All language subtitles for Marvel s The Punisher - 1x06 - The Judas Goat.WEB.STRiFE.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,557 --> 00:00:17,142 Fresh out of the oven. 2 00:00:17,225 --> 00:00:19,227 - I'll help her eat this. - All right. No! Hey! 3 00:00:19,311 --> 00:00:21,354 - Zach! I... - I'll get the lemonade. 4 00:00:21,438 --> 00:00:24,167 - Listen, go... Can we have some cups? - I got some. Here you go. 5 00:00:24,191 --> 00:00:25,858 - Four of them. Four. Yeah! - Four? 6 00:00:25,942 --> 00:00:28,861 It's gonna fall. This is heavy. Okay, okay. Ready? 7 00:00:28,945 --> 00:00:30,113 - One. - Okay. Ready? 8 00:00:30,197 --> 00:00:31,257 - Over here. - Thank you. 9 00:00:31,281 --> 00:00:32,717 - That's done. - It's done! 10 00:00:32,741 --> 00:00:34,242 Oh, that looks good. Right there. 11 00:00:34,867 --> 00:00:36,703 Oh, this looks great! 12 00:00:36,786 --> 00:00:39,414 - Here you are! Yup. - Oh, thank you, sir. 13 00:00:39,497 --> 00:00:41,017 - That looks good. - Careful. 14 00:00:41,041 --> 00:00:42,292 It is good. 15 00:00:43,000 --> 00:00:45,128 - Oh, you guys, this is great! - It's sort of... 16 00:00:45,212 --> 00:00:46,421 All right! 17 00:00:46,504 --> 00:00:47,797 Good! 18 00:00:47,880 --> 00:00:50,508 Attention! A toast. 19 00:00:51,551 --> 00:00:54,346 - Welcome home, Frank. - Welcome home! 20 00:00:54,429 --> 00:00:56,598 - Welcome home, Dad. - Thank you. All right, buddy. 21 00:00:56,681 --> 00:00:57,766 It's good to be here. 22 00:00:57,849 --> 00:00:59,434 - Hey! - Oh, boy. 23 00:00:59,517 --> 00:01:01,103 Daddy, look! 24 00:01:02,520 --> 00:01:04,522 Hey, look at you. 25 00:01:06,691 --> 00:01:08,235 Oh! 26 00:01:10,278 --> 00:01:11,988 Oh, my God! 27 00:01:17,660 --> 00:01:19,900 This one has my name on it. 28 00:01:28,213 --> 00:01:30,065 - I'm gonna grab that, all right? - Yeah. 29 00:01:30,089 --> 00:01:31,799 Guys, guys, wait up! Wait up, wait, wait. 30 00:01:45,647 --> 00:01:47,732 No! No, no, no, no, no, no, no! 31 00:01:49,776 --> 00:01:51,611 Wait, wait, wait, wait! Hey! 32 00:01:53,821 --> 00:01:55,490 Wait, wait, wait, wait, wait! 33 00:01:59,536 --> 00:02:02,539 Wait, wait, wait, 34 00:02:02,622 --> 00:02:04,374 wait, wait, just wait! 35 00:02:04,874 --> 00:02:05,958 Just wait! 36 00:02:11,214 --> 00:02:12,257 No! 37 00:02:14,091 --> 00:02:16,469 I always figured I'd die in these woods anyway. 38 00:02:18,721 --> 00:02:20,932 I'm gonna get you off this mountain. 39 00:02:24,436 --> 00:02:25,728 Bury me, man. 40 00:02:26,396 --> 00:02:29,065 Just bury me. Promise me you'll bury me, okay? 41 00:02:32,152 --> 00:02:36,698 You stay here. I'll be back. I'm coming back, Gunner. 42 00:02:36,781 --> 00:02:39,075 You stay here. I'm coming back, Gunner. 43 00:03:25,830 --> 00:03:27,164 Frank's dying. 44 00:04:49,872 --> 00:04:53,209 - Blood pressure's 90 over 60. - That's low. 45 00:04:53,293 --> 00:04:55,337 Does he need blood? I'm a universal donor. 46 00:04:55,420 --> 00:04:59,299 Blood's not the problem. His temperature is 104. He's septic. 47 00:05:01,384 --> 00:05:04,011 I've been giving him fluids and antibiotics. 48 00:05:05,347 --> 00:05:08,099 None of that's gonna do any good until we get that arrow out of him. 49 00:05:08,182 --> 00:05:10,310 It's a foreign object filled with bacteria. 50 00:05:10,393 --> 00:05:13,229 The body's trying to fight it but can't, so... 51 00:05:13,313 --> 00:05:15,982 white blood cells, fever, systemic inflammation... 52 00:05:16,065 --> 00:05:19,402 - Right. - Antibiotics are fighting a losing battle. 53 00:05:26,951 --> 00:05:29,371 So you're gonna, uh, pull it out? 54 00:05:29,454 --> 00:05:32,707 If I pull it straight out, then it's gonna cause more damage than it went in. 55 00:05:35,585 --> 00:05:37,712 - Are you okay? - Yeah. Mm-hmm. 56 00:05:37,962 --> 00:05:40,965 Okay, good. 'Cause you're gonna have to help me hold him still. 57 00:05:42,550 --> 00:05:44,343 - Yeah, like now, yeah. - Mm-hmm. Yeah. 58 00:05:49,140 --> 00:05:51,020 Right, on three. One, two... 59 00:05:51,100 --> 00:05:52,852 Two. Three. 60 00:05:56,313 --> 00:05:58,400 - Okay, I got it. - There you go. Good. 61 00:05:58,483 --> 00:06:00,317 Hold that. Keep the pressure on. 62 00:06:01,235 --> 00:06:04,113 The only way out is through. 63 00:06:12,872 --> 00:06:14,416 - Jesus! - Hey! 64 00:06:14,499 --> 00:06:16,793 Stay with me. Do not lose your shit. You understand me? 65 00:06:17,627 --> 00:06:20,838 - Say it. Say it! - I will not lose my shit. I'm good. 66 00:06:27,219 --> 00:06:28,220 Oh, wow! 67 00:06:38,690 --> 00:06:40,149 Okay. We got it. 68 00:06:48,616 --> 00:06:50,216 Got it. 69 00:06:58,375 --> 00:07:01,420 - Here, hold this. Keep the pressure on. - Oh, fuck! 70 00:07:01,504 --> 00:07:03,756 Can you just go... get it again for... 71 00:07:03,840 --> 00:07:05,132 Ah, wow. 72 00:07:20,690 --> 00:07:23,901 - One, two... three. - Okay. 73 00:07:27,404 --> 00:07:29,281 - So we done? - Yup. 74 00:07:29,365 --> 00:07:32,494 - Good. - All we gotta do is cauterize the wound. 75 00:07:34,496 --> 00:07:36,456 Fuck. 76 00:07:46,674 --> 00:07:47,674 Here. 77 00:07:57,184 --> 00:07:58,811 Now we done? 78 00:07:59,687 --> 00:08:01,272 You want some coffee? 79 00:08:03,941 --> 00:08:05,735 Why'd you have to go after him? 80 00:08:06,569 --> 00:08:08,655 Uh, Henderson had some information we needed. 81 00:08:08,738 --> 00:08:10,239 I'm talking about Frank. 82 00:08:11,115 --> 00:08:12,199 Hmm? 83 00:08:12,783 --> 00:08:14,327 Look at the state of him. 84 00:08:14,827 --> 00:08:16,621 This is all your fault, man. 85 00:08:17,330 --> 00:08:20,166 Do you think any of this is gonna make any difference? 86 00:08:20,500 --> 00:08:22,168 Look... 87 00:08:22,251 --> 00:08:24,378 I have to believe that. I mean... 88 00:08:25,462 --> 00:08:26,714 Yeah, for you. 89 00:08:28,007 --> 00:08:29,300 But what about him? 90 00:09:12,093 --> 00:09:15,179 God! Two nights in a row. 91 00:09:19,016 --> 00:09:20,977 You can't blame the alcohol this time. 92 00:09:44,917 --> 00:09:47,420 You're not getting a key or anything. 