Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,848 --> 00:00:42,905
STRANGER 2
2
00:00:42,989 --> 00:00:45,950
ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS,
LOCATIONS, AND INCIDENTS
3
00:00:46,033 --> 00:00:48,961
DEPICTED IN THIS DRAMA
ARE ENTIRELY FICTITIOUS
4
00:00:49,982 --> 00:00:53,040
What do you think will happen if you drive
after drinking this much alcohol?
5
00:00:53,124 --> 00:00:55,126
His name is Park Gwang-su.
He died last April
6
00:00:55,209 --> 00:00:58,262
while driving on a highway in Namyangju.
7
00:00:58,462 --> 00:01:00,681
His blood-alcohol level was 0,018 percent.
8
00:01:00,881 --> 00:01:02,224
Could it be that again?
9
00:01:02,396 --> 00:01:05,060
My boss used to be the chief there.
10
00:01:05,344 --> 00:01:08,639
Things would have been different
if the culprit really was a cop.
11
00:01:08,723 --> 00:01:12,643
From his perspective, you ruined
everything that was going well.
12
00:01:12,727 --> 00:01:14,361
And from my perspective too.
13
00:01:14,895 --> 00:01:16,939
That's right. We need insurance too.
14
00:01:17,023 --> 00:01:18,949
I'll take care of it now.
15
00:01:19,817 --> 00:01:20,985
Let's meet him together.
16
00:01:21,068 --> 00:01:25,247
Are you worried I might use you
as a scapegoat and escape by myself?
17
00:01:26,073 --> 00:01:27,750
What's going on?
18
00:01:28,451 --> 00:01:30,870
Why did Mr. Park die?
19
00:01:30,953 --> 00:01:33,213
I'm the one who wants to ask…
20
00:01:39,879 --> 00:01:41,680
I'm the one who wants to ask
21
00:01:42,298 --> 00:01:43,640
what you did
22
00:01:44,467 --> 00:01:46,602
to Mr. Park.
23
00:01:49,972 --> 00:01:52,191
He seemed very desperate.
24
00:01:53,142 --> 00:01:56,737
-As if he'd die if it fell through.
-Thanks for coming. Let's go in.
25
00:01:57,104 --> 00:01:58,822
He even drank that day.
26
00:01:59,106 --> 00:02:02,193
Just as I was wondering
why he'd asked me to join him there,
27
00:02:02,276 --> 00:02:05,362
he brought up Hanjo's lawsuit,
28
00:02:05,446 --> 00:02:06,864
so I got up to leave.
29
00:02:06,947 --> 00:02:09,784
Then he broke out in a sweat
and asked me to stay.
30
00:02:09,867 --> 00:02:11,660
But you refused and left despite that,
31
00:02:11,744 --> 00:02:14,004
so he must have collapsed from the shock.
32
00:02:14,914 --> 00:02:19,259
I suppose that's how desperate
Mr. Park was.
33
00:02:19,543 --> 00:02:23,555
He had a heart attack while driving
to chase someone who had already left.
34
00:02:24,131 --> 00:02:26,934
He didn't look too well
even at the vacation home,
35
00:02:27,635 --> 00:02:29,353
but who knew that would happen?
36
00:02:31,138 --> 00:02:33,891
Did you not receive any update regarding
37
00:02:33,974 --> 00:02:35,275
what had happened?
38
00:02:35,559 --> 00:02:39,947
I could tell that it fell through
and that the lawyer had failed.
39
00:02:40,314 --> 00:02:42,191
Considering the time of his death,
40
00:02:42,274 --> 00:02:45,285
I knew he didn't have enough time
to pull it through.
41
00:02:45,945 --> 00:02:49,573
But I didn't want to draw attention to it,
so I just let it go.
42
00:02:49,657 --> 00:02:52,084
Then that thing happened
to Prosecutor Seo.
43
00:02:55,119 --> 00:02:57,963
Why did you let Prosecutor Hwang
take the case?
44
00:02:58,700 --> 00:03:00,369
Because that would put me in control
45
00:03:00,454 --> 00:03:03,715
and keep me in the loop
with everything he finds out.
46
00:03:07,091 --> 00:03:09,560
Because I knew what he was up to,
47
00:03:10,052 --> 00:03:13,055
I was able to make sure Mr. Park's wife
would keep her lips sealed.
48
00:03:13,138 --> 00:03:17,901
That means he's already investigating
Mr. Park's case.
49
00:03:19,478 --> 00:03:23,023
Strictly speaking, I just had him join
the disappearance investigation.
50
00:03:23,107 --> 00:03:25,401
I never asked him
to look into Mr. Park's case.
51
00:03:25,484 --> 00:03:27,361
And he'll take his hands off it.
52
00:03:27,444 --> 00:03:29,580
I've removed him from the investigation.
53
00:03:30,990 --> 00:03:33,792
A big fight broke out apparently.
They're all there now.
54
00:03:35,786 --> 00:03:38,124
PROSECUTOR SEO DONG-JAE MISSING CASE
55
00:03:39,039 --> 00:03:40,674
We need the meeting room.
56
00:04:03,105 --> 00:04:04,615
What are they going to do?
57
00:04:07,985 --> 00:04:09,578
About this.
58
00:04:11,822 --> 00:04:13,165
This…
59
00:04:15,951 --> 00:04:17,628
May I stop by your office now?
60
00:04:22,082 --> 00:04:25,135
-Where did you get this?
-It's accounting fraud, isn't it?
61
00:04:28,297 --> 00:04:31,175
It looks like they purchased
66,000 treasury shares.
62
00:04:31,258 --> 00:04:32,885
And during the same period,
63
00:04:32,968 --> 00:04:36,222
they moved their liquid assets
of the same value.
64
00:04:36,305 --> 00:04:39,225
I knew it.
I heard you're well-versed in finance.
65
00:04:39,308 --> 00:04:42,027
I'd say this is far worse
than an accounting fraud.
66
00:04:42,603 --> 00:04:44,772
This isn't something
you can obtain easily.
67
00:04:44,855 --> 00:04:46,323
Where did you get it?
68
00:04:47,274 --> 00:04:50,661
Your office is auditing
Hanjo Engineering at the moment, right?
69
00:04:52,905 --> 00:04:55,115
Did your client give you this?
Ms. Lee Yeon-jae?
70
00:04:55,199 --> 00:04:58,043
-Jeez.
-Mr. Oh.
71
00:04:58,369 --> 00:05:00,871
Do you work for her?
72
00:05:00,955 --> 00:05:04,625
Come on. They have a huge legal team.
Why would they hire me?
73
00:05:04,708 --> 00:05:06,794
One of Hanjo's subsidiaries
is being audited
74
00:05:06,877 --> 00:05:08,971
for violating the accounting standards,
75
00:05:09,255 --> 00:05:12,007
and I'm looking at
the chairwoman's financial statement.
76
00:05:12,091 --> 00:05:13,725
You call this a coincidence?
77
00:05:16,095 --> 00:05:19,064
Mr. Kang.
You don't like Lee Sung-jae, right?
78
00:05:20,724 --> 00:05:21,900
You haven't
79
00:05:22,351 --> 00:05:24,152
answered one of my questions.
80
00:05:26,772 --> 00:05:31,777
We simply contacted Chief Choi later on
to ask her how everything had gone.
81
00:05:31,860 --> 00:05:34,788
She was the chief there,
so we were following the protocol.
82
00:05:35,322 --> 00:05:38,166
The following day,
I got his call while at work.
83
00:05:38,701 --> 00:05:42,037
He asked me what was going on
with the lawyer who died
84
00:05:42,121 --> 00:05:45,040
from a heart attack the night before
in Namyangju,
85
00:05:45,124 --> 00:05:49,511
so I told the officers who were
overseeing the case to handle it quietly.
86
00:05:49,878 --> 00:05:51,463
But that wasn't even necessary
87
00:05:51,547 --> 00:05:55,517
because it's not uncommon
to get a heart attack while driving.
88
00:05:58,429 --> 00:06:01,648
May we assume that it's now our turn
to ask you questions?
89
00:06:09,606 --> 00:06:12,242
Who told you my name?
90
00:06:13,193 --> 00:06:14,903
You just said
91
00:06:14,987 --> 00:06:18,707
that you don't understand
how I got involved in this.
92
00:06:20,075 --> 00:06:22,327
I wasn't the one who Hanjo
93
00:06:22,411 --> 00:06:25,289
secretly tried to get in touch with
to gain the upper hand in the lawsuit.
94
00:06:25,372 --> 00:06:28,083
Had the organizer of the meeting
not died like that,
95
00:06:28,167 --> 00:06:31,420
I wouldn't even have known
that such a thing happened in Namyangju.
96
00:06:31,503 --> 00:06:32,763
So why
97
00:06:32,963 --> 00:06:36,433
did you order Mr. Oh Ju-seon
to approach me?
98
00:06:37,009 --> 00:06:39,019
Why not Chief Woo?
99
00:06:42,681 --> 00:06:45,642
Because someone told me about you,
Chief Choi.
100
00:06:45,726 --> 00:06:46,985
Seo Dong-jae?
