Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,779 --> 00:00:03,679
Are you getting this?
2
00:00:03,747 --> 00:00:04,913
I'm getting the shot.
3
00:00:04,980 --> 00:00:06,181
I'm just not getting
what you're trying to do.
4
00:00:07,616 --> 00:00:09,683
We're in Australia... it's
on the bottom of the globe,
5
00:00:09,750 --> 00:00:11,417
so everyone here but me is upside-down.
6
00:00:11,484 --> 00:00:12,451
It's geography.
7
00:00:12,519 --> 00:00:13,851
It's a good time to tell you...
8
00:00:13,919 --> 00:00:15,686
I dropped Luke on his head when he was 1.
9
00:00:15,752 --> 00:00:18,020
Okay, I'm up.
10
00:00:18,087 --> 00:00:19,853
Did you drop him, too?
11
00:00:19,922 --> 00:00:21,121
Grab my leg, buddy.
12
00:00:21,190 --> 00:00:22,555
Here we go. Oop.
13
00:00:22,623 --> 00:00:24,490
I come from the land down under.
14
00:00:24,557 --> 00:00:25,792
He doesn't.
15
00:00:25,859 --> 00:00:28,260
I was conceived in Australia
on my parents' honeymoon.
16
00:00:28,327 --> 00:00:31,728
It was a romantic summer
night... their summer...
17
00:00:31,796 --> 00:00:32,896
On a blanket in the park.
18
00:00:32,964 --> 00:00:34,095
I still have that blanket.
19
00:00:34,164 --> 00:00:38,364
Phil's mom left us money for a trip
there, and when the rest of the family,
20
00:00:38,433 --> 00:00:39,866
they all just jumped on board.
21
00:00:39,933 --> 00:00:41,734
My mom's grandfather was Australian,
22
00:00:41,801 --> 00:00:44,668
and she'd spend her summers...
Their winters... visiting him.
23
00:00:44,735 --> 00:00:46,604
It was a very special place for her.
24
00:00:46,671 --> 00:00:48,271
She always wanted me to see it.
25
00:00:48,338 --> 00:00:50,105
Wait... you still have that blanket?
26
00:00:50,172 --> 00:00:51,973
Yeah, silly. It's the one on our bed.
27
00:00:54,908 --> 00:00:56,641
You sure you don't
want some of this vegemite, Gloria?
28
00:00:56,708 --> 00:00:58,041
You don't know what you're missing.
29
00:00:58,108 --> 00:01:00,576
Ay, I don't eat anything
unless I know what's in it.
30
00:01:00,643 --> 00:01:03,611
I've seen this woman
scarf down a pig's nose.
31
00:01:03,679 --> 00:01:06,679
Sometimes, one must travel
halfway across the globe
32
00:01:06,748 --> 00:01:08,580
to get the clearest view of home.
33
00:01:08,648 --> 00:01:09,781
This was my whole flight.
34
00:01:09,849 --> 00:01:11,082
What's she talking about?
35
00:01:11,150 --> 00:01:12,283
My college-application essay.
36
00:01:12,349 --> 00:01:13,883
They want students who are worldly.
37
00:01:13,951 --> 00:01:15,952
Oh, why don't you write
about our trip to Hawaii
38
00:01:16,020 --> 00:01:17,685
when you drank straight from a coconut?
39
00:01:17,754 --> 00:01:19,887
I feel like Harvard's gonna
get a lot of those, so...
40
00:01:19,955 --> 00:01:23,889
Hey, guys, I just wanted to say thanks
for being a part of this pilgrimage
41
00:01:23,956 --> 00:01:26,623
to majestic Australia, which
was once a penal colony.
42
00:01:26,691 --> 00:01:29,192
Grow up.
43
00:01:29,259 --> 00:01:30,826
This place was really special to my mom.
44
00:01:30,894 --> 00:01:33,761
She actually left me a list of things
that she thought we should do...
45
00:01:33,830 --> 00:01:35,595
Visit the great barrier reef,
46
00:01:35,664 --> 00:01:36,695
see the bush...
47
00:01:36,764 --> 00:01:37,864
Really?
48
00:01:37,932 --> 00:01:39,997
...and climb the Sydney Harbour Bridge.
49
00:01:43,000 --> 00:01:44,367
What do you say, mates?
50
00:01:44,435 --> 00:01:46,902
I'm sorry, honey, but you
know how I am with heights.
51
00:01:46,970 --> 00:01:50,204
Ah. Is that why you never wear high heels?
52
00:01:50,270 --> 00:01:51,605
You guys are with me, right?
53
00:01:51,673 --> 00:01:53,205
Absolutely not. Nah,
I'm not doing that. No.
54
00:01:53,272 --> 00:01:54,272
Really? No.
55
00:01:54,340 --> 00:01:55,440
Oh. No worries.
56
00:01:55,507 --> 00:01:56,807
That's Australian.
57
00:01:56,874 --> 00:01:58,608
I'll, uh, I'll do that
one on my own if I have to.
58
00:01:58,677 --> 00:02:00,276
I'm just so excited
we're all here together.
59
00:02:00,343 --> 00:02:02,811
Actually, we have to go. Yeah, so...
60
00:02:02,878 --> 00:02:04,811
Back in the day, we knew
this guy from Australia.
61
00:02:04,879 --> 00:02:06,179
New Zealand. Same thing.
62
00:02:06,247 --> 00:02:08,947
He didn't have a lot of friends,
and we felt sorry for him,
63
00:02:09,014 --> 00:02:11,082
but the truth is, he was kind of annoying.
64
00:02:11,149 --> 00:02:12,916
He was one of those
guys that was always on.
65
00:02:12,983 --> 00:02:14,384
Big relief when his visa ran out.
66
00:02:14,451 --> 00:02:15,985
Anyway, through no fault of my own...
67
00:02:16,052 --> 00:02:17,786
Wait, no, wait... you announced on Facebook
68
00:02:17,854 --> 00:02:20,086
that we were going to Australia,
which is where he lives.
69
00:02:20,155 --> 00:02:22,554
Fergus invited us to
lunch. I couldn't say no.
