All language subtitles for Marvel s Luke Cage - 1x13 - You Know My Steez.WebRip.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,013 --> 00:00:15,599 [young Luke exhaling rapidly] 2 00:00:15,682 --> 00:00:17,850 [young Stryker] One, two. One, two, three. 3 00:00:19,812 --> 00:00:22,271 Hey, switch it up. See that shit coming from a mile away. 4 00:00:22,355 --> 00:00:25,399 - Stop cursing at me. - Oh, now you sound like your old man. 5 00:00:25,483 --> 00:00:27,170 Don't start with that "sweet Christmas" shit. 6 00:00:27,193 --> 00:00:29,486 Give me four! Let's go! Harder! 7 00:00:29,571 --> 00:00:32,031 Where's your offense? This ain't patty-cake! 8 00:00:32,115 --> 00:00:35,284 Yeah! Yeah, that's that shit. 9 00:00:35,368 --> 00:00:36,954 Give me five and an uppercut. 10 00:00:37,036 --> 00:00:38,664 - Let's go! - [grunts] 11 00:00:38,746 --> 00:00:39,906 Keep it going, keep it going. 12 00:00:40,790 --> 00:00:42,125 Should've stuck to football, huh? 13 00:00:42,875 --> 00:00:44,002 Time! 14 00:00:46,045 --> 00:00:48,340 Why are you doing this, Carl? 15 00:00:48,423 --> 00:00:50,801 'Cause some fool smacked you up in front of a bowling alley? 16 00:00:50,884 --> 00:00:52,636 You're gonna get yourself killed. 17 00:00:52,719 --> 00:00:54,054 Uh-uh. 18 00:00:54,137 --> 00:00:57,765 I'mma get this dude, Willis. It's about respect. 19 00:00:57,850 --> 00:00:59,350 We're city champs, Carl. 20 00:01:00,435 --> 00:01:02,270 My arm, your legs. 21 00:01:03,396 --> 00:01:04,939 Got nothin' to prove, all right? 22 00:01:05,858 --> 00:01:07,626 You're runnin' around here acting stupid, man. 23 00:01:07,650 --> 00:01:10,028 - Get yourself hurt. - You wouldn't understand. 24 00:01:10,111 --> 00:01:12,739 I can't let it slide. I'm a Lucas. 25 00:01:16,283 --> 00:01:17,995 [exhaling rapidly] 26 00:01:19,954 --> 00:01:22,164 Daddy ain't signing off on this. 27 00:01:22,248 --> 00:01:23,626 You're alone. 28 00:01:25,753 --> 00:01:28,671 - I still got you in my corner? - Always. 29 00:01:28,756 --> 00:01:30,632 Then I'm not alone. 30 00:01:34,637 --> 00:01:35,763 I'm ready. 31 00:01:38,765 --> 00:01:40,432 You ain't ready, Carl. 32 00:01:42,895 --> 00:01:44,271 [exhales] 33 00:01:46,731 --> 00:01:47,941 [exhaling rapidly] 34 00:01:49,609 --> 00:01:51,110 [grunting] 35 00:01:55,365 --> 00:01:56,700 [Stryker] Surprise, Carl. 36 00:01:56,783 --> 00:01:58,993 This suit's Hammer tech, made just for you. 37 00:02:00,953 --> 00:02:02,496 [grunts] 38 00:02:03,081 --> 00:02:04,707 You still ain't ready. 39 00:02:06,418 --> 00:02:08,920 [theme music playing] 40 00:03:07,004 --> 00:03:11,183 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 41 00:03:17,489 --> 00:03:19,074 [both grunting] 42 00:03:25,329 --> 00:03:26,497 [grunts] 43 00:03:27,915 --> 00:03:29,459 [people screaming] 44 00:03:31,086 --> 00:03:33,420 - [indistinct chatter] - [fighting continues] 45 00:03:33,504 --> 00:03:35,632 Hey! NYPD. 46 00:03:35,716 --> 00:03:37,259 - Back! Back! - [glass shattering] 47 00:03:41,847 --> 00:03:43,223 Shit. 48 00:03:43,305 --> 00:03:44,432 Where's my phone? 49 00:03:44,515 --> 00:03:47,895 Yo, Farley, bring the camera. The 4K one. 50 00:03:47,978 --> 00:03:49,521 Luke Cage is going at it. 51 00:03:49,603 --> 00:03:51,105 [both grunting] 52 00:03:53,608 --> 00:03:55,360 You still hit like a bitch. 53 00:03:55,442 --> 00:03:56,736 [grunts] 54 00:04:00,698 --> 00:04:02,116 [Shades sighs] 55 00:04:03,034 --> 00:04:04,828 - The folder. - You don't have it? 56 00:04:04,912 --> 00:04:07,038 - It's back there. - [sighs] 57 00:04:08,330 --> 00:04:10,207 Don't sweat it. 58 00:04:10,292 --> 00:04:11,919 I have another play. 59 00:04:13,127 --> 00:04:15,504 [police siren wailing in distance] 60 00:04:15,587 --> 00:04:17,089 Alex... 61 00:04:17,173 --> 00:04:19,802 Luke Cage is up on Malcolm X Boulevard. 62 00:04:19,884 --> 00:04:23,764 Call Thembi Wallace. Don't ask why. Just do it. 63 00:04:23,846 --> 00:04:25,682 Tell her I'm out here. 64 00:04:28,518 --> 00:04:31,437 - Where you going? - Misty's gonna arrest me. 65 00:04:31,521 --> 00:04:34,191 There's no way around it. But I can still spin this. 66 00:04:36,651 --> 00:04:38,485 - [Luke grunting] - [Stryker groans] 67 00:04:38,569 --> 00:04:41,949 You have to let go of the past before I really have to hurt you. 68 00:04:43,074 --> 00:04:44,283 Negro, please. 69 00:04:44,367 --> 00:04:46,119 [both grunting] 70 00:04:56,088 --> 00:04:58,340 That's all you got? Where's your offense? 71 00:04:58,423 --> 00:04:59,632 [grunts] 72 00:05:08,432 --> 00:05:09,766 [groaning] 73 00:05:16,440 --> 00:05:18,401 Keep it coming, Carl. 74 00:05:18,485 --> 00:05:20,319 You reap what you sow. 75 00:05:20,403 --> 00:05:22,029 [grunting] 76 00:05:22,113 --> 00:05:25,699 [reporter] As the situation continues to unfold here on Malcolm X Boulevard... 77 00:05:25,783 --> 00:05:27,451 [TV turns off] 78 00:05:27,535 --> 00:05:29,204 I know you want to be out there. 79 00:05:29,286 --> 00:05:31,038 Luke told you to stay here. 80 00:05:31,122 --> 00:05:33,790 He has a reason, and I agree with him. 81 00:05:33,875 --> 00:05:36,086 I know you both worry about me. 82 00:05:37,629 --> 00:05:39,088 None of your business. 83 00:05:41,216 --> 00:05:44,177 Your eyes sparkle when you talk about Luke... 84 00:05:44,261 --> 00:05:46,221 what he brings out in you. 85 00:05:46,303 --> 00:05:47,889 He's alone. 86 00:05:48,848 --> 00:05:51,808 Not that many people have his back. He needs me. 87 00:05:52,769 --> 00:05:54,312 What? What happened? 88 00:05:54,396 --> 00:05:58,149 Luke and Diamondback are... doing what they do. 89 00:05:59,317 --> 00:06:01,028 I'm getting back out there. 