Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,354 --> 00:00:21,508
RECORD OF YOUTH
2
00:00:44,247 --> 00:00:45,999
RECORD OF YOUTH
3
00:01:09,192 --> 00:01:11,661
“I can’t believe I got this lucky.
4
00:01:13,613 --> 00:01:16,833
This is such an exciting moment
of my life.
5
00:01:17,451 --> 00:01:19,627
Living an honest life paid off.
6
00:01:21,872 --> 00:01:25,133
I should be grateful.”
Scratch all of that. Damn it.
7
00:01:27,836 --> 00:01:30,388
But why was Hye-jun so handsome today?
8
00:01:37,763 --> 00:01:41,900
Living an honest life doesn't mean
I'll be happy in life.
9
00:01:45,145 --> 00:01:49,399
Nasty people who don’t care about others
10
00:01:49,483 --> 00:01:51,743
always win in this life.
11
00:01:58,075 --> 00:02:01,044
But I’m so glad
that I decided to be your fan.
12
00:02:04,206 --> 00:02:05,840
Are you my fan?
13
00:02:11,671 --> 00:02:12,931
What?
14
00:02:18,804 --> 00:02:20,688
Do you like me?
15
00:02:38,907 --> 00:02:40,250
No.
16
00:02:43,120 --> 00:02:45,547
You probably have to say that.
I understand.
17
00:02:46,248 --> 00:02:48,133
No, I’m really not your fan.
18
00:02:48,625 --> 00:02:51,010
Okay. I'll believe you.
19
00:02:51,920 --> 00:02:53,847
But I have better photos, you know.
20
00:02:55,048 --> 00:02:56,257
Come on.
21
00:02:56,341 --> 00:02:59,060
Okay. I got it. I said you’re not my fan.
22
00:02:59,970 --> 00:03:02,764
-I wasn’t going to say anything.
-Gosh.
23
00:03:02,848 --> 00:03:04,399
You can say it.
24
00:03:06,059 --> 00:03:07,485
I’m Won Hae-hyo’s fan.
25
00:03:09,771 --> 00:03:10,605
Pardon?
26
00:03:10,689 --> 00:03:12,982
I want Won Hae-hyo.
27
00:03:13,066 --> 00:03:14,984
Look. There are two people.
28
00:03:15,068 --> 00:03:17,203
How could you be sure that I’m your fan?
29
00:03:22,284 --> 00:03:25,170
Right. Why was I so sure?
30
00:03:26,246 --> 00:03:28,339
Were you hoping I'd be your fan?
31
00:03:28,874 --> 00:03:31,426
No, I wasn't.
I was mistaken that you were my fan.
32
00:03:35,505 --> 00:03:37,515
I can see how it could be misleading.
33
00:03:38,133 --> 00:03:40,018
I feel less humiliated now.
34
00:03:41,511 --> 00:03:43,938
I hate misunderstanding people.
35
00:03:50,478 --> 00:03:51,479
No way.
36
00:03:51,563 --> 00:03:52,980
-Hae-hyo.
-I'm your fan.
37
00:03:53,064 --> 00:03:54,440
-Can we take a photo?
-Oh, my.
38
00:03:54,524 --> 00:03:56,567
-You're so handsome.
-You're so hot.
39
00:03:56,651 --> 00:03:58,653
-Can we take a photo?
-With my phone, please!
40
00:03:58,737 --> 00:04:00,613
-You're so handsome.
-One, two, three.
41
00:04:00,697 --> 00:04:02,281
-My gosh.
-You're so handsome.
42
00:04:02,365 --> 00:04:04,167
-Can we take a photo, too?
-All right.
43
00:04:04,451 --> 00:04:06,828
That’s the last one, and let him go now.
44
00:04:06,912 --> 00:04:09,413
I’m his mother.
Please don’t get any wrong ideas.
45
00:04:09,497 --> 00:04:11,374
-You're beautiful!
-Bye.
46
00:04:11,458 --> 00:04:12,458
-Ma'am!
-I love you.
47
00:04:12,542 --> 00:04:14,761
I'll be your daughter-in-law!
48
00:04:18,465 --> 00:04:21,142
-What did you need to give me?
-Congratulations.
49
00:04:21,509 --> 00:04:23,561
-On what?
-Did you not hear yet?
50
00:04:23,803 --> 00:04:25,555
You got the role.
51
00:04:25,639 --> 00:04:28,900
You’ll finally be in Choi Se-hun’s movie!
52
00:04:30,602 --> 00:04:32,237
But how did you find out?
53
00:04:32,520 --> 00:04:35,273
-I called them.
-You're such a Mama Bear.
54
00:04:35,357 --> 00:04:37,191
No, I'm just taking care of you.
55
00:04:37,275 --> 00:04:38,526
You’re my creation.
56
00:04:38,610 --> 00:04:40,444
I’m investing all I’ve got in you.
57
00:04:40,528 --> 00:04:42,071
You should invest in yourself.
58
00:04:42,155 --> 00:04:44,323
Who knows? I might betray you later.
59
00:04:44,407 --> 00:04:45,616
I doubt that you can
60
00:04:45,700 --> 00:04:48,294
once you find out
everything I've done for you.
61
00:04:48,954 --> 00:04:51,297
-I need to move out.
-Hey.
62
00:04:51,623 --> 00:04:53,174
I need to get back in now.
63
00:04:54,626 --> 00:04:57,879
Aren’t you happy? You got the role!
64
00:04:57,963 --> 00:04:59,714
I thought you would be really excited.
65
00:04:59,798 --> 00:05:01,432
It’s complicated.
66
00:05:02,592 --> 00:05:04,227
Is it because of Hye-jun?
67
00:05:12,936 --> 00:05:15,196
You must have been nervous earlier.
68
00:05:15,730 --> 00:05:17,115
Why?
69
00:05:17,565 --> 00:05:19,942
You met your star for the first time.
70
00:05:20,026 --> 00:05:21,652
And you got to touch him, too.
71
00:05:21,736 --> 00:05:23,788
It wasn't direct contact.
72
00:05:26,533 --> 00:05:28,960
So you don’t get nervous
unless it's direct contact.
73
00:05:31,079 --> 00:05:32,380
No, I was nervous.
74
00:05:32,956 --> 00:05:34,916
Do you know how nervous I was?
75
00:05:35,000 --> 00:05:36,926
I’ve been nervous since last night.
76
00:05:39,713 --> 00:05:41,431
Hae-hyo is a good guy.
77
00:05:41,715 --> 00:05:43,433
I approve of your choice.
78
00:05:53,476 --> 00:05:54,944
How old are you?
79
00:05:57,355 --> 00:05:59,282
Is it rude for me to ask that?
80
00:06:01,526 --> 00:06:04,329
I’m 26. We’re the same age.
81
00:06:05,321 --> 00:06:08,166
No wonder I felt like we could be friends.
We’re the same age.
82
00:06:09,159 --> 00:06:10,960
Should we speak casually, then?
83
00:06:11,619 --> 00:06:12,962
Sure.
84
00:06:18,334 --> 00:06:19,844
I need to get back in now.
85
00:06:22,589 --> 00:06:26,059
But why did you come here?
86
00:06:26,426 --> 00:06:27,935
Were you looking for me?
87
00:06:32,849 --> 00:06:34,692
What happened earlier wasn’t fair.
88
00:06:35,393 --> 00:06:38,321
You didn't steal her client,
but she misread the situation.
89
00:06:40,523 --> 00:06:42,283
Yes, it was totally unfair.
90
00:06:43,568 --> 00:06:44,994
I know how that feels.
91
00:06:53,203 --> 00:06:55,463
You don’t have to look at me like that.
92
00:06:56,456 --> 00:06:59,842
But why did you use that photo
as your wallpaper? I’m in it, too.
93
00:07:00,752 --> 00:07:02,303
That’s confusing, you know.
94
00:07:08,551 --> 00:07:13,064
I clearly realized today
why I am a fan of Sa Hye-jun
95
00:07:13,306 --> 00:07:15,066
out of all the celebrities.
96
00:07:15,809 --> 00:07:19,529
He has a special ability
to connect with people.
97
00:07:29,104 --> 00:07:31,031
EPISODE 2
98
00:09:23,102 --> 00:09:24,904
-Good work.
-Good work.
99
00:09:26,147 --> 00:09:27,356
Hey.
100
00:09:27,440 --> 00:09:30,276
I took a million photos today.
How many do you think I can use?
101
00:09:30,360 --> 00:09:32,203
It’s up to your photography skill.
102
00:09:32,612 --> 00:09:34,071
Why would he say it like that?
103
00:09:34,155 --> 00:09:36,490
Hey, you are bad at this, too.
Let's see who wins.
104
00:09:36,574 --> 00:09:37,950
-I'll win.
-I'll win.
105
00:09:38,034 --> 00:09:39,076
-Jinx.
-Jinx!
106
00:09:39,160 --> 00:09:40,744
Buttercup!
107
00:09:40,828 --> 00:09:42,580
You still act like elementary school kids.
108
00:09:42,664 --> 00:09:43,998
We did meet in elementary school.
109
00:09:44,082 --> 00:09:46,417
-But I met you in kindergarten.
-Fine. Good for you.
110
00:09:46,501 --> 00:09:47,710
I'll remove your makeup. Sit.
111
00:09:47,794 --> 00:09:50,388
Okay. I’m sorry.
You should be getting off work.
112
00:09:50,630 --> 00:09:51,764
It’s okay.
113
00:09:52,090 --> 00:09:53,799
Give me the cleanser. I’ll do it.
114
00:09:53,883 --> 00:09:56,352
-Why are you speaking casually to her?
-Say hi, guys.
115
00:09:56,928 --> 00:09:58,312
We’re friends now.
116
00:09:58,721 --> 00:10:00,439
I’m Kim Jin-u.
117
00:10:00,640 --> 00:10:02,141
You’re so sociable.
118
00:10:02,225 --> 00:10:04,268
Don’t you ever get shy?
119
00:10:04,352 --> 00:10:05,603
No, never.
120
00:10:05,687 --> 00:10:07,730
-What’s your name?
-It's An Jeong-ha.
121
00:10:07,814 --> 00:10:09,565
"An Jeong-ha"? You want to be stable?
122
00:10:09,649 --> 00:10:10,983
You have a fun name.
123
00:10:11,067 --> 00:10:12,526
"Won Hae-hyo"? What do you want?
124
00:10:12,610 --> 00:10:14,036
You have a fun name too.
125
00:10:15,822 --> 00:10:19,584
You’re in! She’s one of us.
Let's be good friends, Jeong-ha.
126
00:10:21,119 --> 00:10:24,255
All right. Let’s go and have
a meal with our new friend.
127
00:10:24,747 --> 00:10:27,458
We're up against Japan today.
We can eat while watching the game.
128
00:10:27,542 --> 00:10:30,419
-I'm buying with the money I earned today.
-Did they already pay you?
129
00:10:30,503 --> 00:10:32,755
They will. I’m using it in advance.
130
00:10:32,839 --> 00:10:34,423
That's so you.
131
00:10:34,507 --> 00:10:37,059
I have something to take care of.
Decide where we’re going.
132
00:10:37,260 --> 00:10:38,644
Where are you going?
133
00:10:45,101 --> 00:10:48,029
Great job. The space you have here…
134
00:10:52,358 --> 00:10:54,619
-is to my liking.
-Thank you.
135
00:10:56,613 --> 00:10:57,830
I'm sorry to interrupt.
136
00:10:58,615 --> 00:11:01,042
-Can you spare me a moment?
-What?
137
00:11:01,451 --> 00:11:03,586
Okay. Can you wait for me over there?
138
00:11:03,995 --> 00:11:06,923
No, you guys talk. I’m done here.