70
00:02:22,622 --> 00:02:23,856
I could have said no.
71
00:02:23,923 --> 00:02:25,457
Which is why you have
12 friends on Facebook.
72
00:02:25,524 --> 00:02:26,457
Yeah.
73
00:02:26,524 --> 00:02:28,290
Claire, honey, I got to tell you,
74
00:02:28,359 --> 00:02:31,259
you really knocked it out of
the park on the Hanover deal.
75
00:02:31,328 --> 00:02:32,860
Oh, come on, dad. That was all you.
76
00:02:32,928 --> 00:02:33,928
No, it was you.
77
00:02:33,996 --> 00:02:34,961
No, it was you!
78
00:02:35,029 --> 00:02:36,996
It was you. It was your baby.
79
00:02:37,065 --> 00:02:38,664
This was my whole flight.
80
00:02:40,065 --> 00:02:43,433
Claire took the lead on her
first project at the company
81
00:02:43,502 --> 00:02:45,268
and scored a big one.
82
00:02:45,335 --> 00:02:49,436
Best part is, she beat out
that arrogant gasbag Earl Norton
83
00:02:49,505 --> 00:02:52,439
over at closets, closets, closets, closets.
84
00:02:52,506 --> 00:02:56,974
I wish I could see the look on his
stupid face, face, face, face.
85
00:02:58,109 --> 00:03:00,476
So, what's first?
86
00:03:00,543 --> 00:03:02,710
I think Manny wants to see the opera house.
87
00:03:02,778 --> 00:03:04,445
Actually, it was a long flight.
88
00:03:04,512 --> 00:03:07,012
I was thinking maybe just...
Hang out on Bondi Beach.
89
00:03:07,081 --> 00:03:08,980
That's a great idea, Manny.
90
00:03:09,047 --> 00:03:11,248
Bondi Beach is topless.
91
00:03:11,316 --> 00:03:13,650
Thank you, tripadvisor.
92
00:03:13,717 --> 00:03:15,085
Beach it is.
93
00:03:15,151 --> 00:03:17,619
Let's get this aussie party started!
94
00:03:17,686 --> 00:03:18,920
Oh, my God. What's wrong with your mouth?
95
00:03:18,988 --> 00:03:20,254
Ay! Your lips are huge!
96
00:03:20,320 --> 00:03:22,754
I think you're allergic
to the ve-he-mi-te.
97
00:03:22,823 --> 00:03:23,855
No worries.
98
00:03:23,924 --> 00:03:25,423
I'd be a little worried.
99
00:03:25,658 --> 00:03:34,590
www.facebook.com/gatonplay
100
00:03:47,336 --> 00:03:48,903
My mom said that Joe is fine,
101
00:03:48,970 --> 00:03:52,170
he ate, he slept, he woke
up, and then he ate again.
102
00:03:52,239 --> 00:03:53,472
Classic Joe.
103
00:03:54,907 --> 00:03:56,707
So, uh, Luke and I are gonna
take a break from the sun.
104
00:03:56,774 --> 00:03:58,274
Yeah. We're kind of tired.
105
00:03:58,341 --> 00:04:00,076
Tired of not seeing boobs.
106
00:04:01,410 --> 00:04:04,577
Watching the natives take
nourishment from their land
107
00:04:04,646 --> 00:04:08,646
has made me acutely aware of the fact
that I am just saying words now.
108
00:04:08,715 --> 00:04:10,148
What is wrong with me?
109
00:04:10,215 --> 00:04:11,516
I'm totally blocked.
110
00:04:11,583 --> 00:04:13,850
So am I. Scooch.
111
00:04:13,917 --> 00:04:14,984
Hi.
112
00:04:15,052 --> 00:04:16,152
How's it going?
113
00:04:16,218 --> 00:04:17,652
Hi.
114
00:04:19,687 --> 00:04:21,854
Why weren't you all over
that? He's totally gorgeous.
115
00:04:21,922 --> 00:04:24,690
This country's number-one
export is hot surfers.
116
00:04:24,757 --> 00:04:26,691
I'm not gonna buy the first one I see.
117
00:04:26,758 --> 00:04:27,724
I'm still browsing.
118
00:04:29,125 --> 00:04:31,427
Ooh! Kangaroos! I'm going to buy one.
119
00:04:31,494 --> 00:04:32,827
Lily, what did I just say?
120
00:04:32,895 --> 00:04:35,428
I don't know. Something
about shoes, probably?
121
00:04:35,495 --> 00:04:37,662
Your dad gave you enough
money for one souvenir.
122
00:04:37,730 --> 00:04:39,363
Don't buy the first thing you see.
123
00:04:39,431 --> 00:04:41,031
You'll regret it your whole trip.
124
00:04:41,099 --> 00:04:43,167
You're right. I have enough regret.
125
00:04:45,436 --> 00:04:48,102
You got to be kidding me.
126
00:04:48,169 --> 00:04:49,136
We got outbid!
127
00:04:49,203 --> 00:04:50,170
What? By whom?
128
00:04:50,236 --> 00:04:51,404
I'll give you four guesses.
129
00:04:51,471 --> 00:04:52,571
Damn it.
130
00:04:52,638 --> 00:04:53,805
Wait a second.
131
00:04:53,872 --> 00:04:56,640
They're giving us 48
hours to submit a new bid.
132
00:04:56,709 --> 00:04:58,307
We can do that. We can totally do that.
133
00:04:58,375 --> 00:04:59,842
Let's go back to the
hotel and figure it out.
134
00:04:59,909 --> 00:05:01,709
Can it wait? Yeah, we're on vacation.
135
00:05:01,776 --> 00:05:04,210
Oh, sorry, guys. We have
to do this. This is my baby.
136
00:05:04,278 --> 00:05:05,211
Jay.
137
00:05:05,280 --> 00:05:06,645
Dad! Claire.
138
00:05:06,714 --> 00:05:07,647
Gloria.
139
00:05:07,714 --> 00:05:09,213
Fine! You two go back to work.
