All language subtitles for SSNI-434 eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:10,400 ''During The Company Trip I Was Fucked Repeatedly By My Husband's Boss'' 2 00:00:12,100 --> 00:00:19,100 Subtitles by BigNunt JavSubtitled.blogspot.com 3 00:00:21,075 --> 00:00:24,078 Let me go on a trip with my colleagues Really? 4 00:00:24,729 --> 00:00:27,760 I have come out for half a year. 5 00:00:28,045 --> 00:00:29,830 Let's go. 6 00:00:30,149 --> 00:00:33,344 It is a trip to celebrate after the year-end closing of the company. 7 00:00:34,323 --> 00:00:37,514 Our company results are very impressive. 8 00:00:38,186 --> 00:00:41,189 Because so in return and Encouraging employees 9 00:00:41,377 --> 00:00:43,729 So we will go to a trip to the hotel. With a nice onsen too 10 00:00:44,134 --> 00:00:47,205 Married couples like us have no problems at all. 11 00:00:48,199 --> 00:00:51,202 And you are also an old employee 12 00:00:51,487 --> 00:00:53,157 This is even better. 13 00:00:56,275 --> 00:00:58,813 But I was secretly embarrassed 14 00:00:59,302 --> 00:01:02,606 When I resigned I said that I could have children. 15 00:01:02,631 --> 00:01:06,326 Before meeting again, I thought Whether to wait when I have a child for you 16 00:01:09,235 --> 00:01:11,768 It's time to hurry. Let's go. 17 00:01:17,627 --> 00:01:19,428 Our marriage is two years. 18 00:01:19,755 --> 00:01:23,659 At first I thought That should not rely on Risuke is still quite young. 19 00:01:24,788 --> 00:01:27,791 We have love in this kind of company. 20 00:01:28,833 --> 00:01:32,736 There was a problem understanding Risuke. Stay the same Because he was three years younger than me 21 00:01:32,856 --> 00:01:35,554 But after marriage, I felt at ease And feel that this person is very dependable 22 00:01:36,103 --> 00:01:39,276 After my father owed more than ten million yen 23 00:01:40,032 --> 00:01:44,236 The family factory is almost right. Sold at auction because of the debt that flooded the head 24 00:01:44,909 --> 00:01:47,912 At that time I thought that my father would not survive. 25 00:01:48,843 --> 00:01:52,332 But Ryesuke went to find a loan. 26 00:01:53,928 --> 00:01:57,531 I don't know how to reward his goodness. 27 00:01:58,216 --> 00:02:00,750 I want to have children for him. 28 00:02:01,156 --> 00:02:04,460 I want to have a happy family together with Ryosuke. 29 00:02:05,351 --> 00:02:08,193 13:04 ... Bus tour to Akanezawa Is waiting 30 00:02:08,218 --> 00:02:11,900 Hello 31 00:02:12,217 --> 00:02:14,217 Well dressed, well done. 32 00:02:14,615 --> 00:02:17,017 Hello. 33 00:02:17,357 --> 00:02:19,459 Didn't see each other for a long time 34 00:02:19,600 --> 00:02:21,316 For a while 35 00:02:21,436 --> 00:02:24,039 - did not meet for a long time - Quite right 36 00:02:25,592 --> 00:02:27,957 Aoi-chan looks better. 37 00:02:28,051 --> 00:02:30,024 Really? 38 00:02:30,293 --> 00:02:33,003 - How is it? - Well - Do you miss me 39 00:02:34,266 --> 00:02:36,191 - How? - It is because of you alone 40 00:02:36,291 --> 00:02:40,719 - Our Master Madonna went to dominate. - Sorry 41 00:02:41,270 --> 00:02:46,367 - Put the stuff in the car. Before the manager came - Thank you 42 00:02:49,543 --> 00:02:51,241 Please disturb 43 00:02:52,199 --> 00:02:55,503 - long time no see - For a while, Aoi-chan 44 00:02:55,746 --> 00:02:59,038 Changed. Mr. Aoi Looks very glowing 45 00:02:59,071 --> 00:03:01,519 - That was so bright. - No 46 00:03:01,932 --> 00:03:04,808 As a housewife, how does it feel? 47 00:03:04,876 --> 00:03:07,804 Jealous 48 00:03:07,882 --> 00:03:10,449 Hmm ... Married, very happy. 49 00:03:10,572 --> 00:03:14,737 - Is this still pregnant? - I still don't have children yet. 50 00:03:15,888 --> 00:03:18,626 Ah ... haven't done any children yet. 51 00:03:20,717 --> 00:03:24,504 Do you know if men are over 40 And will not work 52 00:03:26,075 --> 00:03:31,180 - So? - Yeah, not like when I was young. 53 00:03:31,466 --> 00:03:33,932 So remember? 54 00:03:33,957 --> 00:03:36,960 But still young, must have children Soon 55 00:03:37,041 --> 00:03:39,780 That's it. Please stick fast. 56 00:03:39,805 --> 00:03:41,582 Let's go 57 00:03:41,685 --> 00:03:44,446 That is standing. It's cold. Let's go 58 00:03:51,075 --> 00:03:53,712 Manager Kawasaki Didn't see each other for a long time 59 00:03:53,887 --> 00:03:55,989 Good, she came with 60 00:03:56,724 --> 00:04:00,327 It's okay for outsiders. Like me traveling with everyone 61 00:04:00,873 --> 00:04:04,777 Every employee has a very good contribution. Will come in pairs, it's okay 62 00:04:05,326 --> 00:04:08,280 - Thank you - Take the bus 63 00:04:35,736 --> 00:04:39,940 Here ... Okay ... can get to each other. 64 00:04:41,366 --> 00:04:43,167 Thank you 65 00:04:43,382 --> 00:04:45,040 Here too 66 00:04:46,012 --> 00:04:47,814 Have all been done, right? 67 00:04:48,780 --> 00:04:52,287 - Everyone holding a beer, right? - Yes / Yes. 68 00:04:52,476 --> 00:04:54,598 Manager Interfere with 69 00:04:55,130 --> 00:04:58,133 We will use this holiday happily. 70 00:04:59,369 --> 00:05:03,574 Up to now, closing the annual account Finished 71 00:05:03,739 --> 00:05:06,742 Now, just have to go clear with the client company. 72 00:05:07,103 --> 00:05:10,791 And in return for everyone's efforts We have been traveling during this high season. 73 00:05:12,929 --> 00:05:16,064 Okay, and today is New Year's Day too. 74 00:05:17,631 --> 00:05:23,937 And now the work of the Accounting Office S1 Our soaring Very interesting 75 00:05:25,491 --> 00:05:30,954 And this coming year Our goal Is working with medium-sized businesses to take care of accounting 76 00:05:31,129 --> 00:05:33,110 Our company has developed a lot of work. 77 00:05:33,739 --> 00:05:37,534 - So .... salary is up! - Oh! 78 00:05:38,975 --> 00:05:43,715 - and additional welfare payments - Oh! 79 00:05:44,469 --> 00:05:46,984 Employee trips next year ... 80 00:05:47,287 --> 00:05:50,818 - Let's go outside - Ho, go on a trip outside 81 00:05:50,910 --> 00:05:54,514 - We came together again. - Yes, I - It is 82 00:05:55,263 --> 00:05:57,499 Okay, can open the can. 83 00:06:04,202 --> 00:06:07,080 - Come on. - Smash 84 00:06:08,067 --> 00:06:12,010 - very good at everyone - work very hard 85 00:06:19,363 --> 00:06:23,076 - The car shakes the beer, so it's six. - Atschicha 86 00:06:25,233 --> 00:06:27,873 The car shakes like this. 87 00:06:35,626 --> 00:06:39,835 Has anyone been drunk? I'm close to Pook 88 00:06:40,420 --> 00:06:44,323 No, the manager It does not matter 89 00:06:45,470 --> 00:06:48,473 - I'm a simple car. - Is it okay? 90 00:06:48,915 --> 00:06:52,545 When I was in elementary school, I sat in the front. 