 00:19:23,119 of Beverly Beach. 943 00:19:23,130 --> 00:19:25,109 Dear God, it's gonna be 944 00:19:23,130 --> 00:19:25,109 so much more fun 945 00:19:25,119 --> 00:19:26,220 when I've got everything 946 00:19:25,119 --> 00:19:26,220 in place. 947 00:19:26,230 --> 00:19:29,049 I, on the other hand, 948 00:19:26,230 --> 00:19:29,049 am arguing that 949 00:19:29,059 --> 00:19:32,049 he made a ton of promises 950 00:19:29,059 --> 00:19:32,049 and couldn't deliver. 951 00:19:32,059 --> 00:19:34,220 - This mediation 952 00:19:32,059 --> 00:19:34,220 is a ----ing snoozefest. 953 00:19:34,230 --> 00:19:37,210 - I'm so agitated 954 00:19:34,230 --> 00:19:37,210 by the whole thing. 955 00:19:37,220 --> 00:19:41,109 - I almost feel you shouldn't 956 00:19:37,220 --> 00:19:41,109 make any effort at all today. 957 00:19:41,119 --> 00:19:43,079 - It gives me a chance, 958 00:19:41,119 --> 00:19:43,079 at least, 959 00:19:43,089 --> 00:19:46,079 to defend my arguments. 960 00:19:46,089 --> 00:19:47,099 I don't really think that 961 00:19:47,109 --> 00:19:49,089 it's going to get 962 00:19:47,109 --> 00:19:49,089 anywhere today, if I'm honest. 963 00:19:49,099 --> 00:19:52,210 - When he originally asked me 964 00:19:49,099 --> 00:19:52,210 for what he asked me for, 965 00:19:52,220 --> 00:19:55,259 which was just beyond moronic, 966 00:19:52,220 --> 00:19:55,259 I mean... 967 00:19:55,269 --> 00:19:57,160 - Honey, how many times 968 00:19:55,269 --> 00:19:57,160 are you going to say "moron" 969 00:19:57,170 --> 00:19:59,029 in one morning? 970 00:19:57,170 --> 00:19:59,029 - Oh, okay. 971 00:19:59,039 --> 00:20:00,210 'Cause I'm talking about him 972 00:19:59,039 --> 00:20:00,210 I'm getting, like... 973 00:20:00,220 --> 00:20:02,069 - But don't get wound up, baby. 974 00:20:00,220 --> 00:20:02,069 - No, but you know 975 00:20:02,079 --> 00:20:03,119 it upsets me... 976 00:20:02,079 --> 00:20:03,119 - Don't get wound up. 977 00:20:03,130 --> 00:20:05,029 - What they did to you. 978 00:20:03,130 --> 00:20:05,029 - Because you have to be calm. 979 00:20:05,039 --> 00:20:06,190 - Right, give me on a scale 980 00:20:05,039 --> 00:20:06,190 of one to ten 981 00:20:06,200 --> 00:20:08,089 how you want me to dress. 982 00:20:08,099 --> 00:20:10,130 Total power, 983 00:20:10,140 --> 00:20:13,140 or totally uninterested. 984 00:20:13,150 --> 00:20:14,269 - Well, we're not going 985 00:20:13,150 --> 00:20:14,269 to the beach. 986 00:20:14,279 --> 00:20:16,250 I take care of everything 987 00:20:14,279 --> 00:20:16,250 in this house. 988 00:20:16,259 --> 00:20:19,160 PK doesn't know 989 00:20:16,259 --> 00:20:19,160 where his own underwear is. 990 00:20:19,170 --> 00:20:21,140 You wearing a T-shirt? 991 00:20:21,150 --> 00:20:22,170 - Yeah. 992 00:20:22,180 --> 00:20:24,140 - Who's the CEO 993 00:20:22,180 --> 00:20:24,140 of our relationship? 994 00:20:24,150 --> 00:20:26,089 - She's the CEO, 995 00:20:24,150 --> 00:20:26,089 I'm the chairman. 996 00:20:26,099 --> 00:20:27,190 - You know what? 997 00:20:27,200 --> 00:20:29,140 You're just an employee, 998 00:20:27,200 --> 00:20:29,140 really. 999 00:20:29,150 --> 00:20:31,069 [curious music] 1000 00:20:31,079 --> 00:20:32,240 I'm the owner 1001 00:20:31,079 --> 00:20:32,240 of the business, baby. 1002 00:20:32,250 --> 00:20:35,049 - Honey, black or white socks? 1003 00:20:35,059 --> 00:20:37,130 - You can put white 1004 00:20:35,059 --> 00:20:37,130 if you want socks. 1005 00:20:41,170 --> 00:20:43,259 - [sighs] I would love to-- 1006 00:20:41,170 --> 00:20:43,259 - Uh, her, control. 1007 00:20:43,269 --> 00:20:45,230 Her control issues. 1008 00:20:43,269 --> 00:20:45,230 - [sputters] Wha? 1009 00:20:45,240 --> 00:20:48,190 We are taking my car, 1010 00:20:45,240 --> 00:20:48,190 and you're having toast, 1011 00:20:48,200 --> 00:20:51,079 so I just ask you, 1012 00:20:48,200 --> 00:20:51,079 be aware of the crumbs. 1013 00:20:51,089 --> 00:20:53,150 - Be aware of the cars, 1014 00:20:51,089 --> 00:20:53,150 not the crumbs. 1015 00:20:53,160 --> 00:20:55,059 - Okay, maybe I should drive. 1016 00:20:55,069 --> 00:20:56,099 That drives you crazy? 1017 00:20:56,109 --> 00:20:58,289 Do you have everything, baby? 1018 00:20:56,109 --> 00:20:58,289 - Do I need anything? 1019 00:20:59,000 --> 00:21:01,059 Maybe crazy's 1020 00:20:59,000 --> 00:21:01,059 not the right word. 1021 00:21:01,069 --> 00:21:04,079 - Could you live without me 1022 00:21:01,069 --> 00:21:04,079 being in control? 1023 00:21:04,089 --> 00:21:06,180 - It doesn't really 1024 00:21:04,089 --> 00:21:06,180 drive me crazy. 1025 00:21:06,190 --> 00:21:08,089 - That's what I mean. 1026 00:21:06,190 --> 00:21:08,089 What drives you crazy? 1027 00:21:08,099 --> 00:21:10,069 - Your control issues. 1028 00:21:08,099 --> 00:21:10,069 - [scoffs] 1029 00:21:11,069 --> 00:21:14,230 [funky electronic music] 1030 00:21:14,240 --> 00:21:16,160 - Garcelle, we saw you move 1031 00:21:16,170 --> 00:21:18,170 into a great new house 1032 00:21:16,170 --> 00:21:18,170 this year, 1033 00:21:18,180 --> 00:21:20,140 but what we didn't see was that 1034 00:21:20,150 --> 00:21:22,250 it was threatened 1035 00:21:20,150 --> 00:21:22,250 by a wildfire. 1036 00:21:22,259 --> 00:21:23,289 - Oh, my goodness. 1037 00:21:24,000 --> 00:21:27,269 Um, I was asleep, I woke up 1038 00:21:24,000 --> 00:21:27,269 around, like, 5:30 a.m., 1039 00:21:27,279 --> 00:21:30,269 and I grabbed my phone, 1040 00:21:27,279 --> 00:21:30,269 and there's a text from Erika, 1041 00:21:30,279 --> 00:21:32,259 and she's like, 1042 00:21:30,279 --> 00:21:32,259 "Is your house okay?" 1043 00:21:32,269 --> 00:21:36,180 ♪ ♪ 1044 00:21:36,190 --> 00:21:38,210 reporter: A state of emergency 1045 00:21:36,190 --> 00:21:38,210 in Southern California 1046 00:21:38,220 --> 00:21:41,160 as another wildfire 1047 00:21:38,220 --> 00:21:41,160 tears through the state-- 1048 00:21:41,170 --> 00:21:42,180 southern part 1049 00:21:41,170 --> 00:21:42,180 of the state there. 1050 00:21:42,190 --> 00:21:44,269 Tens of thousands of people 1051 00:21:42,190 --> 00:21:44,269 have evacuated. 1052 00:21:44,279 --> 00:21:46,150 Dozens of homes destroyed... 1053 00:21:46,160 --> 00:21:48,170 [siren wailing] 1054 00:21:48,180 --> 00:21:50,220 - Oh, my God. Look at it. 1055 00:21:48,180 --> 00:21:50,220 [sighs] 1056 00:21:50,230 --> 00:21:54,210 ♪ ♪ 1057 00:21:55,190 --> 00:21:58,170 All right, so, so far, 1058 00:21:55,190 --> 00:21:58,170 we still don't know much. 1059 00:21:58,180 --> 00:22:00,200 I mean, I really wish that 1060 00:21:58,180 --> 00:22:00,200 they would give a grid 1061 00:22:00,210 --> 00:22:02,099 where you could see, 1062 00:22:00,210 --> 00:22:02,099 "It's this street, 1063 00:22:02,109 --> 00:22:03,180 and this street, 1064 00:22:02,109 --> 00:22:03,180 and this house..." 1065 00:22:03,190 --> 00:22:05,099 - And that's the thing. 1066 00:22:03,190 --> 00:22:05,099 You don't realize 1067 00:22:05,109 --> 00:22:07,180 until you're affected 1068 00:22:05,109 --> 00:22:07,180 that you're so helpless 1069 00:22:07,190 --> 00:22:09,170 in these types of situations. 1070 00:22:09,180 --> 00:22:12,170 These fires have made me 1071 00:22:09,180 --> 00:22:12,170 have second thoughts 1072 00:22:12,180 --> 00:22:13,230 about where I'm moving. 1073 00:22:13,240 --> 00:22:15,119 This is it right here. 1074 00:22:13,240 --> 00:22:15,119 - This way? 1075 00:22:15,130 --> 00:22:16,210 - Yeah. 1076 00:22:15,130 --> 00:22:16,210 - Amazing. 1077 00:22:16,220 --> 00:22:18,220 - Welcome to my new beginning! 1078 00:22:18,230 --> 00:22:20,170 - This is incredible. 1079 00:22:20,180 --> 00:22:22,079 - Enough of the news. 1080 00:22:22,089 --> 00:22:23,109 I don't want to have to pick up 1081 00:22:23,119 --> 00:22:24,170 in the middle of the night 1082 00:22:23,119 --> 00:22:24,170 and run. 1083 00:22:25,150 --> 00:22:27,130 I just burst into tears... 1084 00:22:27,140 --> 00:22:29,130 when I heard 1085 00:22:27,140 --> 00:22:29,130 it was Porter Ranch. 