140
00:05:09,281 --> 00:05:11,248
Phil and I, we're going
to walk to the ocean,
141
00:05:11,316 --> 00:05:12,915
and we're going to have
more fun without you.
142
00:05:12,983 --> 00:05:14,283
Yeah, we will.
143
00:05:14,351 --> 00:05:15,616
No, we won't. Not at all.
144
00:05:15,684 --> 00:05:17,250
Why would you guys even say that?
145
00:05:18,320 --> 00:05:20,720
So, after sitting there for 40 minutes,
146
00:05:20,787 --> 00:05:22,654
I tell the waitress,
"I'm actually in a hurry.
147
00:05:22,722 --> 00:05:24,656
Any chance of getting the eggs
before they turn into chickens?"
148
00:05:26,158 --> 00:05:27,924
You know?
And she's a total bogan.
149
00:05:27,991 --> 00:05:30,026
She's like,
"I've got five tables!"
150
00:05:30,094 --> 00:05:32,959
You know how they have
the tray? She's sashaying with the legs.
151
00:05:33,027 --> 00:05:34,928
"Oh, who's got the waffles?!
152
00:05:34,997 --> 00:05:36,261
Who... who's got the waffles?!"
153
00:05:36,329 --> 00:05:37,862
All right, we get it. We get it.
154
00:05:37,931 --> 00:05:38,963
People are looking.
155
00:05:39,032 --> 00:05:40,531
Oh, nothing I can do to stop that.
156
00:05:40,598 --> 00:05:42,131
Well, I can think of one thing.
157
00:05:42,200 --> 00:05:44,167
Well, listen, Fergus, it has
been great catching up, yes.
158
00:05:44,233 --> 00:05:46,435
But we really have to spend
some time with our family today.
159
00:05:46,501 --> 00:05:48,336
I'm... I'm so sorry. Um, Mr. Anderson?
160
00:05:48,403 --> 00:05:50,270
We are huge fans.
161
00:05:50,337 --> 00:05:51,704
Could we get a picture? Is that possible?
162
00:05:51,771 --> 00:05:52,971
Of course. Come on. Bring it in.
163
00:05:53,040 --> 00:05:54,772
Sit down there. There you go.
164
00:05:54,840 --> 00:05:56,106
I won't get up.
165
00:05:56,173 --> 00:05:57,941
What's happening? I don't know. Google him.
166
00:05:58,008 --> 00:05:59,342
I didn't
spring for an international data plan.
167
00:05:59,410 --> 00:06:00,976
Thank you so much.
You like that? All right.
168
00:06:01,044 --> 00:06:02,643
Oh, my God!
169
00:06:03,410 --> 00:06:05,010
Hey, remember your old downstairs neighbor
170
00:06:05,078 --> 00:06:07,346
that could put his
entire fist in his mouth?
171
00:06:08,947 --> 00:06:10,648
I think my fist got bigger.
172
00:06:10,715 --> 00:06:13,216
Wait. Fergus, you have your own show?
173
00:06:13,283 --> 00:06:14,415
Ohh!
174
00:06:14,484 --> 00:06:15,950
Yeah. It's just a little talk show.
175
00:06:16,017 --> 00:06:17,385
Wha...? No big deal.
176
00:06:17,452 --> 00:06:19,418
It's a big deal here, I suppose, but yeah.
177
00:06:19,487 --> 00:06:21,386
It's a shame you guys
have got to leave so soon.
178
00:06:21,453 --> 00:06:22,786
Well... oh, well, you know, we
could stay for a little bit longer.
179
00:06:22,855 --> 00:06:24,589
Yeah, yeah, yeah. That's fine.
180
00:06:24,656 --> 00:06:26,023
You never finished the story about the
waitress and the... yeah, with the...
181
00:06:26,090 --> 00:06:28,224
"Who had the waffles?!"
182
00:06:29,925 --> 00:06:31,958
Waffles?! Waffles?!
183
00:06:33,328 --> 00:06:35,226
I just feel bad that Claire and Jay
184
00:06:35,295 --> 00:06:38,229
are missing such a beautiful
day in this gorgeous country,
185
00:06:38,297 --> 00:06:39,796
which is also a continent.
186
00:06:39,863 --> 00:06:40,997
You have a lot of facts.
187
00:06:41,064 --> 00:06:42,531
Uh-huh.
188
00:06:42,600 --> 00:06:45,733
I think this spiritual journey
of yours is a wonderful thing.
189
00:06:45,800 --> 00:06:47,967
I think it's gonna make you
feel closer to your mother.
190
00:06:48,035 --> 00:06:50,002
I hope so. I miss her.
191
00:06:50,070 --> 00:06:52,136
It's the biggest reason
I came here... to connect.
192
00:06:53,338 --> 00:06:54,837
Is that weird? Not at all.
193
00:06:54,906 --> 00:06:57,506
I talk to my late grandmother all the time.
194
00:06:57,574 --> 00:06:59,174
She would have loved this place.
195
00:06:59,241 --> 00:07:02,209
I wonder if she's here with me now.
196
00:07:02,276 --> 00:07:04,811
No, she doesn't like to fly.
197
00:07:04,878 --> 00:07:07,512
Isn't it wild that my mom
and dad made footprints
198
00:07:07,579 --> 00:07:08,778
in this very sa... aah!
199
00:07:08,847 --> 00:07:09,780
What?!
200
00:07:09,848 --> 00:07:11,080
Aah! Something bit me!
201
00:07:11,147 --> 00:07:11,914
Aah!
202
00:07:12,848 --> 00:07:13,882
Jellyfish!
203
00:07:26,378 --> 00:07:28,510
What is this? Not one topless woman.
204
00:07:28,579 --> 00:07:30,879
Calm down. You're gonna spook the boobs.
205
00:07:30,946 --> 00:07:32,512
Uh, wait... 2:00.
206
00:07:34,749 --> 00:07:35,648
Ohhh.
207
00:07:40,819 --> 00:07:41,585
Hey, Luke!
208
00:07:41,652 --> 00:07:44,219
Luke! How deep is it?!
209
00:07:44,288 --> 00:07:45,953
Be cool! We don't want to look like idiots!