101
00:06:52,066 --> 00:06:54,109
Then he must've told you everything.
102
00:06:54,193 --> 00:06:57,780
So why would you ask us--
103
00:06:57,863 --> 00:06:59,206
You're right.
104
00:06:59,573 --> 00:07:02,334
"The chief of Namyangju Station
wanted it buried."
105
00:07:02,826 --> 00:07:04,461
That much I heard.
106
00:07:06,371 --> 00:07:09,508
So I assumed Chief Choi
was at the vacation home too.
107
00:07:10,209 --> 00:07:12,511
But she's saying she didn't.
108
00:07:19,093 --> 00:07:21,144
And he didn't give me any details.
109
00:07:22,137 --> 00:07:24,606
But then, Prosecutor Seo went missing.
110
00:07:25,057 --> 00:07:27,726
I would have much rather dealt
with Prosecutor Seo.
111
00:07:27,810 --> 00:07:30,028
He'd at least have understood things.
112
00:07:30,687 --> 00:07:34,491
If he was around, you could be
in a very difficult position now.
113
00:07:35,067 --> 00:07:37,986
He has quite a big mouth.
114
00:07:38,070 --> 00:07:39,996
Prosecutor Hwang isn't like that.
115
00:07:41,615 --> 00:07:42,958
Right.
116
00:07:43,534 --> 00:07:44,876
He is discreet indeed.
117
00:08:04,263 --> 00:08:05,564
That day…
118
00:08:07,933 --> 00:08:10,777
Was someone from Hanjo
around the vacation home?
119
00:08:11,728 --> 00:08:15,031
I'm sure you wanted to know
how everything was going.
120
00:08:15,858 --> 00:08:17,534
And security was important.
121
00:08:18,777 --> 00:08:22,789
Are you asking if I sent someone there
to monitor the situation?
122
00:08:23,198 --> 00:08:24,332
Yes.
123
00:08:25,576 --> 00:08:26,910
That's odd.
124
00:08:26,994 --> 00:08:29,921
Why are you fixated on
whether someone was watching?
125
00:08:31,623 --> 00:08:34,092
I'm sure there was nothing
others shouldn't see.
126
00:08:35,586 --> 00:08:37,713
Even if things had gone south,
127
00:08:37,796 --> 00:08:41,341
you would have been able to completely
separate Hanjo from Mr. Park.
128
00:08:41,425 --> 00:08:44,470
But for us,
just having been there that day
129
00:08:44,553 --> 00:08:46,438
could get us in trouble,
130
00:08:46,638 --> 00:08:48,440
so we shouldn't have been seen.
131
00:08:49,016 --> 00:08:50,901
I see. Chief Choi.
132
00:08:51,268 --> 00:08:54,154
Did you ask me that
out of concern for Chief Woo?
133
00:08:55,314 --> 00:08:59,234
Hanjo had nothing to do
with that meeting in Namyangju.
134
00:08:59,318 --> 00:09:02,571
It was something
Mr. Park had arranged personally.
135
00:09:02,654 --> 00:09:04,498
I know nothing about it.
136
00:09:05,032 --> 00:09:08,118
Are you saying no one from Hanjo
was around the scene that day?
137
00:09:08,202 --> 00:09:10,837
Goodness, am I being interrogated?
138
00:09:11,997 --> 00:09:14,583
-Of course not.
-Well, I should make it clear.
139
00:09:14,666 --> 00:09:16,468
Correct, not a single person.
140
00:09:21,548 --> 00:09:23,058
Thank you for your answer.
141
00:09:24,134 --> 00:09:26,053
Then let me make it clear too.
142
00:09:26,136 --> 00:09:28,931
Prosecutor Seo was overseeing
Namyangju Station's cases.
143
00:09:29,014 --> 00:09:32,768
After taking notice of the case,
he started bugging the officer in charge.
144
00:09:32,851 --> 00:09:35,354
That's why the officer said to him,
145
00:09:35,437 --> 00:09:40,367
"My boss told me to just take care of it.
That's why I closed the case quickly."
146
00:09:41,109 --> 00:09:42,277
That's all.
147
00:09:42,361 --> 00:09:44,196
But he mentioned alcohol.
148
00:09:44,279 --> 00:09:45,956
That's been sorted out too.
149
00:09:46,156 --> 00:09:49,376
That was also something
that Mr. Park's family had told him.
150
00:09:49,660 --> 00:09:53,839
And as for this case,
Prosecutor Hwang won't dig deeper.
151
00:09:54,122 --> 00:09:58,426
He said that Park Gwang-su and
Prosecutor Seo's case has no connection.
152
00:10:01,672 --> 00:10:05,092
It looks like the two of you already
took great care of everything,
153
00:10:05,175 --> 00:10:09,104
from Mr. Park's family
to keeping Prosecutor Hwang under control.
154
00:10:09,596 --> 00:10:11,064
Well done.
155
00:11:01,356 --> 00:11:02,699
Do you think
156
00:11:03,191 --> 00:11:06,119
she arranged this because she wasn't sure?
157
00:11:06,653 --> 00:11:09,122
Or was she fishing for information?
158
00:11:09,781 --> 00:11:11,166
Maybe both.
159
00:11:12,117 --> 00:11:13,460
But you know…
160
00:11:13,785 --> 00:11:16,504
"I would have much rather dealt
with Prosecutor Seo."
161
00:11:16,747 --> 00:11:18,131
Odd wording, right?
162
00:11:18,415 --> 00:11:22,761
He said the wording was odd
and that maybe you were fishing for info.
163
00:11:24,087 --> 00:11:26,848
To me, his wording was even odder.
164
00:11:28,091 --> 00:11:32,103
"If he was around, you could be
in a very difficult position now."
165
00:11:37,642 --> 00:11:39,235
Are you tired?
166
00:11:41,021 --> 00:11:42,530
What about the other side?
167
00:11:47,611 --> 00:11:50,572
Lee Sung-jae has a lot of enemies.
168
00:11:50,655 --> 00:11:53,492
Right, but who are his enemies?
169
00:11:53,575 --> 00:11:56,703
And why would they give you this?
170
00:11:56,787 --> 00:12:00,123
To find the right person for the job.
This is like a divine intervention.
171
00:12:00,207 --> 00:12:02,751
It was meant to end up in your hands.
172
00:12:02,834 --> 00:12:03,960
Unlike me,
173
00:12:04,044 --> 00:12:07,381
you don't have to worry about being
found dead somewhere
174
00:12:07,464 --> 00:12:09,516
even if you look into this.
175
00:12:13,929 --> 00:12:16,731
Will you let this opportunity go
because of Lee Yeon-jae?
176
00:12:16,973 --> 00:12:20,477
Have you forgotten about how Lee Sung-jae
and Sungmoon insulted our colleague?
177
00:12:20,560 --> 00:12:21,561
Why did that happen?
178
00:12:21,645 --> 00:12:25,699
Because you couldn't even lay a finger
on Lee Sung-jae despite all the evidence.
179
00:12:25,941 --> 00:12:27,784
How was the evidence obtained?
180
00:12:28,068 --> 00:12:30,695
Mr. Lee Chang-jun gave up his life for it.
181
00:12:30,779 --> 00:12:33,248
Mr. Kang. This is our chance.
182
00:12:33,949 --> 00:12:37,377
What if Mr. Lee Chang-jun gave you this.
Then what would you do?
183
00:12:39,579 --> 00:12:42,332
Then all this persuasion
wouldn't have been necessary.
184
00:12:42,416 --> 00:12:47,387
Also, Chang-jun would not have brought
just one page of the document.
185
00:12:47,879 --> 00:12:50,765
I can't give it to you
unless you make up your mind.
186
00:12:51,341 --> 00:12:52,809
Make your decision.
187
00:13:04,396 --> 00:13:05,780
Okay.
188
00:13:10,235 --> 00:13:12,245
To be honest, I'm not sure
189
00:13:13,071 --> 00:13:15,198
whose head will be on the chopping block,
190
00:13:15,282 --> 00:13:18,585
between Lee Sung-jae and you.
191
00:13:38,513 --> 00:13:42,484
He'll take the bait. Otherwise,
he would've left as soon as he heard it.
192
00:14:02,913 --> 00:14:04,422
I'm sure we'll get a call
193
00:14:05,373 --> 00:14:07,050
from the eastern office.
194
00:14:14,966 --> 00:14:16,476
I'm exhausted.
195
00:14:17,928 --> 00:14:19,979
You've been under a lot of stress.
196
00:14:20,514 --> 00:14:21,856
It's exhausting.
197
00:14:22,641 --> 00:14:24,067
I wonder how
198
00:14:26,353 --> 00:14:28,363
he took care of everything alone.
199
00:14:37,781 --> 00:14:39,082
Yeon-jae.
200
00:15:12,691 --> 00:15:14,409
Then why did you make the call?
201
00:15:14,943 --> 00:15:16,411
So that he'd be found soon
202
00:15:17,320 --> 00:15:19,497
and not be left on the road for too long.
203
00:15:29,708 --> 00:15:31,626
Hey, you're still here?
204
00:15:31,710 --> 00:15:33,803
I thought you already left.