93 00:10:26,375 --> 00:10:30,296 So, I know I'm supposed to ignore what I'm looking at here. 94 00:10:32,048 --> 00:10:33,049 Boundaries or... 95 00:10:35,217 --> 00:10:38,721 rules of engagement for whatever this is, but... 96 00:10:41,849 --> 00:10:44,644 What the hell is this, Dinah? 97 00:10:47,271 --> 00:10:48,773 It's work. 98 00:10:51,693 --> 00:10:55,947 You know... I must be a real idiot... 99 00:10:57,114 --> 00:11:01,452 because it is only just now occurring to me that you might be... 100 00:11:01,535 --> 00:11:02,703 using me. 101 00:11:04,205 --> 00:11:05,665 What are you not telling me here? 102 00:11:06,582 --> 00:11:08,584 I'm a Homeland Security Investigator, Billy. 103 00:11:08,668 --> 00:11:10,336 There's a lot I'm not telling you. 104 00:11:10,419 --> 00:11:13,214 Why are you so intent on pissing on the memory of a dead man? 105 00:11:13,297 --> 00:11:14,716 That's not what this is. 106 00:11:15,842 --> 00:11:18,469 Why don't you put your pants on? You look kinda stupid right now. 107 00:11:21,055 --> 00:11:24,266 You know, some people are good liars. They don't blink an eye. 108 00:11:24,350 --> 00:11:28,730 Others, not so much. You... you're bad at it. 109 00:11:29,981 --> 00:11:33,650 So I'm guessing that you just get mean in order to avoid doing it. 110 00:11:34,318 --> 00:11:37,154 I'm not lying, I'm just not telling you anything. 111 00:11:37,238 --> 00:11:38,489 About something. 112 00:11:38,948 --> 00:11:42,659 No, something... something about my friend, Frank. 113 00:11:50,084 --> 00:11:52,753 You know that they never found his body? 114 00:11:54,714 --> 00:11:55,881 Is that in... 115 00:11:56,841 --> 00:11:57,967 in your file? 116 00:12:00,136 --> 00:12:01,428 Yeah. It is. 117 00:12:04,557 --> 00:12:05,557 Hmm. 118 00:12:08,060 --> 00:12:09,812 I always wondered about that. 119 00:12:14,817 --> 00:12:16,152 Gotta go to work. 120 00:12:30,582 --> 00:12:33,210 Oh, shit. 121 00:13:01,322 --> 00:13:02,364 Gunner! 122 00:13:02,448 --> 00:13:04,033 - Hey! - What if he's still out there? 123 00:13:04,116 --> 00:13:06,202 - Hey! Frank. Shh. - I gotta get... I gotta get him. 124 00:13:06,285 --> 00:13:07,744 Relax. You gotta lay down. 125 00:13:07,829 --> 00:13:09,389 - Lay down. - He's out there. 126 00:13:09,455 --> 00:13:10,873 You gotta lay down. Listen. 127 00:13:10,956 --> 00:13:12,416 Hey, Gunner's dead. 128 00:13:18,797 --> 00:13:21,342 - I did... I left him. - Sorry. 129 00:13:21,425 --> 00:13:23,385 I gotta go back for him. 130 00:13:23,469 --> 00:13:24,988 - Gotta go back for him. - I took care of it. 131 00:13:25,012 --> 00:13:27,890 - What do you mean? What do you mean? - I took care of it. 132 00:13:31,602 --> 00:13:33,437 He's gonna get a proper burial. 133 00:13:36,732 --> 00:13:37,858 Get some rest. 134 00:13:44,323 --> 00:13:45,324 Thank you. 135 00:13:46,742 --> 00:13:48,035 I didn't get a thank you. 136 00:13:48,995 --> 00:13:50,537 I got the finger. 137 00:13:51,372 --> 00:13:52,706 I got spit on. 138 00:13:54,166 --> 00:13:55,209 But... 139 00:13:55,918 --> 00:14:00,589 the vice president pinned a silver star on me. 140 00:14:03,008 --> 00:14:06,220 Is that why you served? For gratitude? 141 00:14:07,930 --> 00:14:09,765 April, 1968. 142 00:14:10,516 --> 00:14:12,726 About 20 miles west of Tam Ky. 143 00:14:12,809 --> 00:14:15,604 I killed 13 of those gooks with their own grenades. 144 00:14:16,563 --> 00:14:18,357 "For gallantry in action." 145 00:14:19,191 --> 00:14:23,487 You guys have no idea how good you got it. 146 00:14:23,570 --> 00:14:25,114 "Thank you for your service." 147 00:14:26,157 --> 00:14:29,660 Anybody who needs a "thank you" is a goddamn pussy. 148 00:14:29,743 --> 00:14:33,164 We don't need it, you miserable old bastard. 149 00:14:33,247 --> 00:14:34,916 Maybe we earned it? 150 00:14:34,999 --> 00:14:36,625 Why'd you fight, O'Connor? 151 00:14:38,085 --> 00:14:41,088 What drove you that day, and all the days after? 152 00:14:41,964 --> 00:14:43,549 Just doing my duty. 153 00:14:43,632 --> 00:14:45,676 Then why are you so angry about it? 154 00:14:47,011 --> 00:14:48,731 You did what you were supposed to do, right? 155 00:14:48,804 --> 00:14:50,347 As we all did. 156 00:14:52,224 --> 00:14:53,309 So why come here? 157 00:14:56,728 --> 00:14:59,231 I figure these guys need to hear an alternative. 158 00:14:59,315 --> 00:15:01,525 They already got mommy holding their hand. 159 00:15:01,608 --> 00:15:04,946 Daddy's here to toughen 'em up. Send 'em back out there. 160 00:15:05,029 --> 00:15:06,613 Out into the real world. 161 00:15:06,697 --> 00:15:10,952 A world that does not give a shit about us. 162 00:15:11,994 --> 00:15:16,040 Where real Americans are put at the back of every goddamn line. 163 00:15:16,123 --> 00:15:17,749 Where's Lewis? Have you seen him? 164 00:15:22,046 --> 00:15:25,382 He's a bright kid. He saw the light. 165 00:15:25,466 --> 00:15:27,843 He knows the truth when he hears it. 166 00:15:29,095 --> 00:15:32,348 He knows words aren't gonna win this fight. 167 00:15:32,431 --> 00:15:34,683 There is no winning the fight. 168 00:15:38,729 --> 00:15:41,482 When I trained as a corpsman, they gave me a goat. 169 00:15:41,690 --> 00:15:45,444 I named my goat Cassius, because he was a G.O.A.T., right? 170 00:15:48,614 --> 00:15:50,532 You know what they did to that goat? 171 00:15:52,368 --> 00:15:53,452 They blew him up. 172 00:15:54,703 --> 00:15:55,703 They cut him. 173 00:15:56,788 --> 00:15:59,166 Gave him simulated IED injuries. 174 00:16:00,334 --> 00:16:03,420 And then they tell you to go out there and save his life. 175 00:16:04,755 --> 00:16:06,423 Because that's how we learned. 176 00:16:07,424 --> 00:16:10,010 Over and over again. 