Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:07,179 --> 00:00:09,110
Previously on "The Sounds"...
3
00:00:09,112 --> 00:00:10,422
We're going to get it, Maggie,
4
00:00:10,424 --> 00:00:11,871
everything we ever wanted.
5
00:00:11,873 --> 00:00:14,805
I have spent half my life with him.
6
00:00:14,807 --> 00:00:16,028
He's a good man.
7
00:00:16,030 --> 00:00:17,636
You two seem like the real deal.
8
00:00:17,638 --> 00:00:18,747
I thought so, too.
9
00:00:18,749 --> 00:00:19,915
Does she look like him?
10
00:00:19,917 --> 00:00:21,904
- I've never met him.
- You were married to him.
11
00:00:21,906 --> 00:00:25,204
How do you know that
Tom is Bella's father?
12
00:00:25,206 --> 00:00:27,657
Look at her. Tell me she isn't his.
13
00:00:30,168 --> 00:00:32,328
If I can get you the sample today,
14
00:00:32,330 --> 00:00:34,918
how soon could I get the results?
15
00:00:34,920 --> 00:00:36,715
So they're definitely a match?
16
00:00:39,142 --> 00:00:42,189
I don't want his itinerary.
I want my money.
17
00:00:42,191 --> 00:00:44,441
The money is hidden
in a complicated web.
18
00:00:44,443 --> 00:00:47,355
Whatever you're hiding
from, I hope it's worth it.
19
00:00:47,357 --> 00:00:48,945
My family.
20
00:00:50,809 --> 00:00:52,429
We did it, Maggie.
21
00:00:52,431 --> 00:00:54,916
We really fucking did it.
22
00:01:10,035 --> 00:01:12,658
All you have to do is stick to the plan.
23
00:01:13,914 --> 00:01:16,122
Our first meet-up is in four weeks,
24
00:01:16,124 --> 00:01:19,406
and if there's a problem,
I'll go to the shrine...
25
00:01:19,408 --> 00:01:21,927
At Nikau Bay, and we meet there.
26
00:01:21,929 --> 00:01:23,655
Yes, I know.
27
00:01:26,234 --> 00:01:28,327
We've planned this within
an inch of our lives.
28
00:01:28,329 --> 00:01:29,572
We're ready.
29
00:01:31,056 --> 00:01:32,402
Aren't we?
30
00:01:36,855 --> 00:01:41,398
Because if we aren't,
we don't have to do this.
31
00:01:42,664 --> 00:01:44,768
And we can just go
sailing around New Zealand
32
00:01:44,770 --> 00:01:47,289
and then go home.
33
00:01:47,291 --> 00:01:49,568
Go anywhere, for that matter.
34
00:01:49,570 --> 00:01:50,951
Without the money?
35
00:01:52,256 --> 00:01:53,912
The money doesn't matter.
36
00:01:56,357 --> 00:01:58,670
But this next bit?
37
00:02:00,499 --> 00:02:02,465
We both have to really want it.
38
00:02:09,910 --> 00:02:11,014
I want it.
39
00:02:12,461 --> 00:02:15,187
After today, there's no going back.
40
00:02:15,189 --> 00:02:16,466
Are you sure?
41
00:02:17,792 --> 00:02:19,553
I love you.
42
00:02:27,820 --> 00:02:29,718
God, I love you so much.
43
00:02:31,341 --> 00:02:32,583
Be careful.
44
00:02:34,620 --> 00:02:36,242
See you in four weeks.
45
00:03:21,115 --> 00:03:23,425
You're hurt.
46
00:03:23,427 --> 00:03:24,917
Yeah.
47
00:03:24,919 --> 00:03:26,773
Being dead's more
painful than you'd think.
48
00:03:27,799 --> 00:03:29,249
What happened?
49
00:03:30,296 --> 00:03:33,539
There was a landslide
right by the cabin.
50
00:03:33,541 --> 00:03:35,267
I got trapped under the water tank.
51
00:03:37,372 --> 00:03:39,133
Thought that was gonna be it for me.
52
00:03:46,485 --> 00:03:48,142
Rusty nails.
53
00:03:49,384 --> 00:03:51,971
Tom, that looks serious.
54
00:03:51,973 --> 00:03:53,835
You couldn't have come to me anyway.
55
00:03:53,837 --> 00:03:56,113
There were cops crawling
all over the place.
56
00:03:56,115 --> 00:03:57,701
Here.
57
00:03:57,703 --> 00:03:58,911
Ru's daughter.
58
00:04:00,740 --> 00:04:02,221
I mean, what are the chances?
59
00:04:05,331 --> 00:04:08,196
Yeah, turns out Pelorus wasn't
the perfect town after all.
60
00:04:11,958 --> 00:04:13,822
You treated that yourself?
61
00:04:16,135 --> 00:04:18,032
You wouldn't believe
what I've been through.
62
00:04:18,034 --> 00:04:20,344
I had to get the hell out of there
before the cops found me.
63
00:04:20,346 --> 00:04:22,452
I mean the stitches, Tom.
64
00:04:23,523 --> 00:04:25,593
Look, don't worry. It was just a hermit,
65
00:04:25,595 --> 00:04:27,282
- ex-con I came across.
- What?
66
00:04:27,284 --> 00:04:29,312
He didn't have a clue who I was.
67
00:04:29,314 --> 00:04:30,527
How do you know?
68
00:04:30,529 --> 00:04:32,945
Trust me, it's not a problem.
69
00:04:35,016 --> 00:04:36,052
Trust you.
70
00:04:37,122 --> 00:04:38,330
Yeah.
71
00:04:39,848 --> 00:04:41,643
Things got pretty messed up out there.
72
00:04:44,301 --> 00:04:46,648
Yeah, things got pretty
messed up where I was, too.
73
00:04:47,856 --> 00:04:49,099
Why, what happened?
74
00:04:52,965 --> 00:04:56,863
Well, for a start,
your father sent Esther
75
00:04:56,865 --> 00:04:59,383
to take care of the family interests.
76
00:04:59,385 --> 00:05:01,144
Has she put it together?
Us and the money?
77
00:05:01,146 --> 00:05:03,460
Do you want to stop for a
second on the fact your father
78
00:05:03,462 --> 00:05:05,907
and brother stayed home
when you drowned?
79
00:05:05,909 --> 00:05:08,153
Why would I be surprised by that?
80
00:05:10,431 --> 00:05:12,672
All I know is that I
am done in the bush.
81
00:05:12,674 --> 00:05:15,056
We need to change the plan, like now.
82
00:05:16,609 --> 00:05:18,602
The plan we spent
three painstaking years
83
00:05:18,604 --> 00:05:20,749
putting together?
84
00:05:20,751 --> 00:05:22,579
The plan we had to stick to like glue
85
00:05:22,581 --> 00:05:24,891
so we don't end up in prison
for the rest of our lives?
86
00:05:24,893 --> 00:05:26,469
Yes, Maggie, the plan.
87
00:05:26,471 --> 00:05:28,034
Yeah, our plan.
88
00:05:41,531 --> 00:05:43,153
I wanted to drink it.
89
00:05:47,330 --> 00:05:49,090
A thousand times over.