205
00:15:34,379 --> 00:15:36,464
-How's your stomach?
-Pardon?
206
00:15:36,548 --> 00:15:39,475
You already forgot?
Then you must be okay now.
207
00:15:40,260 --> 00:15:42,187
Oh, yes. I'm fine now.
208
00:15:42,554 --> 00:15:44,314
I'm glad. I'll see you tomorrow.
209
00:15:44,848 --> 00:15:47,150
-Wait, sir.
-Yes.
210
00:15:47,434 --> 00:15:51,487
Do you know what the central office
is planning to do with Jeon Gi-hyeok?
211
00:15:51,730 --> 00:15:53,823
Jeon, what? Who is that?
212
00:15:54,065 --> 00:15:55,567
The fake witness.
213
00:15:55,650 --> 00:15:57,327
Oh, that punk.
214
00:15:57,527 --> 00:15:59,779
We don't need to arrest him, you know.
215
00:15:59,863 --> 00:16:01,664
By the way, why did he do that?
216
00:16:02,240 --> 00:16:05,827
Apparently, he just wanted the money.
He had nothing to lose anyway.
217
00:16:05,911 --> 00:16:07,921
Jeez, what a nutjob.
218
00:16:08,371 --> 00:16:11,082
Right, what about the culprit's number?
219
00:16:11,166 --> 00:16:13,418
Weren't you able to track
the number or location?
220
00:16:13,501 --> 00:16:15,378
Looks like he used a burner phone
221
00:16:15,462 --> 00:16:18,340
and sent it from somewhere
along Subway Line 2.
222
00:16:18,423 --> 00:16:21,392
Oh, boy. Then it'll be hard
to track them down.
223
00:16:21,760 --> 00:16:26,522
But the police watch was in the photo.
That's a fact.
224
00:16:27,265 --> 00:16:30,151
That means we can still suspect
that the culprit is a cop.
225
00:16:30,352 --> 00:16:31,861
Right, maybe.
226
00:16:55,710 --> 00:16:58,596
That means we can still suspect
that the culprit is a cop.
227
00:17:04,886 --> 00:17:06,805
About the witness, Jeon Gi-hyeok…
228
00:17:06,888 --> 00:17:10,433
I heard he had criminal records. I want
to know which offices were in charge.
229
00:17:10,517 --> 00:17:13,695
And Seongnam in 2017.
Both for speculative acts.
230
00:17:14,312 --> 00:17:15,897
Which division in Seongnam?
231
00:17:15,981 --> 00:17:18,491
Criminal Division Two.
232
00:17:19,567 --> 00:17:21,703
Assistant Chief Prosecutor Kim Sa-hyun.
233
00:17:22,070 --> 00:17:25,331
Dispatched from
the Legislation and Judiciary Committee.
234
00:17:26,491 --> 00:17:28,484
SEONGNAM BRANCH OFFICE
235
00:17:46,127 --> 00:17:48,107
STRANGER 2
236
00:18:33,420 --> 00:18:36,223
But the police watch was in the photo.
That's a fact.
237
00:18:37,382 --> 00:18:40,302
That means we can still suspect
that the culprit is a cop.
238
00:18:40,385 --> 00:18:43,680
But if we can't keep
our investigative rights,
239
00:18:43,764 --> 00:18:45,265
we'll be the first to lose our positions.
240
00:18:45,349 --> 00:18:48,685
Things would have been different
if the culprit really was a cop.
241
00:18:48,769 --> 00:18:51,071
It would have been a strong defense.
242
00:19:57,337 --> 00:19:58,722
What the hell?
243
00:19:59,047 --> 00:20:00,557
Look at this bastard.
244
00:20:00,841 --> 00:20:03,010
You got caught snooping around my office.
245
00:20:03,093 --> 00:20:05,270
How dare you stand tall, unashamed?
246
00:20:05,721 --> 00:20:06,855
I'm sorry, sir.
247
00:20:07,556 --> 00:20:08,473
What were you doing?
248
00:20:08,557 --> 00:20:11,018
You got caught red-handed,
so give me an excuse.
249
00:20:11,101 --> 00:20:13,312
Did you steal something?
250
00:20:13,395 --> 00:20:14,980
Or was it a power fantasy?
251
00:20:15,063 --> 00:20:17,858
Were you sitting at my desk
picturing yourself as the assistant chief?
252
00:20:17,941 --> 00:20:21,494
Were you imagining that you had
Chief Woo and I groveling at your feet?
253
00:20:22,613 --> 00:20:24,206
How dare you glare at me?
254
00:20:24,698 --> 00:20:26,750
-Yes.
-"Yes"?
255
00:20:28,535 --> 00:20:29,961
That's it?
256
00:20:30,746 --> 00:20:31,963
I'm sorry, sir.
257
00:20:36,710 --> 00:20:38,094
Get out.
258
00:21:06,782 --> 00:21:08,208
What are you doing?
259
00:21:27,386 --> 00:21:30,313
Why my office?
Why didn't you sneak into that office?
260
00:21:30,764 --> 00:21:33,183
You should have sneaked
into Chief Woo's office
261
00:21:33,266 --> 00:21:34,893
had you wanted a better title.
262
00:21:34,977 --> 00:21:36,194
Why pick my office?
263
00:21:37,145 --> 00:21:40,740
You worked at the Seongnam Branch Office
two years ago.
264
00:21:41,233 --> 00:21:43,159
Were you in the criminal division?
265
00:21:43,694 --> 00:21:44,828
What?
266
00:21:46,071 --> 00:21:49,958
How dare you ask me a question
when you owe me an explanation?
267
00:21:50,753 --> 00:21:52,721
Gosh, you really are something.
268
00:22:03,641 --> 00:22:05,476
Yes. I was in Criminal Division Two.
269
00:22:05,559 --> 00:22:07,069
What about it?
270
00:22:09,230 --> 00:22:11,657
I'm sorry I sneaked into your office.
271
00:22:22,853 --> 00:22:25,800
KOREAN NATIONAL POLICE AGENCY
272
00:22:32,169 --> 00:22:35,305
I was wondering what they'd opt for.
273
00:22:36,340 --> 00:22:38,634
Would the prosecution
treat the witness like a VIP
274
00:22:38,718 --> 00:22:40,761
for saying what they had wanted to hear?
275
00:22:40,845 --> 00:22:44,557
Or would they give him
a harsher punishment
276
00:22:44,640 --> 00:22:47,351
because they've suffered
as much as we did because of him.
277
00:22:47,435 --> 00:22:49,937
It looks like he did get a VIP treatment.
278
00:22:50,020 --> 00:22:52,489
The central office just let him go.
279
00:22:53,274 --> 00:22:55,617
-Who said that?
-Prosecutor Hwang.
280
00:22:56,068 --> 00:22:59,246
Also, the suicide note was written
by Sergeant Song himself.
281
00:23:04,869 --> 00:23:06,996
As soon as
the witness' identity was revealed,
282
00:23:07,079 --> 00:23:09,423
Chief Woo called me.
283
00:23:09,957 --> 00:23:11,717
You mean, Chief Woo Tae-ha?
284
00:23:12,042 --> 00:23:13,919
Why did he call you?
285
00:23:14,003 --> 00:23:18,174
Why not? I can't even have coffee with him
after going through this ordeal together?
286
00:23:18,257 --> 00:23:20,642
You're always with Prosecutor Hwang.
287
00:23:21,719 --> 00:23:23,053
"Always"? That's not true.
288
00:23:23,137 --> 00:23:26,899
And you make it sound as if
we're a pair of cockroaches or something.
289
00:23:27,099 --> 00:23:28,350
What is this?
290
00:23:28,434 --> 00:23:30,986
You can be friends with a prosecutor,
but I can't?
291
00:23:31,604 --> 00:23:33,655
Gosh, no. That's not what I meant.
292
00:23:34,815 --> 00:23:35,900
Sit down.
293
00:23:35,983 --> 00:23:38,368
Stop standing around.
You're too tall for that.
294
00:23:39,945 --> 00:23:41,997
You're taller than I am.
295
00:23:43,574 --> 00:23:45,542
Are you more invested?
296
00:23:46,494 --> 00:23:47,920
Invested in what?
297
00:23:48,245 --> 00:23:49,630
Prosecutor Hwang.
298
00:23:49,997 --> 00:23:52,500
He's an adult,
but you left with him and gave him a ride
299
00:23:52,583 --> 00:23:54,418
because he had an upset stomach.
300
00:23:54,502 --> 00:23:57,179
You like him,
but he's not interested, right?
301
00:23:57,588 --> 00:23:59,298
Gosh, please.
302
00:23:59,381 --> 00:24:01,809
I'm going to date an artist.
303
00:24:02,301 --> 00:24:04,804
Why would you date an artist?
He'll be broke.
304
00:24:04,887 --> 00:24:08,023
Men who have a nine-to-five job
are the best husband material.
305
00:24:09,558 --> 00:24:12,528
My goodness, my grandma said
the exact same thing.
306
00:24:15,898 --> 00:24:18,742
He's a prosecutor too.
Don't trust him too much.
307
00:24:18,984 --> 00:24:22,246
Chief Woo probably wanted
something more than just coffee as well.