139
00:11:14,005 --> 00:11:15,181
What’s this about?
140
00:11:15,465 --> 00:11:17,758
Can you pay me directly for today’s show?
141
00:11:17,842 --> 00:11:19,810
That’s a hassle. Why?
142
00:11:20,428 --> 00:11:23,639
-Did you end it with your agency?
-Yes. Pay me fast.
143
00:11:23,723 --> 00:11:25,232
You got it, punk.
144
00:11:31,606 --> 00:11:32,740
Hye-jun.
145
00:11:37,570 --> 00:11:39,830
Don’t you have anything to tell me?
146
00:11:50,249 --> 00:11:53,919
I heard this car
goes up to 374 horsepower at max.
147
00:11:54,003 --> 00:11:58,182
It can reach 100km per hour
in just 4.6 seconds.
148
00:11:59,050 --> 00:12:00,926
You must drive faster
with a car like this.
149
00:12:01,010 --> 00:12:03,854
No. I should be on the Autobahn, then.
150
00:12:19,278 --> 00:12:20,788
Do you want to drive?
151
00:12:21,280 --> 00:12:22,415
Sounds great.
152
00:13:34,061 --> 00:13:35,905
Isn’t this your first time here?
153
00:13:37,523 --> 00:13:38,866
Yes, it is.
154
00:13:45,072 --> 00:13:46,874
Aren't you hungry?
155
00:13:48,284 --> 00:13:49,418
I am.
156
00:13:51,120 --> 00:13:53,422
Let's have a simple, delightful meal.
157
00:13:58,461 --> 00:13:59,887
It's scallop, your favorite.
158
00:14:01,255 --> 00:14:03,265
I like everything on this table.
159
00:14:03,508 --> 00:14:05,559
-Can I eat it?
-Sure.
160
00:14:15,478 --> 00:14:16,987
You can open the wine bottle.
161
00:14:23,694 --> 00:14:25,538
When are the others coming?
162
00:14:27,907 --> 00:14:29,166
No one is coming.
163
00:14:30,910 --> 00:14:32,494
You know how this industry works.
164
00:14:32,578 --> 00:14:35,422
That's how they all start.
They have sponsors.
165
00:14:37,375 --> 00:14:38,676
Sir.
166
00:14:39,502 --> 00:14:41,837
-I respect you.
-Respect is a form of love.
167
00:14:41,921 --> 00:14:43,556
But sponsorship is a business.
168
00:14:47,927 --> 00:14:49,436
I'm sorry I lied to you.
169
00:14:50,304 --> 00:14:54,066
I thought you wouldn't come
if I told you it would be just you and me.
170
00:14:55,434 --> 00:14:57,352
My love for you is too big
171
00:14:57,436 --> 00:15:00,114
that I was even willing
to deceive you like this.
172
00:15:03,276 --> 00:15:06,528
It's not about money.
The first time I set my eyes on you...
173
00:15:06,612 --> 00:15:08,330
I think you should stop here.
174
00:15:12,577 --> 00:15:14,211
Let me finish.
175
00:15:21,752 --> 00:15:24,388
I don't want to stop
now that I developed feelings for you.
176
00:15:24,922 --> 00:15:26,974
I won't stop even if you turn me down.
177
00:15:37,518 --> 00:15:39,528
I don't want to hurt you, sir.
178
00:16:04,170 --> 00:16:06,055
If you need to talk to me, go ahead.
179
00:16:24,565 --> 00:16:28,035
You’re so cold.
That’s what makes you hot, though.
180
00:16:31,197 --> 00:16:33,490
-Do you need money?
-I always need money.
181
00:16:33,574 --> 00:16:36,543
If you listened to me five years ago,
you wouldn’t be
182
00:16:36,786 --> 00:16:37,953
where you are now.
183
00:16:38,037 --> 00:16:40,172
I don't hate the life I have now
184
00:16:40,456 --> 00:16:42,132
although I'm not thrilled about it.
185
00:16:45,878 --> 00:16:47,888
I’ll be your agent.
186
00:16:49,298 --> 00:16:50,716
If you want to be an actor,
187
00:16:50,800 --> 00:16:53,519
I can sponsor you
until you become an actor.
188
00:16:55,805 --> 00:16:57,147
I'm sorry.
189
00:17:01,811 --> 00:17:03,320
This is your last chance.
190
00:17:05,147 --> 00:17:07,866
I’ll give you a week to think it over.
191
00:17:19,578 --> 00:17:20,713
Are you okay?
192
00:17:21,789 --> 00:17:23,674
I told you I’d do it.
193
00:17:24,542 --> 00:17:27,711
I should at least be able to do
one-third of it, if not half.
194
00:17:27,795 --> 00:17:28,837
I’m a burden to you.
195
00:17:28,921 --> 00:17:30,923
No, you’re not a burden to me.
196
00:17:31,007 --> 00:17:34,801
To be honest, I’m partially responsible
for your shoulder injury, too.
197
00:17:34,885 --> 00:17:37,438
I know you don’t talk about it,
but I know.
198
00:17:41,350 --> 00:17:45,195
It looked like your shoulder was doing
okay for a while. Are you stressed out?
199
00:17:45,521 --> 00:17:47,906
Hye-jun got the draft notice.
200
00:17:48,107 --> 00:17:50,108
It would’ve been better
if he'd already done it.
201
00:17:50,192 --> 00:17:51,744
Once he comes back, he’ll be 30.
202
00:17:52,528 --> 00:17:54,321
I can’t get any sleep because of him.
203
00:17:54,405 --> 00:17:56,749
Jin-u isn’t exactly doing better, either.
204
00:17:58,200 --> 00:17:59,952
That’s it. Go home.
205
00:18:00,036 --> 00:18:02,796
I won’t be able to focus with you here.
206
00:18:03,998 --> 00:18:05,749
Then let's split the pay
by three to seven.
207
00:18:05,833 --> 00:18:08,052
I’m the boss here. I’ll take care of it.
208
00:18:08,419 --> 00:18:09,753
Go to the hospital.
209
00:18:09,837 --> 00:18:12,431
Don’t just put on pain relief patches.
Okay?
210
00:18:13,090 --> 00:18:14,600
Okay, I got it.
211
00:18:20,639 --> 00:18:21,848
Do you like it?
212
00:18:21,932 --> 00:18:24,601
Your son sent the flowers
to make you feel better,
213
00:18:24,685 --> 00:18:26,362
so I tried my best.
214
00:18:27,104 --> 00:18:28,280
How beautiful.
215
00:18:28,647 --> 00:18:30,315
You’re so good with your hands.
216
00:18:30,399 --> 00:18:33,994
I even won an award
at a drawing contest in middle school,
217
00:18:34,445 --> 00:18:37,572
but nothing came of it since my mother
passed away when I was young.
218
00:18:37,656 --> 00:18:40,751
It’s better for children
when their mothers live long.
219
00:18:41,869 --> 00:18:44,671
-You should live a long life, ma’am.
-Hey, that’s a curse.
220
00:18:45,623 --> 00:18:47,883
-I’m going out.
-Okay.
221
00:18:57,843 --> 00:18:59,228
This is great.
222
00:18:59,830 --> 00:19:01,319
GYEONG-MI
223
00:19:05,392 --> 00:19:08,103
-Hey.
-Ae-suk, Yeong-nam went to the hospital.
224
00:19:08,187 --> 00:19:09,947
His shoulder must've acted up again.
225
00:19:10,189 --> 00:19:11,990
That darned shoulder!
226
00:19:12,483 --> 00:19:14,276
Then, Jang-man must be doing all the work.
227
00:19:14,360 --> 00:19:16,987
He must have been stressed out
because of Hye-jun.
228
00:19:17,071 --> 00:19:18,780
I heard he’s going to
the military this time.
229
00:19:18,864 --> 00:19:21,616
We don't know yet.
He auditioned for a role.
230
00:19:21,700 --> 00:19:23,618
If he gets it, he’ll postpone it again.
231
00:19:23,702 --> 00:19:24,920
I hope he gets it.
232
00:19:25,246 --> 00:19:26,872
If he goes now,
his career would be halted.
233
00:19:26,956 --> 00:19:29,416
And all of his efforts would
come to nothing.
234
00:19:29,500 --> 00:19:30,751
Hopefully, it will work out.
235
00:19:30,835 --> 00:19:33,086
You don't sound interested at all.
236
00:19:33,170 --> 00:19:35,213
Hae-hyo's mom has been helping him
with his career,
237
00:19:35,297 --> 00:19:36,807
so he even filmed a commercial.
238
00:19:37,174 --> 00:19:38,800
He got it because he's good.
239
00:19:38,884 --> 00:19:41,645
Gosh. You're so naive.
240
00:19:42,221 --> 00:19:45,190
He must build his career on his own
to protect it.
241
00:19:46,183 --> 00:19:47,976
It must be hard for Hye-jun.
242
00:19:48,060 --> 00:19:49,936
No one in his family is helping him.
243
00:19:50,020 --> 00:19:52,105
All right. Let's start our class now.
244
00:19:52,189 --> 00:19:54,908
Ae-suk, I must go.
It's time for me to dance.
245
00:19:57,194 --> 00:19:59,913
Lucky you. You have time for dance.
246
00:20:10,082 --> 00:20:11,374
Gosh, this is good.
247
00:20:11,458 --> 00:20:13,293
She's my daughter-in-law and all,
248
00:20:13,377 --> 00:20:15,971
but she’s too good for my son.
249
00:20:19,842 --> 00:20:21,676
It’s so nice to stay at home.
250
00:20:21,760 --> 00:20:24,188
I would have to pay for everything
if I go out.
251
00:20:44,575 --> 00:20:45,909
You were home.
252
00:20:45,993 --> 00:20:48,212
Yes. I like home-cooked meals.
253
00:20:48,579 --> 00:20:50,756
I thought you liked dancing.
254
00:20:52,583 --> 00:20:54,251
If you didn’t eat yet,
sit down and join me.
255
00:20:54,335 --> 00:20:56,136
I’m good.
256
00:20:56,837 --> 00:20:59,422
Does your shoulder hurt again?
Did you go to the hospital?
257
00:20:59,506 --> 00:21:00,757
Hospitals aren't free.
258
00:21:00,841 --> 00:21:02,717
Health is more important than money.
259
00:21:02,801 --> 00:21:05,428
I’m going to die in the end.
Why is that so important?
260
00:21:05,512 --> 00:21:08,348
Not everyone is
awfully health-conscious like you.
261
00:21:08,432 --> 00:21:10,475
If I get sick,
it will only make things worse for you.
262
00:21:10,559 --> 00:21:12,027
This is the least I can do.
263
00:21:12,645 --> 00:21:14,738
You’re a smooth talker, aren’t you?
264
00:21:15,272 --> 00:21:18,116
Why don’t you be one, too? Seriously.
265
00:21:18,567 --> 00:21:20,536
The way he talks to me
266
00:21:20,736 --> 00:21:23,664
makes me want to steal his food
and throw it out.
267
00:21:29,036 --> 00:21:30,587
RECYCLING BIN
268
00:21:41,966 --> 00:21:43,600
Father will like this.
269
00:21:46,387 --> 00:21:47,470
Is there a men’s jacket?
270
00:21:47,554 --> 00:21:49,523
He needs a jacket to go to work.
271
00:21:52,476 --> 00:21:54,111
This will fit.
272
00:21:55,938 --> 00:21:57,856
But if I say I bought it,
he won’t believe me.
273
00:21:57,940 --> 00:22:00,367
And I'm sure he won't wear it
if I tell him the truth.
274
00:22:02,361 --> 00:22:04,246
He doesn’t deserve this.
275
00:22:10,119 --> 00:22:11,920
My goodness.
276
00:22:13,036 --> 00:22:14,212
Damn it.