90
00:05:50,850 --> 00:05:52,576
But you didn't.
91
00:05:53,681 --> 00:05:55,200
Hey, it's okay.
92
00:05:57,443 --> 00:05:58,444
Tell me what happened.
93
00:06:00,274 --> 00:06:01,906
The bastard blindsided me.
94
00:06:01,908 --> 00:06:04,345
Gross revenue rising
at more than 10% per annum
95
00:06:04,347 --> 00:06:06,487
and nothing but further
growth predicted.
96
00:06:07,770 --> 00:06:10,489
Impressive, especially when you consider
97
00:06:10,491 --> 00:06:13,320
my father all but drank
this company into the ground
98
00:06:13,322 --> 00:06:15,822
after his father built it from nothing.
99
00:06:17,567 --> 00:06:19,701
Do you have any idea how difficult it is
100
00:06:19,703 --> 00:06:23,398
to turn around a ship that was
leaking as badly as this one?
101
00:06:23,400 --> 00:06:25,435
Well, it takes perseverance.
102
00:06:27,439 --> 00:06:29,508
I don't take crap.
103
00:06:29,510 --> 00:06:31,751
I do take risks.
104
00:06:31,753 --> 00:06:36,137
I cut throats when I
have to, and I persevere.
105
00:06:37,759 --> 00:06:40,574
These are the qualities
that our next CEO needs
106
00:06:40,576 --> 00:06:44,590
to secure our expansion
for the next generation.
107
00:06:47,079 --> 00:06:52,393
You're my sons, and I love you both.
108
00:06:52,395 --> 00:06:56,468
But this is a business decision.
109
00:07:05,408 --> 00:07:06,650
What is this?
110
00:07:12,000 --> 00:07:13,219
He's giving it to you?
111
00:07:14,451 --> 00:07:16,106
It's for your brother to decide
112
00:07:16,108 --> 00:07:18,177
if he can find a role for you.
113
00:07:18,179 --> 00:07:21,355
Well, I w... I will. Of course I will.
114
00:07:29,811 --> 00:07:31,468
Tom!
115
00:07:34,891 --> 00:07:37,058
He cannot be allowed
to keep doing this to you.
116
00:07:37,060 --> 00:07:40,477
It's not gonna be him. It'll be Nate.
117
00:07:43,273 --> 00:07:44,997
Talk about cut-throat.
118
00:07:44,999 --> 00:07:46,519
We need to get away from these people.
119
00:07:47,971 --> 00:07:49,726
Yeah, like a vacation's
gonna fix everything.
120
00:07:49,728 --> 00:07:51,488
No, I mean for good.
121
00:07:53,298 --> 00:07:56,265
Let's get out of here.
Let's get out of Vancouver.
122
00:07:56,267 --> 00:07:58,010
Let's get out of Canada.
123
00:07:58,012 --> 00:08:03,506
We can start over anywhere we
want a million miles from here.
124
00:08:04,590 --> 00:08:06,432
We could be a family on our own.
125
00:08:06,434 --> 00:08:08,298
Away from this poison.
126
00:08:09,516 --> 00:08:10,931
Isn't that what you want?
127
00:08:15,063 --> 00:08:17,201
We could try another adoption.
128
00:08:17,203 --> 00:08:20,688
And what would we live on?
You know he'll cut us off.
129
00:08:20,690 --> 00:08:23,380
We're able-bodied humans,
Tom. We'll make it work.
130
00:08:23,382 --> 00:08:26,763
He'll never let me walk away.
131
00:08:26,765 --> 00:08:28,937
He doesn't have to let you do anything.
132
00:08:28,939 --> 00:08:32,907
We just go. It kills me to
see him crush you like this.
133
00:08:32,909 --> 00:08:34,902
You can't be the man you are meant to be
134
00:08:34,904 --> 00:08:37,774
if he is constantly
bullying and belittling you.
135
00:08:37,776 --> 00:08:39,476
You don't think I'm
the man I'm meant to be?
136
00:08:39,478 --> 00:08:40,995
I love you more than anything.
137
00:08:40,997 --> 00:08:42,365
You know that.
138
00:08:42,367 --> 00:08:43,851
But look at where we are.
139
00:08:45,611 --> 00:08:47,061
Look what he does to you.
140
00:08:51,893 --> 00:08:53,516
I know. I just...
141
00:08:57,727 --> 00:09:00,521
I don't want to be poor.
142
00:09:00,523 --> 00:09:02,661
We're not gonna be poor, Tom,
143
00:09:02,663 --> 00:09:05,193
and... and there are worse things.
144
00:09:07,081 --> 00:09:08,358
Excuse me.
145
00:09:09,463 --> 00:09:12,671
It's Tom and Maggie Cabbott, right?
146
00:09:12,673 --> 00:09:14,673
Do I know you?
147
00:09:14,675 --> 00:09:16,088
Monty Roberts.
148
00:09:16,090 --> 00:09:17,814
I work with your father.
149
00:09:17,816 --> 00:09:20,163
Associate Vise President,
Asset Protection.
150
00:09:21,440 --> 00:09:25,166
So today's the day he gave
the CEO job to your brother?
151
00:09:25,168 --> 00:09:26,186
You're the guy...
152
00:09:26,188 --> 00:09:28,480
Yeah, who protects your father's assets.
153
00:09:28,482 --> 00:09:29,998
That's me.
154
00:09:30,000 --> 00:09:33,797
And I have a proposal
I'd like you to hear.
155
00:09:35,592 --> 00:09:38,282
I siphon off, say, $60 million,
156
00:09:38,284 --> 00:09:40,940
and then I bury it in a cavern
of trusts and shell companies
157
00:09:40,942 --> 00:09:44,427
so complicated no one
but you can ever find it.
158
00:09:44,429 --> 00:09:48,431
Okay, um, this is ridiculous.
159
00:09:48,433 --> 00:09:50,260
We should go.
160
00:09:50,262 --> 00:09:54,678
H-How do we get this money
if it's tied up in your cavern?
161
00:09:54,680 --> 00:09:57,267
Well, in a couple years, you
know, when the heat is off,
162
00:09:57,269 --> 00:09:59,442
you burn out, disappear...
That's up to you.
163
00:09:59,444 --> 00:10:02,824
But eventually you turn up
where I tell you, and voilà.
164
00:10:02,826 --> 00:10:04,170
The money is yours.
165
00:10:04,172 --> 00:10:05,862
No one can ever put you and it together.
166
00:10:05,864 --> 00:10:07,864
You realize that talking about this,
167
00:10:07,866 --> 00:10:11,421
just talking about it, is
conspiracy to commit fraud.
168
00:10:13,837 --> 00:10:15,780
You know, the decision
to make Nate the CEO
169
00:10:15,782 --> 00:10:17,839
- is not a recent one.
- How do you know that?
170
00:10:17,841 --> 00:10:19,979
Because they meet regularly without you.
171
00:10:19,981 --> 00:10:23,051
Have done for a couple of years.
172
00:10:23,053 --> 00:10:24,432
That's not true.
173
00:10:24,434 --> 00:10:26,471
I've been in some of the meetings.
