All language subtitles for One.Nation,.One.King.2018.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-.YTS.MX.fre

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,509 --> 00:00:09,509 … 2 00:00:25,824 --> 00:00:28,410 Musique calme 3 00:00:28,577 --> 00:00:36,576 … 4 00:01:47,400 --> 00:01:49,569 Chant religieux 5 00:01:49,736 --> 00:01:57,735 … 6 00:02:05,876 --> 00:02:08,420 Il se mit à laver les pieds des disciples. 7 00:02:09,421 --> 00:02:13,717 Il les essuya avec le linge qu'il portait autour de la taille. 8 00:02:13,884 --> 00:02:17,971 Le Seigneur n'est pas venu pour être servi mais pour servir. 9 00:02:19,430 --> 00:02:20,430 Il chuchote. 10 00:02:24,143 --> 00:02:25,144 Il se mit… 11 00:02:25,257 --> 00:02:28,998 Il les essuya avec le linge qu'il portait autour de la taille. 12 00:02:29,099 --> 00:02:32,956 Le Seigneur n'est pas venu pour être servi mais pour servir. 13 00:02:34,903 --> 00:02:37,322 Bientôt, j'aurai des sabots. 14 00:02:37,531 --> 00:02:39,491 Chant religieux 15 00:02:39,700 --> 00:02:47,699 … 16 00:03:17,527 --> 00:03:21,864 Cris 17 00:03:22,072 --> 00:03:30,072 … 18 00:03:38,296 --> 00:03:40,715 - De la place ! - De l'eau, vite ! 19 00:03:41,591 --> 00:03:43,301 Paix à son âme. 20 00:03:45,261 --> 00:03:46,304 Un prénom ? 21 00:03:46,512 --> 00:03:48,306 Il faut combattre. 22 00:03:48,514 --> 00:03:52,602 Avec des pics, des fusils, des canons, des marteaux… 23 00:03:52,810 --> 00:03:57,064 Combattre pour se défendre, ce n'est pas un crime. 24 00:03:57,272 --> 00:03:58,732 Vous avez libéré quoi ? 25 00:03:59,358 --> 00:04:01,860 7 pauvres diables, un fou, 4 faussaires 26 00:04:02,027 --> 00:04:03,403 et un voleur de poules ? 27 00:04:03,612 --> 00:04:06,198 - Au diable, les prisonniers. - On a la poudre ! 28 00:04:06,365 --> 00:04:07,491 300 barils ! 29 00:04:07,699 --> 00:04:08,909 Pour nos fusils ! 30 00:04:12,745 --> 00:04:13,954 Clémence ! 31 00:04:14,163 --> 00:04:16,749 Tu perds la tête ? Et toi, à tes seaux. 32 00:04:17,583 --> 00:04:19,502 On va manquer d'eau ! 33 00:04:19,710 --> 00:04:22,588 Toussaint, Grossère… 34 00:04:22,755 --> 00:04:23,881 Place pour Prosper ! 35 00:04:25,174 --> 00:04:27,426 Passe l'eau et passe la fortune. 36 00:04:30,553 --> 00:04:31,888 Pardon. 37 00:04:32,055 --> 00:04:34,682 - C'est bon, Françoise. - Va voir ta fille. 38 00:04:34,849 --> 00:04:37,435 Cris de bébé. 39 00:04:37,644 --> 00:04:39,729 Paris résistera aux troupes du Roi. 40 00:04:39,896 --> 00:04:41,689 Paris a fait tomber la Bastille ! 41 00:04:41,898 --> 00:04:44,192 Cris de joie. 42 00:04:44,358 --> 00:04:46,276 Moi, j'ai perdu un frère ! 43 00:04:47,611 --> 00:04:49,655 J'avais mon canif à la main. 44 00:04:49,863 --> 00:04:52,408 Le gouverneur, il bougeait plus trop. 45 00:04:53,283 --> 00:04:57,454 Un coup de coude, et voilà le canif qui se plante dans son cou. 46 00:04:57,663 --> 00:04:59,665 - À d'autres ! - Tu as tranché la tête 47 00:04:59,873 --> 00:05:03,126 - au gouverneur de la Bastille ! - J'ai réagi à un coup de pied. 48 00:05:04,168 --> 00:05:07,713 Depuis le temps que ces tours infâmes nous glacent le sang. 49 00:05:08,256 --> 00:05:10,800 Je ne dis pas, vous avez été magnifiques. 50 00:05:11,467 --> 00:05:13,636 Enfin ! 51 00:05:13,803 --> 00:05:16,222 Magnifiques comme des hommes sans Dieu. 52 00:05:17,265 --> 00:05:21,476 Alors on a décidé que le Desnot, il garderait la tête jusqu'au matin. 53 00:05:21,685 --> 00:05:23,687 Vous savez ce qu'il répond ? 54 00:05:23,895 --> 00:05:27,023 "Si j'amène la tête toute poisseuse du gouverneur chez moi," 55 00:05:27,190 --> 00:05:30,235 "cela risque de faire une révolution avec ma femme." 56 00:05:30,444 --> 00:05:31,736 Une révolution ! 57 00:05:35,364 --> 00:05:37,575 - Vous en avez fait quoi ? - La tête ? 58 00:05:40,661 --> 00:05:43,247 Ben, comme toi, tu aurais fait. 59 00:05:44,874 --> 00:05:47,084 Tu veux voir, Clémence ? 60 00:05:53,548 --> 00:05:54,648 Il avait la tête dure. 61 00:05:58,344 --> 00:05:59,721 C'est pas lui ! 62 00:06:09,021 --> 00:06:11,023 On chantonne. 63 00:06:11,190 --> 00:06:17,529 … 64 00:06:17,738 --> 00:06:20,365 On vient de remporter. 65 00:06:20,532 --> 00:06:24,244 Le fort de la Bastille. 66 00:06:24,911 --> 00:06:28,498 Ah, la belle journée. 67 00:06:29,373 --> 00:06:32,168 La belle journée. 68 00:06:32,835 --> 00:06:35,338 Où Saint-Antoine a pris. 69 00:06:36,506 --> 00:06:40,635 Ces tours infâmes. 70 00:06:41,635 --> 00:06:45,847 Et moi, Reine Audu. 71 00:06:46,014 --> 00:06:49,726 Je pourrai dire "j'ai combattu". 72 00:06:51,102 --> 00:06:56,024 Avec le temps, tout se fera. 73 00:06:56,191 --> 00:07:00,486 Du sel et du pain, on aura. 74 00:07:00,653 --> 00:07:04,281 Après l'épine, la fleur viendra. 75 00:07:05,574 --> 00:07:10,663 De l'eau-de-vie à plein pot. 76 00:07:12,289 --> 00:07:16,543 Alléluia. 77 00:07:18,086 --> 00:07:21,839 Alléluia. 78 00:07:39,064 --> 00:07:40,524 Souffle. 79 00:07:41,567 --> 00:07:42,943 Souffle. 80 00:07:46,029 --> 00:07:47,155 Souffle. 81 00:07:47,947 --> 00:07:49,490 Suffit. 82 00:08:11,177 --> 00:08:12,345 Tonin ! 83 00:08:30,779 --> 00:08:32,698 Venez voir ! 84 00:08:33,324 --> 00:08:34,992 Venez voir le chantier ! 85 00:08:35,200 --> 00:08:38,369 - Le chantier de la Bastille ! - Enfin la lumière ! 86 00:08:38,578 --> 00:08:42,123 Brouhaha. 87 00:08:46,085 --> 00:08:47,795 Solange ! 88 00:08:48,004 --> 00:08:51,466 C'est la 1re fois que je vois le soleil dans cette rue ! 89 00:08:51,633 --> 00:08:54,801 - Françoise, viens vite ! - Les pierres tombent ! 90 00:08:55,010 --> 00:08:56,386 Françoise ! 91 00:08:56,553 --> 00:08:58,847 Bruit de pas. 92 00:09:51,939 --> 00:09:53,982 Musique intrigante 93 00:09:54,149 --> 00:10:02,148 … 94 00:10:09,330 --> 00:10:12,125 Lumière ! Lumière ! 95 00:10:12,333 --> 00:10:14,752 Acclamations. 96 00:10:14,961 --> 00:10:17,797 Ils ont tombé la Bastille ! 97 00:10:18,004 --> 00:10:26,004 … 98 00:10:33,562 --> 00:10:35,646 Allez, viens là, toi ! 99 00:10:36,772 --> 00:10:38,858 Regarde, si c'est pas beau ! 100 00:10:39,066 --> 00:10:42,403 Musique grandiose 101 00:10:43,946 --> 00:10:46,907 Solange, ils font tomber les pierres ! 102 00:10:49,118 --> 00:10:51,578 Touche le soleil et fais un vœu. 103 00:10:51,786 --> 00:10:53,788 Musique douce 104 00:10:53,955 --> 00:11:01,955 … 105 00:11:06,176 --> 00:11:08,677 Musique intrigante 106 00:11:08,844 --> 00:11:13,307 … 107 00:11:13,474 --> 00:11:16,435 Grondement de tonnerre 108 00:11:16,643 --> 00:11:24,643 … 109 00:11:39,165 --> 00:11:41,333 Tambour 110 00:11:41,500 --> 00:11:49,500 … 111 00:12:11,403 --> 00:12:12,947 Arrêtez ! 112 00:12:13,489 --> 00:12:14,989 Arrêtez ! 113 00:12:16,449 --> 00:12:17,700 Femmes de la Halle, 114 00:12:18,368 --> 00:12:20,453 femmes des faubourgs, nous toutes, 115 00:12:22,288 --> 00:12:24,499 écoutez ! Nous voulons 116 00:12:24,707 --> 00:12:28,002 que le Roi quitte Versailles et sa cour infâme. 117 00:12:28,211 --> 00:12:30,672 Nous voulons du blé, 118 00:12:30,880 --> 00:12:32,297 du pain et des droits ! 119 00:12:36,009 --> 00:12:38,720 Nous voulons que le Roi quitte Versailles. 120 00:12:38,929 --> 00:12:41,849 À Paris ! Dans nos murs ! 121 00:12:42,057 --> 00:12:46,520 La liberté nous donnera du pain et des ailes. 122 00:12:48,688 --> 00:12:50,857 Nous voulons que le Roi quitte Versailles. 123 00:12:51,023 --> 00:12:53,526 Et sa cour infâme. 124 00:12:53,734 --> 00:12:55,945 NOUS VOULONS QUE LE ROI QUITTE VERSAILLES 125 00:12:56,112 --> 00:12:58,239 ET SA COUR INFÂME 126 00:12:58,447 --> 00:13:00,491 Hier, piétinez la cocarde. 127 00:13:00,658 --> 00:13:02,910 DEMAIN, LA MITRAILLE 128 00:13:03,119 --> 00:13:07,831 NOUS ALLONS À VERSAILLES CHERCHER NOTRE ROI 129 00:13:08,039 --> 00:13:12,586 NOUS ALLONS À VERSAILLES CHERCHER NOTRE ROI 130 00:13:12,794 --> 00:13:17,173 NOUS VOULONS DU BLÉ ET DU PAIN DU PAIN ET DES DROITS 131 00:13:17,382 --> 00:13:19,593 Que le Roi quitte Versailles. 132 00:13:19,759 --> 00:13:21,927 À PARIS, DANS NOS MURS 133 00:13:22,094 --> 00:13:26,390 QUE LE ROI QUITTE VERSAILLES À PARIS, DANS NOS MURS 134 00:13:26,557 --> 00:13:30,561 LA LIBERTÉ NOUS DONNERA DU PAIN ET DES AILES 135 00:13:30,769 --> 00:13:35,065 LA LIBERTÉ NOUS DONNERA DU PAIN ET DES AILES 136 00:13:37,693 --> 00:13:39,652 Nous avons des choses à vous dire. 137 00:13:39,819 --> 00:13:41,863 Qui a accordé le veto au Roi ? 138 00:13:42,030 --> 00:13:43,615 C'est l'Assemblée, ici ! 139 00:13:43,823 --> 00:13:47,577 Faites que les farines échappent aux accapareurs 140 00:13:47,785 --> 00:13:50,830 - et nous soient redonnées. - Faites que la cocarde 141 00:13:51,039 --> 00:13:52,582 ne soit pas insultée. 142 00:13:52,790 --> 00:13:56,335 - Le pain est rare. - Il faut se lever tôt pour en avoir. 143 00:13:56,543 --> 00:14:00,297 Le pain, les bonnes lois, c'est pareil, c'est de l'espoir. 144 00:14:00,464 --> 00:14:01,757 Les nouveaux droits, 145 00:14:01,915 --> 00:14:02,915 l'égalité… 146 00:14:03,015 --> 00:14:05,215 - Écoutez-nous ! - C'est ça que nous voulons. 147 00:14:05,344 --> 00:14:08,344 - Une seule voix à la fois ! - On a faim ! 148 00:14:08,764 --> 00:14:11,016 Qui d'entre vous porte la parole ? 149 00:14:15,227 --> 00:14:17,355 Citoyen Maillard, patriote 150 00:14:17,563 --> 00:14:19,607 et vainqueur de la Bastille. 151 00:14:19,774 --> 00:14:21,442 Rires. 152 00:14:24,403 --> 00:14:26,447 Messieurs, Paris souffre. 153 00:14:27,782 --> 00:14:28,781 Paris a faim ! 154 00:14:31,785 --> 00:14:35,497 Combien de sacs sont entrés en ville ces derniers jours ? 155 00:14:35,664 --> 00:14:36,957 53. 156 00:14:37,123 --> 00:14:39,167 - Balivernes ! - Oui, messieurs. 157 00:14:40,313 --> 00:14:42,313 53 sacs et 500 setiers de blé. 158 00:14:42,413 --> 00:14:43,413 Mensonges ! 159 00:14:43,546 --> 00:14:45,172 Pour tout Paris ! 160 00:14:45,339 --> 00:14:48,467 On ne fait pas du pain avec de la poussière. 161 00:14:48,676 --> 00:14:50,511 Messieurs, 162 00:14:50,719 --> 00:14:53,514 ne voyez-vous pas que c'est une manœuvre ? 163 00:14:54,431 --> 00:14:55,431 On a faim ! 164 00:14:55,557 --> 00:14:58,686 Ces femmes sont manipulées par le duc d'Orléans. 165 00:14:58,894 --> 00:15:00,938 Je ne suis pas autrichienne ! 166 00:15:01,105 --> 00:15:02,313 Je suis de la Halle. 167 00:15:02,480 --> 00:15:06,567 Je suis Reine Audu, et j'ai une pierre dans le ventre. 168 00:15:08,611 --> 00:15:11,611 Et toi, l'emplumé, t'as quoi, dans le ventre ? 169 00:15:11,811 --> 00:15:12,811 Des rôtis ? 170 00:15:12,949 --> 00:15:14,409 Des pintades ? 171 00:15:17,620 --> 00:15:21,164 Cette lavandière a enterré son bébé il y a 6 jours. 172 00:15:23,875 --> 00:15:26,253 Raconte-leur. Faut qu'ils sachent. 173 00:15:32,410 --> 00:15:33,410 Président, 174 00:15:33,552 --> 00:15:37,096 sommes-nous obligés d'écouter ces gens de peu ? 175 00:15:37,805 --> 00:15:38,848 Foutre ! 176 00:15:39,015 --> 00:15:42,268 - Gredin ! - Ce sont vous, les gens de peu ! 177 00:15:42,476 --> 00:15:44,270 Respectez ce lieu ! 178 00:15:44,478 --> 00:15:47,356 Nous avons une Constitution à écrire pour la France. 179 00:15:47,565 --> 00:15:48,899 Ce qui nous sauvera, 180 00:15:49,066 --> 00:15:51,776 c'est que le Roi vienne faire son séjour à Paris, 181 00:15:52,444 --> 00:15:55,238 qu'il chasse les accapareurs et les affameurs. 182 00:15:56,072 --> 00:15:59,492 La place d'un roi n'est pas d'être loin de son peuple. 183 00:15:59,659 --> 00:16:01,559 Louis XVI à Paris ! 184 00:16:01,708 --> 00:16:03,208 Le Roi à Paris ! 185 00:16:03,308 --> 00:16:05,708 - LE ROI À PARIS ! - LE ROI À PARIS ! 186 00:16:05,874 --> 00:16:07,542 Louis XVI à Paris ! 187 00:16:07,709 --> 00:16:09,293 Louis XVI à Paris ! 188 00:16:10,210 --> 00:16:12,755 Le goût de la liberté leur passera. 189 00:16:12,963 --> 00:16:15,090 Le Roi à Paris, jamais ! 190 00:16:15,257 --> 00:16:17,426 La place du Roi est à Versailles ! 191 00:16:17,593 --> 00:16:19,636 Vous ne verrez jamais le Roi à Paris. 192 00:16:22,306 --> 00:16:24,558 Messieurs, messieurs. 193 00:16:26,142 --> 00:16:27,810 Président, 194 00:16:28,019 --> 00:16:30,938 allons au Roi, en délégation, 195 00:16:31,105 --> 00:16:33,441 porter au château la position de Paris. 196 00:16:33,649 --> 00:16:36,235 Nous obtiendrons sa signature pour les décrets 197 00:16:36,444 --> 00:16:38,488 de septembre. Le pays les attend 198 00:16:38,696 --> 00:16:40,114 et le pays les espère. 199 00:16:44,534 --> 00:16:46,536 Le Roi sera touché par ces femmes. 200 00:16:46,703 --> 00:16:48,705 Musique énergique au clavecin 201 00:16:48,872 --> 00:16:56,872 … 202 00:16:59,590 --> 00:17:01,801 Allons obtenir ces signatures. 203 00:17:02,009 --> 00:17:10,009 … 204 00:17:16,981 --> 00:17:19,484 Tu l'as signé ? 205 00:17:19,651 --> 00:17:23,613 C'est les droits qu'il faut signer, c'est la déclaration. 206 00:17:30,578 --> 00:17:32,663 - Merci ! - Oh, du pain ! 207 00:17:33,372 --> 00:17:34,372 Merci. 208 00:17:42,131 --> 00:17:43,465 Claquement de porte. 