Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,240 --> 00:00:13,050
[lively piano music]
2
00:00:14,089 --> 00:00:15,099
- Cheers.
3
00:00:15,109 --> 00:00:17,039
- Stay healthy, ladies.
4
00:00:17,050 --> 00:00:18,059
- You, too.
5
00:00:17,050 --> 00:00:18,059
- I can't wait to see you
6
00:00:18,070 --> 00:00:19,059
in person.
7
00:00:19,070 --> 00:00:20,210
Thanks, everybody. Good night.
8
00:00:20,219 --> 00:00:22,210
- Bye, ladies.
9
00:00:20,219 --> 00:00:22,210
- Bye.
10
00:00:22,219 --> 00:00:24,100
- Okay, wait, guys.
11
00:00:24,109 --> 00:00:27,019
We have to do two more things.
12
00:00:27,030 --> 00:00:29,000
We are going to do a few more
13
00:00:27,030 --> 00:00:29,000
questions
14
00:00:29,010 --> 00:00:30,190
for "Secrets Revealed."
15
00:00:30,199 --> 00:00:33,140
- Erika. Gucci ice cubes.
16
00:00:33,149 --> 00:00:34,289
- Oh, that's ----ing cool.
17
00:00:35,000 --> 00:00:36,079
- You eat it!
18
00:00:35,000 --> 00:00:36,079
- All right.
19
00:00:36,090 --> 00:00:37,130
Doug, you ready?
20
00:00:37,140 --> 00:00:38,179
- [laughs]
21
00:00:37,140 --> 00:00:38,179
- Yes.
22
00:00:38,189 --> 00:00:41,009
- Hey, everybody,
23
00:00:38,189 --> 00:00:41,009
it's Andy Cohen here
24
00:00:41,020 --> 00:00:42,070
with the always fabulous
25
00:00:42,079 --> 00:00:43,289
"Real Housewives
26
00:00:42,079 --> 00:00:43,289
of Beverly Hills."
27
00:00:44,000 --> 00:00:47,170
We're talking about the footage
28
00:00:44,000 --> 00:00:47,170
that you didn't get to see
29
00:00:47,179 --> 00:00:49,100
from Season Ten.
30
00:00:49,109 --> 00:00:51,009
[upbeat electronic music]
31
00:00:51,020 --> 00:00:53,049
- Tonight, we open the vault.
32
00:00:53,060 --> 00:00:54,179
- I want to hear
33
00:00:53,060 --> 00:00:54,179
about your sex scene.
34
00:00:54,189 --> 00:00:57,219
- Help!
35
00:00:54,189 --> 00:00:57,219
What have I done to myself?
36
00:00:57,229 --> 00:00:58,289
- What drives you crazy?
37
00:00:59,000 --> 00:01:01,070
- Your control issues.
38
00:00:59,000 --> 00:01:01,070
- [scoffs]
39
00:01:01,079 --> 00:01:04,049
- To show you hidden gems
40
00:01:01,079 --> 00:01:04,049
you didn't see this season.
41
00:01:04,060 --> 00:01:06,200
- When your rent comes due,
42
00:01:04,060 --> 00:01:06,200
you'll be like, "Ooh..."
43
00:01:06,209 --> 00:01:09,000
- If you helped me...
44
00:01:09,010 --> 00:01:10,049
- Okay, I'm gonna go
45
00:01:09,010 --> 00:01:10,049
to the market.
46
00:01:10,060 --> 00:01:11,289
I'll see you later.
47
00:01:10,060 --> 00:01:11,289
[laughter]
48
00:01:12,000 --> 00:01:13,060
- There's more fun.
49
00:01:13,069 --> 00:01:15,150
- Give her some ----ing gas.
50
00:01:15,159 --> 00:01:17,159
- Tits out.
51
00:01:15,159 --> 00:01:17,159
- Oh.
52
00:01:17,170 --> 00:01:19,109
- Beautiful!
53
00:01:17,170 --> 00:01:19,109
- [screams] I got it!
54
00:01:19,120 --> 00:01:21,010
- More glamour.
55
00:01:21,019 --> 00:01:23,060
- Why must you wear
56
00:01:21,019 --> 00:01:23,060
so much makeup?
57
00:01:23,069 --> 00:01:24,170
- Because I want to, Mother.
58
00:01:24,180 --> 00:01:26,219
[cheers and applause]
59
00:01:26,230 --> 00:01:28,219
- Oh, you look good
60
00:01:26,230 --> 00:01:28,219
with a wedding ring.
61
00:01:28,230 --> 00:01:30,060
- She's a young,
62
00:01:28,230 --> 00:01:30,060
beautiful girl.
63
00:01:30,069 --> 00:01:31,120
It's gonna happen.
64
00:01:31,129 --> 00:01:32,090
- You and your hair!
65
00:01:32,099 --> 00:01:34,229
I think you got a black woman
66
00:01:32,099 --> 00:01:34,229
in there!
67
00:01:34,240 --> 00:01:37,150
- And yes, even more secrets.
68
00:01:37,159 --> 00:01:40,129
- I'm so agitated
69
00:01:37,159 --> 00:01:40,129
by the whole thing.
70
00:01:40,140 --> 00:01:43,229
- I almost feel you shouldn't
71
00:01:40,140 --> 00:01:43,229
make any effort at all today.
72
00:01:43,240 --> 00:01:45,020
- She's onto us!
73
00:01:43,240 --> 00:01:45,020
- Go ask her.
74
00:01:45,030 --> 00:01:47,039
[suspenseful music]
75
00:01:47,049 --> 00:01:49,210
All of a sudden, I felt like
76
00:01:47,049 --> 00:01:49,210
I couldn't swallow,
77
00:01:49,219 --> 00:01:52,020
I couldn't feel my legs,
78
00:01:49,219 --> 00:01:52,020
I couldn't feel my arms.
79
00:01:52,030 --> 00:01:54,159
- I had ----ing surgery
80
00:01:52,030 --> 00:01:54,159
and I still showed up.
81
00:01:54,170 --> 00:01:56,030
- By the way, I'm not trying
82
00:01:54,170 --> 00:01:56,030
to do that.
83
00:01:56,039 --> 00:01:57,170
- No. Stop. I'm--stop.
84
00:01:57,180 --> 00:02:00,090
Bravo, bravo, ----ing bravo.
85
00:02:00,099 --> 00:02:01,189
- What happens now?
86
00:02:01,200 --> 00:02:06,209
♪ ♪
87
00:02:06,219 --> 00:02:09,139
- I always like to call
88
00:02:06,219 --> 00:02:09,139
a "Secrets Revealed" episode
89
00:02:09,150 --> 00:02:11,110
"The Sh-- You Thought
90
00:02:09,150 --> 00:02:11,110
You Got Away With."
91
00:02:11,120 --> 00:02:13,110
I think that we should
92
00:02:11,120 --> 00:02:13,110
take the pregnant lady
93
00:02:13,120 --> 00:02:16,020
on a wine tasting trip
94
00:02:13,120 --> 00:02:16,020
on bikes,
95
00:02:16,030 --> 00:02:17,210
and then everybody eat
96
00:02:16,030 --> 00:02:17,210
a blueberry later.
97
00:02:17,219 --> 00:02:19,110
[laughter]
98
00:02:17,219 --> 00:02:19,110
- Yeah.
99
00:02:19,120 --> 00:02:21,079
- Oh, my God.
100
00:02:21,090 --> 00:02:22,199
- Why a blueberry? What's that?
101
00:02:22,210 --> 00:02:23,180
- The blueberry--those, um...
102
00:02:23,189 --> 00:02:26,120
the cannabis, whatever,
103
00:02:23,189 --> 00:02:26,120
infused blueberries.
104
00:02:26,129 --> 00:02:27,170
- Um, edible.
105
00:02:27,180 --> 00:02:28,229
- Edible. An edible.
106
00:02:28,240 --> 00:02:30,139
- No, no, no, I don't do--
107
00:02:28,240 --> 00:02:30,139
no, no.
108
00:02:30,150 --> 00:02:32,099
- I'm scared of those.
109
00:02:30,150 --> 00:02:32,099
- I don't do that.
110
00:02:32,110 --> 00:02:36,199
- My friend had what I thought
111
00:02:32,110 --> 00:02:36,199
were chocolate espresso beans.
112
00:02:36,210 --> 00:02:38,020
They were not.
113
00:02:38,030 --> 00:02:39,199
They were edibles.
114
00:02:39,210 --> 00:02:41,240
And I ate, like, three of them.
115
00:02:41,250 --> 00:02:43,170
It was not fun.
116
00:02:43,180 --> 00:02:45,170
It was like going
117
00:02:43,180 --> 00:02:45,170
to a Grateful Dead concert.
118
00:02:45,180 --> 00:02:48,079
- Some people love it,
119
00:02:45,180 --> 00:02:48,079
and some people really...
120
00:02:48,090 --> 00:02:50,020
- Like, you trip out.
121
00:02:48,090 --> 00:02:50,020
- Re--yeah.
122
00:02:50,030 --> 00:02:51,069
- I have friends who swear
123
00:02:50,030 --> 00:02:51,069
they, like,
124
00:02:51,079 --> 00:02:52,229
don't touch alcohol anymore,
125
00:02:51,079 --> 00:02:52,229
and they'll have one of those,
126
00:02:52,240 --> 00:02:54,180
and they say
127
00:02:52,240 --> 00:02:54,180
it feels like two margaritas.
128
00:02:54,189 --> 00:02:56,090
- Really?
129
00:02:54,189 --> 00:02:56,090
- Yeah.
130
00:02:56,099 --> 00:02:58,050
I've tried to be more
131
00:02:56,099 --> 00:02:58,050
open-minded to it
132
00:02:58,060 --> 00:03:00,080
now that it's legal.
133
00:03:00,090 --> 00:03:02,169
Oh, he's probably drunk
134
00:03:00,090 --> 00:03:02,169
and stoned.
135
00:03:02,180 --> 00:03:06,099
[crowd cheers]
136
00:03:02,180 --> 00:03:06,099
- Yooo...
137
00:03:06,110 --> 00:03:08,229
Whoo...
138
00:03:08,240 --> 00:03:10,180
- Oh, my God.
139
00:03:10,189 --> 00:03:12,159
[upbeat music]
140
00:03:12,169 --> 00:03:13,229
- [laughs]
141
00:03:13,240 --> 00:03:15,199
♪ ♪
142
00:03:15,210 --> 00:03:17,079
- You're looking at him,
143
00:03:17,090 --> 00:03:18,139
so there's a lot of space.
144
00:03:17,090 --> 00:03:18,139
- Space.
145
00:03:18,150 --> 00:03:19,210
- Space.
146
00:03:18,150 --> 00:03:19,210
There's empty space, right?
147
00:03:19,219 --> 00:03:23,050
99.9% is space.
148
00:03:23,060 --> 00:03:24,180
- Honey, have you been
149
00:03:23,060 --> 00:03:24,180
partaking?
150
00:03:24,189 --> 00:03:26,079
[Kyle laughs]
151
00:03:24,189 --> 00:03:26,079
- Maybe, maybe not.
152
00:03:26,090 --> 00:03:28,039
- What are you doing
153
00:03:26,090 --> 00:03:28,039
before my dinner party?
154
00:03:28,050 --> 00:03:29,009
- [laughs]
155
00:03:29,020 --> 00:03:32,139
- As a kid trying marijuana,
156
00:03:29,020 --> 00:03:32,139
I--I really--
157
00:03:32,150 --> 00:03:34,139
as a teenager or whatever,
158
00:03:32,150 --> 00:03:34,139
freaked out.
159
00:03:34,150 --> 00:03:37,090
Paranoid, freaked out,
160
00:03:34,150 --> 00:03:37,090
so I'm just not that person.
161
00:03:37,099 --> 00:03:39,240
When I was younger,
162
00:03:37,099 --> 00:03:39,240
I tried smoking "pot,"
163
00:03:39,250 --> 00:03:41,120
as we called it then,
164
00:03:41,129 --> 00:03:42,240
and I did not have
165
00:03:41,129 --> 00:03:42,240
a good experience.
166
00:03:42,250 --> 00:03:44,139
I'm a very controlling person,
167
00:03:44,150 --> 00:03:47,210
so all of a sudden,
168
00:03:44,150 --> 00:03:47,210
I felt like I couldn't swallow,
169
00:03:47,219 --> 00:03:50,189
I couldn't feel my legs,
170
00:03:47,219 --> 00:03:50,189
I couldn't feel my arms, like--
171
00:03:50,199 --> 00:03:52,139
see, I'm doing it now.
172
00:03:52,150 --> 00:03:54,099
When I think
173
00:03:52,150 --> 00:03:54,099
about swallowing...
174
00:03:57,050 --> 00:03:58,159
I actually can't swallow
175
00:03:57,050 --> 00:03:58,159
right now.
176
00:03:58,170 --> 00:04:01,150
[laughing]
177
00:04:01,159 --> 00:04:03,039
Well, so then
178
00:04:01,159 --> 00:04:03,039
I asked my daughters,
179
00:04:03,050 --> 00:04:04,259
and they were like, "Mom...
180
00:04:05,280 --> 00:04:07,069
"Just trust me.
181
00:04:07,080 --> 00:04:08,199
I don't think it's a good idea
182
00:04:07,080 --> 00:04:08,199
for you."
183
00:04:08,210 --> 00:04:10,110
[all laugh]
184
00:04:10,120 --> 00:04:12,110
- I'd like to try it.
185
00:04:10,120 --> 00:04:12,110
- I would.
186
00:04:12,120 --> 00:04:13,259
- I would do a half.
187
00:04:13,270 --> 00:04:16,259
[lively electronic music]
188
00:04:16,269 --> 00:04:19,069
♪ ♪
189
00:04:19,079 --> 00:04:20,100
- When we went
190
00:04:19,079 --> 00:04:20,100
to New York City
191
00:04:20,110 --> 00:04:21,160
for Kyle's fashion show,
192
00:04:21,170 --> 00:04:23,069
it was go, go, go.
193
00:04:23,079 --> 00:04:24,230
- Let's do this, honey.
194
00:04:23,079 --> 00:04:24,230
- Every night...
195
00:04:24,240 --> 00:04:26,129
- I have the most
196
00:04:24,240 --> 00:04:26,129
beautiful girlfriends.
197
00:04:26,139 --> 00:04:28,100
- And every day...
198
00:04:26,139 --> 00:04:28,100
- Look at this.
199
00:04:28,110 --> 00:04:29,170
both:
200
00:04:28,110 --> 00:04:29,170
Get two coats!
201
00:04:29,180 --> 00:04:31,240
- It's the city
202
00:04:29,180 --> 00:04:31,240
that never sleeps.
203
00:04:32,220 --> 00:04:33,259
- Hello!
204
00:04:32,220 --> 00:04:33,259
- Girl!
205
00:04:33,269 --> 00:04:35,259
Ah, you look gorgeous!
206
00:04:33,269 --> 00:04:35,259
- You, too!
207
00:04:35,269 --> 00:04:38,159
Look at you, mama!
208
00:04:35,269 --> 00:04:38,159
- Wow! Oh, my goodness.
209
00:04:38,170 --> 00:04:39,279
- I'm so excited you're here.
210
00:04:38,170 --> 00:04:39,279
- Me, too.
211
00:04:39,290 --> 00:04:41,209
Thank you for inviting me.
212
00:04:39,290 --> 00:04:41,209
- Of course!
213
00:04:41,220 --> 00:04:43,220
So you flew in from Nashville?
214
00:04:43,230 --> 00:04:47,120
- I flew in from Nashville,
215
00:04:43,230 --> 00:04:47,120
did a crazy...
216
00:04:47,129 --> 00:04:49,069
love scene. [laughs]
217
00:04:49,079 --> 00:04:50,110
- I know. I'm dying to hear
218
00:04:49,079 --> 00:04:50,110
all about it.
219
00:04:50,120 --> 00:04:51,209
- Oh, my God. Girl.
220
00:04:51,220 --> 00:04:53,159
- Being in New York
221
00:04:51,220 --> 00:04:53,159
for Fashion Week
222
00:04:53,170 --> 00:04:55,090
definitely
223
00:04:53,170 --> 00:04:55,090
brings back memories.
224
00:04:55,100 --> 00:04:56,209
I lived in a models apartment.
225
00:04:56,220 --> 00:04:59,069
There was probably
226
00:04:56,220 --> 00:04:59,069
about six of us girls there.
227
00:04:59,079 --> 00:05:01,110
- You look so fabulous.
228
00:04:59,079 --> 00:05:01,110
- Thank you. So do you.
229
00:05:01,120 --> 00:05:02,089
- Thank you.
230
00:05:01,120 --> 00:05:02,089
- I love your hair.
231
00:05:02,100 --> 00:05:04,110
You got highlights?
232
00:05:02,100 --> 00:05:04,110
- We're in New York.
233
00:05:04,120 --> 00:05:06,089
- We're in New York.
234
00:05:04,120 --> 00:05:06,089
We gotta go high fashion.
235
00:05:06,100 --> 00:05:08,120
- Was the apartment,
236
00:05:06,100 --> 00:05:08,120
supposedly,
237
00:05:08,129 --> 00:05:12,180
where Cindy Crawford lived in
238
00:05:08,129 --> 00:05:12,180
before she became famous.
239
00:05:12,189 --> 00:05:16,040
- We have an exquisite listing
240
00:05:12,189 --> 00:05:16,040
of rare and vintage spirits.
241
00:05:16,050 --> 00:05:17,129
- I'ma jump to the tequila.
242
00:05:17,139 --> 00:05:19,220
What page is that?
243
00:05:17,139 --> 00:05:19,220
[Garcelle laughs]
244
00:05:19,230 --> 00:05:20,220
- I have one reposado.
245
00:05:20,230 --> 00:05:23,120
It's called Clase Azul,
246
00:05:20,230 --> 00:05:23,120
which is delicious.
247
00:05:23,129 --> 00:05:25,199
- Ooh, that sounds good.
248
00:05:23,129 --> 00:05:25,199
Let's do it.
249
00:05:25,209 --> 00:05:27,040
- All right. Fine.
250
00:05:27,050 --> 00:05:28,279
[both laughing]
251
00:05:27,050 --> 00:05:28,279
- Bernard, thank you so much.
252
00:05:29,269 --> 00:05:32,189
- Okay, I want to hear
253
00:05:29,269 --> 00:05:32,189
about your sex scene.
254
00:05:32,199 --> 00:05:34,220
- I have a sex scene coming up.
255
00:05:34,230 --> 00:05:36,149
If he doesn't get a rise,
256
00:05:34,230 --> 00:05:36,149
and you're like,
257
00:05:36,159 --> 00:05:37,290
"What, I'm not hot enough?"
258
00:05:36,159 --> 00:05:37,290
[laughs]
259
00:05:38,000 --> 00:05:39,149
- I'm sure, uh...
260
00:05:38,000 --> 00:05:39,149
- Whatever.
261
00:05:39,159 --> 00:05:41,079
- He will have no problems
262
00:05:39,159 --> 00:05:41,079
getting a rise with you.
263
00:05:41,090 --> 00:05:42,139
- [laughs]
264
00:05:41,090 --> 00:05:42,139
We'll see.
265
00:05:42,149 --> 00:05:43,189
First of all...
266
00:05:43,199 --> 00:05:46,120
I met him an hour before we...
267
00:05:46,129 --> 00:05:48,100
[laughs]
268
00:05:46,129 --> 00:05:48,100
We were to start.