1086 00:22:29,140 --> 00:22:30,230 We were so looking forward 1087 00:22:29,140 --> 00:22:30,230 to... 1088 00:22:30,240 --> 00:22:33,119 - Yeah. 1089 00:22:30,240 --> 00:22:33,119 - Moving and starting over, 1090 00:22:33,130 --> 00:22:35,089 and, um... 1091 00:22:33,130 --> 00:22:35,089 - Yeah. 1092 00:22:35,099 --> 00:22:37,130 - Just, you know, 1093 00:22:35,099 --> 00:22:37,130 changing, um... 1094 00:22:37,140 --> 00:22:39,089 [tense music] 1095 00:22:39,099 --> 00:22:40,230 Just changing everything. 1096 00:22:39,099 --> 00:22:40,230 - Yeah. 1097 00:22:40,240 --> 00:22:42,130 - Are you guys okay? 1098 00:22:40,240 --> 00:22:42,130 How do you feel? 1099 00:22:42,140 --> 00:22:44,089 I mean, we're gonna try to see 1100 00:22:44,099 --> 00:22:45,240 the house tomorrow, right? 1101 00:22:44,099 --> 00:22:45,240 Mm-hmm. 1102 00:22:45,250 --> 00:22:47,240 - Burned down or not, no. 1103 00:22:47,250 --> 00:22:49,019 - Don't say that. 1104 00:22:47,250 --> 00:22:49,019 Please don't say that. 1105 00:22:49,029 --> 00:22:50,089 That's not even funny. 1106 00:22:50,099 --> 00:22:51,140 - Wasn't trying to be funny. 1107 00:22:51,150 --> 00:22:52,279 - Gotta be positive, though. 1108 00:22:53,220 --> 00:22:55,200 All right, why don't you guys 1109 00:22:55,210 --> 00:22:57,190 go put on shoes and socks 1110 00:22:55,210 --> 00:22:57,190 and whatever. 1111 00:22:57,200 --> 00:22:59,289 If the house burns, I have... 1112 00:23:00,000 --> 00:23:01,269 no idea what we'll do. 1113 00:23:02,289 --> 00:23:04,130 Let's get on the roof. 1114 00:23:04,140 --> 00:23:06,250 - My sock's not fully on! 1115 00:23:06,259 --> 00:23:08,220 - I don't have a plan B. 1116 00:23:08,230 --> 00:23:09,289 Can you guys smell it? 1117 00:23:10,000 --> 00:23:11,089 boys: 1118 00:23:10,000 --> 00:23:11,089 Yeah. 1119 00:23:11,099 --> 00:23:14,029 - You can definitely smell it. 1120 00:23:11,099 --> 00:23:14,029 - Wow. 1121 00:23:14,039 --> 00:23:16,240 Oh, my God. 1122 00:23:14,039 --> 00:23:16,240 Right there, do you see it? 1123 00:23:16,250 --> 00:23:18,210 All that right there. 1124 00:23:19,230 --> 00:23:21,019 God is good, right? 1125 00:23:21,029 --> 00:23:22,170 - All the time. 1126 00:23:22,180 --> 00:23:23,240 - All right. 1127 00:23:25,029 --> 00:23:27,140 It was really stressful. 1128 00:23:27,150 --> 00:23:28,230 - Wow. 1129 00:23:27,150 --> 00:23:28,230 - Yeah. 1130 00:23:28,240 --> 00:23:29,289 - My God. 1131 00:23:28,240 --> 00:23:29,289 - Yeah. 1132 00:23:30,000 --> 00:23:31,200 - Hi! 1133 00:23:30,000 --> 00:23:31,200 - Hi, baby, how are you? 1134 00:23:31,210 --> 00:23:32,259 - Is your house okay? 1135 00:23:32,269 --> 00:23:34,190 - It was saved. 1136 00:23:32,269 --> 00:23:34,190 The area looks good. 1137 00:23:34,200 --> 00:23:36,009 They were-- 1138 00:23:34,200 --> 00:23:36,009 blocked off the streets. 1139 00:23:36,019 --> 00:23:37,190 I couldn't even go up there 1140 00:23:36,019 --> 00:23:37,190 to see it. 1141 00:23:37,200 --> 00:23:39,150 - I literally said a prayer. 1142 00:23:37,200 --> 00:23:39,150 - Thank you. 1143 00:23:39,160 --> 00:23:41,109 - Are you loving your house, 1144 00:23:39,160 --> 00:23:41,109 by the way? 1145 00:23:41,119 --> 00:23:42,160 It looks phenomenal. 1146 00:23:42,170 --> 00:23:44,000 - Thank you, I love it so much. 1147 00:23:44,009 --> 00:23:46,150 I love it so much, 1148 00:23:44,009 --> 00:23:46,150 and I'm so happy 1149 00:23:46,160 --> 00:23:50,099 that we were in 1150 00:23:46,160 --> 00:23:50,099 before quarantine. 1151 00:23:50,109 --> 00:23:52,150 - Yes. 1152 00:23:50,109 --> 00:23:52,150 - That made a big difference. 1153 00:23:52,160 --> 00:23:54,000 - Of course it did. 1154 00:23:52,160 --> 00:23:54,000 - It made a big difference. 1155 00:23:54,009 --> 00:23:55,160 - Coming up... 1156 00:23:55,170 --> 00:23:57,140 - Give us some ----ing gas. 1157 00:23:57,150 --> 00:23:58,250 - Whoo-hoo! 1158 00:23:57,150 --> 00:23:58,250 - Yes! 1159 00:23:58,259 --> 00:24:00,230 You gotta shift. 1160 00:23:58,259 --> 00:24:00,230 - Oh, yeah. 1161 00:24:00,240 --> 00:24:01,279 [laughs] 1162 00:24:07,009 --> 00:24:07,089 [upbeat music] 1163 00:24:10,029 --> 00:24:11,289 ♪ ♪ 1164 00:24:12,000 --> 00:24:14,009 - Hi! 1165 00:24:12,000 --> 00:24:14,009 - Hi! 1166 00:24:14,019 --> 00:24:15,170 - This is cool! 1167 00:24:15,180 --> 00:24:16,180 - Yes. 1168 00:24:15,180 --> 00:24:16,180 - Nice to see you. 1169 00:24:16,190 --> 00:24:17,269 - Good to see you. 1170 00:24:16,190 --> 00:24:17,269 - Thank you. 1171 00:24:17,279 --> 00:24:19,279 - Mwah. 1172 00:24:17,279 --> 00:24:19,279 - This'll be fun. 1173 00:24:19,289 --> 00:24:21,220 - Hello! Mwah. 1174 00:24:21,230 --> 00:24:22,289 Good to see you. Hi! 1175 00:24:21,230 --> 00:24:22,289 - Yes. 1176 00:24:23,000 --> 00:24:24,220 - Hi, I'm Erika. 1177 00:24:23,000 --> 00:24:24,220 - My boyfriend, Alex. 1178 00:24:24,230 --> 00:24:25,279 You probably met 1179 00:24:25,289 --> 00:24:28,009 at my birthday last year, 1180 00:24:25,289 --> 00:24:28,009 maybe. 1181 00:24:28,019 --> 00:24:29,289 - Erika, 1182 00:24:28,019 --> 00:24:29,289 have you met Alex before? 1183 00:24:30,000 --> 00:24:31,029 - Maybe, maybe not. 1184 00:24:31,039 --> 00:24:32,049 - And this is his mother, 1185 00:24:31,039 --> 00:24:32,049 Versa. 1186 00:24:32,059 --> 00:24:34,269 - Hey. Nice to meet you. 1187 00:24:32,059 --> 00:24:34,269 - Hi. Nice to meet you. 1188 00:24:34,279 --> 00:24:37,250 - Farrah and Alex have been 1189 00:24:34,279 --> 00:24:37,250 dating for two years now. 1190 00:24:37,259 --> 00:24:39,180 He's an amazing guy. 1191 00:24:39,190 --> 00:24:41,230 He absolutely adores Farrah. 1192 00:24:41,240 --> 00:24:43,150 - This is incredible. 1193 00:24:41,240 --> 00:24:43,150 - Thank you. 1194 00:24:43,160 --> 00:24:44,289 - She's got good taste in men, 1195 00:24:45,000 --> 00:24:46,279 and he's got great taste 1196 00:24:45,000 --> 00:24:46,279 in cars. 1197 00:24:46,289 --> 00:24:48,240 ♪ ♪ 1198 00:24:48,250 --> 00:24:50,180 I have this fantasy 1199 00:24:48,250 --> 00:24:50,180 about the Jag 1200 00:24:50,190 --> 00:24:52,119 that my parents had 1201 00:24:50,190 --> 00:24:52,119 when I was a baby. 1202 00:24:52,130 --> 00:24:55,000 And then she started saying 1203 00:24:52,130 --> 00:24:55,000 that she wanted a Camaro. 1204 00:24:55,009 --> 00:24:56,170 - I have a thing 1205 00:24:55,009 --> 00:24:56,170 for a muscle car right now. 1206 00:24:56,180 --> 00:24:57,170 - Well, 1207 00:24:56,180 --> 00:24:57,170 you're at the right place. 1208 00:24:57,180 --> 00:24:58,190 - Great! 1209 00:24:59,279 --> 00:25:01,289 - Show us all the fun stuff. 1210 00:25:02,000 --> 00:25:04,140 - So this is a 1934 Morgan. 1211 00:25:04,150 --> 00:25:05,289 - Now you 1212 00:25:04,150 --> 00:25:05,289 don't see that around. 1213 00:25:06,000 --> 00:25:08,230 - This literally 1214 00:25:06,000 --> 00:25:08,230 is the Vanderhall. 1215 00:25:08,240 --> 00:25:10,049 - I gotta go to the market. 1216 00:25:08,240 --> 00:25:10,049 I'll see you later. 1217 00:25:10,059 --> 00:25:11,150 [laughter] 1218 00:25:11,160 --> 00:25:15,049 ♪ ♪ 1219 00:25:15,059 --> 00:25:16,119 - Oops. 1220 00:25:17,059 --> 00:25:20,049 [laughter] 1221 00:25:17,059 --> 00:25:20,049 I mean, kids, hop in. 1222 00:25:20,059 --> 00:25:21,250 I have so many stories 1223 00:25:20,059 --> 00:25:21,250 about cars. 1224 00:25:21,259 --> 00:25:23,079 [laughs] 1225 00:25:23,089 --> 00:25:24,119 Right? 1226 00:25:23,089 --> 00:25:24,119 Memories attached to them. 1227 00:25:24,130 --> 00:25:25,289 - I know, that's what happens 1228 00:25:24,130 --> 00:25:25,289 when you walk in here. 1229 00:25:26,000 --> 00:25:27,160 - I grew up with a mom and dad 1230 00:25:27,170 --> 00:25:29,150 who loved beautiful cars. 1231 00:25:29,160 --> 00:25:32,009 And Kim and I also 1232 00:25:29,160 --> 00:25:32,009 caught that bug. 1233 00:25:32,019 --> 00:25:33,160 - This color palette 1234 00:25:32,019 --> 00:25:33,160 is fun over here. 1235 00:25:33,170 --> 00:25:35,200 - This is fun! 1236 00:25:33,170 --> 00:25:35,200 Look at that green. 