210
00:07:50,857 --> 00:07:52,391
I lost my bathing suit!
211
00:07:52,458 --> 00:07:53,926
Manny, help me find it!
212
00:07:53,993 --> 00:07:56,426
I don't have my nose plug!
213
00:07:56,495 --> 00:07:57,693
Little boy, are you okay?
214
00:07:57,761 --> 00:07:59,395
Uh... uh...
215
00:07:59,462 --> 00:08:00,562
Manny, say something!
216
00:08:00,630 --> 00:08:03,996
Miss! Miss! He lost his bathing suit!
217
00:08:04,065 --> 00:08:06,032
Oh, honey, I can help
you find it. It's okay.
218
00:08:06,099 --> 00:08:07,132
I'm fine! Aah!
219
00:08:07,199 --> 00:08:09,099
The water's really clear.
220
00:08:09,167 --> 00:08:10,868
Uh...
221
00:08:12,070 --> 00:08:13,503
I love your limo!
222
00:08:13,569 --> 00:08:15,637
You don't think it draws
too much attention to me?
223
00:08:15,705 --> 00:08:17,438
What are
you talking abo-o-o-o-o-ut?!
224
00:08:17,506 --> 00:08:19,105
No.
225
00:08:19,173 --> 00:08:22,408
We ended up spending a little more
time with Fergus than we planned.
226
00:08:22,475 --> 00:08:25,677
Which, honestly, felt like growth to us, yes.
Because I think
227
00:08:25,744 --> 00:08:28,512
sometimes we judge people
before we get to know them.
228
00:08:30,213 --> 00:08:32,179
I cannot believe they let us in here.
229
00:08:32,248 --> 00:08:33,780
How famous are you?
230
00:08:33,847 --> 00:08:36,282
Well, sometimes, I feel
like I'm the one in the zoo.
231
00:08:36,350 --> 00:08:39,217
Only difference between me and
this guy is I won't pee on you.
232
00:08:39,285 --> 00:08:41,419
Right?
233
00:08:41,486 --> 00:08:42,851
Seriously, they will pee on you.
234
00:08:42,919 --> 00:08:44,852
Oh, for real? He will pee on us?
Okay. Is that so?
235
00:08:44,921 --> 00:08:46,621
Turns out, we have a lot in common.
236
00:08:46,690 --> 00:08:48,989
For example, we all hate standing in lines.
237
00:08:49,056 --> 00:08:50,324
Make sure I get copies of those.
238
00:08:50,391 --> 00:08:51,556
Isn't he funny?
239
00:08:51,625 --> 00:08:52,992
We're with him, so we're just gonna...
240
00:08:53,059 --> 00:08:54,226
Come on. Through you go.
241
00:08:54,293 --> 00:08:57,027
Sorry. Classic Fergus,
getting us in like this.
242
00:08:57,095 --> 00:08:57,994
Cam.
243
00:09:03,163 --> 00:09:04,496
Where's the next gift shop?
244
00:09:04,564 --> 00:09:06,664
I cannot look at another souvenir, Lily.
245
00:09:06,732 --> 00:09:07,797
You did this.
246
00:09:07,865 --> 00:09:09,599
Lily, relax. You'll find the perfect one.
247
00:09:09,666 --> 00:09:11,401
I want to believe you,
248
00:09:11,469 --> 00:09:14,868
but that lifeguard was the
cutest boy I've ever seen.
249
00:09:14,937 --> 00:09:16,135
I know.
250
00:09:16,203 --> 00:09:18,336
Hey, guys! Found 'em
in the business center.
251
00:09:18,404 --> 00:09:20,406
Come on. We got to catch
the bus to the bush.
252
00:09:20,474 --> 00:09:21,772
What time did you wake up?
253
00:09:21,840 --> 00:09:24,007
5:00 A.M. Claire has an
incredible work ethic.
254
00:09:24,074 --> 00:09:25,241
She's like a young me.
255
00:09:25,308 --> 00:09:26,708
Ohhh!
256
00:09:26,776 --> 00:09:28,610
Yung-mi was our accountant from Korea.
257
00:09:28,677 --> 00:09:30,411
Died at her desk.
258
00:09:30,479 --> 00:09:32,912
Okay, enough work. It's time
to enjoy our vacation. Yeah.
259
00:09:32,979 --> 00:09:34,213
Yeah, we just got to finish
up a few quick, little thi...
260
00:09:34,280 --> 00:09:35,079
No, you're done.
261
00:09:35,147 --> 00:09:36,347
Done. We're done. Let's go.
262
00:09:36,414 --> 00:09:38,482
Jay, I miss you.
263
00:09:38,550 --> 00:09:41,950
And besides, I don't know that
I can keep Phil safe anymore.
264
00:09:42,018 --> 00:09:44,118
I think he's going to die here.
265
00:09:46,520 --> 00:09:47,953
Oh, it's Fergus.
266
00:09:48,021 --> 00:09:49,255
What? Why did he text you and not me?
267
00:09:49,322 --> 00:09:51,222
He invited us to a party
today on Hugh Jackman's yacht.
268
00:09:51,291 --> 00:09:53,190
What?! Not today! No!
269
00:09:53,258 --> 00:09:54,325
I want to meet Hugh Jackman!
270
00:09:54,391 --> 00:09:55,624
I do, too. I do, too.
271
00:09:55,693 --> 00:09:57,126
But, you know, w-we can't
bail on my family again.
272
00:09:57,193 --> 00:09:59,192
That makes us complete
star you-know-what-ers.
273
00:09:59,260 --> 00:10:01,095
Plus, cam, this will be fun, too. Come on.
274
00:10:01,162 --> 00:10:02,595
Everybody have their
sunscreen and bug spray?
275
00:10:02,663 --> 00:10:04,262
I got the snakebite kit.
276
00:10:05,331 --> 00:10:08,164
Hey, guys, we just got
some really bad news.
277
00:10:08,232 --> 00:10:10,165
Yeah, so...
278
00:10:15,768 --> 00:10:19,103
Walking the paths once trod
by the first Australians
279
00:10:19,170 --> 00:10:21,105
has made me... what?