277
00:22:16,959 --> 00:22:18,093
Dad.
278
00:22:20,212 --> 00:22:21,513
What is it?
279
00:22:23,382 --> 00:22:25,309
Do you need help with the patch?
280
00:22:27,136 --> 00:22:29,646
It’s turning into a chronic condition.
281
00:22:29,930 --> 00:22:31,723
Will you be able to work?
282
00:22:31,807 --> 00:22:34,017
I work because I have to,
not because my body can take it.
283
00:22:34,101 --> 00:22:36,061
You just wait.
284
00:22:36,145 --> 00:22:40,398
When I win the lottery,
you won’t have to work.
285
00:22:40,482 --> 00:22:42,525
You always hope to get lucky.
286
00:22:42,609 --> 00:22:44,494
That’s why you’re living like this.
287
00:22:44,579 --> 00:22:47,155
You always lecture me
whenever you get a chance.
288
00:22:47,239 --> 00:22:49,741
Do you think
I have nothing to say to that?
289
00:22:49,825 --> 00:22:52,202
Yes. That's why you’re not saying
anything back. I know you.
290
00:22:52,286 --> 00:22:54,120
Don’t say something like that to Hye-jun.
291
00:22:54,204 --> 00:22:55,705
How can you call your son a burden?
292
00:22:55,789 --> 00:22:57,540
I was there to stop you last night,
293
00:22:57,624 --> 00:23:00,210
but you’re not supposed to say something
like that to your son.
294
00:23:00,294 --> 00:23:01,586
Words have power.
295
00:23:01,670 --> 00:23:03,680
Did you think I wanted to say that to him?
296
00:23:03,922 --> 00:23:06,395
You never took care of your child.
All you did was go out and play.
297
00:23:06,480 --> 00:23:08,518
You wouldn’t know how to take care of one.
298
00:23:09,053 --> 00:23:11,472
You’re too aggressive.
299
00:23:11,597 --> 00:23:12,847
You’re almost 60 now.
300
00:23:12,931 --> 00:23:15,058
Instead of embracing my mistakes,
301
00:23:15,142 --> 00:23:17,894
all you ever do is criticize me
at every chance you get. Seriously?
302
00:23:17,978 --> 00:23:21,314
That's why you’d never get lucky.
Got that?
303
00:23:21,398 --> 00:23:23,066
You can put it on yourself.
304
00:23:23,150 --> 00:23:24,826
How dare you talk to me that way?
305
00:23:27,071 --> 00:23:29,247
You could just put it on before you go.
Come on.
306
00:23:33,827 --> 00:23:35,921
No one can understand me.
307
00:23:36,622 --> 00:23:41,001
Starting off on the wrong foot
can ruin you completely!
308
00:23:41,085 --> 00:23:43,929
How could you not know that
when you have experienced it firsthand?
309
00:23:55,933 --> 00:23:57,984
Look at me.
310
00:23:58,185 --> 00:24:00,311
I’m not stubborn like you.
311
00:24:00,395 --> 00:24:03,273
I realized my mistake
and came back right away.
312
00:24:03,357 --> 00:24:05,775
People must accept their mistakes
to have a successful life.
313
00:24:05,859 --> 00:24:09,404
If anyone is going to lecture me,
he should at least have a successful life.
314
00:24:09,488 --> 00:24:11,456
Someone with a failed life like you...
315
00:24:12,574 --> 00:24:15,827
Hey, forget about the patches.
Let’s go to the hospital.
316
00:24:15,911 --> 00:24:19,039
I don’t care about the cost. It can’t be
more important than your health.
317
00:24:19,123 --> 00:24:22,300
This is why
you’ve been poor all your life.
318
00:24:24,920 --> 00:24:27,305
Unlike you,
I won’t be a burden to my children.
319
00:24:43,981 --> 00:24:45,407
Where is everyone?
320
00:24:45,941 --> 00:24:47,242
Outside.
321
00:24:47,651 --> 00:24:49,911
-Why are you still here?
-I still have work left.
322
00:24:50,195 --> 00:24:51,746
Why didn’t you say that earlier?
323
00:24:52,281 --> 00:24:55,333
Then, I would have ruined the mood.
I’m a nobody.
324
00:24:56,034 --> 00:24:57,210
That's not true.
325
00:24:58,412 --> 00:25:00,046
Are you going back to the salon?
326
00:25:00,330 --> 00:25:03,633
No, I do free makeup lessons
on the street in my free time.
327
00:25:03,917 --> 00:25:05,635
You’re so diligent.
328
00:25:05,919 --> 00:25:07,804
Usually, my fans are diligent.
329
00:25:08,172 --> 00:25:10,182
Your fans are pretty good.
330
00:25:11,675 --> 00:25:14,227
Seeing how you're quick to agree,
you're his fan.
331
00:25:14,887 --> 00:25:18,640
I see you're still close with him. You’ve
been friends since elementary school.
332
00:25:18,724 --> 00:25:20,350
Isn’t it hard to stay friends that long?
333
00:25:20,434 --> 00:25:23,311
You know that we’ve been friends
since elementary school?
334
00:25:23,395 --> 00:25:26,198
You live in the same district,
but different neighborhoods.
335
00:25:28,317 --> 00:25:31,286
You said you’re Hae-hyo’s fan.
Did you look into me too?
336
00:25:36,533 --> 00:25:38,126
You don’t want to answer that?
337
00:25:38,619 --> 00:25:40,837
Right. I’m a nobody.
338
00:25:41,205 --> 00:25:42,756
That's not true!
339
00:25:43,665 --> 00:25:45,041
Why are you yelling at me?
340
00:25:45,125 --> 00:25:47,594
That makes me almost believe
that I'm a nobody.
341
00:25:48,462 --> 00:25:50,847
Right. Why did I yell?
342
00:25:51,048 --> 00:25:53,800
Why are you asking me that?
It was you who yelled.
343
00:25:53,884 --> 00:25:57,270
I wasn't asking you why.
I was talking to myself.
344
00:25:57,930 --> 00:25:59,314
But think about it.
345
00:25:59,681 --> 00:26:02,901
You say something like that
when you are belittling yourself.
346
00:26:03,185 --> 00:26:04,602
I don't want anyone to say that.
347
00:26:04,686 --> 00:26:07,864
That's why I was strongly
showing you my disapproval.
348
00:26:08,690 --> 00:26:09,566
You said it first.
349
00:26:09,650 --> 00:26:12,702
I was just responding to what you said,
so you don't feel bad.
350
00:26:14,196 --> 00:26:17,240
You can't stand being unfairly treated.
351
00:26:17,324 --> 00:26:18,491
How did you know?
352
00:26:18,575 --> 00:26:20,585
I just found out when you corrected me.
353
00:26:24,970 --> 00:26:25,887
FOLLOWERS, 553K
354
00:26:25,971 --> 00:26:29,023
He has 553,000 followers.
355
00:26:31,101 --> 00:26:34,445
If I could,
I want to buy 10,000 followers,
356
00:26:34,938 --> 00:26:37,240
but he’s not on any projects.
It'll look suspicious.
357
00:26:38,108 --> 00:26:41,569
I'll hike it up when the articles
about the movie get published.
358
00:26:41,653 --> 00:26:43,400
INCREASE THE NUMBER OF FOLLOWERS
359
00:26:46,241 --> 00:26:48,534
FEE: 1,357,000 WON FOR 3,670 FOLLOWERS
360
00:26:48,618 --> 00:26:50,286
YOUR PAYMENT IS BEING PROCESSED
361
00:26:50,370 --> 00:26:51,370
PAYMENT SUCCESSFUL
362
00:26:51,454 --> 00:26:54,290
You’ve been lounging around
now that your exams are over.
363
00:26:54,374 --> 00:26:56,501
I told you to stop eating chips.
You’ll get fat.
364
00:26:56,585 --> 00:26:57,460
Sure.
365
00:26:57,544 --> 00:27:00,680
You have a knack for torturing people.
366
00:27:01,298 --> 00:27:02,515
What are you up to?
367
00:27:03,133 --> 00:27:04,342
Nothing.
368
00:27:04,426 --> 00:27:06,227
If it's nothing, why did you close it?
369
00:27:08,221 --> 00:27:11,316
-Is it…
-What?
370
00:27:11,641 --> 00:27:14,894
I heard having a boy toy is trending
among housewives in Gangnam.
371
00:27:14,978 --> 00:27:16,696
Watch your language.
372
00:27:17,063 --> 00:27:20,817
Your father can be boring,
but I’m very ethical.
373
00:27:20,901 --> 00:27:22,360
Whatever.
374
00:27:22,444 --> 00:27:25,071
-Should I set up a blind date for you?
-That’s so lame.
375
00:27:25,155 --> 00:27:27,073
Then, find a guy
when you go to law school.
376
00:27:27,157 --> 00:27:30,043
-I’ll handle it.
-Suit yourself.
377
00:27:30,410 --> 00:27:32,286
But you can’t just marry whoever you want.
378
00:27:32,370 --> 00:27:34,297
Everyone in the family must approve.
379
00:27:34,581 --> 00:27:36,541
I shouldn’t talk to you
for more than ten minutes.
380
00:27:36,625 --> 00:27:38,301
My stress level is rising.
381
00:27:39,085 --> 00:27:40,670
I’m going to a department store.
382
00:27:40,754 --> 00:27:44,057
I saw a cute pair of sneakers from Chanel.
383
00:27:44,716 --> 00:27:46,476
Are we leaving now?
384
00:27:47,260 --> 00:27:49,387
I'm the one who'll stay by your side
no matter what.
385
00:27:49,471 --> 00:27:50,972
You’re a smart girl, so I’ll stop here.
386
00:27:51,056 --> 00:27:53,182
Is that how you want to get away
with your favoritism?
387
00:27:53,266 --> 00:27:55,017
You're all about him.
388
00:27:55,101 --> 00:27:56,769
All I get from you is
some expensive stuff.
389
00:27:56,853 --> 00:28:00,323
You just wait. Once I'm done
with Hae-hyo, you're next.
390
00:28:02,317 --> 00:28:05,119
-Aren’t we going to the department store?
-I have to change.
391
00:28:13,995 --> 00:28:16,172
You’re shaking your leg,
so something must be up.
392
00:28:16,706 --> 00:28:18,007
What is it?
393
00:28:18,875 --> 00:28:21,511
-I got the role in the movie.
-Tell him.
394
00:28:21,795 --> 00:28:23,930
If you don’t,
he will keep waiting to hear back.
395
00:28:24,214 --> 00:28:25,765
It’s not that easy.
396
00:28:26,174 --> 00:28:28,434
He said he'll join the military
if he's not cast.
397
00:28:29,678 --> 00:28:32,930
Seriously. When I asked him to serve
in the military with me, he said no.
398
00:28:33,014 --> 00:28:35,266
He was preparing for a show
with Gucci, so he couldn't.
399
00:28:35,350 --> 00:28:37,310
Should we tell him to call the studio?
400
00:28:37,394 --> 00:28:38,820
They are closed today.
401
00:28:41,439 --> 00:28:43,700
-You should tell him.
-No, I can’t do that.
402
00:28:43,984 --> 00:28:46,903
I didn’t get the role.
It’s best to hear it from you.
403
00:28:46,987 --> 00:28:49,572
-Then, what do I do?
-Tell him when he’s in a good mood.
404
00:28:49,656 --> 00:28:51,666
I don't know when he'll be in a good mood.
405
00:28:58,272 --> 00:29:02,326
Hey, the match against Japan.
What if we win the soccer match?
406
00:29:03,044 --> 00:29:04,670
-That's awesome.
-Yes.
407
00:29:04,754 --> 00:29:06,097
Nice.
408
00:29:08,800 --> 00:29:09,934
Hey.