90 00:06:02,319 --> 00:06:03,612 I... I wanna help. 91 00:06:04,656 --> 00:06:07,408 Uh, you can bring down Mariah with what you know. 92 00:06:07,492 --> 00:06:11,704 You are helping. Just wait for Misty, stay strong, 93 00:06:11,788 --> 00:06:12,997 and stay ready. 94 00:06:13,915 --> 00:06:16,250 I've never been good at standing up for myself. 95 00:06:16,334 --> 00:06:18,252 Neither was I... 96 00:06:18,336 --> 00:06:19,586 until it counted. 97 00:06:20,547 --> 00:06:22,339 You're even stronger than you know. 98 00:06:23,425 --> 00:06:24,968 Never doubt that. 99 00:06:25,843 --> 00:06:26,886 [in Spanish] Careful. 100 00:06:30,139 --> 00:06:31,723 Always. 101 00:06:35,562 --> 00:06:37,646 - [suit powering up] - [both grunting] 102 00:06:44,028 --> 00:06:45,572 Come on, Luke. 103 00:06:58,168 --> 00:07:00,336 - Don't forget to breathe, Carl. - [panting] 104 00:07:01,545 --> 00:07:03,065 [young Stryker] Exhale on every punch. 105 00:07:03,589 --> 00:07:06,218 No breath, no oxygen. No oxygen, no energy. 106 00:07:06,300 --> 00:07:08,552 No energy, no victory. You lose. 107 00:07:08,636 --> 00:07:10,096 [young Luke exhaling] 108 00:07:10,180 --> 00:07:11,223 [grunting] 109 00:07:12,807 --> 00:07:14,475 - [glass shattering] - [blows landing] 110 00:07:15,268 --> 00:07:16,685 [police siren wails] 111 00:07:16,769 --> 00:07:17,812 Come on, guys. 112 00:07:19,771 --> 00:07:21,733 - Back up! - [Luke and Stryker grunting] 113 00:07:31,408 --> 00:07:34,245 - [grunts] - [crowd exclaiming] 114 00:07:40,668 --> 00:07:42,461 [woman] Come on, now! Get on back in! 115 00:07:42,545 --> 00:07:44,005 Let's go. Keep rolling. 116 00:07:44,088 --> 00:07:46,091 [man] Kick his ass, Cage! 117 00:07:46,173 --> 00:07:47,300 [grunting] 118 00:07:47,884 --> 00:07:50,887 - [crowd exclaiming] - [groaning] 119 00:07:50,971 --> 00:07:52,055 Oh! 120 00:07:52,139 --> 00:07:54,473 [Stryker] Where you going, Carl? 121 00:07:54,557 --> 00:07:57,644 I'mma whoop your ass up and down the block. 122 00:07:57,726 --> 00:08:00,271 - [grunts] - [crowd exclaiming] 123 00:08:02,689 --> 00:08:04,526 [indistinct chatter] 124 00:08:05,901 --> 00:08:07,737 - [exhales and groans] - [man] Come on, Luke! 125 00:08:10,197 --> 00:08:11,615 [both grunting] 126 00:08:12,867 --> 00:08:14,411 [woman] Hold him back, man! 127 00:08:15,577 --> 00:08:17,663 Yeah, come on. Where you going, Carl? 128 00:08:18,915 --> 00:08:21,209 - [Luke grunts] - [crowd exclaims] 129 00:08:23,211 --> 00:08:24,836 - [groaning] - [suit powering up] 130 00:08:25,838 --> 00:08:27,339 [spits] 131 00:08:27,423 --> 00:08:29,216 [both grunting] 132 00:08:31,843 --> 00:08:33,013 [crowd exclaims] 133 00:08:33,096 --> 00:08:35,222 [siren wails] 134 00:08:37,642 --> 00:08:39,144 [suit powering up] 135 00:08:39,226 --> 00:08:40,727 [groaning] 136 00:08:40,812 --> 00:08:42,355 [yells] 137 00:08:42,438 --> 00:08:44,191 [crowd exclaiming] 138 00:08:45,107 --> 00:08:46,918 - [man] Come on, Luke! - [woman] You can get him, Luke! 139 00:08:46,942 --> 00:08:48,610 James never loved Etta. 140 00:08:48,695 --> 00:08:51,030 He was gonna leave your mother for mine. 141 00:08:51,114 --> 00:08:54,033 Wait, wait, wait. Yo, the dude's talking about your moms, Luke? 142 00:08:54,116 --> 00:08:56,536 You reppin' Harlem, you better put it on him, son. 143 00:08:56,619 --> 00:08:58,830 [grunting] 144 00:08:59,956 --> 00:09:04,168 [Stryker] I'll take being a bastard over being a mistake any day of the week. 145 00:09:04,251 --> 00:09:07,922 Now the whole world gets to watch you fall. [grunts] 146 00:09:08,965 --> 00:09:11,051 White, Thomas... 147 00:09:12,177 --> 00:09:13,427 spread out. 148 00:09:13,510 --> 00:09:15,721 As soon as you have a clear shot, take it on my command. 149 00:09:15,804 --> 00:09:18,390 - [officer] Yes, sir. - Mario, what the hell are you doing? 150 00:09:22,144 --> 00:09:23,895 [woman 1] Finish him off, Luke! 151 00:09:24,605 --> 00:09:27,067 [man 1] Come on, Luke! You can get him! 152 00:09:27,149 --> 00:09:28,692 [woman 2] Cage, you da man! 153 00:09:28,775 --> 00:09:30,653 [man 2] Hey, Luke! Show him who's boss! 154 00:09:30,736 --> 00:09:32,572 [both grunting] 155 00:09:32,654 --> 00:09:34,282 [crowd continues shouting] 156 00:09:37,619 --> 00:09:38,995 Who is this man? 157 00:09:39,078 --> 00:09:42,164 Did he sweep Pop's Barber Shop, 158 00:09:42,249 --> 00:09:45,335 or is he former-cop-turned-criminal, Carl Lucas, 159 00:09:45,418 --> 00:09:48,254 who I heard escaped from Seagate Prison? I don't know. 160 00:09:48,337 --> 00:09:50,715 I mean, look at these super freaks. 161 00:09:50,798 --> 00:09:53,134 - [Stryker grunts] - [crowd exclaims] 162 00:09:54,594 --> 00:09:59,099 This is nothing less than a battle for the soul of Harlem. 163 00:10:00,725 --> 00:10:02,976 You got this, Luke. Throw it back at him. 164 00:10:03,059 --> 00:10:04,604 Come on, Luke. Get him. Kick his ass! 165 00:10:04,687 --> 00:10:06,438 [both grunting] 166 00:10:06,523 --> 00:10:09,817 [woman] Yeah! Kick his ass, Luke! Kick his ass! 167 00:10:09,900 --> 00:10:11,528 [crowd continues shouting] 168 00:10:13,571 --> 00:10:15,282 [man] Yeah, do it! Break that shit! 169 00:10:15,365 --> 00:10:16,990 [woman] That's what I'm talkin' about! 170 00:10:17,073 --> 00:10:18,493 Roll, roll, roll. 171 00:10:22,788 --> 00:10:24,456 [suit powering up] 172 00:10:29,461 --> 00:10:30,712 [snarls] 173 00:10:30,797 --> 00:10:32,215 [shouting] 174 00:10:32,923 --> 00:10:35,427 - [crowd exclaiming] - Ma'am, please step back. 175 00:10:35,509 --> 00:10:36,969 Claire. 