174
00:10:27,920 --> 00:10:29,403
Maggie, these are not good people.
175
00:10:29,405 --> 00:10:31,508
No.
176
00:10:31,510 --> 00:10:32,960
But we are.
177
00:10:34,306 --> 00:10:36,481
How exactly do you expect
to get away with it?
178
00:10:38,103 --> 00:10:41,347
Well, that's the beauty of it. I won't.
179
00:10:42,935 --> 00:10:45,142
Advanced pancreatic cancer.
180
00:10:45,144 --> 00:10:48,076
Confirmed as of 9:47 a.m.
181
00:10:48,078 --> 00:10:49,423
There's nothing can be done,
182
00:10:49,425 --> 00:10:52,255
and even if there was, I wouldn't do it.
183
00:10:53,429 --> 00:10:54,947
I'm very sorry.
184
00:10:56,432 --> 00:10:57,709
Don't be.
185
00:10:58,675 --> 00:11:01,227
I've been a shitty husband
and even shittier father,
186
00:11:01,229 --> 00:11:03,485
and unfortunately,
187
00:11:03,487 --> 00:11:07,290
my only skill lies in hiding
other people's money,
188
00:11:07,292 --> 00:11:09,650
not managing my own.
189
00:11:09,652 --> 00:11:11,237
I'm screwed.
190
00:11:11,239 --> 00:11:13,481
Sorry, man. That's rough.
191
00:11:13,483 --> 00:11:15,518
You know, I've spent a lot of time
192
00:11:15,520 --> 00:11:17,729
working out ways to stiff
your old man in recent years,
193
00:11:17,731 --> 00:11:20,319
but this is perfect.
194
00:11:21,387 --> 00:11:24,630
I take the rap and die in jail,
and you get off scot-free.
195
00:11:24,632 --> 00:11:25,677
Oh, my God.
196
00:11:25,679 --> 00:11:28,185
My only condition is
that when you collect,
197
00:11:28,187 --> 00:11:30,327
my ex and daughters get $10 million.
198
00:11:35,401 --> 00:11:37,196
It's...
199
00:11:38,681 --> 00:11:39,716
It's genius.
200
00:11:43,168 --> 00:11:44,892
I'm very sorry for your health.
201
00:11:44,894 --> 00:11:49,312
And everything else, um,
but we've heard enough.
202
00:11:52,660 --> 00:11:55,523
Meet me at Stanley Park, Third
Beach, day after tomorrow,
203
00:11:55,525 --> 00:11:57,421
if you have second thoughts.
204
00:11:57,423 --> 00:12:01,393
Yeah. We don't have much time
and only get one shot at this.
205
00:12:05,742 --> 00:12:07,913
Once-in-a-lifetime opportunity!
206
00:12:07,915 --> 00:12:09,226
It's a crime!
207
00:12:09,228 --> 00:12:11,228
It... It's a victimless crime.
208
00:12:11,230 --> 00:12:13,811
You of all people know how
I feel about your father,
209
00:12:13,813 --> 00:12:16,209
but I'm not gonna steal from him.
210
00:12:17,133 --> 00:12:19,340
I can't even take the things
he tries to give me.
211
00:12:19,342 --> 00:12:21,376
But you were the one
who wanted to run away.
212
00:12:21,378 --> 00:12:23,079
I said I wanted to move away.
213
00:12:23,081 --> 00:12:24,106
It's perfectly legal.
214
00:12:24,108 --> 00:12:26,450
You're being naive if you
think we can just disappear
215
00:12:26,452 --> 00:12:29,819
and have this magical
just-add-water family
216
00:12:29,821 --> 00:12:30,900
and live happily ever after!
217
00:12:30,902 --> 00:12:32,111
No, that isn't what I said.
218
00:12:32,113 --> 00:12:33,665
I don't think that we will...
219
00:12:33,667 --> 00:12:35,625
It won't be easy, okay?
We'll have to work.
220
00:12:35,627 --> 00:12:37,222
But it will be better than this.
221
00:12:39,465 --> 00:12:41,707
We won't have to steal
anything to get it.
222
00:12:41,709 --> 00:12:42,881
That's not naiveté.
223
00:12:42,883 --> 00:12:44,883
That's how the real world works.
224
00:12:44,885 --> 00:12:47,161
But Monty's plan is foolproof.
225
00:12:47,163 --> 00:12:49,096
Now who's being naive?
226
00:12:50,235 --> 00:12:52,478
Baby, no plan is foolproof.
227
00:12:55,792 --> 00:12:58,103
Was Monty a setup all along?
228
00:12:58,105 --> 00:12:59,794
What?
229
00:12:59,796 --> 00:13:01,658
Did you arrange for Monty Roberts
230
00:13:01,660 --> 00:13:03,455
to be waiting for us in that bar?
231
00:13:05,630 --> 00:13:07,353
Are you ser...
232
00:13:07,355 --> 00:13:09,114
Of course not!
233
00:13:09,116 --> 00:13:10,598
The man was drowning his sorrows.
234
00:13:10,600 --> 00:13:12,326
I had nothing to do with that.
235
00:13:13,120 --> 00:13:15,776
But thanks to him,
look at what we've done.
236
00:13:15,778 --> 00:13:18,123
He saved us, Maggie.
237
00:13:18,125 --> 00:13:19,849
From what?
238
00:13:19,851 --> 00:13:21,956
Jesus Christ, what is this?
239
00:13:23,130 --> 00:13:24,614
From my father.
240
00:13:26,133 --> 00:13:28,860
He's a monster, and now
we're... we're rid of him.
241
00:13:32,311 --> 00:13:34,339
You know, this is not
exactly the reunion
242
00:13:34,341 --> 00:13:35,919
I was... I was hoping for.
243
00:13:35,921 --> 00:13:39,456
Oh, I'm... I'm disappointing you?
244
00:13:40,250 --> 00:13:41,595
I'm sorry.
245
00:13:41,597 --> 00:13:43,355
Oh, for God's sake. We're both here.
246
00:13:43,357 --> 00:13:44,878
Look at us. We're getting away with it.
247
00:13:44,880 --> 00:13:47,176
There's no cops, no SWAT
team. What's your problem?
248
00:13:47,178 --> 00:13:49,018
How could I have been so blind?
249
00:13:52,815 --> 00:13:55,678
Seriously, do we have to do this now?
250
00:14:03,480 --> 00:14:05,034
What's the matter with you?
251
00:14:06,276 --> 00:14:10,936
Baby, we've been apart for
what, not even two weeks.
252
00:14:12,213 --> 00:14:14,904
You're acting like a total stranger.
253
00:14:14,906 --> 00:14:16,972
What's the matter with
me is I no longer believe
254
00:14:16,974 --> 00:14:18,389
a single word you say.
255
00:14:20,774 --> 00:14:22,776
I feel like crap.
256
00:14:27,332 --> 00:14:28,503
Did you want that baby?
257
00:14:28,505 --> 00:14:30,438
What baby?
258
00:14:36,893 --> 00:14:39,549
Why would you dig that up now?
259
00:14:39,551 --> 00:14:42,209
Because that was
the beginning of everything.
260
00:14:46,420 --> 00:14:48,499
Maggie! Thank you for seeing me.