1237 00:25:35,210 --> 00:25:38,009 - Is that a pink one, 1238 00:25:35,210 --> 00:25:38,009 or is that an old, rusty one? 1239 00:25:38,019 --> 00:25:41,109 - And now all of my daughters 1240 00:25:38,019 --> 00:25:41,109 love nice cars. 1241 00:25:41,119 --> 00:25:42,250 Is this your favorite one? 1242 00:25:41,119 --> 00:25:42,250 - Yeah, this one, 1243 00:25:42,259 --> 00:25:43,289 Farrah and I are gonna 1244 00:25:42,259 --> 00:25:43,289 be driving around town in. 1245 00:25:44,000 --> 00:25:45,000 - How much is this worth? 1246 00:25:45,009 --> 00:25:48,009 - If I was gonna advertise it, 1247 00:25:45,009 --> 00:25:48,009 it'd be $975,000. 1248 00:25:48,019 --> 00:25:51,009 - Holy moly. 1249 00:25:48,019 --> 00:25:51,009 So Farrah's with the right guy. 1250 00:25:51,019 --> 00:25:54,000 - There's your Jag right there. 1251 00:25:51,019 --> 00:25:54,000 - That's it! 1252 00:25:54,009 --> 00:25:56,019 So this is the XKE, right? 1253 00:25:54,009 --> 00:25:56,019 - Yeah. 1254 00:25:56,029 --> 00:25:58,150 - This is what my mom and dad 1255 00:25:56,029 --> 00:25:58,150 had when I was a baby. 1256 00:25:58,160 --> 00:26:00,140 - That is ----ing cool. 1257 00:25:58,160 --> 00:26:00,140 - '66. 1258 00:26:00,150 --> 00:26:01,240 - '66, right? 1259 00:26:00,150 --> 00:26:01,240 - Oh, my gosh. 1260 00:26:01,250 --> 00:26:03,140 She's older than us. 1261 00:26:03,150 --> 00:26:05,160 - The color's so pretty! 1262 00:26:03,150 --> 00:26:05,160 - Amazing, right? 1263 00:26:05,170 --> 00:26:07,000 - So when we were kids, 1264 00:26:05,170 --> 00:26:07,000 because of course, 1265 00:26:07,009 --> 00:26:08,039 they didn't think 1266 00:26:07,009 --> 00:26:08,039 about car seats, 1267 00:26:08,049 --> 00:26:09,200 and we didn't have car seats, 1268 00:26:09,210 --> 00:26:11,220 we would literally 1269 00:26:09,210 --> 00:26:11,220 all squish and lay down 1270 00:26:11,230 --> 00:26:12,240 in the back in there. 1271 00:26:11,230 --> 00:26:12,240 - The three of you? 1272 00:26:12,250 --> 00:26:14,220 - Yeah. 1273 00:26:12,250 --> 00:26:14,220 - Wow. 1274 00:26:14,230 --> 00:26:16,029 - Kim and I would be fighting 1275 00:26:14,230 --> 00:26:16,029 in the back seat, 1276 00:26:16,039 --> 00:26:17,230 and my mom, 1277 00:26:16,039 --> 00:26:17,230 to "teach us a lesson" 1278 00:26:17,240 --> 00:26:19,029 would slam on her brakes, 1279 00:26:17,240 --> 00:26:19,029 and we went-- 1280 00:26:19,039 --> 00:26:20,150 [imitates crash] 1281 00:26:19,039 --> 00:26:20,150 [laughs] 1282 00:26:20,160 --> 00:26:21,220 [laughing] 1283 00:26:20,160 --> 00:26:21,220 Oh, sorry! 1284 00:26:23,079 --> 00:26:25,170 We won't do that again, Mom. 1285 00:26:26,160 --> 00:26:28,049 - You know how to drive stick, 1286 00:26:26,160 --> 00:26:28,049 right? 1287 00:26:28,059 --> 00:26:29,200 - Uh, what was that? 1288 00:26:28,059 --> 00:26:29,200 - Kyle? 1289 00:26:29,210 --> 00:26:30,140 Stick? 1290 00:26:29,210 --> 00:26:30,140 - You know how to drive stick? 1291 00:26:31,289 --> 00:26:34,059 We'll--we'll find out. 1292 00:26:31,289 --> 00:26:34,059 - Oh, God. 1293 00:26:34,069 --> 00:26:35,259 - It's in first gear. 1294 00:26:35,269 --> 00:26:38,049 Nobody drives a Ferrari 1295 00:26:35,269 --> 00:26:38,049 in first gear. 1296 00:26:38,059 --> 00:26:40,180 You're driving it 1297 00:26:38,059 --> 00:26:40,180 like a toy car. 1298 00:26:40,190 --> 00:26:43,009 - I'm waiting till I get 1299 00:26:40,190 --> 00:26:43,009 to the main road. 1300 00:26:43,019 --> 00:26:44,180 Stop! 1301 00:26:43,019 --> 00:26:44,180 - Just go! 1302 00:26:44,190 --> 00:26:45,220 Give it some whirly. 1303 00:26:45,230 --> 00:26:47,210 - Of course, I've driven stick. 1304 00:26:47,220 --> 00:26:48,279 It's just been a while, 1305 00:26:47,220 --> 00:26:48,279 that's all. 1306 00:26:49,000 --> 00:26:52,170 [inquisitive music] 1307 00:26:52,180 --> 00:26:55,259 - Let's be honest. 1308 00:26:52,180 --> 00:26:55,259 This Jag is ancient. 1309 00:26:55,269 --> 00:26:57,039 Said a prayer. 1310 00:26:57,049 --> 00:26:59,279 I'm praying 1311 00:26:57,049 --> 00:26:59,279 because of my experience 1312 00:26:59,289 --> 00:27:02,029 with Kyle and the Vanderhall. 1313 00:26:59,289 --> 00:27:02,029 We almost died. 1314 00:27:02,039 --> 00:27:03,269 [horn honks] 1315 00:27:02,039 --> 00:27:03,269 - Whoa! 1316 00:27:03,279 --> 00:27:06,140 - [indistinct] 1317 00:27:03,279 --> 00:27:06,140 - I got it, I got it. 1318 00:27:06,150 --> 00:27:07,210 Oh, watch that man. 1319 00:27:07,220 --> 00:27:09,069 both: Ah... 1320 00:27:09,079 --> 00:27:11,170 - Oh, mother----er. 1321 00:27:11,180 --> 00:27:13,039 - Yes, we-- 1322 00:27:11,180 --> 00:27:13,039 [horn honks] 1323 00:27:13,049 --> 00:27:15,039 What the (BLEEP) was that? 1324 00:27:15,049 --> 00:27:17,240 Let's let the clutch out. 1325 00:27:15,049 --> 00:27:17,240 There you go! 1326 00:27:17,250 --> 00:27:18,220 Okay. 1327 00:27:17,250 --> 00:27:18,220 - Okay. 1328 00:27:18,230 --> 00:27:20,029 I don't have a time 1329 00:27:18,230 --> 00:27:20,029 for a [indistinct]. 1330 00:27:20,039 --> 00:27:21,230 - No, no, it's okay. 1331 00:27:20,039 --> 00:27:21,230 It's all right. 1332 00:27:21,240 --> 00:27:23,000 Whoa. All right. 1333 00:27:23,009 --> 00:27:25,150 - [laughing] 1334 00:27:23,009 --> 00:27:25,150 - Okay. We got it going. 1335 00:27:25,160 --> 00:27:27,230 [upbeat dance music] 1336 00:27:27,240 --> 00:27:28,259 - Whoo-hoo! 1337 00:27:29,279 --> 00:27:31,250 - All this! Oh, my gosh. 1338 00:27:29,279 --> 00:27:31,250 - [laughs] 1339 00:27:31,259 --> 00:27:34,170 I learned how to drive 1340 00:27:31,259 --> 00:27:34,170 a stick shift 1341 00:27:34,180 --> 00:27:37,039 on my sister Kim's Ferrari. 1342 00:27:37,049 --> 00:27:38,170 This car's amazing! 1343 00:27:38,180 --> 00:27:39,279 - This is gorgeous. 1344 00:27:39,289 --> 00:27:40,269 - No Bluetooth. 1345 00:27:40,279 --> 00:27:42,069 [laughs] 1346 00:27:40,279 --> 00:27:42,069 - Nah, no nothing. 1347 00:27:42,079 --> 00:27:44,029 We don't have anything. 1348 00:27:42,079 --> 00:27:44,029 You know what? 1349 00:27:44,039 --> 00:27:46,089 I like this. 1350 00:27:44,039 --> 00:27:46,089 - Isn't it great? 1351 00:27:46,099 --> 00:27:48,240 Every time she left town, 1352 00:27:46,099 --> 00:27:48,240 I would steal it. 1353 00:27:48,250 --> 00:27:50,019 [bluesy rock music] 1354 00:27:50,029 --> 00:27:52,180 - Give her some ----ing gas. 1355 00:27:53,160 --> 00:27:56,279 - I can remember driving up 1356 00:27:53,160 --> 00:27:56,279 La Cienega to Sunset, 1357 00:27:56,289 --> 00:27:58,230 and it was like this, 1358 00:27:58,240 --> 00:28:00,230 and I would have 1359 00:27:58,240 --> 00:28:00,230 to look back and tell people, 1360 00:28:00,240 --> 00:28:03,259 "Back up! Get back! 1361 00:28:03,269 --> 00:28:05,289 I can't do this!" 1362 00:28:06,000 --> 00:28:07,160 Whoo! 1363 00:28:06,000 --> 00:28:07,160 - Yes. You gotta shift. 1364 00:28:07,170 --> 00:28:08,250 - Oh, yeah. 1365 00:28:08,259 --> 00:28:11,009 [laughing] 1366 00:28:08,259 --> 00:28:11,009 - You're not in gear. 1367 00:28:11,019 --> 00:28:12,029 - Oh. Here you go. 1368 00:28:11,019 --> 00:28:12,029 - Clutch. 1369 00:28:12,039 --> 00:28:13,049 There you go. I got it. 1370 00:28:13,059 --> 00:28:14,259 - [laughs] 1371 00:28:13,059 --> 00:28:14,259 Everybody out of my way! 1372 00:28:14,269 --> 00:28:16,049 - Whoa. 1373 00:28:16,059 --> 00:28:17,210 My grandfather bought me 1374 00:28:16,059 --> 00:28:17,210 a very slow car 1375 00:28:17,220 --> 00:28:19,059 when I turned 16. 1376 00:28:19,069 --> 00:28:20,250 Because he knew 1377 00:28:19,069 --> 00:28:20,250 I was gonna, like... 1378 00:28:20,259 --> 00:28:23,210 [laughs] 1379 00:28:20,259 --> 00:28:23,210 Kill myself with speed. 1380 00:28:23,220 --> 00:28:25,160 - Excuse me, sir, it's my turn. 1381 00:28:23,220 --> 00:28:25,160 - Hi, sorry. 