91 00:06:57,878 --> 00:07:00,376 Not really comfortable like this. 92 00:07:01,110 --> 00:07:05,915 Sitting here so hard Can you go? 93 00:07:52,745 --> 00:07:55,578 - Do you want to be pregnant? - Yes 94 00:07:59,357 --> 00:08:01,687 - Are you still pregnant? - Not yet 95 00:08:03,809 --> 00:08:05,934 - Still not having children - Yes 96 00:08:14,627 --> 00:08:17,169 This hand 97 00:08:26,585 --> 00:08:30,243 Did not change from before 98 00:08:38,683 --> 00:08:41,189 Milk is big 99 00:08:42,966 --> 00:08:47,056 Now, when sitting with the manager, it's very uncomfortable. 100 00:08:47,871 --> 00:08:49,828 The sight he looked 101 00:08:50,178 --> 00:08:54,154 Eyes that pretend to be an adult relative That hope for good 102 00:08:55,089 --> 00:08:58,092 But when no one sees He revealed his abilities. His out 103 00:08:59,435 --> 00:09:02,506 When I was at the company 104 00:09:02,940 --> 00:09:04,904 I was molested like this. 105 00:09:06,982 --> 00:09:12,387 (15:13 to Akanezawa) 106 00:09:23,220 --> 00:09:26,814 Okay, it will be better now. 107 00:09:39,136 --> 00:09:41,207 - What is Aoi? - Aoi? 108 00:09:41,334 --> 00:09:43,852 The manager stared at her eyes. 109 00:09:45,602 --> 00:09:47,475 The manager liked her here. 110 00:09:47,610 --> 00:09:50,285 But still be careful 111 00:09:50,479 --> 00:09:52,687 See superficially. The manager may look as Respectable adult 112 00:09:52,877 --> 00:09:55,345 But as a woman Can not trust 113 00:09:55,614 --> 00:09:58,617 But ... Aoi is the wife of his followers. 114 00:09:58,863 --> 00:10:02,166 - Will it be that much? - What is she saying? 115 00:10:02,514 --> 00:10:06,226 - But look at it right now. - is not it? 116 00:10:07,799 --> 00:10:10,035 - Oh, Aoi-chan, use the bathroom? - Well 117 00:10:10,183 --> 00:10:13,494 Ah, actually, here he sells the limited products here. Let's go 118 00:10:13,630 --> 00:10:15,264 let's go 119 00:10:15,332 --> 00:10:17,630 Aoi-chan, we went first 120 00:10:18,264 --> 00:10:20,889 See you 121 00:11:14,702 --> 00:11:17,705 About the closing date 122 00:11:18,798 --> 00:11:20,547 Mr.. 123 00:11:21,086 --> 00:11:23,744 Create an account for tax evasion 124 00:11:24,298 --> 00:11:27,653 Because of that, the figure has lost 300 million yen. 125 00:11:28,983 --> 00:11:32,593 That matter ... Kuramoto Sang Accounting Department 126 00:11:33,174 --> 00:11:35,062 Receive money from the manager. 127 00:11:35,320 --> 00:11:38,513 Heard that the manager was a stuffed man Previous time with me ... 128 00:11:38,546 --> 00:11:42,053 You've been tricked. I don't know about it too 129 00:11:42,246 --> 00:11:43,777 Not true 130 00:11:44,245 --> 00:11:46,030 In addition, Mr. 131 00:11:46,766 --> 00:11:49,983 Still receiving money under the table from Yamagura ... 132 00:11:50,391 --> 00:11:51,541 That .. 133 00:11:52,329 --> 00:11:55,760 And then about Aoi's father's company 134 00:11:57,101 --> 00:12:00,274 You borrowed another 10 million yen. 135 00:12:02,618 --> 00:12:05,621 Accepting bribes was suspected of helping to avoid taxes. 136 00:12:06,931 --> 00:12:10,535 Do you know what will happen if this story goes out? 137 00:12:13,239 --> 00:12:16,340 First of all, it is the job of you disappearing with your eyes. 138 00:12:16,709 --> 00:12:18,636 Then had to go to sleep in prison too 139 00:12:19,326 --> 00:12:21,477 That way, life is perished. 140 00:12:22,983 --> 00:12:24,886 Our company 141 00:12:25,300 --> 00:12:26,974 Seriously damaged 142 00:12:29,416 --> 00:12:31,774 Forgive me 143 00:12:34,750 --> 00:12:36,986 Manager What should I do? 144 00:12:38,034 --> 00:12:39,605 How to do 145 00:12:40,400 --> 00:12:42,839 If you don't want to go to jail 146 00:12:43,364 --> 00:12:45,420 Let me manage 147 00:12:47,197 --> 00:12:50,801 Because you don't know anything Get tricked into the same 148 00:12:55,699 --> 00:12:58,998 All of this, you will float. 149 00:13:01,152 --> 00:13:06,183 When returning to the company Hurry back to change the account book of the team 150 00:13:13,623 --> 00:13:17,556 Go find something to eat food court And then we come to talk about it again 151 00:13:39,007 --> 00:13:41,157 Ryosuke helps to escape the tax? 152 00:13:41,537 --> 00:13:43,212 Have to go to jail? 153 00:13:43,833 --> 00:13:45,300 But for me 154 00:13:45,459 --> 00:13:48,570 He made a mistake to help my father. 155 00:13:57,649 --> 00:13:59,570 Did you hear? 156 00:14:00,541 --> 00:14:04,333 It's not good for her husband to do it all. 157 00:14:06,523 --> 00:14:08,431 Is it true? 158 00:14:08,917 --> 00:14:12,599 Ryosuke ... He helps escape the tax at the company. 159 00:14:24,945 --> 00:14:27,249 do not 160 00:14:34,403 --> 00:14:36,581 stop 161 00:14:37,313 --> 00:14:40,027 Don't let 162 00:14:48,180 --> 00:14:50,934 What to do 163 00:15:09,175 --> 00:15:11,889 Have to go again? 164 00:16:11,194 --> 00:16:16,121 16:22 ... to the Onsen Hostel Anekawa 165 00:16:32,002 --> 00:16:35,011 So tired. 166 00:16:35,344 --> 00:16:37,098 Good room 167 00:16:37,140 --> 00:16:39,086 Ah ... like 168 00:16:43,786 --> 00:16:46,579 Already 169 00:16:47,199 --> 00:16:50,082 Onsen here is loud 170 00:16:50,107 --> 00:16:51,813 -Really? -Well 171 00:16:52,075 --> 00:16:54,611 I want to see the real thing once again. 172 00:16:56,114 --> 00:16:58,611 Good 173 00:17:00,397 --> 00:17:02,928 Onsen 174 00:17:11,856 --> 00:17:14,859 - I go first - Okay, let's go. 175 00:20:36,376 --> 00:20:38,744 Manager 176 00:20:41,727 --> 00:20:43,821 This side of women 177 00:20:44,618 --> 00:20:46,612 Already know 178 00:20:46,954 --> 00:20:49,414 See the sign 179 00:20:49,645 --> 00:20:51,894 Just want to come to be with you 180 00:20:59,302 --> 00:21:01,404 Beautiful as you think. 181 00:21:03,883 --> 00:21:05,642 I like this fabric very much. 182 00:21:06,646 --> 00:21:08,559 Go out with 183 00:21:14,215 --> 00:21:16,481 Where can I see again? 184 00:21:19,199 --> 00:21:21,526 See milk now 185 00:21:29,949 --> 00:21:32,532 She's still not forgetting that matter. 186 00:21:40,079 --> 00:21:42,088 what's up 187 00:21:44,117 --> 00:21:46,084 Show to see 188 00:21:48,853 --> 00:21:51,099 - you - No 189 00:21:51,394 --> 00:21:53,971 And she will change her mind 190 00:21:59,708 --> 00:22:02,417 Don't want to help the husband? 191 00:22:03,368 --> 00:22:06,106 There is no other way. 192 00:22:07,684 --> 00:22:09,981 If able to solve the numbers in the account 193 00:22:10,862 --> 00:22:13,647 The fault will disappear. 194 00:22:14,733 --> 00:22:17,365 And who can do that? 195 00:22:20,850 --> 00:22:23,370 Want to have that prison? 196 00:22:28,033 --> 00:22:30,815 Come ... then obediently. 197 00:22:33,605 --> 00:22:36,113 Let's see again 198 00:22:37,311 --> 00:22:39,061 No 199 00:22:44,893 --> 00:22:47,724 So can't help 200 00:22:53,406 --> 00:22:56,202 It must take a while to wash. 201 00:22:56,631 --> 00:22:59,634 Than you will receive my good hope 202 00:23:17,673 --> 00:23:19,444 Don't 203 00:23:21,542 --> 00:23:23,889 Really smooth 204 00:23:28,781 --> 00:23:31,819 Stop. I'll scream. 