308
00:24:24,240 --> 00:24:25,707
Do you also think
309
00:24:26,075 --> 00:24:28,877
all of this feels very much forced?
310
00:24:29,537 --> 00:24:32,172
As if someone was sitting in the cockpit.
311
00:24:36,669 --> 00:24:37,962
Be careful.
312
00:24:38,045 --> 00:24:41,549
If we suspect the prosecution
and the witness and dig into it rashly,
313
00:24:41,632 --> 00:24:43,217
we could ruin everything.
314
00:24:43,300 --> 00:24:46,470
We're trying to take what they have,
and they don't want change.
315
00:24:46,554 --> 00:24:48,597
To lure them to the negotiation table,
316
00:24:48,681 --> 00:24:51,350
we must pretend
that there's nothing wrong for now.
317
00:24:51,433 --> 00:24:53,561
But keep a watchful eye on the witness
318
00:24:53,644 --> 00:24:57,114
and be ready to bring him in
when things seem unfavorable to us.
319
00:24:59,191 --> 00:25:02,077
You always have a plan for everything.
320
00:25:04,488 --> 00:25:06,165
All right, you may leave.
321
00:25:13,330 --> 00:25:14,464
Chief.
322
00:25:14,957 --> 00:25:18,427
I want to keep investigating
the Prosecutor Seo case.
323
00:25:18,711 --> 00:25:21,847
-No, you can't.
-Please, Chief.
324
00:25:22,089 --> 00:25:24,800
Is this about your career?
325
00:25:24,884 --> 00:25:26,886
You want to return to detective work
after you're done here,
326
00:25:26,969 --> 00:25:29,513
but you can't run a detective squad
due to inexperience,
327
00:25:29,597 --> 00:25:32,099
and the captain positions
are occupied by your seniors.
328
00:25:32,182 --> 00:25:35,561
So you want to lead the investigation
task force and prove yourself?
329
00:25:35,644 --> 00:25:38,606
No, Chief. Such a thought
never even occurred to me.
330
00:25:38,689 --> 00:25:41,408
I just want to catch the culprit.
That's all.
331
00:25:54,038 --> 00:25:58,383
I don't need to hear more. We have
enough to indict Hanjo Engineering.
332
00:25:59,543 --> 00:26:01,837
They violated
the Financial Investment Services Act
333
00:26:01,921 --> 00:26:04,848
and the Act on External Audit
of Stock Companies.
334
00:26:05,132 --> 00:26:09,269
They can also be indicted for embezzlement
and instigating destruction of evidence.
335
00:26:12,932 --> 00:26:15,776
And they'll hand over the rest
if you make up your mind?
336
00:26:17,311 --> 00:26:19,613
If I'm willing to reach out
to Lee Yeon-jae.
337
00:26:22,566 --> 00:26:24,201
Then we'll have him for sure.
338
00:26:25,110 --> 00:26:28,197
It looks like we can actually
take Lee Sung-jae down this time.
339
00:26:28,280 --> 00:26:29,740
What about the commission?
340
00:26:29,823 --> 00:26:33,377
They asked Hanjo Engineering
for an explanation but nothing after that.
341
00:26:33,827 --> 00:26:35,921
I don't think they'll be suspended.
342
00:26:41,293 --> 00:26:42,836
But it'll be a different story
343
00:26:42,920 --> 00:26:46,223
if you can get your hands
on the actual document that you saw.
344
00:26:46,674 --> 00:26:48,267
Should I take this on?
345
00:26:48,717 --> 00:26:51,186
There's no way they'd just hand it over.
346
00:26:52,346 --> 00:26:55,399
Of course not. This is just bait.
347
00:26:58,143 --> 00:27:00,354
Like that lawyer said,
348
00:27:00,437 --> 00:27:03,482
Lee Yeon-jae won't win the lawsuit
even if I take this on.
349
00:27:03,565 --> 00:27:04,817
But she'll gain more power.
350
00:27:04,900 --> 00:27:08,779
At the moment, the group is divided
between her and her stepbrother.
351
00:27:08,862 --> 00:27:10,656
If you help her take him down,
352
00:27:10,739 --> 00:27:14,084
she'll take her father's place
and become the real reigning queen.
353
00:27:14,827 --> 00:27:16,295
So I shouldn't do it?
354
00:27:19,790 --> 00:27:22,376
One of them is bound
to be ousted eventually.
355
00:27:22,459 --> 00:27:26,138
Whether you do it or not,
the results will be the same.
356
00:27:29,842 --> 00:27:31,435
Probably, right?
357
00:27:35,597 --> 00:27:37,024
Okay.
358
00:27:45,274 --> 00:27:46,658
Hello?
359
00:27:47,276 --> 00:27:48,535
Yes.
360
00:27:49,445 --> 00:27:50,787
Right.
361
00:27:52,281 --> 00:27:53,790
You made a wise decision.
362
00:27:53,991 --> 00:27:56,877
Sure, okay.
363
00:27:58,438 --> 00:27:59,899
CHIEF PROSECUTOR KANG WON-CHUL
364
00:28:01,705 --> 00:28:05,056
H, MR. PARK
365
00:28:07,691 --> 00:28:11,495
I'VE SUCCEEDED
366
00:28:22,094 --> 00:28:25,230
EASTERN OFFICE LAUNCHES
INVESTIGATION ON HANJO ENGINEERING
367
00:28:25,314 --> 00:28:28,317
Since we've found detailed evidence
368
00:28:28,400 --> 00:28:31,370
of Hanjo Engineering's accounting fraud,
369
00:28:31,612 --> 00:28:32,905
we plan to launch
370
00:28:32,988 --> 00:28:35,824
-an extensive investigation…
-The eastern office just announced
371
00:28:35,908 --> 00:28:39,495
that they detected an illegal transaction
made by Hanjo Engineering.
372
00:28:39,578 --> 00:28:41,663
-Is Hanjo their sworn enemy?
-They are planning
373
00:28:41,747 --> 00:28:44,291
-to contact the financial…
-I guess you should go there.
374
00:28:44,374 --> 00:28:46,210
-I've already sent someone.
-Who? Si-mok?
375
00:28:46,293 --> 00:28:48,587
The prosecution is stating that
search and seizure…
376
00:28:48,670 --> 00:28:51,090
That's why that prick
was nowhere to be seen.
377
00:28:51,173 --> 00:28:54,101
Why call him a prick?
You used to be protective of him.
378
00:28:57,679 --> 00:29:00,265
What's your thought
on Hanjo's governance structure?
379
00:29:00,349 --> 00:29:01,942
Please say a few words.
380
00:29:03,227 --> 00:29:04,978
We're focusing on
381
00:29:05,062 --> 00:29:07,689
Hanjo Engineering's accounting fraud
382
00:29:07,773 --> 00:29:10,943
and whether or not they've violated
the Capital Markets Act,
383
00:29:11,026 --> 00:29:14,405
so we're in no position to comment
on their governance structure.
384
00:29:14,488 --> 00:29:16,407
How did you discover the accounting fraud?
385
00:29:16,490 --> 00:29:18,033
The scope of the damage?
386
00:29:18,117 --> 00:29:19,618
We don't have such details yet.
387
00:29:19,701 --> 00:29:23,288
We will brief you on the progress
in the near future.
388
00:29:23,372 --> 00:29:26,500
-Will you conduct a search and seizure?
-Will Mr. Lee be investigated?
389
00:29:26,583 --> 00:29:28,252
-Could you give us more detail?
-Wait.
390
00:29:28,335 --> 00:29:29,670
What will happen to Mr. Lee?
391
00:29:29,753 --> 00:29:31,346
Just a comment, please.
392
00:29:33,841 --> 00:29:35,600
Hey.
393
00:29:38,637 --> 00:29:41,690
I guess Chief Woo sent you
because of Hanjo.
394
00:29:44,977 --> 00:29:46,153
Have a seat.
395
00:29:54,027 --> 00:29:57,281
Was it already discussed with
the Securities and Futures Commission?
396
00:29:57,364 --> 00:30:01,835
Yes, they'll be charged with violation
of auditing standards.
397
00:30:02,119 --> 00:30:04,921
I told you Lee Sung-jae
was going to be next.
398
00:30:05,289 --> 00:30:07,958
The press aide even
mentioned Hanjo's governance.
399
00:30:08,041 --> 00:30:11,636
I guess you got something
that'll take down Lee Sung-jae for good.
400
00:30:11,962 --> 00:30:14,222
Did our Deputy Chief say such a thing?
401
00:30:15,340 --> 00:30:16,641
Well…
402
00:30:17,676 --> 00:30:20,520
By the way,
why do you keep trying to visit me?
403
00:30:21,513 --> 00:30:22,723
What was it last time?
404
00:30:22,806 --> 00:30:25,309
Sir, you were in the 25th class, right?
405
00:30:25,392 --> 00:30:27,686
May I stop by your office tomorrow?
406
00:30:27,769 --> 00:30:29,279
What was it?
407
00:30:30,397 --> 00:30:32,441
You knew the lawyer Park Gwang-su, right?
408
00:30:32,524 --> 00:30:35,660
He was a Chief Prosecutor,
and you were in the same class.