269
00:05:48,110 --> 00:05:49,129
And he was lovely.
270
00:05:49,139 --> 00:05:50,100
He was a nice guy.
271
00:05:49,139 --> 00:05:50,100
- That's good.
272
00:05:50,110 --> 00:05:51,250
- But, you know,
273
00:05:50,110 --> 00:05:51,250
that's always difficult
274
00:05:51,259 --> 00:05:53,199
when you don't know someone...
275
00:05:51,259 --> 00:05:53,199
- I know.
276
00:05:53,209 --> 00:05:54,259
- And the next thing you know,
277
00:05:53,209 --> 00:05:54,259
I'm straddling him,
278
00:05:54,269 --> 00:05:57,009
and then they call "cut,"
279
00:05:54,269 --> 00:05:57,009
and I'm still sitting on him,
280
00:05:57,019 --> 00:05:58,279
then I go,
281
00:05:57,019 --> 00:05:58,279
"I should get up, right?"
282
00:05:58,290 --> 00:06:00,089
[Denise laughs]
283
00:05:58,290 --> 00:06:00,089
He goes, "No, it's okay."
284
00:06:00,100 --> 00:06:02,129
I'm like, "No,
285
00:06:00,100 --> 00:06:02,129
I'm gonna get up." [laughs]
286
00:06:02,139 --> 00:06:04,199
- You were worried
287
00:06:02,139 --> 00:06:04,199
he wouldn't--mm.
288
00:06:04,209 --> 00:06:06,009
- No, I don't think he did.
289
00:06:06,019 --> 00:06:07,199
- But I'm sure
290
00:06:06,019 --> 00:06:07,199
he was thinking it.
291
00:06:07,209 --> 00:06:08,290
If he didn't want you
292
00:06:07,209 --> 00:06:08,290
to get up.
293
00:06:09,000 --> 00:06:10,199
- [laughs]
294
00:06:09,000 --> 00:06:10,199
It was tucked.
295
00:06:10,209 --> 00:06:12,089
- That's more professional.
296
00:06:12,100 --> 00:06:13,230
- It's part of the "job."
297
00:06:13,240 --> 00:06:16,009
And you have to find
298
00:06:13,240 --> 00:06:16,009
something within them
299
00:06:16,019 --> 00:06:18,009
that sort of gets
300
00:06:16,019 --> 00:06:18,009
a rise out of you
301
00:06:18,019 --> 00:06:19,040
so that you can portray that.
302
00:06:19,050 --> 00:06:21,259
There was a time where
303
00:06:19,050 --> 00:06:21,259
I did a scene in "Power"
304
00:06:21,269 --> 00:06:23,250
with Omari Hardwick, and...
305
00:06:23,259 --> 00:06:25,160
I didn't have to do anything
306
00:06:25,170 --> 00:06:27,259
because he's hotter than hell.
307
00:06:25,170 --> 00:06:27,259
[laughs]
308
00:06:27,269 --> 00:06:30,240
So I would've paid them
309
00:06:27,269 --> 00:06:30,240
to do that scene.
310
00:06:30,250 --> 00:06:32,240
- So are you done
311
00:06:30,250 --> 00:06:32,240
filming there right now?
312
00:06:32,250 --> 00:06:33,290
- I'm done now, yeah.
313
00:06:32,250 --> 00:06:33,290
- For now.
314
00:06:34,000 --> 00:06:35,290
- I go back to LA,
315
00:06:34,000 --> 00:06:35,290
see the kids,
316
00:06:36,000 --> 00:06:39,139
and then I'll go to Atlanta
317
00:06:36,000 --> 00:06:39,139
for four days.
318
00:06:39,149 --> 00:06:40,290
- It's hard,
319
00:06:39,149 --> 00:06:40,290
juggling with the kids.
320
00:06:41,000 --> 00:06:43,120
- Yeah, I think for me,
321
00:06:41,000 --> 00:06:43,120
the hard part is,
322
00:06:43,129 --> 00:06:44,189
I don't want them
323
00:06:43,129 --> 00:06:44,189
to think that work
324
00:06:44,199 --> 00:06:46,170
is more important than them.
325
00:06:44,199 --> 00:06:46,170
- Right.
326
00:06:46,180 --> 00:06:47,149
- At the same time,
327
00:06:47,159 --> 00:06:49,220
I have to work to support them.
328
00:06:47,159 --> 00:06:49,220
- Right.
329
00:06:49,230 --> 00:06:51,209
- How was the chili cook-off?
330
00:06:49,230 --> 00:06:51,209
Was there girls?
331
00:06:51,220 --> 00:06:53,170
Were there boys there?
332
00:06:51,220 --> 00:06:53,170
Did they come home on time?
333
00:06:53,180 --> 00:06:55,069
- They did come home on time.
334
00:06:53,180 --> 00:06:55,069
- [laughs] Okay, okay.
335
00:06:55,079 --> 00:06:56,100
- Oh, yes.
336
00:06:56,110 --> 00:06:58,220
[curious music]
337
00:06:58,230 --> 00:07:00,110
- Are you going
338
00:06:58,230 --> 00:07:00,110
to the chili cook-off?
339
00:07:01,019 --> 00:07:02,209
- Not wearing that top,
340
00:07:01,019 --> 00:07:02,209
you're not.
341
00:07:04,220 --> 00:07:06,269
- Did you cut that thing?
342
00:07:04,220 --> 00:07:06,269
- That's been cut.
343
00:07:06,279 --> 00:07:09,110
- Lola, how many inches--
344
00:07:06,279 --> 00:07:09,110
- No, wait, wait, that's cut.
345
00:07:09,120 --> 00:07:11,009
Look at this thing.
346
00:07:09,120 --> 00:07:11,009
- How many inches was that?
347
00:07:13,279 --> 00:07:17,220
- It absolutely makes it hard
348
00:07:13,279 --> 00:07:17,220
for me to enforce dress codes
349
00:07:17,230 --> 00:07:19,170
when my daughter brings up,
350
00:07:19,180 --> 00:07:21,240
"Mom, you were in 'Playboy.'"
351
00:07:21,250 --> 00:07:24,160
I didn't even know
352
00:07:21,250 --> 00:07:24,160
she knew what "Playboy" was.
353
00:07:24,170 --> 00:07:28,009
But I don't want boys
354
00:07:24,170 --> 00:07:28,009
looking at my girl's belly.
355
00:07:28,019 --> 00:07:29,180
It's over at 10:00.
356
00:07:29,189 --> 00:07:30,220
- So I'll be home at,
357
00:07:29,189 --> 00:07:30,220
like, 11:00.
358
00:07:30,230 --> 00:07:32,209
Denise and Aaron: Why 11:00?
359
00:07:30,230 --> 00:07:32,209
- It's five minutes away.
360
00:07:32,220 --> 00:07:34,129
- [laughs]
361
00:07:32,220 --> 00:07:34,129
- I need to understand--
362
00:07:34,139 --> 00:07:35,259
[laughing]
363
00:07:34,139 --> 00:07:35,259
Why are you...
364
00:07:35,269 --> 00:07:37,139
- Because I'm getting
365
00:07:35,269 --> 00:07:37,139
picked up at 10:30.
366
00:07:37,149 --> 00:07:38,159
- No, you're not.
367
00:07:38,170 --> 00:07:40,159
Recently, Lola got caught
368
00:07:40,170 --> 00:07:42,279
sneaking out of the house
369
00:07:40,170 --> 00:07:42,279
at 2:00 in the morning
370
00:07:42,290 --> 00:07:44,040
just to get pancakes.
371
00:07:44,050 --> 00:07:45,050
It's over at 10:00, Lola,
372
00:07:45,060 --> 00:07:47,149
I'm not gonna let you hang out
373
00:07:45,060 --> 00:07:47,149
for 30 minutes.
374
00:07:47,159 --> 00:07:48,129
It's so busy.
375
00:07:47,159 --> 00:07:48,129
- Okay.
376
00:07:48,139 --> 00:07:50,079
Then I'll tell them
377
00:07:48,139 --> 00:07:50,079
to get me at 10:00.
378
00:07:50,090 --> 00:07:51,110
- Okay.
379
00:07:51,120 --> 00:07:52,129
Before Aaron was in charge,
380
00:07:52,139 --> 00:07:53,259
he sent me this video
381
00:07:53,269 --> 00:07:55,240
of these fake bodies in beds.
382
00:07:55,250 --> 00:07:59,040
The hoodies were stuffed
383
00:07:55,250 --> 00:07:59,040
with blankets and linens.
384
00:07:59,050 --> 00:08:01,180
She did say, "Mom,
385
00:08:01,189 --> 00:08:03,250
"we were just following
386
00:08:01,189 --> 00:08:03,250
in your footsteps
387
00:08:03,259 --> 00:08:05,199
"because I know
388
00:08:03,259 --> 00:08:05,199
when you were a teenager,
389
00:08:05,209 --> 00:08:07,149
you snuck out before."
390
00:08:07,160 --> 00:08:08,269
- Bye.
391
00:08:07,160 --> 00:08:08,269
- Bye.
392
00:08:08,279 --> 00:08:10,220
She actually has a point.
393
00:08:10,230 --> 00:08:12,199
They divvied up
394
00:08:10,230 --> 00:08:12,199
with their group of friends,
395
00:08:12,209 --> 00:08:14,129
but it was innocent.
396
00:08:12,209 --> 00:08:14,129
It was good.
397
00:08:14,139 --> 00:08:15,189
both:
398
00:08:14,139 --> 00:08:15,189
Cheers.
399
00:08:15,199 --> 00:08:17,120
- To New York!
400
00:08:15,199 --> 00:08:17,120
- To New York.
401
00:08:17,129 --> 00:08:18,279
♪ ♪
402
00:08:18,290 --> 00:08:20,129
- That's really good.
403
00:08:20,139 --> 00:08:21,220
- Coming up...
404
00:08:21,230 --> 00:08:23,029
- How about a glass
405
00:08:21,230 --> 00:08:23,029
of Chardonnay?
406
00:08:23,040 --> 00:08:24,199
- The white wine comes
407
00:08:23,040 --> 00:08:24,199
in a can.
408
00:08:24,209 --> 00:08:25,149
It doesn't come in a bottle.
409
00:08:25,160 --> 00:08:27,199
- What does wine in a can
410
00:08:25,160 --> 00:08:27,199
taste like?
411
00:08:27,209 --> 00:08:29,000
- Well, it comes with bubbles.
412
00:08:29,009 --> 00:08:30,209
- We're very fancy ladies,
413
00:08:29,009 --> 00:08:30,209
you know.
414
00:08:30,220 --> 00:08:31,240
- [laughs]
415
00:08:36,049 --> 00:08:36,190
[lively electronic music]
416
00:08:37,289 --> 00:08:39,179
- Okay, did you ever go here?
417
00:08:39,190 --> 00:08:40,200
- He went to the Limelight.
418
00:08:40,210 --> 00:08:42,000
- Oh, Limelight.
419
00:08:40,210 --> 00:08:42,000
- Oh, I did.
420
00:08:42,009 --> 00:08:43,149
- I never went.
421
00:08:42,009 --> 00:08:43,149
- I've been here.
422
00:08:43,159 --> 00:08:44,250
- You never went here?
423
00:08:44,259 --> 00:08:46,179
- I think I was, like, 17.
424
00:08:46,190 --> 00:08:48,070
- Oh, yes
425
00:08:46,190 --> 00:08:48,070
- You were 17?
426
00:08:48,080 --> 00:08:49,230
This is a good spot.
427
00:08:49,240 --> 00:08:52,169
You know, the Limelight
428
00:08:49,240 --> 00:08:52,169
is like, an institution.
429
00:08:52,179 --> 00:08:53,190
This was a church.
430
00:08:53,200 --> 00:08:56,070
It was turned into,
431
00:08:53,200 --> 00:08:56,070
of all things, a nightclub.
432
00:08:56,080 --> 00:08:59,029
So you went from "holy"
433
00:08:56,080 --> 00:08:59,029
to "holy sh--," you know?
434
00:08:59,039 --> 00:09:00,279
- I came here in the '80s.
435
00:09:01,000 --> 00:09:04,179
They had a live installation,
436
00:09:01,000 --> 00:09:04,179
so when you walked in,
437
00:09:04,190 --> 00:09:06,139
there were, like,
438
00:09:04,190 --> 00:09:06,139
people in boxes.
439
00:09:06,149 --> 00:09:08,049
- When I moved to New York,
440
00:09:06,149 --> 00:09:08,049
I thought it was my job
441
00:09:08,059 --> 00:09:09,190
to go out every night.
442
00:09:09,200 --> 00:09:13,080
The '80s in Manhattan
443
00:09:09,200 --> 00:09:13,080
is where it's at.
444
00:09:13,090 --> 00:09:14,200
- But this was the entrance,
445
00:09:13,090 --> 00:09:14,200
right here.
446
00:09:14,210 --> 00:09:15,279
- This is the entrance here.
447
00:09:15,289 --> 00:09:17,240
After the club,
448
00:09:15,289 --> 00:09:17,240
it was either a hot dog,
449
00:09:17,250 --> 00:09:19,279
a slice of pizza,
450
00:09:17,250 --> 00:09:19,279
or a chicken parm.
451
00:09:19,289 --> 00:09:21,250
I want a hot dog.
452
00:09:19,289 --> 00:09:21,250
- Let's do it.
453
00:09:21,259 --> 00:09:23,200
- Wait, are they kosher?
454
00:09:24,240 --> 00:09:26,039
- The hot dogs,
455
00:09:24,240 --> 00:09:26,039
are they kosher?
456
00:09:27,220 --> 00:09:28,240
- Okay, fine.
457
00:09:28,250 --> 00:09:29,200
Could I have two hot dogs,
458
00:09:28,250 --> 00:09:29,200
please?
459
00:09:29,210 --> 00:09:30,279
- [laughing]
460
00:09:29,210 --> 00:09:30,279
We're serving hot dogs.
461
00:09:30,289 --> 00:09:32,000
They're kosher-ish.
462
00:09:32,009 --> 00:09:33,029
- They're kosher-ish.
463
00:09:33,039 --> 00:09:34,049
[both laugh]
464
00:09:34,059 --> 00:09:35,149
- Sauerkraut?
465
00:09:35,159 --> 00:09:36,250
- Oh, no.
466
00:09:36,259 --> 00:09:38,169
What is sauerkraut, anyway?
467
00:09:39,230 --> 00:09:41,059
- I'm not quite sure.
468
00:09:41,070 --> 00:09:42,220
Thank you so much.
469
00:09:42,230 --> 00:09:43,269
What are you gonna
470
00:09:42,230 --> 00:09:43,269
have on yours?
471
00:09:43,279 --> 00:09:45,200
- I would like
472
00:09:43,279 --> 00:09:45,200
ketchup and mustard.
473
00:09:45,210 --> 00:09:47,200
- I can't even remember
474
00:09:45,210 --> 00:09:47,200
the last time I ate a hot dog.
475
00:09:47,210 --> 00:09:50,039
- Well, Erika and I have one
476
00:09:47,210 --> 00:09:50,039
once or twice a year.
477
00:09:50,049 --> 00:09:51,200
[laughs]
478
00:09:50,049 --> 00:09:51,200
- Once or twice a year.
479
00:09:51,210 --> 00:09:52,259
- Once, twice a year.
480
00:09:52,269 --> 00:09:54,149
Good hot dog.
481
00:09:52,269 --> 00:09:54,149
- Mm-hmm.
482
00:09:54,159 --> 00:09:55,169
That's how I feel.
483
00:09:55,179 --> 00:09:57,059
Once, twice a year.
484
00:09:55,179 --> 00:09:57,059
- Mmm.
485
00:09:57,070 --> 00:09:59,059
You're not having one?
486
00:09:59,070 --> 00:10:00,259
- No, maybe I'll do a bite.
487
00:10:00,269 --> 00:10:03,269
- Listen, we're having
488
00:10:00,269 --> 00:10:03,269
a New York hot dog experience.
489
00:10:03,279 --> 00:10:07,090
You do bun.
490
00:10:03,279 --> 00:10:07,090
You do all the condiments, man.
491
00:10:07,100 --> 00:10:08,159
You go New York.
492
00:10:08,169 --> 00:10:10,070
- How's your dog?
493
00:10:08,169 --> 00:10:10,070
- Yummy.
494
00:10:10,080 --> 00:10:13,100
[upbeat music]
495
00:10:13,110 --> 00:10:17,029
♪ ♪
496
00:10:17,039 --> 00:10:18,250
- What is this? [laughs]
497
00:10:18,259 --> 00:10:20,279
- Look at this place
498
00:10:18,259 --> 00:10:20,279
I brought you to, you guys!
499
00:10:20,289 --> 00:10:23,029
[laughter]
500
00:10:20,289 --> 00:10:23,029
This is really cool.
501
00:10:23,039 --> 00:10:24,259
It's a good experience.
502
00:10:23,039 --> 00:10:24,259
- Thank you.
503
00:10:24,269 --> 00:10:26,230
- I'm excited to see this.
504
00:10:26,240 --> 00:10:29,009
Get your axe in here.
505
00:10:29,019 --> 00:10:30,169
- We're in Brooklyn tonight.
506
00:10:30,179 --> 00:10:32,200
This is completely different
507
00:10:30,179 --> 00:10:32,200
than Beverly Hills.
508
00:10:32,210 --> 00:10:35,000
Brooklyn is the capital
509
00:10:32,210 --> 00:10:35,000
of hipster dive bars,
510
00:10:35,009 --> 00:10:36,230
and there's nothing
511
00:10:35,009 --> 00:10:36,230
more hipster dive bar
512
00:10:36,240 --> 00:10:37,220
than throwing axes.
513
00:10:37,230 --> 00:10:38,269
- Hey, how's it going?
514
00:10:38,279 --> 00:10:40,149
- We are here to...
515
00:10:40,159 --> 00:10:42,039
throw some axes
516
00:10:40,159 --> 00:10:42,039
and drink some beer.
517
00:10:42,049 --> 00:10:43,240
- Ho-ho, welcome to Kick Axe.
518
00:10:42,049 --> 00:10:43,240
- Is that okay? All right.
519
00:10:43,250 --> 00:10:44,269
- Of course.
520
00:10:43,250 --> 00:10:44,269
That's what we're here for.
521
00:10:44,279 --> 00:10:46,269
- All right.
522
00:10:44,279 --> 00:10:46,269
- Right this way.
523
00:10:46,279 --> 00:10:49,230
[dance music]
524
00:10:49,240 --> 00:10:52,059
♪ ♪
525
00:10:52,070 --> 00:10:55,070
- Can we have some drinks?
526
00:10:52,070 --> 00:10:55,070
- Of course.
527
00:10:55,080 --> 00:10:56,269
- How about a glass
528
00:10:55,080 --> 00:10:56,269
of Chardonnay?
529
00:10:56,279 --> 00:10:58,210
- The white wine
530
00:10:56,279 --> 00:10:58,210
comes in a can.
531
00:10:58,220 --> 00:11:01,059
It doesn't come in a bottle,
532
00:10:58,220 --> 00:11:01,059
in a glass, as you expect.
533
00:11:01,070 --> 00:11:03,029
- What does wine in a can
534
00:11:01,070 --> 00:11:03,029
taste like?
535
00:11:03,039 --> 00:11:06,029
- Well, it comes with bubbles,
536
00:11:03,039 --> 00:11:06,029
so it would taste like...