176 00:10:39,139 --> 00:10:40,889 Look, you gotta stay back. 177 00:10:41,807 --> 00:10:43,893 I gotta contain you and everybody else, too. 178 00:10:44,561 --> 00:10:45,852 You don't believe he can win? 179 00:10:47,020 --> 00:10:49,356 Of course Luke can win. 180 00:10:50,192 --> 00:10:53,235 [panting] I'm done, Willis. I'm not doing this anymore. 181 00:10:53,320 --> 00:10:56,989 You ain't done. Not till one of us is dead. 182 00:10:57,072 --> 00:10:58,990 You're more like Dad than you think. 183 00:11:00,659 --> 00:11:03,037 When I got shipped to Seagate... 184 00:11:03,120 --> 00:11:04,831 he called me a mistake, too. 185 00:11:05,831 --> 00:11:07,708 I'm not paying for his sins anymore. 186 00:11:07,792 --> 00:11:09,586 And neither should you. 187 00:11:11,296 --> 00:11:12,464 You want me dead? 188 00:11:13,380 --> 00:11:14,466 Then kill me. 189 00:11:15,383 --> 00:11:16,634 Do it! 190 00:11:19,221 --> 00:11:20,721 You ain't ready. 191 00:11:22,307 --> 00:11:23,658 - [bell dings] - [Stryker grunting] 192 00:11:23,682 --> 00:11:24,975 [crowd shouting] 193 00:11:25,058 --> 00:11:27,644 Throw in the jab! Move! Keep moving, keep moving! 194 00:11:27,729 --> 00:11:29,605 - [grunting] - [crowd exclaims] 195 00:11:35,653 --> 00:11:36,879 [young Stryker] Take the hits! Take the hits! 196 00:11:36,903 --> 00:11:38,697 - Let him get tired! - [crowd shouting] 197 00:11:38,780 --> 00:11:40,825 - Save him. - [both grunting] 198 00:11:42,576 --> 00:11:43,702 No. 199 00:11:47,038 --> 00:11:48,850 You can take it. Keep breathing, keep breathing! 200 00:11:48,875 --> 00:11:50,835 [Stryker grunting] 201 00:11:50,918 --> 00:11:52,754 [crowd cheering] 202 00:11:55,047 --> 00:11:57,692 [young Stryker] Let him get tired. He ain't got shit to come back with. 203 00:11:57,716 --> 00:11:59,009 [Luke groaning] 204 00:12:02,764 --> 00:12:04,474 [wheezing] 205 00:12:06,893 --> 00:12:09,354 [man] Come on, son! You can do it! 206 00:12:09,437 --> 00:12:10,855 [grunting] 207 00:12:10,937 --> 00:12:12,315 [crowd exclaims] 208 00:12:12,399 --> 00:12:15,025 - [woman 1] Come on, Luke. - [man 1] Don't give up, Luke! 209 00:12:15,109 --> 00:12:17,570 [woman 2] Luke, come on, man! 210 00:12:20,030 --> 00:12:21,408 [woman 3] You got it, Luke! 211 00:12:28,414 --> 00:12:30,500 Remember who you are. 212 00:12:32,835 --> 00:12:34,711 [Stryker panting] 213 00:12:35,837 --> 00:12:39,426 [chanting] Luke! Luke! Luke! Luke! 214 00:12:39,509 --> 00:12:40,802 [spits] 215 00:12:42,177 --> 00:12:43,304 [crowd shouting] 216 00:12:45,221 --> 00:12:46,974 [crowd continues chanting] 217 00:12:49,059 --> 00:12:52,020 [chanting] Luke! Luke! Luke! 218 00:12:52,104 --> 00:12:54,065 [chanting continues] 219 00:12:54,148 --> 00:12:55,317 You're right. 220 00:12:56,567 --> 00:12:57,902 You reap what you sow. 221 00:12:57,985 --> 00:13:00,863 Let's go! Put it on him! Put it on him! 222 00:13:00,947 --> 00:13:02,657 - [crowd continues chanting] - [grunting] 223 00:13:06,327 --> 00:13:08,287 Am I my brother's keeper? 224 00:13:10,789 --> 00:13:12,625 [crowd exclaiming] 225 00:13:14,125 --> 00:13:15,461 No, I'm not. 226 00:13:16,379 --> 00:13:17,963 - [bell ringing] - [young Stryker] Yeah! 227 00:13:18,047 --> 00:13:20,048 [crowd cheering] 228 00:13:20,131 --> 00:13:21,174 [young Stryker] Yeah! 229 00:13:21,258 --> 00:13:22,719 [crowd cheering] 230 00:13:22,802 --> 00:13:25,136 [chanting] Luke! Luke! Luke! 231 00:13:30,476 --> 00:13:34,187 On the ground, now! We got Judas bullets, Cage. 232 00:13:37,649 --> 00:13:39,192 Lieutenant, stand down. 233 00:13:41,446 --> 00:13:42,779 I got you. 234 00:13:44,322 --> 00:13:46,033 Councilwoman Dillard... 235 00:13:47,118 --> 00:13:48,159 What? 236 00:13:48,244 --> 00:13:51,956 You are under arrest for the murder of Cornell Stokes. 237 00:13:52,038 --> 00:13:53,798 - You goin' down. - [Misty] Do the perp walk. 238 00:13:53,875 --> 00:13:56,668 - You are going down. - Take her out of here. 239 00:13:57,879 --> 00:13:59,547 [indistinct chatter on radio] 240 00:14:04,594 --> 00:14:08,054 Mmm, mmm, mmm. 241 00:14:08,139 --> 00:14:11,142 Oh, come on. You're not even gonna try to move? 242 00:14:11,225 --> 00:14:13,477 Not even a lil' bit? 243 00:14:15,772 --> 00:14:17,313 Take his tired... 244 00:14:18,274 --> 00:14:19,859 broken... 245 00:14:19,942 --> 00:14:22,361 false-preachin' ass on out of here. 246 00:14:33,038 --> 00:14:34,749 [breathing heavily] 247 00:14:38,335 --> 00:14:40,797 I should be healed up in a couple of hours, right? 248 00:14:42,048 --> 00:14:44,008 Sooner than that, Power Man. 249 00:14:48,554 --> 00:14:50,389 Nah, B. 250 00:14:51,307 --> 00:14:53,434 Brother deserves discretion. 251 00:15:04,946 --> 00:15:06,489 How did you know... 252 00:15:08,073 --> 00:15:09,783 that you could do that? 253 00:15:11,869 --> 00:15:13,078 The more I hit him... 254 00:15:13,995 --> 00:15:15,414 the more he dished out. 255 00:15:16,499 --> 00:15:18,083 So I stopped feeding him hate. 256 00:15:20,961 --> 00:15:22,547 What if it didn't work? 257 00:15:24,591 --> 00:15:27,176 Well, sometimes you gotta throw out the science and... 258 00:15:28,177 --> 00:15:30,136 go for what you know. 259 00:15:30,221 --> 00:15:31,889 You heard me say that? 260 00:15:33,014 --> 00:15:34,767 I hear everything you say. 261 00:15:36,351 --> 00:15:37,937 Even when you don't speak... 262 00:15:39,270 --> 00:15:40,440 Still hear it. 263 00:15:40,523 --> 00:15:42,066 [man] Luke Cage! 264 00:15:42,859 --> 00:15:45,068 Thanks for keeping Harlem safe, baby. 265 00:15:49,782 --> 00:15:51,366 [sighs] 266 00:15:56,038 --> 00:15:59,165 I'm sorry, Luke. I'm gonna need to bring you in. 267 00:15:59,875 --> 00:16:01,335 I need a statement. 268 00:16:02,544 --> 00:16:04,046 I'm done running. 