177 00:16:12,054 --> 00:16:13,764 What sort of life is that? 178 00:16:15,682 --> 00:16:17,643 You know, you... you go through all this shit 179 00:16:17,726 --> 00:16:20,270 just to get patched up and go do it all over again. 180 00:16:25,025 --> 00:16:27,945 If you stay in the game long enough, you're gonna get got. 181 00:16:29,279 --> 00:16:31,657 How are we any different from that goat? 182 00:16:32,158 --> 00:16:35,744 Aren't you supposed to tell us that? 183 00:16:39,415 --> 00:16:41,250 I'm all out of answers, man. 184 00:16:43,252 --> 00:16:45,671 What happened? To Cassius? 185 00:16:49,175 --> 00:16:51,343 He died, eventually. 186 00:16:56,015 --> 00:16:57,683 He died of, uh... 187 00:16:59,435 --> 00:17:01,520 of just too much. 188 00:17:06,442 --> 00:17:09,278 Mmm. How was your math test? 189 00:17:09,361 --> 00:17:11,447 105 with the bonus question. 190 00:17:11,947 --> 00:17:13,240 Oh, my God! 191 00:17:14,075 --> 00:17:15,701 Well, then, you know what? Maybe... 192 00:17:15,784 --> 00:17:18,204 maybe you can take the night off, huh? 193 00:17:19,621 --> 00:17:21,540 Where's your brother? 194 00:17:24,293 --> 00:17:27,504 He's outside on his skateboard. 195 00:17:37,806 --> 00:17:38,890 Zach! 196 00:17:40,517 --> 00:17:42,269 - Zach! - Mom! 197 00:17:43,979 --> 00:17:45,272 No, it's all right. 198 00:17:45,356 --> 00:17:47,108 Burgers again? 199 00:17:47,191 --> 00:17:48,567 Where'd you get that skateboard? 200 00:17:48,650 --> 00:17:50,402 From Dinesh. I'm borrowing it. 201 00:17:50,486 --> 00:17:53,905 You're lying right to my face. I know that you stole that skateboard. 202 00:17:53,989 --> 00:17:55,907 Hey! Hey! 203 00:17:59,495 --> 00:18:00,912 Dinesh's mother called me. 204 00:18:00,996 --> 00:18:02,932 I didn't believe her until I saw it with my own eyes. 205 00:18:02,956 --> 00:18:07,211 Hey, stop it! Are you a bully now? Is that what this is? 206 00:18:07,294 --> 00:18:09,130 This family's full of snitches and traitors. 207 00:18:09,213 --> 00:18:11,840 If she didn't narc on me today, she'll do it tomorrow. 208 00:18:11,923 --> 00:18:13,592 That's, like, what we do here! 209 00:18:27,106 --> 00:18:31,277 One of the guys on your list turned up. Gunner Henderson. 210 00:18:32,027 --> 00:18:34,405 - Where is he? - Dead. 211 00:18:34,488 --> 00:18:36,323 On a mountain in Kentucky. 212 00:18:37,824 --> 00:18:38,825 Close the door. 213 00:18:42,663 --> 00:18:45,291 Are we going to Kentucky? 214 00:18:45,374 --> 00:18:47,459 You could've said, "Good news, bad news, Dinah." 215 00:18:47,543 --> 00:18:49,711 - I guess I could have. - Can I speak to the sheriff? 216 00:18:49,795 --> 00:18:52,214 This is Homeland Security. It's urgent. 217 00:18:52,298 --> 00:18:54,300 - Thanks. - We're going to Kentucky. 218 00:18:57,303 --> 00:18:58,512 Thanks. 219 00:19:01,307 --> 00:19:03,850 Blackbird to Raven, come in. 220 00:19:03,934 --> 00:19:07,396 Raven! Blackbird, come in! 221 00:19:07,479 --> 00:19:08,939 Where's that coming from? 222 00:19:11,150 --> 00:19:13,694 Come in, Raven. Raven, this is... 223 00:19:16,488 --> 00:19:18,574 Come in, Raven. Blackbird. 224 00:19:20,326 --> 00:19:22,411 Come in, Raven. Raven, this is Black... 225 00:19:24,580 --> 00:19:27,583 - Sounds like a recording. - Blackbird calling Bower team. 226 00:19:27,666 --> 00:19:29,793 Repeating across all frequencies. 227 00:19:31,002 --> 00:19:33,922 Come in, Raven. Raven, this is Blackbird. Blackbird to Raven. 228 00:19:34,005 --> 00:19:35,150 Blackbird calling Bower team. 229 00:19:35,174 --> 00:19:39,178 I've been monitoring radio chatter. 230 00:19:39,261 --> 00:19:40,679 Raven, this is Blackbird. 231 00:19:40,762 --> 00:19:44,015 Just in case we hear something about us or one of our targets. 232 00:19:44,099 --> 00:19:47,143 Mostly it's just been random shit, you know, dead air. 233 00:19:47,853 --> 00:19:49,396 Come in, Raven. 234 00:19:51,190 --> 00:19:53,066 - You know what this is? - Yeah. 235 00:19:54,735 --> 00:19:55,986 I'm Raven. 236 00:19:56,487 --> 00:19:57,988 Raven, this is Blackbird. 237 00:19:59,365 --> 00:20:00,782 You out there, Frankie? 238 00:20:02,284 --> 00:20:03,535 Who is that? 239 00:20:04,953 --> 00:20:08,123 It's Billy Russo. We served together. He's a friend. 240 00:20:08,207 --> 00:20:11,377 Blackbird to Raven. Blackbird. 241 00:20:12,127 --> 00:20:14,755 - Does, uh... - Blackbird to Raven. 242 00:20:16,632 --> 00:20:20,844 - Does he know you're alive? - Nah. I don't think so. 243 00:20:20,927 --> 00:20:24,265 - Come in, Raven. - You see, that sounds to me like he does. 244 00:20:26,016 --> 00:20:28,810 Frank... do we need to worry about this? 245 00:20:28,894 --> 00:20:31,480 I just told you he's my friend. Didn't I just say that? 246 00:20:32,731 --> 00:20:34,275 What kind of friend? 247 00:20:36,277 --> 00:20:38,237 The life or death kind. That's what kind. 248 00:20:38,320 --> 00:20:41,948 That's all I get? Come on, Frank, this is a serious development here. 249 00:20:42,032 --> 00:20:44,576 All right? Some guy, I never heard of him, 250 00:20:44,660 --> 00:20:47,140 all of a sudden he's broadcasting your name all over the radio. 251 00:20:47,203 --> 00:20:49,831 - What did I just say to you? - Blackbird to Raven, come in? 252 00:20:49,915 --> 00:20:51,542 Why is he calling you now? 253 00:20:52,459 --> 00:20:54,878 Come in, Raven. Raven, this is Blackbird. 254 00:20:55,546 --> 00:20:57,673 I don't know. 255 00:20:58,424 --> 00:21:00,259 Cold today. 256 00:21:00,342 --> 00:21:02,636 That's good. Wakes people up. 257 00:21:04,846 --> 00:21:08,684 Uh, ma'am, join with us to reaffirm your God-given Second Amendment rights. 258 00:21:08,767 --> 00:21:11,186 Oh, I'm good, thanks. 259 00:21:13,772 --> 00:21:16,733 Every day they lose more of their liberty. 260 00:21:18,026 --> 00:21:21,738 It's being chipped away, in that building, right now... 261 00:21:22,698 --> 00:21:24,325 and they don't even know it. 262 00:21:24,408 --> 00:21:25,992 This a protest? You have a permit? 