280
00:10:21,173 --> 00:10:22,538
Unbearable?
281
00:10:22,606 --> 00:10:24,072
Now, if we're lucky, we'll see
282
00:10:24,139 --> 00:10:26,474
some of Australia's more
famous indigenous species...
283
00:10:26,541 --> 00:10:28,075
Kangaroo, dingoes, koala.
284
00:10:28,142 --> 00:10:29,242
Quick question.
285
00:10:29,309 --> 00:10:30,576
Oh, good... another one.
286
00:10:30,644 --> 00:10:33,110
Isn't it true that baby
kangaroos, or... or Joeys,
287
00:10:33,178 --> 00:10:34,678
are born without hind legs?
288
00:10:34,746 --> 00:10:37,080
Yes. Once again, you've correctly
answered your own question.
289
00:10:37,147 --> 00:10:39,248
I just got a text from Earl
at closets, closets, closets...
290
00:10:39,315 --> 00:10:40,549
I know what it's called, dad.
291
00:10:40,617 --> 00:10:42,449
Listen to this...
"Better luck next time. Ha ha."
292
00:10:43,784 --> 00:10:45,284
He always knows what to say to get my goat.
293
00:10:45,352 --> 00:10:47,152
I'm waiting for a quote
from the lumber supplier,
294
00:10:47,219 --> 00:10:48,920
but this hike is three
hours... I'm gonna lose signal.
295
00:10:48,988 --> 00:10:50,387
Let's go back.
296
00:10:50,455 --> 00:10:52,356
Dad, we can't just up and leave
without a plausible reason wh...
297
00:10:52,423 --> 00:10:54,056
Claire's hurt!
298
00:10:56,091 --> 00:10:57,057
What happened?
299
00:10:57,125 --> 00:10:58,124
Well, you know what a klutz she is.
300
00:10:58,192 --> 00:10:59,460
Honey, are you okay? Not really.
301
00:10:59,527 --> 00:11:01,060
Yeah, well, I... let
me get her back to camp.
302
00:11:01,127 --> 00:11:02,227
We're just gonna slow you down.
303
00:11:02,294 --> 00:11:03,194
Come on, sweetheart.
304
00:11:03,262 --> 00:11:04,794
Yeah, you guys have fun.
305
00:11:05,897 --> 00:11:07,464
How dumb do they think we are?
306
00:11:07,531 --> 00:11:11,165
Sometimes, Claire leaves me pictures
of food instead of a shopping list.
307
00:11:14,000 --> 00:11:15,266
I'm so nervous.
308
00:11:15,334 --> 00:11:17,201
Are we gonna see Hugh
Jackman in a bathing suit?
309
00:11:17,269 --> 00:11:19,034
What do we say to Hugh
Jackman in a bathing suit?
310
00:11:19,103 --> 00:11:20,469
Oh, my God. It's so big.
311
00:11:20,536 --> 00:11:22,137
That's a bit direct, but, you
know, he might be flattered.
312
00:11:22,204 --> 00:11:23,471
Oh. You're talking about the boat.
313
00:11:23,539 --> 00:11:24,271
Fergus!
314
00:11:24,339 --> 00:11:25,606
Fergus! Hey!
315
00:11:25,673 --> 00:11:27,572
Oh, guys. Thank God you're here.
316
00:11:27,640 --> 00:11:29,306
Just had the worst fight with Hugh.
317
00:11:29,374 --> 00:11:30,742
Oh, no. What happened?
318
00:11:30,810 --> 00:11:33,642
I took a shot at Russell Crowe
in "Les Mis." Hugh took offense.
319
00:11:33,711 --> 00:11:36,511
Oh, well, he has to know Russell
was horribly miscast. He has to know.
320
00:11:36,578 --> 00:11:38,178
It's not his fault. It's not his fault.
321
00:11:38,246 --> 00:11:39,813
He was... the acting was fine, but...
322
00:11:39,882 --> 00:11:41,748
Okay, let's get on this boat and
fix this. Come on. Yep. Fix it.
323
00:11:41,816 --> 00:11:44,182
That's not the boat. They've already gone.
324
00:11:44,251 --> 00:11:47,150
Hugh was standing on his deck
in a skimpy, little bathing suit,
325
00:11:47,217 --> 00:11:48,485
disappointed look on his face.
326
00:11:48,553 --> 00:11:50,552
Wait. I'm s... wait. Whoa,
whoa, whoa, whoa. Skimpy?
327
00:11:50,620 --> 00:11:52,119
I'm sorry... standing on his what?
328
00:11:52,187 --> 00:11:53,088
On his deck.
329
00:11:53,156 --> 00:11:55,189
Of the boat. Got it. Okay.
330
00:11:55,257 --> 00:11:57,624
You know what? We don't need them.
331
00:11:57,690 --> 00:12:00,292
I'll hire a boat. We'll have our own party!
332
00:12:00,360 --> 00:12:02,192
This is the life, eh, boys?
333
00:12:02,260 --> 00:12:04,694
Oh, s... so we're not
taking this to a bigger boat?
334
00:12:04,762 --> 00:12:06,862
A bigger boat!
335
00:12:06,930 --> 00:12:07,929
Have a meat pie.
336
00:12:07,996 --> 00:12:09,264
No, thank you. No.
337
00:12:09,331 --> 00:12:10,397
No, thanks.
338
00:12:13,932 --> 00:12:14,897
Are you okay, Phil?
339
00:12:14,965 --> 00:12:16,166
Yeah, yeah, I'm fine.
340
00:12:16,233 --> 00:12:17,867
I just wish Claire was
here to see all this.
341
00:12:17,934 --> 00:12:19,034
Ah.
342
00:12:19,101 --> 00:12:20,601
Plus, my foot's twice its normal size,
343
00:12:20,669 --> 00:12:23,135
and the mosquitoes are really
going after my jellyfish bites.
344
00:12:23,204 --> 00:12:25,238
Look! A sign!
345
00:12:27,705 --> 00:12:28,939
What?
