Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,950 --> 00:00:04,418
During the summer of 1909,
2
00:00:04,590 --> 00:00:08,868
a member of a tribe "Paiute" an
indian named Willie Boy
3
00:00:09,470 --> 00:00:13,019
became the actor of an
extraordinary historical event.
4
00:00:13,310 --> 00:00:16,382
This was happening in the deserts
of California.
5
00:00:58,590 --> 00:01:02,060
WILLIE BOY
6
00:02:34,350 --> 00:02:36,625
Have you seen this crazy of Calvert !
7
00:02:36,790 --> 00:02:37,905
Ate his dust.
8
00:02:38,070 --> 00:02:39,469
When did you come, Willie Boy ?
9
00:02:39,790 --> 00:02:40,905
By train 5-h.
10
00:02:41,110 --> 00:02:42,543
You are going to the party ?
11
00:02:44,070 --> 00:02:46,061
This is where you're going, Tom ?
12
00:02:46,750 --> 00:02:48,547
I am Calvert
13
00:02:48,750 --> 00:02:51,059
for the tow if it was pouring.
14
00:02:53,230 --> 00:02:54,583
I'm going with you.
15
00:03:04,830 --> 00:03:06,821
Feast of the Indian Reserve
16
00:03:24,070 --> 00:03:25,788
Always in the cows, Willie ?
17
00:03:25,950 --> 00:03:27,099
No.
18
00:03:28,270 --> 00:03:29,703
We said
19
00:03:29,910 --> 00:03:31,980
you are working in a ranch.
20
00:03:34,230 --> 00:03:35,709
The boss was white.
21
00:03:36,710 --> 00:03:37,825
Indeed.
22
00:03:37,990 --> 00:03:39,059
And you are gone ?
23
00:03:42,150 --> 00:03:43,663
Her husband came home.
24
00:04:45,110 --> 00:04:46,862
Why look for trouble ?
25
00:04:48,310 --> 00:04:50,062
They are part of you.
26
00:04:52,350 --> 00:04:54,068
I am not worth it.
27
00:04:54,950 --> 00:04:56,224
Are you talking about...
28
00:04:59,910 --> 00:05:03,505
Here are the troubles that are
coming... my father and My brothers.
29
00:05:06,790 --> 00:05:09,702
See you in the orchard of Calvert.
Midnight.
30
00:05:10,470 --> 00:05:11,698
Midnight ?
31
00:05:13,470 --> 00:05:14,789
"You must come.
32
00:05:25,310 --> 00:05:29,223
I've already warned. I will kill him.
33
00:05:30,230 --> 00:05:32,141
You don't believe me, Willie Boy ?
34
00:05:33,510 --> 00:05:35,262
So, Mike, I believe you.
35
00:05:37,470 --> 00:05:41,941
The last time, I removed. Today, I
give you the request.
36
00:05:42,710 --> 00:05:44,666
I can't hear what you say.
37
00:05:47,310 --> 00:05:48,823
Damage.
38
00:05:58,110 --> 00:06:01,785
Use and spin. It is not there to
preach.
39
00:06:02,390 --> 00:06:05,905
What do you do with these bigots ?
You are converted ?
40
00:06:06,590 --> 00:06:08,308
Always your old juice of snake ?
41
00:06:08,710 --> 00:06:11,861
No. A good whisky for a white man.
42
00:06:12,670 --> 00:06:14,308
I the wood with confidence.
43
00:06:16,750 --> 00:06:18,945
I have not done it, I stole it.
44
00:06:19,510 --> 00:06:20,863
- You're buyer ?
- I'm waiting
45
00:06:21,030 --> 00:06:23,100
to see its effects. How much ?
46
00:06:23,270 --> 00:06:23,941
A dollar.
47
00:06:33,750 --> 00:06:34,899
Dirty Indian.
48
00:07:56,190 --> 00:08:00,103
You've put the time, sheriff ! I have
called twice !
49
00:08:00,750 --> 00:08:03,059
Three men for selling whiskey to my
Indians.
50
00:08:05,590 --> 00:08:07,228
This are White.
51
00:08:10,750 --> 00:08:11,865
Lead me, Chinese.
52
00:08:18,310 --> 00:08:20,699
It is like that we should be born.
53
00:08:20,870 --> 00:08:24,419
A lot of money and morgue. Anything
to itself, what.
54
00:08:24,910 --> 00:08:30,746
This officer has the most beautiful
legs I have ever seen.
55
00:08:33,910 --> 00:08:37,983
A pity that she does not love you,
Coop. There is gold in these hills.
56
00:08:38,870 --> 00:08:40,428
I will rely on, Ray.
57
00:08:43,630 --> 00:08:44,745
Sheriff...
58
00:08:45,230 --> 00:08:48,267
I want to hunt discreetly with these
people.
59
00:08:48,910 --> 00:08:52,903
It is a federal reserve. Purge-the.
It is an order.
60
00:09:31,030 --> 00:09:33,908
- I don't know you.
- I am Sam Wood.
61
00:09:34,070 --> 00:09:35,423
Come down from there.
62
00:09:52,190 --> 00:09:56,183
I have forbidden to sell alcohol to
the Indians.
63
00:09:56,350 --> 00:09:58,625
I thought you had always Cotton,
sheriff.
64
00:10:28,510 --> 00:10:30,228
What are you laughing ?
65
00:10:41,070 --> 00:10:42,389
Excuse me.
66
00:10:50,670 --> 00:10:51,944
How much ?
67
00:10:52,110 --> 00:10:53,099
One closes.
68
00:10:55,590 --> 00:10:56,989
How much ?
69
00:10:58,230 --> 00:10:59,549
Two money.
70
00:11:00,110 --> 00:11:03,147
We will enjoy a small squaw this
evening, Willie Boy ?
71
00:11:03,310 --> 00:11:04,982
We are going to do the wedding ?
72
00:11:13,750 --> 00:11:15,786
He did not seem to appreciate.
73
00:11:15,950 --> 00:11:17,065
That to me is equal.
74
00:11:21,830 --> 00:11:23,309
Firm all.
75
00:11:23,590 --> 00:11:25,865
You go to see the parade in Riverside
?
76
00:11:26,030 --> 00:11:28,863
I don't care much to see the
President Taft !
77
00:11:29,030 --> 00:11:30,827
The President will not appreciate.
78
00:11:30,990 --> 00:11:33,185
I don't care well !
79
00:11:38,270 --> 00:11:41,023
He made a special chair
80
00:11:41,190 --> 00:11:43,101
to fit the 140-kg.
81
00:11:43,270 --> 00:11:48,469
You find it democratic, to spend our
money as well ?
82
00:11:48,630 --> 00:11:49,506
What do you mean ?
83
00:11:49,670 --> 00:11:52,503
Has there ever spent a dollar for me ?
84
00:11:52,670 --> 00:11:57,380
Democracy, it is to let it run this
Indian
85
00:11:57,590 --> 00:12:00,024
as if the country was still in him.
86
00:12:00,230 --> 00:12:02,664
This is their democracy !