409
00:29:13,054 --> 00:29:14,263
Now, give it back.
410
00:29:14,347 --> 00:29:16,390
I’ll carry it to the bus stop. It’s heavy.
411
00:29:16,474 --> 00:29:18,443
It’s fine. I carry this all the time.
412
00:29:19,978 --> 00:29:21,863
You’re so independent.
413
00:29:22,147 --> 00:29:23,489
I have no one to rely on.
414
00:29:25,150 --> 00:29:26,484
That's a surprise.
415
00:29:26,568 --> 00:29:29,704
I thought you grew up comfortably
because you said you were Hae-hyo’s fan.
416
00:29:30,196 --> 00:29:31,030
Why is that?
417
00:29:31,114 --> 00:29:33,658
Aren’t you drawn to people
who are similar to you?
418
00:29:33,742 --> 00:29:35,209
Well, that’s the case with me.
419
00:29:36,119 --> 00:29:37,253
Are you coming?
420
00:29:37,954 --> 00:29:39,505
I’m coming!
421
00:29:40,957 --> 00:29:42,258
See you later then.
422
00:29:42,709 --> 00:29:44,293
Later? There’s no later.
423
00:29:44,377 --> 00:29:46,471
That kind of empty formality isn’t nice.
424
00:29:50,550 --> 00:29:52,185
Give me your cell phone.
425
00:30:00,060 --> 00:30:02,019
Come to our salon.
I’ll give you a celebrity discount.
426
00:30:02,103 --> 00:30:04,238
You’re such a cool fan.
427
00:30:04,606 --> 00:30:06,983
Usually, other fans would skip work
and follow him.
428
00:30:07,067 --> 00:30:09,285
Then, my routine would be ruined.
429
00:30:09,527 --> 00:30:13,122
I should have a stable life myself
before I support someone.
430
00:30:13,406 --> 00:30:15,324
Is that how you got your name?
431
00:30:15,408 --> 00:30:16,867
No, it's because I never decide on things.
432
00:30:16,951 --> 00:30:19,495
-You don't let anything slide.
-If I do, it becomes a habit,
433
00:30:19,579 --> 00:30:20,663
so I don’t.
434
00:30:20,747 --> 00:30:23,216
It sounds like you always win.
435
00:30:23,458 --> 00:30:24,801
I've been losing.
436
00:30:25,085 --> 00:30:27,595
After I quit my office job,
I've been losing a lot.
437
00:30:28,046 --> 00:30:31,349
So are you venting about that on me
when we are total strangers?
438
00:30:32,425 --> 00:30:33,685
You're brutally honest.
439
00:30:34,219 --> 00:30:35,853
People do say I'm straightforward.
440
00:30:36,137 --> 00:30:39,304
SA HYE-JUN
441
00:30:41,226 --> 00:30:43,820
He's not what I had pictured in mind.
442
00:30:45,897 --> 00:30:48,232
-Why are you staring at me?
-Just because.
443
00:30:48,316 --> 00:30:51,077
-Until when will you stare at me?
-Until you leave.
444
00:30:51,486 --> 00:30:54,580
Then, I should go.
Your stare is uncomfortable.
445
00:31:00,036 --> 00:31:04,206
I was talking to a guy, but why does it
feel like I was talking to a doll?
446
00:31:04,290 --> 00:31:06,667
-What should we get?
-Did you wait long?
447
00:31:06,751 --> 00:31:08,594
-Yes, very long.
-I'm sorry.
448
00:31:11,131 --> 00:31:13,224
Jeong-ha, get a grip.
449
00:31:13,633 --> 00:31:15,518
Now, he's real.
450
00:31:19,556 --> 00:31:21,223
Are you still reading that?
451
00:31:21,307 --> 00:31:23,067
I asked my friends,
452
00:31:23,560 --> 00:31:25,102
but they said the contract period
is too long.
453
00:31:25,186 --> 00:31:26,571
Then, don’t sign it.
454
00:31:27,439 --> 00:31:29,866
How can I work with you
if you don’t trust me?
455
00:31:30,191 --> 00:31:31,650
Do you know
456
00:31:31,734 --> 00:31:34,370
how much money and time
I have to invest to help a rookie?
457
00:31:34,654 --> 00:31:37,656
But my friends said if my cut is only
30 percent, it’s not a good deal for me.
458
00:31:37,740 --> 00:31:40,543
Who are your friends? Seriously.
459
00:31:41,202 --> 00:31:44,663
Kids these days are
so calculative and materialistic,
460
00:31:44,747 --> 00:31:46,290
but you’ve got no grit.
461
00:31:46,374 --> 00:31:48,334
How can you succeed with that attitude?
462
00:31:48,458 --> 00:31:49,752
CONTRACT
463
00:31:49,836 --> 00:31:53,097
I’m kind of indecisive.
I’ll think about it again.
464
00:31:53,423 --> 00:31:56,684
You definitely need me.
465
00:31:56,968 --> 00:31:59,937
How could you survive in this industry
when you’re that indecisive?
466
00:32:00,180 --> 00:32:01,555
Others will definitely deceive you.
467
00:32:01,639 --> 00:32:05,276
My mom said I’m not even
good enough to get conned.
468
00:32:06,978 --> 00:32:09,739
-Bye.
-Fine. Leave now.
469
00:32:14,110 --> 00:32:15,912
Who is that? Did you sign that model?
470
00:32:16,237 --> 00:32:19,040
Why would I sign with that loser?
471
00:32:19,282 --> 00:32:21,125
-Why are you here?
-Why do you think?
472
00:32:21,534 --> 00:32:23,119
I came here to check if you paid Hye-jun.
473
00:32:23,203 --> 00:32:27,507
What’s up with me lately?
Only weirdos are coming my way.
474
00:32:27,957 --> 00:32:29,250
Should I proceed with plan B?
475
00:32:29,334 --> 00:32:32,094
Don’t you know anything about Hye-jun?
476
00:32:33,338 --> 00:32:36,015
Do you think he’d ever be a burden to you?
477
00:32:37,675 --> 00:32:40,344
And you still stole
from such a nice kid like him?
478
00:32:40,428 --> 00:32:42,980
I’m trying to make ends meet,
so that's what I did.
479
00:32:43,348 --> 00:32:45,483
He won’t survive. He’s too soft.
480
00:32:46,059 --> 00:32:48,820
He’s too innocent
to be in this kind of industry.
481
00:32:49,354 --> 00:32:51,197
That’s the casting director from Dalman.
482
00:32:51,564 --> 00:32:53,691
They want Hye-jun
for this season’s fashion show.
483
00:32:53,775 --> 00:32:56,452
-That’s great.
-So do you know what I said?
484
00:32:57,987 --> 00:32:59,455
I told them that he retired.
485
00:33:10,917 --> 00:33:12,176
Father.
486
00:33:13,294 --> 00:33:15,555
You’re late. That's not your usual route.
487
00:33:15,964 --> 00:33:17,089
I went grocery shopping.
488
00:33:17,173 --> 00:33:19,508
I’m cooking pollack soup.
It’s Yeong-nam’s favorite.
489
00:33:19,592 --> 00:33:20,843
Find anything good?
490
00:33:20,927 --> 00:33:23,345
I found a great suit for you.
491
00:33:23,429 --> 00:33:25,857
-I’ll get it dry-cleaned.
-Anything for Yeong-nam?
492
00:33:27,392 --> 00:33:29,610
I found a jacket,
but I bet he won’t wear it.
493
00:33:29,978 --> 00:33:32,572
I’ll wear it first and give it to him.
I’ll say I bought it.
494
00:33:33,022 --> 00:33:36,284
Father, you’re so smart.
495
00:33:37,068 --> 00:33:40,246
When I hit the lottery,
I’ll buy you a house.
496
00:33:41,739 --> 00:33:43,324
Thank you, Father.
497
00:33:43,408 --> 00:33:47,286
No, I should thank you
for accepting such a lousy hope.
498
00:33:47,370 --> 00:33:49,705
I could never hate you.
499
00:33:49,789 --> 00:33:52,750
There hasn’t been a single woman
who hated me.
500
00:33:52,834 --> 00:33:57,138
I hope Yeong-nam would express
half of what you express.
501
00:33:57,839 --> 00:34:00,516
Okay. Let's go inside. Let's go.
502
00:34:16,482 --> 00:34:18,618
Goodness.
503
00:34:26,242 --> 00:34:27,752
What time is it?
504
00:34:29,329 --> 00:34:31,664
If you’re in pain,
please go to the hospital.
505
00:34:31,748 --> 00:34:34,550
The doctors don’t do anything.
506
00:34:34,792 --> 00:34:37,762
Do you know how expensive a shot is?
507
00:34:38,546 --> 00:34:40,673
Getting proper treatment is cheaper
than taking medicine
508
00:34:40,757 --> 00:34:42,841
and putting on relief patches.
509
00:34:42,925 --> 00:34:44,727
I’ll pay the medical bill.
510
00:34:45,136 --> 00:34:47,012
Stop acting so pathetic over money.
511
00:34:47,096 --> 00:34:48,522
Pathetic?
512
00:34:49,807 --> 00:34:51,100
How could you say that to me?
513
00:34:51,184 --> 00:34:53,644
You’re the one who should know
when to shut your mouth.
514
00:34:53,728 --> 00:34:56,438
I know Jang-man is a close friend,
but don’t talk about our kids.
515
00:34:56,522 --> 00:34:58,449
He’ll find out anyway.
516
00:34:58,733 --> 00:35:00,609
When Hye-jun comes home,
I’ll put an end to this.
517
00:35:00,693 --> 00:35:03,996
Starring in a movie won’t change his life.
518
00:35:04,405 --> 00:35:06,749
-Who knows?
-I’ll eat my hat if that happens.
519
00:35:07,283 --> 00:35:09,460
Stop encouraging him
and don’t say anything.
520
00:35:11,579 --> 00:35:13,122
-Go, Korea!
-Go, Korea!
521
00:35:13,206 --> 00:35:14,832
Kim Min-jae is dribbling.
522
00:35:14,916 --> 00:35:16,926
-Go, Korea!
-Go, Korea!
523
00:35:17,627 --> 00:35:19,545
-Go, Korea!
-Go, Korea!
524
00:35:19,629 --> 00:35:20,671
One more try.
525
00:35:20,755 --> 00:35:22,098
Yes.
526
00:35:22,757 --> 00:35:24,475
That was so close.
527
00:35:26,469 --> 00:35:28,562
-Go, Korea!
-Go, Korea!
528
00:35:36,354 --> 00:35:38,647
-Lee Seung-woo!
-Lee Seung-woo!
529
00:35:38,731 --> 00:35:40,941
-Lee Seung-woo!
-Lee Seung-woo!
530
00:35:41,025 --> 00:35:43,285
Hwang Hee-chan!
531
00:35:49,534 --> 00:35:51,002
Go, Korea!
532
00:35:51,828 --> 00:35:53,587
-Go, Korea!
-Go, Korea!
533
00:36:10,138 --> 00:36:14,051
OUTDOOR PERFORMANCE ZONE
534
00:36:29,949 --> 00:36:32,293
If you have any questions, you can ask me.
535
00:36:33,244 --> 00:36:34,628
Hello.
536
00:36:35,163 --> 00:36:36,747
I don’t wear makeup.
537
00:36:36,831 --> 00:36:41,093
But when the fine dust level is high,
my skin feels a bit itchy and dirty.
538
00:36:41,502 --> 00:36:43,962
There’s a way you can block out
fine dust particles with makeup.
539
00:36:44,046 --> 00:36:46,006
I’m filming a video right now.
540
00:36:46,090 --> 00:36:48,517
If you don’t mind being on camera,
I can teach you.
541
00:36:48,885 --> 00:36:51,353
I’m bad with my hands.