346
00:12:29,006 --> 00:12:31,842
You wanted to see a
kangaroo, and now you see one.
347
00:12:31,909 --> 00:12:33,908
I think this is your
mother trying to tell you
348
00:12:33,976 --> 00:12:36,543
that the rest of the trip
is going to be magical, Phil.
349
00:12:36,611 --> 00:12:39,444
That is so my
mom, to say it with a kangaroo.
350
00:12:39,512 --> 00:12:40,980
Look.
351
00:12:41,048 --> 00:12:42,146
So beautiful.
352
00:12:42,215 --> 00:12:44,181
Okay, but be careful.
You're gonna scare him.
353
00:12:45,584 --> 00:12:47,716
G'day, mate.
354
00:12:47,785 --> 00:12:48,684
Hey.
355
00:12:49,919 --> 00:12:51,586
Hey, aren't you gor...
356
00:13:00,997 --> 00:13:02,230
This one.
357
00:13:02,298 --> 00:13:03,265
No, this one!
358
00:13:03,332 --> 00:13:04,365
No, this one!
359
00:13:04,432 --> 00:13:05,732
I can't breathe!
360
00:13:05,799 --> 00:13:08,666
Shopping with lily is the best
birth control in the world.
361
00:13:08,734 --> 00:13:10,301
Yeah.
362
00:13:10,369 --> 00:13:11,801
But you know it's not, right?
363
00:13:13,036 --> 00:13:14,203
Ooh! This one!
364
00:13:14,271 --> 00:13:16,871
Thank God. Hurry up and buy it.
365
00:13:16,939 --> 00:13:19,072
Wait. What if there's a better one later?
366
00:13:19,141 --> 00:13:20,107
Let's keep looking.
367
00:13:20,174 --> 00:13:21,407
No, no, no! You are buying that.
368
00:13:21,475 --> 00:13:22,942
You're never gonna find anything better.
369
00:13:23,010 --> 00:13:24,909
I never found a hotter lifeguard, okay?
370
00:13:24,976 --> 00:13:26,809
This is perfect, and it
is right in front of you.
371
00:13:26,878 --> 00:13:28,577
Here. Thanks.
372
00:13:28,646 --> 00:13:30,546
Hey. I really love your accent.
373
00:13:31,613 --> 00:13:33,347
Wow. Thank you.
374
00:13:35,049 --> 00:13:37,550
I would like to return this.
375
00:13:41,686 --> 00:13:42,785
Penny for your thoughts?
376
00:13:42,853 --> 00:13:44,251
Boobs.
377
00:13:44,319 --> 00:13:45,252
Me too!
378
00:13:45,320 --> 00:13:46,519
What's our problem?
379
00:13:46,587 --> 00:13:48,054
I freaked out when those things came at us.
380
00:13:48,121 --> 00:13:50,388
I think I could've handled
one, but they ganged up on me.
381
00:13:50,456 --> 00:13:51,756
Hey, boys.
382
00:13:51,824 --> 00:13:55,025
How would you like to participate
in an aboriginal walkabout?
383
00:13:55,093 --> 00:13:57,526
No, thanks. Why don't you
ask those girls over there?
384
00:13:57,594 --> 00:13:59,061
This walkabout's for men only.
385
00:13:59,128 --> 00:14:00,494
Trust me... we're not men.
386
00:14:00,561 --> 00:14:02,129
Sounds like you need this more than anyone.
387
00:14:02,196 --> 00:14:03,062
Quick... come here.
388
00:14:05,931 --> 00:14:08,165
Perfect. Now we're wearing makeup.
389
00:14:10,600 --> 00:14:13,834
Ohh. You have got to be kidding me.
390
00:14:13,901 --> 00:14:15,469
Okay, can we walk to the bush?
391
00:14:15,536 --> 00:14:17,469
Nah. Dispatch is sending a cab in an hour.
392
00:14:17,537 --> 00:14:18,470
An hour. What?!
393
00:14:18,538 --> 00:14:19,904
No, cam, we deserve this.
394
00:14:19,972 --> 00:14:23,505
We deserted our family, we abandoned
our daughter, and for what?
395
00:14:23,574 --> 00:14:25,440
Huh? We're not just
star you-know-what-ers.
396
00:14:25,507 --> 00:14:27,141
We're
you-know-what-holes!
397
00:14:27,208 --> 00:14:28,809
You know lily's not here, right?
398
00:14:30,577 --> 00:14:31,510
Oh, my God.
399
00:14:39,850 --> 00:14:40,948
Please be cool.
400
00:14:41,016 --> 00:14:42,183
I'm always cool.
401
00:14:42,250 --> 00:14:43,884
Hello!
402
00:14:45,618 --> 00:14:47,519
There's some pretty fancy shoes.
403
00:14:48,921 --> 00:14:49,953
Thank you...?
404
00:14:50,021 --> 00:14:54,657
So, listen, we don't want any trouble,
uh, but my... my friend and I...
405
00:14:54,725 --> 00:14:55,691
"Friend"? Really?
406
00:14:55,758 --> 00:14:57,124
Yeah.
407
00:14:57,192 --> 00:14:58,958
We... have a little cab...
Problem. Our cab broke down,
408
00:14:59,026 --> 00:15:00,893
and we are trying to get to our daughter...
409
00:15:00,961 --> 00:15:04,528
The daughter my friend and I have together.
410
00:15:04,596 --> 00:15:06,129
Well, that ain't right.
411
00:15:07,797 --> 00:15:09,599
Daddies should be with their little girls.
412
00:15:11,700 --> 00:15:14,302
Seriously, where can I
get a pair of them shoes?
413
00:15:14,368 --> 00:15:16,269
He wants your shoes. Give him
your shoes. What? All right.
414
00:15:16,336 --> 00:15:17,503
I don't want your shoes.
I want to get me own.
415
00:15:17,571 --> 00:15:19,738
He doesn't want your
shoes. Put your shoes on.
416
00:15:24,107 --> 00:15:24,941
I knew it!
417
00:15:25,007 --> 00:15:25,841
Gloria, don't be mad.