209 00:17:44,133 --> 00:17:48,137 Margot, ils reviennent du château ! 210 00:17:48,302 --> 00:17:50,012 Tu m'as fait peur. 211 00:17:56,435 --> 00:18:00,439 J'ai attendu trois heures dans le salon de l'Œil de Bœuf. 212 00:18:02,066 --> 00:18:03,442 Puis un valet est venu. 213 00:18:04,235 --> 00:18:05,861 Il m'a accompagné 214 00:18:06,069 --> 00:18:07,487 à la salle du Conseil. 215 00:18:09,030 --> 00:18:10,323 Le Roi… 216 00:18:12,284 --> 00:18:13,618 Le Roi… 217 00:18:22,751 --> 00:18:25,546 Monsieur Mounier, vous avez mon acceptation. 218 00:18:27,423 --> 00:18:29,008 Merci, Majesté. 219 00:18:32,344 --> 00:18:35,973 Si Votre Majesté pouvait me donner son accord par écrit. 220 00:18:36,182 --> 00:18:38,184 Musique énergique 221 00:18:38,349 --> 00:18:46,349 … 222 00:19:21,849 --> 00:19:24,060 Sonnerie d'horloge 223 00:19:24,268 --> 00:19:27,355 … 224 00:19:36,279 --> 00:19:39,783 "Déclaration des droits de l'Homme et du Citoyen,." 225 00:19:41,284 --> 00:19:42,786 "Article 1er :." 226 00:19:44,162 --> 00:19:47,373 "Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits." 227 00:19:54,296 --> 00:19:56,006 "Les distinctions sociales" 228 00:19:56,173 --> 00:19:59,551 "ne peuvent être fondées que sur l'utilité commune." 229 00:20:02,804 --> 00:20:04,180 Cri d'enfant. 230 00:20:04,389 --> 00:20:05,390 Hé ! 231 00:20:11,062 --> 00:20:12,062 "Article 2." 232 00:20:12,897 --> 00:20:13,897 Va au diable ! 233 00:20:14,023 --> 00:20:16,609 "Le but de toute association politique" 234 00:20:16,776 --> 00:20:20,070 "est la conservation des droits naturels l'Homme." 235 00:20:21,780 --> 00:20:24,116 "Ces droits sont la liberté," 236 00:20:24,700 --> 00:20:27,369 "la propriété, la sûreté" 237 00:20:28,620 --> 00:20:30,706 "et la résistance à l'oppression." 238 00:20:33,041 --> 00:20:36,085 "Le principe de toute souveraineté réside essentiellement" 239 00:20:36,252 --> 00:20:37,295 "dans la Nation." 240 00:20:39,880 --> 00:20:42,174 Le Roi a signé ! 241 00:20:42,383 --> 00:20:44,093 VIVE l'ASSEMBLÉE NATIONALE ! 242 00:20:45,636 --> 00:20:48,472 VIVE LE ROI, RESTAURATEUR DE LA LIBERTÉ FRANÇAISE ! 243 00:20:55,603 --> 00:20:57,605 Musique grave 244 00:20:57,772 --> 00:21:04,321 … 245 00:21:04,487 --> 00:21:07,157 Prenez bien soin de mon pauvre Versailles. 246 00:21:07,365 --> 00:21:15,364 … 247 00:21:54,201 --> 00:21:57,329 ENFIN VOILÀ DONC QUE LE ROI 248 00:21:58,121 --> 00:22:00,748 SAPARGUE, QUITTE VERSAILLES 249 00:22:01,749 --> 00:22:07,254 POUR VENIR À PARIS TOUT DROIT S'INSTALLER LOIN DE LA CANAILLE 250 00:22:07,463 --> 00:22:12,009 LA REINE EST VENUE AUSSI ACCOMPAGNÉE DE LEURS PETITS 251 00:22:12,218 --> 00:22:15,637 ACCOMPAGNÉE DE LEURS PETITS 252 00:22:17,639 --> 00:22:20,975 Paraît qu'il refusait de venir. 253 00:22:21,184 --> 00:22:24,479 Et dansait sur nos cocardes. 254 00:22:25,230 --> 00:22:30,527 ALORS IL FALLUT QUÉRIR ET ABATTRE QUINZE OU VINGT GARDES 255 00:22:31,444 --> 00:22:35,989 À LA VUE DE NOS CANONS LE ROI DEVINT DOUX COMME UN MOUTON 256 00:22:36,156 --> 00:22:39,785 LE ROI DEVINT DOUX COMME UN MOUTON 257 00:22:39,952 --> 00:22:42,830 Maintenant qu'il est à Paris. 258 00:22:43,455 --> 00:22:46,792 ET QU'IL BOIRA l'EAU DE LA SEINE. 259 00:22:47,501 --> 00:22:52,255 LE ROI TOUT RAGAILLARDI FERA l'AMOUR À NOTRE SOUVERAINE. 260 00:22:53,464 --> 00:22:56,134 - Pour lui mettre… - Comme dit le curé. 261 00:22:56,342 --> 00:22:59,095 UN ENFANT DE CHŒUR DANS LE BÉNITIER 262 00:22:59,303 --> 00:23:02,682 UN ENFANT DE CHŒUR DANS LE BÉNITIER 263 00:23:07,185 --> 00:23:09,729 Nos députés, eux aussi, quittent Versailles. 264 00:23:09,896 --> 00:23:14,276 L'Assemblée s'installe dans l'ancien manège du Roi, à deux pas des Tuileries. 265 00:23:14,443 --> 00:23:16,611 Musique calme 266 00:23:16,778 --> 00:23:22,908 … 267 00:23:23,075 --> 00:23:24,660 Messieurs, 268 00:23:24,827 --> 00:23:27,913 le comité de constitution vous propose une division du royaume 269 00:23:28,080 --> 00:23:30,124 en 80 départements. 270 00:23:30,332 --> 00:23:36,172 … 271 00:23:36,338 --> 00:23:41,092 La cause que je défends touche de si près l'intérêt du peuple 272 00:23:41,301 --> 00:23:43,178 qu'elle mérite toute votre attention. 273 00:23:43,386 --> 00:23:44,762 Brouhaha. 274 00:23:44,971 --> 00:23:47,271 Le mode d'élection censitaire que vous défendez 275 00:23:47,432 --> 00:23:48,432 est un crime. 276 00:23:48,558 --> 00:23:51,394 En l'état actuel, l'égalité politique est détruite. 277 00:23:51,603 --> 00:23:54,022 Jetez vos yeux sur cette classe, 278 00:23:54,189 --> 00:23:56,857 qu'on désigne avec mépris par le nom de "peuple". 279 00:23:57,065 --> 00:23:59,151 - C'est son nom ! - Son nom véritable. 280 00:23:59,359 --> 00:24:01,570 C'est comme ça qu'on l'appelle. 281 00:24:01,778 --> 00:24:03,572 Voulez-vous qu'un citoyen soit 282 00:24:03,780 --> 00:24:06,366 - parmi vous un être rare ? - C'est qui, lui ? 283 00:24:06,479 --> 00:24:07,479 Je l'ignore. 284 00:24:07,579 --> 00:24:11,500 - Je ne connais que Mirabeau. - Un avocat. Il défend l'égalité. 285 00:24:11,663 --> 00:24:14,457 "Robers-Pierre" au "Rabesse-Pierre"… 286 00:24:14,665 --> 00:24:17,043 Vous qui dégradez vos concitoyens 287 00:24:17,210 --> 00:24:19,295 par les mots de "canaille", "populace", 288 00:24:20,755 --> 00:24:24,592 cette multitude d'hommes ont des droits qui ont la même 289 00:24:24,800 --> 00:24:27,345 origine que les vôtres. Pourquoi les leur ôter ? 290 00:24:27,512 --> 00:24:30,931 M. De Robespierre, vous êtes un prédicateur de l'anarchie. 291 00:24:31,139 --> 00:24:34,726 Voulez-vous une assemblée de mendiants ? D'orphelins ? 292 00:24:34,893 --> 00:24:36,645 Silence, dans les tribunes ! 293 00:24:37,395 --> 00:24:39,648 Silence, les tribunes ! 294 00:24:39,814 --> 00:24:41,191 Silence, les marquis ! 295 00:24:41,358 --> 00:24:43,068 Silence, les marquis ! 296 00:24:43,235 --> 00:24:44,361 Brouhaha. 297 00:24:44,477 --> 00:24:45,876 C'est inouï, ce foin-là. 298 00:24:45,976 --> 00:24:47,676 C'est ici qu'on fait les lois ? 299 00:24:47,780 --> 00:24:50,449 Laissez parler "Robert-Pierre", bon sang ! 300 00:24:52,576 --> 00:24:53,577 Silence ! 301 00:24:56,372 --> 00:24:57,831 Silence, les tribunes ! 302 00:24:59,833 --> 00:25:02,460 Il n'y a pas deux manières d'être libre. 303 00:25:02,627 --> 00:25:03,628 Rire. 304 00:25:03,795 --> 00:25:07,048 Il faut l'être entièrement ou redevenir esclave. 305 00:25:07,215 --> 00:25:09,133 Brouhaha 306 00:25:09,300 --> 00:25:14,556 … 307 00:25:14,764 --> 00:25:18,518 Vous pouvez donner des lois aux citoyens, mais pas les anéantir. 308 00:25:18,684 --> 00:25:21,562 Vous vous égarez, comme d'habitude ! 309 00:25:21,728 --> 00:25:23,981 - Sage décision ! - Retournez à Arras ! 310 00:25:24,189 --> 00:25:27,025 Il n'y a pas deux manières d'être libre. 311 00:25:27,192 --> 00:25:29,528 - Il n'y en a qu'une. - La nôtre. 312 00:25:43,040 --> 00:25:44,500 Mes chers fidèles, 313 00:25:45,710 --> 00:25:50,089 je vous ai réunis pour vous parler des avantages de la Révolution. 314 00:25:51,465 --> 00:25:53,550 Autrefois, nous étions captifs, 315 00:25:54,301 --> 00:25:55,552 timides, 316 00:25:55,760 --> 00:25:58,013 faibles, comme des esclaves. 317 00:25:58,221 --> 00:25:59,431 Aujourd'hui, 318 00:25:59,639 --> 00:26:03,602 l'encens et le parfum de notre liberté se font sentir 319 00:26:03,810 --> 00:26:05,103 dans toute l'Europe. 320 00:26:06,438 --> 00:26:09,356 Le nom "français" sera désiré 321 00:26:09,565 --> 00:26:11,317 de l'univers entier. 322 00:26:11,984 --> 00:26:13,986 Oui, je vous le dis, mes amis. 323 00:26:17,323 --> 00:26:18,699 Applaudissements 324 00:26:18,907 --> 00:26:24,622 … 325 00:26:24,830 --> 00:26:28,791 Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. 326 00:26:29,334 --> 00:26:30,460 Amen. 327 00:26:33,046 --> 00:26:35,548 Pardonnez-vous, oubliez les offenses, 328 00:26:35,757 --> 00:26:37,050 les remords, les regrets. 329 00:26:40,011 --> 00:26:42,888 Cessons ce temps de querelles et de jalousie 330 00:26:43,055 --> 00:26:45,307 au pied de cet arbre de liberté. 331 00:26:47,809 --> 00:26:49,895 Il en resterait encore un ? 332 00:26:54,650 --> 00:26:56,401 Comment t'appelles-tu ? 333 00:26:59,737 --> 00:27:01,405 Tout homme a un nom. 334 00:27:01,614 --> 00:27:02,948 Même toi. 335 00:27:03,783 --> 00:27:05,076 Je suis un âne ! 336 00:27:05,242 --> 00:27:07,328 Rires. 337 00:27:25,929 --> 00:27:29,307 Basile, tu te souviendras de ce jour. 338 00:27:42,820 --> 00:27:45,572 De quoi accuse-t-on cet enfant de Dieu ? 339 00:27:45,781 --> 00:27:47,282 Il a volé ma montre. 340 00:27:49,325 --> 00:27:51,077 Si ce Basile travaille pour toi, 341 00:27:52,704 --> 00:27:54,497 ce que tu estimeras juste… 342 00:27:54,706 --> 00:27:56,708 - Accepte. - Pardonne-moi. 343 00:27:56,916 --> 00:28:00,628 - Allez, Julien, pardonne-lui. - Allez, Julien, pardonne-lui. 344 00:28:00,795 --> 00:28:01,838 Allez. 345 00:28:02,422 --> 00:28:04,841 Julien, pardonne-lui. 346 00:28:08,719 --> 00:28:11,388 Applaudissements. 347 00:28:13,223 --> 00:28:15,267 Musique au violon 348 00:28:15,434 --> 00:28:23,433 … 349 00:28:33,200 --> 00:28:35,119 Clémence ! 350 00:28:35,286 --> 00:28:36,954 Il gèle à pierre fendre. 351 00:28:43,001 --> 00:28:44,502 Ça va, Tonin ? 352 00:28:44,669 --> 00:28:47,380 Tiens, voilà notre Molière ! 353 00:28:47,589 --> 00:28:50,300 - Qu'as-tu fait aujourd'hui ? - Je suis pas sorti. 354 00:28:50,508 --> 00:28:52,218 Et je me suis lavé les pieds. 355 00:28:52,427 --> 00:28:53,427 Rire. 356 00:28:53,595 --> 00:28:55,929 Pour fêter la nouvelle machine. 357 00:28:56,096 --> 00:28:58,056 Guillotin, médecin. 358 00:28:59,016 --> 00:29:00,434 Politique. 359 00:29:00,642 --> 00:29:03,228 Imagine un beau matin Que pendre est inhumain. 360 00:29:03,395 --> 00:29:04,688 Et peu patriotique. 361 00:29:05,355 --> 00:29:06,356 Guillotin dit : 362 00:29:06,565 --> 00:29:07,565 "La mécanique…." 363 00:29:07,691 --> 00:29:08,859 Coup de tonnerre. 364 00:29:09,067 --> 00:29:10,861 "Tombe comme la foudre." 365 00:29:11,069 --> 00:29:13,196 "La tête vole Le sang afflue, jaillit." 366 00:29:15,072 --> 00:29:17,950 "L'homme n'est plus." 367 00:29:18,760 --> 00:29:19,760 Sacredié ! 368 00:29:19,869 --> 00:29:22,371 Devinez ce qu'ils ont voté à l'Assemblée. 369 00:29:22,580 --> 00:29:23,956 La Constitution ? 370 00:29:24,165 --> 00:29:25,166 On la voit quand ? 371 00:29:25,374 --> 00:29:26,751 Ils y travaillent. 372 00:29:26,959 --> 00:29:29,211 Ils y travaillent encore et encore. 373 00:29:29,419 --> 00:29:32,339 Les biens de l'Église reviennent à la nation. 374 00:29:32,547 --> 00:29:33,840 Déjà fait. 375 00:29:34,049 --> 00:29:35,383 Des comédiens citoyens. 376 00:29:35,592 --> 00:29:37,552 - Déjà fait. - Des juifs citoyens. 377 00:29:37,761 --> 00:29:39,137 Déjà fait. 378 00:29:40,259 --> 00:29:41,259 Dis ! 379 00:29:41,389 --> 00:29:43,058 Je sais, je sais ! 380 00:29:44,643 --> 00:29:48,354 Des femmes actives. Des femmes qui seraient citoyennes. 381 00:29:53,776 --> 00:29:55,319 Quoi, tête creuse ? 382 00:29:55,658 --> 00:29:58,058 La Bastille est pas tombée toute seule ! 383 00:29:58,158 --> 00:29:59,158 J'y étais. 384 00:29:59,323 --> 00:30:00,825 On y était toutes. 385 00:30:01,033 --> 00:30:04,786 - Moi, je suis active. - Ça s'entend dans toute la cour. 386 00:30:06,538 --> 00:30:07,664 Jamais fatiguée. 387 00:30:07,872 --> 00:30:10,500 Son Landelle est tordu comme du bois vert ! 388 00:30:10,708 --> 00:30:13,586 Rires. 389 00:30:13,795 --> 00:30:15,505 Ils ont voté ! 390 00:30:15,713 --> 00:30:19,424 Aujourd'hui, samedi 12 février 1791. Il est permis à tous 391 00:30:19,633 --> 00:30:21,009 de cultiver le tabac. 392 00:30:21,218 --> 00:30:23,178 On pourra dire "vive le tabac libre". 393 00:30:23,387 --> 00:30:24,680 Sacredié, non ? 394 00:30:24,888 --> 00:30:25,889 Au tabac libre ! 395 00:30:26,098 --> 00:30:27,182 Au tabac libre ! 396 00:30:28,016 --> 00:30:30,435 Pourquoi Janis voterait et pas nous ? 397 00:30:30,644 --> 00:30:32,145 Les comédiens ont des droits 398 00:30:32,354 --> 00:30:35,565 - civiques maintenant. - Janis, il votera jamais. 399 00:30:35,731 --> 00:30:37,358 Il est trop pauvre. 400 00:30:37,567 --> 00:30:38,734 T'en sais quoi ? 401 00:30:38,943 --> 00:30:40,570 Et moi, je suis trop femme ? 402 00:30:40,778 --> 00:30:42,780 "Trop pauvre" … - Janis, 403 00:30:42,989 --> 00:30:46,534 seront actifs ceux qui paient des impôts. 404 00:30:48,411 --> 00:30:50,663 Le vote censitaire, c'est celui des riches. 405 00:30:50,872 --> 00:30:53,021 - C'est des scélérats ! - Faut les changer ! 406 00:30:53,790 --> 00:30:57,127 On a le nez dans la poussière. 407 00:30:57,335 --> 00:31:00,380 De rien, on est devenus des pas grand-chose. 408 00:31:06,261 --> 00:31:07,762 Mais moi, j'y crois ! 409 00:31:12,266 --> 00:31:14,059 Qu'as-tu fait de mon royaume ? 410 00:31:14,268 --> 00:31:15,686 Hein ? 411 00:31:17,021 --> 00:31:20,065 Grincement. 412 00:31:20,232 --> 00:31:21,901 Majesté ? 