205 00:23:35,116 --> 00:23:37,292 So i ... 206 00:23:37,999 --> 00:23:40,808 Don't help her husband 207 00:24:00,026 --> 00:24:02,547 This puppet is so cool. 208 00:24:12,911 --> 00:24:15,377 Let me 209 00:24:20,447 --> 00:24:22,914 Can not stand itanymore 210 00:24:30,443 --> 00:24:33,270 Really bouncing milk 211 00:24:39,438 --> 00:24:41,179 Stop 212 00:24:41,371 --> 00:24:43,471 Stronger 213 00:24:44,473 --> 00:24:46,622 Do you want too? 214 00:25:12,692 --> 00:25:16,105 Look, it's like this. 215 00:25:21,971 --> 00:25:25,930 Don't stop 216 00:25:31,373 --> 00:25:33,279 Stop 217 00:25:35,204 --> 00:25:37,526 Let me go 218 00:25:40,991 --> 00:25:43,508 Manager. Stop. 219 00:25:44,554 --> 00:25:49,358 Want to sing and sing The room is now locked. 220 00:26:04,997 --> 00:26:08,430 Stop 221 00:26:12,829 --> 00:26:14,931 Very wet 222 00:26:23,512 --> 00:26:25,982 Stop 223 00:26:49,135 --> 00:26:51,494 This ass is really the foot. 224 00:26:52,929 --> 00:26:55,220 Don't 225 00:27:00,910 --> 00:27:02,765 Manager... 226 00:27:07,943 --> 00:27:10,626 For two of you 227 00:27:22,026 --> 00:27:24,424 do not want 228 00:27:31,480 --> 00:27:33,590 Let it go 229 00:27:40,084 --> 00:27:43,133 The mouth said that not ... 230 00:27:44,079 --> 00:27:46,548 But here it says again. 231 00:27:50,626 --> 00:27:53,082 Extreme 232 00:27:55,216 --> 00:27:58,598 Can you try boasting with that mouth? 233 00:28:00,694 --> 00:28:02,599 - Can you? - do not want 234 00:28:03,017 --> 00:28:04,825 Why not 235 00:28:11,710 --> 00:28:14,045 It's okay 236 00:28:14,420 --> 00:28:16,389 Just boast 237 00:28:43,685 --> 00:28:45,808 Let me know 238 00:28:48,995 --> 00:28:51,397 No one can see ... 239 00:28:51,752 --> 00:28:55,651 When someone came, I locked the door. 240 00:28:56,740 --> 00:29:00,105 Even if we come, we're all right. 241 00:29:03,307 --> 00:29:05,588 Cock set this size 242 00:29:06,176 --> 00:29:08,478 She must help 243 00:29:09,644 --> 00:29:11,969 Can you do it? 244 00:29:30,895 --> 00:29:32,995 So 245 00:29:49,259 --> 00:29:51,460 Can be put into the mouth 246 00:29:51,985 --> 00:29:54,961 Make it good 247 00:30:02,885 --> 00:30:05,164 Good 248 00:30:15,590 --> 00:30:17,470 Hurry up 249 00:30:17,503 --> 00:30:19,947 Boast again 250 00:30:27,258 --> 00:30:29,533 So good 251 00:30:49,297 --> 00:30:52,051 Make me a bit 252 00:30:56,781 --> 00:30:59,359 Take it deeper 253 00:31:32,145 --> 00:31:34,219 Good 254 00:31:53,124 --> 00:31:55,505 do not 255 00:31:56,426 --> 00:31:58,029 Stop 256 00:31:58,090 --> 00:32:01,044 - already big wet - can't 257 00:32:01,329 --> 00:32:03,501 stop 258 00:32:12,789 --> 00:32:14,880 Not open 259 00:32:15,854 --> 00:32:17,546 Who is there? 260 00:32:17,694 --> 00:32:22,799 Aoi? Aoi-chan? Aoi Chan? 261 00:32:22,974 --> 00:32:25,754 - Go to soak in the water - Aoi-chan Aoi-chan 262 00:32:26,753 --> 00:32:29,652 - Are you there? - Isn't it? 263 00:32:31,417 --> 00:32:38,265 - Aoi Chan? Aoi-chan? Aren't you? - should be ... Aoi Chan 264 00:32:38,462 --> 00:32:41,442 - Are you with other people? - No? 265 00:32:41,688 --> 00:32:44,893 - What are you doing? - Sun. Manager 266 00:32:45,370 --> 00:32:49,874 - It can't be opened. Locked from inside - O, it is locked. 267 00:32:50,182 --> 00:32:52,833 - Then Aoi-chan - Where are you? 268 00:32:53,101 --> 00:32:56,754 Don't know? Aoi-chan came to soak hot water first. 269 00:32:58,463 --> 00:33:01,453 - Where? - Or to soak in the open pond? 270 00:33:01,800 --> 00:33:05,384 - Hu wo has an open pit too? - That is good. 271 00:33:06,487 --> 00:33:09,052 - Want to go? - Good to go. Let's go. 272 00:33:09,311 --> 00:33:13,516 Okay, so it is better to open the pond. 273 00:33:18,295 --> 00:33:20,317 - Is everyone fun? - Good fun. It's good. 274 00:33:20,728 --> 00:33:22,209 Thank you very much 275 00:33:22,379 --> 00:33:26,082 This year, we have struggled to finish well. (18:05 ... trips that work, start eating) 276 00:33:26,171 --> 00:33:29,475 And we can come to the company trip 277 00:33:30,670 --> 00:33:34,874 Today there are good food for everyone. We come to socialize all the time. 278 00:33:35,102 --> 00:33:37,805 Eat together to the fullest. 279 00:33:38,090 --> 00:33:41,078 And finally this I would like the manager of Kawasaki. Speak to the glass. 280 00:33:41,188 --> 00:33:43,984 Disturbing too Savaki Manager 281 00:33:48,032 --> 00:33:52,125 Next year we will develop the potential. Our company goes up again. 282 00:33:52,984 --> 00:33:55,628 To make customers the most satisfied 283 00:33:55,963 --> 00:33:59,272 I wish all of us to progress together. For our company 284 00:34:00,367 --> 00:34:02,051 Really 285 00:34:02,234 --> 00:34:04,971 Didn't we try to help escape tax like this? 286 00:34:04,996 --> 00:34:06,598 Joke 287 00:34:06,927 --> 00:34:10,431 The accountant must be honest and trustworthy. 288 00:34:10,727 --> 00:34:13,600 Do not mess with dirt. 289 00:34:15,357 --> 00:34:18,938 But with the customer company 290 00:34:19,359 --> 00:34:22,184 We have to work together on taxes already. 291 00:34:23,459 --> 00:34:27,663 We come to drink for the progress of the company. And everyone came to the glass 292 00:34:28,461 --> 00:34:31,163 -Clink glasses - Chan 293 00:34:34,871 --> 00:34:36,958 Will eat delicious 294 00:34:39,938 --> 00:34:43,895 Okay, eat fully. 295 00:34:44,219 --> 00:34:47,823 Looks very attractive 296 00:35:11,499 --> 00:35:14,802 - Are Aoi San drinking good? - I rarely drink 297 00:35:14,895 --> 00:35:16,944 Ah? 298 00:35:24,900 --> 00:35:27,824 Onsen is available to soak all day. 299 00:35:28,237 --> 00:35:31,578 Really 24 hours? 300 00:35:42,438 --> 00:35:46,341 Is there any other liquor? Give me a whiskey. 301 00:35:47,049 --> 00:35:51,186 - Whiskey here - also 302 00:35:51,589 --> 00:35:53,780 Would like to eat a lot 303 00:35:57,293 --> 00:35:58,824 Very delicious 304 00:35:59,026 --> 00:36:01,563 Drink well 305 00:36:01,694 --> 00:36:03,542 Bring your own liquor 306 00:36:05,395 --> 00:36:08,696 - Take it here - Prepare to come. 307 00:36:11,531 --> 00:36:13,776 It's a bottle. 308 00:36:16,227 --> 00:36:19,338 Take it there too 309 00:36:23,000 --> 00:36:25,611 Force 45 degrees 310 00:36:26,087 --> 00:36:28,374 - take it -Thank you 311 00:36:32,035 --> 00:36:36,239 Like to drink? 312 00:36:36,397 --> 00:36:38,499 - Strong? - A little 313 00:36:39,344 --> 00:36:42,346 Here it is a little hot, but it's okay. Drink again. It will be good. 314 00:36:42,434 --> 00:36:44,704 Very good liquor 315 00:37:07,226 --> 00:37:08,728 Are you ok? 316 00:37:09,525 --> 00:37:11,759 She rarely drinks. 317 00:37:13,397 --> 00:37:16,099 Drinking too much 318 00:37:19,973 --> 00:37:23,180 Ryosuke took the liquor again. 