418
00:15:25,908 --> 00:15:26,841
Too late!
419
00:15:26,908 --> 00:15:29,442
I know this looks really bad, but you
have to understand that this is my...
420
00:15:29,511 --> 00:15:31,310
Your baby?! I know.
421
00:15:31,377 --> 00:15:33,145
And you should be ashamed of yourself!
422
00:15:33,213 --> 00:15:35,712
You have a husband who
is on a spiritual journey
423
00:15:35,780 --> 00:15:37,480
and was punched by a kangaroo!
424
00:15:37,547 --> 00:15:39,214
What?!
425
00:15:39,282 --> 00:15:40,782
Gloria!
426
00:15:42,150 --> 00:15:44,216
Honey, I just heard.
427
00:15:44,284 --> 00:15:46,484
How did you get punched by a kangaroo?
428
00:15:46,552 --> 00:15:47,684
Really hard.
429
00:15:47,753 --> 00:15:48,652
In the face.
430
00:15:48,720 --> 00:15:50,320
Oh. I'm sorry.
431
00:15:50,387 --> 00:15:51,753
Oh, boy.
432
00:15:51,821 --> 00:15:53,055
Is there anything I can do?
433
00:15:53,122 --> 00:15:54,954
Could you stop working and
sit with me for a while?
434
00:15:55,023 --> 00:15:56,424
Yes, of course I can. Thank you.
435
00:15:56,491 --> 00:15:57,756
Okay. Be... be soft.
436
00:15:57,825 --> 00:15:59,590
Okay. Thank you. Aw, baby.
437
00:16:01,893 --> 00:16:03,261
Oh, my God. Phil. Ow. Ohhh!
438
00:16:03,328 --> 00:16:04,261
Honey! Ow!
439
00:16:05,362 --> 00:16:08,663
Phil! A wild dog took my laptop!
440
00:16:08,730 --> 00:16:10,864
Seems like a missed opportunity.
441
00:16:10,931 --> 00:16:12,766
Honey, if you want to work, just say so.
442
00:16:12,834 --> 00:16:14,467
No! It happened! It just happened!
443
00:16:14,535 --> 00:16:15,833
I didn't see anything.
444
00:16:15,901 --> 00:16:18,001
I didn't see you get hit in the face
by a kangaroo, but I believe you.
445
00:16:18,069 --> 00:16:19,102
Come on! Help me get it!
446
00:16:19,170 --> 00:16:21,837
No! You're on your own!
447
00:16:21,905 --> 00:16:24,105
Like I've been this whole trip!
448
00:16:24,173 --> 00:16:25,205
Ow!
449
00:16:25,273 --> 00:16:27,641
For God's sakes!
450
00:16:29,006 --> 00:16:31,508
Gloria, stop! Let me explain!
451
00:16:31,576 --> 00:16:33,274
Fine... but the explanation better not be
452
00:16:33,343 --> 00:16:35,642
that this is an important
account and you're on a deadline
453
00:16:35,710 --> 00:16:37,112
and blah, blah, blah, blah, blah!
454
00:16:37,179 --> 00:16:40,078
Oh. Well, I'm gonna need a minute to think.
455
00:16:40,146 --> 00:16:42,980
I did not leave Joe, fly across the world,
456
00:16:43,048 --> 00:16:44,782
to see you spend all your time working!
457
00:16:44,849 --> 00:16:46,450
You're missing the whole vacation!
458
00:16:46,517 --> 00:16:48,584
Not the first wife to tell me that.
459
00:16:48,651 --> 00:16:51,952
So how many wives need to
say it before you listen?
460
00:16:54,321 --> 00:16:55,187
What's that?
461
00:16:57,791 --> 00:16:59,089
I'm not gonna tell you.
462
00:16:59,157 --> 00:17:01,692
If you were here, you
would know what that is.
463
00:17:01,760 --> 00:17:04,025
I don't know what that was.
464
00:17:04,094 --> 00:17:06,728
But I was not going to
give him the satisfaction.
465
00:17:17,332 --> 00:17:18,331
Ow!
466
00:17:18,399 --> 00:17:20,233
Damn it!
467
00:17:20,301 --> 00:17:23,769
Why, Australia?! Why?!
468
00:17:23,837 --> 00:17:24,804
Hey, mate.
469
00:17:24,871 --> 00:17:26,104
How's... it going?!
470
00:17:26,172 --> 00:17:27,238
Everything okay here?
471
00:17:27,305 --> 00:17:28,639
Not really.
472
00:17:28,707 --> 00:17:31,074
You don't mind me saying,
you look a bit beaten up.
473
00:17:31,141 --> 00:17:32,040
Yeah.
474
00:17:32,108 --> 00:17:35,075
I love your country, but your
country doesn't love me back.
475
00:17:36,944 --> 00:17:38,877
Australia's rejected me.
476
00:17:38,945 --> 00:17:40,877
You see this right here?
477
00:17:40,945 --> 00:17:42,413
That's from a croc bite.
478
00:17:42,481 --> 00:17:44,914
This one here on my back...
479
00:17:44,982 --> 00:17:48,282
I was hit by a tram in Melbourne.
480
00:17:48,349 --> 00:17:49,784
This right here...
481
00:17:49,851 --> 00:17:51,384
That's an irregular mole.
482
00:17:51,452 --> 00:17:53,018
Should probably get that checked out.
483
00:17:53,086 --> 00:17:54,253
Uh-huh.
484
00:17:54,321 --> 00:18:00,255
Point is... Australia is nice to tourists,
but it's tough on its own people.
485
00:18:00,323 --> 00:18:01,622
Congratulations, mate.
486
00:18:01,691 --> 00:18:02,724
You're one of us.
487
00:18:02,791 --> 00:18:04,125
Are you saying what I think you're saying?
488
00:18:04,193 --> 00:18:05,092
I think I am.
489
00:18:05,159 --> 00:18:06,593
I'm crocodile Dunphy?
490
00:18:06,661 --> 00:18:08,227
That's... not what I was saying at all.
491
00:18:09,596 --> 00:18:12,262
Is that a kookaburra,
which are born blind, or...