409
00:30:38,655 --> 00:30:40,866
Why are you mentioning someone who's dead?
410
00:30:40,949 --> 00:30:42,743
His death was one of the cases
411
00:30:42,826 --> 00:30:45,921
that Prosecutor Seo was looking into
before he disappeared.
412
00:31:01,261 --> 00:31:04,022
What does that case have to do
with anything?
413
00:31:05,307 --> 00:31:09,319
I'm not sure. But some say
he never drank any alcohol,
414
00:31:09,603 --> 00:31:11,522
and some say that he did drink.
415
00:31:11,605 --> 00:31:13,273
Things don't add up.
416
00:31:13,357 --> 00:31:17,277
He didn't drink any alcohol.
Whoever said that knows nothing about him.
417
00:31:17,361 --> 00:31:19,579
I heard that from his wife, though.
418
00:31:22,241 --> 00:31:24,076
-What?
-So the secretary was right.
419
00:31:24,159 --> 00:31:27,829
Then was it also true
that he was troubled financially?
420
00:31:27,913 --> 00:31:29,297
How do you know that?
421
00:31:29,790 --> 00:31:33,335
-We said we'd keep that to ourselves.
-Who do you mean by "we"?
422
00:31:33,418 --> 00:31:36,346
Our colleagues did,
when we met at his funeral.
423
00:31:36,630 --> 00:31:39,132
His youngest brother's business
seemed to have failed.
424
00:31:39,216 --> 00:31:42,052
One classmate who was close to Mr. Park
425
00:31:42,135 --> 00:31:44,555
looked at that brother's face and said
426
00:31:44,638 --> 00:31:46,815
he would have caused the heart attack.
427
00:31:47,432 --> 00:31:50,193
It seemed like his brothers
stood surety for him.
428
00:31:50,727 --> 00:31:52,571
But where did you hear all this?
429
00:31:54,147 --> 00:31:57,492
You told someone else about
his financial trouble, didn't you?
430
00:31:57,985 --> 00:32:01,321
I told you we said we'd keep it a secret.
It's not good news, you know.
431
00:32:01,405 --> 00:32:03,740
His secretary at the law firm even knew
432
00:32:03,824 --> 00:32:06,751
that his brother was the cause
of his financial trouble.
433
00:32:07,077 --> 00:32:11,047
I don't think he would have
told his secretary about that.
434
00:32:13,375 --> 00:32:18,013
A lawyer from some law firm asked
about Mr. Park before.
435
00:32:18,255 --> 00:32:20,048
He said he was taking over his case.
436
00:32:20,132 --> 00:32:23,635
But they suddenly came to us
and I ended up taking it on.
437
00:32:23,719 --> 00:32:26,730
Do you happen to know
a man named Park Gwang-su?
438
00:32:27,014 --> 00:32:28,724
So I told him some things.
439
00:32:28,807 --> 00:32:32,269
It's unusual, but lawyers sometimes
do that when requested by their clients.
440
00:32:32,352 --> 00:32:35,030
I guess it could have been a VIP.
441
00:32:35,689 --> 00:32:37,407
That client.
442
00:32:37,983 --> 00:32:40,785
The one who used to be a client
of Mr. Park's law firm.
443
00:32:41,069 --> 00:32:42,195
Do you know who it is?
444
00:32:42,279 --> 00:32:44,072
No, I don't know that much.
445
00:32:44,156 --> 00:32:45,198
I'll ask myself, then.
446
00:32:45,282 --> 00:32:48,293
Can you give me the number
of that lawyer you talked to?
447
00:32:54,499 --> 00:32:56,259
This is related to Seo Dong-jae?
448
00:33:00,255 --> 00:33:01,932
Don't worry.
449
00:33:02,174 --> 00:33:05,393
I'm the one who should be asking you
not to reveal the source.
450
00:33:05,844 --> 00:33:09,522
What would I gain
if people found out where I got this?
451
00:33:11,850 --> 00:33:12,984
Oh Ju-seon.
452
00:33:14,978 --> 00:33:16,196
Oh Ju-seon?
453
00:33:16,396 --> 00:33:18,815
He's quite the miracle worker, isn't he?
454
00:33:18,899 --> 00:33:20,692
Do you know someone named Oh Ju-seon?
455
00:33:20,776 --> 00:33:23,787
He was formerly a presiding judge
at the High Court.
456
00:33:24,071 --> 00:33:26,289
It was the Eastern Office back then, too.
457
00:33:26,667 --> 00:33:27,584
What do you mean?
458
00:33:27,669 --> 00:33:31,078
OH JU-SEON
459
00:33:31,161 --> 00:33:33,144
OH JU-SEON
LAWYER, FORMER JUDGE
460
00:33:36,074 --> 00:33:37,969
DOCUMENTS FOR APPROVAL
461
00:33:38,460 --> 00:33:39,928
It's Oh Ju-seon, right?
462
00:33:41,755 --> 00:33:43,882
The person you were just talking to.
463
00:33:43,965 --> 00:33:48,061
He's the one who brought something
that would take down Lee Sung-jae.
464
00:33:50,097 --> 00:33:53,975
You know who'll benefit the most
from taking down Lee Sung-jae.
465
00:33:54,059 --> 00:33:58,488
You've just made a deal with Lee Yeon-jae,
not the lawyer Oh Ju-seon.
466
00:33:59,022 --> 00:34:00,824
Not officially.
467
00:34:01,108 --> 00:34:03,827
He has no official connection
with the Hanjo Group.
468
00:34:04,861 --> 00:34:06,697
He's working for Hanjo, isn't he?
469
00:34:06,780 --> 00:34:09,207
Don't ask any more questions.
I don't know.
470
00:34:11,535 --> 00:34:13,253
I'll find out myself, then.
471
00:34:18,417 --> 00:34:20,127
Sorry for calling you so suddenly.
472
00:34:20,210 --> 00:34:23,463
It's fine, but my lunch break ends soon.
473
00:34:23,547 --> 00:34:24,464
What is it?
474
00:34:24,548 --> 00:34:27,718
Well, the last time we met,
475
00:34:27,801 --> 00:34:30,303
you mentioned Mr. Park's
financial trouble.
476
00:34:30,387 --> 00:34:34,566
The person who conveyed that information
to you was Oh Ju-seon, right?
477
00:34:35,016 --> 00:34:36,810
You told me that
478
00:34:36,893 --> 00:34:39,396
you only found out about it after he died.
479
00:34:39,479 --> 00:34:42,357
That's because Oh Ju-seon told you
480
00:34:42,441 --> 00:34:46,077
about his financial trouble
when he met you after he died, right?
481
00:34:46,278 --> 00:34:48,329
Why do you say "conveyed"?
482
00:34:48,613 --> 00:34:51,825
You just asked if he
"conveyed that information" to me.
483
00:34:51,908 --> 00:34:54,035
Because he heard it
from someone else, too.
484
00:34:54,119 --> 00:34:58,790
He heard that from someone
who knew Mr. Park before he died.
485
00:34:58,874 --> 00:35:01,926
That's why I said "conveyed."
Is there a problem?
486
00:35:02,377 --> 00:35:05,964
Then you're saying that the lawyer
named Oh Ju-seon
487
00:35:06,047 --> 00:35:10,018
didn't know Mr. Park personally
while he was alive?
488
00:35:11,428 --> 00:35:13,889
Did Mr. Oh say he was close to Mr. Park?
489
00:35:13,972 --> 00:35:17,859
Yes. He's the one who mentioned
Mr. Park's financial trouble first.
490
00:35:18,268 --> 00:35:22,864
So I thought they must have been close
for him to know that.
491
00:35:26,067 --> 00:35:28,828
I guess he used that information as bait
492
00:35:29,488 --> 00:35:32,199
since Mr. Oh was from a rival law firm,
493
00:35:32,282 --> 00:35:35,919
and since you probably wouldn't
have told him about Mr. Park easily.
494
00:35:36,203 --> 00:35:39,331
We wouldn't call them our rival.
We're the top law firm in Korea.
495
00:35:39,414 --> 00:35:42,834
You lost your client to such a firm.
There must've been a lot of talking.
496
00:35:42,918 --> 00:35:46,171
-Who's that client?
-What do you mean? Lost our client?
497
00:35:46,254 --> 00:35:50,100
Mr. Park's client
went to Mr. Oh's law firm.
498
00:35:50,592 --> 00:35:52,427
Where did you hear that?
499
00:35:52,511 --> 00:35:54,479
We didn't lose any of our clients.
500
00:35:57,224 --> 00:36:00,685
Is Hanjo one of your clients?
501
00:36:00,769 --> 00:36:02,604
Hanjo Group?
502
00:36:02,687 --> 00:36:05,782
No, but our CEO would've loved
to have them as our client.
503
00:36:08,026 --> 00:36:11,663
Then what did Mr. Oh ask about Mr. Park?
504
00:36:11,947 --> 00:36:15,075
He just asked if Mr. Park was stressed
about anything
505
00:36:15,158 --> 00:36:16,918
at our firm before his death.
506
00:36:17,786 --> 00:36:20,205
And that he couldn't believe
what happened to him.