1382 00:28:25,170 --> 00:28:26,200 Cars. 1383 00:28:25,170 --> 00:28:26,200 - Okay, go. 1384 00:28:26,210 --> 00:28:27,289 - Coming through! 1385 00:28:26,210 --> 00:28:27,289 - Go. 1386 00:28:28,000 --> 00:28:29,220 And I just like fast sh--. 1387 00:28:29,230 --> 00:28:32,170 Just, you know, I'm country. 1388 00:28:29,230 --> 00:28:32,170 Like, that's what we do. 1389 00:28:32,180 --> 00:28:33,170 [in Southern accent] 1390 00:28:32,180 --> 00:28:33,170 Wanna go fast. 1391 00:28:33,180 --> 00:28:35,210 [in normal voice] 1392 00:28:33,180 --> 00:28:35,210 Clutch in. Go down to second. 1393 00:28:35,220 --> 00:28:37,220 There you go, good girl. 1394 00:28:37,230 --> 00:28:38,230 Watch out. 1395 00:28:37,230 --> 00:28:38,230 Oh, my God, don't hit him. 1396 00:28:38,240 --> 00:28:41,039 - Okay, hold on. 1397 00:28:38,240 --> 00:28:41,039 - Oh, I'm having a hard time. 1398 00:28:41,049 --> 00:28:42,109 [imitates crying] 1399 00:28:42,119 --> 00:28:44,240 - [imitates yelling] 1400 00:28:42,119 --> 00:28:44,240 - Ah! We made it! 1401 00:28:44,250 --> 00:28:46,269 We survived! Whoo-hoo! 1402 00:28:46,279 --> 00:28:50,089 [upbeat music] 1403 00:28:50,099 --> 00:28:53,019 ♪ ♪ 1404 00:28:53,029 --> 00:28:56,019 - Hi, guys. 1405 00:28:53,029 --> 00:28:56,019 - Hi, gorgie! 1406 00:28:56,029 --> 00:28:58,220 - How are you guys? 1407 00:28:56,029 --> 00:28:58,220 - Great. How are you? 1408 00:28:58,230 --> 00:29:00,069 - How are you? 1409 00:28:58,230 --> 00:29:00,069 - Welcome to the building. 1410 00:29:00,079 --> 00:29:01,089 - I'm excited to see it. 1411 00:29:01,099 --> 00:29:02,109 - I don't know 1412 00:29:01,099 --> 00:29:02,109 if you guys know, 1413 00:29:02,119 --> 00:29:05,019 but this is a full-service 1414 00:29:02,119 --> 00:29:05,019 extended stay residence. 1415 00:29:05,029 --> 00:29:06,250 - [laughs] That's a mouthful. 1416 00:29:05,029 --> 00:29:06,250 - That is a mouthful. 1417 00:29:06,259 --> 00:29:07,279 - Yeah. [laughs] 1418 00:29:06,259 --> 00:29:07,279 - So you got everything? 1419 00:29:07,289 --> 00:29:09,079 So you could get 1420 00:29:07,289 --> 00:29:09,079 room service here? 1421 00:29:09,089 --> 00:29:11,009 - Room service. 1422 00:29:11,019 --> 00:29:13,029 There's a sommelier 1423 00:29:11,019 --> 00:29:13,029 that comes to your room. 1424 00:29:13,039 --> 00:29:15,019 - Wine--a wine person, yeah? 1425 00:29:13,039 --> 00:29:15,019 - Wine--yeah. 1426 00:29:15,029 --> 00:29:16,259 - If Harry were here 1427 00:29:15,029 --> 00:29:16,259 right now, 1428 00:29:16,269 --> 00:29:18,230 you'd probably walk out. 1429 00:29:18,240 --> 00:29:21,220 Harry will always be a miser 1430 00:29:18,240 --> 00:29:21,220 and always be cheap. 1431 00:29:21,230 --> 00:29:23,220 Like with our 1432 00:29:21,230 --> 00:29:23,220 renovation plans... 1433 00:29:23,230 --> 00:29:27,079 So we're going over 1434 00:29:23,230 --> 00:29:27,079 the Fortuny curtains 1435 00:29:27,089 --> 00:29:29,049 and all the different patterns. 1436 00:29:41,049 --> 00:29:42,289 - I'll get myself an extra job, 1437 00:29:43,000 --> 00:29:45,220 and we'll get 1438 00:29:43,000 --> 00:29:45,220 some nice curtains. 1439 00:29:45,230 --> 00:29:47,069 - Should we go see the unit? 1440 00:29:45,230 --> 00:29:47,069 - Yeah. 1441 00:29:47,079 --> 00:29:49,029 - Let's go to the unit. 1442 00:29:49,039 --> 00:29:52,009 [upbeat music] 1443 00:29:52,019 --> 00:29:53,130 ♪ ♪ 1444 00:29:53,140 --> 00:29:55,220 - Okay, here you go. 1445 00:29:53,140 --> 00:29:55,220 - Wow. 1446 00:29:55,230 --> 00:29:58,069 - Jeez, you guys. 1447 00:29:55,230 --> 00:29:58,069 It's so pretty. 1448 00:29:58,079 --> 00:30:00,069 - An amazing view 1449 00:29:58,079 --> 00:30:00,069 from over here. 1450 00:30:00,079 --> 00:30:02,089 - Yeah, this is really cool. 1451 00:30:02,099 --> 00:30:03,259 I like the size of the room. 1452 00:30:03,269 --> 00:30:06,119 'Cause I'm very used 1453 00:30:03,269 --> 00:30:06,119 to a small room. 1454 00:30:06,130 --> 00:30:09,140 - I never looked at anything 1455 00:30:06,130 --> 00:30:09,140 this nice. [laughs] 1456 00:30:09,150 --> 00:30:11,049 What is this? 1457 00:30:11,059 --> 00:30:12,099 Oh, washer and dryer. 1458 00:30:12,109 --> 00:30:14,000 - That's nice. 1459 00:30:14,009 --> 00:30:16,269 - Nice size bathroom. 1460 00:30:14,009 --> 00:30:16,269 - Very nice. 1461 00:30:16,279 --> 00:30:19,250 - So this apartment 1462 00:30:16,279 --> 00:30:19,250 has beautiful views. 1463 00:30:19,259 --> 00:30:22,039 It has modern appliances. 1464 00:30:22,049 --> 00:30:24,130 - It's pretty cool, isn't it? 1465 00:30:22,049 --> 00:30:24,130 - It is really cool. 1466 00:30:24,140 --> 00:30:27,289 - My first apartment 1467 00:30:24,140 --> 00:30:27,289 had no room service, 1468 00:30:28,000 --> 00:30:30,049 and no marble, 1469 00:30:30,059 --> 00:30:32,000 and no nice appliances. 1470 00:30:32,009 --> 00:30:33,089 I'm not even sure 1471 00:30:32,009 --> 00:30:33,089 I had a dishwasher. 1472 00:30:33,099 --> 00:30:34,089 I don't think I did. 1473 00:30:35,109 --> 00:30:38,029 I had brown shag carpet. 1474 00:30:38,039 --> 00:30:40,269 Wow. 1475 00:30:38,039 --> 00:30:40,269 Charred cauliflower? 1476 00:30:40,279 --> 00:30:43,029 Charred carrots? 1477 00:30:40,279 --> 00:30:43,029 - French truffle pizza. [gasps] 1478 00:30:43,039 --> 00:30:45,099 - Well, I think 1479 00:30:43,039 --> 00:30:45,099 you're gonna have to decide. 1480 00:30:45,109 --> 00:30:47,230 I really do. 1481 00:30:45,109 --> 00:30:47,230 I think it's up to you. 1482 00:30:47,240 --> 00:30:50,099 I mean, you're gonna 1483 00:30:47,240 --> 00:30:50,099 have to work a little extra 1484 00:30:50,109 --> 00:30:52,000 if you choose... 1485 00:30:52,009 --> 00:30:53,009 - What do you mean, 1486 00:30:52,009 --> 00:30:53,009 "Work extra?" 1487 00:30:53,019 --> 00:30:55,250 I have work tonight, 1488 00:30:53,019 --> 00:30:55,250 tomorrow... 1489 00:30:55,259 --> 00:30:57,230 - Well-- 1490 00:30:55,259 --> 00:30:57,230 - Saturday, Monday, Tuesday. 1491 00:30:57,240 --> 00:31:00,140 - When your rent comes due, 1492 00:30:57,240 --> 00:31:00,140 you'll be like, "Ooh!" 1493 00:31:00,150 --> 00:31:02,049 - It's one more... 1494 00:31:02,059 --> 00:31:04,230 than the rent I paid 1495 00:31:02,059 --> 00:31:04,230 in New York. 1496 00:31:04,240 --> 00:31:05,279 - One more. 1497 00:31:05,289 --> 00:31:08,289 - So it's $5,700, I think. 1498 00:31:09,000 --> 00:31:10,029 - And if you helped me... 1499 00:31:10,039 --> 00:31:12,079 [inquisitive music] 1500 00:31:12,089 --> 00:31:14,099 Which you didn't in New York. 1501 00:31:17,009 --> 00:31:18,049 - I would help you 1502 00:31:17,009 --> 00:31:18,049 a little bit. 1503 00:31:18,059 --> 00:31:20,240 I mean, I like the fact 1504 00:31:18,059 --> 00:31:20,240 that you'd be very safe here. 1505 00:31:22,079 --> 00:31:25,019 My first apartment, my parents 1506 00:31:22,079 --> 00:31:25,019 helped me a little bit 1507 00:31:25,029 --> 00:31:26,190 with, like, expenses. 1508 00:31:26,200 --> 00:31:29,009 But Lois was not 1509 00:31:26,200 --> 00:31:29,009 helping me pay 1510 00:31:29,019 --> 00:31:31,269 for room service 1511 00:31:29,019 --> 00:31:31,269 or a sommelier. 1512 00:31:31,279 --> 00:31:34,099 - I can definitely look into 1513 00:31:31,279 --> 00:31:34,099 trying to get a deal. 1514 00:31:34,109 --> 00:31:36,069 - That's what I like. 1515 00:31:34,109 --> 00:31:36,069 And that's what-- 1516 00:31:36,079 --> 00:31:38,009 you know, if we can 1517 00:31:36,079 --> 00:31:38,009 present that to Harry, 1518 00:31:38,019 --> 00:31:39,220 it just makes everybody... 1519 00:31:39,230 --> 00:31:41,019 - Even though 1520 00:31:39,230 --> 00:31:41,019 it's not his money, 1521 00:31:41,029 --> 00:31:43,119 and he should not be worried, 1522 00:31:41,029 --> 00:31:43,119 but I understand. 1523 00:31:43,130 --> 00:31:44,259 - It's fine, 1524 00:31:44,269 --> 00:31:46,109 someone in this family 1525 00:31:44,269 --> 00:31:46,109 has to save money, Alexia. 