87
00:12:03,070 --> 00:12:04,628
The real democracy !
88
00:12:13,070 --> 00:12:16,745
That is a small part ? I offer 25
cents stake.
89
00:12:17,390 --> 00:12:21,383
Ten cents ? I am even willing to play
for 2 cents.
90
00:12:52,710 --> 00:12:55,543
Go back to your Reservation !
91
00:13:01,430 --> 00:13:02,465
Outside !
92
00:13:08,590 --> 00:13:12,981
I'm not going to spend my night to
keep you. Filez !
93
00:13:13,150 --> 00:13:15,983
This is to act in true White, sheriff.
94
00:13:21,870 --> 00:13:24,942
Co-op ! I have trouble with an Indian.
95
00:13:25,110 --> 00:13:26,065
Well, empty-the.
96
00:13:26,230 --> 00:13:27,948
This is Willie Boy !
97
00:13:35,470 --> 00:13:36,459
It is armed ?
98
00:13:36,630 --> 00:13:37,983
Not noticed.
99
00:13:38,150 --> 00:13:39,265
You help me really.
100
00:13:57,550 --> 00:14:00,110
Willie shot himself. So.
101
00:14:04,150 --> 00:14:05,185
Tells...
102
00:14:05,350 --> 00:14:09,468
My bar is not a morgue ! You would
have been able to put down !
103
00:14:12,910 --> 00:14:14,866
Go complain in the morning.
104
00:14:15,030 --> 00:14:16,258
Stop it now !
105
00:14:16,510 --> 00:14:20,025
The dirty Red has wanted to kill me !
Where is he believed ?
106
00:14:20,710 --> 00:14:23,508
I bleed ! He wanted to kill me !
107
00:14:23,790 --> 00:14:25,303
You would not have missed.
108
00:14:51,350 --> 00:14:53,818
That is what you come to do here,
Willie ?
109
00:14:55,990 --> 00:14:58,299
Where the old Mike's range-there's a
litter ?
110
00:14:58,470 --> 00:15:00,620
Behind the wash-house, after the
olive trees.
111
00:15:00,870 --> 00:15:02,383
You want to pieuter here.
112
00:15:04,630 --> 00:15:05,745
Maybe.
113
00:15:11,110 --> 00:15:12,748
You are returned to Nevada ?
114
00:15:15,190 --> 00:15:17,340
It is said that I got lost en route.
115
00:15:19,110 --> 00:15:20,509
Yeah. This is what we said.
116
00:15:33,830 --> 00:15:36,583
The fast midnight that file on El
Paso.
117
00:15:37,270 --> 00:15:38,749
You have a blanket in too ?
118
00:15:39,870 --> 00:15:40,939
Why not ?
119
00:15:46,670 --> 00:15:47,819
Finished-the.
120
00:15:49,190 --> 00:15:50,669
Next, Charlie.
121
00:16:31,030 --> 00:16:33,180
I don't want you, this evening.
122
00:16:34,190 --> 00:16:36,385
It does not prevent me from being
there.
123
00:16:36,630 --> 00:16:38,029
Let me enter.
124
00:16:42,630 --> 00:16:46,259
What you say does not count, and you
know it.
125
00:16:48,190 --> 00:16:49,543
Let's go...
126
00:16:51,110 --> 00:16:52,338
Open to me.
127
00:18:58,390 --> 00:19:01,268
You're going to hang out here until
that
128
00:19:02,350 --> 00:19:05,023
you have enough to pamper these
Indians.
129
00:19:05,910 --> 00:19:09,459
Then you will leave also. In Europe,
perhaps.
130
00:19:09,870 --> 00:19:13,180
You look for someone else to save
them.
131
00:19:14,030 --> 00:19:16,021
What is my role in all of this ?
132
00:19:17,990 --> 00:19:21,027
You just want me to say "I love you"
133
00:19:21,230 --> 00:19:23,300
or nonsense of the same kind.
134
00:19:23,470 --> 00:19:27,861
Words that are enough for your
happiness...
135
00:19:29,070 --> 00:19:31,345
Very little for me.
136
00:19:32,310 --> 00:19:34,187
You can't even open his eyes.
137
00:19:34,750 --> 00:19:36,422
And you're the doctor.
138
00:19:40,110 --> 00:19:42,544
For you, a man, it is a body to
dissect.
139
00:19:45,030 --> 00:19:47,544
You can't make anyone happy.
140
00:19:48,150 --> 00:19:52,268
You can't even be a killer of
Indians, like your father...
141
00:19:54,990 --> 00:19:58,266
All you know how to do, to humiliate
me !
142
00:20:07,910 --> 00:20:09,309
You can always say no.
143
00:20:09,950 --> 00:20:11,941
How do you resist ?
144
00:20:12,390 --> 00:20:16,542
You are brutal, harsh, violent,
145
00:20:17,190 --> 00:20:19,624
like a wolf in a cage.
146
00:20:20,550 --> 00:20:22,427
I use thee in my way.
147
00:20:22,590 --> 00:20:25,741
If you weren't a idiot,
148
00:20:25,910 --> 00:20:26,979
you would have understood.
149
00:20:27,310 --> 00:20:28,584
To which te do you take ?
150
00:20:28,750 --> 00:20:32,823
For Elisabeth Arnold anthropologist,
and doctor !
151
00:20:32,990 --> 00:20:34,901
And you, who are you ?
152
00:20:41,870 --> 00:20:44,623
You ought to see your face, in the
fight
153
00:20:44,790 --> 00:20:48,465
lit up with joy. A joy vulgar and
stupid...
154
00:20:49,310 --> 00:20:52,108
Love me ? But you don't even know
what that means...
155
00:21:09,350 --> 00:21:11,659
I could teach in Nevada.
156
00:21:14,710 --> 00:21:16,666
Have my school to me.
157
00:21:23,630 --> 00:21:26,144
You might be able to take a ranch.
158
00:21:31,310 --> 00:21:35,462
I left your father to drive me out to
the gun because of you.
159
00:21:39,670 --> 00:21:42,389
I have requested in the manner of the
Whites.
160
00:21:42,550 --> 00:21:44,825
I have requested to the manner of the
Indians.
161
00:21:44,990 --> 00:21:47,220
And he chased me out to the rifle
shots.
162
00:21:47,630 --> 00:21:50,588
I shall put up not that long ago. Or,
163
00:21:52,030 --> 00:21:53,258
neither of you.
164
00:22:25,430 --> 00:22:27,739
Frank, I need a coroner.
165
00:22:27,910 --> 00:22:29,343
Who was it killed ?
166
00:22:29,750 --> 00:22:33,060
An Indian. The killer has kidnapped
his daughter.
167
00:22:33,230 --> 00:22:36,108
What is the fool who did it ?
168
00:22:36,630 --> 00:22:37,824
An Indian.
169
00:22:37,990 --> 00:22:39,867
I like better it !
170
00:22:41,510 --> 00:22:43,899
I am with Dr. Arnold,
171
00:22:44,070 --> 00:22:47,221
the officer of the Reserve of Morongo.
172
00:22:48,390 --> 00:22:50,824
I send you a coroner.