261
00:14:48,501 --> 00:14:50,261
Please, please sit down.
262
00:14:51,390 --> 00:14:53,287
I thought Tom would be here.
263
00:14:53,289 --> 00:14:56,255
Time for the adults to
talk amongst themselves.
264
00:14:56,257 --> 00:14:58,361
The adults?
265
00:14:58,363 --> 00:15:01,329
My son can charm
the birds out of the trees,
266
00:15:01,331 --> 00:15:03,742
but you must know you're
considerably more intelligent
267
00:15:03,744 --> 00:15:04,818
than he is.
268
00:15:07,234 --> 00:15:10,338
I don't think that's true.
I don't think that's fair.
269
00:15:10,340 --> 00:15:14,411
He'll never finish college
if he becomes a father at 21.
270
00:15:14,413 --> 00:15:16,310
I can promise you that.
271
00:15:16,312 --> 00:15:20,866
Tom and I have talked about it, and...
272
00:15:20,868 --> 00:15:23,106
I can handle my course
load, and if I help Tom...
273
00:15:23,108 --> 00:15:25,284
On three hours' sleep a night?
274
00:15:25,286 --> 00:15:27,666
God knows the world needs
one less environmental lawyer,
275
00:15:27,668 --> 00:15:29,975
but are you really ready
to throw all that away
276
00:15:29,977 --> 00:15:33,948
for changing diapers
and mopping up spit?
277
00:15:33,950 --> 00:15:35,711
You'll ruin your life.
278
00:15:36,608 --> 00:15:38,815
You'll ruin the kid's life.
279
00:15:38,817 --> 00:15:41,406
You'll ruin Tom's life.
280
00:15:47,600 --> 00:15:50,043
Mr. Cabbott, I don't think that
you're giving us any credit.
281
00:15:50,045 --> 00:15:51,777
You haven't earned any credit.
282
00:15:51,779 --> 00:15:53,263
Neither has Tom.
283
00:15:55,385 --> 00:15:58,593
I mean...
284
00:15:58,595 --> 00:16:01,113
he's soft.
285
00:16:01,115 --> 00:16:02,666
He's in love.
286
00:16:02,668 --> 00:16:04,938
One day he can be a father,
287
00:16:04,940 --> 00:16:06,460
but right now I wouldn't be doing my job
288
00:16:06,462 --> 00:16:10,433
if I didn't try and persuade
you to reconsider this...
289
00:16:10,435 --> 00:16:11,885
decision.
290
00:16:14,991 --> 00:16:18,782
If you love him, you won't
force this responsibility on him
291
00:16:18,784 --> 00:16:20,307
until he's ready.
292
00:16:22,896 --> 00:16:25,830
You should have the liver.
293
00:16:26,981 --> 00:16:29,053
You're looking a little pale.
294
00:16:32,146 --> 00:16:33,458
Did you?
295
00:16:34,942 --> 00:16:36,631
Did you want it?
296
00:16:36,633 --> 00:16:38,495
Give me a break, Maggie.
297
00:16:38,497 --> 00:16:40,637
You have no idea what I've been through.
298
00:16:41,604 --> 00:16:43,604
Do you have any water?
299
00:16:43,606 --> 00:16:45,159
Back on the yacht.
300
00:16:46,160 --> 00:16:50,090
Is there any chance we can...
you know, you can tell me
301
00:16:50,092 --> 00:16:52,302
what this is really
all about so we can...
302
00:16:52,304 --> 00:16:55,340
patch this up and get
the hell out of here?
303
00:16:55,342 --> 00:16:56,479
Yeah, it's about trust.
304
00:16:56,481 --> 00:16:57,825
Oh, here we go.
305
00:16:57,827 --> 00:16:59,842
- You can't have a marriage without it.
- Maggie!
306
00:16:59,844 --> 00:17:01,362
'Cause if you don't,
then how do you know
307
00:17:01,364 --> 00:17:02,964
where the lies end and where they begin?
308
00:17:05,766 --> 00:17:07,797
Hey, where have you been?
309
00:17:07,799 --> 00:17:10,873
I've been trying to get
ahold of you all afternoon.
310
00:17:10,875 --> 00:17:13,565
I just thought we could do
something simple for dinner,
311
00:17:13,567 --> 00:17:15,949
like, I don't know, pasta or...
312
00:17:17,829 --> 00:17:18,959
What's wrong?
313
00:17:22,202 --> 00:17:23,402
What's wrong?
314
00:17:28,306 --> 00:17:29,721
I met with Monty.
315
00:17:31,619 --> 00:17:33,240
You're... You're kidding, right?
316
00:17:33,242 --> 00:17:35,242
After everything that we talked about.
317
00:17:35,244 --> 00:17:38,764
My father paid the baby's
mom to take her back.
318
00:17:48,084 --> 00:17:50,464
I don't believe that. Even
Frank wouldn't do that.
319
00:17:50,466 --> 00:17:52,604
Monty arranged the payment.
320
00:17:52,606 --> 00:17:54,366
He told me.
321
00:17:55,885 --> 00:17:57,300
What are you talking about?
322
00:17:59,682 --> 00:18:01,615
Frank paid that woman off.
323
00:18:05,377 --> 00:18:07,757
Why?
324
00:18:07,759 --> 00:18:09,588
To stop us getting what we wanted.
325
00:18:20,151 --> 00:18:22,187
We had that little girl for a week.
326
00:18:23,395 --> 00:18:24,983
I held her...
327
00:18:27,848 --> 00:18:30,573
... in my arms for a week.
328
00:18:30,575 --> 00:18:31,990
She was mine.
329
00:18:33,267 --> 00:18:34,855
She was ours.
330
00:18:43,829 --> 00:18:44,900
He hates me.
331
00:19:00,087 --> 00:19:01,744
How would we do it?
332
00:19:05,161 --> 00:19:07,782
As soon as you can,
you set up a business
333
00:19:07,784 --> 00:19:10,130
as far away from here as you can get.
334
00:19:10,132 --> 00:19:12,065
Something Frank won't be interested in.
335
00:19:14,136 --> 00:19:15,859
And then?
336
00:19:15,861 --> 00:19:17,656
I give you the key to the money.
337
00:19:19,417 --> 00:19:22,142
When the time is right,
you sell the business
338
00:19:22,144 --> 00:19:24,593
to a shell company you also own,
339
00:19:24,595 --> 00:19:27,667
and you launder your way to happiness.
340
00:19:29,254 --> 00:19:33,672
I want $160 million, not $60 million.
341
00:19:35,433 --> 00:19:37,881
I'm going into the protest business.
342
00:19:37,883 --> 00:19:40,093
Anti-mining, by any chance?
343
00:19:41,197 --> 00:19:43,648
All I'm going to give you
is a name and address.
344
00:19:47,652 --> 00:19:49,617
You should keep it to yourself.
345
00:19:49,619 --> 00:19:52,310
You mean not tell Tom?
346
00:19:52,312 --> 00:19:54,415
I've worked for this
family for a long time.
347
00:19:54,417 --> 00:19:56,350
He's my husband.
348
00:19:58,318 --> 00:19:59,940
He's a Cabbott.