263 00:21:26,076 --> 00:21:28,954 No, we're not protesting. We are handing out literature 264 00:21:29,037 --> 00:21:32,458 which is free, and 100% allowed by law. 265 00:21:32,541 --> 00:21:35,794 There's a guy on trial in there. A good man, a teacher, 266 00:21:35,877 --> 00:21:39,255 - who carried his gun into the classroom... - Okay, so you are protesting. 267 00:21:39,965 --> 00:21:43,302 - What can we do for you, officer? - You can go home. Take this. 268 00:21:44,803 --> 00:21:48,599 Respectfully, sir, you have, um, no right to ask us to move. 269 00:21:49,182 --> 00:21:53,103 A permit is required if amplification is involved in any gathering or protest. 270 00:21:53,770 --> 00:21:57,232 No mic, no speaker, no permit needed. 271 00:21:57,316 --> 00:22:00,235 We have no vehicles. We're fewer than 20 people. 272 00:22:00,319 --> 00:22:02,672 We're not blocking the sidewalk or the entrance of a building. 273 00:22:02,696 --> 00:22:05,156 This is a city courthouse. You wanna hang out here? 274 00:22:05,240 --> 00:22:08,201 I'm your permit, son. And today is not the day. Go home. 275 00:22:08,910 --> 00:22:12,163 Come on, let's, uh, get a cup of coffee, huh? 276 00:22:12,247 --> 00:22:14,500 Sir, please mark that in this encounter 277 00:22:14,583 --> 00:22:16,918 I have done absolutely nothing against the law. 278 00:22:17,836 --> 00:22:19,755 I've been 100% respectful. 279 00:22:19,838 --> 00:22:22,424 What you are doing, however, is making up the rules as you go, 280 00:22:23,008 --> 00:22:24,259 not enforcing them. 281 00:22:24,343 --> 00:22:27,262 I pay your salary... We... We all pay your salary. 282 00:22:28,346 --> 00:22:29,681 So protect and serve. 283 00:22:29,765 --> 00:22:32,684 Just do as I tell you, huh? 284 00:22:32,768 --> 00:22:34,185 - Just let it go. - Now... 285 00:22:34,269 --> 00:22:35,669 that is not how this country works. 286 00:22:36,271 --> 00:22:37,773 Did you just reach for my gun? 287 00:22:40,233 --> 00:22:41,443 No, sir, I did not. 288 00:22:41,527 --> 00:22:43,194 I just saw you reach for my gun. 289 00:22:44,112 --> 00:22:47,198 I didn't, and I have a witness. 290 00:22:47,282 --> 00:22:48,324 Come on! 291 00:23:00,378 --> 00:23:04,215 So Henderson takes a bullet to the hand, one through the chest. 292 00:23:04,299 --> 00:23:06,427 Bleeds out, right here. 293 00:23:06,510 --> 00:23:08,350 Someone took the trouble to call the local cops 294 00:23:08,386 --> 00:23:11,264 and tell them where the body was. Someone wanted him to be found. 295 00:23:12,808 --> 00:23:17,187 Someone was up here with him. Bleeding hard, too. They went that way. 296 00:23:19,147 --> 00:23:20,691 What are you thinking? 297 00:23:38,834 --> 00:23:41,503 There was a serious firefight here. 298 00:23:43,880 --> 00:23:47,801 A well-armed team showed up and got their asses kicked. 299 00:23:49,177 --> 00:23:51,221 Yeah, well... 300 00:23:51,304 --> 00:23:54,766 I guess that's what happens when you go after a Special Forces soldier 301 00:23:54,850 --> 00:23:56,142 on his own turf. 302 00:23:56,226 --> 00:23:57,226 Two. 303 00:23:58,854 --> 00:24:01,690 - I don't follow. - Gunner and whoever walked away. 304 00:24:02,608 --> 00:24:05,569 Gunner and his buddy kill the assault team, but Gunner's been hit. 305 00:24:05,652 --> 00:24:07,779 And so his buddy starts taking him down the hill. 306 00:24:07,863 --> 00:24:11,575 But they only get this far. Gunner is dying... 307 00:24:12,409 --> 00:24:14,578 so the other guy tries to go and get help. 308 00:24:15,120 --> 00:24:18,790 No record of anyone turning up at local hospitals with gunshot wounds. 309 00:24:19,708 --> 00:24:23,629 But then he calls the cops because he wants Gunner to be found. 310 00:24:23,712 --> 00:24:27,674 - Marines never leave a man behind. - And you think Castle was the other guy. 311 00:24:30,969 --> 00:24:32,262 Run that blood against his DNA. 312 00:24:32,345 --> 00:24:35,056 - Triple fast and quiet. - You got it. 313 00:24:36,600 --> 00:24:38,560 Let 'em in. We're done here. 314 00:24:42,272 --> 00:24:45,066 What do you want, turkey and gravy or Salisbury steak? 315 00:24:45,150 --> 00:24:47,152 Turkey. Look at that. 316 00:24:54,117 --> 00:24:56,119 At Thanksgiving, your house... 317 00:24:57,370 --> 00:24:58,997 do you cook or is that your wife? 318 00:25:00,541 --> 00:25:02,083 No, we go half and half. 319 00:25:02,167 --> 00:25:05,503 I'm on the turkey. Sarah does all the sides. 320 00:25:07,005 --> 00:25:09,424 Stuffing, twice-baked potato. Amazing. 321 00:25:09,508 --> 00:25:12,260 I mean, we always have a lot of people... 322 00:25:15,806 --> 00:25:18,308 extended family, you know, friends, 323 00:25:18,391 --> 00:25:21,227 and we were just, like, 50-50. We make... 324 00:25:22,688 --> 00:25:24,397 We made a good team. 325 00:25:28,568 --> 00:25:30,153 Maria always cooked. 326 00:25:30,654 --> 00:25:33,198 Yeah, it was... You know, it was old-school. 327 00:25:33,281 --> 00:25:35,033 - Turkey, all that, but... - Mmm. 328 00:25:35,116 --> 00:25:37,869 There was always ziti. Yeah. Meatballs, sauce. 329 00:25:37,953 --> 00:25:41,539 Her, uh... her grandma came over from Sicily, so she... 330 00:25:41,623 --> 00:25:43,584 she knew what she was doing. 331 00:25:43,667 --> 00:25:45,627 Yeah, man. You know something... 332 00:25:46,795 --> 00:25:51,007 if I close my eyes right now, I could... I could see her. 333 00:25:51,842 --> 00:25:52,926 I mean... 334 00:25:53,719 --> 00:25:55,011 like, I see her. 335 00:25:56,012 --> 00:25:59,015 It's always something simple, you know. Like... 336 00:25:59,099 --> 00:26:01,559 like, standing in the kitchen, talking on the phone and... 337 00:26:02,686 --> 00:26:03,686 and, uh... 338 00:26:04,479 --> 00:26:08,650 if there was ever any music, like, it could be coming from anywhere, she'd... 339 00:26:08,734 --> 00:26:10,861 she'd just start moving to it, you know. 340 00:26:13,321 --> 00:26:14,906 Boy, she could dance. 