173
00:22:50,990 --> 00:22:54,266
Suits me it before Washington gets in
the way.
174
00:22:55,190 --> 00:22:55,986
Heard.
175
00:22:56,310 --> 00:22:58,540
Put a militia on the hunt...
176
00:23:00,710 --> 00:23:05,500
It will serve as body guards to the
President !
177
00:23:05,670 --> 00:23:06,898
What do you say to that ?
178
00:23:07,110 --> 00:23:08,862
Ray Calvert with you ?
179
00:23:10,070 --> 00:23:12,061
We will take my car.
180
00:23:28,590 --> 00:23:31,104
It is necessary to bring back Lola.
181
00:23:31,350 --> 00:23:33,625
I know that she does not want to live
in squaw.
182
00:23:34,750 --> 00:23:36,820
She has already ran away with Willie.
183
00:23:36,990 --> 00:23:39,629
Our mother has told Lola to follow
Willie.
184
00:23:40,110 --> 00:23:42,260
It is the old custom Paiute.
185
00:23:42,470 --> 00:23:45,428
It is called "marriage by capture".
186
00:23:45,590 --> 00:23:47,069
The mother bowed
187
00:23:48,510 --> 00:23:50,068
before the tradition.
188
00:23:52,630 --> 00:23:56,259
I want Lola to return to its true
place here.
189
00:24:02,550 --> 00:24:06,304
What do you say, Ray ? We are
dedicated 24 hours, prior to
Riverside ?
190
00:24:06,470 --> 00:24:07,949
Why not ?
191
00:24:09,070 --> 00:24:10,503
Agree, co-Op.
192
00:24:10,670 --> 00:24:12,706
That took Willie, share a weapon ?
193
00:24:14,390 --> 00:24:17,348
I'm going to wander off on Palm
Springs.
194
00:24:17,790 --> 00:24:19,348
You wouldn't have had to shoot.
195
00:24:19,510 --> 00:24:21,148
He was going to kill him.
196
00:24:26,110 --> 00:24:27,179
What are we going to do ?
197
00:24:30,630 --> 00:24:32,222
Don't worry.
198
00:24:33,950 --> 00:24:35,588
Don't be sad.
199
00:24:36,390 --> 00:24:38,028
I hated it not.
200
00:24:40,550 --> 00:24:43,462
Anyway, we always end up dying.
201
00:24:45,150 --> 00:24:48,859
They will not take us. They try not
even.
202
00:24:49,990 --> 00:24:52,629
Nobody is interested in the acts of
an Indian.
203
00:24:53,470 --> 00:24:54,744
Person.
204
00:25:19,310 --> 00:25:20,425
I'm not going to hurt.
205
00:25:22,150 --> 00:25:24,823
You might want to flee. You still
have fear.
206
00:25:25,030 --> 00:25:28,500
Why would I want to get away ? Off-me
!
207
00:25:33,110 --> 00:25:35,544
If they approach, I will shout. I
would call it !
208
00:25:38,270 --> 00:25:40,545
I shall stay forever with you.
209
00:25:40,790 --> 00:25:43,941
I will always try to save me. Off-me !
210
00:25:52,110 --> 00:25:53,509
You want to spin ?
211
00:25:56,710 --> 00:25:57,506
File.
212
00:26:04,710 --> 00:26:06,302
As you say, Chinese ?
213
00:26:08,750 --> 00:26:12,026
This is the dress that she wore
leaving...
214
00:26:12,590 --> 00:26:14,148
according to her mother.
215
00:26:26,190 --> 00:26:29,660
He has chosen the difficulty.
Barefoot through the mountain.
216
00:26:29,830 --> 00:26:32,981
There should be more traces.
217
00:26:39,350 --> 00:26:41,068
Here !
218
00:26:50,790 --> 00:26:53,179
They have handed over their shoes
here.
219
00:26:54,990 --> 00:26:58,062
Palm Springs. It is at present.
220
00:26:58,630 --> 00:27:00,860
What feed do they have on us ?
221
00:27:01,030 --> 00:27:03,339
Three or four hours.
222
00:27:06,670 --> 00:27:07,659
I don't believe it.
223
00:27:07,950 --> 00:27:09,099
What ?
224
00:27:09,270 --> 00:27:14,105
It has nothing to expect of the poor
buggers in Palm Springs.
225
00:27:14,270 --> 00:27:16,545
It is up to the 29 Palm trees that he
would find help.
226
00:27:16,710 --> 00:27:18,223
It should spin towards the pass.
227
00:27:18,390 --> 00:27:20,267
The signs don't lie, Op.
228
00:27:20,430 --> 00:27:25,424
I have spent my life to read them
with your father.
229
00:27:26,110 --> 00:27:28,021
These signs indicate Palm Springs.
230
00:27:28,190 --> 00:27:31,705
They are necessarily passed through
there because of the fire.
231
00:27:34,430 --> 00:27:37,547
I take the Chinese. We meet at the
pass.
232
00:28:13,110 --> 00:28:14,259
Smoke...
233
00:28:17,310 --> 00:28:18,868
Wait for me here.
234
00:28:55,270 --> 00:28:56,623
You should wait !
235
00:29:04,710 --> 00:29:05,938
What does it do ?
236
00:29:06,110 --> 00:29:07,509
Wait.
237
00:29:14,710 --> 00:29:16,666
We crossed the Morongo.
238
00:29:17,910 --> 00:29:20,140
He has not followed.
239
00:29:22,150 --> 00:29:25,028
He took the pass. He walks to the
flair.
240
00:29:25,310 --> 00:29:28,427
He doesn't really know that it is
there.
241
00:29:28,830 --> 00:29:30,468
It is not certain.
242
00:29:36,190 --> 00:29:38,465
It may be a camp of conveyors ?
243
00:29:39,590 --> 00:29:41,626
They are unaware that you are
continuing.
244
00:29:42,070 --> 00:29:44,379
Conveyors not squatting not as well.
245
00:29:46,230 --> 00:29:49,859
Co-op was able to sniff out the coup.
It is the militia.
246
00:29:51,150 --> 00:29:53,823
I lost two hours to want to lead
astray.
247
00:29:59,070 --> 00:30:00,662
I tell you retards, huh ?
248
00:30:01,310 --> 00:30:02,459
Maybe.
249
00:30:05,710 --> 00:30:07,666
I flee to thee.
250
00:30:29,150 --> 00:30:30,947
You're not too bad, at least ?
251
00:30:31,110 --> 00:30:33,544
It was cavalé all the day, sheriff...
252
00:30:37,310 --> 00:30:38,504
Found something ?
253
00:30:39,590 --> 00:30:40,909
No, Ira.
254
00:30:41,710 --> 00:30:43,507
We.
255
00:30:44,310 --> 00:30:46,699
It will soon be night.
256
00:30:48,110 --> 00:30:51,864
No one will be able to see him, but
him not.
257
00:30:53,190 --> 00:30:55,943
Your belly is cue to a hundred meters
!
258
00:30:58,710 --> 00:31:03,830
I don't think Willie is in the corner.