Do you think I can do it?
542
00:36:53,181 --> 00:36:55,391
-Hello.
-Hi.
543
00:36:55,475 --> 00:36:59,269
I'll show you how you can block out
fine dust particles with makeup.
544
00:36:59,353 --> 00:37:02,198
Your skin tone…
Let me check your skin first.
545
00:37:04,776 --> 00:37:07,736
Son Heung-min must be over the moon today.
546
00:37:07,820 --> 00:37:09,321
He deserves to skip his military duty!
547
00:37:09,405 --> 00:37:12,374
He only has good days coming for him.
Good for him.
548
00:37:12,575 --> 00:37:13,617
Good for him.
549
00:37:13,701 --> 00:37:15,911
Isn’t that such an honor as a man?
550
00:37:15,995 --> 00:37:19,206
The real honor should go to young men
who dedicated two years of their lives
551
00:37:19,290 --> 00:37:20,833
to protect our country like me.
552
00:37:20,917 --> 00:37:23,252
Have you had chicken
for all three meals in one day?
553
00:37:23,336 --> 00:37:25,963
-When avian flu breaks out...
-Samgyetang for breakfast.
554
00:37:26,047 --> 00:37:28,048
Braised chicken for lunch.
Fried chicken for dinner.
555
00:37:28,132 --> 00:37:30,259
-What about swine fever?
-Spicy pork for breakfast.
556
00:37:30,343 --> 00:37:32,886
Braised pork ribs for lunch.
Pork belly for dinner.
557
00:37:32,970 --> 00:37:34,563
-I'll throw up.
-I'll throw up.
558
00:37:35,640 --> 00:37:38,642
Hey, you experienced
the military indirectly through me.
559
00:37:38,726 --> 00:37:41,487
I’m sure you’ll adapt well over there
even if you go now.
560
00:37:41,687 --> 00:37:43,572
Am I going to the military now?
561
00:37:52,533 --> 00:37:54,418
The movie studio called.
562
00:37:55,161 --> 00:37:57,338
I didn’t know how to bring this up,
563
00:37:57,580 --> 00:37:59,465
but it’s better to get it over with.
564
00:38:00,750 --> 00:38:02,301
You’re so cruel!
565
00:38:03,502 --> 00:38:05,804
Did you have to tell me that now?
566
00:38:14,388 --> 00:38:16,598
-You jerk. Why did you do that?
-You told me to do it.
567
00:38:16,682 --> 00:38:18,984
-How can you do it now?
-It was your advice.
568
00:38:22,021 --> 00:38:24,031
-Hye-jun.
-Hye-jun.
569
00:38:52,093 --> 00:38:55,345
Same day, same moon
570
00:38:55,429 --> 00:38:58,515
It's 24-7, every moment repeats
571
00:38:58,599 --> 00:39:02,352
My life is in between
572
00:39:02,436 --> 00:39:06,240
Jobless twenty-somethings are
Afraid of tomorrow
573
00:39:06,482 --> 00:39:10,661
Follow your dream like breaker
574
00:39:12,905 --> 00:39:15,249
Stop pitying yourself.
575
00:39:15,783 --> 00:39:19,128
Stop it. I've had enough of this.
576
00:39:20,371 --> 00:39:24,133
You guys ruined my precious moment.
577
00:39:27,878 --> 00:39:31,348
I don’t get a lot of chances to be happy,
worry-free.
578
00:39:32,049 --> 00:39:35,144
He told me that telling you
when you’re in a good mood was the best.
579
00:39:35,594 --> 00:39:40,649
Did you really have to tell on me?
580
00:39:52,820 --> 00:39:54,788
I like the stories of BTS songs.
581
00:39:55,281 --> 00:39:58,125
When I listen to their songs,
it makes me want to live a good life.
582
00:39:58,492 --> 00:40:01,495
Hey, guys. You guys can live those lives.
583
00:40:01,579 --> 00:40:04,131
Of course, that probably won't happen.
584
00:40:05,374 --> 00:40:07,593
Why don't you finish him?
585
00:40:07,877 --> 00:40:10,253
-Just crush him. Do it.
-It hurts.
586
00:40:10,337 --> 00:40:11,797
-You're crushing him.
-Hey.
587
00:40:11,881 --> 00:40:14,350
-You jerk.
-I crush him, and he crushes me.
588
00:40:14,633 --> 00:40:15,926
Do you want to do it, too?
589
00:40:16,010 --> 00:40:18,595
All right. When you contour
your face like this,
590
00:40:18,679 --> 00:40:20,222
your facial features stand out.
591
00:40:20,306 --> 00:40:23,141
And as for this T zone,
592
00:40:23,225 --> 00:40:25,444
use a highlighter.
593
00:40:26,103 --> 00:40:27,946
I bet you have a boyfriend.
594
00:40:28,355 --> 00:40:31,900
I don’t date since dating requires
a lot of emotions and affects my life.
595
00:40:31,984 --> 00:40:33,443
But I’m a fangirl.
596
00:40:33,527 --> 00:40:35,195
Who is it? Let me join you.
597
00:40:35,279 --> 00:40:36,997
I’ve been on a break from that.
598
00:40:37,573 --> 00:40:40,534
It’s a secret.
But I met him this afternoon.
599
00:40:40,618 --> 00:40:42,419
No way.
600
00:40:47,833 --> 00:40:49,593
Do you need me to comfort you?
601
00:40:50,169 --> 00:40:51,970
That was enough.
602
00:40:52,922 --> 00:40:54,548
I know for a fact you'll make it.
603
00:40:54,632 --> 00:40:56,299
I’m not saying this
because I'm your friend.
604
00:40:56,383 --> 00:40:59,228
You know how objective I am, right?
605
00:41:00,012 --> 00:41:02,314
-Let’s go home silently.
-Sure.
606
00:41:03,140 --> 00:41:06,110
When you have a lot on your mind,
silence is the best companion.
607
00:41:07,269 --> 00:41:10,280
Perfect timing.
If this is a girl, I’ll marry her.
608
00:41:13,526 --> 00:41:14,868
Let's eat ramyeon.
609
00:41:16,195 --> 00:41:18,497
-Are you getting married?
-You're crazy.
610
00:41:23,369 --> 00:41:24,795
I’ve got to go.
611
00:41:25,663 --> 00:41:28,549
Don’t think about anything.
Just for today. Bye.
612
00:41:58,863 --> 00:42:00,831
You ought to think about your life.
613
00:42:01,323 --> 00:42:03,075
What did I tell you five years ago?
614
00:42:03,159 --> 00:42:05,419
I said you wouldn’t make it on your own.
615
00:42:10,040 --> 00:42:12,134
If I can’t do it on my own, I should quit.
616
00:42:14,795 --> 00:42:16,680
Why aren’t you ambitious?
617
00:42:17,131 --> 00:42:19,308
Do you want to just die a nameless model?
618
00:42:23,512 --> 00:42:24,938
Screw you.
619
00:42:48,537 --> 00:42:49,963
He’s here.
620
00:42:55,461 --> 00:42:57,754
You drank a lot.
Did you go to an after-party?
621
00:42:57,838 --> 00:43:00,557
I didn’t go there.
I drank with Jin-u and Hye-jun. I’m tired.
622
00:43:01,884 --> 00:43:03,760
It’s a good day.
623
00:43:03,844 --> 00:43:05,687
Why the long face?
624
00:43:05,971 --> 00:43:08,815
Mom. Do you know anyone
at the movie studio?
625
00:43:10,226 --> 00:43:12,194
How would I know people from there?
626
00:43:12,686 --> 00:43:13,728
Why are you asking?
627
00:43:13,812 --> 00:43:15,739
They may have a different role
for Hye-jun.
628
00:43:15,940 --> 00:43:17,858
Is this about Hye-jun again?
629
00:43:17,942 --> 00:43:20,485
Is he your brother?
Why are you so eager to help him?
630
00:43:20,569 --> 00:43:21,945
I won’t help even if I can.
631
00:43:22,029 --> 00:43:24,957
Fine. Forget I said anything.
632
00:43:26,533 --> 00:43:27,993
-Is Dad home?
-He's sleeping.
633
00:43:28,077 --> 00:43:31,163
I was so happy and waited for you,
so we could celebrate with a drink.
634
00:43:31,247 --> 00:43:33,006
But this is disappointing.
635
00:43:33,207 --> 00:43:36,793
It sounds like
you still want to have a drink with me.
636
00:43:36,877 --> 00:43:38,512
But I’m going to bed.
637
00:43:41,507 --> 00:43:42,808
Hey!
638
00:43:49,390 --> 00:43:51,400
You don’t seem bothered at all.
639
00:43:52,059 --> 00:43:55,195
Whenever I think about his school,
I'm still furious.
640
00:43:55,729 --> 00:43:57,531
What are you still furious about?
641
00:43:58,107 --> 00:44:00,617
You startled me.
I thought you were sleeping.
642
00:44:03,988 --> 00:44:06,615
I must have had too much caffeine
for the day.
643
00:44:06,699 --> 00:44:09,835
I told you I wanted to send Hae-hyo
to a private elementary school,
644
00:44:10,119 --> 00:44:11,620
but you sent him to a public school.
645
00:44:11,704 --> 00:44:14,331
Look at his friend. He’s best friends
with the housekeeper's son.
646
00:44:14,415 --> 00:44:17,792
Men ought to experience people
from various economic classes.
647
00:44:17,876 --> 00:44:21,013
Sticking to just one class will
narrow down his perspective.
648
00:44:21,297 --> 00:44:24,891
Stop with your Confucian ideas.
Birds of a feather flock together.
649
00:44:25,134 --> 00:44:28,345
Hye-jun is going to be a roadblock
to Hae-hyo one day.
650
00:44:28,429 --> 00:44:31,514
He should be dancing and celebrating
because he got the role,
651
00:44:31,598 --> 00:44:33,892
but he can’t enjoy it because of Hye-jun.
652
00:44:33,976 --> 00:44:35,435
Why must he go through that?
653
00:44:35,519 --> 00:44:37,437
That’s just his hobby. He’ll quit later.
654
00:44:37,521 --> 00:44:39,147
Why are you getting so worked up?
655
00:44:39,231 --> 00:44:40,565
Who says this is his hobby?
656
00:44:40,649 --> 00:44:44,536
Taking over the school will be his hobby.
Being a celebrity will be his main job.
657
00:44:44,862 --> 00:44:47,405
By the way, you’re slacking off lately.
658
00:44:47,489 --> 00:44:49,074
You've been dropping honorifics.
659
00:44:49,158 --> 00:44:52,085
How many times did I tell you couples
must be polite to each other?
660
00:44:52,703 --> 00:44:54,463
That's so vulgar.
661
00:44:54,788 --> 00:44:57,749
People tell me that they are envious of me
662
00:44:57,833 --> 00:44:59,259
because I have everything.
663
00:44:59,543 --> 00:45:01,553
But they have no idea
664
00:45:01,920 --> 00:45:06,308
how painful it is to live with a husband
whom you can’t communicate with.
665
00:45:06,842 --> 00:45:08,143
Goodness.
666
00:45:38,082 --> 00:45:42,052
Hey, I want to do Arena's
photoshoot with Hye-jun.
667
00:45:42,336 --> 00:45:44,262
They want you.
668
00:45:44,630 --> 00:45:46,089
They won't like it if Hye-jun joins.
669
00:45:46,173 --> 00:45:47,882
Then, tell them I won’t do it.
670
00:45:47,966 --> 00:45:50,468
This photoshoot is for rookie actors
who used to be models.
671
00:45:50,552 --> 00:45:51,970
I’ll cover all the additional costs.
672
00:45:52,054 --> 00:45:53,346
All right. I’ll talk to them.
673
00:45:53,430 --> 00:45:55,890
By the way,
you got more followers on Instagram.