349
00:20:05,773 --> 00:20:08,084
So Monty wasn't a setup.
350
00:20:08,086 --> 00:20:09,837
Right? That's what you're telling me?
351
00:20:09,839 --> 00:20:11,122
Monty was the real deal?
352
00:20:11,124 --> 00:20:13,158
How do I know?
353
00:20:13,160 --> 00:20:15,404
How do I know Frank
really paid off that mom?
354
00:20:16,301 --> 00:20:18,336
All I've ever had is your word.
355
00:20:18,338 --> 00:20:20,890
You think I'd lie to you about
something like that? Why?
356
00:20:20,892 --> 00:20:23,168
Because you knew it
would change my mind.
357
00:20:23,170 --> 00:20:24,240
Baby.
358
00:20:26,001 --> 00:20:28,656
Please, we're in this together.
359
00:20:28,658 --> 00:20:30,660
Okay? We... We always have been.
360
00:20:32,904 --> 00:20:34,593
So you've never lied to me?
361
00:20:34,595 --> 00:20:36,423
Hey.
362
00:20:36,425 --> 00:20:38,278
You know, you buy me a sweater
363
00:20:38,280 --> 00:20:40,703
and I hate it and I tell you I love it.
364
00:20:40,705 --> 00:20:42,739
But if that's a crime...
365
00:20:42,741 --> 00:20:44,776
So there's nothing
about the salmon fishery
366
00:20:44,778 --> 00:20:47,358
that you've kept from me?
367
00:20:47,360 --> 00:20:49,748
Are you kidding me? It's the
key to the whole enterprise.
368
00:20:50,818 --> 00:20:52,715
Yeah, and because of the loose ends
369
00:20:52,717 --> 00:20:54,820
that you promised me didn't exist,
370
00:20:54,822 --> 00:20:56,686
we nearly lost the whole thing.
371
00:20:57,825 --> 00:21:01,241
All you had to do was get
the fishery set up properly.
372
00:21:01,243 --> 00:21:02,656
I did!
373
00:21:02,658 --> 00:21:05,485
You bribed a crooked environmentalist.
374
00:21:07,973 --> 00:21:09,904
And guess what.
375
00:21:09,906 --> 00:21:13,632
Half the report he gave you
the night of the party was blank.
376
00:21:13,634 --> 00:21:16,628
The bank pulled out. Work
at the factory stopped.
377
00:21:16,630 --> 00:21:17,871
And the whole thing nearly collapsed.
378
00:21:17,873 --> 00:21:19,397
And I had to fix it.
379
00:21:19,399 --> 00:21:22,529
With no money, without
raising suspicion,
380
00:21:22,531 --> 00:21:24,615
all while Esther was
breathing down my neck
381
00:21:24,617 --> 00:21:27,192
every minute of the day and
reporting back to your family.
382
00:21:30,065 --> 00:21:31,754
So you fixed it.
383
00:21:31,756 --> 00:21:35,751
You bribed him, Tom.
You didn't even need to.
384
00:21:35,753 --> 00:21:37,898
I had to make sure
we could pull this off.
385
00:21:37,900 --> 00:21:39,382
You got to understand that.
386
00:21:39,384 --> 00:21:42,836
So if it worked out okay,
can we just move on?
387
00:21:43,664 --> 00:21:45,183
Spoken like a true Cabbott.
388
00:21:46,150 --> 00:21:48,633
Okay, Saint Margaret. You know what?
389
00:21:48,635 --> 00:21:51,126
You lost your halo
the second you decided
390
00:21:51,128 --> 00:21:53,765
to steal $160 million, okay,
391
00:21:53,767 --> 00:21:55,560
so you can stop with all
of that high and mighty!
392
00:21:55,562 --> 00:21:58,056
No, you're right. I did.
393
00:21:58,058 --> 00:21:59,713
It was a mistake.
394
00:21:59,715 --> 00:22:02,716
This whole thing was a mistake.
395
00:22:02,718 --> 00:22:05,715
Pelorus Sound at the top of
New Zealand's South Island
396
00:22:05,717 --> 00:22:09,067
is particularly deep,
with a strong tidal drag.
397
00:22:09,069 --> 00:22:12,208
Yeah, yeah, get to the guts of it.
398
00:22:12,210 --> 00:22:15,073
Which means, ecologically speaking,
399
00:22:15,075 --> 00:22:17,624
the salmon farms create
far fewer problems
400
00:22:17,626 --> 00:22:18,870
than in shallower water.
401
00:22:18,872 --> 00:22:20,803
How much are you asking for?
402
00:22:20,805 --> 00:22:24,427
$5 million, from my
trust fund, to set it up.
403
00:22:24,429 --> 00:22:28,776
We need boats, nets,
platforms, transportation,
404
00:22:28,778 --> 00:22:31,434
all the infrastructure before
we buy in the fish stock.
405
00:22:31,436 --> 00:22:32,815
That seems reasonable.
406
00:22:32,817 --> 00:22:34,501
It'll never make any money.
407
00:22:35,440 --> 00:22:37,337
It's a solid investment.
408
00:22:37,339 --> 00:22:40,007
Solid sets the bar too low.
409
00:22:41,136 --> 00:22:44,137
I'm persevering, Dad.
410
00:22:44,139 --> 00:22:46,727
Isn't that what you're
always telling me to do?
411
00:22:52,837 --> 00:22:54,010
Bye.
412
00:22:57,911 --> 00:23:00,601
I can't believe we did it.
413
00:23:00,603 --> 00:23:03,399
"Solid sets the bar too
low". Give me a break.
414
00:23:05,332 --> 00:23:07,608
We're really doing this?
415
00:23:07,610 --> 00:23:09,198
We're really doing it.
416
00:23:13,858 --> 00:23:16,027
Do you even remember
why we chose Pelorus
417
00:23:16,029 --> 00:23:17,413
in the first place?
418
00:23:18,518 --> 00:23:19,933
We chose a fishbowl.
419
00:23:21,728 --> 00:23:26,558
So that everyone would see how
in love, how flawless we are,
420
00:23:26,560 --> 00:23:29,043
so there would never be any question.
421
00:23:29,045 --> 00:23:31,496
But left to your own devices...
422
00:23:36,881 --> 00:23:39,366
The drinking, Tom!
423
00:23:40,455 --> 00:23:44,630
You started drinking, after 10
years, without asking for help,
424
00:23:44,632 --> 00:23:46,682
without even telling me.
425
00:23:46,684 --> 00:23:47,857
Oh, my God.
426
00:23:49,376 --> 00:23:50,722
I didn't think...
427
00:23:56,211 --> 00:23:58,681
Hey, look, it was just
a minor blip, baby, okay?
428
00:23:58,683 --> 00:23:59,887
I swear.
429
00:23:59,889 --> 00:24:01,855
I was just trying to be social.
430
00:24:01,857 --> 00:24:03,457
You know what the Kiwis are like.
431
00:24:03,459 --> 00:24:07,254
It never became a problem.
I never lost control.
432
00:24:07,256 --> 00:24:09,327
But you're right. I should
have asked for help.
433
00:24:10,466 --> 00:24:11,605
I just...