537
00:11:06,039 --> 00:11:07,289
- Rosé?
538
00:11:06,039 --> 00:11:07,289
- Yeah, exactly.
539
00:11:08,000 --> 00:11:09,220
- We're very fancy ladies,
540
00:11:08,000 --> 00:11:09,220
you know.
541
00:11:09,230 --> 00:11:11,179
[both laugh]
542
00:11:11,190 --> 00:11:14,080
- When I'm on location
543
00:11:11,190 --> 00:11:14,080
in these small towns, filming,
544
00:11:14,090 --> 00:11:16,289
one of the best things
545
00:11:14,090 --> 00:11:16,289
is going to these dive bars
546
00:11:17,000 --> 00:11:19,269
and just having fun,
547
00:11:17,000 --> 00:11:19,269
just cutting loose
548
00:11:19,279 --> 00:11:21,289
and being casual, like,
549
00:11:19,279 --> 00:11:21,289
"Who gives a sh--?"
550
00:11:22,000 --> 00:11:23,070
- I'll take a rosé
551
00:11:22,000 --> 00:11:23,070
with bubbles.
552
00:11:23,080 --> 00:11:25,049
- All right. One rosé.
553
00:11:25,059 --> 00:11:27,080
- But these women
554
00:11:25,059 --> 00:11:27,080
at a dive bar...
555
00:11:27,090 --> 00:11:29,019
are a little out of place.
556
00:11:29,029 --> 00:11:30,179
- I just want a good beer.
557
00:11:30,190 --> 00:11:31,279
- For you?
558
00:11:30,190 --> 00:11:31,279
- Oh, no, thank you.
559
00:11:31,289 --> 00:11:33,029
- Nothing? All right.
560
00:11:33,039 --> 00:11:35,039
- [laughs]
561
00:11:33,039 --> 00:11:35,039
- Oh, yay!
562
00:11:35,049 --> 00:11:36,279
- All right, I've got
563
00:11:35,049 --> 00:11:36,279
a BABE rosé right here.
564
00:11:36,289 --> 00:11:38,090
- And it's--oh, we love BABE.
565
00:11:38,100 --> 00:11:39,250
- Oh, sorry, sorry about that.
566
00:11:39,259 --> 00:11:41,070
- Oh, no,
567
00:11:39,259 --> 00:11:41,070
just in time for the drinks.
568
00:11:41,080 --> 00:11:43,000
I am here just for you ladies.
569
00:11:43,009 --> 00:11:44,080
- I love it. I'm so happy.
570
00:11:44,090 --> 00:11:46,080
- I'm gonna squeeze
571
00:11:44,090 --> 00:11:46,080
around here.
572
00:11:46,090 --> 00:11:49,029
My name is Alex. I'm gonna be
573
00:11:46,090 --> 00:11:49,029
your axe pro for today.
574
00:11:49,039 --> 00:11:51,090
Who are my first two
575
00:11:49,039 --> 00:11:51,090
fearless volunteers?
576
00:11:51,100 --> 00:11:53,080
- I'll do it
577
00:11:51,100 --> 00:11:53,080
because I brought everybody.
578
00:11:53,090 --> 00:11:54,240
- Yes!
579
00:11:54,250 --> 00:11:56,070
So you've got
580
00:11:54,250 --> 00:11:56,070
your left foot in front.
581
00:11:56,080 --> 00:11:58,029
And then step down
582
00:11:56,080 --> 00:11:58,029
on your left foot
583
00:11:58,039 --> 00:11:59,049
as you come forward to throw.
584
00:11:59,059 --> 00:12:00,240
- Oh, yeah!
585
00:11:59,059 --> 00:12:00,240
- Beautiful!
586
00:12:00,250 --> 00:12:03,000
- Erika!
587
00:12:00,250 --> 00:12:03,000
- It's as easy as that!
588
00:12:03,009 --> 00:12:04,039
- Oh!
589
00:12:03,009 --> 00:12:04,039
- Beautiful!
590
00:12:04,049 --> 00:12:05,250
[indistinct chatter]
591
00:12:05,259 --> 00:12:07,000
- All right, ladies!
592
00:12:07,009 --> 00:12:09,250
- Erika's good at axe throwing.
593
00:12:09,259 --> 00:12:12,029
- So who's my next volunteer?
594
00:12:12,039 --> 00:12:13,200
You're gonna have
595
00:12:12,039 --> 00:12:13,200
your right foot
596
00:12:13,210 --> 00:12:15,240
in front of this black line,
597
00:12:13,210 --> 00:12:15,240
right here behind you.
598
00:12:15,250 --> 00:12:17,039
And your left foot behind.
599
00:12:17,049 --> 00:12:19,029
- I feel like you're gonna
600
00:12:17,049 --> 00:12:19,029
want your jacket off.
601
00:12:19,039 --> 00:12:19,289
- Huh?
602
00:12:20,000 --> 00:12:21,100
- Denise, do you want
603
00:12:20,000 --> 00:12:21,100
your jacket off?
604
00:12:21,110 --> 00:12:23,049
- Whichever one
605
00:12:21,110 --> 00:12:23,049
feels more comfortable.
606
00:12:23,059 --> 00:12:24,240
- Can't hear us,
607
00:12:23,059 --> 00:12:24,240
and she doesn't care.
608
00:12:24,250 --> 00:12:25,259
- She's all right.
609
00:12:27,279 --> 00:12:29,200
- Oh, beautiful!
610
00:12:27,279 --> 00:12:29,200
- Oh, my God!
611
00:12:29,210 --> 00:12:32,009
You got bull's-eye!
612
00:12:29,210 --> 00:12:32,009
Very well done!
613
00:12:32,019 --> 00:12:34,200
- Rinna--
614
00:12:32,019 --> 00:12:34,200
- Hello?
615
00:12:34,210 --> 00:12:36,090
I got a bull's-eye.
616
00:12:34,210 --> 00:12:36,090
- Yay!
617
00:12:36,100 --> 00:12:38,100
Nice job, Denise!
618
00:12:38,110 --> 00:12:40,000
- I grew up in Illinois.
619
00:12:40,009 --> 00:12:41,190
(BLEEP), I think I threw an axe
620
00:12:41,200 --> 00:12:44,000
when I was, like,
621
00:12:41,200 --> 00:12:44,000
five years old.
622
00:12:44,009 --> 00:12:46,049
- All right.
623
00:12:44,009 --> 00:12:46,049
Feel free to pick up your axe.
624
00:12:46,059 --> 00:12:47,100
So you've got your left foot
625
00:12:46,059 --> 00:12:47,100
in front of the line.
626
00:12:47,110 --> 00:12:48,149
- Left foot in front.
627
00:12:48,159 --> 00:12:51,259
- Step down on your left foot
628
00:12:48,159 --> 00:12:51,259
into the follow-through.
629
00:12:51,269 --> 00:12:54,070
- Ha!
630
00:12:51,269 --> 00:12:54,070
- All righty, so close!
631
00:12:54,080 --> 00:12:56,279
- I'm not very good
632
00:12:54,080 --> 00:12:56,279
at hitting a target.
633
00:12:56,289 --> 00:12:58,000
[curious music]
634
00:12:58,009 --> 00:12:59,259
[both laugh]
635
00:13:01,220 --> 00:13:03,080
- [groans]
636
00:13:01,220 --> 00:13:03,080
- Aw...
637
00:13:03,090 --> 00:13:05,259
- I can't hit that ----er
638
00:13:03,090 --> 00:13:05,259
to save my life.
639
00:13:05,269 --> 00:13:06,269
- Next time,
640
00:13:05,269 --> 00:13:06,269
when you come forward,
641
00:13:06,279 --> 00:13:08,230
keep your chest up
642
00:13:06,279 --> 00:13:08,230
nice and high on the release.
643
00:13:08,240 --> 00:13:10,110
That's where all your aim
644
00:13:08,240 --> 00:13:10,110
will base from.
645
00:13:10,120 --> 00:13:11,259
Keep your tits out.
646
00:13:10,120 --> 00:13:11,259
- Oh.
647
00:13:11,269 --> 00:13:13,059
- [laughs]
648
00:13:15,120 --> 00:13:16,259
Beautiful!
649
00:13:15,120 --> 00:13:16,259
[girls cheering]
650
00:13:16,269 --> 00:13:18,110
Bulls-eye!
651
00:13:16,269 --> 00:13:18,110
- I got it! I got it! Yeah!
652
00:13:18,120 --> 00:13:20,029
- High five!
653
00:13:18,120 --> 00:13:20,029
- [screams]
654
00:13:20,039 --> 00:13:22,070
So I guess the metaphor is,
655
00:13:22,080 --> 00:13:25,059
to hit the bull's-eye in life,
656
00:13:22,080 --> 00:13:25,059
you need your tits out.
657
00:13:25,070 --> 00:13:28,019
That is kind of
658
00:13:25,070 --> 00:13:28,019
----ing amazing.
659
00:13:29,259 --> 00:13:32,279
[upbeat music]
660
00:13:32,289 --> 00:13:34,279
♪ ♪
661
00:13:34,289 --> 00:13:36,070
- I want cute glasses.
662
00:13:36,080 --> 00:13:37,269
- You like these?
663
00:13:36,080 --> 00:13:37,269
- Those are so cute!
664
00:13:37,279 --> 00:13:41,019
- They were made by...
665
00:13:37,279 --> 00:13:41,019
"El Ste--El Steva."
666
00:13:41,029 --> 00:13:42,269
- Oh, Illesteva.
667
00:13:41,029 --> 00:13:42,269
It's my friend's brand.
668
00:13:42,279 --> 00:13:44,070
- Oh, you're kidding?
669
00:13:42,279 --> 00:13:44,070
- Yeah.
670
00:13:44,080 --> 00:13:45,120
- Oh, how funny.
671
00:13:44,080 --> 00:13:45,120
- I know both the guys
672
00:13:45,129 --> 00:13:46,259
that start today.
673
00:13:45,129 --> 00:13:46,259
- Oh, well, good.
674
00:13:46,269 --> 00:13:47,289
Tell them I want
675
00:13:46,269 --> 00:13:47,289
the redder color.
676
00:13:48,000 --> 00:13:49,080
- I will.
677
00:13:48,000 --> 00:13:49,080
- Let's go in here.
678
00:13:49,090 --> 00:13:52,279
♪ ♪
679
00:13:52,289 --> 00:13:54,039
- Well, hi!
680
00:13:52,289 --> 00:13:54,039
- Hi, how are you?
681
00:13:54,049 --> 00:13:55,090
- Hi, hi, welcome!
682
00:13:55,100 --> 00:13:56,230
Nice meeting you.
683
00:13:55,100 --> 00:13:56,230
- I'm Kyle.
684
00:13:56,240 --> 00:13:58,019
This is my daughter, Farrah.
685
00:13:58,029 --> 00:13:59,029
- Hi, Farrah. Aida.
686
00:13:58,029 --> 00:13:59,029
- Hi.
687
00:13:59,039 --> 00:14:01,240
- Ooh, look at these.
688
00:14:01,250 --> 00:14:03,129
Can I see that?
689
00:14:01,250 --> 00:14:03,129
- Yes, yes.
690
00:14:03,139 --> 00:14:05,100
- That shape reminds me of you
691
00:14:03,139 --> 00:14:05,100
for some reason.
692
00:14:05,110 --> 00:14:08,039
- Want to try it? Sure.
693
00:14:05,110 --> 00:14:08,039
[chuckles]
694
00:14:08,049 --> 00:14:10,090
- Oh, you look good
695
00:14:08,049 --> 00:14:10,090
with a wedding ring.
696
00:14:10,100 --> 00:14:11,149
- Mm, ah...
697
00:14:10,100 --> 00:14:11,149
[Kyle laughs]
698
00:14:11,159 --> 00:14:13,049
- I do.
699
00:14:11,159 --> 00:14:13,049
- Yes, you do.
700
00:14:13,059 --> 00:14:14,120
- She's a young,
701
00:14:13,059 --> 00:14:14,120
beautiful girl.
702
00:14:14,129 --> 00:14:16,029
It's gonna happen.
703
00:14:14,129 --> 00:14:16,029
- Yeah.
704
00:14:16,039 --> 00:14:18,090
- Oh, this is huge.
705
00:14:16,039 --> 00:14:18,090
- Yes.
706
00:14:18,100 --> 00:14:20,019
- Last year, for Farrah's 30th,
707
00:14:20,029 --> 00:14:23,029
I threw her a huge
708
00:14:20,029 --> 00:14:23,029
30th birthday party.
709
00:14:23,039 --> 00:14:24,029
- Whoo!
710
00:14:24,039 --> 00:14:26,230
[dance music]
711
00:14:26,240 --> 00:14:28,129
There's the birthday girl!
712
00:14:28,139 --> 00:14:30,090
Birthday girl!
713
00:14:28,139 --> 00:14:30,090
- Whoo!
714
00:14:30,100 --> 00:14:32,240
- The next party
715
00:14:30,100 --> 00:14:32,240
I throw for her...
716
00:14:32,250 --> 00:14:34,129
better be an engagement dinner.
717
00:14:34,139 --> 00:14:36,039
Do you think you and Alex
718
00:14:34,139 --> 00:14:36,039
will get married?
719
00:14:36,049 --> 00:14:37,279
- I hope so.
720
00:14:37,289 --> 00:14:40,110
- I love him, by the way.
721
00:14:37,289 --> 00:14:40,110
I really do.
722
00:14:40,120 --> 00:14:42,149
Ah, she has a great boyfriend.
723
00:14:42,159 --> 00:14:46,080
Yeah, he's so smart, cute,
724
00:14:42,159 --> 00:14:46,080
ambitious.
725
00:14:46,090 --> 00:14:48,149
I want Farrah to get married
726
00:14:48,159 --> 00:14:51,259
while I'm young, and I can
727
00:14:48,159 --> 00:14:51,259
be a young grandmother.
728
00:14:51,269 --> 00:14:54,009
- Is he gonna...are you?
729
00:14:54,019 --> 00:14:55,289
- I don't know. We'll see.
730
00:14:54,019 --> 00:14:55,289
- We'll see.
731
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
- Is there something brewing?
732
00:14:57,009 --> 00:14:58,289
- I don't see you not together,
733
00:14:57,009 --> 00:14:58,289
that's why I ask.
734
00:14:59,000 --> 00:15:01,039
- Oh, no, I'm not--
735
00:14:59,000 --> 00:15:01,039
- You know what I mean? Like...
736
00:15:01,049 --> 00:15:03,090
- My mom was only 40
737
00:15:01,049 --> 00:15:03,090
when Paris was born.
738
00:15:03,100 --> 00:15:05,279
She already had, like,
739
00:15:03,100 --> 00:15:05,279
five grandchildren by my age.
740
00:15:05,289 --> 00:15:08,070
When I got engaged
741
00:15:05,289 --> 00:15:08,070
with my husband,
742
00:15:08,080 --> 00:15:10,049
he said to me,
743
00:15:08,080 --> 00:15:10,049
"It's a temporary setting."
744
00:15:10,059 --> 00:15:11,059
Said, "Okay." So the next day,
745
00:15:11,070 --> 00:15:12,259
we have, like,
746
00:15:11,070 --> 00:15:12,259
a little engagement dinner,
747
00:15:12,269 --> 00:15:14,070
and I was clapping,
748
00:15:12,269 --> 00:15:14,070
and I looked down,
749
00:15:14,080 --> 00:15:16,019
and the whole top of the ring
750
00:15:14,080 --> 00:15:16,019
was gone.
751
00:15:16,029 --> 00:15:17,039
The diamond was gone.
752
00:15:17,049 --> 00:15:18,059
You remember that
753
00:15:17,049 --> 00:15:18,059
at Aunt Kim's?
754
00:15:18,070 --> 00:15:19,169
- Oh, my God...
755
00:15:18,070 --> 00:15:19,169
- Yeah.
756
00:15:19,179 --> 00:15:21,090
- Couldn't find it,
757
00:15:19,179 --> 00:15:21,090
so I called the jeweler,
758
00:15:21,100 --> 00:15:22,159
and I said,
759
00:15:21,100 --> 00:15:22,159
"Do you have insurance?"
760
00:15:22,169 --> 00:15:24,059
and he said,
761
00:15:22,169 --> 00:15:24,059
"No, but I have integrity."
762
00:15:24,070 --> 00:15:25,289
And I never forgot that.
763
00:15:26,000 --> 00:15:28,049
Losing that ring, clearly,
764
00:15:26,000 --> 00:15:28,049
was not an omen
765
00:15:28,059 --> 00:15:31,110
because we're celebrating
766
00:15:28,059 --> 00:15:31,110
almost 25 years in January.
767
00:15:31,120 --> 00:15:33,139
I had all my jewelry
768
00:15:31,120 --> 00:15:33,139
stolen from me.
769
00:15:33,149 --> 00:15:34,259
- Oh, no, don't tell me.
770
00:15:33,149 --> 00:15:34,259
- I know.
771
00:15:34,269 --> 00:15:35,230
It was horrible.
772
00:15:34,269 --> 00:15:35,230
- I'm so sorry.
773
00:15:35,240 --> 00:15:39,120
- They got almost
774
00:15:35,240 --> 00:15:39,120
every single handbag.
775
00:15:39,129 --> 00:15:40,269
I'm talking ones that my mom
776
00:15:40,279 --> 00:15:42,100
had left me, that she'd saved.
777
00:15:42,110 --> 00:15:44,059
Jewelry that I had
778
00:15:42,110 --> 00:15:44,059
since I was a little girl.
779
00:15:44,070 --> 00:15:46,029
- Has anything been recovered
780
00:15:44,070 --> 00:15:46,029
by police?
781
00:15:46,039 --> 00:15:47,129
- Nothing. Nothing.
782
00:15:46,039 --> 00:15:47,129
- Ugh.
783
00:15:47,139 --> 00:15:49,169
- But I had
784
00:15:47,139 --> 00:15:49,169
the craziest thing happen.
785
00:15:49,179 --> 00:15:51,169
I was looking on Instagram,
786
00:15:51,179 --> 00:15:54,009
and I saw Diane Keaton,
787
00:15:54,019 --> 00:15:56,009
she'd posted a picture
788
00:15:54,019 --> 00:15:56,009
of a psychic's hands
789
00:15:56,019 --> 00:15:57,200
on Third Street Promenade,
790
00:15:56,019 --> 00:15:57,200
and the--
791
00:15:57,210 --> 00:15:59,110
they had my ring on her hand.
792
00:15:59,120 --> 00:16:02,059
- You gave me goosebumps.
793
00:15:59,120 --> 00:16:02,059
That's so scary!
794
00:16:02,070 --> 00:16:06,100
- Kyle, we all remember
795
00:16:02,070 --> 00:16:06,100
the jewelry that you had
796
00:16:06,110 --> 00:16:09,070
of your mother's got stolen
797
00:16:06,110 --> 00:16:09,070
a couple years ago.
798
00:16:09,080 --> 00:16:12,029
- It was the craziest,
799
00:16:09,080 --> 00:16:12,029
craziest story.
800
00:16:12,039 --> 00:16:14,149
So we reached out to one
801
00:16:12,039 --> 00:16:14,149
of our agents at the agency
802
00:16:14,159 --> 00:16:17,080
who happens to represent
803
00:16:14,159 --> 00:16:17,080
Diane Keaton, and I said,
804
00:16:17,090 --> 00:16:19,289
"You need to find out
805
00:16:17,090 --> 00:16:19,289
what the situation is."