1526 00:31:46,119 --> 00:31:48,019 Ha! 1527 00:31:48,029 --> 00:31:49,009 - Coming up... 1528 00:31:49,019 --> 00:31:50,269 - Really, are we gonna 1529 00:31:49,019 --> 00:31:50,269 do this now, Kyle? 1530 00:31:50,279 --> 00:31:51,250 Really? 1531 00:31:51,259 --> 00:31:53,119 - By the way, 1532 00:31:51,259 --> 00:31:53,119 I'm not trying to do that. 1533 00:31:53,130 --> 00:31:55,029 - No. Stop. I'm--stop. 1534 00:31:55,039 --> 00:31:56,250 Bravo, bravo, ----ing bravo. 1535 00:31:56,259 --> 00:31:59,049 [upbeat music] 1536 00:32:03,049 --> 00:32:03,130 [upbeat music] 1537 00:32:04,279 --> 00:32:07,240 - One of the most talked-about 1538 00:32:04,279 --> 00:32:07,240 moments this season 1539 00:32:07,250 --> 00:32:09,119 was Denise saying, 1540 00:32:09,130 --> 00:32:12,009 "Bravo, bravo, ----ing bravo." 1541 00:32:12,019 --> 00:32:15,039 Kyle and Denise, 1542 00:32:12,019 --> 00:32:15,039 there was more to that 1543 00:32:15,049 --> 00:32:16,250 than what we saw. 1544 00:32:16,259 --> 00:32:18,150 Can either of you explain? 1545 00:32:19,250 --> 00:32:23,119 - First of all, I learned 1546 00:32:19,250 --> 00:32:23,119 "bravo, bravo, bravo" from... 1547 00:32:23,130 --> 00:32:24,150 Kyle. 1548 00:32:24,160 --> 00:32:26,160 - From me? 1549 00:32:24,160 --> 00:32:26,160 Rinna said it was her. 1550 00:32:26,170 --> 00:32:29,160 - Yeah. 1551 00:32:26,170 --> 00:32:29,160 - I'm sure I said it. 1552 00:32:29,170 --> 00:32:31,130 - Well, 1553 00:32:29,170 --> 00:32:31,130 probably from both of you. 1554 00:32:31,140 --> 00:32:33,109 - What does that mean, 1555 00:32:31,140 --> 00:32:33,109 by the way? 1556 00:32:33,119 --> 00:32:35,099 If you say 1557 00:32:33,119 --> 00:32:35,099 "bravo, bravo, bravo" 1558 00:32:35,109 --> 00:32:37,150 while you're shooting... 1559 00:32:37,160 --> 00:32:39,269 that ruins the moment, or... 1560 00:32:39,279 --> 00:32:41,279 - If you say 1561 00:32:39,279 --> 00:32:41,279 "bravo, bravo, bravo," 1562 00:32:41,289 --> 00:32:45,009 whatever is said 1563 00:32:41,289 --> 00:32:45,009 will not be aired, and-- 1564 00:32:45,019 --> 00:32:46,180 - That's not what-- 1565 00:32:45,019 --> 00:32:46,180 that wasn't me. 1566 00:32:46,190 --> 00:32:49,059 That wasn't me. 1567 00:32:46,190 --> 00:32:49,059 - No, it--Kyle, it was you! 1568 00:32:49,069 --> 00:32:50,069 - And does that work? 1569 00:32:50,079 --> 00:32:52,079 Have you ever done that 1570 00:32:50,079 --> 00:32:52,079 while you're shooting? 1571 00:32:52,089 --> 00:32:55,029 - I mean, I'm not saying 1572 00:32:52,089 --> 00:32:55,029 I didn't do that, 1573 00:32:55,039 --> 00:32:56,160 but we never used it 1574 00:32:55,039 --> 00:32:56,160 to say, like, 1575 00:32:56,170 --> 00:32:58,109 "I don't want to talk 1576 00:32:56,170 --> 00:32:58,109 about this, bravo, bravo." 1577 00:32:58,119 --> 00:33:00,119 We did it when we were 1578 00:32:58,119 --> 00:33:00,119 powdering our nose, literally. 1579 00:33:00,130 --> 00:33:03,190 Season one, 1580 00:33:00,130 --> 00:33:03,190 whenever the camera guys 1581 00:33:03,200 --> 00:33:07,029 would put their cameras down 1582 00:33:03,200 --> 00:33:07,029 to change their discs, 1583 00:33:07,039 --> 00:33:09,059 the women would all 1584 00:33:07,039 --> 00:33:09,059 take that opportunity 1585 00:33:09,069 --> 00:33:10,250 to powder their nose 1586 00:33:10,259 --> 00:33:14,079 or apply a little 1587 00:33:10,259 --> 00:33:14,079 extra lip gloss like that, 1588 00:33:14,089 --> 00:33:16,069 and then when the cameras 1589 00:33:14,089 --> 00:33:16,069 would go up, 1590 00:33:16,079 --> 00:33:18,170 we would quickly joke and say, 1591 00:33:16,079 --> 00:33:18,170 like, "No, no, no! 1592 00:33:18,180 --> 00:33:20,109 "Hey, hi, Andy Cohen! 1593 00:33:18,180 --> 00:33:20,109 Hi, Andy Cohen! 1594 00:33:20,119 --> 00:33:22,039 Bravo, bravo, bravo, bravo." 1595 00:33:22,049 --> 00:33:25,140 Because we didn't want them 1596 00:33:22,049 --> 00:33:25,140 using us powdering our nose. 1597 00:33:25,150 --> 00:33:28,109 - You said, "Oh, if you 1598 00:33:25,150 --> 00:33:28,109 say something about your kids 1599 00:33:28,119 --> 00:33:30,170 or your husband or this 1600 00:33:28,119 --> 00:33:30,170 or that, they won't air it." 1601 00:33:30,180 --> 00:33:32,269 - No. That's not what happened. 1602 00:33:32,279 --> 00:33:34,180 - You know what? Whatever. 1603 00:33:34,190 --> 00:33:37,039 If they want to roll out 1604 00:33:34,190 --> 00:33:37,039 the footage of that, they can. 1605 00:33:37,049 --> 00:33:40,039 [dramatic music] 1606 00:33:40,049 --> 00:33:44,029 ♪ ♪ 1607 00:33:44,039 --> 00:33:45,079 Why are you judging? 1608 00:33:45,089 --> 00:33:49,069 Who gives a sh-- if she wants 1609 00:33:45,089 --> 00:33:49,069 to come all glammed up? 1610 00:33:49,079 --> 00:33:51,200 - It rubbed me the wrong way 1611 00:33:49,079 --> 00:33:51,200 that day, that's how I felt. 1612 00:33:51,210 --> 00:33:52,220 - Here's the thing, 1613 00:33:52,230 --> 00:33:56,039 is that what's happening 1614 00:33:52,230 --> 00:33:56,039 between Kyle and Denise 1615 00:33:56,049 --> 00:33:58,289 is not really, honestly, 1616 00:33:56,049 --> 00:33:58,289 that deep. 1617 00:33:59,000 --> 00:34:00,200 - Why? 1618 00:33:59,000 --> 00:34:00,200 Why do you judge that? 1619 00:34:00,210 --> 00:34:03,099 - Because I have been working. 1620 00:34:03,109 --> 00:34:06,029 I left my child. 1621 00:34:03,109 --> 00:34:06,029 - All of us did! 1622 00:34:06,039 --> 00:34:08,139 I had ----ing surgery, 1623 00:34:06,039 --> 00:34:08,139 and I still showed up. 1624 00:34:08,150 --> 00:34:09,179 - You showed up at 8:00 1625 00:34:08,150 --> 00:34:09,179 at night. 1626 00:34:09,190 --> 00:34:11,010 - Yeah, I did. 1627 00:34:11,019 --> 00:34:13,000 Because I ----ing worked 1628 00:34:11,019 --> 00:34:13,000 and showed up-- 1629 00:34:13,010 --> 00:34:14,050 - I was working, too! 1630 00:34:13,010 --> 00:34:14,050 - Okay. 1631 00:34:14,059 --> 00:34:16,090 Well, I worked that day. 1632 00:34:16,099 --> 00:34:18,079 And then I got in the car. 1633 00:34:16,099 --> 00:34:18,079 - You actually said you didn't. 1634 00:34:18,090 --> 00:34:20,130 - No, I said I did 1635 00:34:18,090 --> 00:34:20,130 when you asked me. 1636 00:34:20,139 --> 00:34:22,030 - You told us later you didn't. 1637 00:34:20,139 --> 00:34:22,030 - No. 1638 00:34:22,039 --> 00:34:23,289 Really, are we gonna 1639 00:34:22,039 --> 00:34:23,289 do this now, Kyle? 1640 00:34:24,000 --> 00:34:24,280 Really? 1641 00:34:24,000 --> 00:34:24,280 - No, you said you didn't. 1642 00:34:24,289 --> 00:34:26,139 - Kyle. 1643 00:34:24,289 --> 00:34:26,139 - No, 'cause she [indistinct]. 1644 00:34:26,150 --> 00:34:27,159 She did. 1645 00:34:26,150 --> 00:34:27,159 - No, no. 1646 00:34:27,170 --> 00:34:28,199 I thought you told us, 1647 00:34:27,170 --> 00:34:28,199 honestly, 1648 00:34:28,210 --> 00:34:29,199 that you didn't work. 1649 00:34:29,210 --> 00:34:32,079 When Denise showed up 1650 00:34:29,210 --> 00:34:32,079 at Teddi's retreat... 1651 00:34:32,090 --> 00:34:35,010 - Hi, girls! 1652 00:34:32,090 --> 00:34:35,010 - Ah, she made it! 1653 00:34:35,019 --> 00:34:36,219 - Hi! 1654 00:34:35,019 --> 00:34:36,219 - Hi! 1655 00:34:36,230 --> 00:34:39,059 - On camera, 1656 00:34:36,230 --> 00:34:39,059 she said she'd been at work. 1657 00:34:41,199 --> 00:34:44,050 - She clarified later, 1658 00:34:41,199 --> 00:34:44,050 off camera, 1659 00:34:44,059 --> 00:34:45,210 that she actually 1660 00:34:44,059 --> 00:34:45,210 had not been working. 1661 00:34:45,219 --> 00:34:49,190 So I was just trying to 1662 00:34:45,219 --> 00:34:49,190 clear up the misunderstanding. 1663 00:34:49,199 --> 00:34:51,190 - I am not ----ing doing this. 1664 00:34:51,199 --> 00:34:53,050 - [stammers] I understand 1665 00:34:53,059 --> 00:34:54,070 you're getting annoyed right 1666 00:34:53,059 --> 00:34:54,070 now, but I don't get that, 1667 00:34:54,079 --> 00:34:56,159 'cause I don't know 1668 00:34:54,079 --> 00:34:56,159 if there was a different... 