413 00:31:23,694 --> 00:31:24,694 C'est vous ? 414 00:31:26,779 --> 00:31:28,239 Le grand Louis ! 415 00:31:31,576 --> 00:31:34,162 Encore dans ton lit ? 416 00:31:34,329 --> 00:31:35,496 Paresseux ! 417 00:31:35,705 --> 00:31:36,705 Coup de tonnerre. 418 00:31:38,207 --> 00:31:42,711 Tu as perdu ton rang, ta place et ton peuple. 419 00:31:43,378 --> 00:31:45,589 Qu'as-tu fait de mon royaume ? 420 00:31:47,341 --> 00:31:49,384 Réponds à ton Roi-Soleil. 421 00:31:52,012 --> 00:31:56,475 J'entends aussi que tu as abandonné Versailles. 422 00:31:57,309 --> 00:31:59,352 "Abandonné Versailles" ? 423 00:32:00,811 --> 00:32:02,104 J'en ai été chassé ! 424 00:32:03,064 --> 00:32:06,192 - Misérable ! - Roi fainéant ! 425 00:32:06,400 --> 00:32:10,404 N'as-tu point d'autre distraction que ton oreiller et tes rêves ? 426 00:32:10,613 --> 00:32:11,906 Je vous explique, 427 00:32:12,114 --> 00:32:15,284 Henri de Navarre. On me retient aux Tuileries. 428 00:32:17,702 --> 00:32:19,204 Je fais de la politique. 429 00:32:19,412 --> 00:32:21,790 Tu fais surtout honte. 430 00:32:21,998 --> 00:32:23,667 Mes ancêtres ? 431 00:32:23,833 --> 00:32:25,919 Un veto ? 432 00:32:26,086 --> 00:32:29,297 Qu'est-ce que c'est que cette coutume, un veto ? 433 00:32:29,506 --> 00:32:31,466 C'est tout ce qu'il me reste. 434 00:32:31,675 --> 00:32:33,342 - Suffit ! - Tu nous affliges. 435 00:32:34,426 --> 00:32:36,178 - Tu nous ruines ! - Non ! 436 00:32:39,682 --> 00:32:42,476 Tu n'as donc rien appris ? 437 00:32:43,477 --> 00:32:45,020 L'histoire ne nous fait pas. 438 00:32:45,980 --> 00:32:47,356 NOUS FAISONS l'HISTOIRE ! 439 00:32:47,564 --> 00:32:50,441 Et ne te vante plus d'être un Bourbon. 440 00:32:50,608 --> 00:32:53,361 - Tu n'es qu'un bouffon. - Un dégénéré. 441 00:32:55,279 --> 00:32:59,117 Tu nous ruines, Louis le terne. 442 00:32:59,283 --> 00:33:00,910 Louis le zéro. 443 00:33:01,661 --> 00:33:03,037 Fantôme ! 444 00:33:03,246 --> 00:33:04,747 Adieu. 445 00:33:09,876 --> 00:33:12,879 Restez. Ne me laissez pas. 446 00:33:14,256 --> 00:33:17,718 Seul un sursaut d'orgueil te sauvera. 447 00:33:17,926 --> 00:33:19,177 Comment ? 448 00:33:20,470 --> 00:33:22,596 La guerre. 449 00:33:24,765 --> 00:33:29,020 Claquement de sabots de cheval. 450 00:33:29,770 --> 00:33:32,148 Le Roi a fui ! 451 00:33:34,358 --> 00:33:35,568 Le Roi a fui ! 452 00:33:38,571 --> 00:33:39,570 Le Roi a fui ! 453 00:33:41,698 --> 00:33:44,659 - Quel lâche ! - Nous laisser comme ça… 454 00:33:44,826 --> 00:33:47,176 - C'est honteux. - Plutôt mourir que de souffrir 455 00:33:47,328 --> 00:33:48,997 une invasion étrangère. 456 00:33:49,205 --> 00:33:50,749 Vive les patriotes ! 457 00:33:50,957 --> 00:33:52,667 Fidélité à l'Assemblée ! 458 00:33:52,876 --> 00:33:56,378 Fidélité aux députés ! 459 00:33:56,545 --> 00:33:57,671 Vive l'Assemblée ! 460 00:33:57,880 --> 00:33:59,923 AH, ÇA IRA, ÇA IRA, ÇA IRA 461 00:34:00,132 --> 00:34:02,718 MALGRÉ LES COQUINS TOUT RÉUSSIRA 462 00:34:02,926 --> 00:34:05,721 Je jure fidélité à l'Assemblée nationale. 463 00:34:05,929 --> 00:34:08,057 AH, ÇA IRA, ÇA IRA, ÇA IRA 464 00:34:08,223 --> 00:34:11,351 ÇA IRA MALGRÉ LES MUTINS 465 00:34:11,518 --> 00:34:13,978 TOUT RÉUSSIRA 466 00:34:14,187 --> 00:34:16,105 AH, ÇA IRA, ÇA IRA, ÇA IRA 467 00:34:16,272 --> 00:34:18,107 Fidélité à l'Assemblée nationale ! 468 00:34:18,316 --> 00:34:20,777 Il faut faire alliance avec nos députés. 469 00:34:20,943 --> 00:34:22,570 Comme l'eau et la terre. 470 00:34:23,654 --> 00:34:25,198 Fidélité à la nation ! 471 00:34:27,075 --> 00:34:30,035 - Vive la liberté ! - Vive la loi ! 472 00:34:30,243 --> 00:34:31,937 Fidélité à l'Assemblé nationale ! 473 00:34:32,037 --> 00:34:35,290 - Fidélité à l'Assemblé nationale ! - Fidélité à la Nation ! 474 00:34:35,499 --> 00:34:36,917 Fidélité à nos députés ! 475 00:34:37,084 --> 00:34:38,752 Vive l'égalité ! 476 00:34:38,960 --> 00:34:41,546 ET QUAND ON LES AURA TOUS PENDUS 477 00:34:41,713 --> 00:34:43,840 ON LEUR FICHERA LA PAILLE AU CUL 478 00:34:44,049 --> 00:34:46,425 AH, ÇA TIENDRA, ÇA TIENDRA ÇA TIENDRA 479 00:34:46,592 --> 00:34:49,095 ET DANS 2000 ANS ON S'EN SOUVIENDRA 480 00:34:49,845 --> 00:34:51,847 Les femmes fredonnent un air. 481 00:34:52,014 --> 00:35:00,014 … 482 00:35:25,212 --> 00:35:26,463 Regardez ! 483 00:35:35,847 --> 00:35:37,932 Ils ont arrêté le Roi ! 484 00:35:39,392 --> 00:35:40,935 Le Roi est pris ? 485 00:35:42,228 --> 00:35:43,563 Ils ont arrêté le Roi ! 486 00:35:44,814 --> 00:35:47,608 À Varennes ! Avec la Reine. 487 00:35:48,526 --> 00:35:51,612 - Non, c'est pas le Roi. - Notre Roi ne fuit pas. 488 00:35:52,946 --> 00:35:54,906 C'est un gros peccata ! 489 00:35:58,368 --> 00:36:00,162 Le Roi a fui ! 490 00:36:05,236 --> 00:36:06,236 Gredin ! 491 00:36:06,376 --> 00:36:10,004 - Hé, la Révolution ! - Je m'en vais voir mon Roi. 492 00:36:10,171 --> 00:36:12,756 Tu me dois encore 50 jours de corvée ! 493 00:36:12,965 --> 00:36:14,508 Ah ! 494 00:36:20,890 --> 00:36:22,057 Halte ! 495 00:36:22,641 --> 00:36:24,059 Halte ! 496 00:36:41,534 --> 00:36:42,743 Bois. 497 00:36:45,913 --> 00:36:46,914 J'ai soif. 498 00:36:51,919 --> 00:36:54,046 Hé, le gros Louis sans cervelle, 499 00:36:54,254 --> 00:36:56,798 - j'ai 2 dindonneaux pour toi ! - Ta bouche ! 500 00:36:57,007 --> 00:36:59,467 On respecte son Roi. 501 00:36:59,634 --> 00:37:01,719 Ce gros cochon fugitif ? 502 00:37:01,928 --> 00:37:04,931 Tu veux la guerre ? Tu veux la nation déchirée ? 503 00:37:05,139 --> 00:37:08,768 Sans Louis, tout l'édifice s'effondrerait. 504 00:37:08,976 --> 00:37:10,978 Ton calme, Barnave, m'étonne. 505 00:37:12,396 --> 00:37:13,856 Où vas-tu, citoyen ? 506 00:37:47,930 --> 00:37:49,973 Musique douce 507 00:37:50,139 --> 00:37:58,139 … 508 00:38:22,212 --> 00:38:24,088 Le 25 juin, 509 00:38:24,255 --> 00:38:27,008 tout Paris est sur la place Louis XV 510 00:38:27,174 --> 00:38:29,010 pour voir le retour du traître. 511 00:38:31,721 --> 00:38:33,806 Musique grave 512 00:38:33,973 --> 00:38:41,972 … 513 00:38:50,322 --> 00:38:52,032 Français, 514 00:38:53,408 --> 00:38:55,201 reprenez vos droits. 515 00:38:55,368 --> 00:38:57,578 Sentez vos forces. 516 00:38:57,745 --> 00:39:00,039 Sentez votre dignité. 517 00:39:00,205 --> 00:39:04,877 Français, aujourd'hui, c'est à vous de dicter les lois. 518 00:39:05,085 --> 00:39:07,379 Même Marat est sorti de son trou. 519 00:39:09,298 --> 00:39:12,134 Le voilà ramené dans nos murs, ce brigand couronné. 520 00:39:12,301 --> 00:39:15,428 Parjure, traître et conspirateur. 521 00:39:15,595 --> 00:39:18,097 Ne vous laissez toucher ni à ses larmes, 522 00:39:18,264 --> 00:39:19,849 ni à ses promesses. 523 00:39:20,058 --> 00:39:23,019 S'il a déserté son poste une fois, 524 00:39:23,186 --> 00:39:25,104 il le désertera 10000. 525 00:39:26,731 --> 00:39:30,359 Maintenant, silence pour le traître. 526 00:39:30,525 --> 00:39:38,525 … 527 00:39:47,522 --> 00:39:48,522 Lui ? 528 00:39:48,709 --> 00:39:49,710 Citoyen ! 529 00:39:52,088 --> 00:39:54,131 Mange. Ça fait plaisir à voir. 530 00:39:56,175 --> 00:39:58,511 Tu n'as rien vu, à Varennes ? 531 00:39:58,719 --> 00:40:00,971 Tu n'as rien vu, à Varennes ? 532 00:40:02,098 --> 00:40:03,515 Laissez-le. Mange ! 533 00:40:03,723 --> 00:40:05,141 Tu n'as rien vu ? 534 00:40:09,771 --> 00:40:11,773 Sais-tu ce qui se passe ici ? 535 00:40:12,690 --> 00:40:16,778 Sais-tu pourquoi le Roi est parti et pourquoi on l'a ramené ? 536 00:40:19,280 --> 00:40:21,240 - Tu as une famille ? - Arrête ! 537 00:40:21,448 --> 00:40:23,283 Tu as un clocher ? 538 00:40:27,746 --> 00:40:31,375 - Voilà qu'il a de la peine, le héros. - l'ami, 539 00:40:32,126 --> 00:40:33,836 - d'où viens-tu ? - Laissez-le, 540 00:40:34,044 --> 00:40:37,380 avec vos fichues questions. C'est pas de ça dont il a besoin. 541 00:40:37,588 --> 00:40:39,382 (- Il paraît qu'il a vu le Roi.) 542 00:40:39,590 --> 00:40:41,634 J'ai pas de père, pas de mère. 543 00:40:43,219 --> 00:40:45,805 Je vais, je viens, j'avale la poussière. 544 00:40:48,349 --> 00:40:49,725 J'ai pas de clocher. 545 00:40:50,893 --> 00:40:53,937 J'ai personne dans les yeux. 546 00:40:54,980 --> 00:40:57,232 Alors, il reste ? 547 00:40:57,441 --> 00:40:58,441 Il reste. 548 00:41:03,318 --> 00:41:06,918 Le Roi est-il un simple citoyen, punissable comme un autre ? 549 00:41:07,018 --> 00:41:10,017 - Il a trahi ! - Il a déserté ! 550 00:41:10,117 --> 00:41:13,317 Un roi est à la fois un homme, un citoyen, 551 00:41:13,539 --> 00:41:15,458 un fonctionnaire. 552 00:41:15,666 --> 00:41:17,960 Dans les faits, le Roi a trahi. 553 00:41:18,169 --> 00:41:19,753 Il a été enlevé ! 554 00:41:19,962 --> 00:41:21,464 Oui, enlevé. 555 00:41:21,630 --> 00:41:25,259 Peut-être non pas par une contrainte de corps. 556 00:41:25,468 --> 00:41:28,803 On l'aurait forcé par une contrainte de l'esprit. 557 00:41:28,970 --> 00:41:30,138 Rires. 558 00:41:30,305 --> 00:41:32,390 Le Roi allait en terre étrangère 559 00:41:32,557 --> 00:41:35,143 pour changer nos plaines en océan de sang, 560 00:41:35,351 --> 00:41:36,603 et vous le défendez ? 561 00:41:36,811 --> 00:41:38,730 Cloche. 562 00:41:38,897 --> 00:41:41,524 - Silence, les tribunes ! - Président… 563 00:41:41,733 --> 00:41:44,902 Une révolution ne doit exister que par l'ordre. 564 00:41:45,110 --> 00:41:47,196 Le désordre l'anéantirait. 565 00:41:47,404 --> 00:41:50,449 La parole est à M. Prugnon. 566 00:41:58,665 --> 00:42:01,918 Le jour où la France aura des représentants perpétuels 567 00:42:02,084 --> 00:42:03,586 et point de roi 568 00:42:03,753 --> 00:42:06,422 sera le dernier jour de la liberté. 569 00:42:06,631 --> 00:42:10,343 Tout pouvoir finit presque toujours par corrompre les hommes. 570 00:42:12,094 --> 00:42:15,515 L'usage de l'autorité engendre l'ambition de l'autorité. 571 00:42:17,516 --> 00:42:21,269 L'histoire de toutes les révolutions présente des êtres de pouvoir 572 00:42:21,436 --> 00:42:25,148 qui finissent par exercer le plus terrible de tous les despotismes, 573 00:42:25,315 --> 00:42:27,234 celui qui porte le costume 574 00:42:27,442 --> 00:42:29,319 de la liberté. 575 00:42:29,528 --> 00:42:33,030 Quand il y a dans un État un corps qui dit "je veux", 576 00:42:33,197 --> 00:42:35,407 il en faut un autre qui puisse dire 577 00:42:35,616 --> 00:42:36,951 "je ne veux pas". 578 00:42:37,117 --> 00:42:39,995 Mais s'il y a réunion de pouvoirs dans un seul corps, 579 00:42:40,162 --> 00:42:41,789 il y a despotisme. 580 00:42:42,665 --> 00:42:44,875 Nous avons donc besoin et d'un roi 581 00:42:45,084 --> 00:42:50,171 et d'une Assemblée pour que l'État soit assis sur ses deux jambes, 582 00:42:50,338 --> 00:42:52,715 debout, en équilibre. 583 00:42:53,466 --> 00:42:54,926 La Nation grandira. 584 00:42:55,134 --> 00:42:56,803 Bien parlé ! 585 00:43:05,228 --> 00:43:06,979 Achetez mes rubans ! 586 00:43:08,855 --> 00:43:10,482 Rubans rouges ! 587 00:43:10,649 --> 00:43:12,568 Elle est très bien, la hauteur. 588 00:43:15,529 --> 00:43:16,572 Voilà. 589 00:43:17,322 --> 00:43:18,824 Venez lire ! 590 00:43:30,167 --> 00:43:31,752 Tu me prends la main ? 591 00:43:33,671 --> 00:43:35,298 Et ton linge ? 592 00:43:37,967 --> 00:43:40,343 - Tu rigoles ? - Non, pas avec les hommes. 593 00:43:58,569 --> 00:44:02,531 Ami, j'en connais Des qui ont pris la Bastille. 594 00:44:03,741 --> 00:44:05,659 Et moi… 595 00:44:06,535 --> 00:44:08,621 J'en connais une… 596 00:44:09,830 --> 00:44:10,914 Tu dis quoi ? 597 00:44:12,124 --> 00:44:14,542 … qui va prendre le Basile. 598 00:44:15,585 --> 00:44:16,753 Je dis… 599 00:44:18,338 --> 00:44:22,717 Ami, j'en connais des Qui ont pris la Bastille. 600 00:44:22,884 --> 00:44:25,178 Et moi, j'en connais une. 601 00:44:25,345 --> 00:44:27,889 Qui va prendre le Basile. 602 00:44:28,056 --> 00:44:29,640 Il y aura des suites. 603 00:44:49,575 --> 00:44:50,576 Dehors ! 604 00:44:50,785 --> 00:44:53,204 J'aime pas les voleurs de poules ! 605 00:44:54,455 --> 00:44:56,415 Dégage. 606 00:45:00,795 --> 00:45:03,755 - C'était avant. - Ils ont aucune parole. 607 00:45:04,673 --> 00:45:06,091 Dégage ! 608 00:45:06,299 --> 00:45:08,218 Avant le temps des pardons. 609 00:45:19,312 --> 00:45:22,815 - Tu vas partir avec la nuit ? - Non. 610 00:45:27,152 --> 00:45:29,071 Je veux ma chérie. 611 00:45:31,907 --> 00:45:33,826 Je veux ma chérie. 612 00:45:39,414 --> 00:45:41,541 Musique douce au violon 613 00:45:41,708 --> 00:45:49,708 … 614 00:46:10,151 --> 00:46:13,654 Achetez La Grande Colère du Père Duchesnes ! 615 00:46:13,821 --> 00:46:18,951 … 616 00:46:19,118 --> 00:46:22,538 Achetez La Grande Colère du Père Duchesnes ! 617 00:46:23,622 --> 00:46:31,621 … 618 00:46:51,732 --> 00:46:53,358 J'ai vu le soleil. 619 00:46:55,277 --> 00:46:57,488 Il m'a touché la main. 620 00:46:57,696 --> 00:47:00,740 - J'ai vu le Roi. - Il m'a touché la tête. 621 00:47:16,005 --> 00:47:19,049 Un jour, j'ai vu la Reine aux Gobelins. 