806
00:16:20,000 --> 00:16:23,210
So Diane got back to her
807
00:16:20,000 --> 00:16:23,210
and said that she was a psychic
808
00:16:23,220 --> 00:16:26,070
in the Third Street Promenade
809
00:16:23,220 --> 00:16:26,070
in Santa Monica.
810
00:16:26,080 --> 00:16:28,059
And that she just
811
00:16:26,080 --> 00:16:28,059
took a picture of her hands
812
00:16:28,070 --> 00:16:29,269
because she thought the nails
813
00:16:28,070 --> 00:16:29,269
were, like, you know,
814
00:16:29,279 --> 00:16:31,269
so interesting, they were,
815
00:16:29,279 --> 00:16:31,269
like, long and whatever.
816
00:16:31,279 --> 00:16:33,190
So I looked for her,
817
00:16:33,200 --> 00:16:35,110
we hired a PI.
818
00:16:33,200 --> 00:16:35,110
- Wow.
819
00:16:35,120 --> 00:16:37,009
- Let me a badge
820
00:16:35,120 --> 00:16:37,009
and just be like...
821
00:16:37,019 --> 00:16:38,210
- No, no.
822
00:16:37,019 --> 00:16:38,210
- "FBI here."
823
00:16:38,220 --> 00:16:41,039
- The way you have to--
824
00:16:38,220 --> 00:16:41,039
- "Where'd you get that ring?"
825
00:16:41,049 --> 00:16:43,200
- No, we would actually
826
00:16:41,049 --> 00:16:43,200
have to send a decoy, and...
827
00:16:48,029 --> 00:16:49,039
[upbeat music]
828
00:16:49,049 --> 00:16:50,100
- Teddi kind of helped you
829
00:16:50,110 --> 00:16:52,169
be a little Nancy Drew,
830
00:16:50,110 --> 00:16:52,169
didn't she?
831
00:16:52,179 --> 00:16:54,139
- Yeah, Teddi was helping me.
832
00:16:54,149 --> 00:16:56,090
We were actually kind of
833
00:16:54,149 --> 00:16:56,090
hot on the trail.
834
00:16:56,100 --> 00:16:57,190
- Wow.
835
00:16:56,100 --> 00:16:57,190
- Well, first of all,
836
00:16:57,200 --> 00:16:59,009
I don't know
837
00:16:57,200 --> 00:16:59,009
what she looks like.
838
00:16:59,019 --> 00:17:00,059
I know what her hands
839
00:16:59,019 --> 00:17:00,059
look like.
840
00:17:00,070 --> 00:17:03,029
Did you ever see a psychic
841
00:17:00,070 --> 00:17:03,029
whose nails look like that?
842
00:17:03,039 --> 00:17:04,069
A tarot card reader?
843
00:17:03,039 --> 00:17:04,069
- No.
844
00:17:04,079 --> 00:17:06,119
- Did you ever see someone
845
00:17:04,079 --> 00:17:06,119
who had nails like that?
846
00:17:06,130 --> 00:17:07,180
- No.
847
00:17:06,130 --> 00:17:07,180
- No.
848
00:17:10,089 --> 00:17:12,000
- She has gloves on!
849
00:17:10,089 --> 00:17:12,000
- Shut up.
850
00:17:12,009 --> 00:17:12,259
What are we gonna say?
851
00:17:12,269 --> 00:17:13,269
"Take your gloves off
852
00:17:12,269 --> 00:17:13,269
right now, Miss?"
853
00:17:13,279 --> 00:17:16,069
How in the hell did you see
854
00:17:13,279 --> 00:17:16,069
a Rolex from this car?
855
00:17:16,079 --> 00:17:17,180
- I don't know if that's
856
00:17:16,079 --> 00:17:17,180
a gold watch
857
00:17:17,190 --> 00:17:18,200
poking out of the thing.
858
00:17:18,210 --> 00:17:20,180
- Now she's running away.
859
00:17:20,190 --> 00:17:21,220
(BLEEP), she knows,
860
00:17:20,190 --> 00:17:21,220
she's onto us!
861
00:17:21,230 --> 00:17:22,180
- Go ask her!
862
00:17:22,190 --> 00:17:25,130
- No, she's too young
863
00:17:22,190 --> 00:17:25,130
for those hands.
864
00:17:25,140 --> 00:17:26,150
Teddi, no.
865
00:17:26,160 --> 00:17:29,059
I mean, it's kind of hard
866
00:17:26,160 --> 00:17:29,059
to track down a psychic
867
00:17:29,069 --> 00:17:30,190
who has your mom's
868
00:17:29,069 --> 00:17:30,190
stolen jewelry
869
00:17:30,200 --> 00:17:32,289
because she knows
870
00:17:30,200 --> 00:17:32,289
I'm looking for her!
871
00:17:33,000 --> 00:17:34,289
- Why would she have stared
872
00:17:33,000 --> 00:17:34,289
and then run off?
873
00:17:35,000 --> 00:17:36,150
- She has a crystal ball.
874
00:17:36,160 --> 00:17:38,279
- We thought we were hot
875
00:17:36,160 --> 00:17:38,279
on the trail,
876
00:17:38,289 --> 00:17:41,150
but then we realized we were
877
00:17:38,289 --> 00:17:41,150
just being sent in circles.
878
00:17:41,160 --> 00:17:43,140
- Yeah, but going back
879
00:17:41,160 --> 00:17:43,140
and forth to North Carolina,
880
00:17:43,150 --> 00:17:45,000
it was, like, I didn't
881
00:17:43,150 --> 00:17:45,000
have time to focus on it,
882
00:17:45,009 --> 00:17:47,289
but I do want to pick that up
883
00:17:45,009 --> 00:17:47,289
again and figure it out
884
00:17:48,000 --> 00:17:50,089
because I want to know
885
00:17:48,000 --> 00:17:50,089
if she bought that from someone
886
00:17:50,099 --> 00:17:53,079
or a pawn shop, and even if
887
00:17:50,099 --> 00:17:53,079
I have to buy it back from her,
888
00:17:53,089 --> 00:17:54,140
I'm happy to do that.
889
00:17:54,150 --> 00:17:56,049
- You just want it back.
890
00:17:54,150 --> 00:17:56,049
- Wow.
891
00:17:56,059 --> 00:17:57,200
- Such a crazy story.
892
00:17:57,210 --> 00:17:59,000
- Coming up...
893
00:17:59,009 --> 00:18:00,150
- You can definitely smell it.
894
00:18:00,160 --> 00:18:03,000
- Wow.
895
00:18:00,160 --> 00:18:03,000
Right there, do you see it?
896
00:18:03,009 --> 00:18:04,049
All that right there.
897
00:18:04,059 --> 00:18:05,109
God is good, right?
898
00:18:05,119 --> 00:18:06,220
- All the time.
899
00:18:06,230 --> 00:18:08,130
♪ ♪
900
00:18:11,210 --> 00:18:11,289
[upbeat music]
901
00:18:14,160 --> 00:18:17,119
♪ ♪
902
00:18:18,069 --> 00:18:22,180
- Nhora, Kevin's coming
903
00:18:18,069 --> 00:18:22,180
to fix the kids' beds,
904
00:18:22,190 --> 00:18:26,109
so he just asked if you can
905
00:18:22,190 --> 00:18:26,109
take all the stuffed animals
906
00:18:26,119 --> 00:18:30,039
down from Phoenix's bed
907
00:18:26,119 --> 00:18:30,039
and Jagger's bed,
908
00:18:30,049 --> 00:18:31,210
and then just let him in.
909
00:18:31,220 --> 00:18:33,240
I'll be back later, okay?
910
00:18:33,250 --> 00:18:35,200
- Bye! Thank you!
911
00:18:37,019 --> 00:18:38,039
Baby?
912
00:18:39,119 --> 00:18:41,069
- Are you ready?
913
00:18:39,119 --> 00:18:41,069
- I'm ready, baby.
914
00:18:41,079 --> 00:18:43,170
- You look lovely.
915
00:18:41,079 --> 00:18:43,170
- Honey, we need to leave soon.
916
00:18:43,180 --> 00:18:45,109
- Might need a coffee
917
00:18:43,180 --> 00:18:45,109
or something to eat, bub.
918
00:18:45,119 --> 00:18:47,190
So I can go to this snoozefest.
919
00:18:47,200 --> 00:18:49,069
- I know, well...
920
00:18:49,079 --> 00:18:50,170
the thing is, honey,
921
00:18:49,079 --> 00:18:50,170
we might be in there
922
00:18:50,180 --> 00:18:51,210
for a long time.
923
00:18:51,220 --> 00:18:55,039
♪ ♪
924
00:19:00,099 --> 00:19:02,119
I'm learning
925
00:19:00,099 --> 00:19:02,119
where the lights are.
926
00:19:02,130 --> 00:19:05,160
The only thing more stressful
927
00:19:02,130 --> 00:19:05,160
than moving into a new house...
928
00:19:05,170 --> 00:19:07,150
Like, I can't even figure out
929
00:19:07,160 --> 00:19:10,079
how to turn the light on
930
00:19:07,160 --> 00:19:10,079
in the pantry.
931
00:19:10,089 --> 00:19:11,220
Is going through a lawsuit
932
00:19:11,230 --> 00:19:14,019
while you're moving
933
00:19:11,230 --> 00:19:14,019
into a new house.
934
00:19:14,029 --> 00:19:15,099
[laughs]
935
00:19:15,109 --> 00:19:16,119
Ah.
936
00:19:16,130 --> 00:19:17,200
[singing]
937
00:19:16,130 --> 00:19:17,200
Ah...
938
00:19:17,210 --> 00:19:19,079
[speaking]
939
00:19:17,210 --> 00:19:19,079
Today's a big day.
940
00:19:19,089 --> 00:19:21,029
My ex-manufacturer would like
941
00:19:21,039 --> 00:19:23,119
a larger piece
942
00:19:21,039 --> 00:19:23,119
of Beverly Beach.
943
00:19:23,130 --> 00:19:25,109
Dear God, it's gonna be
944
00:19:23,130 --> 00:19:25,109
so much more fun
945
00:19:25,119 --> 00:19:26,220
when I've got everything
946
00:19:25,119 --> 00:19:26,220
in place.
947
00:19:26,230 --> 00:19:29,049
I, on the other hand,
948
00:19:26,230 --> 00:19:29,049
am arguing that
949
00:19:29,059 --> 00:19:32,049
he made a ton of promises
950
00:19:29,059 --> 00:19:32,049
and couldn't deliver.
951
00:19:32,059 --> 00:19:34,220
- This mediation
952
00:19:32,059 --> 00:19:34,220
is a ----ing snoozefest.
953
00:19:34,230 --> 00:19:37,210
- I'm so agitated
954
00:19:34,230 --> 00:19:37,210
by the whole thing.
955
00:19:37,220 --> 00:19:41,109
- I almost feel you shouldn't
956
00:19:37,220 --> 00:19:41,109
make any effort at all today.
957
00:19:41,119 --> 00:19:43,079
- It gives me a chance,
958
00:19:41,119 --> 00:19:43,079
at least,
959
00:19:43,089 --> 00:19:46,079
to defend my arguments.
960
00:19:46,089 --> 00:19:47,099
I don't really think that
961
00:19:47,109 --> 00:19:49,089
it's going to get
962
00:19:47,109 --> 00:19:49,089
anywhere today, if I'm honest.
963
00:19:49,099 --> 00:19:52,210
- When he originally asked me
964
00:19:49,099 --> 00:19:52,210
for what he asked me for,
965
00:19:52,220 --> 00:19:55,259
which was just beyond moronic,
966
00:19:52,220 --> 00:19:55,259
I mean...
967
00:19:55,269 --> 00:19:57,160
- Honey, how many times
968
00:19:55,269 --> 00:19:57,160
are you going to say "moron"
969
00:19:57,170 --> 00:19:59,029
in one morning?
970
00:19:57,170 --> 00:19:59,029
- Oh, okay.
971
00:19:59,039 --> 00:20:00,210
'Cause I'm talking about him
972
00:19:59,039 --> 00:20:00,210
I'm getting, like...
973
00:20:00,220 --> 00:20:02,069
- But don't get wound up, baby.
974
00:20:00,220 --> 00:20:02,069
- No, but you know
975
00:20:02,079 --> 00:20:03,119
it upsets me...
976
00:20:02,079 --> 00:20:03,119
- Don't get wound up.
977
00:20:03,130 --> 00:20:05,029
- What they did to you.
978
00:20:03,130 --> 00:20:05,029
- Because you have to be calm.
979
00:20:05,039 --> 00:20:06,190
- Right, give me on a scale
980
00:20:05,039 --> 00:20:06,190
of one to ten
981
00:20:06,200 --> 00:20:08,089
how you want me to dress.
982
00:20:08,099 --> 00:20:10,130
Total power,
983
00:20:10,140 --> 00:20:13,140
or totally uninterested.
984
00:20:13,150 --> 00:20:14,269
- Well, we're not going
985
00:20:13,150 --> 00:20:14,269
to the beach.
986
00:20:14,279 --> 00:20:16,250
I take care of everything
987
00:20:14,279 --> 00:20:16,250
in this house.
988
00:20:16,259 --> 00:20:19,160
PK doesn't know
989
00:20:16,259 --> 00:20:19,160
where his own underwear is.
990
00:20:19,170 --> 00:20:21,140
You wearing a T-shirt?
991
00:20:21,150 --> 00:20:22,170
- Yeah.
992
00:20:22,180 --> 00:20:24,140
- Who's the CEO
993
00:20:22,180 --> 00:20:24,140
of our relationship?
994
00:20:24,150 --> 00:20:26,089
- She's the CEO,
995
00:20:24,150 --> 00:20:26,089
I'm the chairman.
996
00:20:26,099 --> 00:20:27,190
- You know what?
997
00:20:27,200 --> 00:20:29,140
You're just an employee,
998
00:20:27,200 --> 00:20:29,140
really.
999
00:20:29,150 --> 00:20:31,069
[curious music]
1000
00:20:31,079 --> 00:20:32,240
I'm the owner
1001
00:20:31,079 --> 00:20:32,240
of the business, baby.
1002
00:20:32,250 --> 00:20:35,049
- Honey, black or white socks?
1003
00:20:35,059 --> 00:20:37,130
- You can put white
1004
00:20:35,059 --> 00:20:37,130
if you want socks.
1005
00:20:41,170 --> 00:20:43,259
- [sighs] I would love to--
1006
00:20:41,170 --> 00:20:43,259
- Uh, her, control.
1007
00:20:43,269 --> 00:20:45,230
Her control issues.
1008
00:20:43,269 --> 00:20:45,230
- [sputters] Wha?
1009
00:20:45,240 --> 00:20:48,190
We are taking my car,
1010
00:20:45,240 --> 00:20:48,190
and you're having toast,
1011
00:20:48,200 --> 00:20:51,079
so I just ask you,
1012
00:20:48,200 --> 00:20:51,079
be aware of the crumbs.
1013
00:20:51,089 --> 00:20:53,150
- Be aware of the cars,
1014
00:20:51,089 --> 00:20:53,150
not the crumbs.
1015
00:20:53,160 --> 00:20:55,059
- Okay, maybe I should drive.
1016
00:20:55,069 --> 00:20:56,099
That drives you crazy?
1017
00:20:56,109 --> 00:20:58,289
Do you have everything, baby?
1018
00:20:56,109 --> 00:20:58,289
- Do I need anything?
1019
00:20:59,000 --> 00:21:01,059
Maybe crazy's
1020
00:20:59,000 --> 00:21:01,059
not the right word.
1021
00:21:01,069 --> 00:21:04,079
- Could you live without me
1022
00:21:01,069 --> 00:21:04,079
being in control?
1023
00:21:04,089 --> 00:21:06,180
- It doesn't really
1024
00:21:04,089 --> 00:21:06,180
drive me crazy.
1025
00:21:06,190 --> 00:21:08,089
- That's what I mean.
1026
00:21:06,190 --> 00:21:08,089
What drives you crazy?
1027
00:21:08,099 --> 00:21:10,069
- Your control issues.
1028
00:21:08,099 --> 00:21:10,069
- [scoffs]
1029
00:21:11,069 --> 00:21:14,230
[funky electronic music]
1030
00:21:14,240 --> 00:21:16,160
- Garcelle, we saw you move
1031
00:21:16,170 --> 00:21:18,170
into a great new house
1032
00:21:16,170 --> 00:21:18,170
this year,
1033
00:21:18,180 --> 00:21:20,140
but what we didn't see was that
1034
00:21:20,150 --> 00:21:22,250
it was threatened
1035
00:21:20,150 --> 00:21:22,250
by a wildfire.
1036
00:21:22,259 --> 00:21:23,289
- Oh, my goodness.
1037
00:21:24,000 --> 00:21:27,269
Um, I was asleep, I woke up
1038
00:21:24,000 --> 00:21:27,269
around, like, 5:30 a.m.,
1039
00:21:27,279 --> 00:21:30,269
and I grabbed my phone,
1040
00:21:27,279 --> 00:21:30,269
and there's a text from Erika,
1041
00:21:30,279 --> 00:21:32,259
and she's like,
1042
00:21:30,279 --> 00:21:32,259
"Is your house okay?"
1043
00:21:32,269 --> 00:21:36,180
♪ ♪
1044
00:21:36,190 --> 00:21:38,210
reporter: A state of emergency
1045
00:21:36,190 --> 00:21:38,210
in Southern California
1046
00:21:38,220 --> 00:21:41,160
as another wildfire
1047
00:21:38,220 --> 00:21:41,160
tears through the state--
1048
00:21:41,170 --> 00:21:42,180
southern part
1049
00:21:41,170 --> 00:21:42,180
of the state there.
1050
00:21:42,190 --> 00:21:44,269
Tens of thousands of people
1051
00:21:42,190 --> 00:21:44,269
have evacuated.
1052
00:21:44,279 --> 00:21:46,150
Dozens of homes destroyed...
1053
00:21:46,160 --> 00:21:48,170
[siren wailing]
1054
00:21:48,180 --> 00:21:50,220
- Oh, my God. Look at it.
1055
00:21:48,180 --> 00:21:50,220
[sighs]
1056
00:21:50,230 --> 00:21:54,210
♪ ♪
1057
00:21:55,190 --> 00:21:58,170
All right, so, so far,
1058
00:21:55,190 --> 00:21:58,170
we still don't know much.
1059
00:21:58,180 --> 00:22:00,200
I mean, I really wish that
1060
00:21:58,180 --> 00:22:00,200
they would give a grid
1061
00:22:00,210 --> 00:22:02,099
where you could see,
1062
00:22:00,210 --> 00:22:02,099
"It's this street,
1063
00:22:02,109 --> 00:22:03,180
and this street,
1064
00:22:02,109 --> 00:22:03,180
and this house..."
1065
00:22:03,190 --> 00:22:05,099
- And that's the thing.
1066
00:22:03,190 --> 00:22:05,099
You don't realize
1067
00:22:05,109 --> 00:22:07,180
until you're affected
1068
00:22:05,109 --> 00:22:07,180
that you're so helpless
1069
00:22:07,190 --> 00:22:09,170
in these types of situations.
1070
00:22:09,180 --> 00:22:12,170
These fires have made me
1071
00:22:09,180 --> 00:22:12,170
have second thoughts
1072
00:22:12,180 --> 00:22:13,230
about where I'm moving.