319 00:37:23,269 --> 00:37:25,150 - Yes - water mixed with ice 320 00:37:25,372 --> 00:37:27,396 Ice Mix? Yes 321 00:37:27,591 --> 00:37:30,293 - go together - disturbing too 322 00:37:46,833 --> 00:37:48,087 sorry 323 00:37:48,112 --> 00:37:51,716 - Who wants to play the King game? - King game? 324 00:37:52,862 --> 00:37:56,766 Okay, everyone. The King game starts. 325 00:37:57,272 --> 00:38:00,528 If the red color is the king Pick up one by one 326 00:38:01,480 --> 00:38:04,104 "I would like to order everyone to take one another." 327 00:38:05,659 --> 00:38:08,081 The king can order anything. 328 00:38:08,320 --> 00:38:10,723 What do you see? 329 00:38:15,219 --> 00:38:16,969 Please 330 00:38:18,317 --> 00:38:21,621 Who is the King? Who is the King? Who is the King? Watch! 331 00:38:24,745 --> 00:38:27,367 - Manager - That must be a manager 332 00:38:27,392 --> 00:38:29,320 - Strongest in soil - Come 333 00:38:29,352 --> 00:38:32,410 - What are you doing? - looks fun 334 00:38:32,543 --> 00:38:34,130 Let anyone come to kiss me well 335 00:38:34,155 --> 00:38:36,108 Oh, too! 336 00:38:36,150 --> 00:38:37,817 Okay, you can decide. 337 00:38:37,842 --> 00:38:39,904 - This time, Aoi-san came here. - That 338 00:38:40,014 --> 00:38:42,665 Aoi San, where are you trying to wash? 339 00:38:42,970 --> 00:38:45,971 Go ahead 340 00:38:46,347 --> 00:38:48,332 - Eh? - single shot - Yes 341 00:38:48,395 --> 00:38:51,999 - Being a royal commander - Order from the King is not contrary. 342 00:38:52,591 --> 00:38:57,095 - Just take it lightly. - The manager of the Kawasaki really honored 343 00:38:57,530 --> 00:39:00,627 - Not too much? - can stay 344 00:39:05,486 --> 00:39:06,970 - Drink - Yes 345 00:39:07,028 --> 00:39:08,696 Thank you for drinking. 346 00:39:08,800 --> 00:39:11,307 - Yes. - Drink 347 00:39:18,237 --> 00:39:22,419 Can't get it. Still not left. 348 00:39:23,715 --> 00:39:27,655 Think about the old days. It almost burned the neck. 349 00:39:27,711 --> 00:39:30,073 It is very avant-garde, very strong flavor. 350 00:39:30,142 --> 00:39:32,169 Can drink this size 351 00:39:33,813 --> 00:39:35,156 Drink 352 00:39:35,244 --> 00:39:37,007 This time should be possible. 353 00:39:37,976 --> 00:39:40,111 Look, there are a lot. 354 00:39:40,175 --> 00:39:42,698 Drink at all, drink at all 355 00:39:43,461 --> 00:39:45,698 - This is enough. - Take that example together 356 00:39:45,787 --> 00:39:49,446 - Thank you - Drink like this ... 357 00:39:50,471 --> 00:39:53,861 - Dangerous - Very strong, so it can go up on my head. 358 00:39:54,056 --> 00:39:57,156 - Play again? - Yes. 359 00:39:58,017 --> 00:39:59,735 Pick up fast 360 00:40:09,550 --> 00:40:13,024 Who is the King? Who is the King? Who is the King? Open now! 361 00:40:13,379 --> 00:40:15,157 It's me 362 00:40:15,657 --> 00:40:19,576 - Manager again - How is it possible? 363 00:40:19,882 --> 00:40:22,676 The power is on hand. 364 00:40:22,773 --> 00:40:26,767 - Drink again, drink - Drink a lot 365 00:40:26,886 --> 00:40:29,288 Not really 366 00:40:30,249 --> 00:40:33,154 - Will you be alcoholic? - Quite right 367 00:40:33,327 --> 00:40:36,739 - You must definitely become a drinker. - Have to drink all this? 368 00:40:38,319 --> 00:40:40,421 Drink it all 369 00:40:42,004 --> 00:40:43,890 He is very hard. 370 00:40:46,211 --> 00:40:48,182 Okay okay 371 00:40:48,310 --> 00:40:52,011 Take that again 372 00:40:53,004 --> 00:40:56,908 - Come try again - OK 373 00:40:56,939 --> 00:41:00,543 This time, don't have to let the manager play. 374 00:41:03,113 --> 00:41:04,320 Choose now 375 00:41:04,685 --> 00:41:09,734 - Okay - this time - Pick up all together - Wait 376 00:41:10,571 --> 00:41:14,475 The body is almost impossible. 377 00:41:14,594 --> 00:41:17,276 Can this time be really good? 378 00:41:23,524 --> 00:41:30,248 - Who is the King! - Ye! It's me 379 00:41:47,406 --> 00:41:51,832 Aoi is lying here ... 380 00:42:18,638 --> 00:42:21,641 Drink ... 381 00:42:32,490 --> 00:42:36,335 Only one, only one, only one! 382 00:42:48,668 --> 00:42:51,370 Who is the King! 383 00:42:52,246 --> 00:42:55,850 - me again - what is that 384 00:42:55,875 --> 00:42:57,099 Horrible horoscope 385 00:42:57,131 --> 00:42:59,781 What are you doing? 386 00:42:59,955 --> 00:43:02,512 What to do 387 00:43:02,674 --> 00:43:05,461 Try something else 388 00:43:06,954 --> 00:43:12,391 Actually, I have an onsen too. Onsen is also open late at night. 389 00:43:12,692 --> 00:43:16,905 - Good. - Go together. - How to remove clothes 390 00:43:18,097 --> 00:43:21,701 Do nothing. Don't run away. 391 00:43:22,560 --> 00:43:26,519 If you agree, you can help her husband. 392 00:43:27,326 --> 00:43:28,580 actually 393 00:43:28,706 --> 00:43:32,714 Her husband is wrong with both her father and herself. 394 00:43:33,713 --> 00:43:36,210 All is his own fault. 395 00:43:36,401 --> 00:43:38,694 But must help 396 00:43:40,395 --> 00:43:42,990 - This looks here - what is that 397 00:43:44,458 --> 00:43:46,037 Really 398 00:43:46,157 --> 00:43:48,095 Really? Really? 399 00:43:48,427 --> 00:43:50,830 -Really? - can 400 00:43:52,264 --> 00:43:55,595 Aoi San cheering at all 401 00:43:56,235 --> 00:43:58,367 - Really? - Wai? 402 00:43:59,025 --> 00:44:01,223 Can you see her drunk? 403 00:44:01,340 --> 00:44:05,545 - I don't see any good posture - Can you feel it? 404 00:44:06,145 --> 00:44:09,503 - Yes - Okay? 405 00:44:23,207 --> 00:44:26,858 Save the hammer, paper scissors! 406 00:44:34,373 --> 00:44:39,935 - Can't think of Aoi-chan - Need to fix the fabric really - must be removed at all 407 00:44:40,980 --> 00:44:43,080 - will remove - Really 408 00:44:43,120 --> 00:44:45,978 - Really? - OK 409 00:44:46,819 --> 00:44:48,512 Okay 410 00:44:48,572 --> 00:44:50,460 - Our Madonna - Can you fix it? 411 00:44:51,221 --> 00:44:55,125 Seriously, wait for the solution 412 00:44:58,579 --> 00:45:01,582 - Rotate - great 413 00:45:02,981 --> 00:45:06,381 - let's see - What color? - Let's see once. 414 00:45:06,532 --> 00:45:08,452 Come and blow another rock-paperboard again. 415 00:45:08,741 --> 00:45:10,971 Let's take it again. 416 00:45:11,043 --> 00:45:14,233 - How many times do you have to remove? - How many pieces? 417 00:45:14,559 --> 00:45:16,839 Must win at least three more times 418 00:45:16,871 --> 00:45:18,640 Will conquer all? 419 00:45:18,818 --> 00:45:21,513 - Go ahead? - Yes. 420 00:45:21,653 --> 00:45:23,346 The song starts 421 00:45:23,653 --> 00:45:27,339 "When I played baseball" 422 00:45:27,498 --> 00:45:31,021 "It must be decided like this." 423 00:45:31,244 --> 00:45:34,743 Out, safe, scissors, hammer! 424 00:45:37,441 --> 00:45:39,790 - Superb! - can be done 425 00:45:39,886 --> 00:45:42,052 Lose again 426 00:45:42,287 --> 00:45:43,788 Take off 427 00:45:43,835 --> 00:45:45,454 Is a really good colleague 428 00:45:45,526 --> 00:45:48,359 Can you? Manager successfully 429 00:45:48,530 --> 00:45:50,144 Great 430 00:45:50,465 --> 00:45:53,239 Win twice here for the manager. 