622 00:47:19,216 --> 00:47:21,176 Et elle a lancé un mouchoir. 623 00:47:38,609 --> 00:47:40,736 Elle est étrange… 624 00:47:40,903 --> 00:47:42,530 ta lèvre. 625 00:47:45,282 --> 00:47:46,282 Basile ! 626 00:48:00,255 --> 00:48:02,674 Tu crois qu'on va réussir ? 627 00:48:07,386 --> 00:48:11,390 Françoise, ils veulent faire mourir la Révolution ! 628 00:48:15,477 --> 00:48:18,438 Monsieur Barnave, vous avez la parole. 629 00:48:18,605 --> 00:48:25,111 Applaudissements. 630 00:48:25,278 --> 00:48:28,322 Messieurs, tout gouvernement, 631 00:48:28,489 --> 00:48:32,368 pour rendre le peuple heureux, doit le rendre libre. 632 00:48:32,535 --> 00:48:36,038 Tout gouvernement, pour être bon, doit renfermer en lui 633 00:48:36,205 --> 00:48:38,499 les principes de sa stabilité. 634 00:48:38,708 --> 00:48:41,251 Tout changement est aujourd'hui fatal. 635 00:48:41,418 --> 00:48:44,629 Tout prolongement de la Révolution est aujourd'hui désastreux. 636 00:48:44,796 --> 00:48:49,301 Allons-nous terminer la Révolution ? Allons-nous la recommencer ? 637 00:48:49,509 --> 00:48:52,929 - Infâme ! - Vous voulez enrayer la Révolution ! 638 00:48:56,308 --> 00:48:57,892 Si la Révolution 639 00:48:58,100 --> 00:49:01,353 fait un pas de plus, elle ne peut le faire sans danger, 640 00:49:01,520 --> 00:49:03,439 car pour prolonger la liberté, 641 00:49:03,606 --> 00:49:07,776 le 1er acte qui suivrait serait l'anéantissement de la royauté. 642 00:49:07,985 --> 00:49:10,029 Car pour prolonger l'égalité, 643 00:49:10,195 --> 00:49:15,199 le 1er acte qui suivrait serait l'attentat à la propriété. 644 00:49:15,366 --> 00:49:16,618 Monsieur Barnave, 645 00:49:16,826 --> 00:49:19,370 vous êtes attaché à la propriété 646 00:49:19,579 --> 00:49:22,540 - comme un esclave à son maître. - Marat, calmez-vous. 647 00:49:22,749 --> 00:49:26,878 Messieurs, si la Révolution est faite pour la Nation, 648 00:49:27,045 --> 00:49:29,005 elle doit épargner la propriété. 649 00:49:29,172 --> 00:49:31,840 Elle doit s'arrêter au moment où la Nation 650 00:49:32,049 --> 00:49:37,304 - est libre et tous les Français égaux. - Foutaises ! On n'est pas égaux ! 651 00:49:37,512 --> 00:49:41,600 L'égalité balbutie, l'égalité est juste en marche ! 652 00:49:41,808 --> 00:49:43,852 Silence, ou j'interromps la séance ! 653 00:49:44,061 --> 00:49:47,605 Si la Révolution continue dans les troubles, 654 00:49:47,772 --> 00:49:51,984 dès lors elle est déshonorée 655 00:49:52,151 --> 00:49:54,904 et dès lors nous le sommes nous-mêmes. 656 00:49:57,156 --> 00:49:58,574 Aujourd'hui… 657 00:50:00,159 --> 00:50:03,828 Aujourd'hui, tout le monde doit sentir que l'intérêt commun 658 00:50:03,995 --> 00:50:05,997 est que la Révolution s'arrête. 659 00:50:06,206 --> 00:50:08,541 Écoutons ceux qui nous disent de toute part : 660 00:50:08,708 --> 00:50:11,670 "Vous avez été courageux. Vous êtes puissants." 661 00:50:11,836 --> 00:50:14,631 "Soyez aujourd'hui sages et modérés." 662 00:50:14,798 --> 00:50:16,466 "C'est là que sera le terme" 663 00:50:16,675 --> 00:50:18,343 "de votre gloire !" 664 00:50:20,552 --> 00:50:22,346 Oui, messieurs. 665 00:50:22,513 --> 00:50:24,890 Il est temps de terminer la Révolution. 666 00:50:25,057 --> 00:50:26,407 D'en terminer avec vous ! 667 00:50:26,517 --> 00:50:28,644 Et ce temps est venu, 668 00:50:28,852 --> 00:50:32,314 ce temps est aujourd'hui, le 15 juillet 1791. 669 00:50:32,481 --> 00:50:35,693 En conséquence, j'adopte la proposition de M. Salle 670 00:50:35,859 --> 00:50:38,569 partisan de l'inviolabilité du Roi. 671 00:50:41,739 --> 00:50:44,033 Fossoyeur de la liberté ! Parjure ! 672 00:50:46,744 --> 00:50:49,956 Fossoyeur du peuple ! Fossoyeur de la Nation ! 673 00:50:50,123 --> 00:50:52,125 - Parjure ! - Parjure ! 674 00:50:52,291 --> 00:50:54,126 C'est quoi, l'inviolabilité ? 675 00:50:54,334 --> 00:50:58,171 - Ils ne feront rien contre le Roi. - Varennes, c'est une chimère. 676 00:50:58,380 --> 00:51:00,048 Ces députés sont des… 677 00:51:00,782 --> 00:51:01,782 Des scélérats. 678 00:51:01,967 --> 00:51:06,138 - Ils nous lâchent. - Ils veulent qu'on reste des enfants. 679 00:51:06,972 --> 00:51:10,558 Des bons enfants incapables de comprendre, sans yeux 680 00:51:11,100 --> 00:51:12,810 et sans mémoire. 681 00:51:12,977 --> 00:51:15,021 Musique nostalgique 682 00:51:15,187 --> 00:51:23,187 … 683 00:51:28,074 --> 00:51:29,242 Comment c'était ? 684 00:51:29,451 --> 00:51:32,120 Triste. Mais on les aura. 685 00:51:32,328 --> 00:51:40,328 … 686 00:51:43,672 --> 00:51:46,759 Musique traditionnelle 687 00:51:46,925 --> 00:51:54,925 … 688 00:52:10,281 --> 00:52:12,325 C'est pire qu'en 1789. 689 00:52:12,533 --> 00:52:15,578 Un pacte entre Barnave et l'Autrichienne. 690 00:52:15,745 --> 00:52:19,706 - J'en ai des larmes de sang. - On fait quoi, alors ? 691 00:52:20,999 --> 00:52:23,877 - On prend un autre roi ? - Je veux pas d'un autre Capet. 692 00:52:24,086 --> 00:52:28,048 Pour qu'il nous trahisse et se ligue avec l'Autriche, l'Espagne ? 693 00:52:28,215 --> 00:52:31,301 Dis ce que tu penses, citoyen. 694 00:52:31,468 --> 00:52:35,304 - J'y connais rien, aux lois. - Mon métier, c'est faire des verres. 695 00:52:35,513 --> 00:52:36,513 Un poète ! 696 00:52:36,680 --> 00:52:38,516 Monsieur fait des rimes. 697 00:52:38,724 --> 00:52:41,602 L'Oncle fait des verres, des flacons pour le vin. 698 00:52:41,769 --> 00:52:43,270 Pour l'ivresse. 699 00:52:46,107 --> 00:52:48,275 Viens, viens… Venez. 700 00:52:48,442 --> 00:52:49,527 Venez. 701 00:52:50,360 --> 00:52:58,360 … 702 00:53:01,162 --> 00:53:03,662 Déclarons que la France n'est plus une monarchie. 703 00:53:03,790 --> 00:53:07,459 - Pour devenir quoi, alors ? - Une République. Comme à Rome. 704 00:53:07,626 --> 00:53:09,378 C'est aller vite en besogne. 705 00:53:09,586 --> 00:53:12,172 C'est ce que les cordeliers répandent partout. 706 00:53:12,381 --> 00:53:15,467 - C'est nous, les cordeliers. - C'est pas votre quartier, ici. 707 00:53:15,634 --> 00:53:16,634 On pétitionne. 708 00:53:16,802 --> 00:53:19,012 On a déposé 17 pétitions depuis juin, 709 00:53:19,179 --> 00:53:21,640 signées par 30000 citoyens et citoyennes. 710 00:53:22,766 --> 00:53:25,059 Hier, on s'est fait désavouer. 711 00:53:25,226 --> 00:53:28,604 "République" est un mot abstrait pour le peuple. 712 00:53:28,771 --> 00:53:32,400 J'en connais qui défendraient la monarchie jusqu'à la mort. 713 00:53:32,567 --> 00:53:33,817 Défendre la monarchie ? 714 00:53:33,943 --> 00:53:35,194 Pourquoi ? 715 00:53:35,361 --> 00:53:38,322 C'est la Révolution qu'il faut défendre. 716 00:53:40,157 --> 00:53:42,826 Dimanche, on pétitionnera. 717 00:53:43,034 --> 00:53:46,705 Au Champ-de-Mars. Venez sans armes, en famille. 718 00:53:46,872 --> 00:53:49,040 Ce sera un beau jour pour la liberté. 719 00:53:49,249 --> 00:53:52,002 Si c'est pour la liberté, tu m'y verras. 720 00:53:52,169 --> 00:53:53,169 L'Oncle. 721 00:53:53,272 --> 00:53:56,272 Antoine-François Momoro, imprimeur, graveur, libraire. 722 00:53:56,797 --> 00:53:59,179 Varlet, Jean-François. 723 00:53:59,280 --> 00:54:01,986 Candole, Françoise. 724 00:54:02,595 --> 00:54:04,096 Margot Laforce. 725 00:54:05,806 --> 00:54:07,266 Tu nous y verras aussi. 726 00:54:07,433 --> 00:54:09,226 - Quelle section ? - l'Arsenal. 727 00:54:09,393 --> 00:54:11,687 - St-Antoine. - l'Arsenal a pétitionné ? 728 00:54:11,896 --> 00:54:14,272 - Passez le fleuve. - Venez aux Cordeliers. 729 00:54:14,439 --> 00:54:16,733 Les femmes sont admises. 730 00:54:16,941 --> 00:54:19,194 Surtout les jolies femmes comme vous. 731 00:54:19,402 --> 00:54:20,820 Hé, les Cordeliers ! 732 00:54:21,029 --> 00:54:23,781 - C'est pas un club d'épousailles. - Les jaloux font 733 00:54:23,990 --> 00:54:25,742 - de bons républicains. - C'est ça ! 734 00:54:29,037 --> 00:54:30,662 On se promenait. 735 00:54:32,497 --> 00:54:35,209 Les cocardes étaient sur toutes les poitrines. 736 00:54:36,376 --> 00:54:37,376 On parlait. 737 00:54:38,545 --> 00:54:40,047 On était bien. 738 00:54:42,758 --> 00:54:44,760 Quand il y a eu le drapeau rouge, 739 00:54:44,968 --> 00:54:46,802 celui de la loi martiale. 740 00:54:46,969 --> 00:54:48,971 Dispersez-vous, loi martiale ! 741 00:54:50,306 --> 00:54:51,306 Dispersez-vous ! 742 00:54:54,060 --> 00:54:57,104 Tirez-moi du plomb dans le cul de cette canaille ! 743 00:54:57,313 --> 00:54:58,313 Assassin ! 744 00:55:06,238 --> 00:55:07,822 La Fayette bourreau ! 745 00:55:10,742 --> 00:55:11,993 Tonin ! 746 00:55:14,287 --> 00:55:15,789 Margot ! 747 00:55:18,833 --> 00:55:19,876 Armes à la main ! 748 00:55:20,084 --> 00:55:21,168 Non ! 749 00:55:21,335 --> 00:55:23,754 Non ! Non ! 750 00:55:23,963 --> 00:55:25,172 Coups de feu 751 00:55:29,426 --> 00:55:30,928 … 752 00:55:41,062 --> 00:55:43,106 Un chœur chante un air triste. 753 00:55:43,273 --> 00:55:51,273 … 754 00:56:35,655 --> 00:56:38,325 Seigneur, donne-leur le repos éternel. 755 00:56:38,491 --> 00:56:46,490 … 756 00:56:46,832 --> 00:56:49,293 Et que sur eux sans fin brille Ta lumière. 757 00:56:52,546 --> 00:56:54,631 Par la miséricorde de Dieu, 758 00:56:55,841 --> 00:56:59,178 que reposent en paix les âmes des fidèles défunts. Amen. 759 00:56:59,386 --> 00:57:00,636 AMEN. 760 00:57:01,971 --> 00:57:05,266 - Je vous salue, Marie. - Le Seigneur est avec vous. 761 00:57:05,433 --> 00:57:07,643 Vous êtes bénie entre toutes les femmes 762 00:57:07,810 --> 00:57:10,188 et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. 763 00:57:10,355 --> 00:57:13,524 Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pêcheurs, 764 00:57:13,691 --> 00:57:15,541 maintenant et à l'heure de notre mort. 765 00:57:15,693 --> 00:57:16,778 Amen. 766 00:57:20,697 --> 00:57:22,699 Ange de Dieu, toi, mon gardien, 767 00:57:22,866 --> 00:57:24,910 à tout instant veille sur moi. 768 00:57:25,077 --> 00:57:27,371 La nuit, le jour et le matin, 769 00:57:27,537 --> 00:57:29,748 toute ma vie, sois mon soutien. 770 00:57:29,915 --> 00:57:33,085 Garde-moi de tout mal et guide-moi vers la vie éternelle. 771 00:57:33,251 --> 00:57:34,794 - Amen. - AMEN. 772 00:57:37,004 --> 00:57:39,799 On les mettra ensemble dans la boîte. 773 00:57:39,965 --> 00:57:42,565 … que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, 774 00:57:42,718 --> 00:57:45,429 que Ta volonté soit faite sur la Terre comme au Ciel. 775 00:57:45,596 --> 00:57:47,807 Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. 776 00:57:47,973 --> 00:57:51,643 Pardonne-nous comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. 777 00:57:51,851 --> 00:57:54,771 - Marat a fui. - Ils arrêtent du républicain. 778 00:57:54,979 --> 00:57:57,107 J'ai vu Robespierre à St-Honoré… 779 00:57:57,273 --> 00:57:59,275 "Louis-Joseph Henri, dit 'L'Oncle',." 780 00:57:59,442 --> 00:58:00,777 "Françoise Candole,." 781 00:58:00,944 --> 00:58:04,823 "Yanis ou Janis, fils de Nicolas Berrucaud, comédien." 782 00:58:04,989 --> 00:58:06,589 Vous êtes en état d'arrestation. 783 00:58:06,741 --> 00:58:08,075 "Louis-Joseph Henri, 784 00:58:08,283 --> 00:58:10,369 "dit 'L'Oncle'." - C'est moi. 785 00:58:10,536 --> 00:58:11,829 Respectez les morts. 786 00:58:11,995 --> 00:58:13,080 "Yanis ou Janis," 787 00:58:13,288 --> 00:58:15,833 "fils de Nicolas Barrucand, comédien." 788 00:58:17,793 --> 00:58:19,670 "Françoise Candole." 789 00:58:19,837 --> 00:58:21,255 C'est moi. 790 00:58:36,310 --> 00:58:37,937 Citoyenne, 791 00:58:38,146 --> 00:58:42,524 t'es-tu rendue au Champ-de-Mars ce dimanche 17 juillet 1791 ? 792 00:58:44,359 --> 00:58:46,820 Oui. Comme d'autres. 793 00:58:46,987 --> 00:58:48,155 Nomme. 794 00:58:49,948 --> 00:58:51,158 Nomme ! 795 00:58:52,868 --> 00:58:54,077 Tonin. 796 00:58:55,537 --> 00:58:56,830 Margot. 797 00:58:57,538 --> 00:58:59,707 Pourquoi tu t'y étais rendue ? 798 00:58:59,874 --> 00:59:02,084 Pour signer la pétition, 799 00:59:02,251 --> 00:59:04,128 comme tout bon citoyen. 800 00:59:05,588 --> 00:59:09,592 On est venus sans armes, sans cannes, ni bâtons. 801 00:59:14,220 --> 00:59:16,598 Elle parlait de quoi, cette pétition ? 802 00:59:16,806 --> 00:59:18,224 Le vœu de citoyens. 803 00:59:18,391 --> 00:59:20,852 Vivre libre et point de Louis XVI. 804 00:59:21,060 --> 00:59:23,813 Tu as signé pour la déchéance du Roi ? 805 00:59:24,022 --> 00:59:26,399 J'ai signé pour la justice. 806 00:59:26,566 --> 00:59:28,067 Pour la Révolution. 807 00:59:29,068 --> 00:59:31,570 La liberté ou la mort. 808 00:59:33,489 --> 00:59:35,782 La liberté ou la mort. 809 00:59:36,867 --> 00:59:39,495 As-tu lancé ou vu lancer des pierres ? 810 00:59:39,661 --> 00:59:40,662 Non. 811 00:59:41,955 --> 00:59:43,916 Tu es membre d'un club ? 812 00:59:44,583 --> 00:59:45,626 Non. 813 00:59:45,792 --> 00:59:47,335 Quels journaux lis-tu ? 814 00:59:47,502 --> 00:59:49,295 Je ne sais pas lire. 815 00:59:58,387 --> 01:00:00,515 Vous avez compté combien de morts ? 816 01:00:00,723 --> 01:00:03,601 Désolé, c'est moi qui pose les questions. 