1669 00:34:56,170 --> 00:34:58,119 Maybe you had another story 1670 00:34:56,170 --> 00:34:58,119 with him. I don't know that. 1671 00:34:58,130 --> 00:35:00,139 - No, there's not 1672 00:34:58,130 --> 00:35:00,139 another story. 1673 00:35:00,150 --> 00:35:03,190 Kyle was trying to make me 1674 00:35:00,150 --> 00:35:03,190 look like I was lying. 1675 00:35:03,199 --> 00:35:05,150 You just said that I said 1676 00:35:05,159 --> 00:35:07,059 I wasn't working. 1677 00:35:05,159 --> 00:35:07,059 That's bullsh--. 1678 00:35:07,070 --> 00:35:08,199 - No, I thought you weren't. 1679 00:35:07,070 --> 00:35:08,199 I thought you weren't. 1680 00:35:08,210 --> 00:35:11,059 I thought you texted us saying, 1681 00:35:11,070 --> 00:35:12,210 "I could've gone." 1682 00:35:11,070 --> 00:35:12,210 I don't know. 1683 00:35:12,219 --> 00:35:14,070 I don't know what happened. 1684 00:35:12,219 --> 00:35:14,070 I don't know. 1685 00:35:14,079 --> 00:35:16,010 - Oh, okay. 1686 00:35:16,019 --> 00:35:18,059 I felt like she was trying 1687 00:35:16,019 --> 00:35:18,059 to set me up, 1688 00:35:18,070 --> 00:35:19,099 and I was pissed off. 1689 00:35:18,070 --> 00:35:19,099 I was like, 1690 00:35:19,110 --> 00:35:22,010 "Shut the (BLEEP) up. 1691 00:35:19,110 --> 00:35:22,010 Don't throw me under the bus." 1692 00:35:22,019 --> 00:35:23,150 - By the way, 1693 00:35:22,019 --> 00:35:23,150 I'm not trying to do that. 1694 00:35:23,159 --> 00:35:25,070 - No. Stop. I'm--stop. 1695 00:35:25,079 --> 00:35:26,219 Bravo, bravo, ----ing bravo. 1696 00:35:26,230 --> 00:35:28,139 I am not doing this, you guys. 1697 00:35:28,150 --> 00:35:30,050 - I don't--what do you mean? 1698 00:35:30,059 --> 00:35:31,159 [tense music] 1699 00:35:31,170 --> 00:35:33,079 - Everybody at the table 1700 00:35:31,170 --> 00:35:33,079 was just kind of, like... 1701 00:35:33,090 --> 00:35:36,099 "[gasps] 1702 00:35:33,090 --> 00:35:36,099 What happens now?" 1703 00:35:36,110 --> 00:35:38,130 I've never seen that happen. 1704 00:35:36,110 --> 00:35:38,130 Like... 1705 00:35:38,139 --> 00:35:39,199 do you just stop? 1706 00:35:39,210 --> 00:35:41,030 - Stop. 1707 00:35:39,210 --> 00:35:41,030 - I'm not trying to do that. 1708 00:35:41,039 --> 00:35:43,239 - Yes, you are. 1709 00:35:41,039 --> 00:35:43,239 Kyle, you ----ing are. 1710 00:35:43,250 --> 00:35:45,130 I'm done, guys. 1711 00:35:45,139 --> 00:35:46,210 - Denise. 1712 00:35:45,139 --> 00:35:46,210 - I'm done. 1713 00:35:46,219 --> 00:35:48,019 - Denise. 1714 00:35:46,219 --> 00:35:48,019 - No, shh--stop! 1715 00:35:48,030 --> 00:35:50,070 - No. 1716 00:35:48,030 --> 00:35:50,070 - Let me explain. 1717 00:35:50,079 --> 00:35:52,159 - Kyle. 1718 00:35:50,079 --> 00:35:52,159 We're not doing this. 1719 00:35:52,170 --> 00:35:54,110 - What do you mean? 1720 00:35:54,119 --> 00:35:56,179 - I mean, are there two sets 1721 00:35:54,119 --> 00:35:56,179 of rules here? 1722 00:35:56,190 --> 00:35:58,119 One for Denise 1723 00:35:56,190 --> 00:35:58,119 and one for the rest of us? 1724 00:35:58,130 --> 00:36:00,219 What is it that she thinks 1725 00:35:58,130 --> 00:36:00,219 is gonna happen 1726 00:36:00,230 --> 00:36:03,159 when she yells, 1727 00:36:00,230 --> 00:36:03,159 "Bravo, bravo, bravo?" 1728 00:36:03,170 --> 00:36:05,230 - Then I'm gonna 1729 00:36:03,170 --> 00:36:05,230 have Chris come over. 1730 00:36:05,239 --> 00:36:07,170 - I don't--what do you mean? 1731 00:36:05,239 --> 00:36:07,170 - Stop. 1732 00:36:09,070 --> 00:36:11,239 Look, there is no script here. 1733 00:36:11,250 --> 00:36:14,210 There is no stopping. 1734 00:36:11,250 --> 00:36:14,210 There is no starting. 1735 00:36:14,219 --> 00:36:16,050 - No, no, no. 1736 00:36:14,219 --> 00:36:16,050 - I am going to go nuts. 1737 00:36:16,059 --> 00:36:17,119 - That would not be fair. 1738 00:36:16,059 --> 00:36:17,119 That's not fair. 1739 00:36:17,130 --> 00:36:19,070 - We can't even pee. 1740 00:36:19,079 --> 00:36:20,230 I know you guys 1741 00:36:19,079 --> 00:36:20,230 listen to me pee. 1742 00:36:20,239 --> 00:36:22,219 [laughs] 1743 00:36:20,239 --> 00:36:22,219 You do, you do! 1744 00:36:22,230 --> 00:36:25,230 [toilet flushes] 1745 00:36:25,239 --> 00:36:27,199 [curious music] 1746 00:36:27,210 --> 00:36:29,170 Whatever. 1747 00:36:29,179 --> 00:36:32,150 I need Chris Cullen or I'm out. 1748 00:36:32,159 --> 00:36:34,170 - No, it's not a big deal. 1749 00:36:32,159 --> 00:36:34,170 We can move on from that. 1750 00:36:34,179 --> 00:36:36,119 - It's a control thing. 1751 00:36:36,130 --> 00:36:37,170 It's not just Denise Richards. 1752 00:36:37,179 --> 00:36:39,119 It's Denise ----ing Richards 1753 00:36:37,179 --> 00:36:39,119 saying, 1754 00:36:39,130 --> 00:36:40,250 "I can do whatever I want. 1755 00:36:40,260 --> 00:36:42,150 "I am a movie star, 1756 00:36:42,159 --> 00:36:43,170 "and if I don't want 1757 00:36:42,159 --> 00:36:43,170 to ----ing do this, 1758 00:36:43,179 --> 00:36:44,190 I'm not gonna do it." 1759 00:36:44,199 --> 00:36:46,070 - You are doing this 1760 00:36:44,199 --> 00:36:46,070 on purpose. 1761 00:36:46,079 --> 00:36:48,079 - I swear to you 1762 00:36:46,079 --> 00:36:48,079 I'm not doing that. 1763 00:36:48,090 --> 00:36:50,050 - Guys! 1764 00:36:48,090 --> 00:36:50,050 - And you know what? 1765 00:36:50,059 --> 00:36:52,059 On a reality show, 1766 00:36:50,059 --> 00:36:52,059 you just don't do that. 1767 00:36:52,070 --> 00:36:54,179 You're not an actor. 1768 00:36:52,070 --> 00:36:54,179 You're yourself. 1769 00:36:54,190 --> 00:36:56,110 Sharing your life. 1770 00:36:56,119 --> 00:36:58,050 And if you don't want to do it, 1771 00:36:58,059 --> 00:36:59,210 then don't ----ing do it. 1772 00:36:59,219 --> 00:37:01,059 - You're part 1773 00:36:59,219 --> 00:37:01,059 of this production. 1774 00:37:01,070 --> 00:37:02,210 Guy--honest to God. 1775 00:37:01,070 --> 00:37:02,210 - Denise. Denise. 1776 00:37:02,219 --> 00:37:04,130 - Stop! 1777 00:37:02,219 --> 00:37:04,130 - You don't need to make that. 1778 00:37:09,170 --> 00:37:11,030 - Are you joking? 1779 00:37:11,039 --> 00:37:12,099 So now it's okay. 1780 00:37:11,039 --> 00:37:12,099 - I did not know that! 1781 00:37:12,110 --> 00:37:13,239 I already said I'm not gonna-- 1782 00:37:12,110 --> 00:37:13,239 you're-- 1783 00:37:13,250 --> 00:37:15,199 they're not gonna 1784 00:37:13,250 --> 00:37:15,199 do something like that to you. 1785 00:37:15,210 --> 00:37:17,050 They're not gonna-- 1786 00:37:15,210 --> 00:37:17,050 - Clearly, they are. 1787 00:37:17,059 --> 00:37:18,079 They're not gonna do that 1788 00:37:17,059 --> 00:37:18,079 to you! 1789 00:37:18,090 --> 00:37:19,260 - You are. 1790 00:37:18,090 --> 00:37:19,260 - I am not, Denise. 1791 00:37:19,269 --> 00:37:21,230 That's not how I roll. 1792 00:37:19,269 --> 00:37:21,230 I don't do that. 1793 00:37:21,239 --> 00:37:23,050 I'm not here 1794 00:37:21,239 --> 00:37:23,050 to make up something 1795 00:37:23,059 --> 00:37:24,110 that makes you look like 1796 00:37:24,119 --> 00:37:25,130 you did something 1797 00:37:24,119 --> 00:37:25,130 you didn't do. 1798 00:37:25,139 --> 00:37:27,170 I'm not. 1799 00:37:27,179 --> 00:37:30,119 - Well, this season, 1800 00:37:27,179 --> 00:37:30,119 it didn't work, of course, 1801 00:37:30,130 --> 00:37:31,239 - I don't think 1802 00:37:30,130 --> 00:37:31,239 it's ever worked 1803 00:37:31,250 --> 00:37:35,039 because if you look back 1804 00:37:31,250 --> 00:37:35,039 at the show... 1805 00:37:35,050 --> 00:37:36,070 - I mean, 1806 00:37:35,050 --> 00:37:36,070 it's a great meme now, 1807 00:37:36,079 --> 00:37:37,119 so thank you, Denise. 1808 00:37:37,130 --> 00:37:39,260 - Well, to you it's a, 1809 00:37:37,130 --> 00:37:39,260 like, great meme, but whatever. 1810 00:37:39,269 --> 00:37:43,039 [upbeat music] 1811 00:37:43,050 --> 00:37:44,090 - Coming up... 1812 00:37:44,099 --> 00:37:45,219 - Help! [laughs] 1813 00:37:45,230 --> 00:37:47,139 What have I done to myself? 1814 00:37:47,150 --> 00:37:49,090 - Keep going. 1815 00:37:49,099 --> 00:37:50,110 - I'm always myself. 