431 00:45:53,279 --> 00:45:54,809 Wait for a step up. 432 00:45:54,997 --> 00:45:56,381 Thank you very much 433 00:45:56,421 --> 00:45:59,683 Must be removed too? 434 00:45:59,862 --> 00:46:02,315 Take off Please take off 435 00:46:06,265 --> 00:46:08,750 - Ho, fucking mother - Aoi tits are very big 436 00:46:08,998 --> 00:46:12,302 - Which turned my back - Turn back a little 437 00:46:12,908 --> 00:46:17,677 - Ho string T string - Let's look closer. 438 00:46:18,181 --> 00:46:21,726 - Wait a minute - Can you catch it? 439 00:46:21,845 --> 00:46:24,442 - Can you catch it? - Don't say anything 440 00:46:24,820 --> 00:46:27,562 - The best. - Khoddee - Lovely descent 441 00:46:27,617 --> 00:46:29,665 What do you do 442 00:46:30,194 --> 00:46:35,695 - Let's see again - Can't find it easily - See again 443 00:46:36,106 --> 00:46:39,764 - Let's see just that. - Wait 444 00:46:40,708 --> 00:46:42,602 What is this? What do you do? 445 00:46:42,822 --> 00:46:47,026 - Aoi-chan, is she anything? - She wants to do this herself. 446 00:46:47,519 --> 00:46:53,190 - Mrs. Okay - release - just the game itself 447 00:46:53,273 --> 00:46:57,063 So drunk, then have to hold the ball again. 448 00:46:57,166 --> 00:46:59,438 - Wait - Go out and go back to the room. 449 00:46:59,739 --> 00:47:03,477 - People are playing - Return room 450 00:47:03,536 --> 00:47:09,050 - What do you do! - The devil, clear happiness 451 00:48:56,677 --> 00:48:59,380 - Manager - quietly 452 00:49:02,027 --> 00:49:06,531 If not silent, people hear. 453 00:49:19,492 --> 00:49:21,229 Don't take it 454 00:49:28,927 --> 00:49:31,329 Don't want to help the husband? 455 00:49:33,791 --> 00:49:36,304 I can really help 456 00:49:38,225 --> 00:49:40,844 So help quietly too 457 00:49:48,671 --> 00:49:50,019 Do not 458 00:49:54,982 --> 00:49:57,021 Quiet 459 00:50:21,842 --> 00:50:24,721 If I can have fun 460 00:50:25,627 --> 00:50:26,976 like this 461 00:50:27,675 --> 00:50:30,522 Her husband does not have to go to jail. 462 00:51:08,893 --> 00:51:10,949 That's very good 463 00:52:29,748 --> 00:52:32,060 Take a picture 464 00:52:32,441 --> 00:52:34,194 stop 465 00:52:46,207 --> 00:52:48,562 It's great. 466 00:52:51,741 --> 00:52:56,687 If the sound This image is definitely dropped. 467 00:53:05,903 --> 00:53:07,811 I will act 468 00:53:09,440 --> 00:53:12,022 If the sound 469 00:53:13,825 --> 00:53:16,102 Others know for sure 470 00:53:19,986 --> 00:53:21,589 Do not 471 00:53:22,007 --> 00:53:24,018 do not want 472 00:53:56,085 --> 00:53:57,887 So wet 473 00:53:58,168 --> 00:54:02,210 Enough 474 00:54:22,281 --> 00:54:24,220 Can get caught 475 00:54:33,740 --> 00:54:35,651 Look 476 00:54:45,578 --> 00:54:47,150 Don't sound 477 00:58:46,703 --> 00:58:48,578 Blame 478 00:59:32,310 --> 00:59:33,898 Catch this 479 00:59:41,650 --> 00:59:43,004 well 480 01:02:00,183 --> 01:02:02,411 Okay. 481 01:02:07,879 --> 01:02:09,621 Like in the afternoon 482 01:02:13,642 --> 01:02:15,682 Wait a moment 483 01:02:16,596 --> 01:02:18,976 Then her husband went to prison too. 484 01:02:22,390 --> 01:02:25,457 Just boast a little 485 01:03:20,710 --> 01:03:24,085 Don't listen. People hear. 486 01:04:59,591 --> 01:05:01,229 finally 487 01:05:06,050 --> 01:05:07,812 Don't 488 01:05:30,530 --> 01:05:33,038 This pussy is awesome. 489 01:06:02,066 --> 01:06:03,797 Good 490 01:06:10,018 --> 01:06:11,718 stop 491 01:06:15,486 --> 01:06:17,140 Do not 492 01:06:56,270 --> 01:06:58,079 do not want 493 01:07:29,257 --> 01:07:31,084 Ask for a little tongue 494 01:07:32,528 --> 01:07:34,980 Take it out 495 01:08:02,466 --> 01:08:04,920 Do not resist here. 496 01:08:59,696 --> 01:09:01,589 Very good 497 01:11:13,172 --> 01:11:15,215 Nice 498 01:13:47,756 --> 01:13:49,458 So good 499 01:13:54,423 --> 01:13:56,203 If doing this 500 01:13:57,622 --> 01:13:59,748 Even more 501 01:14:12,283 --> 01:14:14,441 stop 502 01:14:23,143 --> 01:14:25,378 Will break here 503 01:14:26,433 --> 01:14:27,917 do not want 504 01:14:28,098 --> 01:14:30,500 - Prepare to take a good tongue. - do not want 505 01:14:32,808 --> 01:14:34,697 do not want 506 01:14:49,829 --> 01:14:53,429 Will be broken 507 01:15:54,438 --> 01:15:58,383 Did Ryesuke do this? 508 01:15:59,746 --> 01:16:01,574 Soft 509 01:16:03,460 --> 01:16:05,383 Since the university 510 01:16:05,533 --> 01:16:07,801 Smooth life 511 01:16:07,960 --> 01:16:09,722 Grew up to live a simple life 512 01:16:10,294 --> 01:16:12,302 Will be weak like this 513 01:16:13,638 --> 01:16:15,754 That guy 514 01:16:18,832 --> 01:16:21,323 If it goes to sleep in prison 515 01:16:24,212 --> 01:16:26,314 And how will it live? 516 01:16:28,234 --> 01:16:29,937 Poor descent 517 01:16:33,148 --> 01:16:35,979 Unknowingly, there is no life to return. 518 01:16:41,059 --> 01:16:43,180 How are you? 519 01:16:51,363 --> 01:16:54,975 Want to help? Then ask for one. 520 01:16:57,553 --> 01:16:59,580 There is no condition. 521 01:17:00,546 --> 01:17:02,709 Her body 522 01:17:03,932 --> 01:17:06,583 Let me use it as you like 523 01:17:07,944 --> 01:17:10,638 And I will help Ryesuke myself 524 01:17:11,376 --> 01:17:14,060 I will help all the way as possible. 525 01:17:21,649 --> 01:17:23,204 Manager 526 01:17:24,293 --> 01:17:26,651 Help him too 527 01:17:29,501 --> 01:17:31,757 I accept the offer 528 01:17:34,363 --> 01:17:38,875 The manager can use my body anyhow. Indulge 529 01:17:44,359 --> 01:17:48,197 Okay, it's already promised. 530 01:18:41,076 --> 01:18:43,211 I was molested by the manager. 531 01:18:44,158 --> 01:18:47,015 This kind of molestation, I can't resist. 532 01:18:49,185 --> 01:18:51,119 Is this me unfaithful? 533 01:18:52,227 --> 01:18:55,831 No, this is to help Ryo Sues apart. 534 01:18:57,348 --> 01:19:00,051 I can't let Ryo Sues to jail. 535 01:19:01,798 --> 01:19:04,219 If I can pass it, it must not be anything. 536 01:19:05,307 --> 01:19:07,505 like this... 537 01:19:11,431 --> 01:19:12,780 Hello 538 01:19:16,188 --> 01:19:19,105 Hello Tsukasa? 539 01:19:21,033 --> 01:19:23,139 Where to go? 540 01:19:24,336 --> 01:19:26,739 Why not answer? 541 01:19:29,386 --> 01:19:33,352 Drink a little drunk So went to take a shower 542 01:19:34,589 --> 01:19:36,764 Where is Ryukyu? 543 01:19:37,256 --> 01:19:39,177 Am i 544 01:19:39,337 --> 01:19:42,415 In the chill seat near the lobby 545 01:19:42,883 --> 01:19:45,584 Is a small bar 546 01:19:46,338 --> 01:19:48,663 Ah yes 547 01:19:49,237 --> 01:19:50,528 Because 548 01:19:50,671 --> 01:19:54,115 So I came to drink with the women. 549 01:19:54,245 --> 01:19:56,181 Come together, Ahoi. 550 01:19:56,341 --> 01:19:57,880 Can you come to Tsukasa? 551 01:19:58,261 --> 01:19:59,604 Aoi-chan came to drink together. 552 01:19:59,629 --> 01:20:03,862 These guys asked about her for a while. 553 01:20:03,942 --> 01:20:06,624 This one comes to drink with women. 