269 00:16:04,129 --> 00:16:06,131 How many of these you own, brother? 270 00:16:11,427 --> 00:16:14,474 Looks like this place don't wanna be a barber shop anymore. 271 00:16:16,267 --> 00:16:17,433 [sighs] 272 00:16:18,769 --> 00:16:20,020 Maybe not. 273 00:16:21,355 --> 00:16:23,607 But whatever it is, it's gonna be famous. 274 00:16:24,525 --> 00:16:28,028 People are gonna be talking about what went down here for years. 275 00:16:30,697 --> 00:16:32,033 You ready? 276 00:16:34,786 --> 00:16:36,828 You know how I feel about cop shops. 277 00:16:37,913 --> 00:16:39,206 Well... 278 00:16:39,289 --> 00:16:40,792 if it's any comfort, 279 00:16:40,875 --> 00:16:44,086 you'll have a front-row seat when I nail Mariah's ass to the wall. 280 00:16:48,006 --> 00:16:49,424 How's Candace? 281 00:16:50,341 --> 00:16:52,970 Safe and secure at my mom's place. 282 00:16:54,013 --> 00:16:56,014 - Promise. - Good. 283 00:16:56,097 --> 00:16:58,600 All these people were talking bad about Luke Cage. 284 00:16:58,684 --> 00:17:01,437 But they didn't stop for one minute to look at the good he had done. 285 00:17:01,520 --> 00:17:05,692 Cleaning up Crispus Attucks by himself, lookin' out for people... 286 00:17:05,775 --> 00:17:08,109 Most of these guys wear spandex. 287 00:17:08,193 --> 00:17:11,321 Who would have thought a black man in a hoodie would be a hero? 288 00:17:12,239 --> 00:17:14,741 It's been an extraordinary night here in Harlem. 289 00:17:14,826 --> 00:17:17,619 See? I'm not the type of person 290 00:17:17,703 --> 00:17:21,207 who wants always to say, "I am right." 291 00:17:21,289 --> 00:17:22,959 - But... - I'm glad you're right. 292 00:17:23,041 --> 00:17:24,417 [cell phone chimes] 293 00:17:26,753 --> 00:17:27,922 [sighs] 294 00:17:38,599 --> 00:17:40,101 [man] There he is. There's Luke. 295 00:17:40,183 --> 00:17:42,478 - [all clamoring] - [camera shutters clicking] 296 00:17:42,561 --> 00:17:45,271 Hey, back it off. Back! 297 00:17:45,355 --> 00:17:47,650 [reporter 1] Mr. Cage, how does it feel to be a hero? 298 00:17:47,733 --> 00:17:49,317 I'm no hero. I'm a regular guy, 299 00:17:49,401 --> 00:17:53,154 just trying to live life on his own terms, one day at a time. 300 00:17:53,239 --> 00:17:54,405 Are you single? 301 00:17:54,490 --> 00:17:56,634 [reporter 2] Do you have anything to say to Councilwoman Dillard? 302 00:17:56,659 --> 00:17:58,493 [all clamoring] 303 00:17:58,577 --> 00:18:00,346 [reporter 2] Have you received any medical treatment? 304 00:18:00,371 --> 00:18:02,211 [reporter 3] How does it feel to be vindicated? 305 00:18:05,375 --> 00:18:06,417 [scoffs] 306 00:18:06,501 --> 00:18:07,836 [chuckles] 307 00:18:08,962 --> 00:18:10,882 You can take a seat. 308 00:18:13,342 --> 00:18:14,384 Mr. Cage. 309 00:18:16,345 --> 00:18:18,138 My name is Inspector Priscilla Ridley. 310 00:18:18,221 --> 00:18:21,057 You realize there is a warrant still out for your arrest. 311 00:18:21,976 --> 00:18:25,061 I do. I came here to clear things up. 312 00:18:25,980 --> 00:18:28,982 I haven't done any of the things that I've been charged with. 313 00:18:29,066 --> 00:18:31,442 Even the dash cam video that everyone's talking about? 314 00:18:31,527 --> 00:18:33,820 I'd like to provide some context. 315 00:18:35,280 --> 00:18:36,699 Would you like an attorney? 316 00:18:37,700 --> 00:18:39,076 I know a really good one. 317 00:18:39,160 --> 00:18:40,619 I'm not guilty of anything. 318 00:18:41,746 --> 00:18:43,247 I'll speak for myself. 319 00:18:56,468 --> 00:18:58,887 - Interrogation One? - No. 320 00:18:59,806 --> 00:19:02,598 As far as I'm concerned, he's no longer a suspect. 321 00:19:02,683 --> 00:19:04,935 And we both know if he doesn't wanna be, he'll walk. 322 00:19:05,019 --> 00:19:07,104 Procedure says he should be in a room. 323 00:19:07,188 --> 00:19:09,691 He won't go for a room. 324 00:19:09,773 --> 00:19:12,483 Look, we can do it right here, right now. It's fine. 325 00:19:12,567 --> 00:19:14,194 What about your sororal? 326 00:19:14,278 --> 00:19:17,573 You gonna let her just skee-wee on out of here again? 327 00:19:17,656 --> 00:19:19,450 Actually, it's "ooh-woop..." 328 00:19:19,532 --> 00:19:22,452 and no, she's not going anywhere, but... 329 00:19:22,536 --> 00:19:26,874 we are showing her every courtesy the NYPD extends... 330 00:19:26,958 --> 00:19:28,375 very slowly. 331 00:19:33,756 --> 00:19:35,924 [Mariah] I want my goddamn phone call! 332 00:19:36,843 --> 00:19:39,135 Okay, Mama. All right. 333 00:19:40,805 --> 00:19:42,597 Hmm. [sniffles] 334 00:19:45,601 --> 00:19:47,144 This ends here. 335 00:19:51,315 --> 00:19:52,566 You got it? 336 00:19:54,567 --> 00:19:56,820 I already said you don't need to be here. 337 00:19:56,903 --> 00:19:58,489 I'm fine where I am. 338 00:19:59,405 --> 00:20:01,532 If Claire leaves, I leave. 339 00:20:01,616 --> 00:20:05,287 So be it. I'm not being redundant. I'm just being thorough. 340 00:20:06,497 --> 00:20:07,623 Luke is innocent. 341 00:20:07,707 --> 00:20:11,417 Claire, I got this. I'm good. 342 00:20:11,501 --> 00:20:13,128 I know you do. It's just frustrating. 343 00:20:14,922 --> 00:20:16,632 Officer Albini in the park? 344 00:20:16,715 --> 00:20:19,218 [Luke] I wasn't even in the state. 345 00:20:19,300 --> 00:20:20,761 Claire and I went to Georgia. 346 00:20:20,845 --> 00:20:22,554 What were you doing in Georgia? 347 00:20:23,471 --> 00:20:24,807 Unfinished business. 348 00:20:24,891 --> 00:20:26,642 You said no more secrets. 349 00:20:33,606 --> 00:20:35,067 You don't have any scars. 350 00:20:35,151 --> 00:20:36,986 The doctor who did this to me... 351 00:20:37,903 --> 00:20:41,865 with Claire's help, did it again, and I got better. 