1073
00:22:13,240 --> 00:22:15,119
This is it right here.
1074
00:22:13,240 --> 00:22:15,119
- This way?
1075
00:22:15,130 --> 00:22:16,210
- Yeah.
1076
00:22:15,130 --> 00:22:16,210
- Amazing.
1077
00:22:16,220 --> 00:22:18,220
- Welcome to my new beginning!
1078
00:22:18,230 --> 00:22:20,170
- This is incredible.
1079
00:22:20,180 --> 00:22:22,079
- Enough of the news.
1080
00:22:22,089 --> 00:22:23,109
I don't want to have to pick up
1081
00:22:23,119 --> 00:22:24,170
in the middle of the night
1082
00:22:23,119 --> 00:22:24,170
and run.
1083
00:22:25,150 --> 00:22:27,130
I just burst into tears...
1084
00:22:27,140 --> 00:22:29,130
when I heard
1085
00:22:27,140 --> 00:22:29,130
it was Porter Ranch.
1086
00:22:29,140 --> 00:22:30,230
We were so looking forward
1087
00:22:29,140 --> 00:22:30,230
to...
1088
00:22:30,240 --> 00:22:33,119
- Yeah.
1089
00:22:30,240 --> 00:22:33,119
- Moving and starting over,
1090
00:22:33,130 --> 00:22:35,089
and, um...
1091
00:22:33,130 --> 00:22:35,089
- Yeah.
1092
00:22:35,099 --> 00:22:37,130
- Just, you know,
1093
00:22:35,099 --> 00:22:37,130
changing, um...
1094
00:22:37,140 --> 00:22:39,089
[tense music]
1095
00:22:39,099 --> 00:22:40,230
Just changing everything.
1096
00:22:39,099 --> 00:22:40,230
- Yeah.
1097
00:22:40,240 --> 00:22:42,130
- Are you guys okay?
1098
00:22:40,240 --> 00:22:42,130
How do you feel?
1099
00:22:42,140 --> 00:22:44,089
I mean, we're gonna try to see
1100
00:22:44,099 --> 00:22:45,240
the house tomorrow, right?
1101
00:22:44,099 --> 00:22:45,240
Mm-hmm.
1102
00:22:45,250 --> 00:22:47,240
- Burned down or not, no.
1103
00:22:47,250 --> 00:22:49,019
- Don't say that.
1104
00:22:47,250 --> 00:22:49,019
Please don't say that.
1105
00:22:49,029 --> 00:22:50,089
That's not even funny.
1106
00:22:50,099 --> 00:22:51,140
- Wasn't trying to be funny.
1107
00:22:51,150 --> 00:22:52,279
- Gotta be positive, though.
1108
00:22:53,220 --> 00:22:55,200
All right, why don't you guys
1109
00:22:55,210 --> 00:22:57,190
go put on shoes and socks
1110
00:22:55,210 --> 00:22:57,190
and whatever.
1111
00:22:57,200 --> 00:22:59,289
If the house burns, I have...
1112
00:23:00,000 --> 00:23:01,269
no idea what we'll do.
1113
00:23:02,289 --> 00:23:04,130
Let's get on the roof.
1114
00:23:04,140 --> 00:23:06,250
- My sock's not fully on!
1115
00:23:06,259 --> 00:23:08,220
- I don't have a plan B.
1116
00:23:08,230 --> 00:23:09,289
Can you guys smell it?
1117
00:23:10,000 --> 00:23:11,089
boys:
1118
00:23:10,000 --> 00:23:11,089
Yeah.
1119
00:23:11,099 --> 00:23:14,029
- You can definitely smell it.
1120
00:23:11,099 --> 00:23:14,029
- Wow.
1121
00:23:14,039 --> 00:23:16,240
Oh, my God.
1122
00:23:14,039 --> 00:23:16,240
Right there, do you see it?
1123
00:23:16,250 --> 00:23:18,210
All that right there.
1124
00:23:19,230 --> 00:23:21,019
God is good, right?
1125
00:23:21,029 --> 00:23:22,170
- All the time.
1126
00:23:22,180 --> 00:23:23,240
- All right.
1127
00:23:25,029 --> 00:23:27,140
It was really stressful.
1128
00:23:27,150 --> 00:23:28,230
- Wow.
1129
00:23:27,150 --> 00:23:28,230
- Yeah.
1130
00:23:28,240 --> 00:23:29,289
- My God.
1131
00:23:28,240 --> 00:23:29,289
- Yeah.
1132
00:23:30,000 --> 00:23:31,200
- Hi!
1133
00:23:30,000 --> 00:23:31,200
- Hi, baby, how are you?
1134
00:23:31,210 --> 00:23:32,259
- Is your house okay?
1135
00:23:32,269 --> 00:23:34,190
- It was saved.
1136
00:23:32,269 --> 00:23:34,190
The area looks good.
1137
00:23:34,200 --> 00:23:36,009
They were--
1138
00:23:34,200 --> 00:23:36,009
blocked off the streets.
1139
00:23:36,019 --> 00:23:37,190
I couldn't even go up there
1140
00:23:36,019 --> 00:23:37,190
to see it.
1141
00:23:37,200 --> 00:23:39,150
- I literally said a prayer.
1142
00:23:37,200 --> 00:23:39,150
- Thank you.
1143
00:23:39,160 --> 00:23:41,109
- Are you loving your house,
1144
00:23:39,160 --> 00:23:41,109
by the way?
1145
00:23:41,119 --> 00:23:42,160
It looks phenomenal.
1146
00:23:42,170 --> 00:23:44,000
- Thank you, I love it so much.
1147
00:23:44,009 --> 00:23:46,150
I love it so much,
1148
00:23:44,009 --> 00:23:46,150
and I'm so happy
1149
00:23:46,160 --> 00:23:50,099
that we were in
1150
00:23:46,160 --> 00:23:50,099
before quarantine.
1151
00:23:50,109 --> 00:23:52,150
- Yes.
1152
00:23:50,109 --> 00:23:52,150
- That made a big difference.
1153
00:23:52,160 --> 00:23:54,000
- Of course it did.
1154
00:23:52,160 --> 00:23:54,000
- It made a big difference.
1155
00:23:54,009 --> 00:23:55,160
- Coming up...
1156
00:23:55,170 --> 00:23:57,140
- Give us some ----ing gas.
1157
00:23:57,150 --> 00:23:58,250
- Whoo-hoo!
1158
00:23:57,150 --> 00:23:58,250
- Yes!
1159
00:23:58,259 --> 00:24:00,230
You gotta shift.
1160
00:23:58,259 --> 00:24:00,230
- Oh, yeah.
1161
00:24:00,240 --> 00:24:01,279
[laughs]
1162
00:24:07,009 --> 00:24:07,089
[upbeat music]
1163
00:24:10,029 --> 00:24:11,289
♪ ♪
1164
00:24:12,000 --> 00:24:14,009
- Hi!
1165
00:24:12,000 --> 00:24:14,009
- Hi!
1166
00:24:14,019 --> 00:24:15,170
- This is cool!
1167
00:24:15,180 --> 00:24:16,180
- Yes.
1168
00:24:15,180 --> 00:24:16,180
- Nice to see you.
1169
00:24:16,190 --> 00:24:17,269
- Good to see you.
1170
00:24:16,190 --> 00:24:17,269
- Thank you.
1171
00:24:17,279 --> 00:24:19,279
- Mwah.
1172
00:24:17,279 --> 00:24:19,279
- This'll be fun.
1173
00:24:19,289 --> 00:24:21,220
- Hello! Mwah.
1174
00:24:21,230 --> 00:24:22,289
Good to see you. Hi!
1175
00:24:21,230 --> 00:24:22,289
- Yes.
1176
00:24:23,000 --> 00:24:24,220
- Hi, I'm Erika.
1177
00:24:23,000 --> 00:24:24,220
- My boyfriend, Alex.
1178
00:24:24,230 --> 00:24:25,279
You probably met
1179
00:24:25,289 --> 00:24:28,009
at my birthday last year,
1180
00:24:25,289 --> 00:24:28,009
maybe.
1181
00:24:28,019 --> 00:24:29,289
- Erika,
1182
00:24:28,019 --> 00:24:29,289
have you met Alex before?
1183
00:24:30,000 --> 00:24:31,029
- Maybe, maybe not.
1184
00:24:31,039 --> 00:24:32,049
- And this is his mother,
1185
00:24:31,039 --> 00:24:32,049
Versa.
1186
00:24:32,059 --> 00:24:34,269
- Hey. Nice to meet you.
1187
00:24:32,059 --> 00:24:34,269
- Hi. Nice to meet you.
1188
00:24:34,279 --> 00:24:37,250
- Farrah and Alex have been
1189
00:24:34,279 --> 00:24:37,250
dating for two years now.
1190
00:24:37,259 --> 00:24:39,180
He's an amazing guy.
1191
00:24:39,190 --> 00:24:41,230
He absolutely adores Farrah.
1192
00:24:41,240 --> 00:24:43,150
- This is incredible.
1193
00:24:41,240 --> 00:24:43,150
- Thank you.
1194
00:24:43,160 --> 00:24:44,289
- She's got good taste in men,
1195
00:24:45,000 --> 00:24:46,279
and he's got great taste
1196
00:24:45,000 --> 00:24:46,279
in cars.
1197
00:24:46,289 --> 00:24:48,240
♪ ♪
1198
00:24:48,250 --> 00:24:50,180
I have this fantasy
1199
00:24:48,250 --> 00:24:50,180
about the Jag
1200
00:24:50,190 --> 00:24:52,119
that my parents had
1201
00:24:50,190 --> 00:24:52,119
when I was a baby.
1202
00:24:52,130 --> 00:24:55,000
And then she started saying
1203
00:24:52,130 --> 00:24:55,000
that she wanted a Camaro.
1204
00:24:55,009 --> 00:24:56,170
- I have a thing
1205
00:24:55,009 --> 00:24:56,170
for a muscle car right now.
1206
00:24:56,180 --> 00:24:57,170
- Well,
1207
00:24:56,180 --> 00:24:57,170
you're at the right place.
1208
00:24:57,180 --> 00:24:58,190
- Great!
1209
00:24:59,279 --> 00:25:01,289
- Show us all the fun stuff.
1210
00:25:02,000 --> 00:25:04,140
- So this is a 1934 Morgan.
1211
00:25:04,150 --> 00:25:05,289
- Now you
1212
00:25:04,150 --> 00:25:05,289
don't see that around.
1213
00:25:06,000 --> 00:25:08,230
- This literally
1214
00:25:06,000 --> 00:25:08,230
is the Vanderhall.
1215
00:25:08,240 --> 00:25:10,049
- I gotta go to the market.
1216
00:25:08,240 --> 00:25:10,049
I'll see you later.
1217
00:25:10,059 --> 00:25:11,150
[laughter]
1218
00:25:11,160 --> 00:25:15,049
♪ ♪
1219
00:25:15,059 --> 00:25:16,119
- Oops.
1220
00:25:17,059 --> 00:25:20,049
[laughter]
1221
00:25:17,059 --> 00:25:20,049
I mean, kids, hop in.
1222
00:25:20,059 --> 00:25:21,250
I have so many stories
1223
00:25:20,059 --> 00:25:21,250
about cars.
1224
00:25:21,259 --> 00:25:23,079
[laughs]
1225
00:25:23,089 --> 00:25:24,119
Right?
1226
00:25:23,089 --> 00:25:24,119
Memories attached to them.
1227
00:25:24,130 --> 00:25:25,289
- I know, that's what happens
1228
00:25:24,130 --> 00:25:25,289
when you walk in here.
1229
00:25:26,000 --> 00:25:27,160
- I grew up with a mom and dad
1230
00:25:27,170 --> 00:25:29,150
who loved beautiful cars.
1231
00:25:29,160 --> 00:25:32,009
And Kim and I also
1232
00:25:29,160 --> 00:25:32,009
caught that bug.
1233
00:25:32,019 --> 00:25:33,160
- This color palette
1234
00:25:32,019 --> 00:25:33,160
is fun over here.
1235
00:25:33,170 --> 00:25:35,200
- This is fun!
1236
00:25:33,170 --> 00:25:35,200
Look at that green.
1237
00:25:35,210 --> 00:25:38,009
- Is that a pink one,
1238
00:25:35,210 --> 00:25:38,009
or is that an old, rusty one?
1239
00:25:38,019 --> 00:25:41,109
- And now all of my daughters
1240
00:25:38,019 --> 00:25:41,109
love nice cars.
1241
00:25:41,119 --> 00:25:42,250
Is this your favorite one?
1242
00:25:41,119 --> 00:25:42,250
- Yeah, this one,
1243
00:25:42,259 --> 00:25:43,289
Farrah and I are gonna
1244
00:25:42,259 --> 00:25:43,289
be driving around town in.
1245
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
- How much is this worth?
1246
00:25:45,009 --> 00:25:48,009
- If I was gonna advertise it,
1247
00:25:45,009 --> 00:25:48,009
it'd be $975,000.
1248
00:25:48,019 --> 00:25:51,009
- Holy moly.
1249
00:25:48,019 --> 00:25:51,009
So Farrah's with the right guy.
1250
00:25:51,019 --> 00:25:54,000
- There's your Jag right there.
1251
00:25:51,019 --> 00:25:54,000
- That's it!
1252
00:25:54,009 --> 00:25:56,019
So this is the XKE, right?
1253
00:25:54,009 --> 00:25:56,019
- Yeah.
1254
00:25:56,029 --> 00:25:58,150
- This is what my mom and dad
1255
00:25:56,029 --> 00:25:58,150
had when I was a baby.
1256
00:25:58,160 --> 00:26:00,140
- That is ----ing cool.
1257
00:25:58,160 --> 00:26:00,140
- '66.
1258
00:26:00,150 --> 00:26:01,240
- '66, right?
1259
00:26:00,150 --> 00:26:01,240
- Oh, my gosh.
1260
00:26:01,250 --> 00:26:03,140
She's older than us.
1261
00:26:03,150 --> 00:26:05,160
- The color's so pretty!
1262
00:26:03,150 --> 00:26:05,160
- Amazing, right?
1263
00:26:05,170 --> 00:26:07,000
- So when we were kids,
1264
00:26:05,170 --> 00:26:07,000
because of course,
1265
00:26:07,009 --> 00:26:08,039
they didn't think
1266
00:26:07,009 --> 00:26:08,039
about car seats,
1267
00:26:08,049 --> 00:26:09,200
and we didn't have car seats,
1268
00:26:09,210 --> 00:26:11,220
we would literally
1269
00:26:09,210 --> 00:26:11,220
all squish and lay down
1270
00:26:11,230 --> 00:26:12,240
in the back in there.
1271
00:26:11,230 --> 00:26:12,240
- The three of you?
1272
00:26:12,250 --> 00:26:14,220
- Yeah.
1273
00:26:12,250 --> 00:26:14,220
- Wow.
1274
00:26:14,230 --> 00:26:16,029
- Kim and I would be fighting
1275
00:26:14,230 --> 00:26:16,029
in the back seat,
1276
00:26:16,039 --> 00:26:17,230
and my mom,
1277
00:26:16,039 --> 00:26:17,230
to "teach us a lesson"
1278
00:26:17,240 --> 00:26:19,029
would slam on her brakes,
1279
00:26:17,240 --> 00:26:19,029
and we went--
1280
00:26:19,039 --> 00:26:20,150
[imitates crash]
1281
00:26:19,039 --> 00:26:20,150
[laughs]
1282
00:26:20,160 --> 00:26:21,220
[laughing]
1283
00:26:20,160 --> 00:26:21,220
Oh, sorry!
1284
00:26:23,079 --> 00:26:25,170
We won't do that again, Mom.
1285
00:26:26,160 --> 00:26:28,049
- You know how to drive stick,
1286
00:26:26,160 --> 00:26:28,049
right?
1287
00:26:28,059 --> 00:26:29,200
- Uh, what was that?
1288
00:26:28,059 --> 00:26:29,200
- Kyle?
1289
00:26:29,210 --> 00:26:30,140
Stick?
1290
00:26:29,210 --> 00:26:30,140
- You know how to drive stick?
1291
00:26:31,289 --> 00:26:34,059
We'll--we'll find out.
1292
00:26:31,289 --> 00:26:34,059
- Oh, God.
1293
00:26:34,069 --> 00:26:35,259
- It's in first gear.
1294
00:26:35,269 --> 00:26:38,049
Nobody drives a Ferrari
1295
00:26:35,269 --> 00:26:38,049
in first gear.
1296
00:26:38,059 --> 00:26:40,180
You're driving it
1297
00:26:38,059 --> 00:26:40,180
like a toy car.
1298
00:26:40,190 --> 00:26:43,009
- I'm waiting till I get
1299
00:26:40,190 --> 00:26:43,009
to the main road.
1300
00:26:43,019 --> 00:26:44,180
Stop!
1301
00:26:43,019 --> 00:26:44,180
- Just go!
1302
00:26:44,190 --> 00:26:45,220
Give it some whirly.
1303
00:26:45,230 --> 00:26:47,210
- Of course, I've driven stick.
1304
00:26:47,220 --> 00:26:48,279
It's just been a while,
1305
00:26:47,220 --> 00:26:48,279
that's all.
1306
00:26:49,000 --> 00:26:52,170
[inquisitive music]
1307
00:26:52,180 --> 00:26:55,259
- Let's be honest.
1308
00:26:52,180 --> 00:26:55,259
This Jag is ancient.
1309
00:26:55,269 --> 00:26:57,039
Said a prayer.
1310
00:26:57,049 --> 00:26:59,279
I'm praying
1311
00:26:57,049 --> 00:26:59,279
because of my experience
1312
00:26:59,289 --> 00:27:02,029
with Kyle and the Vanderhall.
1313
00:26:59,289 --> 00:27:02,029
We almost died.
1314
00:27:02,039 --> 00:27:03,269
[horn honks]
1315
00:27:02,039 --> 00:27:03,269
- Whoa!
1316
00:27:03,279 --> 00:27:06,140
- [indistinct]
1317
00:27:03,279 --> 00:27:06,140
- I got it, I got it.
1318
00:27:06,150 --> 00:27:07,210
Oh, watch that man.
1319
00:27:07,220 --> 00:27:09,069
both: Ah...
1320
00:27:09,079 --> 00:27:11,170
- Oh, mother----er.
1321
00:27:11,180 --> 00:27:13,039
- Yes, we--
1322
00:27:11,180 --> 00:27:13,039
[horn honks]
1323
00:27:13,049 --> 00:27:15,039
What the (BLEEP) was that?
1324
00:27:15,049 --> 00:27:17,240
Let's let the clutch out.
1325
00:27:15,049 --> 00:27:17,240
There you go!
1326
00:27:17,250 --> 00:27:18,220
Okay.
1327
00:27:17,250 --> 00:27:18,220
- Okay.
1328
00:27:18,230 --> 00:27:20,029
I don't have a time
1329
00:27:18,230 --> 00:27:20,029
for a [indistinct].
1330
00:27:20,039 --> 00:27:21,230
- No, no, it's okay.
1331
00:27:20,039 --> 00:27:21,230
It's all right.
1332
00:27:21,240 --> 00:27:23,000
Whoa. All right.
1333
00:27:23,009 --> 00:27:25,150
- [laughing]
1334
00:27:23,009 --> 00:27:25,150
- Okay. We got it going.