341 00:26:17,408 --> 00:26:20,704 Sometimes she would, uh... She'd catch me looking at her. 342 00:26:20,787 --> 00:26:22,873 Man, I was... 343 00:26:22,956 --> 00:26:25,166 I was done. 344 00:26:26,167 --> 00:26:29,087 Yeah. I don't know, we were, uh... 345 00:26:30,005 --> 00:26:32,716 we were far from perfect, but... 346 00:26:33,925 --> 00:26:36,011 when I remember her, it's like all the shitty stuff, 347 00:26:36,094 --> 00:26:38,221 it fades away, you know, it just... 348 00:26:38,304 --> 00:26:41,725 When I think about her, she's always got that smile, you know? 349 00:26:42,433 --> 00:26:44,645 Oh, yeah. Oh, yeah. 350 00:26:53,486 --> 00:26:55,238 So, your friend, uh... 351 00:26:56,197 --> 00:26:57,866 - Billy. - Mmm. 352 00:26:59,450 --> 00:27:03,204 - Yeah. - He's, uh... he's serious, Frank. 353 00:27:03,288 --> 00:27:07,709 He's a... you know, private military contractor now. 354 00:27:07,793 --> 00:27:12,463 Connected. Government contracts overseas. This guy is... 355 00:27:12,547 --> 00:27:14,549 I got the impression that this is not a man 356 00:27:14,632 --> 00:27:17,260 that's gonna reach out to you unless he knows that you're alive. 357 00:27:17,343 --> 00:27:20,931 No, he doesn't know. He might suspect it, but he doesn't know. 358 00:27:22,223 --> 00:27:23,599 You're not gonna call him? 359 00:27:24,726 --> 00:27:28,438 We're Marines. We can handle disappointment. 360 00:27:28,521 --> 00:27:31,983 Maybe somebody else knows that you're alive, and they're using Billy... 361 00:27:32,067 --> 00:27:33,568 Something you need to understand. 362 00:27:33,651 --> 00:27:35,653 I had two families, all right? 363 00:27:36,822 --> 00:27:41,117 I had Maria, I had the kids, and I had my unit. 364 00:27:41,201 --> 00:27:43,745 I was a father and a husband, but I was also a Marine. 365 00:27:43,829 --> 00:27:47,040 And I loved being a Marine. I loved that shit. 366 00:27:47,123 --> 00:27:50,251 And look, I... There were times, whether I wanna admit it or not, 367 00:27:50,335 --> 00:27:55,215 but I would've rather been neck deep in blood and bullets and shit 368 00:27:55,298 --> 00:27:56,842 and be with my unit than with my kids. 369 00:27:56,925 --> 00:27:59,803 That's something I gotta make peace with. That's what that is. 370 00:28:00,178 --> 00:28:03,098 But me and Billy Russo, we served together, we did eight years. 371 00:28:04,015 --> 00:28:05,976 He got my back, I got his back. 372 00:28:07,978 --> 00:28:10,605 I don't know, you gotta admit this is a hell of a coincidence. 373 00:28:10,688 --> 00:28:12,565 Billy Russo is my family. 374 00:28:16,486 --> 00:28:17,988 He's my family. 375 00:28:24,410 --> 00:28:26,454 Yeah? 376 00:28:29,833 --> 00:28:33,336 You were right. Blood on the scene matches Castle's DNA. 377 00:28:33,419 --> 00:28:35,797 Knew it. 378 00:28:35,881 --> 00:28:40,468 Okay, so, you got Castle and Gunner up there on that mountain, versus who? 379 00:28:40,551 --> 00:28:42,721 Whoever doesn't want Kandahar to come out. 380 00:28:43,638 --> 00:28:45,390 They're cleaning house. 381 00:28:46,599 --> 00:28:48,727 CIA, the military. 382 00:28:48,810 --> 00:28:51,312 Someone sent a death squad up that mountain. 383 00:28:51,396 --> 00:28:55,275 Shit, the resources to do that... The sheer balls to do that. 384 00:28:55,358 --> 00:28:57,110 If Castle survived... 385 00:28:57,944 --> 00:29:00,280 he came off that mountain bleeding like a stuck pig. 386 00:29:00,363 --> 00:29:03,450 Yeah. We've gotta find him. 387 00:29:03,742 --> 00:29:06,286 Now, where does one find dead Marines these days? 388 00:29:07,453 --> 00:29:10,123 Because he's not on Facebook or Tinder. I checked. 389 00:29:44,449 --> 00:29:46,117 Why'd you bail me out? 390 00:29:47,035 --> 00:29:51,289 I figured that if you had to call me, then you didn't want to call your dad. 391 00:29:51,498 --> 00:29:53,458 And that meant there was no one else. 392 00:29:53,792 --> 00:29:57,420 - And I wasn't about to abandon you. - You wanted to help me? 393 00:29:57,503 --> 00:30:01,549 - That's all I want, Lewis. - Then why screw me over with Billy Russo? 394 00:30:02,675 --> 00:30:05,220 Lewis, if you can't see going back into a war zone 395 00:30:05,303 --> 00:30:08,849 is about the worst thing that you can do, then I did the right thing. 396 00:30:08,932 --> 00:30:11,852 - Not your call. - So what, you think I betrayed you? 397 00:30:14,145 --> 00:30:17,232 Where... Where was O'Connor when you got arrested? 398 00:30:17,648 --> 00:30:19,400 Hmm? Did you try him? 399 00:30:21,486 --> 00:30:24,197 Oh, he didn't come, did he? 400 00:30:28,034 --> 00:30:31,537 I pulled his records. He's not what you think he is. 401 00:30:31,621 --> 00:30:34,749 And you know that silver star he always talks about? 402 00:30:34,833 --> 00:30:36,667 The story that goes with it? 403 00:30:38,128 --> 00:30:40,088 He never served in Vietnam. 404 00:30:41,339 --> 00:30:44,300 He didn't sign up till '77 and never saw a combat. 405 00:30:45,301 --> 00:30:48,221 He's a fraud and a liar, Lewis. 406 00:30:48,304 --> 00:30:51,599 He didn't serve, not like you. And he's not worth your respect. 407 00:30:59,274 --> 00:31:01,317 So... so why don't you stay? 408 00:31:08,491 --> 00:31:10,618 - Hey, Lewis. - What's going on, man? 409 00:31:10,701 --> 00:31:11,702 Where you going? 410 00:31:42,358 --> 00:31:44,986 This is a great place for a romantic apology. 411 00:31:46,195 --> 00:31:48,406 Or a mob hit. Whichever. 412 00:31:49,908 --> 00:31:53,869 You know, I figured if I ever got to have a clandestine affair, 413 00:31:53,954 --> 00:31:55,705 there'd be a lot more intriguing pillow talk 414 00:31:55,788 --> 00:31:58,583 and a lot less freezing my balls off on the waterfront. 