352 00:20:41,949 --> 00:20:45,661 The officer in the park? Damon Boone? 353 00:20:46,619 --> 00:20:50,207 Just match the fist prints from the suit and gloves that Stryker was wearing. 354 00:20:50,290 --> 00:20:51,625 All of that was Stryker. 355 00:20:51,708 --> 00:20:53,669 Why didn't you just come to me? 356 00:20:53,752 --> 00:20:54,961 I didn't know you. 357 00:20:55,962 --> 00:20:57,256 I stayed out of it. 358 00:20:57,338 --> 00:20:59,424 Until you were right in the center of it. 359 00:20:59,508 --> 00:21:00,884 They killed Pop. 360 00:21:02,135 --> 00:21:03,261 They did. 361 00:21:04,763 --> 00:21:08,017 I couldn't just lay in the cut anymore. 362 00:21:09,226 --> 00:21:10,811 Pop knew about my abilities. 363 00:21:11,813 --> 00:21:13,355 So I put them to good use. 364 00:21:13,439 --> 00:21:16,067 I shut down Crispus Attucks personally. 365 00:21:18,568 --> 00:21:20,028 That wasn't your job. 366 00:21:20,112 --> 00:21:26,576 People needed someone that didn't require a warrant or shield to get things done. 367 00:21:26,660 --> 00:21:30,622 Call it a vigilante, or a superhero... 368 00:21:30,705 --> 00:21:32,040 Call it what you will, but... 369 00:21:32,959 --> 00:21:34,375 [sighs] like it or not, 370 00:21:34,460 --> 00:21:38,881 I finally accepted that that someone had to be me. 371 00:21:38,964 --> 00:21:40,548 Maybe I could've helped you. 372 00:21:40,632 --> 00:21:42,969 This burden is bigger than you. 373 00:21:43,885 --> 00:21:45,261 Or me. 374 00:21:45,346 --> 00:21:47,013 People are scared... 375 00:21:47,973 --> 00:21:51,143 but they can't be paralyzed by that fear. 376 00:21:51,227 --> 00:21:54,770 You have to fight for what's right every single day, 377 00:21:54,855 --> 00:21:56,816 bulletproof skin or not. 378 00:21:56,898 --> 00:22:01,069 You can't just not snitch, or turn away or take money under the table 379 00:22:01,153 --> 00:22:03,114 because life has turned you sour. 380 00:22:03,196 --> 00:22:04,990 When did people stop caring? 381 00:22:05,074 --> 00:22:10,703 Harlem is supposed to represent our hopes and dreams. 382 00:22:10,787 --> 00:22:13,289 It's the pinnacle of black art... 383 00:22:13,374 --> 00:22:14,875 politics... 384 00:22:14,959 --> 00:22:16,460 innovation. 385 00:22:17,836 --> 00:22:20,631 It's supposed to be a shining light to the world. 386 00:22:22,008 --> 00:22:25,676 It's our responsibility to push forward, 387 00:22:25,760 --> 00:22:29,515 so that the next generation will be further along than us. 388 00:22:29,597 --> 00:22:33,727 Pop said his mantra aloud twice a day. 389 00:22:33,809 --> 00:22:35,938 The kids in the shop were pissed... 390 00:22:36,897 --> 00:22:38,941 but they could never unhear it. 391 00:22:39,025 --> 00:22:40,817 "Never backwards..." 392 00:22:40,902 --> 00:22:42,193 Always... 393 00:22:43,403 --> 00:22:44,529 forward. 394 00:22:44,613 --> 00:22:45,697 "Forward..." 395 00:22:45,780 --> 00:22:47,074 "Always." 396 00:22:50,076 --> 00:22:52,413 You forget I grew up around the man. 397 00:22:52,496 --> 00:22:54,205 I wish I could've met him. 398 00:22:54,915 --> 00:22:56,458 In a way, you have. 399 00:23:00,503 --> 00:23:02,338 Well, hello! 400 00:23:02,423 --> 00:23:04,133 Doesn't everybody have work to do? 401 00:23:06,593 --> 00:23:08,429 Is Mariah still in there? 402 00:23:09,555 --> 00:23:10,596 Yeah. 403 00:23:10,681 --> 00:23:13,808 Well, now that I'm no longer a suspect... 404 00:23:14,726 --> 00:23:16,186 you guys got any take-out menus? 405 00:23:17,854 --> 00:23:18,940 I'm starving. 406 00:23:19,855 --> 00:23:22,901 You know, I kept telling Cornell it was enough. 407 00:23:24,194 --> 00:23:28,615 He had enough money to keep Harlem's Paradise flush. 408 00:23:30,116 --> 00:23:32,661 Even for opening another club downtown... 409 00:23:33,828 --> 00:23:36,248 like our grandmother always talked about. 410 00:23:36,332 --> 00:23:39,000 [takes deep breath] 411 00:23:40,586 --> 00:23:43,047 He had the talent to make it big. 412 00:23:45,923 --> 00:23:50,054 But there was always another deal, another detail. [sniffles] 413 00:23:50,136 --> 00:23:53,182 And then this... this guy, Diamond Jim. 414 00:23:53,265 --> 00:23:54,641 Diamondback. 415 00:23:55,433 --> 00:23:57,560 Yes, Diamondback. 416 00:23:59,230 --> 00:24:02,398 Cornell said that he was his direct contact, 417 00:24:02,482 --> 00:24:03,900 [stammering] whatever that means. 418 00:24:03,984 --> 00:24:07,613 And he was pissed off when those guns were stolen. 419 00:24:07,695 --> 00:24:12,284 You know, in that... that thing that your Detective Scarfe got caught up in? 420 00:24:13,035 --> 00:24:14,869 There were a lot of dirty hands. 421 00:24:15,453 --> 00:24:16,913 Not Cornell's. 422 00:24:16,998 --> 00:24:19,708 - He didn't have the guns. - Oh, yes, he did. 423 00:24:20,625 --> 00:24:23,045 That's why Detective Scarfe got shot. 424 00:24:23,961 --> 00:24:26,964 Detective Scarfe stole them from evidence 425 00:24:27,048 --> 00:24:29,343 and then gave them back to Cornell. 426 00:24:29,425 --> 00:24:32,054 [stammers] I don't know any details. 427 00:24:32,137 --> 00:24:36,682 I just know that Cornell was scared and he wanted out. 428 00:24:36,767 --> 00:24:39,935 And the night when I came into the club, 429 00:24:40,020 --> 00:24:44,025 that big brother that was fighting Luke Cage up on Malcolm X... 430 00:24:44,107 --> 00:24:48,319 "Hey," I screamed, and he... he pulled a gun on me and said that... 431 00:24:48,403 --> 00:24:52,615 if I didn't say it was Luke Cage, he was gonna kill me. 432 00:24:53,991 --> 00:24:55,118 He said Luke Cage? 433 00:24:55,201 --> 00:24:58,288 - That it had to be Luke Cage? - Yes. 434 00:24:58,372 --> 00:25:01,791 He was firm about that. Luke Cage. Yes! 435 00:25:02,584 --> 00:25:06,297 - And Candace Miller? - Oh, God. Candace. [inhales deeply] 436 00:25:07,213 --> 00:25:10,717 She tried to protect me, but she didn't have to. 437 00:25:12,009 --> 00:25:13,511 [stammers] 438 00:25:13,595 --> 00:25:15,388 I feel terrible... 