817 01:00:04,809 --> 01:00:06,228 400. 818 01:00:06,394 --> 01:00:09,105 Vous avez jeté 400 patriotes à la Seine. 819 01:00:09,249 --> 01:00:10,249 Que nenni ! 820 01:00:10,357 --> 01:00:11,483 De mémoire d'homme, 821 01:00:11,650 --> 01:00:14,500 a-t-on déjà vu des policiers jeter des hommes à la Seine ? 822 01:00:14,653 --> 01:00:16,696 - Marat le dit. - Marat est un rat. 823 01:00:16,849 --> 01:00:17,849 Je l'écoute pas. 824 01:00:17,949 --> 01:00:21,409 Bailly a ordonné de faire lever les filets de Saint-Cloud. 825 01:00:21,617 --> 01:00:23,744 Pour que la mer avale tous ces morts. 826 01:00:23,911 --> 01:00:25,454 Voilà ce que vous cachez. 827 01:00:25,621 --> 01:00:28,374 - Remettez-la en cellule ! - J'ai pas fini. 828 01:00:28,541 --> 01:00:29,541 Moi, si. 829 01:00:29,667 --> 01:00:31,126 Les enragés me fatiguent. 830 01:00:33,754 --> 01:00:38,675 La Garde nationale a tiré sous les ordres de La Fayette, non ? 831 01:00:38,841 --> 01:00:40,718 C'est bien des citoyens, 832 01:00:40,927 --> 01:00:42,887 comme toi et moi. 833 01:00:43,054 --> 01:00:46,099 Depuis le 14 juillet, les citoyens défendent Paris. 834 01:00:46,891 --> 01:00:48,726 Alors dis-moi, citoyen, 835 01:00:48,893 --> 01:00:52,063 comment des citoyens ont pu tirer sur d'autres citoyens ? 836 01:00:52,230 --> 01:00:54,940 Pour moi, le mot de "citoyen" a une valeur. 837 01:00:55,607 --> 01:00:59,027 Y a pas plus lâche, y a pas plus ignoble comme trahison. 838 01:00:59,653 --> 01:01:02,281 La Fayette, tu as tué ma sœur Margot. 839 01:01:02,447 --> 01:01:04,866 La Fayette, j'irai cracher sur ta tombe. 840 01:01:16,544 --> 01:01:20,256 La Constitution garantit comme droits naturels et civils 841 01:01:20,464 --> 01:01:23,134 la liberté à tout homme d'aller, de rester, 842 01:01:23,301 --> 01:01:26,012 de partir, sans pouvoir être arrêté ni détenu, 843 01:01:26,721 --> 01:01:29,848 que selon les formes déterminées par la Constitution. 844 01:01:31,141 --> 01:01:34,477 La liberté à tout homme de parler, d'écrire, 845 01:01:34,644 --> 01:01:37,397 d'imprimer et publier ses pensées. 846 01:01:37,606 --> 01:01:41,234 La liberté aux citoyens de s'assembler paisiblement, sans armes. 847 01:01:43,278 --> 01:01:45,696 De la royauté et du Roi. 848 01:01:46,363 --> 01:01:47,615 Article 1 : 849 01:01:47,781 --> 01:01:49,491 "La royauté est indivisible" 850 01:01:49,658 --> 01:01:52,536 "et déléguée héréditairement à la race régnante," 851 01:01:52,745 --> 01:01:53,787 "de mâle en mâle," 852 01:01:53,954 --> 01:01:57,666 "à l'exclusion perpétuelle des femmes et de leur descendance." 853 01:01:57,875 --> 01:01:59,877 Musique angoissante 854 01:02:00,043 --> 01:02:04,842 … 855 01:02:06,942 --> 01:02:07,942 Article 2 : 856 01:02:08,134 --> 01:02:11,346 "La personne du Roi est inviolable et sacrée." 857 01:02:11,512 --> 01:02:14,682 "Son seul titre est 'Roi des Français'." 858 01:02:23,857 --> 01:02:26,693 Monsieur Thouret nous apporte de la lecture. 859 01:02:28,362 --> 01:02:29,655 Article 3 : 860 01:02:29,821 --> 01:02:32,821 "Le pouvoir législatif est délégué à une assemblée nationale" 861 01:02:32,949 --> 01:02:36,410 "composée de représentants librement élus par le peuple." 862 01:02:40,873 --> 01:02:44,377 Eh bien, messieurs les ministres, nous allons lire. 863 01:02:46,045 --> 01:02:47,880 Oui, avant le déluge ! 864 01:02:48,047 --> 01:02:49,799 Rires. 865 01:02:50,341 --> 01:02:52,634 Mardi 13 septembre 866 01:02:52,842 --> 01:02:54,219 1791. 867 01:02:54,427 --> 01:02:58,181 Messieurs, le Roi accepte. Il fera exécuter la Constitution. 868 01:02:58,348 --> 01:02:59,933 VIVE LE ROI ! 869 01:03:00,141 --> 01:03:02,602 Le Roi demande un pardon général pour tous. 870 01:03:03,728 --> 01:03:07,147 C'est le plus beau jour que la France ait connu. 871 01:03:11,151 --> 01:03:14,947 "Jamais la cour ni ses serviteurs" 872 01:03:15,114 --> 01:03:17,866 "ne vous trahiront dans le sens grossier et vulgaire." 873 01:03:18,992 --> 01:03:20,369 "Ils vous tromperont," 874 01:03:21,245 --> 01:03:23,372 "ils vous endormiront," 875 01:03:23,539 --> 01:03:25,331 "ils vous épuiseront." 876 01:03:25,540 --> 01:03:27,959 "Ils vous trahiront avec art," 877 01:03:28,126 --> 01:03:31,045 "avec modération, avec civisme." 878 01:03:33,715 --> 01:03:34,757 "Avec patriotisme." 879 01:03:38,469 --> 01:03:40,388 "Ils vous trahiront lentement," 880 01:03:40,554 --> 01:03:42,264 "constitutionnellement," 881 01:03:42,472 --> 01:03:44,433 "comme ils ont fait jusqu'ici." 882 01:03:44,599 --> 01:03:46,852 "Le siège du mal n'est pas en Europe," 883 01:03:47,728 --> 01:03:50,355 "à Varsovie ou de l'autre côté du Rhin." 884 01:03:51,523 --> 01:03:53,692 "Le danger est à deux pas d'ici." 885 01:03:54,443 --> 01:03:56,403 "Il est aux Tuileries." 886 01:03:56,570 --> 01:03:57,987 "Il est au Manège." 887 01:04:00,531 --> 01:04:02,241 "Le danger est aussi…." 888 01:04:03,117 --> 01:04:04,410 On frappe à la porte. 889 01:04:08,789 --> 01:04:10,833 "… au milieu de nous." 890 01:04:11,041 --> 01:04:13,294 Musique intrigante 891 01:04:13,461 --> 01:04:21,460 … 892 01:04:30,559 --> 01:04:33,270 Elle halète. 893 01:04:33,437 --> 01:04:34,688 Courage ! 894 01:04:34,855 --> 01:04:39,610 … 895 01:04:39,777 --> 01:04:42,112 Allez, crie, ma fille. Libère-toi. 896 01:04:42,321 --> 01:04:44,072 Lâche. Allez, crie ! 897 01:04:44,281 --> 01:04:45,866 - Crie ! - Allez. 898 01:04:46,033 --> 01:04:48,242 Elle crie. 899 01:04:48,409 --> 01:04:54,123 … 900 01:04:54,332 --> 01:04:56,667 Il va faire chaud dans mon atelier. 901 01:04:59,796 --> 01:05:00,922 Libère-toi. 902 01:05:01,088 --> 01:05:04,883 … 903 01:05:08,220 --> 01:05:09,513 Souffle. 904 01:05:28,906 --> 01:05:30,407 T'es la plus belle. 905 01:05:36,622 --> 01:05:37,997 Encore un effort. 906 01:05:41,918 --> 01:05:43,503 Madame sainte Marguerite, 907 01:05:43,711 --> 01:05:47,090 digne vierge de Dieu, ayez pitié de nous. 908 01:05:47,674 --> 01:05:53,137 Halètements. 909 01:05:58,809 --> 01:06:00,269 Reste assis. 910 01:06:03,480 --> 01:06:04,480 Bois. 911 01:06:10,611 --> 01:06:13,281 Elle crie. 912 01:06:13,447 --> 01:06:14,740 Lâchez pas le drap. 913 01:06:14,949 --> 01:06:17,285 Tirez. Tirez, bon sang ! 914 01:06:17,451 --> 01:06:20,496 Halètements. 915 01:06:32,048 --> 01:06:34,301 Celle-là, elle s'est pas fait prier. 916 01:06:57,281 --> 01:06:58,616 Et voilà ! 917 01:06:58,782 --> 01:07:01,451 Solange, c'est toi qui vas chercher l'eau ! 918 01:07:02,035 --> 01:07:04,245 Allez, viens avec moi, toi. 919 01:07:17,175 --> 01:07:20,135 Basile, la vie donne à tous les hommes. 920 01:07:20,302 --> 01:07:22,304 Musique calme 921 01:07:22,471 --> 01:07:30,471 … 922 01:07:45,076 --> 01:07:47,203 Maintenant, emmène-la à l'église. 923 01:07:47,370 --> 01:07:55,369 … 924 01:08:13,020 --> 01:08:14,430 Le pays est en guerre. 925 01:08:14,531 --> 01:08:18,020 Les armées amies du Roi menacent de détruire Paris 926 01:08:18,190 --> 01:08:21,068 si l'on porte atteinte à Louis XVI ou à sa famille. 927 01:08:21,235 --> 01:08:23,946 Les sections sont dans la plus forte fièvre. 928 01:08:24,619 --> 01:08:28,619 Certains disent que le devoir le plus saint, la foi la plus chérie, 929 01:08:28,741 --> 01:08:31,536 c'est d'oublier la loi pour sauver la patrie. 930 01:08:31,703 --> 01:08:35,373 L'Assemblée nationale débat et l'ennemi s'approche. 931 01:08:35,581 --> 01:08:38,292 Citoyens des sections de Paris, 932 01:08:38,459 --> 01:08:42,004 frappons le colosse effrayant du despotisme, 933 01:08:42,713 --> 01:08:46,091 qu'il tombe, qu'il se brise en éclats, 934 01:08:46,299 --> 01:08:49,136 et que le bruit de sa chute fasse pâlir les tyrans 935 01:08:49,302 --> 01:08:51,471 jusqu'aux extrémités du monde. 936 01:08:51,638 --> 01:08:52,638 Unissons-nous. 937 01:08:52,806 --> 01:08:54,599 Disons d'un accord commun : 938 01:08:54,808 --> 01:08:57,724 "Louis XVI n'est plus Roi des Français." 939 01:08:57,825 --> 01:09:00,135 La France ne sait pas vivre sans roi. 940 01:09:00,236 --> 01:09:03,357 Ne peut-il pas y avoir d'autre Roi que ce Louis, 941 01:09:03,524 --> 01:09:04,900 que ce traître ? 942 01:09:05,109 --> 01:09:07,445 La Fayette prépare un coup d'État. 943 01:09:07,653 --> 01:09:11,907 Nous demandons le droit de suspendre la loi pour sauver la patrie. 944 01:09:12,008 --> 01:09:14,315 Pourquoi les députés vous écouteraient ? 945 01:09:14,416 --> 01:09:16,568 Ils sont libres de le faire ou non. 946 01:09:16,745 --> 01:09:17,909 Et après ? 947 01:09:18,010 --> 01:09:19,639 Tu connais la réponse. 948 01:09:19,748 --> 01:09:22,751 Elle est écrite dans la Déclaration des droits. 949 01:09:22,917 --> 01:09:24,836 - C'est vrai. - l'insurrection, 950 01:09:25,462 --> 01:09:27,130 c'est un droit 951 01:09:28,339 --> 01:09:29,674 qui appartient à tous. 952 01:09:30,924 --> 01:09:32,926 Soyons pas étonnés si nos ennemis 953 01:09:33,135 --> 01:09:35,262 invoquent avec ardeur la Constitution. 954 01:09:37,097 --> 01:09:38,724 Vous oubliez un peu vite 955 01:09:38,891 --> 01:09:41,477 que tous les despotes de l'Europe se sont coalisés 956 01:09:41,685 --> 01:09:43,645 pour faire la guerre à la France 957 01:09:43,854 --> 01:09:45,981 et sauver le Capet ! 958 01:09:46,190 --> 01:09:48,191 Ne te plains pas, porte plainte. 959 01:09:48,399 --> 01:09:50,943 - On peut le faire. - On peut pas. 960 01:09:51,110 --> 01:09:53,321 La Constitution est sacrée, 961 01:09:53,529 --> 01:09:55,114 - vous le disiez. - C'est ça. 962 01:09:55,323 --> 01:09:56,323 T'as peur ? 963 01:09:56,449 --> 01:09:57,617 Ici, on est francs. 964 01:09:57,784 --> 01:09:59,035 Il y aura le chaos 965 01:09:59,243 --> 01:10:00,243 et l'anarchie ! 966 01:10:00,995 --> 01:10:01,995 Il dit vrai ! 967 01:10:02,163 --> 01:10:03,790 Je ne signe pas pour le chaos. 968 01:10:03,956 --> 01:10:05,957 Où vous arrêterez-vous ? 969 01:10:06,166 --> 01:10:08,376 Tu parles, comme l'infâme Barnave ? 970 01:10:08,543 --> 01:10:09,711 L'idole est pourrie. 971 01:10:09,920 --> 01:10:12,005 Il faut la renverser, c'est tout. 972 01:10:12,214 --> 01:10:15,801 Mieux vaut un roi gâté qu'un nouveau tyran. 973 01:10:16,009 --> 01:10:17,803 Ça, non ! Jamais ! 974 01:10:19,554 --> 01:10:23,265 Écoute-moi, la Constitution, c'est un contrat comme un autre. 975 01:10:23,432 --> 01:10:25,392 Elle nous met en danger. 976 01:10:25,559 --> 01:10:28,395 Alors on la déchire et on en fait une autre. 977 01:10:30,397 --> 01:10:32,233 Où est le problème ? 978 01:10:32,441 --> 01:10:35,236 Ce n'est pas de l'anarchie, c'est de la justice. 979 01:10:35,444 --> 01:10:37,238 Émile, signe avec moi. 980 01:10:40,156 --> 01:10:41,950 Je n'ai pas peur du chaos. 981 01:10:43,118 --> 01:10:45,036 Du chaos sont nées de grandes choses. 982 01:10:45,203 --> 01:10:46,704 Moi, je ne signe pas 983 01:10:46,913 --> 01:10:48,456 pour la guerre civile. 984 01:10:48,665 --> 01:10:51,126 Quand il y aura plus les lois, il y aura quoi ? 985 01:10:51,292 --> 01:10:52,293 La vie. 986 01:10:53,837 --> 01:10:55,504 Il y aura la vie, après. 987 01:10:55,712 --> 01:10:57,840 Tu auras la mort. 988 01:10:58,048 --> 01:11:00,759 - Vous me voyez ? - On est ni aveugle ni borgne. 989 01:11:00,926 --> 01:11:01,926 Oui, on te voit. 990 01:11:02,052 --> 01:11:03,971 Tu veux nous dire quoi ? Parle. 991 01:11:04,138 --> 01:11:05,264 Vous me voyez ? 992 01:11:05,472 --> 01:11:06,807 C'est qui, ce drôle ? 993 01:11:08,225 --> 01:11:09,685 Moi, je signe. 994 01:11:14,564 --> 01:11:15,898 Regardez tous ! 995 01:11:18,909 --> 01:11:19,909 Regarde, toi. 996 01:11:20,009 --> 01:11:22,509 Une heure de la vie d'un homme libre 997 01:11:22,655 --> 01:11:25,992 vaut mieux que 100 ans de la vie d'un esclave. Je signe. 998 01:11:26,159 --> 01:11:28,201 Nous avons dormi pendant des siècles. 999 01:11:28,410 --> 01:11:29,828 Moi, je signe. 1000 01:11:30,036 --> 01:11:32,581 - La liberté ou la mort, Émile. - Signe ! 1001 01:11:32,789 --> 01:11:34,958 Pas tous. Il me faut les noms. 1002 01:11:35,125 --> 01:11:36,960 Émile, t'es vraiment un lâche. 1003 01:11:40,255 --> 01:11:41,548 Barrucand, Janis. 1004 01:11:43,466 --> 01:11:45,092 Françoise Candole. 1005 01:11:46,607 --> 01:11:47,607 Basile. 1006 01:11:47,803 --> 01:11:49,638 Liberté ! 1007 01:11:56,187 --> 01:11:58,314 Asseyez-vous là, s'il vous plaît. 1008 01:12:02,025 --> 01:12:05,987 Notre seul et unique espoir n'est plus que dans la résistance. 1009 01:12:07,113 --> 01:12:10,408 Nous demandons que Louis XVI abdique la couronne. 1010 01:12:10,617 --> 01:12:12,160 Président ! 1011 01:12:12,327 --> 01:12:14,537 La levée de 400000 hommes 1012 01:12:14,746 --> 01:12:17,539 pour réquisitionner le blé dans les campagnes. 1013 01:12:17,748 --> 01:12:20,959 Qu'il soit fait des lois sévères contre tout accaparement. 1014 01:12:21,501 --> 01:12:25,005 L'usure, le monopole sont des assassinats moraux. 1015 01:12:25,105 --> 01:12:26,105 Le peuple se lasse. 