674
00:45:55,974 --> 00:45:57,359
Let’s hit one million!
675
00:46:01,480 --> 00:46:02,947
FOLLOWERS, 557K
676
00:46:03,565 --> 00:46:05,492
I got 3,000 more followers in a day.
677
00:46:18,413 --> 00:46:19,703
HOW TO DO FINE DUST-FREE MAKEUP
678
00:46:25,212 --> 00:46:26,513
Today was a perfect day.
679
00:46:30,092 --> 00:46:32,185
I should record a day like this.
680
00:46:38,767 --> 00:46:39,901
All right.
681
00:46:40,727 --> 00:46:45,073
Today was a perfect day.
682
00:46:47,526 --> 00:46:49,652
Mr. Won Hae-hyo, this way.
683
00:46:49,736 --> 00:46:51,079
Okay.
684
00:46:54,825 --> 00:46:56,868
-It was exciting.
-So you always do this.
685
00:46:56,952 --> 00:46:58,795
You always try to steal clients.
686
00:47:00,706 --> 00:47:01,706
It was unfair.
687
00:47:01,790 --> 00:47:04,125
We're the same age.
Should we speak casually, then?
688
00:47:04,209 --> 00:47:05,427
Sure.
689
00:47:08,922 --> 00:47:11,466
-It was surprising.
-What happened earlier wasn’t fair.
690
00:47:11,550 --> 00:47:13,843
You didn't steal her client,
but she misread the situation.
691
00:47:13,927 --> 00:47:15,479
I know how that feels.
692
00:47:17,181 --> 00:47:18,765
It was touching.
693
00:47:18,849 --> 00:47:20,484
People do say I'm straightforward.
694
00:47:21,268 --> 00:47:22,652
And it got real.
695
00:47:33,113 --> 00:47:35,439
♪ A PERFECT DAY ♪EXCITING
♪ UNFAIR ♪SURPRISING ♪TOUCHING
696
00:47:38,702 --> 00:47:41,663
You have so many problems.
697
00:47:41,747 --> 00:47:44,916
You said you were sick.
Why are you doing that now?
698
00:47:45,000 --> 00:47:47,335
He got a job.
I can’t afford to buy him a new house,
699
00:47:47,419 --> 00:47:48,970
but I should install a new door.
700
00:47:50,005 --> 00:47:52,340
It’s nice and sturdy. You know?
701
00:47:52,424 --> 00:47:54,968
Gyeong-jun’s life should be
just like this door.
702
00:47:55,052 --> 00:47:58,271
When I get paid this month,
I’ll buy you a present.
703
00:47:59,932 --> 00:48:01,483
What about me?
704
00:48:02,226 --> 00:48:03,944
Of course, you get one, too.
705
00:48:04,228 --> 00:48:06,404
-Really?
-Let's go to sleep. Stop.
706
00:48:07,189 --> 00:48:08,189
Thank you.
707
00:48:08,273 --> 00:48:12,118
My goodness. Gyeong-jun is the best.
708
00:48:12,402 --> 00:48:13,995
No, I'm not.
709
00:48:20,619 --> 00:48:23,004
How pathetic.
710
00:48:35,425 --> 00:48:37,602
Do you think
you should be drinking right now?
711
00:48:40,222 --> 00:48:42,682
Just let it go today.
712
00:48:42,766 --> 00:48:45,727
How will you survive in this world
if you’re that weak?
713
00:48:45,811 --> 00:48:47,729
I don’t need your input.
714
00:48:47,813 --> 00:48:49,906
My life is miserable enough. Stop it.
715
00:48:50,148 --> 00:48:51,316
When I was your age,
716
00:48:51,400 --> 00:48:54,319
I worked at construction sites
to feed my family.
717
00:48:54,403 --> 00:48:57,539
You just need to take care of yourself.
How can you say you have it bad?
718
00:48:59,700 --> 00:49:01,501
If I tell you,
719
00:49:02,494 --> 00:49:04,078
will you understand me?
720
00:49:04,162 --> 00:49:06,256
When have I not been understanding?
721
00:49:10,752 --> 00:49:12,178
I didn’t get the role.
722
00:49:14,172 --> 00:49:17,851
Good! Now, you can go to the military.
723
00:49:18,427 --> 00:49:20,261
You end up in the military anyway.
724
00:49:20,345 --> 00:49:22,138
Look at me. I went to the military first.
725
00:49:22,222 --> 00:49:23,765
Poor people like us
726
00:49:23,849 --> 00:49:25,975
should get it done as fast as possible.
727
00:49:26,059 --> 00:49:27,477
Stop bragging about yourself now.
728
00:49:27,561 --> 00:49:31,481
He wouldn’t have said that
if your brother wasn’t worried about you.
729
00:49:31,565 --> 00:49:34,150
The military duty is like homework.
We all have to go at one point.
730
00:49:34,234 --> 00:49:37,370
But until I finish that homework,
it will be on my mind.
731
00:49:37,612 --> 00:49:39,247
Who do you think it'd bother more?
732
00:49:39,781 --> 00:49:42,033
It’s my life. Wouldn’t it bother me
more than you guys?
733
00:49:42,117 --> 00:49:43,993
I didn’t tell you to become a model.
734
00:49:44,077 --> 00:49:46,162
When you were trying to become a model,
735
00:49:46,246 --> 00:49:48,873
he got into Seoul National University
without having a private tutor.
736
00:49:48,957 --> 00:49:52,085
Your brother did it
even without any help from us.
737
00:49:52,169 --> 00:49:54,837
Studying is the easiest thing
in the world.
738
00:49:54,921 --> 00:49:57,173
I started working way before he did
739
00:49:57,257 --> 00:49:59,476
-and became a top model.
-But no one on the street
740
00:49:59,760 --> 00:50:01,770
will recognize this top model.
741
00:50:03,305 --> 00:50:04,606
What?
742
00:50:05,807 --> 00:50:07,725
That’s the end of your luck.
743
00:50:07,809 --> 00:50:09,769
Just come back to your place
and face reality.
744
00:50:09,853 --> 00:50:11,988
You’ve been working for seven years,
745
00:50:12,481 --> 00:50:14,107
but how much money did you save up?
746
00:50:14,191 --> 00:50:16,109
You and I have to make a living
for ourselves.
747
00:50:16,193 --> 00:50:18,578
I won’t sacrifice myself
because I'm the eldest
748
00:50:18,820 --> 00:50:21,122
-of this poor family.
-I don’t care if we’re poor.
749
00:50:22,407 --> 00:50:24,200
But must you criticize me like this?
750
00:50:24,284 --> 00:50:26,703
People chew me out.
I get chewed out even more at home.
751
00:50:26,787 --> 00:50:29,122
You said you’re my family.
You want the best for me.
752
00:50:29,206 --> 00:50:31,966
-Family can’t solve everything.
-Then,
753
00:50:33,502 --> 00:50:35,553
don’t tell me what to do with my life.
754
00:50:37,881 --> 00:50:41,434
I have never asked for money from you
after I graduated high school.
755
00:50:41,968 --> 00:50:44,887
Why are you looking down on me
with your assumptions for my future?
756
00:50:44,971 --> 00:50:46,856
Are you playing the victim right now?
757
00:50:47,057 --> 00:50:50,059
If you think I’m playing the victim here,
you’re a psychopath.
758
00:50:50,143 --> 00:50:51,561
When I said I didn’t get the role,
759
00:50:51,645 --> 00:50:53,813
wouldn’t normal people try to comfort me
760
00:50:53,897 --> 00:50:55,440
and see my pain?
761
00:50:55,524 --> 00:50:57,025
"Good. Go to the military now."
762
00:50:57,109 --> 00:50:59,619
-No human would say that!
-How dare you?
763
00:51:00,153 --> 00:51:02,196
Are you saying that I'm no human?
764
00:51:02,280 --> 00:51:04,874
You ungrateful child.
How dare you say that to your parents?
765
00:51:06,159 --> 00:51:08,161
Hey. If he’s an ungrateful child,
766
00:51:08,245 --> 00:51:10,455
you’re just the same
given how you treat me.
767
00:51:10,539 --> 00:51:12,540
Why are you making this worse, Father?
768
00:51:12,624 --> 00:51:14,584
Why do you always pick on Hye-jun?
769
00:51:14,668 --> 00:51:17,962
He didn’t get the role,
so he can’t do what he loves to do.
770
00:51:18,046 --> 00:51:20,506
How could you say those things?
You should comfort him first.
771
00:51:20,590 --> 00:51:23,426
-Unbelievable.
-Grandpa, if you butt in like this,
772
00:51:23,510 --> 00:51:24,927
Dad can’t discipline him properly.
773
00:51:25,011 --> 00:51:27,013
Hey, Hye-jun is 26 now.
774
00:51:27,097 --> 00:51:29,057
Back in my day,
he’d be old enough to marry.
775
00:51:29,141 --> 00:51:31,184
He’s living his own life.
You don’t need to teach him.
776
00:51:31,268 --> 00:51:32,861
Grandpa, let’s go inside.
777
00:51:33,145 --> 00:51:35,029
Yes, let’s go to our room.
778
00:51:36,314 --> 00:51:38,658
They deserve each other.
779
00:51:39,234 --> 00:51:41,995
Look at this shabby door.
780
00:51:42,279 --> 00:51:45,114
You installed a new door
for his bright future.
781
00:51:45,198 --> 00:51:48,451
But do you want us to live a shabby life
with this shabby door?
782
00:51:48,535 --> 00:51:51,204
If you were fixing his door,
you should have fixed both doors
783
00:51:51,288 --> 00:51:53,122
or shouldn’t have done it at all.
784
00:51:53,206 --> 00:51:54,799
You always play favorites.
785
00:52:04,009 --> 00:52:06,519
What's wrong with this door?
786
00:52:07,345 --> 00:52:08,897
That wasn't me.
787
00:52:22,907 --> 00:52:25,042
I only caused trouble.
788
00:52:26,411 --> 00:52:28,171
I'm sorry for inconveniencing you.
789
00:52:47,390 --> 00:52:50,985
Thank you for taking my side.
790
00:52:53,646 --> 00:52:56,491
Your dad is going to kill me tomorrow.
791
00:52:57,400 --> 00:53:00,453
I’m the cause. So I’ll handle it.
792
00:53:00,778 --> 00:53:02,914
People don’t change.
793
00:53:04,449 --> 00:53:07,251
I always caused trouble,
794
00:53:08,786 --> 00:53:11,797
and your grandma always took care of it.
795
00:53:14,000 --> 00:53:16,177
I like you because you’re honest.
796
00:53:17,962 --> 00:53:19,138
What did you do today?
797
00:53:19,714 --> 00:53:22,141
-Did you go dancing?
-No.
798
00:53:24,010 --> 00:53:26,896
I’m sick of it now. I want to make money.
799
00:53:28,431 --> 00:53:31,317
You couldn’t do that when you were young.
How can you do that now?
800
00:53:32,518 --> 00:53:35,404
If you mean that,
801
00:53:35,688 --> 00:53:37,865
you’re just like your dad.
802
00:53:38,858 --> 00:53:40,201
Sorry.
803
00:53:40,944 --> 00:53:44,196
I just meant you should have fun
with the money I give you.
804
00:53:44,280 --> 00:53:45,998
How could I do that?
805
00:53:46,824 --> 00:53:49,126
You worked hard to earn it.
806
00:53:51,037 --> 00:53:52,505
Can you get a job for me?
807
00:53:52,997 --> 00:53:57,176
You know a lot of people
and go to a lot of places.
808
00:53:58,836 --> 00:54:01,931
Okay. I’ll look into that.
809
00:54:03,841 --> 00:54:07,812
I want to give some money to your dad.