507
00:36:20,288 --> 00:36:22,707
So I asked him
why he suddenly started thinking that
508
00:36:22,791 --> 00:36:24,968
a year after his death.
509
00:36:26,378 --> 00:36:27,887
Hang on.
510
00:36:29,881 --> 00:36:33,552
You met Mr. Oh recently?
Not right after Mr. Park's death?
511
00:36:33,635 --> 00:36:35,971
It was only a few days before I met you
512
00:36:36,054 --> 00:36:38,348
that Mr. Oh came to see me.
513
00:36:38,431 --> 00:36:42,110
Since you two came to ask me
about his death in a row,
514
00:36:42,352 --> 00:36:44,896
I thought there was something odd
about his death
515
00:36:44,980 --> 00:36:47,115
and that there'd be a reinvestigation.
516
00:37:00,912 --> 00:37:04,666
You've just made a deal with Lee Yeon-jae,
not the lawyer Oh Ju-seon.
517
00:37:04,749 --> 00:37:06,126
Not officially.
518
00:37:06,209 --> 00:37:09,170
He has no official connection
with Hanjo Group.
519
00:37:09,254 --> 00:37:10,763
Is it the Hanjo Group?
520
00:37:11,339 --> 00:37:14,267
Is Oh Ju-seon the unofficial
replacement for Park Gwang-su?
521
00:37:14,843 --> 00:37:17,345
Hanjo covered up
what happened to Mr. Park.
522
00:37:17,429 --> 00:37:19,480
Is this why Mr. Oh is digging into it?
523
00:37:19,806 --> 00:37:21,725
Because he's afraid of dying like Mr. Park
524
00:37:21,808 --> 00:37:23,935
if he starts working for Hanjo rashly?
525
00:37:24,019 --> 00:37:26,771
If that client was
one of the law firm's clients,
526
00:37:26,855 --> 00:37:30,867
would he have needed to take the day off
just to meet them?
527
00:37:31,735 --> 00:37:36,156
So he was working for a law firm
but secretly met with a personal client.
528
00:37:36,239 --> 00:37:38,917
Was he stealing one of the firm's clients?
529
00:37:39,200 --> 00:37:41,828
What if he wasn't stealing a client
from the law firm?
530
00:37:41,912 --> 00:37:45,506
What if Hanjo had already been
using Park Gwang-su in secret?
531
00:37:46,583 --> 00:37:48,009
But why Park Gwang-su?
532
00:37:55,884 --> 00:38:01,306
Did you know that his dashcam was
turned off only on the day of his death?
533
00:38:01,389 --> 00:38:05,485
It's unusual, but lawyers sometimes
do that when requested by their clients.
534
00:38:05,727 --> 00:38:09,064
Clients ask lawyers to turn off
their dashcams?
535
00:38:09,147 --> 00:38:11,399
When they meet in person, there's a chance
536
00:38:11,483 --> 00:38:14,285
that they could be
recorded in the dashcam footage.
537
00:38:14,569 --> 00:38:18,665
Some clients don't want
to be filmed in any way.
538
00:38:18,883 --> 00:38:20,718
It must've been a long trip.
539
00:38:20,803 --> 00:38:22,104
Why Namyangju?
540
00:38:22,369 --> 00:38:24,955
Because he couldn't be seen at Hanjo,
541
00:38:25,038 --> 00:38:28,007
and his connection with them
needed to remain a secret?
542
00:38:29,125 --> 00:38:33,513
Hanjo would've had many locations to meet
secretly even in the heart of Seoul.
543
00:38:34,506 --> 00:38:36,724
Was it not because of Park Gwang-su?
544
00:38:42,180 --> 00:38:43,606
No…
545
00:38:44,432 --> 00:38:47,652
The reason companies seek out
former judges and prosecutors…
546
00:38:48,937 --> 00:38:50,446
This way.
547
00:38:53,149 --> 00:38:55,702
Connections… Legal circles…
548
00:38:56,569 --> 00:38:58,871
How much did Prosecutor Seo know?
549
00:38:59,155 --> 00:39:01,833
Even if Hanjo was involved
in Mr. Park's death,
550
00:39:02,075 --> 00:39:04,502
the cause was only a heart attack.
551
00:39:05,245 --> 00:39:07,831
Could this really be connected
to the kidnapping?
552
00:39:07,914 --> 00:39:11,676
Did Prosecutor Seo find out that
a murder was disguised as a heart attack?
553
00:39:12,043 --> 00:39:14,304
Could that be what happened?
554
00:39:20,084 --> 00:39:22,264
NAMYANGJU GEUMNAM-RI HIGHWAY 45
555
00:39:23,471 --> 00:39:25,765
Someone who practices law
that Hanjo met secretly
556
00:39:25,849 --> 00:39:28,192
through Mr. Park during their lawsuit…
557
00:39:28,518 --> 00:39:30,320
If that person was behind it all…
558
00:39:30,979 --> 00:39:33,406
Could this be why
I couldn't solve this case?
559
00:39:33,815 --> 00:39:34,949
Is that why
560
00:39:35,608 --> 00:39:37,535
I haven't found Prosecutor Seo yet?
561
00:39:38,611 --> 00:39:40,705
Park Gwang-su…
562
00:39:41,489 --> 00:39:42,999
The 25th class?
563
00:39:46,119 --> 00:39:48,371
Sir, you were in the 25th class, right?
564
00:39:48,455 --> 00:39:50,248
Sungmoon, Hanjo, and Lee Sung-jae.
565
00:39:50,331 --> 00:39:52,167
I'll be sure to take them down.
566
00:39:52,250 --> 00:39:53,710
Why continue to deal with Hanjo yourself
567
00:39:53,793 --> 00:39:55,003
and not hand them over
to the central office?
568
00:39:55,086 --> 00:39:58,639
The Hanjo HQ is under our jurisdiction.
I've done so much work for it.
569
00:40:42,926 --> 00:40:45,228
Hello, this is Jung Min-ha.
570
00:40:47,055 --> 00:40:48,731
Near the scene?
571
00:40:49,182 --> 00:40:53,228
Well, there's a golf course.
But that's not what you mean, right?
572
00:40:53,311 --> 00:40:55,980
There aren't any restaurants
573
00:40:56,064 --> 00:40:59,317
they could have used
to meet in secret near the place he died.
574
00:40:59,400 --> 00:41:04,622
There are some country houses
and vacation homes in that area.
575
00:41:04,864 --> 00:41:06,825
-Vacation homes?
-Yes.
576
00:41:06,908 --> 00:41:10,837
Oh, by the way,
do you have some time today?
577
00:41:11,788 --> 00:41:13,331
Is something going on?
578
00:41:13,414 --> 00:41:15,125
No, it's nothing much,
579
00:41:15,208 --> 00:41:18,302
but I want to ask you something.
580
00:41:19,087 --> 00:41:23,591
It's about Prosecutor Seo's missing case.
581
00:41:23,675 --> 00:41:25,927
Did you take over that case?
582
00:41:26,010 --> 00:41:27,679
Are you in charge?
583
00:41:27,762 --> 00:41:30,606
No, but it's something about that…
584
00:41:31,349 --> 00:41:32,642
What do you mean?
585
00:41:32,725 --> 00:41:35,653
Could I tell you in person?
586
00:41:35,895 --> 00:41:38,531
It could really be nothing, though.
587
00:41:40,358 --> 00:41:43,786
All right, then.
Call me when you're coming.
588
00:41:50,041 --> 00:41:52,203
STRANGER 2
589
00:42:04,109 --> 00:42:05,827
-Hello.
-Hello.
590
00:42:07,487 --> 00:42:09,364
Everyone else went home.
591
00:42:09,447 --> 00:42:11,082
Oh, I see.
592
00:42:17,330 --> 00:42:18,923
Oh…
593
00:42:24,462 --> 00:42:26,055
Go ahead.
594
00:42:26,423 --> 00:42:30,010
Prosecutor Seo took on
a middle school violence case.
595
00:42:30,093 --> 00:42:32,846
The one he was working on
the day he went missing, right?
596
00:42:32,929 --> 00:42:36,766
Yes, and those students were charged
again for assault a few days ago.
597
00:42:36,850 --> 00:42:40,520
Three of them brought alcohol
into a karaoke, and the owner caught them.
598
00:42:40,604 --> 00:42:43,607
But they hit the owner
with a fire extinguisher,
599
00:42:43,690 --> 00:42:46,117
locked him in the storage and ran away.
600
00:42:46,943 --> 00:42:49,863
That kept lingering on my mind
so I checked their prior case again,
601
00:42:49,946 --> 00:42:51,998
and the two cases were similar.
602
00:42:52,949 --> 00:42:56,294
Sorry, we're not allowed to
take the documents outside,
603
00:42:56,578 --> 00:42:58,338
so I only brought the photos.
604
00:43:00,165 --> 00:43:02,792
They hit the victim on the head,
605
00:43:02,876 --> 00:43:05,678
and then assaulted him
in the bathroom again.
606
00:43:07,797 --> 00:43:11,426
And we got these photos as reference.