1335
00:27:25,160 --> 00:27:27,230
[upbeat dance music]
1336
00:27:27,240 --> 00:27:28,259
- Whoo-hoo!
1337
00:27:29,279 --> 00:27:31,250
- All this! Oh, my gosh.
1338
00:27:29,279 --> 00:27:31,250
- [laughs]
1339
00:27:31,259 --> 00:27:34,170
I learned how to drive
1340
00:27:31,259 --> 00:27:34,170
a stick shift
1341
00:27:34,180 --> 00:27:37,039
on my sister Kim's Ferrari.
1342
00:27:37,049 --> 00:27:38,170
This car's amazing!
1343
00:27:38,180 --> 00:27:39,279
- This is gorgeous.
1344
00:27:39,289 --> 00:27:40,269
- No Bluetooth.
1345
00:27:40,279 --> 00:27:42,069
[laughs]
1346
00:27:40,279 --> 00:27:42,069
- Nah, no nothing.
1347
00:27:42,079 --> 00:27:44,029
We don't have anything.
1348
00:27:42,079 --> 00:27:44,029
You know what?
1349
00:27:44,039 --> 00:27:46,089
I like this.
1350
00:27:44,039 --> 00:27:46,089
- Isn't it great?
1351
00:27:46,099 --> 00:27:48,240
Every time she left town,
1352
00:27:46,099 --> 00:27:48,240
I would steal it.
1353
00:27:48,250 --> 00:27:50,019
[bluesy rock music]
1354
00:27:50,029 --> 00:27:52,180
- Give her some ----ing gas.
1355
00:27:53,160 --> 00:27:56,279
- I can remember driving up
1356
00:27:53,160 --> 00:27:56,279
La Cienega to Sunset,
1357
00:27:56,289 --> 00:27:58,230
and it was like this,
1358
00:27:58,240 --> 00:28:00,230
and I would have
1359
00:27:58,240 --> 00:28:00,230
to look back and tell people,
1360
00:28:00,240 --> 00:28:03,259
"Back up! Get back!
1361
00:28:03,269 --> 00:28:05,289
I can't do this!"
1362
00:28:06,000 --> 00:28:07,160
Whoo!
1363
00:28:06,000 --> 00:28:07,160
- Yes. You gotta shift.
1364
00:28:07,170 --> 00:28:08,250
- Oh, yeah.
1365
00:28:08,259 --> 00:28:11,009
[laughing]
1366
00:28:08,259 --> 00:28:11,009
- You're not in gear.
1367
00:28:11,019 --> 00:28:12,029
- Oh. Here you go.
1368
00:28:11,019 --> 00:28:12,029
- Clutch.
1369
00:28:12,039 --> 00:28:13,049
There you go. I got it.
1370
00:28:13,059 --> 00:28:14,259
- [laughs]
1371
00:28:13,059 --> 00:28:14,259
Everybody out of my way!
1372
00:28:14,269 --> 00:28:16,049
- Whoa.
1373
00:28:16,059 --> 00:28:17,210
My grandfather bought me
1374
00:28:16,059 --> 00:28:17,210
a very slow car
1375
00:28:17,220 --> 00:28:19,059
when I turned 16.
1376
00:28:19,069 --> 00:28:20,250
Because he knew
1377
00:28:19,069 --> 00:28:20,250
I was gonna, like...
1378
00:28:20,259 --> 00:28:23,210
[laughs]
1379
00:28:20,259 --> 00:28:23,210
Kill myself with speed.
1380
00:28:23,220 --> 00:28:25,160
- Excuse me, sir, it's my turn.
1381
00:28:23,220 --> 00:28:25,160
- Hi, sorry.
1382
00:28:25,170 --> 00:28:26,200
Cars.
1383
00:28:25,170 --> 00:28:26,200
- Okay, go.
1384
00:28:26,210 --> 00:28:27,289
- Coming through!
1385
00:28:26,210 --> 00:28:27,289
- Go.
1386
00:28:28,000 --> 00:28:29,220
And I just like fast sh--.
1387
00:28:29,230 --> 00:28:32,170
Just, you know, I'm country.
1388
00:28:29,230 --> 00:28:32,170
Like, that's what we do.
1389
00:28:32,180 --> 00:28:33,170
[in Southern accent]
1390
00:28:32,180 --> 00:28:33,170
Wanna go fast.
1391
00:28:33,180 --> 00:28:35,210
[in normal voice]
1392
00:28:33,180 --> 00:28:35,210
Clutch in. Go down to second.
1393
00:28:35,220 --> 00:28:37,220
There you go, good girl.
1394
00:28:37,230 --> 00:28:38,230
Watch out.
1395
00:28:37,230 --> 00:28:38,230
Oh, my God, don't hit him.
1396
00:28:38,240 --> 00:28:41,039
- Okay, hold on.
1397
00:28:38,240 --> 00:28:41,039
- Oh, I'm having a hard time.
1398
00:28:41,049 --> 00:28:42,109
[imitates crying]
1399
00:28:42,119 --> 00:28:44,240
- [imitates yelling]
1400
00:28:42,119 --> 00:28:44,240
- Ah! We made it!
1401
00:28:44,250 --> 00:28:46,269
We survived! Whoo-hoo!
1402
00:28:46,279 --> 00:28:50,089
[upbeat music]
1403
00:28:50,099 --> 00:28:53,019
♪ ♪
1404
00:28:53,029 --> 00:28:56,019
- Hi, guys.
1405
00:28:53,029 --> 00:28:56,019
- Hi, gorgie!
1406
00:28:56,029 --> 00:28:58,220
- How are you guys?
1407
00:28:56,029 --> 00:28:58,220
- Great. How are you?
1408
00:28:58,230 --> 00:29:00,069
- How are you?
1409
00:28:58,230 --> 00:29:00,069
- Welcome to the building.
1410
00:29:00,079 --> 00:29:01,089
- I'm excited to see it.
1411
00:29:01,099 --> 00:29:02,109
- I don't know
1412
00:29:01,099 --> 00:29:02,109
if you guys know,
1413
00:29:02,119 --> 00:29:05,019
but this is a full-service
1414
00:29:02,119 --> 00:29:05,019
extended stay residence.
1415
00:29:05,029 --> 00:29:06,250
- [laughs] That's a mouthful.
1416
00:29:05,029 --> 00:29:06,250
- That is a mouthful.
1417
00:29:06,259 --> 00:29:07,279
- Yeah. [laughs]
1418
00:29:06,259 --> 00:29:07,279
- So you got everything?
1419
00:29:07,289 --> 00:29:09,079
So you could get
1420
00:29:07,289 --> 00:29:09,079
room service here?
1421
00:29:09,089 --> 00:29:11,009
- Room service.
1422
00:29:11,019 --> 00:29:13,029
There's a sommelier
1423
00:29:11,019 --> 00:29:13,029
that comes to your room.
1424
00:29:13,039 --> 00:29:15,019
- Wine--a wine person, yeah?
1425
00:29:13,039 --> 00:29:15,019
- Wine--yeah.
1426
00:29:15,029 --> 00:29:16,259
- If Harry were here
1427
00:29:15,029 --> 00:29:16,259
right now,
1428
00:29:16,269 --> 00:29:18,230
you'd probably walk out.
1429
00:29:18,240 --> 00:29:21,220
Harry will always be a miser
1430
00:29:18,240 --> 00:29:21,220
and always be cheap.
1431
00:29:21,230 --> 00:29:23,220
Like with our
1432
00:29:21,230 --> 00:29:23,220
renovation plans...
1433
00:29:23,230 --> 00:29:27,079
So we're going over
1434
00:29:23,230 --> 00:29:27,079
the Fortuny curtains
1435
00:29:27,089 --> 00:29:29,049
and all the different patterns.
1436
00:29:41,049 --> 00:29:42,289
- I'll get myself an extra job,
1437
00:29:43,000 --> 00:29:45,220
and we'll get
1438
00:29:43,000 --> 00:29:45,220
some nice curtains.
1439
00:29:45,230 --> 00:29:47,069
- Should we go see the unit?
1440
00:29:45,230 --> 00:29:47,069
- Yeah.
1441
00:29:47,079 --> 00:29:49,029
- Let's go to the unit.
1442
00:29:49,039 --> 00:29:52,009
[upbeat music]
1443
00:29:52,019 --> 00:29:53,130
♪ ♪
1444
00:29:53,140 --> 00:29:55,220
- Okay, here you go.
1445
00:29:53,140 --> 00:29:55,220
- Wow.
1446
00:29:55,230 --> 00:29:58,069
- Jeez, you guys.
1447
00:29:55,230 --> 00:29:58,069
It's so pretty.
1448
00:29:58,079 --> 00:30:00,069
- An amazing view
1449
00:29:58,079 --> 00:30:00,069
from over here.
1450
00:30:00,079 --> 00:30:02,089
- Yeah, this is really cool.
1451
00:30:02,099 --> 00:30:03,259
I like the size of the room.
1452
00:30:03,269 --> 00:30:06,119
'Cause I'm very used
1453
00:30:03,269 --> 00:30:06,119
to a small room.
1454
00:30:06,130 --> 00:30:09,140
- I never looked at anything
1455
00:30:06,130 --> 00:30:09,140
this nice. [laughs]
1456
00:30:09,150 --> 00:30:11,049
What is this?
1457
00:30:11,059 --> 00:30:12,099
Oh, washer and dryer.
1458
00:30:12,109 --> 00:30:14,000
- That's nice.
1459
00:30:14,009 --> 00:30:16,269
- Nice size bathroom.
1460
00:30:14,009 --> 00:30:16,269
- Very nice.
1461
00:30:16,279 --> 00:30:19,250
- So this apartment
1462
00:30:16,279 --> 00:30:19,250
has beautiful views.
1463
00:30:19,259 --> 00:30:22,039
It has modern appliances.
1464
00:30:22,049 --> 00:30:24,130
- It's pretty cool, isn't it?
1465
00:30:22,049 --> 00:30:24,130
- It is really cool.
1466
00:30:24,140 --> 00:30:27,289
- My first apartment
1467
00:30:24,140 --> 00:30:27,289
had no room service,
1468
00:30:28,000 --> 00:30:30,049
and no marble,
1469
00:30:30,059 --> 00:30:32,000
and no nice appliances.
1470
00:30:32,009 --> 00:30:33,089
I'm not even sure
1471
00:30:32,009 --> 00:30:33,089
I had a dishwasher.
1472
00:30:33,099 --> 00:30:34,089
I don't think I did.
1473
00:30:35,109 --> 00:30:38,029
I had brown shag carpet.
1474
00:30:38,039 --> 00:30:40,269
Wow.
1475
00:30:38,039 --> 00:30:40,269
Charred cauliflower?
1476
00:30:40,279 --> 00:30:43,029
Charred carrots?
1477
00:30:40,279 --> 00:30:43,029
- French truffle pizza. [gasps]
1478
00:30:43,039 --> 00:30:45,099
- Well, I think
1479
00:30:43,039 --> 00:30:45,099
you're gonna have to decide.
1480
00:30:45,109 --> 00:30:47,230
I really do.
1481
00:30:45,109 --> 00:30:47,230
I think it's up to you.
1482
00:30:47,240 --> 00:30:50,099
I mean, you're gonna
1483
00:30:47,240 --> 00:30:50,099
have to work a little extra
1484
00:30:50,109 --> 00:30:52,000
if you choose...
1485
00:30:52,009 --> 00:30:53,009
- What do you mean,
1486
00:30:52,009 --> 00:30:53,009
"Work extra?"
1487
00:30:53,019 --> 00:30:55,250
I have work tonight,
1488
00:30:53,019 --> 00:30:55,250
tomorrow...
1489
00:30:55,259 --> 00:30:57,230
- Well--
1490
00:30:55,259 --> 00:30:57,230
- Saturday, Monday, Tuesday.
1491
00:30:57,240 --> 00:31:00,140
- When your rent comes due,
1492
00:30:57,240 --> 00:31:00,140
you'll be like, "Ooh!"
1493
00:31:00,150 --> 00:31:02,049
- It's one more...
1494
00:31:02,059 --> 00:31:04,230
than the rent I paid
1495
00:31:02,059 --> 00:31:04,230
in New York.
1496
00:31:04,240 --> 00:31:05,279
- One more.
1497
00:31:05,289 --> 00:31:08,289
- So it's $5,700, I think.
1498
00:31:09,000 --> 00:31:10,029
- And if you helped me...
1499
00:31:10,039 --> 00:31:12,079
[inquisitive music]
1500
00:31:12,089 --> 00:31:14,099
Which you didn't in New York.
1501
00:31:17,009 --> 00:31:18,049
- I would help you
1502
00:31:17,009 --> 00:31:18,049
a little bit.
1503
00:31:18,059 --> 00:31:20,240
I mean, I like the fact
1504
00:31:18,059 --> 00:31:20,240
that you'd be very safe here.
1505
00:31:22,079 --> 00:31:25,019
My first apartment, my parents
1506
00:31:22,079 --> 00:31:25,019
helped me a little bit
1507
00:31:25,029 --> 00:31:26,190
with, like, expenses.
1508
00:31:26,200 --> 00:31:29,009
But Lois was not
1509
00:31:26,200 --> 00:31:29,009
helping me pay
1510
00:31:29,019 --> 00:31:31,269
for room service
1511
00:31:29,019 --> 00:31:31,269
or a sommelier.
1512
00:31:31,279 --> 00:31:34,099
- I can definitely look into
1513
00:31:31,279 --> 00:31:34,099
trying to get a deal.
1514
00:31:34,109 --> 00:31:36,069
- That's what I like.
1515
00:31:34,109 --> 00:31:36,069
And that's what--
1516
00:31:36,079 --> 00:31:38,009
you know, if we can
1517
00:31:36,079 --> 00:31:38,009
present that to Harry,
1518
00:31:38,019 --> 00:31:39,220
it just makes everybody...
1519
00:31:39,230 --> 00:31:41,019
- Even though
1520
00:31:39,230 --> 00:31:41,019
it's not his money,
1521
00:31:41,029 --> 00:31:43,119
and he should not be worried,
1522
00:31:41,029 --> 00:31:43,119
but I understand.
1523
00:31:43,130 --> 00:31:44,259
- It's fine,
1524
00:31:44,269 --> 00:31:46,109
someone in this family
1525
00:31:44,269 --> 00:31:46,109
has to save money, Alexia.
1526
00:31:46,119 --> 00:31:48,019
Ha!
1527
00:31:48,029 --> 00:31:49,009
- Coming up...
1528
00:31:49,019 --> 00:31:50,269
- Really, are we gonna
1529
00:31:49,019 --> 00:31:50,269
do this now, Kyle?
1530
00:31:50,279 --> 00:31:51,250
Really?
1531
00:31:51,259 --> 00:31:53,119
- By the way,
1532
00:31:51,259 --> 00:31:53,119
I'm not trying to do that.
1533
00:31:53,130 --> 00:31:55,029
- No. Stop. I'm--stop.
1534
00:31:55,039 --> 00:31:56,250
Bravo, bravo, ----ing bravo.
1535
00:31:56,259 --> 00:31:59,049
[upbeat music]
1536
00:32:03,049 --> 00:32:03,130
[upbeat music]
1537
00:32:04,279 --> 00:32:07,240
- One of the most talked-about
1538
00:32:04,279 --> 00:32:07,240
moments this season
1539
00:32:07,250 --> 00:32:09,119
was Denise saying,
1540
00:32:09,130 --> 00:32:12,009
"Bravo, bravo, ----ing bravo."
1541
00:32:12,019 --> 00:32:15,039
Kyle and Denise,
1542
00:32:12,019 --> 00:32:15,039
there was more to that
1543
00:32:15,049 --> 00:32:16,250
than what we saw.
1544
00:32:16,259 --> 00:32:18,150
Can either of you explain?
1545
00:32:19,250 --> 00:32:23,119
- First of all, I learned
1546
00:32:19,250 --> 00:32:23,119
"bravo, bravo, bravo" from...
1547
00:32:23,130 --> 00:32:24,150
Kyle.
1548
00:32:24,160 --> 00:32:26,160
- From me?
1549
00:32:24,160 --> 00:32:26,160
Rinna said it was her.
1550
00:32:26,170 --> 00:32:29,160
- Yeah.
1551
00:32:26,170 --> 00:32:29,160
- I'm sure I said it.
1552
00:32:29,170 --> 00:32:31,130
- Well,
1553
00:32:29,170 --> 00:32:31,130
probably from both of you.
1554
00:32:31,140 --> 00:32:33,109
- What does that mean,
1555
00:32:31,140 --> 00:32:33,109
by the way?
1556
00:32:33,119 --> 00:32:35,099
If you say
1557
00:32:33,119 --> 00:32:35,099
"bravo, bravo, bravo"
1558
00:32:35,109 --> 00:32:37,150
while you're shooting...
1559
00:32:37,160 --> 00:32:39,269
that ruins the moment, or...
1560
00:32:39,279 --> 00:32:41,279
- If you say
1561
00:32:39,279 --> 00:32:41,279
"bravo, bravo, bravo,"
1562
00:32:41,289 --> 00:32:45,009
whatever is said
1563
00:32:41,289 --> 00:32:45,009
will not be aired, and--
1564
00:32:45,019 --> 00:32:46,180
- That's not what--
1565
00:32:45,019 --> 00:32:46,180
that wasn't me.
1566
00:32:46,190 --> 00:32:49,059
That wasn't me.
1567
00:32:46,190 --> 00:32:49,059
- No, it--Kyle, it was you!
1568
00:32:49,069 --> 00:32:50,069
- And does that work?
1569
00:32:50,079 --> 00:32:52,079
Have you ever done that
1570
00:32:50,079 --> 00:32:52,079
while you're shooting?
1571
00:32:52,089 --> 00:32:55,029
- I mean, I'm not saying
1572
00:32:52,089 --> 00:32:55,029
I didn't do that,
1573
00:32:55,039 --> 00:32:56,160
but we never used it
1574
00:32:55,039 --> 00:32:56,160
to say, like,
1575
00:32:56,170 --> 00:32:58,109
"I don't want to talk
1576
00:32:56,170 --> 00:32:58,109
about this, bravo, bravo."
1577
00:32:58,119 --> 00:33:00,119
We did it when we were
1578
00:32:58,119 --> 00:33:00,119
powdering our nose, literally.
1579
00:33:00,130 --> 00:33:03,190
Season one,
1580
00:33:00,130 --> 00:33:03,190
whenever the camera guys
1581
00:33:03,200 --> 00:33:07,029
would put their cameras down
1582
00:33:03,200 --> 00:33:07,029
to change their discs,
1583
00:33:07,039 --> 00:33:09,059
the women would all
1584
00:33:07,039 --> 00:33:09,059
take that opportunity
1585
00:33:09,069 --> 00:33:10,250
to powder their nose
1586
00:33:10,259 --> 00:33:14,079
or apply a little
1587
00:33:10,259 --> 00:33:14,079
extra lip gloss like that,
1588
00:33:14,089 --> 00:33:16,069
and then when the cameras
1589
00:33:14,089 --> 00:33:16,069
would go up,
1590
00:33:16,079 --> 00:33:18,170
we would quickly joke and say,
1591
00:33:16,079 --> 00:33:18,170
like, "No, no, no!
1592
00:33:18,180 --> 00:33:20,109
"Hey, hi, Andy Cohen!
1593
00:33:18,180 --> 00:33:20,109
Hi, Andy Cohen!