415 00:31:59,125 --> 00:32:01,752 And as this is clearly not an invitation to make up sex, 416 00:32:01,836 --> 00:32:05,423 I figure I'm just gonna stand here and wait while you tell me what you want. 417 00:32:05,506 --> 00:32:08,051 'Cause you do want something, right? 418 00:32:09,302 --> 00:32:11,679 I want you to tell me about Frank Castle. 419 00:32:16,351 --> 00:32:19,145 Why don't you tell me what you know about Frank Castle? 420 00:32:22,941 --> 00:32:24,359 Castle's alive. 421 00:32:26,694 --> 00:32:31,074 Maybe you already knew that, maybe not. I'm telling you I know it. 422 00:32:33,076 --> 00:32:34,369 Am I lying? 423 00:32:36,412 --> 00:32:38,039 No, I don't think you are. 424 00:32:39,874 --> 00:32:41,000 You didn't know? 425 00:32:43,836 --> 00:32:45,838 You strike me as a guy who would have protected him 426 00:32:45,922 --> 00:32:47,215 even if you did. 427 00:32:50,593 --> 00:32:53,221 Well, if you're a liar, you're one of the good ones. 428 00:32:53,304 --> 00:32:56,682 - Why are you telling me this now? - I need to bring Castle in. 429 00:32:57,267 --> 00:33:00,645 If you already knew where he was, I was gonna ask for your help. 430 00:33:01,604 --> 00:33:05,608 As it is, if there's anyone who can find him, it's probably you. 431 00:33:07,360 --> 00:33:09,612 - Can you? - Why would I? 432 00:33:09,695 --> 00:33:12,573 I think he knows everything about my Kandahar case. 433 00:33:12,657 --> 00:33:17,286 - Okay. So how does that help him? - Because I think he went after it himself. 434 00:33:18,163 --> 00:33:20,999 And somebody left him half dead on a mountain. 435 00:33:21,707 --> 00:33:24,710 I think he's hurt, and he needs help. 436 00:33:24,794 --> 00:33:28,923 The people he's up against... He's gonna get himself killed, Billy. 437 00:33:30,716 --> 00:33:32,343 Neither of us want that, right? 438 00:33:36,014 --> 00:33:37,348 All right. 439 00:33:39,559 --> 00:33:42,062 I'll shake the tree and see what falls out. 440 00:33:49,652 --> 00:33:52,905 I like this, by the way. 441 00:33:53,823 --> 00:33:55,741 I like that you trusted me with this. 442 00:33:57,160 --> 00:33:59,454 You're still not getting a key. 443 00:34:09,172 --> 00:34:11,382 Hey, social worker... 444 00:34:12,717 --> 00:34:14,844 I got a social disease. 445 00:34:14,927 --> 00:34:17,597 You want some penicillin for that? 446 00:34:18,681 --> 00:34:21,559 - How you doing? Good to see ya. - What's up, man? 447 00:34:23,436 --> 00:34:26,189 - You seen Frank? - What? 448 00:34:31,444 --> 00:34:33,988 You know... Frank Castle. 449 00:34:34,780 --> 00:34:37,283 Our friend. Our dead friend. 450 00:34:38,409 --> 00:34:39,660 You seen him recently? 451 00:34:41,746 --> 00:34:44,207 I... I'm gonna need some help with this, Billy. 452 00:34:44,290 --> 00:34:46,751 What do you mean? Have I been back to the cemetery? 453 00:34:46,834 --> 00:34:50,838 Am I seeing ghosts or having flashbacks? What are we talking about? 454 00:35:00,973 --> 00:35:02,683 Frank's alive, man. 455 00:35:04,852 --> 00:35:06,896 Sorry, I had to find out if you knew. 456 00:35:08,314 --> 00:35:11,567 - And why do you think that? - I can't tell you how I found out, but... 457 00:35:11,651 --> 00:35:13,986 I found out, and now I gotta find him. 458 00:35:15,363 --> 00:35:19,325 Of course, I was hoping that you were lying to me this whole time. 459 00:35:20,785 --> 00:35:23,704 If you were, at least I'd have a lead on where to start. 460 00:35:24,497 --> 00:35:27,625 I've been putting out the old unit call on the radio. 461 00:35:28,209 --> 00:35:29,294 Has he answered? 462 00:35:37,302 --> 00:35:42,307 All right, I'm... I'm gonna tell you, but on the down-low, all right? 463 00:35:45,351 --> 00:35:47,645 I found out because some government people know, 464 00:35:47,728 --> 00:35:49,328 and they thought that maybe I knew, too. 465 00:35:53,359 --> 00:35:56,070 They also said that Frank is hurt pretty bad right now. 466 00:35:57,447 --> 00:35:58,448 So... 467 00:36:01,576 --> 00:36:03,786 if you've got any idea where I should start... 468 00:36:05,037 --> 00:36:07,207 So, you're... What? You're gonna help them? 469 00:36:08,333 --> 00:36:09,834 I'm gonna help Frank. 470 00:36:10,376 --> 00:36:12,920 I could get him out of here, man. Free and clear. 471 00:36:13,421 --> 00:36:15,089 I failed him once before. 472 00:36:17,425 --> 00:36:19,260 Now is my chance to make things right. 473 00:36:24,224 --> 00:36:25,975 I lied for you again. 474 00:36:27,143 --> 00:36:28,644 You did the right thing, Curt. 475 00:36:29,019 --> 00:36:31,290 Blackbird to Raven, come in. 476 00:36:31,314 --> 00:36:34,692 Every hour on the hour. This guy's determined. 477 00:36:34,775 --> 00:36:36,902 Come in, Raven. Raven, this is Blackbird. 478 00:36:37,570 --> 00:36:41,490 He said he wanted to help you. That he could help you. 479 00:36:41,908 --> 00:36:42,992 Blackbird to Raven. 480 00:36:43,075 --> 00:36:46,621 Whatever he's offering, if you ask me, you should take it. 481 00:36:47,913 --> 00:36:51,376 Less people know I'm alive, safer it is for them. 482 00:36:51,459 --> 00:36:54,629 But what about you? You don't look too safe. 483 00:36:54,712 --> 00:36:58,174 You look like a guy that nearly got his ass killed, and you know it. 484 00:36:58,716 --> 00:37:00,468 And for what? Huh? 485 00:37:00,551 --> 00:37:02,470 Raven, this is Blackbird. 486 00:37:02,553 --> 00:37:05,765 - If I could just add something... - You don't get an opinion. 487 00:37:06,641 --> 00:37:08,517 Not in this conversation. 488 00:37:08,851 --> 00:37:10,270 Come in, Raven. 489 00:37:10,353 --> 00:37:14,274 So, what? I just keep lying for you? 490 00:37:14,357 --> 00:37:18,152 Look, Curt, you... you gotta do what you think is right. 491 00:37:18,236 --> 00:37:20,029 I'd never ask you to do anything else. 492 00:37:22,031 --> 00:37:24,158 Come in, Raven. Raven, this is Blackbird. 493 00:37:26,160 --> 00:37:29,372 Blackbird to Raven. Blackbird calling Bower team. 494 00:37:30,748 --> 00:37:32,292 Don't mention this place 495 00:37:32,375 --> 00:37:34,375 - to anybody, okay, Curtis? - Jesus Christ. Really? 