1816 00:37:50,119 --> 00:37:51,239 [laughing] 1817 00:37:50,119 --> 00:37:51,239 I'm in jail. 1818 00:37:51,250 --> 00:37:53,050 - [laughs] 1819 00:37:58,210 --> 00:37:58,289 [upbeat music] 1820 00:38:01,139 --> 00:38:03,130 ♪ ♪ 1821 00:38:03,139 --> 00:38:05,179 - Sutton, you threw yourself 1822 00:38:03,139 --> 00:38:05,179 a birthday party 1823 00:38:05,190 --> 00:38:08,050 and invited the ladies 1824 00:38:05,190 --> 00:38:08,050 to celebrate with you. 1825 00:38:08,059 --> 00:38:10,070 Is it fair to say 1826 00:38:08,059 --> 00:38:10,070 that the ladies 1827 00:38:10,079 --> 00:38:12,130 got to see your quirky side 1828 00:38:10,079 --> 00:38:12,130 that night? 1829 00:38:12,139 --> 00:38:13,239 - [scoffs] 1830 00:38:13,250 --> 00:38:15,210 I would say that 1831 00:38:13,250 --> 00:38:15,210 that would be fair. 1832 00:38:17,139 --> 00:38:23,250 ♪ ♪ 1833 00:38:23,260 --> 00:38:26,250 - Thank you, sir. 1834 00:38:23,260 --> 00:38:26,250 - Oh, private entrance, hurray. 1835 00:38:26,260 --> 00:38:28,179 - I've never been to one 1836 00:38:26,260 --> 00:38:28,179 of Sutton's birthday parties, 1837 00:38:28,190 --> 00:38:31,250 but I have been to 1838 00:38:28,190 --> 00:38:31,250 a Christmas party at her house. 1839 00:38:31,260 --> 00:38:34,150 It was "foncy" 1840 00:38:31,260 --> 00:38:34,150 for Beverly Hills. 1841 00:38:34,159 --> 00:38:36,090 The more over the top, 1842 00:38:34,159 --> 00:38:36,090 the better. 1843 00:38:36,099 --> 00:38:38,150 - Hello, birthday girl! 1844 00:38:38,159 --> 00:38:40,190 - Hi. 1845 00:38:38,159 --> 00:38:40,190 Happy birthday. 1846 00:38:40,199 --> 00:38:41,239 Muah. 1847 00:38:40,199 --> 00:38:41,239 Nice to see you. 1848 00:38:41,250 --> 00:38:43,119 - Thank you. 1849 00:38:41,250 --> 00:38:43,119 - Love your headpiece. 1850 00:38:43,130 --> 00:38:45,099 ♪ ♪ 1851 00:38:45,110 --> 00:38:46,130 - That's Dolce. 1852 00:38:45,110 --> 00:38:46,130 - This is Dolce. 1853 00:38:46,139 --> 00:38:47,150 You know what? 1854 00:38:46,139 --> 00:38:47,150 This was actually 1855 00:38:47,159 --> 00:38:49,239 a birthday present from, 1856 00:38:47,159 --> 00:38:49,239 I think, two years ago. 1857 00:38:49,250 --> 00:38:52,230 Today, they sent me a present, 1858 00:38:49,250 --> 00:38:52,230 and it was a toaster. 1859 00:38:53,260 --> 00:38:55,239 - What does that mean 1860 00:38:53,260 --> 00:38:55,239 when you've gotten a crown 1861 00:38:55,250 --> 00:38:58,090 every year from 1862 00:38:55,250 --> 00:38:58,090 Mr. Dolce and Mr. Gabbana, 1863 00:38:58,099 --> 00:39:00,190 and this year, 1864 00:38:58,099 --> 00:39:00,190 you get a toaster? [laughs] 1865 00:39:00,199 --> 00:39:02,210 What are they trying 1866 00:39:00,199 --> 00:39:02,210 to tell you? [laughs] 1867 00:39:02,219 --> 00:39:04,099 - Personal delivery. 1868 00:39:02,219 --> 00:39:04,099 - Ooh! 1869 00:39:04,110 --> 00:39:06,139 - Dolce & Gabbana, 1870 00:39:04,110 --> 00:39:06,139 it's my birthday present! 1871 00:39:06,150 --> 00:39:08,139 - Dolce Gabbana, 1872 00:39:06,150 --> 00:39:08,139 make you wanna. 1873 00:39:08,150 --> 00:39:10,150 - Oh! A new toaster. 1874 00:39:10,159 --> 00:39:12,170 - So cute. 1875 00:39:12,179 --> 00:39:14,170 - Happy birthday. 1876 00:39:12,179 --> 00:39:14,170 - Hi, beautiful. 1877 00:39:14,179 --> 00:39:16,250 - Ah! 1878 00:39:14,179 --> 00:39:16,250 - How are you? 1879 00:39:16,260 --> 00:39:18,199 - Hi, Garcelle! 1880 00:39:16,260 --> 00:39:18,199 Hi, gorgeous! 1881 00:39:18,210 --> 00:39:21,199 all: Tilly! 1882 00:39:18,210 --> 00:39:21,199 - Oh, no! Trouble! 1883 00:39:21,210 --> 00:39:23,110 Trouble! 1884 00:39:21,210 --> 00:39:23,110 - Sorry! 1885 00:39:23,119 --> 00:39:25,059 - No, it's all good. Hey! 1886 00:39:23,119 --> 00:39:25,059 - I'm Jennifer. How are you? 1887 00:39:25,070 --> 00:39:27,110 - I'm Erika. 1888 00:39:25,070 --> 00:39:27,110 - Very nice to meet you. 1889 00:39:27,119 --> 00:39:29,219 Look at you in your tiara. 1890 00:39:27,119 --> 00:39:29,219 Oh, my gosh. 1891 00:39:29,230 --> 00:39:31,170 [dance music] 1892 00:39:31,179 --> 00:39:33,159 - Thank you. 1893 00:39:34,119 --> 00:39:35,199 - Hi, my love. 1894 00:39:34,119 --> 00:39:35,199 You look so pretty. 1895 00:39:35,210 --> 00:39:36,199 - Thank you. 1896 00:39:36,210 --> 00:39:38,150 - So do you, birthday girl. 1897 00:39:36,210 --> 00:39:38,150 - I love this. 1898 00:39:38,159 --> 00:39:41,070 - You look gorgeous. 1899 00:39:38,159 --> 00:39:41,070 I've heard so much about you. 1900 00:39:41,079 --> 00:39:43,099 What's up with the earpiece? 1901 00:39:41,079 --> 00:39:43,099 It looks really cool. 1902 00:39:43,110 --> 00:39:44,260 The serpent and the egg? 1903 00:39:43,110 --> 00:39:44,260 It looks really cool. 1904 00:39:44,269 --> 00:39:46,159 - You and your hair! 1905 00:39:46,170 --> 00:39:48,110 I think you got 1906 00:39:46,170 --> 00:39:48,110 a black woman in there! 1907 00:39:48,119 --> 00:39:50,079 - Okay, everyone! 1908 00:39:50,090 --> 00:39:51,210 Dinner's ready! 1909 00:39:51,219 --> 00:39:53,119 - Thank you, thank you, 1910 00:39:51,219 --> 00:39:53,119 thank you, thank you. 1911 00:39:53,130 --> 00:39:56,159 [curious music] 1912 00:39:56,170 --> 00:39:58,260 ♪ ♪ 1913 00:39:58,269 --> 00:40:00,119 - How gorgeous is this? 1914 00:40:00,130 --> 00:40:03,170 - It's crazy! 1915 00:40:00,130 --> 00:40:03,170 ♪ It matches my tiara ♪ 1916 00:40:03,179 --> 00:40:06,199 - Look at this, Sutton! Wow! 1917 00:40:06,210 --> 00:40:08,219 - My cake is on a swing. 1918 00:40:06,210 --> 00:40:08,219 - Your cake is on a swing. 1919 00:40:08,230 --> 00:40:10,090 - [laughing] 1920 00:40:08,230 --> 00:40:10,090 I know. 1921 00:40:10,099 --> 00:40:11,280 - I've seen beautiful flowers 1922 00:40:10,099 --> 00:40:11,280 at a party, 1923 00:40:11,289 --> 00:40:14,130 but I've never seen a bird cage 1924 00:40:14,139 --> 00:40:17,119 that is life size 1925 00:40:14,139 --> 00:40:17,119 with a cake on a swing. 1926 00:40:17,130 --> 00:40:20,170 This is new territory 1927 00:40:17,130 --> 00:40:20,170 for Lisa Rinna. 1928 00:40:20,179 --> 00:40:22,269 - Oh, my lord. 1929 00:40:20,179 --> 00:40:22,269 This is fabulous. 1930 00:40:22,280 --> 00:40:23,210 - I think you'd look pretty 1931 00:40:22,280 --> 00:40:23,210 in there. 1932 00:40:23,219 --> 00:40:25,239 - Oh, here I am, 1933 00:40:23,219 --> 00:40:25,239 next to Cameron! 1934 00:40:25,250 --> 00:40:28,170 - I have the seat of honor 1935 00:40:25,250 --> 00:40:28,170 between Lisa and Jennifer. 1936 00:40:28,179 --> 00:40:30,139 - Wow, I love it. 1937 00:40:30,150 --> 00:40:32,159 - The tuna cigar 1938 00:40:30,150 --> 00:40:32,159 is everything. 1939 00:40:32,170 --> 00:40:33,219 - That's what you said. 1940 00:40:32,170 --> 00:40:33,219 - Yep. 1941 00:40:33,230 --> 00:40:35,260 - I want the vegan choice, 1942 00:40:33,230 --> 00:40:35,260 please. 1943 00:40:35,269 --> 00:40:37,130 - I'm gonna do 1944 00:40:35,269 --> 00:40:37,130 the hearts of palm. 1945 00:40:38,130 --> 00:40:40,119 - Oh, the cigars are here! 1946 00:40:40,130 --> 00:40:42,119 - Rinna, you're going 1947 00:40:40,130 --> 00:40:42,119 to love this. 1948 00:40:42,130 --> 00:40:43,239 Tuna cigars. 1949 00:40:43,250 --> 00:40:46,179 - Oh, look at that! 1950 00:40:46,190 --> 00:40:47,130 - This is amazing. 1951 00:40:47,139 --> 00:40:49,119 - That is a gorgeous 1952 00:40:47,139 --> 00:40:49,119 presentation. 1953 00:40:49,130 --> 00:40:51,130 - Wow. Yes. 1954 00:40:49,130 --> 00:40:51,130 - Very fancy. 1955 00:40:51,139 --> 00:40:53,239 - With food, I'm always up 1956 00:40:51,139 --> 00:40:53,239 for whatever. 1957 00:40:53,250 --> 00:40:55,239 As long as it doesn't have, 1958 00:40:53,250 --> 00:40:55,239 like, lobster in it 1959 00:40:55,250 --> 00:40:58,019 'cause I'm very allergic, 1960 00:40:55,250 --> 00:40:58,019 or other things, 1961 00:40:58,030 --> 00:41:00,130 pine nuts, no, 1962 00:40:58,030 --> 00:41:00,130 we don't want to surprise me 1963 00:41:00,139 --> 00:41:02,130 with, like, a pine nut soufflé 1964 00:41:02,139 --> 00:41:05,070 'cause I might die 1965 00:41:02,139 --> 00:41:05,070 or go to the hospital 1966 00:41:05,079 --> 00:41:06,159 on the back of a horse. 