1594
00:33:20,119 --> 00:33:22,039
Bravo, bravo, bravo, bravo."
1595
00:33:22,049 --> 00:33:25,140
Because we didn't want them
1596
00:33:22,049 --> 00:33:25,140
using us powdering our nose.
1597
00:33:25,150 --> 00:33:28,109
- You said, "Oh, if you
1598
00:33:25,150 --> 00:33:28,109
say something about your kids
1599
00:33:28,119 --> 00:33:30,170
or your husband or this
1600
00:33:28,119 --> 00:33:30,170
or that, they won't air it."
1601
00:33:30,180 --> 00:33:32,269
- No. That's not what happened.
1602
00:33:32,279 --> 00:33:34,180
- You know what? Whatever.
1603
00:33:34,190 --> 00:33:37,039
If they want to roll out
1604
00:33:34,190 --> 00:33:37,039
the footage of that, they can.
1605
00:33:37,049 --> 00:33:40,039
[dramatic music]
1606
00:33:40,049 --> 00:33:44,029
♪ ♪
1607
00:33:44,039 --> 00:33:45,079
Why are you judging?
1608
00:33:45,089 --> 00:33:49,069
Who gives a sh-- if she wants
1609
00:33:45,089 --> 00:33:49,069
to come all glammed up?
1610
00:33:49,079 --> 00:33:51,200
- It rubbed me the wrong way
1611
00:33:49,079 --> 00:33:51,200
that day, that's how I felt.
1612
00:33:51,210 --> 00:33:52,220
- Here's the thing,
1613
00:33:52,230 --> 00:33:56,039
is that what's happening
1614
00:33:52,230 --> 00:33:56,039
between Kyle and Denise
1615
00:33:56,049 --> 00:33:58,289
is not really, honestly,
1616
00:33:56,049 --> 00:33:58,289
that deep.
1617
00:33:59,000 --> 00:34:00,200
- Why?
1618
00:33:59,000 --> 00:34:00,200
Why do you judge that?
1619
00:34:00,210 --> 00:34:03,099
- Because I have been working.
1620
00:34:03,109 --> 00:34:06,029
I left my child.
1621
00:34:03,109 --> 00:34:06,029
- All of us did!
1622
00:34:06,039 --> 00:34:08,139
I had ----ing surgery,
1623
00:34:06,039 --> 00:34:08,139
and I still showed up.
1624
00:34:08,150 --> 00:34:09,179
- You showed up at 8:00
1625
00:34:08,150 --> 00:34:09,179
at night.
1626
00:34:09,190 --> 00:34:11,010
- Yeah, I did.
1627
00:34:11,019 --> 00:34:13,000
Because I ----ing worked
1628
00:34:11,019 --> 00:34:13,000
and showed up--
1629
00:34:13,010 --> 00:34:14,050
- I was working, too!
1630
00:34:13,010 --> 00:34:14,050
- Okay.
1631
00:34:14,059 --> 00:34:16,090
Well, I worked that day.
1632
00:34:16,099 --> 00:34:18,079
And then I got in the car.
1633
00:34:16,099 --> 00:34:18,079
- You actually said you didn't.
1634
00:34:18,090 --> 00:34:20,130
- No, I said I did
1635
00:34:18,090 --> 00:34:20,130
when you asked me.
1636
00:34:20,139 --> 00:34:22,030
- You told us later you didn't.
1637
00:34:20,139 --> 00:34:22,030
- No.
1638
00:34:22,039 --> 00:34:23,289
Really, are we gonna
1639
00:34:22,039 --> 00:34:23,289
do this now, Kyle?
1640
00:34:24,000 --> 00:34:24,280
Really?
1641
00:34:24,000 --> 00:34:24,280
- No, you said you didn't.
1642
00:34:24,289 --> 00:34:26,139
- Kyle.
1643
00:34:24,289 --> 00:34:26,139
- No, 'cause she [indistinct].
1644
00:34:26,150 --> 00:34:27,159
She did.
1645
00:34:26,150 --> 00:34:27,159
- No, no.
1646
00:34:27,170 --> 00:34:28,199
I thought you told us,
1647
00:34:27,170 --> 00:34:28,199
honestly,
1648
00:34:28,210 --> 00:34:29,199
that you didn't work.
1649
00:34:29,210 --> 00:34:32,079
When Denise showed up
1650
00:34:29,210 --> 00:34:32,079
at Teddi's retreat...
1651
00:34:32,090 --> 00:34:35,010
- Hi, girls!
1652
00:34:32,090 --> 00:34:35,010
- Ah, she made it!
1653
00:34:35,019 --> 00:34:36,219
- Hi!
1654
00:34:35,019 --> 00:34:36,219
- Hi!
1655
00:34:36,230 --> 00:34:39,059
- On camera,
1656
00:34:36,230 --> 00:34:39,059
she said she'd been at work.
1657
00:34:41,199 --> 00:34:44,050
- She clarified later,
1658
00:34:41,199 --> 00:34:44,050
off camera,
1659
00:34:44,059 --> 00:34:45,210
that she actually
1660
00:34:44,059 --> 00:34:45,210
had not been working.
1661
00:34:45,219 --> 00:34:49,190
So I was just trying to
1662
00:34:45,219 --> 00:34:49,190
clear up the misunderstanding.
1663
00:34:49,199 --> 00:34:51,190
- I am not ----ing doing this.
1664
00:34:51,199 --> 00:34:53,050
- [stammers] I understand
1665
00:34:53,059 --> 00:34:54,070
you're getting annoyed right
1666
00:34:53,059 --> 00:34:54,070
now, but I don't get that,
1667
00:34:54,079 --> 00:34:56,159
'cause I don't know
1668
00:34:54,079 --> 00:34:56,159
if there was a different...
1669
00:34:56,170 --> 00:34:58,119
Maybe you had another story
1670
00:34:56,170 --> 00:34:58,119
with him. I don't know that.
1671
00:34:58,130 --> 00:35:00,139
- No, there's not
1672
00:34:58,130 --> 00:35:00,139
another story.
1673
00:35:00,150 --> 00:35:03,190
Kyle was trying to make me
1674
00:35:00,150 --> 00:35:03,190
look like I was lying.
1675
00:35:03,199 --> 00:35:05,150
You just said that I said
1676
00:35:05,159 --> 00:35:07,059
I wasn't working.
1677
00:35:05,159 --> 00:35:07,059
That's bullsh--.
1678
00:35:07,070 --> 00:35:08,199
- No, I thought you weren't.
1679
00:35:07,070 --> 00:35:08,199
I thought you weren't.
1680
00:35:08,210 --> 00:35:11,059
I thought you texted us saying,
1681
00:35:11,070 --> 00:35:12,210
"I could've gone."
1682
00:35:11,070 --> 00:35:12,210
I don't know.
1683
00:35:12,219 --> 00:35:14,070
I don't know what happened.
1684
00:35:12,219 --> 00:35:14,070
I don't know.
1685
00:35:14,079 --> 00:35:16,010
- Oh, okay.
1686
00:35:16,019 --> 00:35:18,059
I felt like she was trying
1687
00:35:16,019 --> 00:35:18,059
to set me up,
1688
00:35:18,070 --> 00:35:19,099
and I was pissed off.
1689
00:35:18,070 --> 00:35:19,099
I was like,
1690
00:35:19,110 --> 00:35:22,010
"Shut the (BLEEP) up.
1691
00:35:19,110 --> 00:35:22,010
Don't throw me under the bus."
1692
00:35:22,019 --> 00:35:23,150
- By the way,
1693
00:35:22,019 --> 00:35:23,150
I'm not trying to do that.
1694
00:35:23,159 --> 00:35:25,070
- No. Stop. I'm--stop.
1695
00:35:25,079 --> 00:35:26,219
Bravo, bravo, ----ing bravo.
1696
00:35:26,230 --> 00:35:28,139
I am not doing this, you guys.
1697
00:35:28,150 --> 00:35:30,050
- I don't--what do you mean?
1698
00:35:30,059 --> 00:35:31,159
[tense music]
1699
00:35:31,170 --> 00:35:33,079
- Everybody at the table
1700
00:35:31,170 --> 00:35:33,079
was just kind of, like...
1701
00:35:33,090 --> 00:35:36,099
"[gasps]
1702
00:35:33,090 --> 00:35:36,099
What happens now?"
1703
00:35:36,110 --> 00:35:38,130
I've never seen that happen.
1704
00:35:36,110 --> 00:35:38,130
Like...
1705
00:35:38,139 --> 00:35:39,199
do you just stop?
1706
00:35:39,210 --> 00:35:41,030
- Stop.
1707
00:35:39,210 --> 00:35:41,030
- I'm not trying to do that.
1708
00:35:41,039 --> 00:35:43,239
- Yes, you are.
1709
00:35:41,039 --> 00:35:43,239
Kyle, you ----ing are.
1710
00:35:43,250 --> 00:35:45,130
I'm done, guys.
1711
00:35:45,139 --> 00:35:46,210
- Denise.
1712
00:35:45,139 --> 00:35:46,210
- I'm done.
1713
00:35:46,219 --> 00:35:48,019
- Denise.
1714
00:35:46,219 --> 00:35:48,019
- No, shh--stop!
1715
00:35:48,030 --> 00:35:50,070
- No.
1716
00:35:48,030 --> 00:35:50,070
- Let me explain.
1717
00:35:50,079 --> 00:35:52,159
- Kyle.
1718
00:35:50,079 --> 00:35:52,159
We're not doing this.
1719
00:35:52,170 --> 00:35:54,110
- What do you mean?
1720
00:35:54,119 --> 00:35:56,179
- I mean, are there two sets
1721
00:35:54,119 --> 00:35:56,179
of rules here?
1722
00:35:56,190 --> 00:35:58,119
One for Denise
1723
00:35:56,190 --> 00:35:58,119
and one for the rest of us?
1724
00:35:58,130 --> 00:36:00,219
What is it that she thinks
1725
00:35:58,130 --> 00:36:00,219
is gonna happen
1726
00:36:00,230 --> 00:36:03,159
when she yells,
1727
00:36:00,230 --> 00:36:03,159
"Bravo, bravo, bravo?"
1728
00:36:03,170 --> 00:36:05,230
- Then I'm gonna
1729
00:36:03,170 --> 00:36:05,230
have Chris come over.
1730
00:36:05,239 --> 00:36:07,170
- I don't--what do you mean?
1731
00:36:05,239 --> 00:36:07,170
- Stop.
1732
00:36:09,070 --> 00:36:11,239
Look, there is no script here.
1733
00:36:11,250 --> 00:36:14,210
There is no stopping.
1734
00:36:11,250 --> 00:36:14,210
There is no starting.
1735
00:36:14,219 --> 00:36:16,050
- No, no, no.
1736
00:36:14,219 --> 00:36:16,050
- I am going to go nuts.
1737
00:36:16,059 --> 00:36:17,119
- That would not be fair.
1738
00:36:16,059 --> 00:36:17,119
That's not fair.
1739
00:36:17,130 --> 00:36:19,070
- We can't even pee.
1740
00:36:19,079 --> 00:36:20,230
I know you guys
1741
00:36:19,079 --> 00:36:20,230
listen to me pee.
1742
00:36:20,239 --> 00:36:22,219
[laughs]
1743
00:36:20,239 --> 00:36:22,219
You do, you do!
1744
00:36:22,230 --> 00:36:25,230
[toilet flushes]
1745
00:36:25,239 --> 00:36:27,199
[curious music]
1746
00:36:27,210 --> 00:36:29,170
Whatever.
1747
00:36:29,179 --> 00:36:32,150
I need Chris Cullen or I'm out.
1748
00:36:32,159 --> 00:36:34,170
- No, it's not a big deal.
1749
00:36:32,159 --> 00:36:34,170
We can move on from that.
1750
00:36:34,179 --> 00:36:36,119
- It's a control thing.
1751
00:36:36,130 --> 00:36:37,170
It's not just Denise Richards.
1752
00:36:37,179 --> 00:36:39,119
It's Denise ----ing Richards
1753
00:36:37,179 --> 00:36:39,119
saying,
1754
00:36:39,130 --> 00:36:40,250
"I can do whatever I want.
1755
00:36:40,260 --> 00:36:42,150
"I am a movie star,
1756
00:36:42,159 --> 00:36:43,170
"and if I don't want
1757
00:36:42,159 --> 00:36:43,170
to ----ing do this,
1758
00:36:43,179 --> 00:36:44,190
I'm not gonna do it."
1759
00:36:44,199 --> 00:36:46,070
- You are doing this
1760
00:36:44,199 --> 00:36:46,070
on purpose.
1761
00:36:46,079 --> 00:36:48,079
- I swear to you
1762
00:36:46,079 --> 00:36:48,079
I'm not doing that.
1763
00:36:48,090 --> 00:36:50,050
- Guys!
1764
00:36:48,090 --> 00:36:50,050
- And you know what?
1765
00:36:50,059 --> 00:36:52,059
On a reality show,
1766
00:36:50,059 --> 00:36:52,059
you just don't do that.
1767
00:36:52,070 --> 00:36:54,179
You're not an actor.
1768
00:36:52,070 --> 00:36:54,179
You're yourself.
1769
00:36:54,190 --> 00:36:56,110
Sharing your life.
1770
00:36:56,119 --> 00:36:58,050
And if you don't want to do it,
1771
00:36:58,059 --> 00:36:59,210
then don't ----ing do it.
1772
00:36:59,219 --> 00:37:01,059
- You're part
1773
00:36:59,219 --> 00:37:01,059
of this production.
1774
00:37:01,070 --> 00:37:02,210
Guy--honest to God.
1775
00:37:01,070 --> 00:37:02,210
- Denise. Denise.
1776
00:37:02,219 --> 00:37:04,130
- Stop!
1777
00:37:02,219 --> 00:37:04,130
- You don't need to make that.
1778
00:37:09,170 --> 00:37:11,030
- Are you joking?
1779
00:37:11,039 --> 00:37:12,099
So now it's okay.
1780
00:37:11,039 --> 00:37:12,099
- I did not know that!
1781
00:37:12,110 --> 00:37:13,239
I already said I'm not gonna--
1782
00:37:12,110 --> 00:37:13,239
you're--
1783
00:37:13,250 --> 00:37:15,199
they're not gonna
1784
00:37:13,250 --> 00:37:15,199
do something like that to you.
1785
00:37:15,210 --> 00:37:17,050
They're not gonna--
1786
00:37:15,210 --> 00:37:17,050
- Clearly, they are.
1787
00:37:17,059 --> 00:37:18,079
They're not gonna do that
1788
00:37:17,059 --> 00:37:18,079
to you!
1789
00:37:18,090 --> 00:37:19,260
- You are.
1790
00:37:18,090 --> 00:37:19,260
- I am not, Denise.
1791
00:37:19,269 --> 00:37:21,230
That's not how I roll.
1792
00:37:19,269 --> 00:37:21,230
I don't do that.
1793
00:37:21,239 --> 00:37:23,050
I'm not here
1794
00:37:21,239 --> 00:37:23,050
to make up something
1795
00:37:23,059 --> 00:37:24,110
that makes you look like
1796
00:37:24,119 --> 00:37:25,130
you did something
1797
00:37:24,119 --> 00:37:25,130
you didn't do.
1798
00:37:25,139 --> 00:37:27,170
I'm not.
1799
00:37:27,179 --> 00:37:30,119
- Well, this season,
1800
00:37:27,179 --> 00:37:30,119
it didn't work, of course,
1801
00:37:30,130 --> 00:37:31,239
- I don't think
1802
00:37:30,130 --> 00:37:31,239
it's ever worked
1803
00:37:31,250 --> 00:37:35,039
because if you look back
1804
00:37:31,250 --> 00:37:35,039
at the show...
1805
00:37:35,050 --> 00:37:36,070
- I mean,
1806
00:37:35,050 --> 00:37:36,070
it's a great meme now,
1807
00:37:36,079 --> 00:37:37,119
so thank you, Denise.
1808
00:37:37,130 --> 00:37:39,260
- Well, to you it's a,
1809
00:37:37,130 --> 00:37:39,260
like, great meme, but whatever.
1810
00:37:39,269 --> 00:37:43,039
[upbeat music]
1811
00:37:43,050 --> 00:37:44,090
- Coming up...
1812
00:37:44,099 --> 00:37:45,219
- Help! [laughs]
1813
00:37:45,230 --> 00:37:47,139
What have I done to myself?
1814
00:37:47,150 --> 00:37:49,090
- Keep going.
1815
00:37:49,099 --> 00:37:50,110
- I'm always myself.
1816
00:37:50,119 --> 00:37:51,239
[laughing]
1817
00:37:50,119 --> 00:37:51,239
I'm in jail.
1818
00:37:51,250 --> 00:37:53,050
- [laughs]
1819
00:37:58,210 --> 00:37:58,289
[upbeat music]
1820
00:38:01,139 --> 00:38:03,130
♪ ♪
1821
00:38:03,139 --> 00:38:05,179
- Sutton, you threw yourself
1822
00:38:03,139 --> 00:38:05,179
a birthday party
1823
00:38:05,190 --> 00:38:08,050
and invited the ladies
1824
00:38:05,190 --> 00:38:08,050
to celebrate with you.
1825
00:38:08,059 --> 00:38:10,070
Is it fair to say
1826
00:38:08,059 --> 00:38:10,070
that the ladies
1827
00:38:10,079 --> 00:38:12,130
got to see your quirky side
1828
00:38:10,079 --> 00:38:12,130
that night?
1829
00:38:12,139 --> 00:38:13,239
- [scoffs]
1830
00:38:13,250 --> 00:38:15,210
I would say that
1831
00:38:13,250 --> 00:38:15,210
that would be fair.
1832
00:38:17,139 --> 00:38:23,250
♪ ♪
1833
00:38:23,260 --> 00:38:26,250
- Thank you, sir.
1834
00:38:23,260 --> 00:38:26,250
- Oh, private entrance, hurray.
1835
00:38:26,260 --> 00:38:28,179
- I've never been to one
1836
00:38:26,260 --> 00:38:28,179
of Sutton's birthday parties,
1837
00:38:28,190 --> 00:38:31,250
but I have been to
1838
00:38:28,190 --> 00:38:31,250
a Christmas party at her house.
1839
00:38:31,260 --> 00:38:34,150
It was "foncy"
1840
00:38:31,260 --> 00:38:34,150
for Beverly Hills.
1841
00:38:34,159 --> 00:38:36,090
The more over the top,
1842
00:38:34,159 --> 00:38:36,090
the better.
1843
00:38:36,099 --> 00:38:38,150
- Hello, birthday girl!
1844
00:38:38,159 --> 00:38:40,190
- Hi.
1845
00:38:38,159 --> 00:38:40,190
Happy birthday.
1846
00:38:40,199 --> 00:38:41,239
Muah.
1847
00:38:40,199 --> 00:38:41,239
Nice to see you.
1848
00:38:41,250 --> 00:38:43,119
- Thank you.
1849
00:38:41,250 --> 00:38:43,119
- Love your headpiece.
1850
00:38:43,130 --> 00:38:45,099
♪ ♪
1851
00:38:45,110 --> 00:38:46,130
- That's Dolce.
1852
00:38:45,110 --> 00:38:46,130
- This is Dolce.
1853
00:38:46,139 --> 00:38:47,150
You know what?