492
00:18:15,466 --> 00:18:16,399
Mom?
493
00:18:22,334 --> 00:18:23,467
There you are.
494
00:18:23,535 --> 00:18:25,569
Oh! Dad, the laptop is gone.
495
00:18:25,637 --> 00:18:27,136
We've got to get back
to the hotel right now.
496
00:18:27,203 --> 00:18:28,404
It's still fresh in my mind.
497
00:18:28,471 --> 00:18:29,771
I think I can just piece it together...
498
00:18:29,838 --> 00:18:30,605
Claire.
499
00:18:30,672 --> 00:18:31,772
Yeah? Let it go.
500
00:18:31,839 --> 00:18:33,239
What? No!
501
00:18:33,306 --> 00:18:34,775
I-I poured my heart into this.
502
00:18:34,842 --> 00:18:36,641
And don't you want to stick it to Earl?
503
00:18:36,709 --> 00:18:37,775
Doesn't matter.
504
00:18:37,842 --> 00:18:39,177
Go be with your family.
505
00:18:40,145 --> 00:18:42,578
Remember when you were a kid?
We'd take the family trips?
506
00:18:42,646 --> 00:18:44,178
I'd disappear for days to work.
507
00:18:44,246 --> 00:18:45,179
Yeah.
508
00:18:45,247 --> 00:18:46,780
Don't be me.
509
00:18:49,884 --> 00:18:51,482
I feel like I'm letting you down.
510
00:18:51,550 --> 00:18:52,950
What are you talking about?
511
00:18:53,018 --> 00:18:55,352
I finally get to spend a little
vacation time with my daughter.
512
00:18:56,653 --> 00:18:57,420
Yeah.
513
00:18:57,487 --> 00:18:59,687
Mmmmmm.
514
00:19:00,956 --> 00:19:02,688
What is that?
515
00:19:04,257 --> 00:19:05,858
Lily! We're here!
516
00:19:05,926 --> 00:19:07,492
Daddies love you!
517
00:19:07,560 --> 00:19:09,059
Daddies!
518
00:19:09,126 --> 00:19:09,960
Ohh!
519
00:19:10,028 --> 00:19:10,895
Ohh!
520
00:19:10,961 --> 00:19:12,095
Oh, my gosh!
521
00:19:12,163 --> 00:19:13,528
Oh, this place is beautiful!
522
00:19:14,596 --> 00:19:17,331
That's our bus! Time to go!
523
00:19:17,399 --> 00:19:19,332
What do you mean?
524
00:19:19,400 --> 00:19:21,100
Who are these guys? Who's this guy?
525
00:19:21,168 --> 00:19:22,332
Oh.
526
00:19:22,400 --> 00:19:24,667
Honey, I am so sorry.
527
00:19:24,735 --> 00:19:26,437
From now on, I am all yours.
528
00:19:26,504 --> 00:19:28,905
I promise... whatever you want to do.
529
00:19:32,638 --> 00:19:34,506
Phil, this is not what I had in mind.
530
00:19:34,574 --> 00:19:36,007
You're doing great, honey.
531
00:19:36,074 --> 00:19:37,708
What is a bridge?
532
00:19:37,776 --> 00:19:41,709
It's a connecter, a supporter, and
sometimes, it's a metaphor for the love...
533
00:19:41,777 --> 00:19:44,044
Oh, my gosh! Stop!! Come on!
534
00:19:44,112 --> 00:19:48,781
♪ Into the desert, I run ♪
535
00:19:48,849 --> 00:19:50,482
♪ Into the blinding sun ♪
536
00:19:50,549 --> 00:19:53,684
Hello, from the great barrier reef!
537
00:19:53,751 --> 00:19:57,318
♪ I know that you will come ♪
538
00:19:57,386 --> 00:20:00,652
♪ To have and to hold ♪
539
00:20:00,720 --> 00:20:01,587
Whoa!
540
00:20:01,654 --> 00:20:02,955
That was awesome!
541
00:20:03,023 --> 00:20:08,891
♪ I may be searching
my whole life through ♪
542
00:20:08,959 --> 00:20:14,193
♪ I may be standing right next to you ♪
543
00:20:14,261 --> 00:20:19,230
♪ This time, I'll know just what to do ♪
544
00:20:19,297 --> 00:20:21,297
♪ To have and to hold ♪
545
00:20:21,365 --> 00:20:22,333
Yes!
546
00:20:24,567 --> 00:20:27,136
♪ And I can see ♪
547
00:20:27,202 --> 00:20:29,836
♪ Quite clearly now ♪
548
00:20:39,372 --> 00:20:40,806
Thank you for choosing to fly qantas
549
00:20:40,873 --> 00:20:44,740
on our nonstop flight from
Australia to Los Angeles.
550
00:20:44,808 --> 00:20:47,909
I feel a little guilty sitting
up here without the family.
551
00:20:47,976 --> 00:20:49,310
I don't. Me, either.
552
00:20:52,045 --> 00:20:54,678
Don't you think it's a little rude
that they're sitting up there?
553
00:20:54,746 --> 00:20:56,414
I would never do that.
554
00:20:56,482 --> 00:20:59,548
Boy, you tense up fast after a vacation.
555
00:20:59,616 --> 00:21:01,250
I swear, that's Hugh Jackman up there.
556
00:21:01,318 --> 00:21:02,384
I saw him when we boarded.
557
00:21:02,451 --> 00:21:03,817
I don't think it's him.
558
00:21:03,884 --> 00:21:05,185
Oh, well, I'm gonna go find out.
559
00:21:05,254 --> 00:21:06,553
Cam, no. Cam, come on.
560
00:21:06,621 --> 00:21:09,721
Let him go, or none of
us will get any sleep.
561
00:21:14,158 --> 00:21:15,590
Hey, guys. Just saying hi.
562
00:21:17,060 --> 00:21:18,225
'Scuse me.
563
00:21:18,293 --> 00:21:20,426
I don't think he belongs up here.
564
00:21:20,427 --> 00:21:24,425
www.facebook.com/gatonplay
40411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.