259
00:31:04,910 --> 00:31:07,026
I am simply giving my opinion.
260
00:31:07,190 --> 00:31:08,339
It's not worth anything.
261
00:31:08,510 --> 00:31:13,823
I was just telling our hunt for the
Comanches, with your father.
262
00:31:14,430 --> 00:31:16,864
It has brought back six scalps, this
time.
263
00:31:17,670 --> 00:31:19,865
It was the right time, then...
264
00:31:21,190 --> 00:31:23,579
Despite the fights and the rest.
265
00:31:23,790 --> 00:31:28,068
In the morning, the tipis were
gleaming in the sun.
266
00:31:28,230 --> 00:31:32,143
Forget it all and cover the most
ground possible.
267
00:31:36,150 --> 00:31:37,822
I think it's going to go.
268
00:31:37,990 --> 00:31:39,423
You will be able to move.
269
00:31:42,470 --> 00:31:43,346
They go off to ?
270
00:31:45,550 --> 00:31:47,427
It will pass when the mist will be
thicker.
271
00:31:57,110 --> 00:32:02,025
We can no longer be taken by the
desert. They are too close.
272
00:32:04,390 --> 00:32:06,984
We will stop in a hut.
273
00:32:07,710 --> 00:32:10,668
Then, we'll go to the Mount of Ruby.
274
00:32:12,870 --> 00:32:17,227
You must walk throughout the night.
And all the day also.
275
00:32:22,870 --> 00:32:25,828
I didn't think they wanted me at this
point.
276
00:32:26,990 --> 00:32:30,744
Maybe they like me. It is you they
want.
277
00:32:35,110 --> 00:32:36,543
The woman, a medical doctor is aware
of ?
278
00:32:37,630 --> 00:32:40,303
Thou hast spoken of our plans to leak
?
279
00:32:41,270 --> 00:32:42,988
She wanted me to be a teacher.
280
00:32:44,390 --> 00:32:46,620
For teaching lies ?
281
00:32:47,110 --> 00:32:48,987
And remain old girl ?
282
00:32:50,750 --> 00:32:53,787
And put a sheriff in his bed ?
283
00:32:57,950 --> 00:33:00,225
We have never slept in a bed.
284
00:33:00,670 --> 00:33:02,103
Déchausse yourself.
285
00:33:02,470 --> 00:33:03,869
And remember...
286
00:33:04,430 --> 00:33:06,341
You're not a teacher.
287
00:33:06,510 --> 00:33:11,459
If you walk on a cactus, remember
that you are my wife.
288
00:33:12,870 --> 00:33:15,589
Disperse you. Disperse you.
289
00:33:56,870 --> 00:33:58,269
Do not shoot !
290
00:33:59,590 --> 00:34:00,909
I think I got it.
291
00:34:05,910 --> 00:34:07,184
The blood...
292
00:34:26,150 --> 00:34:28,710
The blood of four legs, silly !
293
00:34:33,350 --> 00:34:36,945
It could have been one of us... or
the girl.
294
00:34:37,110 --> 00:34:41,308
- I heard move, I've pulled !
- Bah ! This is only the beginning.
295
00:34:47,390 --> 00:34:50,029
Man ! You would have killed in cold
blood !
296
00:34:50,190 --> 00:34:51,987
Calm yourself, Charlie.
297
00:34:52,150 --> 00:34:53,788
I thought you liked Willie.
298
00:34:53,950 --> 00:34:56,510
We can't track down a man in half.
299
00:34:56,670 --> 00:34:58,422
Why has he joined us ?
300
00:34:58,590 --> 00:35:00,581
Willie was not even armed, at the
beginning !
301
00:35:00,750 --> 00:35:03,867
I do not let myself not lynched by a
dirty bouseux !
302
00:35:07,750 --> 00:35:11,379
Nor even by you, any judge that you
are !
303
00:35:11,550 --> 00:35:13,859
Going to prepare to eat, Charlie.
304
00:35:18,030 --> 00:35:20,669
You should return this boy.
305
00:35:22,070 --> 00:35:26,621
You are not yet a mayor, Judge. You
run, just like Willie.
306
00:36:53,830 --> 00:36:56,663
It happened here, it was not long ago.
307
00:36:57,830 --> 00:37:00,583
It will get tired so ever ?
308
00:37:02,750 --> 00:37:07,266
It's all over for me. Continue
without the carriage.
309
00:37:08,070 --> 00:37:10,345
Tom will attach itself to Warren's
Well.
310
00:37:10,510 --> 00:37:12,785
I will send him men and supplies.
311
00:37:14,830 --> 00:37:17,424
Do you kill and especially not to the
task.
312
00:37:17,590 --> 00:37:19,308
Turn flange at the border of the
County.
313
00:37:19,470 --> 00:37:21,062
Come on, Ray, we should go to
Riverside.
314
00:37:21,230 --> 00:37:24,666
You can see a Chair all day.
315
00:37:26,910 --> 00:37:28,263
Just a minute.
316
00:37:32,870 --> 00:37:35,430
This militia is good for nothing.
317
00:37:35,950 --> 00:37:37,781
They will never take Willie.
318
00:37:37,950 --> 00:37:40,145
This affair is not our concern.
319
00:37:40,310 --> 00:37:41,823
Then, leave it alone.
320
00:37:42,550 --> 00:37:44,381
I want to continue a little bit.
321
00:37:44,550 --> 00:37:46,541
I'm starting to take a liking to it.
322
00:37:47,390 --> 00:37:51,542
Your father was lucky. He died at the
right time.
323
00:37:56,190 --> 00:37:57,908
Do as you like.
324
00:38:54,670 --> 00:38:56,069
They are near ?
325
00:38:59,150 --> 00:39:00,902
I would like to water.
326
00:39:01,830 --> 00:39:05,743
You get. You will have all your drunk.
327
00:39:09,190 --> 00:39:10,179
While on the road.
328
00:39:47,870 --> 00:39:50,304
It's going to. You can blow a little.
329
00:40:22,670 --> 00:40:26,583
I thought I would get married at the
church of Morongo.
330
00:40:27,350 --> 00:40:28,703
In white dress.
331
00:40:34,550 --> 00:40:37,348
To 29 Palms, you will find my cousins.
332
00:40:38,230 --> 00:40:39,663
It will be up to them to see.
333
00:40:39,830 --> 00:40:42,549
If they help us, so much the better.
If not, I'll manage alone.
334
00:40:42,710 --> 00:40:44,666
All to me is equal.
335
00:40:45,470 --> 00:40:48,382
Dr. Arnold could help us.
336
00:40:49,550 --> 00:40:50,983
She has the kind of it.
337
00:40:51,150 --> 00:40:52,629
It would help us.
338
00:40:56,670 --> 00:41:00,868
Maybe, she could fix everything if...
339
00:41:01,390 --> 00:41:03,824
if you did a little prison.
340
00:41:05,590 --> 00:41:07,820
I've already made a little prison.
341
00:41:09,230 --> 00:41:11,380
For drunkenness, in San Bernardino.