810
00:54:10,765 --> 00:54:13,067
He came home early today
because of his shoulder.
811
00:54:16,562 --> 00:54:18,239
He won’t go to the hospital
812
00:54:19,607 --> 00:54:21,284
to save money.
813
00:54:23,069 --> 00:54:24,495
Gosh, it’s so upsetting.
814
00:54:36,916 --> 00:54:38,593
Don’t cry.
815
00:54:39,794 --> 00:54:41,178
Okay.
816
00:54:49,429 --> 00:54:51,230
Why are you crying?
817
00:55:25,256 --> 00:55:27,304
SA YEONG-NAM
818
00:55:32,430 --> 00:55:35,191
I have never had a room for myself.
819
00:55:40,188 --> 00:55:41,530
At this moment,
820
00:55:41,939 --> 00:55:44,909
I needed a room to cry out by myself
without worrying about my family.
821
00:56:34,409 --> 00:56:37,962
Having my own room and my house…
822
00:56:39,455 --> 00:56:42,591
I dreamed of having my own house
by doing something I liked.
823
00:56:46,838 --> 00:56:48,848
I will reject the reality
824
00:56:50,299 --> 00:56:52,059
that won’t give me what I want.
825
00:57:17,535 --> 00:57:19,995
-Where are you going?
-On a trip. I’ll travel around Namhae.
826
00:57:20,079 --> 00:57:23,382
Before I go, I have great news for you,
so I came here in person.
827
00:57:23,916 --> 00:57:26,093
-Make it quick. I have to go somewhere.
-I can't.
828
00:58:13,508 --> 00:58:15,184
JJamppong.
829
00:58:16,093 --> 00:58:17,970
Yes, it's called JJamppong.
830
00:58:18,054 --> 00:58:20,806
"JJamppong"?
Jjajangmyeon is better than jjamppong.
831
00:58:20,890 --> 00:58:23,818
-Jjamppong is better than jjajangmyeon.
-I feel bad, though.
832
00:58:24,519 --> 00:58:25,936
I can’t go.
833
00:58:26,020 --> 00:58:27,855
-Why not?
-I can’t afford a plane ticket.
834
00:58:27,939 --> 00:58:31,692
I would need a place to stay, too.
I can’t do it alone. It’s in three days.
835
00:58:31,776 --> 00:58:33,944
I would have to get on the plane today.
It’s impossible.
836
00:58:34,028 --> 00:58:36,113
-Hey.
-Thanks, Min-jae
837
00:58:36,197 --> 00:58:37,698
for going out of your way for me.
838
00:58:37,782 --> 00:58:41,952
Hey, it was so hard to book this.
I can’t cancel this.
839
00:58:42,036 --> 00:58:43,370
So why did you lie?
840
00:58:43,454 --> 00:58:44,538
Eyes on the road.
841
00:58:44,622 --> 00:58:46,165
Be careful. Gosh.
842
00:58:46,249 --> 00:58:49,760
I need to serve in the military
at the beck and call of our country.
843
00:58:50,294 --> 00:58:53,097
Military? When are you going?
844
00:58:53,798 --> 00:58:57,393
Next month. That will be
my turning point. I’m quitting.
845
00:58:58,219 --> 00:58:59,436
Drop me off over there.
846
00:59:00,513 --> 00:59:01,981
Okay.
847
00:59:05,726 --> 00:59:08,479
Have fun. When you come back,
I’ll buy you something delicious.
848
00:59:08,563 --> 00:59:11,365
Hye-jun. Hye-jun, wait.
849
00:59:15,111 --> 00:59:16,662
Damn it.
850
00:59:48,144 --> 00:59:51,405
-I didn't expect to see you soon.
-I cannot accept your offer.
851
00:59:54,859 --> 00:59:57,528
You don't like to beat around the bush.
You got to the point.
852
00:59:57,612 --> 00:59:59,622
I respected and admired you.
853
01:00:00,656 --> 01:00:02,124
Thank you for the offer.
854
01:00:07,830 --> 01:00:11,342
Okay, if that's what you want,
I understand.
855
01:00:13,210 --> 01:00:15,512
-Let's have lunch together.
-I have plans.
856
01:00:18,674 --> 01:00:20,017
You're very busy.
857
01:00:20,593 --> 01:00:22,895
I guess you easily spare your time
for other people.
858
01:00:23,262 --> 01:00:25,731
Or did you make up plans
that you didn't even have?
859
01:00:29,769 --> 01:00:30,986
I lied.
860
01:00:32,897 --> 01:00:37,701
-I don't think I can have lunch with you.
-Why is it so complicated?
861
01:00:39,445 --> 01:00:41,372
Do you think you're that important?
862
01:00:42,281 --> 01:00:43,916
Am I a joke to you?
863
01:00:44,325 --> 01:00:47,294
Is it because I'm being nice to you
after you rejected me?
864
01:00:48,037 --> 01:00:50,464
You’re so dense.
865
01:00:52,333 --> 01:00:54,260
You can’t succeed
with that brain of yours.
866
01:00:55,086 --> 01:00:57,137
That’s why you’re still at the bottom.
867
01:00:57,922 --> 01:01:00,883
If criticizing me makes you feel better,
go ahead.
868
01:01:00,967 --> 01:01:03,018
This crossed my mind when I looked at you.
869
01:01:03,886 --> 01:01:06,063
There’s a reason you’re not successful.
870
01:01:07,348 --> 01:01:09,942
Look at Hae-hyo now.
You two started out together.
871
01:01:10,685 --> 01:01:14,238
Since he has support,
things are working out for him.
872
01:01:15,648 --> 01:01:17,408
You’ll probably die
873
01:01:18,859 --> 01:01:21,161
at some construction site
just like your father.
874
01:01:28,369 --> 01:01:30,170
Remember today.
875
01:01:32,289 --> 01:01:34,883
I was polite to you to the end.
876
01:01:57,982 --> 01:01:59,116
What…
877
01:01:59,984 --> 01:02:03,370
Gosh, it hurts. It hurts.
878
01:02:06,615 --> 01:02:08,292
Why aren't you on your trip?
879
01:02:08,492 --> 01:02:11,545
I did something crazy, Hye-jun.
880
01:02:15,374 --> 01:02:19,553
Min-jae, people can make mistakes
when they are cornered.
881
01:02:19,879 --> 01:02:21,930
If you apologize,
I’m sure they'll understand.
882
01:02:24,341 --> 01:02:27,302
I used to book all the tickets
at the agency.
883
01:02:27,386 --> 01:02:30,105
This is a piece of cake.
I even booked a place for you to stay.
884
01:02:30,931 --> 01:02:33,734
-Am I going to France, too?
-A direct flight to Milan costs twice.
885
01:02:34,393 --> 01:02:36,186
-We'll land in Milan via France.
-Min-jae.
886
01:02:36,270 --> 01:02:38,021
If you have plans, cancel.
It leaves at six.
887
01:02:38,105 --> 01:02:39,523
Go home and get your passport.
888
01:02:39,607 --> 01:02:40,908
I can’t tell them
889
01:02:41,567 --> 01:02:42,951
JJamppong was made up!
890
01:02:46,489 --> 01:02:47,664
But…
891
01:02:52,078 --> 01:02:53,578
What kind of brushes do we need?
892
01:02:53,662 --> 01:02:56,090
We need shading, blush
and foundation brushes.
893
01:02:56,540 --> 01:02:59,134
It’s like you had the answer ready.
894
01:02:59,418 --> 01:03:01,428
I always know
what we have in the inventory.
895
01:03:02,296 --> 01:03:03,972
You know, Jeong-ha?
896
01:03:05,257 --> 01:03:06,758
I could never like you.
897
01:03:06,842 --> 01:03:08,936
If you don’t like me, then don’t like me.
898
01:03:10,846 --> 01:03:12,806
I wasn’t going to say this
because it’s childish.
899
01:03:12,890 --> 01:03:14,558
Then, it’s better that you don’t say it.
900
01:03:14,642 --> 01:03:16,026
Hey!
901
01:03:18,104 --> 01:03:21,073
Control your feelings. Think about
how you’ll affect your juniors.
902
01:03:22,149 --> 01:03:24,026
I’m a good judge of character, indeed.
903
01:03:24,110 --> 01:03:26,361
Now, you’re showing me your true colors.
904
01:03:26,445 --> 01:03:30,040
Why? Did something happen
when you had a meal with Hae-hyo?
905
01:03:30,282 --> 01:03:32,835
How could you not invite me?
I was there, too.
906
01:03:33,619 --> 01:03:35,921
I didn’t go. I had other things to do.
907
01:03:36,705 --> 01:03:39,758
How could I not invite you?
908
01:03:40,793 --> 01:03:44,179
I shouldn’t hear that from you after you
humiliated me in front of other people.
909
01:03:46,048 --> 01:03:49,685
Everyone has a bitchy side.
910
01:03:51,053 --> 01:03:52,813
You’re not the only one with that.
911
01:04:01,480 --> 01:04:03,899
That hit the spot!
912
01:04:03,983 --> 01:04:06,910
I won’t hide now.
You might get caught in the crossfire.
913
01:04:07,153 --> 01:04:09,496
I just focus on you,
so it’s comfortable for me.
914
01:04:11,574 --> 01:04:13,167
How was meeting Sa Hye-jun?
915
01:04:13,534 --> 01:04:15,085
I told him to come to our salon.
916
01:04:15,536 --> 01:04:18,213
I hope he does.
And he can bring Won Hae-hyo.
917
01:04:18,664 --> 01:04:22,176
If Hae-hyo comes,
Jin-ju will bully me even more.
918
01:04:22,376 --> 01:04:23,919
I hope he doesn’t come.
919
01:04:24,003 --> 01:04:26,036
“Hae-hyo”?
920
01:04:26,121 --> 01:04:28,765
You only met him once.
Are you trying to brag?
921
01:04:28,966 --> 01:04:31,018
You must get to know someone
over a long time.
922
01:04:31,133 --> 01:04:32,884
You're pretending to be his friend!
923
01:04:33,095 --> 01:04:35,514
I'm not pretending. We became friends.
924
01:04:35,598 --> 01:04:37,149
No way.
925
01:04:37,391 --> 01:04:40,777
It’s all thanks to Hye-jun.
926
01:05:03,487 --> 01:05:05,998
You look like
it’s your first time on a plane.
927
01:05:06,782 --> 01:05:07,916
It is my first time.
928
01:05:10,960 --> 01:05:13,554
You have a knack for surprising people.
929
01:05:14,999 --> 01:05:18,210
I never had a chance to live for myself.
930
01:05:18,294 --> 01:05:21,305
I think this fashion show is for you,
not me.
931
01:05:23,007 --> 01:05:25,100
-Orange juice, please.
-Okay.
932
01:05:25,820 --> 01:05:27,487
-Water, please.
-Okay.
933
01:05:27,571 --> 01:05:30,165
-Here you go.
-Thank you.
934
01:05:31,701 --> 01:05:33,043
It's good.
935
01:08:18,772 --> 01:08:21,399
If we were in Korea, we could’ve drunk
at the convenience store.
936
01:08:21,537 --> 01:08:24,548
We’ve been here only for two days,
but it feels like it’s been a month.
937
01:08:25,166 --> 01:08:28,802
It must be boring for you
if you feel it’s been that long.
938
01:08:30,671 --> 01:08:31,889
It’s like I'm dreaming.
939
01:08:32,923 --> 01:08:34,883
I don’t have to worry
about making ends meet
940
01:08:34,967 --> 01:08:36,510
and want you to do well on the stage.
941
01:08:36,594 --> 01:08:39,396
And when you did well,
it made me happy, too.
942
01:08:42,333 --> 01:08:45,010
What is this feeling? It’s flustering.
943
01:08:47,213 --> 01:08:49,515
You feel that way when you’re in love.