554 01:20:06,827 --> 01:20:08,615 But just drinking 555 01:20:08,669 --> 01:20:12,409 I just said that marriage is so happy. And then drank 556 01:20:12,536 --> 01:20:14,226 Have children soon 557 01:20:14,501 --> 01:20:16,401 Aoi got the stomach soon. 558 01:20:18,121 --> 01:20:21,121 Let's talk. 559 01:20:21,224 --> 01:20:22,375 Take it back 560 01:20:22,440 --> 01:20:26,751 Aoi, can you? Shower and rest? 561 01:20:27,273 --> 01:20:31,273 - Aoi Chang Ryosuke is very drunk -sorry 562 01:20:31,670 --> 01:20:33,394 How to do well 563 01:20:33,695 --> 01:20:35,797 - Take it back - Do not take 564 01:20:35,899 --> 01:20:39,913 - Tsukasa blamed. I was very drunk. Can't take Ryosuke up? - Okay. 565 01:20:40,100 --> 01:20:42,825 - Take it back - Yes 566 01:20:42,919 --> 01:20:47,090 Aoi Chang Ryosuke has leaked a lot. Please help 567 01:20:47,330 --> 01:20:51,275 - Come and drink. Wait, wait. - Come fast 568 01:21:05,157 --> 01:21:07,960 Ryosuke can't wait. (23:09 ... Kagetsu Lounge) 569 01:21:08,132 --> 01:21:11,867 - How to do it, not wake up? - That was bad. 570 01:21:13,115 --> 01:21:15,217 - Sorry. - Ah ... come on? 571 01:21:15,366 --> 01:21:20,031 - Ryesuke-san, Mr. - Aoi Chan already 572 01:21:20,379 --> 01:21:22,642 This is like this. 573 01:21:24,068 --> 01:21:27,193 Actually, I didn't really take it. 574 01:21:28,092 --> 01:21:29,894 - Delirium does not stop at all - Quite right 575 01:21:29,963 --> 01:21:32,022 I didn't really do it ... 576 01:21:35,949 --> 01:21:38,163 Don't know what to say 577 01:21:41,483 --> 01:21:43,952 My job is to check the account. 578 01:21:45,433 --> 01:21:46,902 Wondering about dreams 579 01:21:47,016 --> 01:21:50,393 I think I managed Don't think that there will be any problems again 580 01:21:51,483 --> 01:21:55,242 - Really confident in yourself. - I don't think that will be like this 581 01:21:56,565 --> 01:21:59,629 Drunk at all 582 01:21:59,701 --> 01:22:01,788 - We can't take it up. - Ah ... that 583 01:22:01,821 --> 01:22:04,887 - have to take the men to come and carry Look at it here before. - Ah ... 584 01:22:04,970 --> 01:22:08,216 - so we went first - Thank you 585 01:22:08,347 --> 01:22:10,149 Nevermind 586 01:22:10,671 --> 01:22:12,300 You ka quickly 587 01:22:12,345 --> 01:22:14,181 Oh, the manager came down too. 588 01:22:14,479 --> 01:22:18,983 Look at it ... drunk, fold it. 589 01:22:19,182 --> 01:22:24,287 - He has no consciousness So we will call friends. Men come - Khun Kalaw 590 01:22:24,561 --> 01:22:27,564 - So, I'll help you. - Ah ... can you? 591 01:22:27,947 --> 01:22:32,493 - Are you going to go onsen? - I think it is right. 592 01:22:33,518 --> 01:22:37,121 - So let me know - so disturbed by the manager 593 01:22:37,191 --> 01:22:39,668 - Today is very tired. - Manager too. Hurry to stay soon. 594 01:22:39,694 --> 01:22:42,696 Wake up. Let's go on top. 595 01:23:06,479 --> 01:23:09,047 - I will sing - Try 596 01:23:11,095 --> 01:23:13,197 Please don't 597 01:23:14,151 --> 01:23:15,653 I will really sing. 598 01:23:16,119 --> 01:23:18,792 So this ... 599 01:23:19,214 --> 01:23:22,531 Will get to see my wife Being wrestled like this 600 01:23:23,462 --> 01:23:25,992 She 601 01:23:26,152 --> 01:23:30,025 - stop - If stubborn I don't help. 602 01:23:31,483 --> 01:23:35,387 But ... why do you wear clothes like this? 603 01:23:37,355 --> 01:23:39,371 Intended to return? 604 01:23:39,935 --> 01:23:42,418 Secretly thinking of going back, right? 605 01:23:43,369 --> 01:23:46,309 Isn't it right? If you go back 606 01:23:47,222 --> 01:23:49,589 You must go to jail. 607 01:23:52,059 --> 01:23:54,263 Listen well 608 01:24:00,011 --> 01:24:02,707 What? You have to take the tongue out. 609 01:24:03,892 --> 01:24:06,122 I don't see anything to care about. 610 01:24:10,476 --> 01:24:12,199 more 611 01:24:35,875 --> 01:24:37,927 Come to make me a bit 612 01:24:48,081 --> 01:24:50,407 She wants to be the same, right? 613 01:24:53,945 --> 01:24:56,371 She is very horny as well. 614 01:24:57,399 --> 01:24:59,359 Don't 615 01:25:24,166 --> 01:25:26,692 Come closer 616 01:25:33,692 --> 01:25:36,212 This is exciting. 617 01:26:04,716 --> 01:26:07,714 Nipples 618 01:26:30,155 --> 01:26:31,957 Can't wait 619 01:26:50,337 --> 01:26:52,900 Come here to see 620 01:26:55,505 --> 01:26:58,067 How is this type of pants? 621 01:27:00,633 --> 01:27:02,910 Put it for me to see? 622 01:27:04,183 --> 01:27:05,712 Hm? 623 01:27:06,782 --> 01:27:08,918 Why put it like this 624 01:27:57,699 --> 01:27:59,953 So wet 625 01:28:01,990 --> 01:28:04,297 In front of the husband 626 01:28:05,377 --> 01:28:08,079 So this size? 627 01:29:39,808 --> 01:29:41,896 Want to put it quickly? 628 01:29:44,401 --> 01:29:46,254 Into the hole 629 01:29:59,249 --> 01:30:01,278 Rubbing like this 630 01:30:28,240 --> 01:30:29,803 You see 631 01:30:31,335 --> 01:30:33,959 So wet 632 01:30:42,706 --> 01:30:45,421 Come to lick 633 01:30:45,731 --> 01:30:47,574 Like? 634 01:31:14,610 --> 01:31:16,909 Really? 635 01:31:21,483 --> 01:31:26,326 ... I took my cock and rub on her panties. 636 01:33:00,379 --> 01:33:02,873 What are you? 637 01:33:03,533 --> 01:33:05,500 What about this? 638 01:33:07,508 --> 01:33:09,699 Isn't it so? 639 01:33:38,603 --> 01:33:40,650 Descent 640 01:33:46,790 --> 01:33:48,734 Sexy chib 641 01:35:09,540 --> 01:35:11,105 What is this 642 01:35:13,533 --> 01:35:14,954 please stop 643 01:36:11,314 --> 01:36:13,414 Lick my tits 644 01:36:16,805 --> 01:36:19,291 Lick away 645 01:36:25,128 --> 01:36:26,903 So 646 01:36:32,248 --> 01:36:34,190 So good 647 01:36:35,030 --> 01:36:37,243 Don't forget your hand too. 648 01:36:40,206 --> 01:36:42,060 Take a good 649 01:37:36,877 --> 01:37:38,353 more 650 01:38:05,759 --> 01:38:07,883 Lick eggs with 651 01:38:09,622 --> 01:38:11,174 Use a good lick tongue 652 01:38:20,408 --> 01:38:22,677 Good 653 01:38:26,971 --> 01:38:28,573 How is it? 654 01:38:29,666 --> 01:38:31,861 The husband was lying beside him. 655 01:38:32,203 --> 01:38:35,249 Lick my egg well? 656 01:38:43,322 --> 01:38:45,242 So good 657 01:38:47,226 --> 01:38:49,727 Take it again 658 01:38:58,454 --> 01:39:00,691 Help with 659 01:39:01,251 --> 01:39:03,725 Solo 660 01:39:09,037 --> 01:39:12,147 You probably don't want to come to life now, right? 661 01:39:12,379 --> 01:39:13,990 So act well 662 01:39:35,329 --> 01:39:37,515 Come and ask for a little milk. 663 01:39:52,026 --> 01:39:55,211 Soft descent here Take it fast 664 01:39:56,672 --> 01:39:58,365 Try 665 01:39:59,931 --> 01:40:01,421 Do good 666 01:40:20,864 --> 01:40:23,162 Have you ever done this? 667 01:40:36,607 --> 01:40:38,477 Milk groove 668 01:40:40,984 --> 01:40:43,461 Boast again 669 01:40:50,221 --> 01:40:52,579 Use hands 670 01:40:52,869 --> 01:40:54,265 So strong 671 01:41:31,190 --> 01:41:32,940 Want? 672 01:41:50,970 --> 01:41:52,937 So greasy 673 01:41:57,016 --> 01:41:59,246 Bend good ass 674 01:43:32,512 --> 01:43:34,313 So wet 675 01:43:37,016 --> 01:43:38,518 Get closer 676 01:43:39,242 --> 01:43:40,980 do not 677 01:43:44,524 --> 01:43:46,341 Look up 678 01:44:09,148 --> 01:44:11,189 Ah ... Great. 