342
00:41:11,670 --> 00:41:14,138
They kept me 30 days in a cell.
343
00:41:14,790 --> 00:41:17,862
A large cell such as a hole in a
coyote.
344
00:41:18,950 --> 00:41:23,068
I had the number 273 on my photos.
345
00:41:23,230 --> 00:41:25,698
I don't want you to go in jail !
346
00:41:27,950 --> 00:41:30,180
I was eating out of a bowl.
347
00:41:30,350 --> 00:41:32,181
As a guard dog.
348
00:41:33,190 --> 00:41:35,863
Day and night, I dreamed of these
mountains.
349
00:41:36,110 --> 00:41:37,259
And you.
350
00:41:42,470 --> 00:41:44,859
An Indian dies quickly in prison.
351
00:41:46,870 --> 00:41:49,338
It is not made for it.
352
00:41:49,910 --> 00:41:53,141
What have I done, to die in a prison
of White ?
353
00:41:53,310 --> 00:41:55,505
What have we done, the rest of us ?
354
00:41:56,670 --> 00:41:58,467
What wrong have we ?
355
00:42:00,310 --> 00:42:01,299
No.
356
00:42:04,390 --> 00:42:05,823
Nothing that the color.
357
00:42:12,150 --> 00:42:13,344
Willie, you're gonna kill ?
358
00:42:13,750 --> 00:42:15,547
- If you need to.
- How so ?
359
00:42:15,710 --> 00:42:16,745
If they continue.
360
00:42:16,910 --> 00:42:19,378
The Whites we will continue to always.
361
00:42:19,550 --> 00:42:22,018
Always is less long than you think.
362
00:42:22,190 --> 00:42:25,739
You have no chance against them.
363
00:42:26,390 --> 00:42:28,108
Maybe. Maybe.
364
00:42:29,550 --> 00:42:31,700
But they will know that I existed.
365
00:43:36,470 --> 00:43:37,619
They are coming from.
366
00:43:38,830 --> 00:43:39,945
Climbs.
367
00:43:40,950 --> 00:43:41,985
Climbs !
368
00:43:58,270 --> 00:43:59,669
They were able to go through with it.
369
00:43:59,870 --> 00:44:01,781
Beyond the source.
370
00:44:02,510 --> 00:44:03,704
I'm going to move forward.
371
00:44:03,870 --> 00:44:07,624
If it is there and if it fires, hide
you in speed.
372
00:44:08,910 --> 00:44:10,309
Willie will not shoot at me !
373
00:44:10,470 --> 00:44:12,301
What is it that makes you believe
this ?
374
00:44:12,870 --> 00:44:14,428
If he refuses to recognize you ?
375
00:44:14,670 --> 00:44:17,946
We are old buddies. This is my cover
376
00:44:18,110 --> 00:44:19,304
that serves as their bed.
377
00:44:19,630 --> 00:44:21,427
You want them to make ?
378
00:44:21,590 --> 00:44:22,500
Of course.
379
00:44:23,030 --> 00:44:26,705
Let me go see if he is up there.
380
00:44:26,990 --> 00:44:31,825
Be careful, in case he has forgotten
your beautiful friendship.
381
00:44:57,750 --> 00:44:58,785
This is Charlie Newcombe.
382
00:45:00,350 --> 00:45:02,659
If there is a reward,
383
00:45:03,270 --> 00:45:05,306
He may want a guitar that new.
384
00:45:19,870 --> 00:45:21,349
It has the air to go.
385
00:45:21,510 --> 00:45:25,344
We will gallop up to the source. The
beasts were dying of thirst.
386
00:45:25,550 --> 00:45:27,461
Covers-us, Johnny.
387
00:45:28,710 --> 00:45:30,268
Willie may be there.
388
00:45:30,670 --> 00:45:32,103
It is a risk to run, Judge.
389
00:45:32,270 --> 00:45:35,342
If there is, it will be. Otherwise,
we will have water.
390
00:46:54,350 --> 00:46:55,829
He killed my horse !
391
00:46:55,990 --> 00:46:58,982
Shake you, damn it ! Shoot !
392
00:46:59,150 --> 00:47:01,380
You could achieve Warren's Well ?
393
00:47:01,550 --> 00:47:02,903
It's been a ride.
394
00:47:03,070 --> 00:47:07,063
Go for it ! Tell them to alert the
sheriff !
395
00:47:07,870 --> 00:47:09,269
File, Johnny !
396
00:47:09,910 --> 00:47:12,424
Tell them that we are the only
survivors !
397
00:47:12,590 --> 00:47:14,262
And that the place is full of Indians
!
398
00:47:31,950 --> 00:47:33,668
We made this chair for the President,
399
00:47:33,830 --> 00:47:35,786
and it is awfully excited.
400
00:47:35,990 --> 00:47:39,107
Taft is the first President to come
to us.
401
00:47:39,270 --> 00:47:40,749
And the bigger.
402
00:47:41,150 --> 00:47:44,984
Can we know the exact volume
403
00:47:45,150 --> 00:47:46,868
this special chair ?
404
00:47:47,390 --> 00:47:49,460
Here is the schedule for tomorrow.
405
00:47:50,070 --> 00:47:52,186
We will finish by a great banquet.
406
00:47:52,350 --> 00:47:55,626
A procession of 15 cars will pick up
the President.
407
00:47:56,350 --> 00:47:58,181
He will unveil a plaque to Father
Serra.
408
00:47:58,350 --> 00:47:59,829
And for the Institute Sherman.
409
00:47:59,990 --> 00:48:03,665
Then, reception of the veterans of
the army.
410
00:48:03,830 --> 00:48:05,946
And then, back to Colton to put it in
the train.
411
00:48:06,150 --> 00:48:07,947
The security of the President...
412
00:48:08,150 --> 00:48:11,267
The drama of Buffalo will not happen
here !
413
00:48:11,550 --> 00:48:13,506
You fear an attack ?
414
00:48:14,350 --> 00:48:17,706
Sheriff Cooper had to leave
415
00:48:17,870 --> 00:48:19,701
a dangerous man-hunt
416
00:48:19,870 --> 00:48:21,906
to ensure that on the President.
417
00:48:22,190 --> 00:48:23,384
We will hold in-person.
418
00:48:23,550 --> 00:48:27,179
Finally the new ! Can we say that you
are suspicious
419
00:48:27,350 --> 00:48:29,227
body guards federal ?
420
00:48:29,390 --> 00:48:32,143
I didn't say anything. And he did not
say that.
421
00:48:33,950 --> 00:48:37,829
The guards federal, have not
prevented the assassination of
McKinley.
422
00:48:37,990 --> 00:48:40,060
Anyone can kill a President.
423
00:48:40,230 --> 00:48:43,984
It is enough to want it really.
424
00:48:44,470 --> 00:48:47,542
In the East, it knows nothing about
the weapons.
425
00:48:47,790 --> 00:48:49,940
Here, we learned how to use it to
live.
426
00:48:50,110 --> 00:48:52,340
This city will not see
427
00:48:52,510 --> 00:48:54,148
an assassination of a presidential
decree.