1854
00:38:46,139 --> 00:38:47,150
This was actually
1855
00:38:47,159 --> 00:38:49,239
a birthday present from,
1856
00:38:47,159 --> 00:38:49,239
I think, two years ago.
1857
00:38:49,250 --> 00:38:52,230
Today, they sent me a present,
1858
00:38:49,250 --> 00:38:52,230
and it was a toaster.
1859
00:38:53,260 --> 00:38:55,239
- What does that mean
1860
00:38:53,260 --> 00:38:55,239
when you've gotten a crown
1861
00:38:55,250 --> 00:38:58,090
every year from
1862
00:38:55,250 --> 00:38:58,090
Mr. Dolce and Mr. Gabbana,
1863
00:38:58,099 --> 00:39:00,190
and this year,
1864
00:38:58,099 --> 00:39:00,190
you get a toaster? [laughs]
1865
00:39:00,199 --> 00:39:02,210
What are they trying
1866
00:39:00,199 --> 00:39:02,210
to tell you? [laughs]
1867
00:39:02,219 --> 00:39:04,099
- Personal delivery.
1868
00:39:02,219 --> 00:39:04,099
- Ooh!
1869
00:39:04,110 --> 00:39:06,139
- Dolce & Gabbana,
1870
00:39:04,110 --> 00:39:06,139
it's my birthday present!
1871
00:39:06,150 --> 00:39:08,139
- Dolce Gabbana,
1872
00:39:06,150 --> 00:39:08,139
make you wanna.
1873
00:39:08,150 --> 00:39:10,150
- Oh! A new toaster.
1874
00:39:10,159 --> 00:39:12,170
- So cute.
1875
00:39:12,179 --> 00:39:14,170
- Happy birthday.
1876
00:39:12,179 --> 00:39:14,170
- Hi, beautiful.
1877
00:39:14,179 --> 00:39:16,250
- Ah!
1878
00:39:14,179 --> 00:39:16,250
- How are you?
1879
00:39:16,260 --> 00:39:18,199
- Hi, Garcelle!
1880
00:39:16,260 --> 00:39:18,199
Hi, gorgeous!
1881
00:39:18,210 --> 00:39:21,199
all: Tilly!
1882
00:39:18,210 --> 00:39:21,199
- Oh, no! Trouble!
1883
00:39:21,210 --> 00:39:23,110
Trouble!
1884
00:39:21,210 --> 00:39:23,110
- Sorry!
1885
00:39:23,119 --> 00:39:25,059
- No, it's all good. Hey!
1886
00:39:23,119 --> 00:39:25,059
- I'm Jennifer. How are you?
1887
00:39:25,070 --> 00:39:27,110
- I'm Erika.
1888
00:39:25,070 --> 00:39:27,110
- Very nice to meet you.
1889
00:39:27,119 --> 00:39:29,219
Look at you in your tiara.
1890
00:39:27,119 --> 00:39:29,219
Oh, my gosh.
1891
00:39:29,230 --> 00:39:31,170
[dance music]
1892
00:39:31,179 --> 00:39:33,159
- Thank you.
1893
00:39:34,119 --> 00:39:35,199
- Hi, my love.
1894
00:39:34,119 --> 00:39:35,199
You look so pretty.
1895
00:39:35,210 --> 00:39:36,199
- Thank you.
1896
00:39:36,210 --> 00:39:38,150
- So do you, birthday girl.
1897
00:39:36,210 --> 00:39:38,150
- I love this.
1898
00:39:38,159 --> 00:39:41,070
- You look gorgeous.
1899
00:39:38,159 --> 00:39:41,070
I've heard so much about you.
1900
00:39:41,079 --> 00:39:43,099
What's up with the earpiece?
1901
00:39:41,079 --> 00:39:43,099
It looks really cool.
1902
00:39:43,110 --> 00:39:44,260
The serpent and the egg?
1903
00:39:43,110 --> 00:39:44,260
It looks really cool.
1904
00:39:44,269 --> 00:39:46,159
- You and your hair!
1905
00:39:46,170 --> 00:39:48,110
I think you got
1906
00:39:46,170 --> 00:39:48,110
a black woman in there!
1907
00:39:48,119 --> 00:39:50,079
- Okay, everyone!
1908
00:39:50,090 --> 00:39:51,210
Dinner's ready!
1909
00:39:51,219 --> 00:39:53,119
- Thank you, thank you,
1910
00:39:51,219 --> 00:39:53,119
thank you, thank you.
1911
00:39:53,130 --> 00:39:56,159
[curious music]
1912
00:39:56,170 --> 00:39:58,260
♪ ♪
1913
00:39:58,269 --> 00:40:00,119
- How gorgeous is this?
1914
00:40:00,130 --> 00:40:03,170
- It's crazy!
1915
00:40:00,130 --> 00:40:03,170
♪ It matches my tiara ♪
1916
00:40:03,179 --> 00:40:06,199
- Look at this, Sutton! Wow!
1917
00:40:06,210 --> 00:40:08,219
- My cake is on a swing.
1918
00:40:06,210 --> 00:40:08,219
- Your cake is on a swing.
1919
00:40:08,230 --> 00:40:10,090
- [laughing]
1920
00:40:08,230 --> 00:40:10,090
I know.
1921
00:40:10,099 --> 00:40:11,280
- I've seen beautiful flowers
1922
00:40:10,099 --> 00:40:11,280
at a party,
1923
00:40:11,289 --> 00:40:14,130
but I've never seen a bird cage
1924
00:40:14,139 --> 00:40:17,119
that is life size
1925
00:40:14,139 --> 00:40:17,119
with a cake on a swing.
1926
00:40:17,130 --> 00:40:20,170
This is new territory
1927
00:40:17,130 --> 00:40:20,170
for Lisa Rinna.
1928
00:40:20,179 --> 00:40:22,269
- Oh, my lord.
1929
00:40:20,179 --> 00:40:22,269
This is fabulous.
1930
00:40:22,280 --> 00:40:23,210
- I think you'd look pretty
1931
00:40:22,280 --> 00:40:23,210
in there.
1932
00:40:23,219 --> 00:40:25,239
- Oh, here I am,
1933
00:40:23,219 --> 00:40:25,239
next to Cameron!
1934
00:40:25,250 --> 00:40:28,170
- I have the seat of honor
1935
00:40:25,250 --> 00:40:28,170
between Lisa and Jennifer.
1936
00:40:28,179 --> 00:40:30,139
- Wow, I love it.
1937
00:40:30,150 --> 00:40:32,159
- The tuna cigar
1938
00:40:30,150 --> 00:40:32,159
is everything.
1939
00:40:32,170 --> 00:40:33,219
- That's what you said.
1940
00:40:32,170 --> 00:40:33,219
- Yep.
1941
00:40:33,230 --> 00:40:35,260
- I want the vegan choice,
1942
00:40:33,230 --> 00:40:35,260
please.
1943
00:40:35,269 --> 00:40:37,130
- I'm gonna do
1944
00:40:35,269 --> 00:40:37,130
the hearts of palm.
1945
00:40:38,130 --> 00:40:40,119
- Oh, the cigars are here!
1946
00:40:40,130 --> 00:40:42,119
- Rinna, you're going
1947
00:40:40,130 --> 00:40:42,119
to love this.
1948
00:40:42,130 --> 00:40:43,239
Tuna cigars.
1949
00:40:43,250 --> 00:40:46,179
- Oh, look at that!
1950
00:40:46,190 --> 00:40:47,130
- This is amazing.
1951
00:40:47,139 --> 00:40:49,119
- That is a gorgeous
1952
00:40:47,139 --> 00:40:49,119
presentation.
1953
00:40:49,130 --> 00:40:51,130
- Wow. Yes.
1954
00:40:49,130 --> 00:40:51,130
- Very fancy.
1955
00:40:51,139 --> 00:40:53,239
- With food, I'm always up
1956
00:40:51,139 --> 00:40:53,239
for whatever.
1957
00:40:53,250 --> 00:40:55,239
As long as it doesn't have,
1958
00:40:53,250 --> 00:40:55,239
like, lobster in it
1959
00:40:55,250 --> 00:40:58,019
'cause I'm very allergic,
1960
00:40:55,250 --> 00:40:58,019
or other things,
1961
00:40:58,030 --> 00:41:00,130
pine nuts, no,
1962
00:40:58,030 --> 00:41:00,130
we don't want to surprise me
1963
00:41:00,139 --> 00:41:02,130
with, like, a pine nut soufflé
1964
00:41:02,139 --> 00:41:05,070
'cause I might die
1965
00:41:02,139 --> 00:41:05,070
or go to the hospital
1966
00:41:05,079 --> 00:41:06,159
on the back of a horse.
1967
00:41:09,090 --> 00:41:11,079
It's--true story.
1968
00:41:11,090 --> 00:41:12,119
- Happy birthday.
1969
00:41:12,130 --> 00:41:13,119
- Yeah, happy birthday,
1970
00:41:12,130 --> 00:41:13,119
thank you.
1971
00:41:13,130 --> 00:41:14,150
- Cheers to 48!
1972
00:41:14,159 --> 00:41:15,179
- Cheers.
1973
00:41:14,159 --> 00:41:15,179
- 48!
1974
00:41:15,190 --> 00:41:17,159
- Happy birthday, honey.
1975
00:41:15,190 --> 00:41:17,159
- Whoo!
1976
00:41:17,170 --> 00:41:18,159
- 48!
1977
00:41:18,170 --> 00:41:20,289
- I might be getting
1978
00:41:18,170 --> 00:41:20,289
a little loopy tonight.
1979
00:41:21,000 --> 00:41:22,289
- Ooh, look at you!
1980
00:41:21,000 --> 00:41:22,289
- Ah, all right!
1981
00:41:23,000 --> 00:41:25,139
- The only thing that's missing
1982
00:41:23,000 --> 00:41:25,139
tonight is Reba.
1983
00:41:25,150 --> 00:41:27,110
- McEntire?
1984
00:41:25,150 --> 00:41:27,110
- Who's Reba?
1985
00:41:27,119 --> 00:41:28,239
- Sutton's mother.
1986
00:41:28,250 --> 00:41:30,179
- Oh!
1987
00:41:28,250 --> 00:41:30,179
- Oh!
1988
00:41:30,190 --> 00:41:32,230
- Oh, yeah.
1989
00:41:30,190 --> 00:41:32,230
Well, we talked to her earlier.
1990
00:41:32,239 --> 00:41:33,280
- Hello.
1991
00:41:33,289 --> 00:41:35,289
- Hello? Can you hear me?
1992
00:41:33,289 --> 00:41:35,289
- Yes.
1993
00:41:36,000 --> 00:41:38,130
- Why are those things
1994
00:41:36,000 --> 00:41:38,130
on your eyes?
1995
00:41:38,139 --> 00:41:40,199
- [laughing]
1996
00:41:40,210 --> 00:41:42,280
Happy birthday?
1997
00:41:40,210 --> 00:41:42,280
I don't know.
1998
00:41:42,289 --> 00:41:44,239
- I've already done that
1999
00:41:42,289 --> 00:41:44,239
with you.
2000
00:41:44,250 --> 00:41:45,280
- [laughs]
2001
00:41:45,289 --> 00:41:47,139
We love her, but she's...
2002
00:41:47,150 --> 00:41:48,289
she's a tough cookie for sure.
2003
00:41:49,000 --> 00:41:50,110
- Do you ever, like,
2004
00:41:50,119 --> 00:41:52,150
get sassy and talk back to her?
2005
00:41:50,119 --> 00:41:52,150
- No.
2006
00:41:52,159 --> 00:41:54,039
- Yeah, she'd probably
2007
00:41:52,159 --> 00:41:54,039
really let you have it.
2008
00:41:54,050 --> 00:41:55,250
Reba.
2009
00:41:54,050 --> 00:41:55,250
- 100%.
2010
00:41:55,260 --> 00:41:58,099
- Does Reba have
2011
00:41:55,260 --> 00:41:58,099
a nice Southern drawl?
2012
00:41:58,110 --> 00:42:00,039
- Yes.
2013
00:41:58,110 --> 00:42:00,039
- Yeah.
2014
00:42:00,050 --> 00:42:02,219
- Do it.
2015
00:42:00,050 --> 00:42:02,219
Do your mom's voice.
2016
00:42:02,230 --> 00:42:03,219
- Erika.
2017
00:42:03,230 --> 00:42:05,039
- Here's her voice.
2018
00:42:03,230 --> 00:42:05,039
This is her mom's voice.
2019
00:42:05,050 --> 00:42:05,269
- [in Southern accent]
2020
00:42:05,050 --> 00:42:05,269
Tell me,
2021
00:42:05,280 --> 00:42:08,159
why must you wear
2022
00:42:05,280 --> 00:42:08,159
so much makeup?
2023
00:42:08,170 --> 00:42:09,269
- [in Southern accent]
2024
00:42:08,170 --> 00:42:09,269
Because I want to, Mother.
2025
00:42:09,280 --> 00:42:10,289
- Okay.
2026
00:42:11,000 --> 00:42:13,150
[all cheering]
2027
00:42:13,159 --> 00:42:15,019
- [in Southern accent]
2028
00:42:13,159 --> 00:42:15,019
Ask me another question.
2029
00:42:15,030 --> 00:42:17,219
- [laughing]
2030
00:42:17,230 --> 00:42:19,260
- What was that question
2031
00:42:17,230 --> 00:42:19,260
about the makeup?
2032
00:42:20,260 --> 00:42:24,150
- This is hilarious.
2033
00:42:20,260 --> 00:42:24,150
- [laughs]
2034
00:42:24,159 --> 00:42:26,000
- I was gonna say,
2035
00:42:24,159 --> 00:42:26,000
"What is happening?
2036
00:42:26,010 --> 00:42:28,010
Who's touching my hair?"
2037
00:42:28,019 --> 00:42:29,250
- [laughs]
2038
00:42:28,019 --> 00:42:29,250
- What are you doing?
2039
00:42:29,260 --> 00:42:31,139
All right.
2040
00:42:32,130 --> 00:42:34,000
Why are you touching my hair?
2041
00:42:32,130 --> 00:42:34,000
[laughs]
2042
00:42:34,289 --> 00:42:37,170
- Oh, I'll touch yours, too.
2043
00:42:34,289 --> 00:42:37,170
- [yelps]
2044
00:42:38,230 --> 00:42:40,170
- I don't know,
2045
00:42:38,230 --> 00:42:40,170
I was just trying to be fun.
2046
00:42:40,179 --> 00:42:42,030
- It must be a Southern thing.
2047
00:42:42,039 --> 00:42:43,250
Do they do that in the South?
2048
00:42:43,260 --> 00:42:46,219
- 48! 48!
2049
00:42:46,230 --> 00:42:48,130
Cameron and Sutton: 48!
2050
00:42:48,139 --> 00:42:51,130
- Don't break the bird cage,
2051
00:42:48,139 --> 00:42:51,130
Sutton!
2052
00:42:51,139 --> 00:42:53,130
- I'm trying to find the most
2053
00:42:51,139 --> 00:42:53,130
ladylike way to get in.
2054
00:42:53,139 --> 00:42:54,130
- Do you want me
2055
00:42:53,139 --> 00:42:54,130
to get in there
2056
00:42:54,139 --> 00:42:55,260
and, like, help you up?
2057
00:42:55,269 --> 00:42:57,139
- Help!
2058
00:42:57,150 --> 00:42:59,119
What have I done to myself?
2059
00:42:59,130 --> 00:43:01,269
- You're in fashion jail,
2060
00:42:59,130 --> 00:43:01,269
Sutton.
2061
00:43:01,280 --> 00:43:03,179
- Keep going.
2062
00:43:03,190 --> 00:43:05,059
- I'm always myself.
2063
00:43:05,070 --> 00:43:07,010
I don't put on a façade.
2064
00:43:07,019 --> 00:43:08,219
[laughs]
2065
00:43:08,230 --> 00:43:10,059
[laughing]
2066
00:43:08,230 --> 00:43:10,059
I'm in jail.
2067
00:43:11,070 --> 00:43:13,159
- Whoo!
2068
00:43:11,070 --> 00:43:13,159
- [laughs]
2069
00:43:13,170 --> 00:43:15,269
- Like, you put on
2070
00:43:13,170 --> 00:43:15,269
your honey badger coat
2071
00:43:15,280 --> 00:43:18,019
because honey badger
2072
00:43:15,280 --> 00:43:18,019
doesn't give a sh--.
2073
00:43:18,030 --> 00:43:23,260
all: ♪ Happy birthday to you ♪
2074
00:43:23,269 --> 00:43:25,030
- Whoo!
2075
00:43:23,269 --> 00:43:25,030
- Wow!
2076
00:43:25,039 --> 00:43:27,170
[cheers and applause]
2077
00:43:27,179 --> 00:43:28,280
- I want to leave you
2078
00:43:27,179 --> 00:43:28,280
with one thing.
2079
00:43:28,289 --> 00:43:30,230
I want to tell
2080
00:43:28,289 --> 00:43:30,230
all the girls this.
2081
00:43:30,239 --> 00:43:32,280
If anybody wants to go to Rome,
2082
00:43:32,289 --> 00:43:35,289
I would go tomorrow
2083
00:43:32,289 --> 00:43:35,289
with all of you.
2084
00:43:36,000 --> 00:43:39,170
That's how bad
2085
00:43:36,000 --> 00:43:39,170
COVID quarantine is.
2086
00:43:39,179 --> 00:43:41,019
- [laughs]
2087
00:43:41,030 --> 00:43:42,230
- I will go tomorrow.
2088
00:43:42,239 --> 00:43:45,030
- That's a great offer.
2089
00:43:42,239 --> 00:43:45,030
I think I'll come, too.
2090
00:43:45,039 --> 00:43:46,199
Thanks, Sutton.
2091
00:43:45,039 --> 00:43:46,199
- I might get a plane.
2092
00:43:46,210 --> 00:43:49,000
- Ladies, I'm crazy about you.
2093
00:43:49,010 --> 00:43:51,070
Thank you for doing this.
2094
00:43:51,079 --> 00:43:53,000
- Thank you.
2095
00:43:51,079 --> 00:43:53,000
- You're wrapped.
2096
00:43:53,010 --> 00:43:55,030
- Stay safe, Andy!
2097
00:43:53,010 --> 00:43:55,030
- Thank you.
2098
00:43:55,039 --> 00:43:56,230
- Everyone take care.
2099
00:43:55,039 --> 00:43:56,230
- You guys be healthy.
2100
00:43:56,239 --> 00:43:58,139
- Bye.
2101
00:43:56,239 --> 00:43:58,139
- Bye, everybody!
2102
00:43:58,150 --> 00:43:59,179
- Bye, guys!
2103
00:43:59,190 --> 00:44:00,239
[upbeat music]
2104
00:44:00,250 --> 00:44:02,190
- Whoo!
2105
00:44:00,250 --> 00:44:02,190
- Bye, Andy.
2106
00:44:04,000 --> 00:44:05,059
- Thanks, Kyle.
2107
00:44:05,070 --> 00:44:06,250
That was really something.
2108
00:44:07,260 --> 00:44:09,030
Whoo-hoo.
2109
00:44:09,039 --> 00:44:10,190
Oh, my God.
2110
00:44:10,199 --> 00:44:12,000
What a day.
2111
00:44:12,010 --> 00:44:14,010
- To learn more
2112
00:44:12,010 --> 00:44:14,010
about the Housewives,
2113
00:44:14,019 --> 00:44:15,260
go to bravotv.com.m.
125409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.