944
01:08:53,636 --> 01:08:54,770
I must be in love.
945
01:08:58,266 --> 01:09:00,818
-Not with you. With this process.
-Okay.
946
01:09:01,811 --> 01:09:05,481
Helping people succeed
and stuff like that.
947
01:09:05,565 --> 01:09:07,908
So I told you to be my agent.
948
01:09:10,778 --> 01:09:13,247
Do you really want to quit?
949
01:09:14,782 --> 01:09:18,335
I don’t want to, but it's only logical.
950
01:09:19,871 --> 01:09:21,422
Why did you decide that?
951
01:09:23,374 --> 01:09:25,084
I didn’t get the role in the movie.
952
01:09:25,168 --> 01:09:27,261
I really wanted to work
with that director.
953
01:09:28,212 --> 01:09:29,597
It was my last chance.
954
01:09:29,797 --> 01:09:31,799
-Then, who got the role?
-Hae-hyo.
955
01:09:31,883 --> 01:09:35,686
Hey. No. That’s not right.
956
01:09:36,012 --> 01:09:38,138
I know both you and Hae-hyo.
957
01:09:38,222 --> 01:09:40,357
Of course, he’s great,
958
01:09:40,808 --> 01:09:43,778
but you’re special.
959
01:09:45,021 --> 01:09:46,563
You can move people’s hearts.
960
01:09:46,647 --> 01:09:48,783
You even moved mine.
961
01:09:49,692 --> 01:09:51,494
It’s all over, anyway. Cheers!
962
01:10:00,203 --> 01:10:01,629
I love it.
963
01:10:11,672 --> 01:10:13,465
Why did you sleep on the plane?
964
01:10:13,549 --> 01:10:15,676
-Was it delicious?
-Totally.
965
01:10:15,760 --> 01:10:18,178
-You slept, so you didn't get to eat.
-What did they serve?
966
01:10:18,262 --> 01:10:20,022
Bibimbap.
967
01:10:26,437 --> 01:10:28,781
-Hello, Min-jae.
-It’s been a while.
968
01:10:29,982 --> 01:10:31,984
Congratulations on getting the role.
969
01:10:32,068 --> 01:10:34,528
Thank you. I’ll take Hye-jun now.
970
01:10:34,612 --> 01:10:36,196
Do you want us to drop you off somewhere?
971
01:10:36,280 --> 01:10:39,083
No. There’s a direct bus from here.
972
01:10:39,575 --> 01:10:41,118
Are you heading to the hair salon?
973
01:10:41,202 --> 01:10:43,370
Yes. He’s been pestering me
to change the salon.
974
01:10:43,454 --> 01:10:44,922
You won’t regret it.
975
01:10:45,915 --> 01:10:48,634
All right, guys. I'm off now. Bye.
976
01:10:48,918 --> 01:10:50,085
Thank you.
977
01:10:50,169 --> 01:10:51,720
-See you.
-Bye.
978
01:10:53,339 --> 01:10:54,765
-Let's go.
-Let's go.
979
01:10:57,301 --> 01:11:00,429
Before you go, I’ll write down
the brand and color of the foundation.
980
01:11:00,513 --> 01:11:01,814
Okay.
981
01:11:04,350 --> 01:11:07,644
-Hello.
-Hello, welcome.
982
01:11:07,728 --> 01:11:09,905
I heard a lot about you from your mother.
983
01:11:10,280 --> 01:11:11,873
You should have come sooner.
984
01:11:12,240 --> 01:11:14,075
I strongly recommended coming here.
985
01:11:14,159 --> 01:11:14,992
Thank you.
986
01:11:15,076 --> 01:11:16,961
I'm friends with Jeong-ha.
987
01:11:17,621 --> 01:11:20,081
I didn't know
you were a friend of Jeong-ha.
988
01:11:20,165 --> 01:11:22,509
And his friend is my friend as well.
989
01:11:31,885 --> 01:11:33,719
My gosh, this is nice.
990
01:11:33,803 --> 01:11:35,814
You said you’d give us a discount.
991
01:11:36,556 --> 01:11:37,932
You guys look so close.
992
01:11:38,016 --> 01:11:39,475
Did you meet before the fashion show?
993
01:11:39,559 --> 01:11:41,894
No. She’s really friendly.
And she’s your fan.
994
01:11:41,978 --> 01:11:43,938
What? Really?
995
01:11:44,022 --> 01:11:46,190
Why didn’t you tell me that before?
Are you my fan?
996
01:11:46,274 --> 01:11:48,526
-No.
-It's okay. You can tell him.
997
01:11:48,610 --> 01:11:51,663
-You're so shy.
-And you have a big mouth.
998
01:11:52,489 --> 01:11:53,706
That was a bit harsh.
999
01:11:54,741 --> 01:11:57,085
Are we close enough
to exchange such remarks?
1000
01:12:01,706 --> 01:12:02,966
Sorry.
1001
01:12:04,125 --> 01:12:07,262
Hey, she seems flustered.
Don't make a joke sound so serious.
1002
01:12:07,796 --> 01:12:10,557
My acting has been improving lately.
Did I get you?
1003
01:12:10,966 --> 01:12:12,725
-What's wrong with you?
-I'm sorry.
1004
01:12:14,928 --> 01:12:17,680
What's so funny? Let me join you guys.
1005
01:12:17,764 --> 01:12:19,182
Let's go. I know a lot of jokes.
1006
01:12:19,266 --> 01:12:22,026
-Ask Jeong-ha to take care of you.
-I want my hair washed.
1007
01:12:22,519 --> 01:12:24,028
Come this way.
1008
01:12:28,692 --> 01:12:30,869
Sit here. Someone will be here.
1009
01:12:32,487 --> 01:12:33,863
Don't feel uncomfortable around me.
1010
01:12:33,947 --> 01:12:36,624
You don’t need to be careful around me
because you're my fan.
1011
01:12:38,368 --> 01:12:40,420
I’m really not your fan.
1012
01:12:40,954 --> 01:12:43,590
Why do you keep saying that?
It’s embarrassing me.
1013
01:12:43,999 --> 01:12:45,082
This is so frustrating.
1014
01:12:45,166 --> 01:12:48,419
Why can’t you say
that you’re my fan when you are?
1015
01:12:48,503 --> 01:12:49,762
I’m Hye-jun’s fan.
1016
01:12:50,839 --> 01:12:52,340
-What?
-I couldn’t tell him the truth
1017
01:12:52,424 --> 01:12:53,883
because I was embarrassed.
You saw it, too.
1018
01:12:53,967 --> 01:12:56,427
-You weren't embarrassed in front of me?
-No.
1019
01:12:56,511 --> 01:12:59,138
-You're funny.
-Don’t tell Hye-jun.
1020
01:12:59,222 --> 01:13:00,523
Why must I do that?
1021
01:13:00,974 --> 01:13:02,108
You’re Won Hae-hyo.
1022
01:13:02,684 --> 01:13:05,436
“Won Hae-hyo is warmhearted and kind.
1023
01:13:05,520 --> 01:13:07,146
Models who know him said…"
1024
01:13:07,230 --> 01:13:10,399
Okay, stop it. Did you look into me, too?
1025
01:13:10,483 --> 01:13:12,818
"…he does a lot of favors
as he’s softhearted.”
1026
01:13:12,902 --> 01:13:15,121
Okay. Fine.
1027
01:13:15,655 --> 01:13:17,123
Wait here.
1028
01:13:26,541 --> 01:13:28,334
-Where are you going?
-To the restroom.
1029
01:13:28,418 --> 01:13:29,969
I see. It's that way.
1030
01:13:31,296 --> 01:13:33,514
Are you happy to see Hae-hyo?
1031
01:13:33,715 --> 01:13:36,517
Please don’t butt in my business.
1032
01:13:37,427 --> 01:13:39,136
Can you do other stuff than makeup?
1033
01:13:39,220 --> 01:13:41,722
Yes. I can kind of do everything
that requires hands.
1034
01:13:41,806 --> 01:13:43,516
Can you cut hair?
1035
01:13:43,600 --> 01:13:45,017
I can use hair clippers
1036
01:13:45,101 --> 01:13:47,528
for soldiers
and kids under seven years old.
1037
01:13:47,979 --> 01:13:50,815
The photoshoot is in two days.
You should come then.
1038
01:13:50,899 --> 01:13:53,159
-It’s a photoshoot for Arena, right?
-Yes.
1039
01:13:53,526 --> 01:13:55,361
You should beat Jin-ju.
1040
01:13:55,445 --> 01:13:57,538
You should beat her at least once.
1041
01:13:58,948 --> 01:14:01,250
If you lose even with my help,
1042
01:14:02,619 --> 01:14:04,045
you’re a fool.
1043
01:14:07,791 --> 01:14:10,176
He must think
I've been losing all the time.
1044
01:14:10,960 --> 01:14:12,595
I'll win this time.
1045
01:14:24,140 --> 01:14:27,151
Good. Try to look livelier.
1046
01:14:29,604 --> 01:14:31,188
I couldn't explain it.
1047
01:14:31,272 --> 01:14:33,866
But deep down in my heart,
I felt something rising up.
1048
01:14:34,150 --> 01:14:35,901
I figured out what it was.
1049
01:14:35,985 --> 01:14:39,780
You and I shine in our own way.
1050
01:14:39,864 --> 01:14:41,958
Do you know why you didn’t get the role?
1051
01:14:43,493 --> 01:14:45,753
The director liked you at first,
1052
01:14:46,121 --> 01:14:49,257
but Hae-hyo has more followers than you.
So they went with him.
1053
01:14:49,624 --> 01:14:52,677
You lost because of popularity,
not because of your acting.
1054
01:14:59,008 --> 01:15:02,520
I fooled myself that not comparing myself
and competing against him was virtuous.
1055
01:15:04,055 --> 01:15:06,107
Now, I have no regrets.
1056
01:15:18,570 --> 01:15:19,954
Are you done?
1057
01:15:20,260 --> 01:15:22,845
What? So you don’t even call
before you come now?
1058
01:15:22,930 --> 01:15:24,773
I need to do something.
1059
01:15:25,618 --> 01:15:26,961
Right here?
1060
01:15:27,746 --> 01:15:30,423
Can you cut my hair with the hair clipper?
1061
01:15:31,166 --> 01:15:34,052
Do you want to go back
when you were seven years old?
1062
01:15:35,628 --> 01:15:37,096
I’m joining the military.
1063
01:16:37,086 --> 01:16:39,915
RECORD OF YOUTH
1064
01:16:40,902 --> 01:16:43,913
-Have you ever been on a date?
-Of course I have.
1065
01:16:44,364 --> 01:16:47,742
Do you think I enjoy going off at Hye-jun?
1066
01:16:47,826 --> 01:16:49,952
Hey. Aren't you even going to greet me?
1067
01:16:50,036 --> 01:16:51,412
You saw me too.
1068
01:16:51,496 --> 01:16:53,205
What am I going to do
when you join the military?
1069
01:16:53,289 --> 01:16:55,541
-I'm going to miss you.
-Just wait 18 months.
1070
01:16:55,625 --> 01:16:58,085
You must be upset because of Hye-jun.
If he joins the military,
1071
01:16:58,169 --> 01:16:59,712
his career will be over.
1072
01:16:59,796 --> 01:17:01,255
It was just a phase.
1073
01:17:01,339 --> 01:17:03,466
Don't give up until
you exhaust all the possibilities.
1074
01:17:03,550 --> 01:17:06,635
Success is doing what you like and eating
delicious food. There's nothing to it.
1075
01:17:06,719 --> 01:17:08,888
I just want to be a humble star.
1076
01:17:08,972 --> 01:17:13,151
Subtitle translation by: Won-hyang Son
77787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.