607
00:43:11,509 --> 00:43:12,761
Their teacher sent these,
608
00:43:12,844 --> 00:43:17,432
saying that there are no bullies
in his class and that they were friends.
609
00:43:17,515 --> 00:43:21,361
Prosecutor Seo had them in the file,
so I brought them.
610
00:43:28,818 --> 00:43:30,320
-Is he the victim?
-Yes.
611
00:43:30,403 --> 00:43:33,081
And these three were the ones
who assaulted him.
612
00:43:33,490 --> 00:43:36,409
I'm not sure how Prosecutor Seo
was assaulted,
613
00:43:36,493 --> 00:43:40,205
but I guessed it could've been similar.
614
00:43:40,288 --> 00:43:42,332
He was attacked from behind and locked up.
615
00:43:42,415 --> 00:43:46,135
I looked into their whereabouts
on the day he disappeared just in case…
616
00:43:46,878 --> 00:43:50,932
Itaewon Station is pretty close
to the scene in Bogwang-dong, right?
617
00:43:51,174 --> 00:43:54,102
Yes. About ten minutes by foot.
618
00:43:54,928 --> 00:43:57,055
Did they go to Itaewon that day?
619
00:43:57,138 --> 00:44:00,266
Yes, their transportation cards
were used at Itaewon Station.
620
00:44:00,350 --> 00:44:02,936
They exited the station
around eight that day
621
00:44:03,019 --> 00:44:06,656
and returned to Noksapyeong Station
at 10:11 p.m.
622
00:44:06,898 --> 00:44:08,825
Two hours and ten minutes…
623
00:44:10,568 --> 00:44:11,995
But they're still kids.
624
00:44:13,071 --> 00:44:16,708
Do you also think I'm going overboard?
625
00:44:19,327 --> 00:44:21,254
How would they have met?
626
00:44:25,166 --> 00:44:27,802
We should go that way. I know I'm right.
627
00:44:51,735 --> 00:44:53,653
Even if they crossed paths by coincidence,
628
00:44:53,737 --> 00:44:55,955
how did they end up at the scene?
629
00:44:57,949 --> 00:45:01,077
Didn't you take the outer ring road here
because of the traffic?
630
00:45:01,161 --> 00:45:03,838
Oh, I took the subway.
631
00:45:05,373 --> 00:45:09,669
Prosecutor Seo was going to meet someone
in Yeouido the day he went missing.
632
00:45:09,753 --> 00:45:11,838
But his car GPS showed
633
00:45:11,921 --> 00:45:14,799
that he went to Itaewon
three hours earlier,
634
00:45:14,883 --> 00:45:17,977
when the road was the busiest.
635
00:45:18,970 --> 00:45:20,930
Maybe he was heading to Bogwang-dong
636
00:45:21,014 --> 00:45:23,933
to meet the culprit
before going to Yeouido.
637
00:45:24,017 --> 00:45:25,985
Yes, that's pretty likely.
638
00:45:26,352 --> 00:45:30,865
I'm sure he wouldn't have made plans
to meet those kids in Itaewon.
639
00:45:32,317 --> 00:45:34,786
Then I guess they wouldn't have
kidnapped him…
640
00:45:39,282 --> 00:45:41,918
These are his phone call records.
641
00:45:42,243 --> 00:45:45,963
If he was going to meet them that day,
he would have called them.
642
00:45:46,372 --> 00:45:50,343
Check if any of their names or numbers
are on the list.
643
00:45:54,547 --> 00:45:55,932
None of them are here.
644
00:45:57,425 --> 00:45:58,601
I'm sorry.
645
00:46:00,678 --> 00:46:03,515
Are you taking over
the school violence cases?
646
00:46:03,598 --> 00:46:04,732
Yes.
647
00:46:05,266 --> 00:46:07,101
And someone else is on the missing case?
648
00:46:07,185 --> 00:46:10,730
The best prosecutor in our department
took over the case.
649
00:46:10,814 --> 00:46:12,657
It's an important case after all.
650
00:46:14,150 --> 00:46:16,736
Did that veteran prosecutor
reject your opinion
651
00:46:16,820 --> 00:46:19,789
and tell you that it's ridiculous
to suspect those kids?
652
00:46:20,073 --> 00:46:23,376
I did think I was going a bit far,
but some things seemed strange.
653
00:46:23,660 --> 00:46:26,746
He did hear out what I had to tell him.
654
00:46:26,830 --> 00:46:31,092
If they really did,
I don't think you would've come here.
655
00:46:37,841 --> 00:46:41,602
I guess your senior didn't take
Professor Kim Mun-sik's class.
656
00:46:41,928 --> 00:46:43,855
You mean Philosophy of Law?
657
00:46:47,058 --> 00:46:49,152
The security system has been activated.
658
00:46:49,644 --> 00:46:52,397
Besides Crime and Punishment,
the professor quoted the phrase
659
00:46:52,480 --> 00:46:54,949
"The devil is in the detail" the most.
660
00:46:55,233 --> 00:46:58,035
Then you don't think
I was going overboard?
661
00:46:59,404 --> 00:47:02,991
I guess that professor said
the same things in class for decades.
662
00:47:03,074 --> 00:47:07,086
You must have taken that class
a long time ago, right?
663
00:47:28,892 --> 00:47:31,944
How old are you, Prosecutor Jung?
664
00:47:32,437 --> 00:47:34,030
Pardon?
665
00:47:35,440 --> 00:47:36,949
Never mind.
666
00:47:38,151 --> 00:47:39,736
I'm 28.
667
00:47:39,819 --> 00:47:41,996
Thank you for today.
668
00:48:08,056 --> 00:48:09,098
Yes?
669
00:48:09,182 --> 00:48:11,976
Please send me the photos
of those middle school students.
670
00:48:12,060 --> 00:48:13,853
The ones taken on a school trip?
671
00:48:13,937 --> 00:48:17,523
Yes. And have you heard anything
about the Tongyeong case
672
00:48:17,607 --> 00:48:19,192
from Prosecutor Seo?
673
00:48:19,275 --> 00:48:21,911
The university students
who drowned in March.
674
00:48:22,362 --> 00:48:23,905
No, nothing.
675
00:48:23,988 --> 00:48:25,114
All right.
676
00:48:25,198 --> 00:48:27,250
I'll ask people in his office.
677
00:48:36,209 --> 00:48:38,261
Why did he ask about Tongyeong?
678
00:48:39,629 --> 00:48:40,797
What's this?
679
00:48:40,880 --> 00:48:42,131
Tongyeong?
680
00:48:42,215 --> 00:48:44,725
And Prosecutor Seo called the survivor?
681
00:48:45,218 --> 00:48:49,272
According to him, it wasn't the first time
that Prosecutor Seo called him.
682
00:48:58,307 --> 00:49:01,320
KOREAN NATIONAL POLICE AGENCY
683
00:49:03,653 --> 00:49:07,156
They do look like close friends
at a glance,
684
00:49:07,240 --> 00:49:10,410
but knowing that he's a victim
makes the photo seem different.
685
00:49:10,493 --> 00:49:12,461
Anyway, what about Tongyeong?
686
00:49:13,121 --> 00:49:15,715
Sometimes there's a hierarchy
687
00:49:15,999 --> 00:49:18,543
formed among male students.
688
00:49:18,626 --> 00:49:20,094
Even if they're friends.
689
00:49:20,461 --> 00:49:23,389
Did you get that in the photo
of the students in Tongyeong?
690
00:49:23,589 --> 00:49:25,049
Not at first.
691
00:49:25,133 --> 00:49:27,677
But it seemed different
when I looked at it yesterday.
692
00:49:27,760 --> 00:49:30,346
After seeing the photo
of the Namyangju students?
693
00:49:30,430 --> 00:49:32,064
Yes.
694
00:49:44,027 --> 00:49:45,600
POLICE VISITS TONGYEONG VICTIM'S FAMILY
695
00:49:47,697 --> 00:49:49,032
But Prosecutor Seo…
696
00:49:49,115 --> 00:49:52,452
What was that kid's name?
The survivor of the Tongyeong case.
697
00:49:52,535 --> 00:49:55,580
-Kim Hu-jeong.
-Yes. He called Kim Hu-jeong
698
00:49:55,663 --> 00:49:57,540
because he wanted to ask if Chief Choi
699
00:49:57,623 --> 00:50:02,420
had told him to say bad things
about the prosecution, right?
700
00:50:02,503 --> 00:50:03,880
That's what Kim Hu-jeong said.
701
00:50:03,963 --> 00:50:08,551
He said Prosecutor Seo called him twice,
once after Chief Choi visited that family,
702
00:50:08,634 --> 00:50:10,219
and once before he went missing.
703
00:50:10,303 --> 00:50:12,388
The call history shows that.
704
00:50:12,472 --> 00:50:14,523
But then I thought,
705
00:50:14,807 --> 00:50:16,851
"That could've been the case
the first time,
706
00:50:16,934 --> 00:50:19,771
but why did he call Kim Hu-jeong again
after time has passed?
707
00:50:19,854 --> 00:50:22,615
Did he really call him just to ask him
the same thing?"
708
00:50:23,483 --> 00:50:26,527
What if he was just poking around
for leads?