439 00:25:15,471 --> 00:25:17,891 that a decent man's name has been maligned, 440 00:25:17,973 --> 00:25:22,604 but I will do whatever I need to to rectify that. I will. 441 00:25:27,983 --> 00:25:30,362 You are absolutely goddamn right you will. 442 00:25:30,445 --> 00:25:32,114 [door closes] 443 00:25:32,198 --> 00:25:34,282 Start by telling the truth. 444 00:25:37,661 --> 00:25:40,747 I am not a liar, Detective. 445 00:25:40,830 --> 00:25:41,998 [Misty] Mmm. 446 00:25:42,083 --> 00:25:44,000 According to the lab... 447 00:25:44,917 --> 00:25:47,337 Cottonmouth was struck in the back of the head 448 00:25:47,421 --> 00:25:49,548 by a heavy, circular object... 449 00:25:50,382 --> 00:25:54,635 probably consistent with a bottle, before he was pushed. 450 00:25:54,720 --> 00:25:57,306 [Ridley] How do we know he was pushed, Detective? 451 00:25:57,388 --> 00:25:58,723 The angle. 452 00:25:59,641 --> 00:26:03,104 [Mariah screaming] No! No! No! 453 00:26:03,769 --> 00:26:06,440 I did not want it! 454 00:26:06,522 --> 00:26:07,607 [Stokes groans] 455 00:26:07,691 --> 00:26:08,692 No! 456 00:26:09,401 --> 00:26:11,903 [Misty] Cottonmouth landed on his back, 457 00:26:11,987 --> 00:26:15,656 - turned over, and then crawled. - [Stokes groaning] 458 00:26:16,575 --> 00:26:18,285 [Mariah] You shut up! 459 00:26:19,286 --> 00:26:20,621 No! 460 00:26:20,703 --> 00:26:24,082 - No, I didn't want it! - [breathing heavily] 461 00:26:24,165 --> 00:26:26,542 [Misty] Judging by the wounds on his hands, 462 00:26:26,626 --> 00:26:29,421 he probably was pleading for his life 463 00:26:29,505 --> 00:26:33,884 when he was smashed by a heavy, circular base. 464 00:26:33,967 --> 00:26:38,680 Now, the coroner thought it was maybe a heavy waste basket. 465 00:26:38,763 --> 00:26:40,141 But my vote... 466 00:26:41,142 --> 00:26:42,851 it was a mic stand. 467 00:26:42,933 --> 00:26:46,855 I went through Harlem's Paradise inventory records with the stage manager, 468 00:26:46,938 --> 00:26:48,690 and it turns out... 469 00:26:48,773 --> 00:26:52,528 there was a mic stand that was unaccounted for. 470 00:26:53,319 --> 00:26:56,156 I've been around the music business my whole life. 471 00:26:56,240 --> 00:26:58,991 Equipment goes missing. 472 00:26:59,075 --> 00:27:01,994 You can't trust niggas around equipment. 473 00:27:03,163 --> 00:27:05,832 - Cottonmouth was weakened. - [Ridley clears throat] 474 00:27:05,915 --> 00:27:08,960 It wouldn't take a man to kill him in that state, 475 00:27:09,044 --> 00:27:11,630 just somebody who was angry... 476 00:27:12,548 --> 00:27:15,090 and passionate about seeing him dead. 477 00:27:16,509 --> 00:27:18,094 And... 478 00:27:18,179 --> 00:27:20,556 someone who was sloppy... 479 00:27:21,265 --> 00:27:23,016 in the cover-up. 480 00:27:28,855 --> 00:27:30,356 [Candace] Mariah killed him. 481 00:27:30,441 --> 00:27:32,233 [Misty] What? How do you know this? 482 00:27:32,317 --> 00:27:34,152 [Candace] I heard them talking about it. 483 00:27:34,236 --> 00:27:36,363 The guy who always wears sunglasses... 484 00:27:36,447 --> 00:27:38,990 he was there, trying to calm Mariah down. 485 00:27:42,035 --> 00:27:43,494 And that's just a taste. 486 00:27:44,162 --> 00:27:46,373 I got plenty more where that came from. 487 00:27:49,375 --> 00:27:50,419 I... 488 00:27:51,670 --> 00:27:54,298 - I'm... - [Misty] You don't have to say anything. 489 00:27:54,381 --> 00:27:56,090 Just tell the truth. 490 00:27:57,259 --> 00:27:59,176 We are right here. 491 00:28:00,511 --> 00:28:02,137 Make a deal. 492 00:28:02,222 --> 00:28:05,517 If you can help us nail Shades and Diamondback, 493 00:28:05,601 --> 00:28:07,935 and maybe confirm some of Cornell's contacts, 494 00:28:08,019 --> 00:28:09,605 we can make your stay... 495 00:28:10,814 --> 00:28:12,190 a little bit easier. 496 00:28:14,150 --> 00:28:15,568 That's all you got. 497 00:28:17,738 --> 00:28:21,031 Cornell liked fooling around with them nasty-ass bitches. 498 00:28:21,115 --> 00:28:23,243 I... I had no use for chickenheads. 499 00:28:23,326 --> 00:28:24,952 You are going down. 500 00:28:25,036 --> 00:28:27,330 Go to trial with that flimsy-ass shit. 501 00:28:27,413 --> 00:28:30,959 I dare you. I double damn dare you, trick! 502 00:28:31,041 --> 00:28:32,669 Oh! Trick? 503 00:28:33,670 --> 00:28:37,132 Whatever... Madam Inmate. 504 00:28:39,509 --> 00:28:42,136 - Misty. - Not right now. 505 00:28:42,221 --> 00:28:43,305 Now. 506 00:28:56,026 --> 00:28:59,194 - Don't you ever, and I mean, ever... - Misty. 507 00:28:59,279 --> 00:29:01,740 Interrupt an interrogation. 508 00:29:01,823 --> 00:29:02,907 What is it? 509 00:29:02,990 --> 00:29:04,826 Detective Chang just caught a body. 510 00:29:04,910 --> 00:29:08,247 An African-American woman, mid-twenties, in front of a bodega. 511 00:29:09,539 --> 00:29:12,459 The victim had a pay-as-you-go phone in her pocket. 512 00:29:12,542 --> 00:29:14,586 I traced the phone's credit card. 513 00:29:16,086 --> 00:29:17,588 It belongs to you. 514 00:29:18,507 --> 00:29:21,926 Chang thought you might've gotten cloned, but you bought the phone... 515 00:29:22,635 --> 00:29:24,179 and you activated it. 516 00:29:25,681 --> 00:29:26,932 And the victim... 517 00:29:27,848 --> 00:29:31,060 had numerous text exchanges with an NYPD cell phone number. 