1016 01:12:26,256 --> 01:12:30,052 Citoyen Varlet, vous oubliez vite que la souveraineté 1017 01:12:30,219 --> 01:12:33,013 appartient à tout un peuple, non à une section. 1018 01:12:38,142 --> 01:12:41,187 "Si justice et droit ne sont pas faits au peuple" 1019 01:12:41,354 --> 01:12:45,358 "par le corps législatif jeudi à 23 h," 1020 01:12:45,524 --> 01:12:47,902 "le même jour à minuit, le tocsin sonnera…." 1021 01:12:48,110 --> 01:12:52,614 "La générale sera battue et tout se lèvera à la fois." 1022 01:12:52,822 --> 01:12:54,866 Silence ! Procédons au vote. 1023 01:12:55,033 --> 01:12:57,911 Assis ou levé, qui appuie la motion d'accusation 1024 01:12:58,119 --> 01:12:59,287 de M. La Fayette ? 1025 01:13:01,456 --> 01:13:04,292 Vous souillez l'honneur de La Fayette. 1026 01:13:08,504 --> 01:13:10,339 Qui appuie la motion inverse ? 1027 01:13:11,674 --> 01:13:12,716 Huées. 1028 01:13:12,883 --> 01:13:14,385 Honte sur vous ! 1029 01:13:14,593 --> 01:13:17,721 Parjure ! Vous êtes tous des scélérats. 1030 01:13:17,930 --> 01:13:21,016 Il n'y a pas lieu à accusation contre M. La Fayette. 1031 01:13:21,225 --> 01:13:25,144 Brouhaha. 1032 01:13:25,353 --> 01:13:27,021 Nous demandons l'appel nominal. 1033 01:13:28,773 --> 01:13:30,817 - Traîtres ! - Sortez ! 1034 01:13:31,567 --> 01:13:35,029 Paris ne fait pas la loi à la France 1035 01:13:35,238 --> 01:13:36,906 et ne le fera jamais. 1036 01:13:37,073 --> 01:13:39,617 Louis est notre rempart. 1037 01:13:40,993 --> 01:13:45,580 "Mon ami, j'attends avec inquiétude des nouvelles de votre santé." 1038 01:13:45,747 --> 01:13:48,047 "Nous touchons ici aux plus grands événements." 1039 01:13:48,333 --> 01:13:51,003 "L'Assemblée a hier absous La Fayette." 1040 01:13:56,466 --> 01:13:58,884 "Et tout semble présager pour cette nuit" 1041 01:13:59,051 --> 01:14:00,720 "la plus grande commotion." 1042 01:14:10,271 --> 01:14:12,023 (- C'est maintenant.) 1043 01:14:18,445 --> 01:14:19,821 (Réveille-toi.) 1044 01:14:20,030 --> 01:14:22,630 Les cloches sonnent. 1045 01:14:22,798 --> 01:14:23,798 (Basile !) 1046 01:14:23,992 --> 01:14:25,493 (C'est là.) 1047 01:14:25,702 --> 01:14:33,701 … 1048 01:14:45,679 --> 01:14:47,014 C'est maintenant. 1049 01:14:48,723 --> 01:14:50,058 C'est le signal. 1050 01:14:50,224 --> 01:14:56,898 … 1051 01:14:57,065 --> 01:14:58,733 Saint-Antoine se lève. 1052 01:14:58,900 --> 01:15:00,693 Saint-Marcel se lève. 1053 01:15:00,860 --> 01:15:05,030 … 1054 01:15:05,197 --> 01:15:07,908 Les 48 sections de Paris se lèvent. 1055 01:15:09,159 --> 01:15:11,495 Oh, l'Arsenal, on bouge ! 1056 01:15:11,703 --> 01:15:17,042 … 1057 01:15:17,209 --> 01:15:18,460 Philippin ! 1058 01:15:19,419 --> 01:15:22,421 Philippin, il dort ou il est aux cerises ? 1059 01:15:22,880 --> 01:15:24,382 Oui, Philippin ! 1060 01:15:24,965 --> 01:15:27,676 Foutre, c'est la chemise de Tonin. 1061 01:15:31,055 --> 01:15:32,098 L'insurrection, 1062 01:15:32,306 --> 01:15:34,975 c'est pas le jour de la vengeance nationale. 1063 01:15:36,310 --> 01:15:38,311 J'ai pas encore signé. 1064 01:15:38,478 --> 01:15:43,733 … 1065 01:15:43,900 --> 01:15:46,361 Sans-culottes ! Citoyens ! 1066 01:15:46,528 --> 01:15:47,570 C'est simple : 1067 01:15:47,779 --> 01:15:50,490 Ce sera la liberté ou la mort. 1068 01:15:50,698 --> 01:15:53,284 Vous allez connaître une journée plus terrible 1069 01:15:53,451 --> 01:15:55,661 de toutes celles que vous avez connues. 1070 01:15:55,869 --> 01:15:57,413 Debout ! 1071 01:15:57,579 --> 01:15:59,248 En formation. 1072 01:15:59,415 --> 01:16:02,751 La liberté ne se trouve pas sous le sabot d'un cheval. 1073 01:16:02,960 --> 01:16:08,715 … 1074 01:16:08,924 --> 01:16:10,884 Hé, toi ! 1075 01:16:14,095 --> 01:16:15,346 Rentre chez ta mère. 1076 01:16:15,555 --> 01:16:17,473 - J'en ai pas. - Chez ton père, alors. 1077 01:16:17,682 --> 01:16:20,101 - Non plus. - Fous-moi le camp, petit ! 1078 01:16:21,769 --> 01:16:24,939 - Capitaine ! - Le Val-de-Grâce s'oppose 1079 01:16:25,106 --> 01:16:26,274 à la sortie des canons. 1080 01:16:26,482 --> 01:16:28,358 Leur section résiste. 1081 01:16:28,525 --> 01:16:31,862 Je me ferai hacher en morceaux, mais les canons partiront. 1082 01:16:32,070 --> 01:16:40,070 … 1083 01:16:49,170 --> 01:16:50,170 Déchéance ! 1084 01:16:50,296 --> 01:16:52,465 Allez, l'Arsenal, on vous attend. 1085 01:16:52,631 --> 01:16:55,342 - Mort au tyran ! - Mort au tyran ! 1086 01:16:58,137 --> 01:16:59,513 À bas le tyran ! 1087 01:17:01,056 --> 01:17:02,765 Je veux pas que tu meures. 1088 01:17:02,932 --> 01:17:05,226 Je veux pas perdre ma vie à la gagner. 1089 01:17:05,435 --> 01:17:10,648 … 1090 01:17:10,815 --> 01:17:12,817 On chante "Ah, ça ira !" 1091 01:17:12,984 --> 01:17:17,739 … 1092 01:17:17,946 --> 01:17:20,991 Les cloches sonnent. 1093 01:17:21,200 --> 01:17:29,200 … 1094 01:17:33,712 --> 01:17:37,215 J'aimerais mieux me faire clouer aux murs de ce palais 1095 01:17:37,381 --> 01:17:39,383 que de me réfugier au Manège. 1096 01:17:39,550 --> 01:17:44,722 … 1097 01:17:44,889 --> 01:17:48,309 Les insurgés arrivent par milliers des faubourgs. 1098 01:17:48,476 --> 01:17:50,853 Il n'y a de sûreté que dans l'Assemblée. 1099 01:17:53,522 --> 01:17:56,107 Mais enfin, monsieur, où sont nos troupes ? 1100 01:17:57,484 --> 01:18:00,570 Il n'y a pas assez d'hommes pour garantir votre défense. 1101 01:18:02,364 --> 01:18:05,867 Sire, ce n'est plus une prière que nous venons vous faire, 1102 01:18:06,826 --> 01:18:08,035 mais un devoir. 1103 01:18:09,662 --> 01:18:10,913 Monsieur Roederer, 1104 01:18:11,121 --> 01:18:13,457 répondez-vous de la vie du Roi ? 1105 01:18:16,794 --> 01:18:17,962 Oui. 1106 01:18:20,673 --> 01:18:22,841 L'Assemblée sera votre refuge. 1107 01:18:23,008 --> 01:18:31,007 … 1108 01:18:33,685 --> 01:18:35,311 Soit. 1109 01:18:37,021 --> 01:18:38,439 Marchons. 1110 01:18:38,606 --> 01:18:46,605 … 1111 01:18:47,322 --> 01:18:48,615 Fidélité ! 1112 01:18:48,782 --> 01:18:51,118 FIDÉLITÉ À NOTRE ROI ! 1113 01:18:52,327 --> 01:18:54,580 FIDÉLITÉ À NOTRE REINE ! 1114 01:18:57,833 --> 01:18:58,833 En allemand - Feu ! 1115 01:19:03,671 --> 01:19:05,381 Reculez, bon Dieu ! 1116 01:19:05,548 --> 01:19:06,591 Poussez le canon ! 1117 01:19:06,799 --> 01:19:08,843 Nous sommes tous citoyens, 1118 01:19:09,051 --> 01:19:10,553 tous frères ! 1119 01:19:10,720 --> 01:19:12,805 La liberté est pour tous ! 1120 01:19:18,602 --> 01:19:19,602 N'y allez pas ! 1121 01:19:21,479 --> 01:19:22,897 Non ! 1122 01:19:24,566 --> 01:19:26,192 Poussez-vous ! 1123 01:19:27,360 --> 01:19:28,737 Ça brûle ! 1124 01:19:28,903 --> 01:19:30,155 Il crie. 1125 01:19:32,239 --> 01:19:34,908 - En provençal. - À moi ! Ils massacrent nos frères. 1126 01:19:37,286 --> 01:19:39,246 Son aigu 1127 01:19:39,413 --> 01:19:47,413 … 1128 01:19:56,763 --> 01:19:58,765 Battements de cœur 1129 01:19:58,931 --> 01:20:06,930 … 1130 01:20:18,700 --> 01:20:20,369 Sons étouffés 1131 01:20:20,577 --> 01:20:28,576 … 1132 01:20:50,647 --> 01:20:52,691 Musique lyrique tendue 1133 01:20:52,899 --> 01:21:00,898 … 1134 01:21:46,071 --> 01:21:47,071 P'tit Prosper ? 1135 01:21:47,199 --> 01:21:50,578 Louis XVI est en cage. 1136 01:21:50,745 --> 01:21:54,623 Qu'il mange, qu'il mange du fromage. 1137 01:21:54,790 --> 01:21:57,918 Comme un oiseau sauvage. 1138 01:21:58,085 --> 01:22:01,297 IL FAUT LE CONSERVER 1139 01:22:01,463 --> 01:22:05,300 IL FAUT LE CONSERVER 1140 01:22:05,508 --> 01:22:08,303 SANS LE LAISSER SE SAUVER 1141 01:22:14,142 --> 01:22:17,145 AINSI QUE SA FEMELLE 1142 01:22:17,312 --> 01:22:20,689 ANTOINETTE HYPOCRITE ET CRUELLE 1143 01:22:20,856 --> 01:22:23,859 GROS LOUIS SANS CERVELLE 1144 01:22:24,026 --> 01:22:26,820 PAR ELLE EST ATTRAPÉ 1145 01:22:26,987 --> 01:22:30,032 PAR ELLE EST ATTRAPÉ 1146 01:22:30,199 --> 01:22:32,785 ET LE PEUPLE TROMPÉ 1147 01:22:32,951 --> 01:22:35,953 SE LÈVE ET PREND LES ARMES 1148 01:22:36,120 --> 01:22:39,457 POUR CESSER POUR CESSER LES ALARMES 1149 01:22:39,624 --> 01:22:42,543 LOUIS DANS CES VACARMES 1150 01:22:42,710 --> 01:22:45,546 CROYAIT ÊTRE VAINQUEUR 1151 01:22:45,713 --> 01:22:48,466 CROYAIT ÊTRE VAINQUEUR 1152 01:22:48,633 --> 01:22:51,968 ET LES SUPPÔTS SANS CŒUR 1153 01:22:52,135 --> 01:22:54,888 Musique lyrique 1154 01:22:55,055 --> 01:23:03,055 … 1155 01:23:32,423 --> 01:23:33,842 Basile ! 1156 01:23:36,052 --> 01:23:37,595 Basile ! 1157 01:23:37,762 --> 01:23:45,761 … 1158 01:23:59,282 --> 01:24:06,080 … 1159 01:24:06,247 --> 01:24:09,000 Brouhaha 1160 01:24:09,208 --> 01:24:15,130 … 1161 01:24:15,338 --> 01:24:17,491 Je demande que l'Assemblée nationale veille 1162 01:24:17,591 --> 01:24:20,427 sur la sûreté des prisonniers suisses, 30 officiers, 1163 01:24:20,594 --> 01:24:22,804 en les mettant sous la sauvegarde de la loi 1164 01:24:22,971 --> 01:24:24,514 et de la loyauté de la France. 1165 01:24:25,348 --> 01:24:28,351 Président, ce Suisse fut mon ennemi. 1166 01:24:28,560 --> 01:24:31,062 Je veux le loger et le nourrir. 1167 01:24:31,229 --> 01:24:32,228 Fraternité ! 1168 01:24:33,063 --> 01:24:34,523 Fraternité ! 1169 01:24:36,358 --> 01:24:39,486 Ton nom apparaîtra au procès-verbal de la séance. 1170 01:24:39,695 --> 01:24:41,196 Faites place ! Place ! 1171 01:24:42,072 --> 01:24:44,575 Citoyen président, je demande la parole. 1172 01:24:44,783 --> 01:24:46,702 Législateurs ! 1173 01:24:46,869 --> 01:24:48,578 Citoyens ! 1174 01:24:48,745 --> 01:24:52,332 Les nouveaux magistrats se présentent à votre barre. 1175 01:24:53,541 --> 01:24:55,460 Les nouveaux dangers de la patrie 1176 01:24:55,668 --> 01:24:57,670 ont provoqué notre nomination. 1177 01:24:57,879 --> 01:25:00,048 Que les traîtres frémissent à leur tour. 1178 01:25:00,548 --> 01:25:04,135 Ce jour verra le triomphe des vertus civiques. 1179 01:25:05,469 --> 01:25:06,929 Article 1er : 1180 01:25:07,137 --> 01:25:11,183 "Le peuple français est invité à former une Convention nationale." 1181 01:25:11,391 --> 01:25:13,393 OUAIS ! 1182 01:25:13,602 --> 01:25:15,520 C'est la fin des traîtres ! 1183 01:25:17,314 --> 01:25:18,899 Article 2 : 1184 01:25:20,317 --> 01:25:23,548 "Le chef du pouvoir exécutif est suspendu de ses fonctions" 1185 01:25:23,649 --> 01:25:25,972 "jusqu'à ce que la Convention nationale" 1186 01:25:26,072 --> 01:25:29,200 "ait prononcé sur les mesures qu'elle croira devoir adopter" 1187 01:25:29,408 --> 01:25:31,577 "pour assurer la souveraineté du peuple" 1188 01:25:31,786 --> 01:25:35,831 "et le règne de la liberté et de l'égalité." 1189 01:25:36,582 --> 01:25:37,708 Article 3 : 1190 01:25:39,125 --> 01:25:41,294 "La commission extraordinaire présentera" 1191 01:25:41,461 --> 01:25:43,964 "un mode d'organiser un nouveau ministère." 1192 01:25:45,799 --> 01:25:46,999 Article 4 : 1193 01:25:47,157 --> 01:25:49,599 "La commission extraordinaire présentera" 1194 01:25:49,700 --> 01:25:52,157 "un projet de décret sur la nomination" 1195 01:25:52,347 --> 01:25:54,599 "du gouverneur du prince royal." 1196 01:25:56,058 --> 01:25:57,267 Article 5… 1197 01:25:57,476 --> 01:26:00,396 Venez voir les enfants pleurer leurs pères. 1198 01:26:00,562 --> 01:26:02,564 À qui attribuez-vous ce malheur ? 1199 01:26:02,731 --> 01:26:05,109 Au pouvoir exécutif. Ces traîtres ! 1200 01:26:05,275 --> 01:26:09,029 - Le Roi est suspendu ! - N'est point déchu ! 1201 01:26:09,196 --> 01:26:11,396 Le Roi n'est point déchu ! 1202 01:26:11,755 --> 01:26:12,755 Courage, ma fille. 1203 01:26:12,855 --> 01:26:15,655 L'Oncle est salement blessé. Basile me l'a dit. 1204 01:26:15,755 --> 01:26:17,855 - T'as vu Basile ? - Oui. 1205 01:26:18,037 --> 01:26:20,540 Musique calme 1206 01:26:20,748 --> 01:26:28,747 … 1207 01:26:45,438 --> 01:26:48,357 Que valent nos combats comparés à nos victoires ? 1208 01:26:49,692 --> 01:26:52,737 Que valent nos blessures comparées à nos conquêtes ? 1209 01:26:57,658 --> 01:27:00,870 Jusqu'ici, on a agité le peuple, 1210 01:27:01,037 --> 01:27:03,872 parce qu'il fallait lui donner l'éveil contre les tyrans. 1211 01:27:04,039 --> 01:27:07,450 Maintenant, il faut que les lois soient aussi terribles 1212 01:27:07,551 --> 01:27:10,070 contre ceux qui y porteraient atteinte 1213 01:27:10,170 --> 01:27:11,546 que le peuple l'a été 1214 01:27:11,713 --> 01:27:13,757 en foudroyant la tyrannie. 1215 01:27:14,674 --> 01:27:18,677 Il faut que les lois punissent tous les coupables, 1216 01:27:18,844 --> 01:27:21,597 pour que le peuple n'ait plus rien à désirer. 1217 01:27:21,764 --> 01:27:24,141 Nous t'écoutons, Danton ! 1218 01:27:24,308 --> 01:27:26,643 Il faut faire justice au peuple 1219 01:27:28,395 --> 01:27:30,689 pour qu'il ne se la fasse pas lui-même. 1220 01:27:32,107 --> 01:27:35,359 Que la loi soit terrible, et tout rentrera dans l'ordre. 1221 01:27:35,526 --> 01:27:36,944 Oui. 1222 01:27:37,111 --> 01:27:39,155 Applaudissements 1223 01:27:39,322 --> 01:27:42,116 … 1224 01:27:42,283 --> 01:27:43,576 Citoyens ! 1225 01:27:44,869 --> 01:27:47,371 Prouvez que vous voulez le règne des lois, 1226 01:27:48,039 --> 01:27:49,874 mais prouvez aussi 1227 01:27:50,041 --> 01:27:52,167 que vous voulez le salut du peuple. 