679 01:44:16,076 --> 01:44:17,989 At the end! 680 01:44:59,377 --> 01:45:02,028 Come here 681 01:45:26,309 --> 01:45:28,328 Good 682 01:46:02,662 --> 01:46:05,998 Fit and fit 683 01:46:50,075 --> 01:46:52,674 Like 684 01:48:00,680 --> 01:48:02,590 So good 685 01:49:16,956 --> 01:49:18,690 So good 686 01:49:24,114 --> 01:49:26,017 Will be broken 687 01:50:34,510 --> 01:50:36,870 What are you? 688 01:50:39,539 --> 01:50:41,467 Her husband didn't wake up at all. 689 01:50:44,594 --> 01:50:47,715 Take her husband back to the room 690 01:52:43,151 --> 01:52:45,709 What to do 691 01:52:48,542 --> 01:52:51,971 Manager 692 01:52:52,893 --> 01:52:55,174 - Stop. - quietly 693 01:52:58,024 --> 01:53:02,553 Risuke sleeps there. He heard 694 01:53:04,909 --> 01:53:06,535 Do not 695 01:53:10,289 --> 01:53:12,688 Manager 696 01:53:22,380 --> 01:53:24,753 Don't let 697 01:53:27,532 --> 01:53:29,561 Let me 698 01:53:35,038 --> 01:53:36,834 do not want 699 01:53:59,430 --> 01:54:02,241 - What? Wait - Don't do that 700 01:54:03,205 --> 01:54:05,505 What managers? 701 01:54:06,204 --> 01:54:08,307 - What is it? - Stay still 702 01:54:08,619 --> 01:54:10,731 Why do you tie me? 703 01:54:14,758 --> 01:54:16,868 Don't do this. 704 01:54:19,358 --> 01:54:21,676 My feelings towards you ... 705 01:54:22,605 --> 01:54:25,160 It was very excited 706 01:54:25,395 --> 01:54:27,828 - What are you saying? - People like you 707 01:54:28,499 --> 01:54:31,903 Not worthy of you 708 01:54:34,986 --> 01:54:36,765 what 709 01:54:42,889 --> 01:54:45,324 - I have something for you to see. - Do not take 710 01:54:54,746 --> 01:54:58,950 - This is true. Your wife is like this. - what 711 01:55:00,883 --> 01:55:02,796 Do not 712 01:55:07,106 --> 01:55:08,543 what is that 713 01:55:10,409 --> 01:55:11,890 Do not 714 01:55:14,564 --> 01:55:16,420 What is this crazy story? 715 01:55:18,217 --> 01:55:19,958 Manager! 716 01:55:21,859 --> 01:55:24,862 She doesn't want you to go to jail. 717 01:55:27,517 --> 01:55:29,230 So she asked me to help. 718 01:55:30,917 --> 01:55:33,012 - as told - What is this crazy story? 719 01:55:37,136 --> 01:55:39,118 Her body 720 01:55:39,950 --> 01:55:42,367 She gave me the pleasure 721 01:55:42,706 --> 01:55:44,508 How can you say that? 722 01:55:45,077 --> 01:55:46,278 She is a great wife. 723 01:55:46,807 --> 01:55:47,941 But say it 724 01:55:48,688 --> 01:55:50,814 Better than staying like someone 725 01:55:51,473 --> 01:55:54,679 I can give you more happiness. 726 01:56:02,692 --> 01:56:05,643 - Wait, what will you do? -Manager 727 01:56:06,248 --> 01:56:08,478 Don't 728 01:56:15,139 --> 01:56:17,036 Stop now 729 01:56:18,853 --> 01:56:20,805 Take the tongue out 730 01:56:20,854 --> 01:56:22,695 - Obey me - do not want 731 01:56:24,219 --> 01:56:26,381 No, so the two of you broke down. 732 01:56:27,275 --> 01:56:28,592 Tsukasa .. 733 01:56:29,175 --> 01:56:31,278 - Remove the tongue - do not want 734 01:56:31,978 --> 01:56:34,781 I can not believe 735 01:56:35,147 --> 01:56:36,964 Can't believe it it's true 736 01:56:37,774 --> 01:56:39,599 So cute 737 01:56:41,572 --> 01:56:44,275 So fast, use the tongue like you used to. 738 01:56:51,766 --> 01:56:53,711 Take the tongue out 739 01:57:04,294 --> 01:57:06,731 You don't look 740 01:57:08,192 --> 01:57:09,985 Don't look 741 01:57:17,407 --> 01:57:19,908 Tsu ... Tsukasa 742 01:57:27,733 --> 01:57:29,514 not yet 743 01:57:38,938 --> 01:57:41,837 How is your pussy now? 744 01:57:42,171 --> 01:57:43,672 So wet, right? 745 01:57:48,668 --> 01:57:50,096 Stop 746 01:57:50,192 --> 01:57:52,334 Wait, I'll make you more sensitive. 747 01:57:52,872 --> 01:57:54,674 She likes it too. 748 01:57:55,739 --> 01:57:57,354 Manager 749 01:57:57,403 --> 01:57:58,633 Do not 750 01:58:12,176 --> 01:58:13,761 please stop 751 01:58:13,880 --> 01:58:15,657 Stop. 752 01:58:16,023 --> 01:58:18,173 What are you doing 753 01:58:19,369 --> 01:58:21,852 What are you doing ... Stop. 754 01:58:23,971 --> 01:58:26,216 Can you hear me 755 01:58:28,614 --> 01:58:30,684 what is this 756 01:58:31,208 --> 01:58:33,112 Stop now! 757 01:58:33,550 --> 01:58:36,168 Really loud 758 01:58:40,019 --> 01:58:41,711 Wait 759 01:58:44,814 --> 01:58:47,296 You are really scary. 760 01:58:47,620 --> 01:58:49,762 Take it 761 01:58:53,202 --> 01:58:55,503 Don't stop 762 01:58:58,501 --> 01:59:00,611 stop! 763 01:59:01,883 --> 01:59:03,802 Let it go 764 01:59:17,176 --> 01:59:19,579 So bad that he couldn't bear it? 765 01:59:20,231 --> 01:59:21,564 Do not 766 01:59:33,400 --> 01:59:35,368 Very greasy here 767 01:59:39,922 --> 01:59:42,324 Just not enough to catch 768 02:00:02,734 --> 02:00:05,167 Where do you want to see the pussy? 769 02:00:10,109 --> 02:00:12,259 Very greasy 770 02:00:12,743 --> 02:00:14,363 So much 771 02:00:16,343 --> 02:00:19,242 stop 772 02:00:22,333 --> 02:00:25,703 -do not want - hard nipples 773 02:00:28,189 --> 02:00:30,054 Very wet 774 02:00:54,497 --> 02:00:56,899 This body is smooth 775 02:00:58,663 --> 02:01:00,766 The past is terribly bad. 776 02:01:04,827 --> 02:01:07,554 I have a special gift too. 777 02:01:22,481 --> 02:01:25,952 Don't take it 778 02:01:29,989 --> 02:01:32,870 -Good out to die - do not 779 02:02:04,972 --> 02:02:08,089 Well, how are you? 780 02:02:10,129 --> 02:02:11,493 I can't imagine anything. 781 02:02:11,667 --> 02:02:13,734 My head is completely blocked. 782 02:02:14,495 --> 02:02:17,076 The head is open 783 02:02:18,691 --> 02:02:21,773 The two of you have made yourself clear. 784 02:02:22,528 --> 02:02:24,741 Not smart 785 02:02:27,302 --> 02:02:29,749 Don't stop 786 02:02:32,222 --> 02:02:35,833 Tell the truth She's almost crazy, right? 787 02:02:55,146 --> 02:02:57,502 The mouth must match the heart. 788 02:03:14,798 --> 02:03:16,445 Is it finished? 789 02:03:16,596 --> 02:03:18,401 Don't rely 790 02:03:25,758 --> 02:03:27,233 stop 791 02:03:28,007 --> 02:03:30,412 - stop - Are you finished? 792 02:03:33,947 --> 02:03:37,180 Things that have never been done with her husband Do with me 793 02:03:39,647 --> 02:03:44,023 Are you watching? The body is twitching. 794 02:03:45,690 --> 02:03:47,294 Will be finished 795 02:03:48,136 --> 02:03:50,487 Don't you 796 02:03:50,530 --> 02:03:52,169 Are you finished? 797 02:04:02,850 --> 02:04:04,356 do not 798 02:04:08,183 --> 02:04:09,986 Will be finished 799 02:04:26,762 --> 02:04:28,785 completed 800 02:05:03,697 --> 02:05:09,117 Don't be too bad. 801 02:05:11,404 --> 02:05:13,530 I will give you another 802 02:05:13,888 --> 02:05:15,657 - How is this? - Do not 803 02:05:15,979 --> 02:05:18,442 This... 804 02:05:30,853 --> 02:05:33,160 Looks so fun, right? 