709
00:50:26,611 --> 00:50:29,330
That's something he would've done.
710
00:50:30,073 --> 00:50:31,624
If that's really the case…
711
00:50:33,034 --> 00:50:36,162
If it were you, who would you ask first?
712
00:50:36,245 --> 00:50:37,922
Kim Hu-jeong,
713
00:50:38,247 --> 00:50:41,801
or the victim's family
that Chief Choi visited?
714
00:50:42,668 --> 00:50:44,345
The victim's family.
715
00:50:47,632 --> 00:50:50,267
So do you think he's a suspect?
716
00:50:51,636 --> 00:50:53,562
Well, I'm not sure yet.
717
00:50:54,347 --> 00:50:57,900
But it suddenly occurred to me last night.
718
00:50:58,184 --> 00:51:00,820
Why hadn't I found it suspicious to find
719
00:51:01,104 --> 00:51:03,823
Kim Hu-jeong's name
in Prosecutor Seo's call history?
720
00:51:04,357 --> 00:51:07,159
Maybe it didn't seem special back then.
721
00:51:07,527 --> 00:51:09,362
It could really be nothing special.
722
00:51:09,445 --> 00:51:13,916
Still, I should have paid
more attention to it when I first saw it.
723
00:51:16,244 --> 00:51:17,912
Prosecutor Seo took on
724
00:51:17,995 --> 00:51:21,006
school violence cases
for the past few years.
725
00:51:26,295 --> 00:51:30,433
If he was reminded of something
while seeing these photos…
726
00:51:36,097 --> 00:51:40,143
POLICE VISITS TONGYEONG VICTIM'S FAMILY
727
00:51:40,226 --> 00:51:42,145
Then if Prosecutor Seo
728
00:51:42,228 --> 00:51:45,356
called Kim Hu-jeong the second time
729
00:51:45,439 --> 00:51:49,577
because he thought that maybe
the Tongyeong kids weren't really friends,
730
00:51:49,777 --> 00:51:54,657
then Kim Hu-jeong would have been
startled by that phone call.
731
00:51:54,740 --> 00:51:56,500
It was from a prosecutor of all people.
732
00:51:56,868 --> 00:51:59,120
The people at the Uijeongbu Office said
733
00:51:59,203 --> 00:52:02,206
Prosecutor Seo didn't mention
anything about the Tongyeong case.
734
00:52:02,290 --> 00:52:05,543
But you said he usually didn't share
much with people in his office.
735
00:52:05,626 --> 00:52:08,888
No, I mean his junior prosecutor,
not the investigators.
736
00:52:09,505 --> 00:52:13,050
It seemed like he talked a lot
with the junior prosecutor.
737
00:52:13,134 --> 00:52:16,562
You mean the one he had a meal with?
The one in the security footage?
738
00:52:16,929 --> 00:52:18,606
Were they close?
739
00:52:21,225 --> 00:52:23,736
Why? Does she seem suspicious?
740
00:52:26,272 --> 00:52:28,032
They're just one year apart.
741
00:52:29,233 --> 00:52:31,819
Who? Her and Prosecutor Seo?
742
00:52:31,903 --> 00:52:34,455
What? Were you checking
their age difference?
743
00:52:35,114 --> 00:52:36,499
I meant Young Eun-soo.
744
00:52:39,452 --> 00:52:42,129
Seeing Prosecutor Seo's junior
745
00:52:43,289 --> 00:52:44,957
made me think
746
00:52:45,041 --> 00:52:48,260
that if Young Eun-soo hadn't died,
747
00:52:49,629 --> 00:52:51,555
she'd be working now like her
748
00:52:53,299 --> 00:52:55,392
at some prosecutors' office.
749
00:52:55,843 --> 00:52:58,646
Near the beach, or in a small city.
She'd be living
750
00:52:59,430 --> 00:53:00,856
every day just like her.
751
00:53:04,101 --> 00:53:05,361
It made me think
752
00:53:06,270 --> 00:53:09,198
that it's actually pretty simple.
753
00:53:09,899 --> 00:53:11,200
What is?
754
00:53:12,235 --> 00:53:14,203
Living and dying.
755
00:53:18,115 --> 00:53:19,667
You're right. It's simple.
756
00:53:20,493 --> 00:53:22,711
It changes in an instant.
757
00:53:23,704 --> 00:53:25,297
That's what makes it so sad.
758
00:53:30,086 --> 00:53:33,597
All right, what should I look into first?
759
00:53:34,006 --> 00:53:37,176
Did you say the Tongyeong students
went to the same middle school?
760
00:53:37,260 --> 00:53:40,938
Yes, but they attended different
high schools and universities.
761
00:53:41,472 --> 00:53:44,233
Then going to their schools now
probably won't help.
762
00:53:45,184 --> 00:53:48,396
Does Kim Hu-jeong
live in Bogwang-dong by any chance?
763
00:53:48,479 --> 00:53:50,356
Then there'd be a much higher chance.
764
00:53:50,439 --> 00:53:52,116
His address was…
765
00:53:53,150 --> 00:53:55,035
I think it was Gwangjang-dong.
766
00:53:55,319 --> 00:53:56,620
That's pretty far.
767
00:53:57,947 --> 00:54:01,033
Could he have taken the kids
who bullied him in the past to the beach
768
00:54:01,117 --> 00:54:03,210
and drowned them?
769
00:54:03,661 --> 00:54:07,006
Killing middle school classmates
after he became an adult?
770
00:54:10,293 --> 00:54:12,052
We could be wrong, though.
771
00:54:12,837 --> 00:54:14,964
We still have to look into
every possibility.
772
00:54:15,047 --> 00:54:17,850
Plus, you saw what happened
with the Segok Station case.
773
00:54:18,801 --> 00:54:20,303
-That's right!
-What?
774
00:54:20,386 --> 00:54:22,146
I should visit City Hall.
775
00:54:22,555 --> 00:54:25,266
What time is it?
Oh, no. It's almost one already.
776
00:54:25,349 --> 00:54:26,775
Oh, my gosh.
777
00:54:28,561 --> 00:54:31,147
-Does Chief Woo know you're here?
-No.
778
00:54:31,230 --> 00:54:33,566
It's not like we're doing something wrong.
779
00:54:33,649 --> 00:54:35,576
We're trying to catch the culprit.
780
00:54:39,697 --> 00:54:40,998
Gosh.
781
00:54:44,243 --> 00:54:45,411
Is he in?
782
00:54:45,494 --> 00:54:46,879
No.
783
00:54:52,752 --> 00:54:55,721
-Yes?
-I'm at City Hall.
784
00:54:56,005 --> 00:54:59,808
I checked the residence registry.
Kim Hu-jeong used to live in Bogwang-dong.
785
00:55:55,564 --> 00:55:57,241
Mr. Kim Hu-jeong.
786
00:55:58,025 --> 00:55:59,243
Who are you?
787
00:56:07,034 --> 00:56:08,293
Can we have a word?
788
00:56:17,885 --> 00:56:19,395
Would you like to come in?
789
00:56:52,746 --> 00:56:54,465
This was our first trip
790
00:56:55,082 --> 00:56:57,259
since starting college.
791
00:57:02,298 --> 00:57:03,437
PROSECUTION SERVICE
792
00:57:07,426 --> 00:57:09,353
We came here together…
793
00:57:44,757 --> 00:57:46,225
What's this about?
794
00:57:46,675 --> 00:57:48,685
You know Prosecutor Seo, right?
795
00:57:54,391 --> 00:57:55,943
Mr. Kim Hu-jeong.
796
00:58:03,651 --> 00:58:05,236
Prosecutor Seo!
797
00:58:05,319 --> 00:58:07,238
Are you in there?
798
00:58:07,321 --> 00:58:08,789
Seo Dong-jae!
799
00:59:00,726 --> 00:59:02,876
STRANGER 2
800
00:59:02,960 --> 00:59:05,512
Is Prosecutor Seo Dong-jae alive?
801
00:59:06,130 --> 00:59:08,173
The whole room smells of bleach.
802
00:59:08,257 --> 00:59:10,551
That means he cleaned the room
very recently.
803
00:59:10,634 --> 00:59:12,636
It's Seo Dong-jae. You remember me, right?
804
00:59:12,720 --> 00:59:14,930
That photo…
I don't think it was taken here.
805
00:59:15,014 --> 00:59:17,608
They were there for a reason.
This isn't a coincidence.
806
00:59:19,685 --> 00:59:21,061
Tell me right now!
807
00:59:21,145 --> 00:59:24,440
One of these is the route
he used to move Prosecutor Seo.
808
00:59:24,523 --> 00:59:26,191
Track these in reverse order.
809
00:59:26,275 --> 00:59:28,152
-My gosh.
-Did you think it'd end
810
00:59:28,235 --> 00:59:29,695
if you killed them?
811
00:59:29,778 --> 00:59:31,163
What did you do to him?
812
00:59:32,573 --> 00:59:34,116
What did you do to Prosecutor Seo?
813
00:59:34,199 --> 00:59:36,251
Did you abandon him when he was alive?
814
00:59:37,783 --> 00:59:40,058
Subtitle translation by Liya Choi
61908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.