428
00:48:55,710 --> 00:48:57,348
Let's go to the apartment.
429
00:48:57,870 --> 00:49:00,907
At the bar, rather. The fruit juices
are free of charge.
430
00:49:01,070 --> 00:49:02,981
And Wilson offers the bourbon.
431
00:49:03,630 --> 00:49:07,305
What is the poor man that you hunt,
sheriff ?
432
00:49:07,990 --> 00:49:09,343
This is Willie Boy, a tough.
433
00:49:09,510 --> 00:49:11,262
It has already been in prison.
434
00:49:28,710 --> 00:49:31,827
Excuse me. A word to say at the
reception.
435
00:49:56,630 --> 00:50:00,305
I am in your war-paint.
436
00:50:01,230 --> 00:50:04,620
They help more willingly to someone
of their world.
437
00:50:05,950 --> 00:50:07,747
And you're their world.
438
00:50:09,910 --> 00:50:11,468
When did you arrive ?
439
00:50:11,630 --> 00:50:12,619
Yesterday evening.
440
00:50:12,830 --> 00:50:15,344
- What happened ?
- Nothing.
441
00:50:15,510 --> 00:50:17,387
Lola is always with him ?
442
00:50:18,110 --> 00:50:19,509
It has all the air.
443
00:50:21,070 --> 00:50:24,779
12 riders have not been able to catch
up with an Indian on foot ?
444
00:50:26,070 --> 00:50:27,185
For the time being.
445
00:50:28,190 --> 00:50:29,589
I like it.
446
00:50:36,030 --> 00:50:38,908
I have dinner with them. You join us ?
447
00:50:40,030 --> 00:50:41,019
No.
448
00:50:41,870 --> 00:50:43,906
I take a glass with the press.
449
00:50:46,270 --> 00:50:48,181
I take a drink, that's all.
450
00:50:49,790 --> 00:50:51,018
Yes, of course.
451
00:50:57,350 --> 00:50:59,261
What is your room number ?
452
00:51:00,990 --> 00:51:03,584
Good evening, deputy sheriff Cooper.
453
00:51:18,750 --> 00:51:21,389
Enter, Mr. Dexter. Be my host.
454
00:51:26,230 --> 00:51:29,461
I would like to ask you a few
questions.
455
00:51:29,950 --> 00:51:31,861
Instead, take a cup.
456
00:51:38,630 --> 00:51:42,669
You intend to speak to the President
in the case of Morongo.
457
00:51:44,070 --> 00:51:46,106
This is a postpone ill-informed.
458
00:51:47,590 --> 00:51:49,581
There has been a murder.
459
00:51:50,190 --> 00:51:51,828
And the militia is on the hunt.
460
00:51:51,990 --> 00:51:55,699
The sheriff feared for the life of
the President.
461
00:51:56,870 --> 00:51:59,338
- Who said it ?
- Wilson.
462
00:52:00,710 --> 00:52:02,462
This is not the good sheriff.
463
00:52:02,870 --> 00:52:05,543
The sheriff Cooper doesn't say
anything.
464
00:52:07,070 --> 00:52:09,868
Because you choose wrong your
questions.
465
00:52:10,470 --> 00:52:12,028
Excuse me for a moment.
466
00:52:43,670 --> 00:52:45,023
Go.
467
00:52:45,830 --> 00:52:46,865
Immediately.
468
00:52:54,310 --> 00:52:56,187
What are you doing here ?
469
00:53:00,950 --> 00:53:02,986
I'm waiting for you to come put you
to bed.
470
00:53:23,110 --> 00:53:24,941
I you use ?
- No, thank you.
471
00:53:25,310 --> 00:53:29,269
I'm a little tired, excuse me.
472
00:53:32,110 --> 00:53:33,668
One last question...
473
00:53:34,430 --> 00:53:36,660
With your science of the country,
474
00:53:36,830 --> 00:53:38,946
do you believe that the case of
Willie Boy...
475
00:53:39,110 --> 00:53:41,385
There is no case of Willie Boy.
476
00:53:41,630 --> 00:53:44,383
I just want to make sure I the first
to hear about the news.
477
00:53:44,550 --> 00:53:46,142
Even if there isn't it ?
478
00:53:47,030 --> 00:53:48,179
Affected.
479
00:53:48,510 --> 00:53:51,468
What kind of man is this renegade
Indian ?
480
00:53:51,990 --> 00:53:55,346
What do you mean by renegade ?
Renegade compared to what ?
481
00:53:55,510 --> 00:53:57,068
Hello, Mr. Dexter.
482
00:56:31,110 --> 00:56:33,988
Guests are asked to enter immediately.
483
00:56:34,150 --> 00:56:37,381
The president is seated, we will
never admit to anybody.
484
00:56:37,950 --> 00:56:39,542
Go To Dr. Arnold.
485
00:56:41,990 --> 00:56:43,389
Go, I pray you.
486
00:56:45,830 --> 00:56:48,060
You've had your minute with the
President ?
487
00:56:49,430 --> 00:56:50,704
Two.
488
00:56:51,710 --> 00:56:56,147
It brought me back to his office of
Indian Affairs.
489
00:56:56,950 --> 00:56:59,589
And his deputy is considering
490
00:56:59,910 --> 00:57:02,470
to put a man in my place.
491
00:57:11,150 --> 00:57:14,586
And hiking the presidential, how was
it ?
492
00:57:15,870 --> 00:57:17,064
Dusty.
493
00:57:30,430 --> 00:57:31,704
Cute hat...
494
00:57:44,150 --> 00:57:45,344
Bad news.
495
00:57:46,870 --> 00:57:48,701
The Paiutes attacked the militia.
496
00:57:49,710 --> 00:57:51,666
- How do you know ?
- How does it !
497
00:57:51,830 --> 00:57:53,422
I received the telegram.
498
00:57:53,630 --> 00:57:54,983
How many victims ?
499
00:57:55,670 --> 00:57:57,308
Ray Calvert is dead.
500
00:57:57,870 --> 00:58:00,100
These assholes journalists are hanged
the phone.
501
00:58:00,270 --> 00:58:02,181
It is in a beautiful mess !
502
00:58:02,430 --> 00:58:03,943
And these guys
503
00:58:04,110 --> 00:58:05,862
that whistle all my whisky !
504
00:58:07,110 --> 00:58:10,466
Riverside is it threatened ? And the
train is presidential ?
505
00:58:10,750 --> 00:58:14,789
200 Indians think they will be able
to overthrow the government ?
506
00:58:15,150 --> 00:58:17,903
- Where is the Mount of Ruby ?
- Has its usual place.
507
00:58:43,830 --> 00:58:44,979
It is well affected ?
508
00:58:45,150 --> 00:58:48,142
The ball broke the handcuffs he was
wearing.
509
00:58:48,310 --> 00:58:51,427
He bursts into the spine.
510
00:58:51,790 --> 00:58:55,942
The journey till here has not
arranged.
511
00:58:56,270 --> 00:59:00,024
I look forward to having it put in
the hospital.