1228 01:27:52,793 --> 01:27:54,044 Et surtout, 1229 01:27:55,837 --> 01:27:58,215 surtout épargnez le sang des Français. 1230 01:27:58,965 --> 01:28:01,593 - Oh ! - Bien dit ! 1231 01:28:01,760 --> 01:28:04,012 Bravo ! Bien parlé ! 1232 01:28:07,516 --> 01:28:09,475 Messieurs, écoutez ceci. 1233 01:28:10,351 --> 01:28:11,894 "À voir la trempe" 1234 01:28:12,103 --> 01:28:15,856 "de la plupart des députés à la Convention nationale," 1235 01:28:16,065 --> 01:28:18,275 "je désespère du salut" 1236 01:28:18,448 --> 01:28:19,448 "public." 1237 01:28:19,568 --> 01:28:22,363 "50 ans d'anarchie vous attendent." 1238 01:28:22,530 --> 01:28:25,949 "Ô peuple babillard, si tu savais agir !" 1239 01:28:26,116 --> 01:28:28,451 Cet appel au crime est signé de Marat. 1240 01:28:30,286 --> 01:28:32,122 Écoutez Marat ! 1241 01:28:32,288 --> 01:28:34,332 Laissez Marat parler ! 1242 01:28:34,541 --> 01:28:37,877 J'ai ici un grand nombre d'ennemis personnels. 1243 01:28:38,044 --> 01:28:40,171 TOUS ! 1244 01:28:40,380 --> 01:28:44,179 Je demande que ce monstre soit arrêté sur-le-champ ! 1245 01:28:44,346 --> 01:28:45,346 Je supplie. 1246 01:28:45,509 --> 01:28:49,888 L'Assemblée de ne pas se livrer à un excès de fureur contre moi. 1247 01:28:52,349 --> 01:28:57,062 J'atteste que cet écrit est fait depuis dix jours. 1248 01:28:58,021 --> 01:28:59,230 Dix jours. 1249 01:28:59,814 --> 01:29:02,650 Avant même l'ouverture de la Convention. 1250 01:29:02,817 --> 01:29:05,820 Alors j'étais indigné de voir triompher 1251 01:29:05,987 --> 01:29:09,448 cette faction de la Gironde qui me poursuit aujourd'hui, 1252 01:29:10,158 --> 01:29:12,451 une minorité de ces hommes-là. 1253 01:29:12,660 --> 01:29:13,995 Oui ! 1254 01:29:14,871 --> 01:29:18,915 J'ai demandé que le peuple se nommât un dictateur… 1255 01:29:19,082 --> 01:29:22,043 - Faites taire ce rat ! - … un tribun militaire. 1256 01:29:22,878 --> 01:29:27,883 Si le peuple avait pu sentir la sagesse de cette mesure, 1257 01:29:28,717 --> 01:29:31,511 tout aujourd'hui serait tranquille. 1258 01:29:31,677 --> 01:29:33,929 Les traîtres auraient frémi. 1259 01:29:34,889 --> 01:29:37,766 100.000 patriotes n'auraient pas été égorgés. 1260 01:29:37,933 --> 01:29:39,226 Faites-le sortir ! 1261 01:29:39,393 --> 01:29:40,477 100.000 patriotes 1262 01:29:40,686 --> 01:29:43,314 ne seraient pas menacés de l'être. 1263 01:29:43,522 --> 01:29:46,275 Des flots de sang 1264 01:29:46,483 --> 01:29:48,943 vous feront un jour sentir votre erreur. 1265 01:29:50,069 --> 01:29:53,740 Mais la preuve incontestable 1266 01:29:53,907 --> 01:29:55,742 que je veux marcher avec vous, 1267 01:29:56,951 --> 01:29:59,287 vous, les véritables amis de la patrie, 1268 01:29:59,996 --> 01:30:01,372 cette preuve, la voici. 1269 01:30:02,942 --> 01:30:05,277 Le 1er numéro du journal de la République 1270 01:30:05,441 --> 01:30:06,441 française. 1271 01:30:06,627 --> 01:30:08,503 Tu l'aurais vu… 1272 01:30:08,712 --> 01:30:11,420 Et si par une folle négligence de mon imprimeur, 1273 01:30:11,521 --> 01:30:14,515 je n'avais pas eu ce journal, qu'auriez-vous fait ? 1274 01:30:14,641 --> 01:30:15,641 Incroyable. 1275 01:30:15,802 --> 01:30:18,597 Vous m'auriez donc voué au glaive des tyrans ? 1276 01:30:18,764 --> 01:30:19,764 Un fauve. 1277 01:30:19,941 --> 01:30:23,040 Cette fureur est indigne d'hommes libres. 1278 01:30:23,226 --> 01:30:24,352 Je ne crains rien 1279 01:30:25,645 --> 01:30:26,979 sous le soleil ! 1280 01:30:28,439 --> 01:30:31,317 Si l'acte d'accusation eût été lancé contre moi, 1281 01:30:32,360 --> 01:30:34,070 je me brûlais la cervelle ici. 1282 01:30:34,820 --> 01:30:36,906 Solange ! 1283 01:30:37,114 --> 01:30:40,867 Voilà le fruit de 3 ans de tourments essuyés pour sauver la patrie. 1284 01:30:41,076 --> 01:30:42,202 Solange ! 1285 01:30:42,410 --> 01:30:45,247 Voilà le fruit de mes nuits blanches, 1286 01:30:45,413 --> 01:30:47,207 de mes travaux, 1287 01:30:47,374 --> 01:30:49,084 des dangers que j'ai courus. 1288 01:30:49,668 --> 01:30:53,255 Eh bien, je resterai parmi vous 1289 01:30:53,463 --> 01:30:55,673 pour braver vos fureurs ! 1290 01:30:56,548 --> 01:30:57,841 Ouais ! 1291 01:30:59,343 --> 01:31:00,594 Marat ! 1292 01:31:14,691 --> 01:31:17,068 J'appuie la proposition de Barère : 1293 01:31:17,944 --> 01:31:20,571 Décrétons que la République française 1294 01:31:20,738 --> 01:31:23,616 soit une et indivisible. 1295 01:31:23,825 --> 01:31:25,994 Quand je suis revenue à moi, j'ai entendu… 1296 01:31:26,160 --> 01:31:28,704 Il est décrété que les actes publics 1297 01:31:28,870 --> 01:31:33,041 porteront la date de l'An premier de la République française. 1298 01:31:36,753 --> 01:31:38,380 Vive la République ! 1299 01:31:41,842 --> 01:31:43,051 Vive la République ! 1300 01:31:43,260 --> 01:31:45,594 République. La République. 1301 01:31:45,803 --> 01:31:47,346 Nous y sommes. 1302 01:31:48,889 --> 01:31:52,685 Il faut qu'ils nous écoutent, sinon c'est Danton qui aura raison. 1303 01:31:53,936 --> 01:31:56,355 Et demain sera toujours plus terrible. 1304 01:31:58,274 --> 01:31:59,775 Lève la tête. 1305 01:32:05,734 --> 01:32:07,934 Tu fais quoi, avec le four ? 1306 01:32:08,034 --> 01:32:09,034 Le fou ? 1307 01:32:09,134 --> 01:32:12,734 Marat est fou, mais sans lui, la Révolution serait de l'eau tiède. 1308 01:32:12,834 --> 01:32:14,711 Je te parle du four. 1309 01:32:15,540 --> 01:32:16,750 Il s'éteint. 1310 01:32:18,792 --> 01:32:19,792 On fait quoi ? 1311 01:32:20,669 --> 01:32:24,048 Je ne suis pas le mieux placé pour voir dans l'avenir. 1312 01:32:25,591 --> 01:32:27,259 C'est un couillon. 1313 01:32:28,469 --> 01:32:29,970 Mon Joseph, 1314 01:32:30,179 --> 01:32:31,472 tu crois que Dieu… 1315 01:32:31,638 --> 01:32:32,848 Quoi "Dieu" ? 1316 01:32:35,475 --> 01:32:37,560 Tu crois que Dieu nous approuve ? 1317 01:32:37,769 --> 01:32:41,356 Il soutiendrait les tyrans et les contre-révolutionnaires ? 1318 01:32:42,148 --> 01:32:45,568 Ces vermines qui complotent, 1319 01:32:45,735 --> 01:32:49,155 mettent du verre pilé dans les farines et nous attaquent. 1320 01:32:49,322 --> 01:32:52,157 Évidemment que Dieu approuve la Révolution. 1321 01:32:53,492 --> 01:32:56,203 Il ne soutiendrait pas les nouveaux droits ? 1322 01:32:56,995 --> 01:32:58,705 Solange, tu verras. 1323 01:32:58,872 --> 01:33:02,209 Grondement de tonnerre 1324 01:33:05,504 --> 01:33:09,256 l'ivresse de la liberté se répandra dans tous les cœurs. 1325 01:33:10,257 --> 01:33:11,967 Et les morts de septembre ? 1326 01:33:15,054 --> 01:33:16,555 Ceux-là… 1327 01:33:18,307 --> 01:33:20,226 Ceux-là, paix à leur âme. 1328 01:33:32,612 --> 01:33:34,948 … 1329 01:33:35,115 --> 01:33:37,242 Je passe la commande du bois. 1330 01:33:44,331 --> 01:33:46,959 Musique tendue mystérieuse 1331 01:33:47,167 --> 01:33:55,167 … 1332 01:33:58,220 --> 01:34:06,219 … 1333 01:34:07,687 --> 01:34:09,021 Approche. 1334 01:34:09,689 --> 01:34:10,689 1. 1335 01:34:12,358 --> 01:34:13,609 2. 1336 01:34:14,944 --> 01:34:16,236 3. 1337 01:34:17,112 --> 01:34:18,321 4. 1338 01:34:19,322 --> 01:34:20,490 5. 1339 01:34:21,575 --> 01:34:22,909 6. 1340 01:34:23,660 --> 01:34:24,911 7. 1341 01:34:25,662 --> 01:34:26,913 8. 1342 01:34:31,168 --> 01:34:32,334 Tu n'es pas prêt. 1343 01:34:36,672 --> 01:34:38,299 Je te croyais plus dur. 1344 01:34:39,258 --> 01:34:42,636 La parole est au citoyen Saint-Just. 1345 01:34:42,845 --> 01:34:45,723 Je dis que le Roi doit être jugé en ennemi, 1346 01:34:45,890 --> 01:34:48,933 que nous avons moins à le juger qu'à le combattre. 1347 01:34:49,642 --> 01:34:52,937 De peuple à Roi, je ne connais pas de rapport naturel. 1348 01:34:53,104 --> 01:34:57,108 Les citoyens se lient par le contrat, le souverain ne se lie pas. 1349 01:34:58,318 --> 01:35:00,528 Pour moi, je ne vois point de milieu. 1350 01:35:00,695 --> 01:35:02,989 Cet homme doit régner ou mourir. 1351 01:35:03,156 --> 01:35:04,240 Détrompez-vous. 1352 01:35:05,282 --> 01:35:07,868 Juger le Roi serait la moindre des dignités. 1353 01:35:08,035 --> 01:35:09,185 Il opprima la Nation, 1354 01:35:09,745 --> 01:35:11,455 il se déclara son ennemi, 1355 01:35:11,622 --> 01:35:13,207 il abusa les lois. 1356 01:35:13,373 --> 01:35:16,168 Il doit mourir pour assurer le repos du peuple. 1357 01:35:16,335 --> 01:35:19,046 Il voulait accabler le peuple pour assurer le sien. 1358 01:35:19,254 --> 01:35:20,923 On ne peut régner innocemment. 1359 01:35:21,089 --> 01:35:24,634 Tout roi est un rebelle et un usurpateur. 1360 01:35:24,842 --> 01:35:26,719 Il est le meurtrier de la Bastille, 1361 01:35:26,886 --> 01:35:29,555 de Nancy, du Champ-de-Mars, des Tuileries. 1362 01:35:29,722 --> 01:35:31,098 Quel ennemi, 1363 01:35:31,265 --> 01:35:33,893 quel étranger nous a fait plus de mal ? 1364 01:35:38,189 --> 01:35:41,650 On cherche à remuer la pitié. 1365 01:35:41,816 --> 01:35:43,777 On achètera bientôt des larmes. 1366 01:35:44,319 --> 01:35:48,156 On fera tout pour nous intéresser, pour nous corrompre. 1367 01:35:57,498 --> 01:36:00,167 La parole est au citoyen Fauchet. 1368 01:36:01,919 --> 01:36:05,965 Ici, j'invoque cette même justice éternelle de la nature, 1369 01:36:06,131 --> 01:36:09,134 dont les lois sont antérieures à toutes les lois sociales. 1370 01:36:10,469 --> 01:36:12,845 Vous nous promettez le repos de la patrie 1371 01:36:13,012 --> 01:36:14,931 dans le crime national ? 1372 01:36:15,932 --> 01:36:19,310 Monsieur Saint-Just, votre repos de la patrie 1373 01:36:19,519 --> 01:36:22,814 est une sanglante infamie qui ferait horreur à toute la terre. 1374 01:36:23,022 --> 01:36:25,441 Tu dois pouvoir tenir 20 secondes. 1375 01:36:26,943 --> 01:36:30,904 20 secondes, c'est quoi, comparé à tes années de misère ? 1376 01:36:31,113 --> 01:36:33,907 20 secondes pour manger à ta faim. 1377 01:36:34,116 --> 01:36:35,701 11, 1378 01:36:35,909 --> 01:36:37,494 12, 1379 01:36:37,661 --> 01:36:39,288 13, 1380 01:36:39,454 --> 01:36:41,206 14, 1381 01:36:41,373 --> 01:36:42,373 15, 1382 01:36:43,584 --> 01:36:45,002 16. 1383 01:36:45,210 --> 01:36:46,544 Va boire. 1384 01:36:49,422 --> 01:36:52,049 Citoyens, l'Assemblée a été entraînée 1385 01:36:52,216 --> 01:36:54,260 loin de la véritable question. 1386 01:36:54,427 --> 01:36:57,346 Il n'y a point ici de procès à faire. 1387 01:36:57,513 --> 01:37:01,267 Louis n'est point un accusé. Vous n'êtes point des juges. 1388 01:37:01,934 --> 01:37:04,269 Vous n'avez point une sentence à rendre 1389 01:37:04,477 --> 01:37:06,438 pour ou contre un homme, 1390 01:37:07,856 --> 01:37:10,317 mais une mesure de salut public à prendre, 1391 01:37:10,483 --> 01:37:13,528 un acte de providence nationale à exercer. 1392 01:37:13,695 --> 01:37:16,698 Applaudissements. 1393 01:37:16,906 --> 01:37:19,033 Le procès du tyran, 1394 01:37:19,783 --> 01:37:21,577 c'est l'insurrection. 1395 01:37:22,536 --> 01:37:25,205 Son jugement, c'est la chute de sa puissance. 1396 01:37:25,372 --> 01:37:26,582 Dictateur ! 1397 01:37:26,749 --> 01:37:29,668 Sa peine, celle qu'exige la liberté du peuple. 1398 01:37:29,835 --> 01:37:31,003 Qu'il tue les rois, 1399 01:37:31,211 --> 01:37:33,505 mais qu'il ne s'érige pas en roi lui-même. 1400 01:37:34,048 --> 01:37:35,715 Silence, 1401 01:37:35,923 --> 01:37:37,133 les amis de Brissot ! 1402 01:37:37,342 --> 01:37:40,970 Les peuples ne jugent pas comme les cours judiciaires. 1403 01:37:41,137 --> 01:37:42,305 Ils ne rendent point 1404 01:37:42,513 --> 01:37:44,599 de sentences, 1405 01:37:45,183 --> 01:37:47,143 ils lancent la foudre. 1406 01:37:47,935 --> 01:37:50,438 Ils ne condamnent pas les rois, 1407 01:37:50,605 --> 01:37:52,773 ils les replongent dans le néant. 1408 01:37:53,649 --> 01:37:55,108 Pour moi, vous le savez, 1409 01:37:55,275 --> 01:37:58,278 j'abhorre la peine de mort prodiguée par vos lois. 1410 01:37:58,487 --> 01:38:00,637 J'ai demandé l'abolition de la peine de mort 1411 01:38:00,781 --> 01:38:03,784 à l'Assemblée que vous nommez encore constituante, 1412 01:38:03,950 --> 01:38:07,371 et je n'ai pour Louis ni amour, 1413 01:38:07,537 --> 01:38:08,705 ni haine. 1414 01:38:10,122 --> 01:38:11,832 Je ne hais que ses forfaits. 1415 01:38:13,125 --> 01:38:14,835 Je prononce à regret 1416 01:38:16,295 --> 01:38:18,047 cette fatale vérité. 1417 01:38:19,965 --> 01:38:22,134 - Louis doit mourir. - Non ! 1418 01:38:23,678 --> 01:38:25,887 Parce qu'il faut que la patrie vive. 1419 01:38:27,013 --> 01:38:29,015 Je demande que la Convention nationale 1420 01:38:29,182 --> 01:38:31,768 le déclare traître à la nation française, 1421 01:38:32,686 --> 01:38:34,646 criminel envers l'humanité. 1422 01:38:40,110 --> 01:38:41,945 Je demande qu'à ce titre, 1423 01:38:43,278 --> 01:38:45,364 il donne un grand exemple au monde 1424 01:38:46,699 --> 01:38:49,201 dans le lieu même où sont morts le 10 août 1425 01:38:50,119 --> 01:38:52,371 les généreux martyrs de la liberté. 