496 00:37:34,419 --> 00:37:36,546 Please, just keep it to yourself. 497 00:37:37,922 --> 00:37:39,682 Raven, this is Blackbird. 498 00:37:40,966 --> 00:37:43,594 You got some friends. 499 00:37:44,094 --> 00:37:46,389 - Yeah. - Raven, this is Blackbird. 500 00:37:46,472 --> 00:37:47,807 You out there, Frankie? 501 00:37:49,684 --> 00:37:53,228 Raven, this is Blackbird. You out there, Frankie? 502 00:37:53,313 --> 00:37:54,522 You trust this guy? 503 00:37:57,191 --> 00:38:00,445 Yeah. Yeah, I do. 504 00:38:00,528 --> 00:38:03,155 Blackbird to Raven. Come in. Come in, Raven. 505 00:38:03,238 --> 00:38:04,657 Then you should talk to him. 506 00:38:04,740 --> 00:38:06,867 Come in, Raven. Raven, this is Blackbird. 507 00:38:08,536 --> 00:38:09,704 Blackbird to Raven. 508 00:38:11,080 --> 00:38:14,834 Blackbird to Raven. Blackbird to Raven. 509 00:38:17,378 --> 00:38:19,880 You probably wanna use one of those swing heads. 510 00:38:19,964 --> 00:38:21,299 And we're gonna go after it. 511 00:38:21,382 --> 00:38:23,102 I'm using a Pit Boss. 512 00:38:23,133 --> 00:38:26,346 Ted, he's using a power worm, and it's very natural looking. 513 00:38:26,429 --> 00:38:27,847 We are using these Carolina rigs... 514 00:38:45,323 --> 00:38:47,032 How was the pokey, kid? 515 00:38:48,659 --> 00:38:51,704 Got yourself a new boyfriend? 516 00:38:51,787 --> 00:38:53,623 Bet you want a beer. 517 00:38:54,457 --> 00:38:59,003 Some things never change, like the state of the NYPD. 518 00:38:59,086 --> 00:39:00,671 I can tell you some stories. 519 00:39:02,172 --> 00:39:05,551 They spit on us when we came back from... 520 00:39:05,635 --> 00:39:07,470 Yeah, when you came back from Texas. 521 00:39:11,599 --> 00:39:15,353 Because I read your army records. You... you never went to Vietnam. 522 00:39:18,523 --> 00:39:19,732 You have my records? 523 00:39:21,108 --> 00:39:24,404 Where'd you get my records from? The Internet? 524 00:39:24,487 --> 00:39:26,906 You know, the Jews run the Internet. 525 00:39:26,989 --> 00:39:29,450 What's the name of the air base outside of Tam Ky? 526 00:39:32,244 --> 00:39:36,666 Well, you could google it. But if you were there, you would know. 527 00:39:47,301 --> 00:39:48,678 It's Chu Lai. 528 00:39:50,680 --> 00:39:53,057 - Chu Lai Air Base. - Chu Lai. 529 00:39:54,350 --> 00:39:57,603 How the hell am I supposed to remember that? I'm an old man. 530 00:39:57,687 --> 00:39:59,647 Look, if... if you don't like my stories... 531 00:39:59,730 --> 00:40:01,399 No, they're not just stories! 532 00:40:02,900 --> 00:40:04,235 You can't just do that. 533 00:40:07,362 --> 00:40:10,240 - Get the hell out of my house. - You goddamn liar. 534 00:41:21,061 --> 00:41:22,354 Look who it is. 535 00:41:26,108 --> 00:41:27,568 Back from the dead. 536 00:41:38,871 --> 00:41:40,205 I'm so sorry. 537 00:41:47,630 --> 00:41:49,173 - Hey, Bill. - Hey. 538 00:41:51,801 --> 00:41:52,801 You want a beer? 539 00:41:55,179 --> 00:41:56,305 Hells yeah. 540 00:42:03,563 --> 00:42:06,440 So... 541 00:42:08,526 --> 00:42:10,027 You look like shit. 542 00:42:10,402 --> 00:42:12,196 Can't all be as pretty as you, Bill. 543 00:42:17,159 --> 00:42:18,410 How come you never reached out? 544 00:42:18,911 --> 00:42:21,914 You know, the less people knew I was alive, 545 00:42:21,997 --> 00:42:23,248 the better it is for them. 546 00:42:23,332 --> 00:42:26,043 Yeah, well, one of them works for Homeland Security. 547 00:42:26,126 --> 00:42:27,252 You know that, right? 548 00:42:28,087 --> 00:42:30,923 Madani, huh? How do you know her? 549 00:42:31,006 --> 00:42:35,010 My company, Anvil. I got a company now. 550 00:42:35,094 --> 00:42:38,263 I heard. It's... It's very impressive, Bill. 551 00:42:39,932 --> 00:42:42,810 Bet you like to wear fancy suits, don't you? 552 00:42:43,185 --> 00:42:45,187 - Yes, I do. - Yeah, you do. 553 00:42:45,270 --> 00:42:50,192 Anyway, we did some contracting work for them. 554 00:42:50,276 --> 00:42:51,402 Training. 555 00:42:51,611 --> 00:42:55,364 We got to talking. She questioned me about you 556 00:42:55,447 --> 00:42:56,782 because of our service together. 557 00:42:56,866 --> 00:43:01,078 So you and her, you... you guys got to talking, huh? 558 00:43:02,329 --> 00:43:05,332 - Yes, we did. - Yeah. I bet you did. 559 00:43:06,333 --> 00:43:09,169 - You never change, huh? - Lucky for you I don't. 560 00:43:09,253 --> 00:43:12,297 I might've seen her naked but she is hot for you, my man. 561 00:43:13,173 --> 00:43:15,425 That is not a woman you wanna take lightly. 562 00:43:15,509 --> 00:43:18,137 - Yeah, I got that impression. - Come on. 563 00:43:19,388 --> 00:43:20,931 Tell me what she won't. 564 00:43:24,309 --> 00:43:25,853 Look, Bill, what we... 565 00:43:26,854 --> 00:43:32,442 What we were doing... with Cerberus, it was... It was worse than you thought. 566 00:43:34,862 --> 00:43:38,448 It was that snake, prick CIA Agent Orange. 567 00:43:38,532 --> 00:43:40,242 It was him, Schoonover... 568 00:43:40,826 --> 00:43:44,204 You remember that douchebag from mortuary services, Colonel Bennett? 569 00:43:44,288 --> 00:43:46,248 Little bald asshole, you remember him? 570 00:43:46,331 --> 00:43:47,792 - Oh, yeah. - Yeah. 571 00:43:49,001 --> 00:43:51,962 The three of them were selling heroin out of Kandahar. 572 00:43:52,630 --> 00:43:57,092 They were opening up US KIAs, stuffing it inside, and sending it home. 573 00:43:58,177 --> 00:43:59,177 What? 574 00:43:59,594 --> 00:44:02,640 Gunner Henderson, he found out. 575 00:44:02,723 --> 00:44:04,684 Tried to blow the whistle on the whole thing. 576 00:44:06,101 --> 00:44:09,396 - Well, Gunner's a good man. - He's dead. 577 00:44:11,106 --> 00:44:12,482 Killed him for it. 578 00:44:14,777 --> 00:44:15,986 Shit. 579 00:44:16,570 --> 00:44:17,613 Yeah. 580 00:44:18,238 --> 00:44:22,492 So... what? You're just gonna take them all on yourself? 