434
00:24:13,228 --> 00:24:15,264
I was ashamed.
435
00:24:17,093 --> 00:24:18,852
I told you, it's about trust.
436
00:24:18,854 --> 00:24:21,234
I know, I know. You're right.
437
00:24:21,236 --> 00:24:23,437
You're so right, and I am sorry, okay.
438
00:24:23,439 --> 00:24:24,785
I'm so sorry.
439
00:24:27,552 --> 00:24:30,555
It'll never happen again. I promise you.
440
00:24:34,904 --> 00:24:37,252
Is there anything else I need to know?
441
00:24:44,293 --> 00:24:46,571
I swear on my life, no.
442
00:24:48,263 --> 00:24:50,159
The report... my bad.
443
00:24:50,161 --> 00:24:53,647
The drinking was stupid.
444
00:24:54,821 --> 00:24:57,262
Stupid, stupid, stupid.
445
00:24:57,264 --> 00:24:58,721
But that's it.
446
00:25:02,794 --> 00:25:05,815
What about the meth pipe on the boat?
447
00:25:07,523 --> 00:25:09,799
What meth pipe?
448
00:25:09,801 --> 00:25:12,079
The one stashed with the life jackets.
449
00:25:13,667 --> 00:25:17,186
No. No, no, no. We're talking, uh...
450
00:25:17,188 --> 00:25:19,395
a few drinks here and
there with the locals.
451
00:25:19,397 --> 00:25:21,535
I...
452
00:25:21,537 --> 00:25:22,847
I never saw anything like that.
453
00:25:22,849 --> 00:25:25,610
It's not mine. I promise you.
454
00:25:26,611 --> 00:25:28,337
Must belong to someone else, then.
455
00:25:31,694 --> 00:25:33,075
Someone who likes partying...
456
00:25:35,171 --> 00:25:40,625
... and heavy metal and
has an ever-so-tasteful tattoo.
457
00:25:43,248 --> 00:25:45,276
Maggie, whatever you're thinking...
458
00:25:45,278 --> 00:25:47,041
Zoe McGregor, the cop's daughter.
459
00:25:47,043 --> 00:25:48,148
That's what I'm thinking.
460
00:25:55,537 --> 00:26:00,885
You know, not only did you betray me
461
00:26:00,887 --> 00:26:03,543
and everything that I
thought we had together,
462
00:26:03,545 --> 00:26:05,305
you actually put me in danger.
463
00:26:07,238 --> 00:26:10,759
You risked three years of planning.
464
00:26:12,519 --> 00:26:14,105
You risked everything.
465
00:26:14,107 --> 00:26:16,281
You were prepared for
the cops to look closely.
466
00:26:21,494 --> 00:26:24,075
I was not prepared
for you to cheat on me.
467
00:26:27,672 --> 00:26:29,500
You cheated on me.
468
00:26:29,502 --> 00:26:30,606
Maggie.
469
00:26:34,610 --> 00:26:36,509
Just don't lie to me anymore, okay?
470
00:26:39,374 --> 00:26:40,892
Whatever else there is, I don't...
471
00:26:40,894 --> 00:26:43,069
I don't think that I
can take any more lies.
472
00:26:46,622 --> 00:26:48,244
I was drinking.
473
00:26:50,695 --> 00:26:52,005
She got me at a weak moment.
474
00:26:52,007 --> 00:26:53,629
She had drugs.
475
00:26:57,786 --> 00:26:59,465
I fall apart when I'm not with you.
476
00:26:59,467 --> 00:27:00,717
You know that.
477
00:27:06,090 --> 00:27:07,676
You know, coming down here by myself,
478
00:27:07,678 --> 00:27:10,266
I wasn't sure I could do
everything I was supposed to.
479
00:27:18,965 --> 00:27:20,587
What can I say?
480
00:27:24,591 --> 00:27:27,109
You know, sometimes
I think Frank's right.
481
00:27:27,111 --> 00:27:29,214
I don't have what it takes.
482
00:27:29,216 --> 00:27:32,666
That's what it feels like
when I'm not with you.
483
00:27:32,668 --> 00:27:34,661
I screwed up, baby, okay? I screwed up.
484
00:27:34,663 --> 00:27:36,425
I really screwed up, but I love you.
485
00:27:36,427 --> 00:27:38,327
I love you so much.
486
00:27:38,329 --> 00:27:40,158
You more than screwed up, Tom.
487
00:27:42,920 --> 00:27:44,473
She meant nothing to me.
488
00:27:58,625 --> 00:28:00,558
She has a baby.
489
00:28:01,732 --> 00:28:04,010
Your baby.
490
00:28:04,976 --> 00:28:05,977
That's not possible.
491
00:28:08,842 --> 00:28:10,465
You have a baby, Tom.
492
00:28:12,536 --> 00:28:14,328
Not mine.
493
00:28:14,330 --> 00:28:16,254
Not ours. Yours.
494
00:28:16,256 --> 00:28:18,958
No, Maggie, Maggie.
495
00:28:18,960 --> 00:28:22,723
- Stop. Just stop.
- Maggie, you have to believe me.
496
00:28:25,894 --> 00:28:29,033
After everything we've been through.
497
00:28:29,035 --> 00:28:31,345
It is bullshit, okay? It's bullshit.
498
00:28:31,347 --> 00:28:33,865
She is just some small-town loser.
499
00:28:33,867 --> 00:28:36,454
That baby has nothing to do with me.
500
00:28:36,456 --> 00:28:39,157
- A DNA test begs to differ.
- Then she faked the test!
501
00:28:39,159 --> 00:28:42,080
- She's lying.
- I had the test done. It's your baby.
502
00:28:42,082 --> 00:28:43,912
That can't be true.
503
00:28:51,039 --> 00:28:52,892
Looks like you got
everything we wanted, Tom.
504
00:28:52,894 --> 00:28:54,205
Just not with me.
505
00:28:54,207 --> 00:28:55,507
_
506
00:29:02,344 --> 00:29:04,896
I feel like I'm being punished.
507
00:29:04,898 --> 00:29:07,105
Hey, hey.
508
00:29:07,107 --> 00:29:08,799
We can adopt.
509
00:30:05,165 --> 00:30:06,719
What happened to us?
510
00:30:07,754 --> 00:30:09,720
I'm so sorry.
511
00:30:09,722 --> 00:30:13,760
We could've just moved away
when Frank gave Nate the company.
512
00:30:16,038 --> 00:30:18,383
We could be living somewhere...
513
00:30:18,385 --> 00:30:21,352
ordinary with a family
of our own by now.
514
00:30:21,354 --> 00:30:23,045
Instead, look at us.
515
00:30:25,392 --> 00:30:27,876
Can I come closer to you?
516
00:30:27,878 --> 00:30:28,913
Can I come closer?
517
00:30:34,885 --> 00:30:36,438
I'm a screw-up, okay?
518
00:30:38,060 --> 00:30:40,578
I've always been a screw-up.
519
00:30:40,580 --> 00:30:42,720
But you know how much I love you.
520
00:30:47,173 --> 00:30:48,968
We can fix this.
521
00:30:50,417 --> 00:30:52,868
We can figure this out, the two of us.