518 00:29:32,061 --> 00:29:33,145 It's yours. 519 00:29:33,229 --> 00:29:36,400 Come on. Where are you, Misty? 520 00:29:36,482 --> 00:29:37,858 I'm right here. 521 00:29:43,073 --> 00:29:45,284 How recent were the texts? 522 00:29:47,368 --> 00:29:49,119 I lost my phone... 523 00:29:52,207 --> 00:29:53,916 at the barber shop. 524 00:29:56,795 --> 00:29:58,922 Show me the picture, Bailey. 525 00:29:59,964 --> 00:30:03,634 - We should verify with the family first. - Show me the goddamn picture, Bailey. 526 00:30:03,719 --> 00:30:05,095 Please. 527 00:30:09,057 --> 00:30:11,893 [Bailey] The victim appears to be Candace Miller. 528 00:30:23,696 --> 00:30:25,449 Was that an important call, my dear? 529 00:30:25,531 --> 00:30:26,991 - You murdered her! - Hey, hey, hey! 530 00:30:27,075 --> 00:30:28,595 - You murdered her! - You are out of control. 531 00:30:28,618 --> 00:30:29,818 - Misty, stop! - Get off of me! 532 00:30:29,869 --> 00:30:31,806 - You're hysterical. She's being... - You murdered her! 533 00:30:31,829 --> 00:30:33,391 - She's being hysterical. - You murdered Candace 534 00:30:33,414 --> 00:30:35,125 and you murdered Cornell. 535 00:30:35,208 --> 00:30:36,792 - Enough is enough! - What? 536 00:30:36,876 --> 00:30:38,855 - What are you talking about? - [Ridley] What is going on? 537 00:30:38,878 --> 00:30:40,797 Candace is dead. 538 00:30:40,881 --> 00:30:42,214 What? 539 00:30:42,298 --> 00:30:45,594 You stole my phone. I know it was you! 540 00:30:45,676 --> 00:30:48,513 You will say anything about me, won't you? 541 00:30:48,596 --> 00:30:50,432 Where's your proof? 542 00:30:50,516 --> 00:30:52,393 I loved my cousin. 543 00:30:52,476 --> 00:30:53,809 [scoffs] 544 00:30:53,894 --> 00:30:56,311 And I would test that love 545 00:30:56,396 --> 00:31:00,401 against the recorded voice of a dead whore any day. 546 00:31:01,192 --> 00:31:04,363 Am I still being charged with anything? 547 00:31:09,367 --> 00:31:11,201 - [clattering] - No. 548 00:31:11,286 --> 00:31:13,288 Not at this time. 549 00:31:13,913 --> 00:31:15,499 [Mariah inhales deeply] 550 00:31:18,794 --> 00:31:21,211 You have the man who killed Cornell, 551 00:31:21,296 --> 00:31:24,383 Diamondback, in custody, Priscilla. 552 00:31:24,465 --> 00:31:26,050 Do the right thing. 553 00:31:26,968 --> 00:31:29,930 Keep him there. He is dangerous. 554 00:31:39,314 --> 00:31:42,192 That is the second time you have attacked a civilian in here. 555 00:31:42,275 --> 00:31:44,528 This shield... 556 00:31:44,611 --> 00:31:46,572 ain't worth the tin it's printed on 557 00:31:46,654 --> 00:31:51,492 if Mariah Dillard can just walk out of here after what she's done. 558 00:31:52,911 --> 00:31:55,288 - This system is broken, Priscilla. - Mercedes... 559 00:31:55,371 --> 00:31:57,540 you are one of the finest detectives I have ever seen, 560 00:31:57,624 --> 00:31:59,542 but you have got to learn... 561 00:31:59,625 --> 00:32:01,586 that there is no getting around the system. 562 00:32:01,670 --> 00:32:03,087 You must work within it. 563 00:32:03,171 --> 00:32:05,632 Candace should have been in protective custody. 564 00:32:05,715 --> 00:32:08,884 She should have been here and I should have known about it. 565 00:32:09,803 --> 00:32:12,806 Mariah Dillard walked out of here today because of you. 566 00:32:14,307 --> 00:32:16,101 Because you didn't trust our system. 567 00:32:19,480 --> 00:32:21,440 Because you didn't trust me. 568 00:32:32,200 --> 00:32:33,284 [sobs] 569 00:32:35,953 --> 00:32:37,163 [Claire sighs] 570 00:32:39,625 --> 00:32:41,626 Misty's been gone a long time. [sighs] 571 00:32:42,627 --> 00:32:43,961 That's never good. 572 00:32:45,506 --> 00:32:46,839 No. 573 00:32:50,050 --> 00:32:52,136 We have a lot to talk about, though. 574 00:32:53,387 --> 00:32:55,516 Like what? 575 00:32:55,598 --> 00:32:57,267 Your future. 576 00:32:59,059 --> 00:33:00,310 Your next moves. 577 00:33:01,229 --> 00:33:04,065 [sighs] Well, I don't wanna talk about that right now. 578 00:33:04,148 --> 00:33:05,692 [inhales deeply] 579 00:33:05,776 --> 00:33:07,736 I just wanna chill. 580 00:33:08,694 --> 00:33:10,445 It's been a long day. 581 00:33:17,412 --> 00:33:19,830 You're right. It can wait. 582 00:33:20,624 --> 00:33:22,750 You wanna get coffee when we get out of here? 583 00:33:24,460 --> 00:33:26,755 You accused me of not liking coffee. 584 00:33:27,548 --> 00:33:29,089 That's not true. 585 00:33:29,173 --> 00:33:31,300 Just depends on the blend. 586 00:33:33,010 --> 00:33:37,807 I hear that Cuban coffee is particularly robust. 587 00:33:41,352 --> 00:33:42,813 [dishes clattering] 588 00:33:47,776 --> 00:33:51,028 That might be the corniest thing you've said yet. 589 00:33:54,907 --> 00:33:57,201 It also happens to be true. 590 00:34:15,721 --> 00:34:17,347 Oh, thank you. 591 00:34:17,429 --> 00:34:19,641 Helping a sister out. 592 00:34:20,726 --> 00:34:21,809 [chuckles] 593 00:34:22,728 --> 00:34:25,021 The hero of Harlem. 594 00:34:25,105 --> 00:34:27,065 Congratulations! 595 00:34:27,148 --> 00:34:29,650 You are good for the neighborhood. 596 00:34:29,735 --> 00:34:31,402 [Luke] You're not. 597 00:34:31,485 --> 00:34:33,153 What about our deal? 598 00:34:34,072 --> 00:34:36,449 - Where's the file? - What file? 599 00:34:37,532 --> 00:34:38,577 Buh-bye! 600 00:34:51,672 --> 00:34:53,340 What the hell happened? 601 00:34:53,423 --> 00:34:54,925 They killed Candace. 602 00:34:55,010 --> 00:34:57,762 What? My mom... 603 00:34:57,846 --> 00:35:01,181 Not your mom. She's fine. We checked on her. 604 00:35:02,809 --> 00:35:06,146 Shades or somebody used my phone 605 00:35:06,228 --> 00:35:08,606 to lure Candace out of the apartment. 