805 02:06:01,128 --> 02:06:03,367 What are you? 806 02:06:27,466 --> 02:06:29,609 do not 807 02:06:30,410 --> 02:06:33,711 do not 808 02:06:38,112 --> 02:06:40,800 - I (Kun) ... I (Kun) - Done? 809 02:06:41,576 --> 02:06:42,980 completed... 810 02:06:45,762 --> 02:06:46,907 I cum 811 02:06:47,320 --> 02:06:49,487 completed 812 02:06:49,765 --> 02:06:52,014 completed 813 02:07:05,725 --> 02:07:07,971 Must thank you 814 02:07:08,067 --> 02:07:10,411 Made me have fun with Aoi 815 02:07:10,690 --> 02:07:12,872 I really owe you. 816 02:07:26,349 --> 02:07:28,531 stop 817 02:07:38,321 --> 02:07:40,574 please stop 818 02:07:47,511 --> 02:07:50,305 Are you stiff? 819 02:07:50,512 --> 02:07:54,352 I saw my wife being hit by this size. 820 02:07:54,951 --> 02:07:56,664 What are you saying? 821 02:07:58,878 --> 02:08:00,376 So? 822 02:08:13,332 --> 02:08:15,282 Boast 823 02:08:23,503 --> 02:08:25,225 Boast fast 824 02:08:39,172 --> 02:08:41,339 Take it again. Do good. 825 02:08:47,527 --> 02:08:49,948 Set up an ass 826 02:08:57,541 --> 02:08:59,377 Let's come and see 827 02:09:11,785 --> 02:09:14,059 Continue 828 02:09:24,841 --> 02:09:26,628 Do not flex 829 02:09:27,466 --> 02:09:29,080 do not 830 02:09:33,479 --> 02:09:36,068 Take your finger inside 831 02:09:38,461 --> 02:09:40,072 stop 832 02:09:43,318 --> 02:09:46,321 Can't choose, must continue 833 02:09:47,887 --> 02:09:50,016 Okay, now 834 02:09:50,636 --> 02:09:52,455 Boast me 835 02:09:59,194 --> 02:10:01,297 Suck 836 02:10:19,481 --> 02:10:21,487 Sucked completely 837 02:10:24,524 --> 02:10:26,459 Don't like it? 838 02:10:48,781 --> 02:10:50,925 There is a sucker. 839 02:11:00,677 --> 02:11:03,319 There is no right to refuse. 840 02:11:04,378 --> 02:11:06,267 -That - but .. 841 02:11:31,323 --> 02:11:33,168 Look at him too 842 02:11:45,176 --> 02:11:47,507 Boast until it breaks 843 02:11:50,573 --> 02:11:51,886 Use hands 844 02:11:52,929 --> 02:11:54,659 Every kind 845 02:11:59,494 --> 02:12:01,314 That is very good. 846 02:12:18,167 --> 02:12:20,707 Yeah ... very hard. 847 02:12:41,187 --> 02:12:44,655 Use your hand to boast vigorously. 848 02:13:15,520 --> 02:13:17,494 Looks close to be broken. 849 02:13:19,992 --> 02:13:21,685 Should be close 850 02:13:26,101 --> 02:13:28,316 Which makes the water to look a little. 851 02:13:30,573 --> 02:13:33,454 This size during the face 852 02:13:33,567 --> 02:13:35,565 Psychopath 853 02:13:39,677 --> 02:13:41,784 Boast fast 854 02:14:14,994 --> 02:14:16,789 Ah ... very good 855 02:14:22,747 --> 02:14:25,426 Today is especially great. 856 02:14:27,717 --> 02:14:30,056 I'm so happy 857 02:14:35,510 --> 02:14:38,212 With Celia Egg 858 02:14:45,932 --> 02:14:48,635 Lick in quickly 859 02:14:55,656 --> 02:14:58,614 Get into the mouth faster, faster. 860 02:15:02,142 --> 02:15:04,358 Help with 861 02:15:17,899 --> 02:15:19,877 Very good 862 02:15:34,133 --> 02:15:36,694 Okay down 863 02:15:44,644 --> 02:15:46,887 Put together better 864 02:16:09,433 --> 02:16:11,878 So wet pussy 865 02:16:16,015 --> 02:16:18,130 Is this both big and over? 866 02:16:19,114 --> 02:16:20,915 Do not 867 02:16:38,429 --> 02:16:40,634 Pussy, descent 868 02:16:45,202 --> 02:16:47,604 This kind of pussy is with you. 869 02:17:11,588 --> 02:17:15,418 Come, let it be seen clearly 870 02:17:17,805 --> 02:17:19,495 Give it a look 871 02:17:43,625 --> 02:17:45,727 Oh ... muddled like fun 872 02:17:46,736 --> 02:17:48,243 Is it finished? 873 02:17:48,492 --> 02:17:49,869 no 874 02:17:50,302 --> 02:17:52,544 Now, this is a great descent. 875 02:17:53,132 --> 02:17:55,848 Well, so rocking. 876 02:18:06,353 --> 02:18:08,393 So great 877 02:18:13,520 --> 02:18:15,728 no 878 02:18:47,281 --> 02:18:48,932 Rocking 879 02:18:51,027 --> 02:18:54,030 That's good. 880 02:19:04,959 --> 02:19:06,976 Ah ... most descent 881 02:19:11,250 --> 02:19:14,198 Cock, I'm better than obviously. 882 02:19:14,504 --> 02:19:15,980 She also thinks right? 883 02:19:17,294 --> 02:19:19,371 Come together deep 884 02:19:19,538 --> 02:19:21,205 more 885 02:19:21,364 --> 02:19:23,308 Let's go 886 02:19:24,407 --> 02:19:26,258 Enter deep 887 02:19:31,412 --> 02:19:33,730 Move forward again 888 02:19:46,986 --> 02:19:49,246 Get in 889 02:19:53,630 --> 02:19:56,191 If not hurry, the water will do it like this. 890 02:20:33,776 --> 02:20:36,013 Good, very good 891 02:20:48,254 --> 02:20:50,105 Boast again 892 02:21:02,013 --> 02:21:03,767 Soon 893 02:21:30,857 --> 02:21:34,349 Okay, what's the break? 894 02:21:35,859 --> 02:21:38,296 Now, it is strong. 895 02:21:40,313 --> 02:21:42,178 Another force 896 02:21:44,364 --> 02:21:45,866 Will it still break? 897 02:21:46,373 --> 02:21:47,936 Cracked and then cracked 898 02:21:48,595 --> 02:21:51,219 Crack! 899 02:21:53,116 --> 02:21:54,742 broke! 900 02:22:07,171 --> 02:22:09,271 Okay, lick it. 901 02:22:30,798 --> 02:22:33,019 no 902 02:22:47,806 --> 02:22:49,785 What are you? 903 02:23:09,654 --> 02:23:12,357 - will be broken - do not 904 02:23:28,129 --> 02:23:30,566 I cum I cum 905 02:23:31,043 --> 02:23:32,386 Ah ... I cum 906 02:23:32,593 --> 02:23:34,949 I cum 907 02:23:54,892 --> 02:23:56,138 no 908 02:23:56,836 --> 02:23:58,440 So good 909 02:24:05,608 --> 02:24:07,498 Good? 910 02:24:42,481 --> 02:24:43,802 Good 911 02:24:44,160 --> 02:24:46,254 In front of her husband 912 02:24:47,836 --> 02:24:49,098 I will crack 913 02:24:50,637 --> 02:24:52,393 In her mouth 914 02:25:01,100 --> 02:25:02,979 The entrance is broken. 915 02:25:39,254 --> 02:25:40,938 Good 916 02:25:48,980 --> 02:25:50,440 You... 917 02:25:53,617 --> 02:25:55,688 How is it like this? 918 02:26:05,307 --> 02:26:06,991 otherwise 919 02:26:07,365 --> 02:26:09,586 Go back well 920 02:26:12,271 --> 02:26:14,306 There is no other choice. 921 02:26:38,057 --> 02:26:39,715 sorry 922 02:26:40,271 --> 02:26:41,588 You 923 02:26:42,367 --> 02:26:43,612 You 924 02:26:45,366 --> 02:26:47,969 I'm sorry 925 02:26:48,224 --> 02:26:50,408 But all this for you 926 02:26:55,276 --> 02:26:57,678 sorry 927 02:26:58,413 --> 02:27:00,182 You.. 928 02:27:00,406 --> 02:27:02,612 Not.. 929 02:27:02,810 --> 02:27:04,572 For a moment 930 02:27:08,094 --> 02:27:09,295 No 931 02:27:11,130 --> 02:27:12,823 You don't understand me? 932 02:27:13,721 --> 02:27:15,477 - No - Yes? 933 02:27:16,207 --> 02:27:19,090 - There is nothing to understand again! - Wait 934 02:27:19,128 --> 02:27:20,975 Wait, you 935 02:27:26,863 --> 02:27:29,200 Please forgive me 936 02:27:29,236 --> 02:27:32,410 I really do to help you. 937 02:27:33,699 --> 02:27:35,687 Forgive me 938 02:27:35,962 --> 02:27:37,997 Forgive me .... 939 02:27:38,756 --> 02:27:40,825 Forgive me ... 940 02:27:46,012 --> 02:27:49,200 I really do it for you 941 02:27:52,000 --> 02:29:00,000 Subtitles by BigNunt JavSubtitled.blogspot.com59744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.