512
00:59:02,870 --> 00:59:04,144
It will be released ?
513
00:59:04,310 --> 00:59:05,823
It will take a lot of luck.
514
00:59:06,990 --> 00:59:08,343
Where are the others ?
515
00:59:08,510 --> 00:59:12,662
Johnny had a fall. He was referred
back to Bannings.
516
00:59:13,870 --> 00:59:15,019
And the Chinese ?
517
00:59:15,470 --> 00:59:16,869
Back to Morongo.
518
00:59:18,030 --> 00:59:20,498
A message from sheriff Wilson for you.
519
00:59:20,670 --> 00:59:24,345
You send four snipers and the press.
520
00:59:24,510 --> 00:59:29,982
All the militias in the region are by
road.
521
00:59:30,230 --> 00:59:32,346
Indian troops reported in the desert.
522
00:59:32,510 --> 00:59:34,978
You found tomorrow at the Rock Corral.
523
00:59:35,150 --> 00:59:36,185
Answer I file.
524
00:59:36,350 --> 00:59:38,466
Where are you, sheriff ?
525
00:59:44,350 --> 00:59:45,783
I'm here, Ray.
526
00:59:48,350 --> 00:59:49,544
Me too.
527
00:59:51,710 --> 00:59:53,063
For a moment,
528
00:59:53,590 --> 00:59:55,865
I thought you were your father.
529
00:59:58,150 --> 00:59:59,742
I am thirsty, Coop.
530
01:00:17,790 --> 01:00:21,419
Willie does not kill the horses to
ensure his escape.
531
01:00:21,830 --> 01:00:23,468
Ray was hit by accident.
532
01:00:24,230 --> 01:00:28,382
He was standing, firing blindly.
533
01:00:29,190 --> 01:00:31,067
Seen other Indians ?
534
01:00:32,270 --> 01:00:33,669
We haven't even seen Willie.
535
01:00:33,830 --> 01:00:36,139
I picked up Ray and I took it.
536
01:00:40,070 --> 01:00:41,298
You come with me ?
537
01:00:42,310 --> 01:00:43,106
Why not ?
538
01:00:43,270 --> 01:00:45,181
I do not want me to meddle in it.
539
01:00:45,350 --> 01:00:47,739
If it continues, it will kill it for
good.
540
01:00:47,910 --> 01:00:49,741
And all the fibs will become true.
541
01:00:49,910 --> 01:00:51,707
You will not have Willie.
542
01:00:52,150 --> 01:00:53,742
It is a real cloud.
543
01:01:12,270 --> 01:01:16,183
I would have had to stop it
immediately. Before he kills Mike.
544
01:01:16,350 --> 01:01:20,946
But I felt like you. I had to stay
with the militia.
545
01:01:23,030 --> 01:01:25,828
For a time I had a job !
546
01:01:27,270 --> 01:01:29,738
It is still not worth it you will do
it !
547
01:01:29,910 --> 01:01:32,583
You and the sacred Indians ! Your
sermons to the nuts !
548
01:01:36,510 --> 01:01:38,705
I know where it's going, and I will
get it.
549
01:01:40,190 --> 01:01:41,384
It is to me.
550
01:03:15,670 --> 01:03:16,659
The old
551
01:03:16,830 --> 01:03:18,548
have left me all their money.
552
01:03:24,310 --> 01:03:26,665
The other had to force them to leave.
553
01:03:31,910 --> 01:03:33,104
It has everything to present.
554
01:03:34,550 --> 01:03:36,029
The rifle your father.
555
01:03:36,270 --> 01:03:38,306
Fifteen dollars of the old.
556
01:03:38,710 --> 01:03:40,223
The colt from my uncle.
557
01:03:44,550 --> 01:03:46,506
And the shirt of my father.
558
01:04:10,110 --> 01:04:11,543
Make a small fire.
559
01:04:11,710 --> 01:04:14,144
I'm going to look for the horses.
560
01:04:14,310 --> 01:04:16,266
You thought it would help us here.
561
01:04:16,430 --> 01:04:17,260
I made a mistake.
562
01:04:17,430 --> 01:04:19,068
You have been able to deceive you
about everything.
563
01:04:19,230 --> 01:04:20,265
Maybe...
564
01:04:21,150 --> 01:04:23,061
You can't admit your wrongs.
565
01:05:32,030 --> 01:05:33,383
There's something ?
566
01:05:33,550 --> 01:05:34,778
Nothing that the dog.
567
01:05:44,950 --> 01:05:47,703
Put a man over with horses.
568
01:06:25,030 --> 01:06:26,827
This dog is not a bloodhound, co-Op.
569
01:06:26,990 --> 01:06:29,106
He is only interested in rabbits.
570
01:06:29,590 --> 01:06:32,582
In 30 years, I have not had a trouble
with the Indians.
571
01:06:32,790 --> 01:06:36,385
With the Mexicans and the
rattlesnakes, yes.
572
01:06:36,950 --> 01:06:41,501
To say that Calvert has been taken
because of an Indian bazaar !
573
01:06:43,470 --> 01:06:47,543
My father is killed by a thief,
drunk-dead.
574
01:06:48,950 --> 01:06:50,178
An Indian Man ?
575
01:06:51,790 --> 01:06:53,018
Half-and-half.
576
01:06:53,390 --> 01:06:55,028
It doesn't make sense.
577
01:06:57,070 --> 01:06:58,867
It is not made for it.
578
01:07:36,310 --> 01:07:37,948
What is wrong with you ?
579
01:07:40,190 --> 01:07:43,307
I am ready to die for you, and you
are not.
580
01:07:43,550 --> 01:07:46,383
I'm ready to kill for you, and you
not.
581
01:07:46,550 --> 01:07:49,747
I told you that they we have not.
582
01:07:50,510 --> 01:07:52,228
So, why are you hiding ?
583
01:07:52,870 --> 01:07:53,825
Co-op is there.
584
01:07:54,070 --> 01:07:55,901
In Newman, with his men.
585
01:07:56,750 --> 01:07:59,389
And we are stuck here !
586
01:08:00,070 --> 01:08:02,709
I have neither horses, nor you.
587
01:08:05,150 --> 01:08:07,186
If I stay with you, you will die.
588
01:08:12,190 --> 01:08:15,421
What to do, Willie ? That is going to
happen ?
589
01:08:17,110 --> 01:08:18,338
I don't know.
590
01:08:20,030 --> 01:08:21,588
They will kill them.
591
01:08:23,950 --> 01:08:25,588
This would be a good thing.
592
01:08:26,430 --> 01:08:28,898
You could go back with them.
593
01:08:29,150 --> 01:08:31,425
I would have been able to kill them
all.
594
01:08:31,590 --> 01:08:34,946
But I only killed their horses for
thee to keep.
595
01:08:37,110 --> 01:08:41,023
Because of this killer of Calvert,
they...
596
01:08:41,710 --> 01:08:43,428
do we fail more.
597
01:08:43,710 --> 01:08:46,747
You are afraid of ? You want to go ?
598
01:08:46,910 --> 01:08:47,945
Well, goes.