1967 00:41:09,090 --> 00:41:11,079 It's--true story. 1968 00:41:11,090 --> 00:41:12,119 - Happy birthday. 1969 00:41:12,130 --> 00:41:13,119 - Yeah, happy birthday, 1970 00:41:12,130 --> 00:41:13,119 thank you. 1971 00:41:13,130 --> 00:41:14,150 - Cheers to 48! 1972 00:41:14,159 --> 00:41:15,179 - Cheers. 1973 00:41:14,159 --> 00:41:15,179 - 48! 1974 00:41:15,190 --> 00:41:17,159 - Happy birthday, honey. 1975 00:41:15,190 --> 00:41:17,159 - Whoo! 1976 00:41:17,170 --> 00:41:18,159 - 48! 1977 00:41:18,170 --> 00:41:20,289 - I might be getting 1978 00:41:18,170 --> 00:41:20,289 a little loopy tonight. 1979 00:41:21,000 --> 00:41:22,289 - Ooh, look at you! 1980 00:41:21,000 --> 00:41:22,289 - Ah, all right! 1981 00:41:23,000 --> 00:41:25,139 - The only thing that's missing 1982 00:41:23,000 --> 00:41:25,139 tonight is Reba. 1983 00:41:25,150 --> 00:41:27,110 - McEntire? 1984 00:41:25,150 --> 00:41:27,110 - Who's Reba? 1985 00:41:27,119 --> 00:41:28,239 - Sutton's mother. 1986 00:41:28,250 --> 00:41:30,179 - Oh! 1987 00:41:28,250 --> 00:41:30,179 - Oh! 1988 00:41:30,190 --> 00:41:32,230 - Oh, yeah. 1989 00:41:30,190 --> 00:41:32,230 Well, we talked to her earlier. 1990 00:41:32,239 --> 00:41:33,280 - Hello. 1991 00:41:33,289 --> 00:41:35,289 - Hello? Can you hear me? 1992 00:41:33,289 --> 00:41:35,289 - Yes. 1993 00:41:36,000 --> 00:41:38,130 - Why are those things 1994 00:41:36,000 --> 00:41:38,130 on your eyes? 1995 00:41:38,139 --> 00:41:40,199 - [laughing] 1996 00:41:40,210 --> 00:41:42,280 Happy birthday? 1997 00:41:40,210 --> 00:41:42,280 I don't know. 1998 00:41:42,289 --> 00:41:44,239 - I've already done that 1999 00:41:42,289 --> 00:41:44,239 with you. 2000 00:41:44,250 --> 00:41:45,280 - [laughs] 2001 00:41:45,289 --> 00:41:47,139 We love her, but she's... 2002 00:41:47,150 --> 00:41:48,289 she's a tough cookie for sure. 2003 00:41:49,000 --> 00:41:50,110 - Do you ever, like, 2004 00:41:50,119 --> 00:41:52,150 get sassy and talk back to her? 2005 00:41:50,119 --> 00:41:52,150 - No. 2006 00:41:52,159 --> 00:41:54,039 - Yeah, she'd probably 2007 00:41:52,159 --> 00:41:54,039 really let you have it. 2008 00:41:54,050 --> 00:41:55,250 Reba. 2009 00:41:54,050 --> 00:41:55,250 - 100%. 2010 00:41:55,260 --> 00:41:58,099 - Does Reba have 2011 00:41:55,260 --> 00:41:58,099 a nice Southern drawl? 2012 00:41:58,110 --> 00:42:00,039 - Yes. 2013 00:41:58,110 --> 00:42:00,039 - Yeah. 2014 00:42:00,050 --> 00:42:02,219 - Do it. 2015 00:42:00,050 --> 00:42:02,219 Do your mom's voice. 2016 00:42:02,230 --> 00:42:03,219 - Erika. 2017 00:42:03,230 --> 00:42:05,039 - Here's her voice. 2018 00:42:03,230 --> 00:42:05,039 This is her mom's voice. 2019 00:42:05,050 --> 00:42:05,269 - [in Southern accent] 2020 00:42:05,050 --> 00:42:05,269 Tell me, 2021 00:42:05,280 --> 00:42:08,159 why must you wear 2022 00:42:05,280 --> 00:42:08,159 so much makeup? 2023 00:42:08,170 --> 00:42:09,269 - [in Southern accent] 2024 00:42:08,170 --> 00:42:09,269 Because I want to, Mother. 2025 00:42:09,280 --> 00:42:10,289 - Okay. 2026 00:42:11,000 --> 00:42:13,150 [all cheering] 2027 00:42:13,159 --> 00:42:15,019 - [in Southern accent] 2028 00:42:13,159 --> 00:42:15,019 Ask me another question. 2029 00:42:15,030 --> 00:42:17,219 - [laughing] 2030 00:42:17,230 --> 00:42:19,260 - What was that question 2031 00:42:17,230 --> 00:42:19,260 about the makeup? 2032 00:42:20,260 --> 00:42:24,150 - This is hilarious. 2033 00:42:20,260 --> 00:42:24,150 - [laughs] 2034 00:42:24,159 --> 00:42:26,000 - I was gonna say, 2035 00:42:24,159 --> 00:42:26,000 "What is happening? 2036 00:42:26,010 --> 00:42:28,010 Who's touching my hair?" 2037 00:42:28,019 --> 00:42:29,250 - [laughs] 2038 00:42:28,019 --> 00:42:29,250 - What are you doing? 2039 00:42:29,260 --> 00:42:31,139 All right. 2040 00:42:32,130 --> 00:42:34,000 Why are you touching my hair? 2041 00:42:32,130 --> 00:42:34,000 [laughs] 2042 00:42:34,289 --> 00:42:37,170 - Oh, I'll touch yours, too. 2043 00:42:34,289 --> 00:42:37,170 - [yelps] 2044 00:42:38,230 --> 00:42:40,170 - I don't know, 2045 00:42:38,230 --> 00:42:40,170 I was just trying to be fun. 2046 00:42:40,179 --> 00:42:42,030 - It must be a Southern thing. 2047 00:42:42,039 --> 00:42:43,250 Do they do that in the South? 2048 00:42:43,260 --> 00:42:46,219 - 48! 48! 2049 00:42:46,230 --> 00:42:48,130 Cameron and Sutton: 48! 2050 00:42:48,139 --> 00:42:51,130 - Don't break the bird cage, 2051 00:42:48,139 --> 00:42:51,130 Sutton! 2052 00:42:51,139 --> 00:42:53,130 - I'm trying to find the most 2053 00:42:51,139 --> 00:42:53,130 ladylike way to get in. 2054 00:42:53,139 --> 00:42:54,130 - Do you want me 2055 00:42:53,139 --> 00:42:54,130 to get in there 2056 00:42:54,139 --> 00:42:55,260 and, like, help you up? 2057 00:42:55,269 --> 00:42:57,139 - Help! 2058 00:42:57,150 --> 00:42:59,119 What have I done to myself? 2059 00:42:59,130 --> 00:43:01,269 - You're in fashion jail, 2060 00:42:59,130 --> 00:43:01,269 Sutton. 2061 00:43:01,280 --> 00:43:03,179 - Keep going. 2062 00:43:03,190 --> 00:43:05,059 - I'm always myself. 2063 00:43:05,070 --> 00:43:07,010 I don't put on a façade. 2064 00:43:07,019 --> 00:43:08,219 [laughs] 2065 00:43:08,230 --> 00:43:10,059 [laughing] 2066 00:43:08,230 --> 00:43:10,059 I'm in jail. 2067 00:43:11,070 --> 00:43:13,159 - Whoo! 2068 00:43:11,070 --> 00:43:13,159 - [laughs] 2069 00:43:13,170 --> 00:43:15,269 - Like, you put on 2070 00:43:13,170 --> 00:43:15,269 your honey badger coat 2071 00:43:15,280 --> 00:43:18,019 because honey badger 2072 00:43:15,280 --> 00:43:18,019 doesn't give a sh--. 2073 00:43:18,030 --> 00:43:23,260 all: ♪ Happy birthday to you ♪ 2074 00:43:23,269 --> 00:43:25,030 - Whoo! 2075 00:43:23,269 --> 00:43:25,030 - Wow! 2076 00:43:25,039 --> 00:43:27,170 [cheers and applause] 2077 00:43:27,179 --> 00:43:28,280 - I want to leave you 2078 00:43:27,179 --> 00:43:28,280 with one thing. 2079 00:43:28,289 --> 00:43:30,230 I want to tell 2080 00:43:28,289 --> 00:43:30,230 all the girls this. 2081 00:43:30,239 --> 00:43:32,280 If anybody wants to go to Rome, 2082 00:43:32,289 --> 00:43:35,289 I would go tomorrow 2083 00:43:32,289 --> 00:43:35,289 with all of you. 2084 00:43:36,000 --> 00:43:39,170 That's how bad 2085 00:43:36,000 --> 00:43:39,170 COVID quarantine is. 2086 00:43:39,179 --> 00:43:41,019 - [laughs] 2087 00:43:41,030 --> 00:43:42,230 - I will go tomorrow. 2088 00:43:42,239 --> 00:43:45,030 - That's a great offer. 2089 00:43:42,239 --> 00:43:45,030 I think I'll come, too. 2090 00:43:45,039 --> 00:43:46,199 Thanks, Sutton. 2091 00:43:45,039 --> 00:43:46,199 - I might get a plane. 2092 00:43:46,210 --> 00:43:49,000 - Ladies, I'm crazy about you. 2093 00:43:49,010 --> 00:43:51,070 Thank you for doing this. 2094 00:43:51,079 --> 00:43:53,000 - Thank you. 2095 00:43:51,079 --> 00:43:53,000 - You're wrapped. 2096 00:43:53,010 --> 00:43:55,030 - Stay safe, Andy! 2097 00:43:53,010 --> 00:43:55,030 - Thank you. 2098 00:43:55,039 --> 00:43:56,230 - Everyone take care. 2099 00:43:55,039 --> 00:43:56,230 - You guys be healthy. 2100 00:43:56,239 --> 00:43:58,139 - Bye. 2101 00:43:56,239 --> 00:43:58,139 - Bye, everybody! 2102 00:43:58,150 --> 00:43:59,179 - Bye, guys! 2103 00:43:59,190 --> 00:44:00,239 [upbeat music] 2104 00:44:00,250 --> 00:44:02,190 - Whoo! 2105 00:44:00,250 --> 00:44:02,190 - Bye, Andy. 2106 00:44:04,000 --> 00:44:05,059 - Thanks, Kyle. 2107 00:44:05,070 --> 00:44:06,250 That was really something. 2108 00:44:07,260 --> 00:44:09,030 Whoo-hoo. 2109 00:44:09,039 --> 00:44:10,190 Oh, my God. 2110 00:44:10,199 --> 00:44:12,000 What a day. 2111 00:44:12,010 --> 00:44:14,010 - To learn more 2112 00:44:12,010 --> 00:44:14,010 about the Housewives, 2113 00:44:14,019 --> 00:44:15,260 go to bravotv.com.m. 125409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.