581 00:44:22,576 --> 00:44:24,203 How's that going for you so far? 582 00:44:25,204 --> 00:44:27,414 Why don't you just let Homeland do it, man? 583 00:44:27,998 --> 00:44:30,876 Madani, she... she wants them just as bad as you do. 584 00:44:30,960 --> 00:44:33,128 - No. - Hey. 585 00:44:34,421 --> 00:44:36,882 You really think this is what Maria would've wanted for you? 586 00:44:38,092 --> 00:44:40,135 We didn't have a choice back then. 587 00:44:40,719 --> 00:44:41,804 Now we do. 588 00:44:43,097 --> 00:44:47,142 - What choice is that, Bill? - I could get you a new passport. Social. 589 00:44:47,642 --> 00:44:48,811 New identity. 590 00:44:50,562 --> 00:44:53,565 Could get you out the country. Put you overseas, doing what you do best. 591 00:44:55,359 --> 00:44:56,610 Come work with me. 592 00:44:59,238 --> 00:45:02,657 - Gonna put me in a fancy suit? - You could wear whatever you like. 593 00:45:02,742 --> 00:45:04,701 Let me get you out the city, Frankie. 594 00:45:05,745 --> 00:45:07,747 I could have you on a boat tonight. 595 00:45:08,789 --> 00:45:12,376 Your family is gone, but you're still my brother. 596 00:45:13,961 --> 00:45:15,337 And I know you. 597 00:45:16,422 --> 00:45:17,548 I got you. 598 00:47:08,700 --> 00:47:11,661 Hey, you're late. You're actually a couple days late. 599 00:47:11,745 --> 00:47:14,789 Um, dinner was hours ago, and you weren't even invited. 600 00:47:14,874 --> 00:47:16,833 I get it. I understand why you're pissed. 601 00:47:16,917 --> 00:47:19,461 You think maybe I could just come in and explain? 602 00:47:22,006 --> 00:47:24,466 Yeah, I'm... I'm very sorry, you know... 603 00:47:25,800 --> 00:47:26,843 that I didn't make dinner. 604 00:47:26,927 --> 00:47:29,030 I said I was gonna be here and I wasn't. That's not like me. 605 00:47:29,054 --> 00:47:31,473 I don't know what is like you, Pete. 606 00:47:33,058 --> 00:47:34,226 Fair enough. 607 00:47:35,936 --> 00:47:38,480 I had an accident. That's why I couldn't make it. 608 00:47:38,563 --> 00:47:40,690 Wow, you seem to have a lot of accidents. 609 00:47:42,526 --> 00:47:44,570 Yeah. 610 00:47:46,613 --> 00:47:49,824 - Anyway, I'm up. - So, it's fine. 611 00:47:51,576 --> 00:47:53,162 You okay? 612 00:47:53,745 --> 00:47:55,080 Yeah, yeah. 613 00:47:56,456 --> 00:47:59,793 Things have... It's been a little much. 614 00:48:00,544 --> 00:48:02,546 Yeah, I understand that. 615 00:48:05,215 --> 00:48:07,801 - Kids asleep? - Yeah. Yeah, it's late. 616 00:48:08,760 --> 00:48:10,095 And yet, here I am... 617 00:48:11,221 --> 00:48:14,724 letting you into my home. Looking like that. 618 00:48:14,808 --> 00:48:17,311 Yeah, you really ought to be more careful. 619 00:48:17,394 --> 00:48:21,106 Ah... I trust you. 620 00:48:22,149 --> 00:48:25,485 I don't know why. I... It's funny how that works, huh? 621 00:48:27,738 --> 00:48:28,864 I'm glad you do. 622 00:48:32,534 --> 00:48:35,329 - Do you want a glass of wine? - Uh, no. I'm all good. 623 00:48:35,412 --> 00:48:37,456 - You sure? Really? - Yeah. Yeah. 624 00:48:37,539 --> 00:48:39,099 - I'm gonna have one. - Okay. 625 00:48:39,166 --> 00:48:41,126 Another one. 626 00:48:44,964 --> 00:48:46,298 You, um... 627 00:48:47,882 --> 00:48:50,927 - mind if I sit? - Sure. 628 00:48:58,393 --> 00:49:01,188 Well, here we are. 629 00:49:02,106 --> 00:49:04,524 What is it they say? Misery loves company? 630 00:49:04,608 --> 00:49:06,068 Rough day, huh? 631 00:49:06,986 --> 00:49:08,403 Rough week. 632 00:49:11,781 --> 00:49:13,867 Special, special week. 633 00:49:17,079 --> 00:49:20,540 My boy is a bully, all of a sudden. 634 00:49:20,624 --> 00:49:22,792 He hit his sister. 635 00:49:23,377 --> 00:49:26,797 And she beats herself up if she gets anything less than an A. 636 00:49:27,214 --> 00:49:30,342 I mean, she's just so desperate to control everything. 637 00:49:31,885 --> 00:49:36,098 And I feel like... I feel like I'm living with these two people... 638 00:49:37,724 --> 00:49:39,226 who are hurting... 639 00:49:40,769 --> 00:49:43,147 and I don't know how to stop that hurt. 640 00:49:45,857 --> 00:49:46,692 And I feel... 641 00:49:46,775 --> 00:49:50,529 I feel like we're all just bleeding out, you know what I mean? 642 00:49:55,034 --> 00:49:57,119 You know, those kids, they, uh... 643 00:50:00,330 --> 00:50:03,083 You're probably gonna wanna punch me in the mouth 644 00:50:03,166 --> 00:50:04,334 for saying this, but... 645 00:50:06,295 --> 00:50:07,962 things are gonna get better for you. 646 00:50:08,047 --> 00:50:10,590 Have they gotten better for you? 647 00:50:11,258 --> 00:50:14,219 For me? Yeah. Yeah, look, I'm alone. 648 00:50:14,303 --> 00:50:17,972 I've been alone so long, I... I like it. 649 00:50:18,057 --> 00:50:19,724 You know, I hide in it. 650 00:50:21,560 --> 00:50:25,397 One thing I know is that the only way out... 651 00:50:26,773 --> 00:50:28,733 is to find something that you care about. 652 00:50:29,317 --> 00:50:32,237 Those kids, they might drive you crazy. They might... 653 00:50:32,737 --> 00:50:35,657 They might make you completely batshit, but... 654 00:50:37,075 --> 00:50:39,411 they're the reason you're gonna get through this. 655 00:50:41,955 --> 00:50:44,291 Have you found something to do that for you? 656 00:50:48,128 --> 00:50:49,379 Uh... 657 00:50:51,173 --> 00:50:52,174 maybe. 658 00:50:54,468 --> 00:50:56,303 Yeah, maybe. 659 00:51:04,603 --> 00:51:08,064 I think things are gonna get a lot better for the Lieberman family. 660 00:51:08,774 --> 00:51:11,401 I think they're gonna get a lot better very soon. 661 00:51:11,901 --> 00:51:13,278 How do you know? 662 00:51:15,280 --> 00:51:16,281 Just a feeling. 663 00:51:23,122 --> 00:51:25,124 I hope you're right. 664 00:52:29,145 --> 00:52:30,480 He ain't coming. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.