522
00:30:54,559 --> 00:30:56,767
Nothing has to change
because of my mistakes.
523
00:30:56,769 --> 00:30:58,872
We just need to ramp up the timing.
524
00:30:58,874 --> 00:31:00,565
We can still pull this off.
525
00:31:08,781 --> 00:31:10,159
Pull it off?
526
00:31:10,161 --> 00:31:13,197
I need food, clothes.
527
00:31:13,199 --> 00:31:15,527
Okay, and then you get the passports.
528
00:31:15,529 --> 00:31:17,061
- We can...
- Tom, you have a daughter.
529
00:31:18,860 --> 00:31:20,411
What, you would just leave her?
530
00:31:20,413 --> 00:31:21,562
I'm a dead man, Maggie.
531
00:31:21,564 --> 00:31:23,463
I can hardly just walk
back into Pelorus.
532
00:31:25,452 --> 00:31:26,557
Yes, you can.
533
00:31:27,431 --> 00:31:29,118
- No, no, you can. You can.
- No.
534
00:31:29,120 --> 00:31:30,490
That's how we fix this.
535
00:31:30,492 --> 00:31:31,976
You just walk back in.
536
00:31:33,035 --> 00:31:34,518
Say you've been lost in the bush.
537
00:31:34,520 --> 00:31:35,970
It's not even a lie.
538
00:31:37,188 --> 00:31:38,878
It's too late.
539
00:31:38,880 --> 00:31:41,020
It's not what we planned, but...
540
00:31:42,030 --> 00:31:44,749
The people in Pelorus,
541
00:31:44,751 --> 00:31:46,784
they put their faith in you, in us.
542
00:31:50,685 --> 00:31:53,853
If you saw the... the risks
that they took looking for you.
543
00:31:55,172 --> 00:31:56,760
Lying to them has been...
544
00:31:59,383 --> 00:32:01,178
How can I talk about trust?
545
00:32:06,217 --> 00:32:07,702
We could stay.
546
00:32:09,255 --> 00:32:10,635
In Pelorus?
547
00:32:12,616 --> 00:32:14,928
Well, we can't undo
what we've already done,
548
00:32:14,930 --> 00:32:18,703
but we can just stop,
just stop right now.
549
00:32:20,849 --> 00:32:23,092
Maybe you and I will survive
this, and maybe we won't.
550
00:32:23,094 --> 00:32:25,509
But there's a beautiful
8-month-old baby girl
551
00:32:25,511 --> 00:32:27,685
back in that town, and she's yours.
552
00:32:28,861 --> 00:32:30,034
What about the money?
553
00:32:31,656 --> 00:32:33,346
I don't care about the money.
554
00:32:33,348 --> 00:32:37,006
No, you can't leave $160 million
rotting wherever it is.
555
00:32:37,008 --> 00:32:39,297
I can. We can. We have to.
556
00:32:39,299 --> 00:32:40,922
No! No.
557
00:32:42,871 --> 00:32:45,003
The cops'll want to interview
me. They'll never fall for it.
558
00:32:45,005 --> 00:32:47,089
- You'll have to massage the truth, okay?
- I can't!
559
00:32:47,091 --> 00:32:49,592
- We can do this!
- I'm not going back, okay?!
560
00:32:49,594 --> 00:32:50,986
I'm not going back!
561
00:32:54,714 --> 00:32:56,196
Okay, we need to get the money.
562
00:32:56,198 --> 00:32:58,129
We need to get the money
and we need to disappear.
563
00:32:58,131 --> 00:33:00,992
We had one chance to do the
wrong thing, and we took it.
564
00:33:00,994 --> 00:33:03,013
And now we have one
chance to make it right.
565
00:33:04,137 --> 00:33:05,760
Well, I'm not taking it.
566
00:33:12,249 --> 00:33:13,491
Her name is Bella.
567
00:33:16,149 --> 00:33:17,528
Your daughter.
568
00:33:17,530 --> 00:33:19,083
Oh, come on.
569
00:33:21,810 --> 00:33:23,775
We can send her money.
570
00:33:23,777 --> 00:33:25,502
We can set up a trust fund for her.
571
00:33:25,504 --> 00:33:28,334
She can have a great life
without ruining it for us.
572
00:33:30,819 --> 00:33:32,465
You really would just leave her?
573
00:33:33,580 --> 00:33:36,411
All these years, I've
been so busy battling.
574
00:33:40,656 --> 00:33:41,968
Your father was right.
575
00:33:43,107 --> 00:33:44,764
You don't have what it takes.
576
00:33:49,714 --> 00:33:51,654
So you're gonna leave me here?
577
00:33:51,656 --> 00:33:53,492
Is that it? You're gonna
leave me here for dead
578
00:33:53,494 --> 00:33:55,290
after everything I've done for you?
579
00:33:55,292 --> 00:33:59,881
Oh, what, you lied and you got loaded
580
00:33:59,883 --> 00:34:01,952
and you slept around for me?
581
00:34:01,954 --> 00:34:04,153
- You have no idea!
- I have every idea.
582
00:34:04,155 --> 00:34:05,231
I killed someone!
583
00:34:07,649 --> 00:34:09,582
Okay, I killed someone!
584
00:34:16,623 --> 00:34:18,177
What are you talking about?
585
00:34:22,319 --> 00:34:23,561
The hermit.
586
00:34:33,675 --> 00:34:35,364
It was an accident.
587
00:34:36,365 --> 00:34:37,608
He was crazy.
588
00:34:37,610 --> 00:34:39,060
He went for his gun.
589
00:34:40,647 --> 00:34:43,192
I got there first. I didn't
mean to do it, okay?
590
00:34:43,194 --> 00:34:45,650
I didn't mean to do it, but he's dead.
591
00:34:45,652 --> 00:34:48,655
He's dead. And I killed him.
592
00:34:56,491 --> 00:34:58,113
What did you do with the...
593
00:35:00,495 --> 00:35:02,221
Where is he?
594
00:35:06,121 --> 00:35:08,020
No one will be looking for him.
595
00:35:11,195 --> 00:35:13,059
We'll be long gone if he's ever found.
596
00:35:16,200 --> 00:35:20,202
Tom, that's someone's husband or father.
597
00:35:20,204 --> 00:35:21,516
No, he's no one.
598
00:35:27,349 --> 00:35:30,249
I'm telling you. I took care of it.
599
00:35:36,186 --> 00:35:37,428
Who are you?
600
00:35:41,018 --> 00:35:43,701
I'll tell you who I'm not.
601
00:35:43,703 --> 00:35:45,183
I'm not the spineless wimp
602
00:35:45,185 --> 00:35:46,671
no one thought could wipe his own ass,
603
00:35:46,673 --> 00:35:49,020
let alone steal a fortune
and get away with it.
604
00:36:01,832 --> 00:36:03,454
It can still work.
605
00:36:10,599 --> 00:36:12,360
We walk back into town.
606
00:36:13,775 --> 00:36:15,811
And you tell the truth.
607
00:36:16,881 --> 00:36:19,530
You say there was an accident
and you did what you had to...
608
00:36:19,532 --> 00:36:21,091
You're not going anywhere without me.