606 00:35:09,398 --> 00:35:10,733 But I can't prove it yet. 607 00:35:10,817 --> 00:35:12,152 What about her confession? 608 00:35:12,235 --> 00:35:14,070 - It's worthless. - Why? 609 00:35:14,153 --> 00:35:17,489 If she were still alive, that would be one thing. 610 00:35:17,572 --> 00:35:21,619 But she admitted to taking money from Mariah, 611 00:35:21,702 --> 00:35:24,579 she changed her statement, and now she's dead. 612 00:35:24,664 --> 00:35:26,625 The definition of reasonable doubt. 613 00:35:26,708 --> 00:35:30,170 And the woman she's accusing is politically connected. 614 00:35:30,253 --> 00:35:34,048 It's unwinnable. There's no way the DA will take that case. 615 00:35:34,132 --> 00:35:36,300 That's why Ridley just kicked her. 616 00:35:38,637 --> 00:35:41,514 Mariah and Shades will talk. Trust me. 617 00:35:42,807 --> 00:35:44,516 I told her not to leave. 618 00:35:47,103 --> 00:35:48,146 I know. 619 00:35:54,027 --> 00:35:55,195 [man] Carl Lucas, 620 00:35:55,277 --> 00:35:57,905 I'm Marshal Franco. This is Marshal Johnson. 621 00:36:02,869 --> 00:36:06,039 You're under arrest for your unlawful escape from Seagate Prison. 622 00:36:06,121 --> 00:36:07,248 What are you doing? 623 00:36:07,331 --> 00:36:08,666 You won't need those. 624 00:36:08,750 --> 00:36:10,918 - Says who? - [Luke] Says me. 625 00:36:11,753 --> 00:36:12,838 I'm done running. 626 00:36:12,920 --> 00:36:14,088 I'm sorry, Mr. Cage. 627 00:36:14,172 --> 00:36:17,342 I'm gonna recommend the New York City DA's office drop all charges against you. 628 00:36:17,425 --> 00:36:18,760 I have done all I can. 629 00:36:18,844 --> 00:36:20,804 Thank you for all you've done for us. 630 00:36:20,887 --> 00:36:22,512 Luke is innocent. 631 00:36:22,597 --> 00:36:25,809 They're not arresting Luke Cage. They're arresting Carl Lucas. 632 00:36:27,018 --> 00:36:28,311 Who called you? 633 00:36:28,393 --> 00:36:32,690 Once a city councilwoman identified Luke Cage as Carl Lucas on television, 634 00:36:32,773 --> 00:36:34,735 our office received numerous calls. 635 00:36:34,818 --> 00:36:36,527 The information's pertinent and valid. 636 00:36:36,610 --> 00:36:39,072 Mariah, again. 637 00:36:39,155 --> 00:36:42,242 I'm innocent, and I can prove it. 638 00:36:42,324 --> 00:36:44,994 It doesn't matter what you can prove. 639 00:36:45,077 --> 00:36:47,246 You still owe the state of Georgia time. 640 00:36:48,998 --> 00:36:51,416 [sighs] Okay. 641 00:36:55,838 --> 00:36:57,090 Sorry. 642 00:36:57,172 --> 00:36:59,217 Coffee's gonna have to wait, babe. 643 00:37:07,599 --> 00:37:08,809 [Claire] Luke. 644 00:37:37,672 --> 00:37:41,509 Like I said, I know a really great lawyer in town. 645 00:37:41,592 --> 00:37:42,885 I'll call him. 646 00:37:42,969 --> 00:37:45,304 [sighs] Okay. 647 00:37:47,514 --> 00:37:49,893 - Be careful. - Always. 648 00:37:50,811 --> 00:37:51,978 [chuckles softly] 649 00:37:52,896 --> 00:37:54,605 You're so corny. 650 00:38:15,460 --> 00:38:17,963 [Mariah] One of the things that was happening was... 651 00:38:18,045 --> 00:38:19,713 [continues speaking indistinctly] 652 00:38:39,400 --> 00:38:40,610 [sighs] 653 00:38:46,157 --> 00:38:47,199 [sighs] 654 00:38:48,451 --> 00:38:50,119 Alex, you're the man. 655 00:38:50,202 --> 00:38:53,123 Anything you need, Madam Councilwoman, let me know. 656 00:38:55,083 --> 00:38:58,003 It's old school. But it's got a nice feel. 657 00:38:59,170 --> 00:39:00,380 Belonged to Cornell. 658 00:39:01,088 --> 00:39:02,382 It suits you. 659 00:39:04,967 --> 00:39:06,469 [chuckles softly] 660 00:39:08,762 --> 00:39:10,181 Yeah, it does. 661 00:39:13,268 --> 00:39:14,894 [engine starting] 662 00:39:16,271 --> 00:39:17,563 Let's head up. 663 00:39:20,400 --> 00:39:21,442 [sighs] 664 00:39:22,360 --> 00:39:24,403 It's a long trip. You want something to drink? 665 00:39:25,320 --> 00:39:28,365 I was set up for something hot and dark before y'all messed that up. 666 00:39:28,449 --> 00:39:29,784 [scoffs] 667 00:39:29,867 --> 00:39:31,661 Sweet Christmas. 668 00:39:31,744 --> 00:39:35,123 Well, we can stop for coffee at Dunkin' Donuts before we hit the bridge. 669 00:39:36,291 --> 00:39:37,918 Ain't the same. 670 00:39:38,001 --> 00:39:39,543 Let's just get this over with. 671 00:39:42,380 --> 00:39:46,300 Oh. I like Chester Himes. This is a good one. 672 00:39:46,384 --> 00:39:47,467 It's actually mine. 673 00:39:48,635 --> 00:39:49,887 What were you reading before? 674 00:39:49,971 --> 00:39:51,972 - [sighs] - Some West Coast shit. 675 00:39:52,056 --> 00:39:53,099 Michael Connelly. 676 00:39:53,182 --> 00:39:55,643 - You ever read Harry Bosch? - Nah. 677 00:39:55,726 --> 00:39:57,811 Well, you'll have some time to read now. 678 00:39:59,313 --> 00:40:01,148 No, I won't. 679 00:40:01,231 --> 00:40:03,318 I don't plan on hibernating. 680 00:40:03,400 --> 00:40:05,860 I was innocent before and I'm innocent now. 681 00:40:06,862 --> 00:40:08,489 I've got work to do. 682 00:40:09,489 --> 00:40:11,992 [soul music playing] 683 00:40:15,579 --> 00:40:17,331 [indistinct chatter] 684 00:40:24,338 --> 00:40:27,175 [singing] 685 00:41:27,652 --> 00:41:29,320 [music continues playing] 686 00:43:39,449 --> 00:43:41,076 Sometimes backwards... 687 00:43:42,702 --> 00:43:44,371 to move forward. 688 00:43:46,331 --> 00:43:47,791 Always. 689 00:43:47,875 --> 00:43:51,420 - [song ends] - [audience cheering and applauding] 690 00:44:03,641 --> 00:44:05,684 [funk music playing] 691 00:44:06,070 --> 00:44:10,101 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 48973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.