1426 01:38:52,538 --> 01:38:53,664 Applaudissements 1427 01:38:53,872 --> 01:38:57,376 … 1428 01:39:00,336 --> 01:39:01,879 Alors ? 1429 01:39:02,046 --> 01:39:03,881 Ça donne quoi ? 1430 01:39:07,051 --> 01:39:08,386 C'est raté. 1431 01:39:09,554 --> 01:39:11,055 Recommence. 1432 01:39:21,022 --> 01:39:22,482 Doucement. 1433 01:39:22,649 --> 01:39:23,692 Pas trop. 1434 01:39:23,900 --> 01:39:25,694 Pas trop, je te dis. 1435 01:39:29,197 --> 01:39:31,950 Et pour connaître les traîtres, 1436 01:39:32,950 --> 01:39:35,161 car il y en a, dans cette assemblée. 1437 01:39:35,327 --> 01:39:36,327 Nommez-les ! 1438 01:39:42,710 --> 01:39:44,962 Et pour connaître les traîtres, 1439 01:39:45,171 --> 01:39:47,923 pour les connaître avec certitude, 1440 01:39:50,759 --> 01:39:53,678 je vous propose un moyen infaillible. 1441 01:39:53,845 --> 01:39:55,805 C'est que la mort du tyran 1442 01:39:56,723 --> 01:39:59,517 soit votée par appel nominal. 1443 01:40:02,187 --> 01:40:06,732 Et que cet appel nominal soit publié. 1444 01:40:16,158 --> 01:40:18,410 Le jour du jugement approche. 1445 01:40:19,161 --> 01:40:21,705 Ayez le courage de dire la vérité. 1446 01:40:22,246 --> 01:40:25,041 La vérité brûle en silence dans tous les cœurs, 1447 01:40:25,500 --> 01:40:28,419 comme une lampe ardente dans un tombeau. 1448 01:40:35,468 --> 01:40:37,678 L'appel nominal peut commencer. 1449 01:40:39,137 --> 01:40:41,431 La question est posée en ces termes. 1450 01:40:42,474 --> 01:40:45,936 Quelle peine Louis, ci-devant Roi des Français, 1451 01:40:46,102 --> 01:40:47,729 a-t-il encourue ? 1452 01:40:47,938 --> 01:40:50,899 Le tirage au sort ayant décidé de la lettre G, 1453 01:40:51,066 --> 01:40:54,277 le département de la Garonne se prononcera en premier. 1454 01:40:59,615 --> 01:41:02,201 Je crois que le tyran 1455 01:41:02,368 --> 01:41:04,870 nous nuira plus par sa mort 1456 01:41:05,037 --> 01:41:08,415 que par la continuation de sa honteuse existence. 1457 01:41:08,874 --> 01:41:13,670 Je conclus pour la réclusion jusqu'à la paix 1458 01:41:13,837 --> 01:41:17,340 et pour le bannissement à cette époque. 1459 01:41:20,468 --> 01:41:22,053 Citoyens, 1460 01:41:22,971 --> 01:41:25,306 je descends dans ma conscience… 1461 01:41:25,515 --> 01:41:26,850 Le peuple 1462 01:41:27,475 --> 01:41:29,059 n'a pas le droit 1463 01:41:30,269 --> 01:41:32,646 d'égorger un prisonnier vaincu. 1464 01:41:34,314 --> 01:41:36,794 On dit que les cours d'Europe, les Autrichiens, 1465 01:41:36,895 --> 01:41:38,650 la Prusse, l'Angleterre, l'Espagne, 1466 01:41:38,751 --> 01:41:42,737 ont envoyé à Paris de belles putains pour corrompre les députés. 1467 01:41:42,838 --> 01:41:45,251 Tout le monde est maître de son lit, 1468 01:41:45,400 --> 01:41:47,401 personne de son tombeau. 1469 01:41:47,743 --> 01:41:50,705 Je craindrais que la tête de Louis 1470 01:41:51,539 --> 01:41:52,999 n'ouvrît, en tombant, 1471 01:41:53,207 --> 01:41:54,709 l'abîme des passions 1472 01:41:54,917 --> 01:41:57,253 et les volcans de l'ambition. 1473 01:41:57,420 --> 01:41:59,088 Je crains l'anarchie, 1474 01:41:59,255 --> 01:42:03,633 et cela suffit pour écarter de mon esprit toute idée de mort. 1475 01:42:08,763 --> 01:42:10,223 Régulier. 1476 01:42:12,642 --> 01:42:13,642 Doucement. 1477 01:42:16,438 --> 01:42:17,939 Chez… 1478 01:42:19,148 --> 01:42:22,484 une nation libre et généreuse, 1479 01:42:24,236 --> 01:42:27,281 la mort est un outrage à l'humanité. 1480 01:42:36,789 --> 01:42:39,334 Je n'ai ni père, ni fils à venger, 1481 01:42:40,710 --> 01:42:43,046 mais 100000 de mes concitoyens. 1482 01:42:47,425 --> 01:42:48,718 La mort. 1483 01:42:51,846 --> 01:42:55,766 Pour faire quelque chose de solide, il faut mieux que du temps. 1484 01:42:56,433 --> 01:42:59,186 Il faut y mettre de la douceur. 1485 01:42:59,394 --> 01:43:01,855 La douceur du geste, tu comprends ? 1486 01:43:02,648 --> 01:43:03,941 Je n'aime point 1487 01:43:04,149 --> 01:43:07,027 les longs discours dans les questions évidentes. 1488 01:43:08,445 --> 01:43:10,237 Ils sont d'un sinistre présage 1489 01:43:10,446 --> 01:43:11,739 pour la liberté. 1490 01:43:13,699 --> 01:43:15,201 Je vote pour la mort. 1491 01:43:29,464 --> 01:43:33,635 Je ne suis pas de cette foule d'hommes d'État 1492 01:43:36,221 --> 01:43:39,891 qui ignorent qu'on ne compose point avec les tyrans. 1493 01:43:42,351 --> 01:43:45,479 Qui ignorent qu'on ne frappe les rois qu'à la tête. 1494 01:43:46,313 --> 01:43:48,524 Je vote pour la mort du tyran. 1495 01:43:48,732 --> 01:43:50,567 La mort dans les 24 heures. 1496 01:43:58,117 --> 01:44:01,577 Manuel, dans son avis du mois de novembre, a dit : 1497 01:44:02,328 --> 01:44:05,832 "Un roi mort, ce n'est pas un homme de moins." 1498 01:44:06,541 --> 01:44:08,334 Je vote pour la mort, 1499 01:44:08,501 --> 01:44:10,962 trop tard pour l'honneur de la Convention. 1500 01:44:11,170 --> 01:44:13,756 Huées. 1501 01:44:14,966 --> 01:44:17,634 Dans l'intime conviction où je suis, 1502 01:44:17,801 --> 01:44:20,423 que Louis est le principal auteur des forfaits 1503 01:44:20,524 --> 01:44:23,100 qui ont fait couler tant de sang le 10 août 1504 01:44:23,201 --> 01:44:26,033 et de tous les massacres qui ont souillé la France 1505 01:44:26,134 --> 01:44:27,577 depuis la Révolution, 1506 01:44:29,396 --> 01:44:33,315 je vote pour la mort du tyran 1507 01:44:33,482 --> 01:44:34,775 dans les 24 heures. 1508 01:44:38,988 --> 01:44:42,199 Uniquement occupé 1509 01:44:42,867 --> 01:44:44,452 de mon devoir, 1510 01:44:45,786 --> 01:44:49,497 convaincu que tous ceux qui ont attenté ou attenteront 1511 01:44:49,664 --> 01:44:52,667 à la souveraineté du peuple méritent la mort, 1512 01:44:54,753 --> 01:44:56,171 je vote pour la mort. 1513 01:44:56,379 --> 01:44:58,965 - Le monstre ! - Son parent, son propre sang ! 1514 01:45:02,594 --> 01:45:04,679 "L'arbre de la liberté", 1515 01:45:05,388 --> 01:45:07,181 a dit un ancien, 1516 01:45:07,723 --> 01:45:11,560 "croît lorsqu'il est arrosé du sang de toute espèce de tyrans." 1517 01:45:11,769 --> 01:45:13,395 La mort de Louis XVI 1518 01:45:13,562 --> 01:45:15,856 est, dans mon intime conviction, 1519 01:45:16,023 --> 01:45:18,192 le tombeau de la liberté publique 1520 01:45:18,358 --> 01:45:21,195 et le triomphe des ennemis de ma patrie. 1521 01:45:21,403 --> 01:45:23,404 Je vote pour le bannissement. 1522 01:45:36,125 --> 01:45:37,460 La mort. 1523 01:45:38,503 --> 01:45:40,087 Puisque Louis XVI 1524 01:45:40,253 --> 01:45:42,005 fut l'ennemi du peuple, 1525 01:45:42,172 --> 01:45:45,258 de sa liberté et de son bonheur, 1526 01:45:46,134 --> 01:45:47,969 je conclus à sa mort. 1527 01:45:48,178 --> 01:45:52,140 La peine contre les conspirateurs est la mort. 1528 01:45:52,349 --> 01:45:55,976 Cette peine est contre mes principes. 1529 01:45:57,770 --> 01:46:00,064 Je ne la voterai jamais. 1530 01:46:04,485 --> 01:46:06,946 Je suis convaincu que Louis est coupable. 1531 01:46:07,655 --> 01:46:09,657 Mais sa mort, quoique juste, 1532 01:46:09,824 --> 01:46:13,368 me paraît avoir des dangers que n'a pas sa conservation. 1533 01:46:15,036 --> 01:46:18,248 Je vote pour la mort, mais en adhérant au sursis. 1534 01:46:20,500 --> 01:46:22,460 Nous allons procéder au dépouillement. 1535 01:46:22,669 --> 01:46:24,420 Je proteste ! 1536 01:46:24,587 --> 01:46:26,756 Il manque un député ! Nicolas Bourgeois 1537 01:46:26,965 --> 01:46:28,967 - est malade. - Il manque un député ! 1538 01:46:29,174 --> 01:46:31,718 Brouhaha. 1539 01:46:31,927 --> 01:46:33,929 Musique calme 1540 01:46:34,096 --> 01:46:42,096 … 1541 01:47:04,875 --> 01:47:08,170 370 voix pour la mort immédiate de Louis, 1542 01:47:08,336 --> 01:47:10,672 319 pour le bannissement. 1543 01:47:11,715 --> 01:47:13,425 Je déclare 1544 01:47:13,592 --> 01:47:16,803 que la peine qu'elle prononce contre Louis Capet est la mort. 1545 01:47:17,679 --> 01:47:19,263 Vous vous repentirez ! 1546 01:47:19,471 --> 01:47:21,171 Tu n'es pas encore roi, Danton ! 1547 01:48:10,186 --> 01:48:11,687 Elle est parfaite. 1548 01:48:14,065 --> 01:48:15,065 Parfaite. 1549 01:48:28,328 --> 01:48:29,371 On y est. 1550 01:48:29,579 --> 01:48:31,498 On a réussi, pardieu. 1551 01:48:40,075 --> 01:48:41,692 Tu vas te taire ? 1552 01:48:41,793 --> 01:48:43,974 La folle ! À moi ! 1553 01:48:44,074 --> 01:48:45,074 Tais-toi ! 1554 01:48:45,261 --> 01:48:47,179 Parjures ! Je plains vos âmes. 1555 01:48:47,346 --> 01:48:48,430 Vermine ! 1556 01:48:48,639 --> 01:48:49,974 Véroleuse ! 1557 01:48:50,074 --> 01:48:51,674 Bouffarde ! Pisse pierre ! 1558 01:48:51,809 --> 01:48:54,509 - Assez ! - Tu vas te taire ? 1559 01:48:55,020 --> 01:48:57,064 Allez, assez. Assez ! 1560 01:48:57,273 --> 01:48:59,108 Je plains vos âmes. 1561 01:48:59,373 --> 01:49:02,373 Qui lavera les pieds des pauvres au jeudi saint ? 1562 01:49:02,527 --> 01:49:04,487 On sera tous sans-culottes et sans tête. 1563 01:49:05,405 --> 01:49:07,407 La Révolution leur donnera des sabots. 1564 01:49:07,573 --> 01:49:08,783 La belle blague. 1565 01:49:09,909 --> 01:49:11,286 Vous êtes des monstres, 1566 01:49:11,494 --> 01:49:13,246 des criminels. 1567 01:49:13,454 --> 01:49:14,956 Tuer notre Roi, 1568 01:49:15,123 --> 01:49:17,457 mais de quel droit ? Par quel orgueil ? 1569 01:49:17,833 --> 01:49:19,876 Quelle honte ! Quelle tristesse ! 1570 01:49:20,085 --> 01:49:21,878 Tu mérites la danse à bascule. 1571 01:49:23,380 --> 01:49:26,133 Landelle, il est où, le mal ? 1572 01:49:26,925 --> 01:49:29,636 - Le mal, il est aux nostalgiques. - Toi ? 1573 01:49:38,269 --> 01:49:41,147 Dans mille ans, vous vous en repentirez encore. 1574 01:49:45,109 --> 01:49:47,069 Béni soit mon Rocher. 1575 01:49:48,154 --> 01:49:50,613 Qu'il triomphe, le Dieu de ma victoire, 1576 01:49:51,239 --> 01:49:53,366 ce Dieu qui m'accorde la revanche, 1577 01:49:53,533 --> 01:49:55,785 qui soumet à mon pouvoir les nations. 1578 01:49:57,203 --> 01:49:59,956 Tu me délivres de tous les ennemis, 1579 01:50:00,123 --> 01:50:02,500 Tu me fais triompher de l'agresseur, 1580 01:50:03,270 --> 01:50:04,270 tu m'arraches 1581 01:50:04,419 --> 01:50:06,670 à la violence de l'homme. 1582 01:50:06,837 --> 01:50:09,757 Aussi, je Te rendrai grâce parmi les peuples, 1583 01:50:09,923 --> 01:50:11,884 Seigneur, je fêterai Ton nom. 1584 01:50:18,807 --> 01:50:20,809 Musique tendue mystérieuse 1585 01:50:20,976 --> 01:50:28,975 … 1586 01:50:56,509 --> 01:50:59,261 Vous n'avez qu'à m'exécuter comme je suis là. 1587 01:50:59,470 --> 01:51:02,223 Je crains la chose impossible. 1588 01:51:18,488 --> 01:51:20,615 Faites attention, ça glisse. 1589 01:51:20,782 --> 01:51:23,118 ♪ Musique tendue mystérieuse Tambours 1590 01:51:23,284 --> 01:51:28,915 … … 1591 01:51:29,082 --> 01:51:37,081 … 1592 01:51:44,263 --> 01:51:45,806 Il est gros ! 1593 01:51:47,640 --> 01:51:49,058 Il est grand. 1594 01:51:50,393 --> 01:51:57,733 … 1595 01:52:09,077 --> 01:52:10,537 Où est mon peuple ? 1596 01:52:13,290 --> 01:52:14,833 Mon bon peuple ! 1597 01:52:18,378 --> 01:52:20,713 Taisez-vous. Taisez-vous ! 1598 01:52:32,600 --> 01:52:34,310 Je meurs innocent. 1599 01:52:40,940 --> 01:52:43,693 Bourreau, ne tremble pas ! 1600 01:52:43,902 --> 01:52:45,695 L'univers te regarde ! 1601 01:53:00,918 --> 01:53:02,002 Vive la Nation ! 1602 01:53:08,509 --> 01:53:16,508 … 1603 01:53:40,830 --> 01:53:41,957 C'est trop rapide ! 1604 01:53:42,165 --> 01:53:43,624 C'était mieux avant ! 1605 01:53:43,791 --> 01:53:48,170 Avant, ils lui auraient broyé les os et jeté ses cendres au vent. 1606 01:53:48,379 --> 01:53:56,379 … 1607 01:54:28,667 --> 01:54:30,711 Musique grandiose 1608 01:54:30,877 --> 01:54:38,876 … 1609 01:54:55,358 --> 01:54:56,860 OUAIS ! 1610 01:54:57,068 --> 01:55:03,116 … 1611 01:55:03,325 --> 01:55:06,243 VIVE LE SON, VIVE LE SON 1612 01:55:06,410 --> 01:55:08,203 DANSONS LA CARMAGNOLE 1613 01:55:08,370 --> 01:55:10,039 VIVE LE SON DU CANON 1614 01:55:10,247 --> 01:55:16,211 … 1615 01:55:17,046 --> 01:55:18,839 Pour mon jugement dernier. 1616 01:55:20,382 --> 01:55:22,925 En République, le sang d'un roi porte bonheur. 1617 01:55:23,134 --> 01:55:26,095 DANSONS LA CARMAGNOLE VIVE LE SON, VIVE LE SON 1618 01:55:26,304 --> 01:55:27,972 DANSONS LA CARMAGNOLE 1619 01:55:28,139 --> 01:55:30,600 VIVE LE SON, VIVE LE SON 1620 01:55:33,061 --> 01:55:36,064 Elle chantonne. 1621 01:55:38,232 --> 01:55:42,110 … 1622 01:55:59,377 --> 01:56:00,586 Marie-Pique. 1623 01:56:00,753 --> 01:56:04,423 Marie, Marie-Pique, égalité. 1624 01:56:04,590 --> 01:56:06,425 Une enfant de 1792. 1625 01:56:10,137 --> 01:56:12,181 Musique douce au violon 1626 01:56:12,348 --> 01:56:20,347 … 1627 01:57:24,540 --> 01:57:26,459 Musique angoissante 1628 01:57:26,625 --> 01:57:34,625 … 1629 02:01:51,791 --> 02:01:54,794 Sous-titrage : HIVENTY 113272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.