609
00:36:21,093 --> 00:36:22,713
- Let me go.
- Why?
610
00:36:22,715 --> 00:36:25,798
So you can go back, start
a new life without me?
611
00:36:27,133 --> 00:36:29,239
I would never do that.
612
00:36:30,240 --> 00:36:32,550
I just need time to think.
613
00:36:32,552 --> 00:36:33,795
No!
614
00:36:35,245 --> 00:36:37,661
Oh, my God.
615
00:36:38,593 --> 00:36:40,698
Oh, my God, I'm so sorry.
616
00:36:41,906 --> 00:36:43,149
Are you okay?
617
00:36:45,324 --> 00:36:46,497
I'm fine.
618
00:36:48,361 --> 00:36:51,450
- Okay? I would never hurt you.
- I'm fine.
619
00:36:51,452 --> 00:36:53,088
I would never hurt
you. I didn't mean to.
620
00:36:53,090 --> 00:36:54,456
- I know.
- I would never hurt you.
621
00:36:54,458 --> 00:36:55,907
- You know that.
- I know.
622
00:37:00,960 --> 00:37:02,442
I'm okay.
623
00:37:02,444 --> 00:37:04,032
I'm fine.
624
00:37:07,691 --> 00:37:10,243
I'm just gonna go to the boat
and get something for this.
625
00:37:10,245 --> 00:37:12,418
No, no, no, no, no.
626
00:37:12,420 --> 00:37:14,627
I-I don't think you should do that.
627
00:37:14,629 --> 00:37:17,078
I'll be right back.
628
00:37:17,080 --> 00:37:18,596
I promise.
629
00:37:18,598 --> 00:37:21,979
Okay, no one can see you,
so you just stay here.
630
00:37:21,981 --> 00:37:23,155
Be right back.
631
00:37:35,477 --> 00:37:37,719
I can't live without you.
632
00:37:37,721 --> 00:37:40,308
You're all I've got. I'll
die out here on my own.
633
00:38:26,701 --> 00:38:28,427
Maggie!
634
00:38:32,258 --> 00:38:33,708
Maggie.
635
00:38:37,953 --> 00:38:39,610
Maggie!
636
00:38:49,689 --> 00:38:51,898
Maggie!
637
00:38:57,973 --> 00:38:59,596
Baby, I'm sorry.
638
00:39:01,632 --> 00:39:03,289
I'm so sorry.
639
00:39:07,362 --> 00:39:09,157
I'm always sorry.
640
00:39:11,642 --> 00:39:13,677
I'm sorry!
641
00:39:13,679 --> 00:39:16,164
Maggie, I'm sorry!
642
00:39:22,308 --> 00:39:24,688
Maggie.
643
00:39:24,690 --> 00:39:27,037
Just come out, baby.
644
00:39:29,798 --> 00:39:31,145
I'm sorry!
645
00:39:34,560 --> 00:39:35,871
Been sorry my whole life.
646
00:39:35,873 --> 00:39:37,703
Do you have any idea what that's like?
647
00:39:38,980 --> 00:39:41,532
Do you have any idea what that is like,
648
00:39:41,534 --> 00:39:45,262
being sorry your whole
miserable goddamn fucking life?!
649
00:39:46,194 --> 00:39:48,507
I just want you to trust me.
650
00:39:49,370 --> 00:39:51,441
You can trust me, okay?
651
00:39:53,857 --> 00:39:55,445
You can trust me.
652
00:39:57,378 --> 00:39:59,621
You never give me the chance, though.
653
00:40:00,795 --> 00:40:05,781
You say you have faith in
me and you never prove it.
654
00:40:05,783 --> 00:40:07,578
You never prove it!
655
00:40:09,001 --> 00:40:11,001
You never prove it!
656
00:40:12,634 --> 00:40:14,979
I've trusted you with
everything, Maggie.
657
00:40:14,981 --> 00:40:17,812
I have trusted you with
everything because I love you.
658
00:40:19,469 --> 00:40:21,020
Maggie, I love you!
659
00:40:21,022 --> 00:40:23,160
I love you!
660
00:40:23,162 --> 00:40:24,957
Do you hear me?
661
00:40:34,829 --> 00:40:36,518
Baby!
662
00:40:37,403 --> 00:40:39,405
Wait up. Wait!
663
00:40:44,079 --> 00:40:45,529
Stop running!
664
00:40:47,359 --> 00:40:48,944
I said stop...
665
00:40:48,946 --> 00:40:50,776
running!
666
00:41:05,026 --> 00:41:06,337
Baby!
667
00:41:07,931 --> 00:41:10,200
I'm not gonna hurt you.
668
00:41:10,202 --> 00:41:12,246
You just need to stop running.
669
00:41:17,216 --> 00:41:19,011
Maggie!
670
00:41:20,046 --> 00:41:21,427
Maggie!
671
00:41:26,536 --> 00:41:28,434
Tom, please.
672
00:41:35,545 --> 00:41:37,717
I love you so fucking much, baby.
673
00:41:37,719 --> 00:41:39,031
Please.
674
00:41:40,109 --> 00:41:41,247
Baby, I love you!
675
00:41:41,249 --> 00:41:44,379
Tom. Please.
676
00:41:44,381 --> 00:41:46,381
All I want is for us to be together.
677
00:41:46,383 --> 00:41:47,788
Okay? That's all I want.
678
00:41:48,868 --> 00:41:51,181
Put the gun down, and
we can talk about it.
679
00:41:53,494 --> 00:41:56,255
No, but it's the gun
that's making you listen.
680
00:41:57,567 --> 00:41:59,912
I don't know what to do.
681
00:41:59,914 --> 00:42:01,674
Just tell me what to do.
682
00:42:03,089 --> 00:42:04,470
Stop.
683
00:42:07,093 --> 00:42:09,372
Baby, we just need to
get out of here, okay?
684
00:42:10,309 --> 00:42:11,861
We need to get out of here now,
685
00:42:11,863 --> 00:42:13,305
and then everything's
gonna be alright, okay?
686
00:42:13,307 --> 00:42:15,065
I promise you, everything
is gonna be alright!
687
00:42:15,067 --> 00:42:17,103
Everything is gonna be okay, I promise.
688
00:42:19,787 --> 00:42:21,374
Okay, Jack's expecting me back,
689
00:42:21,376 --> 00:42:25,656
and there's still police
everywhere because of Aroha.
690
00:42:26,734 --> 00:42:29,499
And if anyone finds the
man that you killed, Tom...
691
00:42:29,501 --> 00:42:31,875
You don't love me anymore!
692
00:42:31,877 --> 00:42:32,945
Do you?!
693
00:42:32,947 --> 00:42:35,603
Tom, please put the gun down.
694
00:42:35,605 --> 00:42:37,830
Please.
695
00:42:37,832 --> 00:42:39,764
You could go get the money, okay?
696
00:42:39,766 --> 00:42:42,428
I'll tell you how. You just
need to know where to go.
697
00:42:43,716 --> 00:42:45,854
You don't love me anymore.
698
00:42:45,856 --> 00:42:47,062
Tom, please!
699
00:43:49,093 --> 00:43:54,093
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
49351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.