599
01:08:48,750 --> 01:08:50,024
Go for it, of course.
600
01:08:50,270 --> 01:08:51,498
They are two steps.
601
01:08:52,230 --> 01:08:54,425
Tell them Willie Boy is here !
602
01:09:28,390 --> 01:09:30,301
I don't want you to die.
603
01:09:31,310 --> 01:09:33,301
I can't live without you.
604
01:09:34,670 --> 01:09:36,626
I don't want you to die.
605
01:09:39,350 --> 01:09:41,181
I will not leave you ever.
606
01:09:42,830 --> 01:09:44,263
I'm your wife.
607
01:09:59,030 --> 01:10:01,942
There were traces near the horses.
608
01:10:02,590 --> 01:10:04,148
And on the roof also.
609
01:10:04,550 --> 01:10:06,302
I thought good to warn you.
610
01:10:08,230 --> 01:10:10,983
- We can ask for reinforcements.
- Not yet.
611
01:10:11,150 --> 01:10:14,426
I'm going to go around the hill with
Harry.
612
01:10:14,950 --> 01:10:17,748
If there is a ruckus, get all the men.
613
01:10:18,390 --> 01:10:21,382
If I see nothing, I will draw 5 shots
spaced.
614
01:10:57,150 --> 01:10:58,708
Same signal for you.
615
01:10:58,910 --> 01:11:01,299
And if you gut it with a knife ?
616
01:11:02,390 --> 01:11:03,903
You will hear me bitching.
617
01:12:07,190 --> 01:12:08,509
Dead for a long time ?
618
01:12:08,790 --> 01:12:09,825
No.
619
01:12:10,950 --> 01:12:12,668
Removes this horse from there.
620
01:12:14,990 --> 01:12:16,025
Why kill themselves ?
621
01:12:16,350 --> 01:12:17,988
She may not be killed.
622
01:12:19,270 --> 01:12:20,589
This is the revolver ?
623
01:12:23,110 --> 01:12:24,509
A single shot fired.
624
01:12:27,110 --> 01:12:29,943
Will prevent as it is on the trail of
Willie.
625
01:12:30,110 --> 01:12:32,385
If he had remained in the corner ?
626
01:12:33,350 --> 01:12:35,261
I've already looked at, figure-toi !
627
01:12:35,430 --> 01:12:38,024
An ambush by stalking, that's enough.
628
01:12:38,190 --> 01:12:40,420
Will stand in the way of Bullion
629
01:12:40,590 --> 01:12:41,818
with your men.
630
01:12:41,990 --> 01:12:42,866
He goes there ?
631
01:12:46,870 --> 01:12:50,260
Possible. Otherwise, I'm on his trail.
632
01:12:50,470 --> 01:12:52,108
It will jam between us.
633
01:12:53,870 --> 01:12:55,303
I will go alone.
634
01:12:58,750 --> 01:13:01,025
If you do reviews, not tonight, let
it go.
635
01:13:01,190 --> 01:13:04,102
I do not understand. She had done
nothing.
636
01:13:04,870 --> 01:13:07,225
She had no reason to die.
637
01:13:07,750 --> 01:13:09,945
Do prepare a coffin at the ranch.
638
01:13:11,990 --> 01:13:13,628
She did not look dead.
639
01:13:13,870 --> 01:13:15,064
It won't last.
640
01:17:44,510 --> 01:17:47,468
It brings back Lola. Co-op was found
dead.
641
01:17:48,990 --> 01:17:50,343
He stalks Willie.
642
01:18:09,750 --> 01:18:11,229
How is it dead ?
643
01:18:11,390 --> 01:18:12,379
A ball.
644
01:18:15,750 --> 01:18:16,944
Open the.
645
01:18:19,230 --> 01:18:20,743
I am a doctor.
646
01:18:36,190 --> 01:18:37,418
It was found like that.
647
01:18:37,790 --> 01:18:39,985
With his business around it.
648
01:18:41,270 --> 01:18:43,067
How has this happened ?
649
01:18:43,470 --> 01:18:45,745
It is not known which of the two has
done it.
650
01:18:45,910 --> 01:18:47,104
She smiled.
651
01:18:51,310 --> 01:18:53,619
This simply means
652
01:18:54,430 --> 01:18:56,182
it is time to go to ground.
653
01:19:07,590 --> 01:19:10,343
We are going to join the militia.
They are aware of ?
654
01:19:10,510 --> 01:19:12,387
We sent them someone.
655
01:19:32,070 --> 01:19:33,867
Why does he do that ?
656
01:19:34,470 --> 01:19:36,142
It is once again a true Indian.
657
01:19:37,230 --> 01:19:40,302
We do not let his wife in the hands
of the enemy.
658
01:19:40,470 --> 01:19:42,426
They had no enemies.
659
01:19:43,630 --> 01:19:44,983
I believe that she killed herself.
660
01:19:45,310 --> 01:19:47,028
To facilitate his escape.
661
01:22:58,750 --> 01:23:00,149
Dr. Arnold !
662
01:23:18,510 --> 01:23:20,182
This is Willie and the sheriff.
663
01:23:20,790 --> 01:23:22,781
The horse co-Op has lost an iron.
664
01:23:23,550 --> 01:23:25,029
Impossible.
665
01:23:25,190 --> 01:23:27,943
Co-op has remained around 29 Palms.
666
01:23:29,270 --> 01:23:31,306
Willie returns to the Mount of Ruby.
667
01:23:31,870 --> 01:23:33,303
These are their traces.
668
01:23:33,470 --> 01:23:35,904
They date back to yesterday evening
at the latest.
669
01:23:36,070 --> 01:23:37,264
Are you sure ?
670
01:23:37,950 --> 01:23:39,349
I am sure of it.
671
01:23:39,990 --> 01:23:42,345
Perhaps Willie has it ceased to flee.
672
01:23:50,950 --> 01:23:55,307
Will prevent the sheriff Wilson. One
goes to the Mount of Ruby.
673
01:27:06,230 --> 01:27:07,299
Willie...
674
01:27:11,110 --> 01:27:13,260
You can return it if you want.
675
01:29:49,790 --> 01:29:51,701
There... here.
676
01:30:22,390 --> 01:30:23,539
Bury-the.
677
01:31:20,910 --> 01:31:22,980
I left him his luck.
678
01:31:25,110 --> 01:31:26,623
He didn't want them.
679
01:31:31,470 --> 01:31:33,586
He had more ammunition.
680
01:31:54,150 --> 01:31:55,868
Who told you to incinerate ?
681
01:31:56,030 --> 01:31:57,258
Co-op was told to bury it.
682
01:31:57,750 --> 01:32:00,264
That we are going to show people ?
683
01:32:01,510 --> 01:32:04,980
People always want to see something !
684
01:32:07,590 --> 01:32:10,024
You may say that it has no more
memories.
685
01:33:30,510 --> 01:33:33,422
Closed-captioning TVS - TITRA
686
00:00:01,250 --> 00:00:10,500
Automatic Translation By:
www.elsubtitle.com
Visit Our Website For Free Translation
45474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.