Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,013 --> 00:00:15,599
[young Luke exhaling rapidly]
2
00:00:15,682 --> 00:00:17,850
[young Stryker] One,
two. One, two, three.
3
00:00:19,812 --> 00:00:22,271
Hey, switch it up. See that
shit coming from a mile away.
4
00:00:22,355 --> 00:00:25,399
- Stop cursing at me.
- Oh, now you sound like your old man.
5
00:00:25,483 --> 00:00:27,170
Don't start with that
"sweet Christmas" shit.
6
00:00:27,193 --> 00:00:29,486
Give me four! Let's go! Harder!
7
00:00:29,571 --> 00:00:32,031
Where's your offense?
This ain't patty-cake!
8
00:00:32,115 --> 00:00:35,284
Yeah! Yeah, that's that shit.
9
00:00:35,368 --> 00:00:36,954
Give me five and an uppercut.
10
00:00:37,036 --> 00:00:38,664
- Let's go!
- [grunts]
11
00:00:38,746 --> 00:00:39,906
Keep it going, keep it going.
12
00:00:40,790 --> 00:00:42,125
Should've stuck to football, huh?
13
00:00:42,875 --> 00:00:44,002
Time!
14
00:00:46,045 --> 00:00:48,340
Why are you doing this, Carl?
15
00:00:48,423 --> 00:00:50,801
'Cause some fool smacked you
up in front of a bowling alley?
16
00:00:50,884 --> 00:00:52,636
You're gonna get yourself killed.
17
00:00:52,719 --> 00:00:54,054
Uh-uh.
18
00:00:54,137 --> 00:00:57,765
I'mma get this dude,
Willis. It's about respect.
19
00:00:57,850 --> 00:00:59,350
We're city champs, Carl.
20
00:01:00,435 --> 00:01:02,270
My arm, your legs.
21
00:01:03,396 --> 00:01:04,939
Got nothin' to prove, all right?
22
00:01:05,858 --> 00:01:07,626
You're runnin' around
here acting stupid, man.
23
00:01:07,650 --> 00:01:10,028
- Get yourself hurt.
- You wouldn't understand.
24
00:01:10,111 --> 00:01:12,739
I can't let it slide. I'm a Lucas.
25
00:01:16,283 --> 00:01:17,995
[exhaling rapidly]
26
00:01:19,954 --> 00:01:22,164
Daddy ain't signing off on this.
27
00:01:22,248 --> 00:01:23,626
You're alone.
28
00:01:25,753 --> 00:01:28,671
- I still got you in my corner?
- Always.
29
00:01:28,756 --> 00:01:30,632
Then I'm not alone.
30
00:01:34,637 --> 00:01:35,763
I'm ready.
31
00:01:38,765 --> 00:01:40,432
You ain't ready, Carl.
32
00:01:42,895 --> 00:01:44,271
[exhales]
33
00:01:46,731 --> 00:01:47,941
[exhaling rapidly]
34
00:01:49,609 --> 00:01:51,110
[grunting]
35
00:01:55,365 --> 00:01:56,700
[Stryker] Surprise, Carl.
36
00:01:56,783 --> 00:01:58,993
This suit's Hammer
tech, made just for you.
37
00:02:00,953 --> 00:02:02,496
[grunts]
38
00:02:03,081 --> 00:02:04,707
You still ain't ready.
39
00:02:06,418 --> 00:02:08,920
[theme music playing]
40
00:03:07,004 --> 00:03:11,183
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
41
00:03:17,489 --> 00:03:19,074
[both grunting]
42
00:03:25,329 --> 00:03:26,497
[grunts]
43
00:03:27,915 --> 00:03:29,459
[people screaming]
44
00:03:31,086 --> 00:03:33,420
- [indistinct chatter]
- [fighting continues]
45
00:03:33,504 --> 00:03:35,632
Hey! NYPD.
46
00:03:35,716 --> 00:03:37,259
- Back! Back!
- [glass shattering]
47
00:03:41,847 --> 00:03:43,223
Shit.
48
00:03:43,305 --> 00:03:44,432
Where's my phone?
49
00:03:44,515 --> 00:03:47,895
Yo, Farley, bring the
camera. The 4K one.
50
00:03:47,978 --> 00:03:49,521
Luke Cage is going at it.
51
00:03:49,603 --> 00:03:51,105
[both grunting]
52
00:03:53,608 --> 00:03:55,360
You still hit like a bitch.
53
00:03:55,442 --> 00:03:56,736
[grunts]
54
00:04:00,698 --> 00:04:02,116
[Shades sighs]
55
00:04:03,034 --> 00:04:04,828
- The folder.
- You don't have it?
56
00:04:04,912 --> 00:04:07,038
- It's back there.
- [sighs]
57
00:04:08,330 --> 00:04:10,207
Don't sweat it.
58
00:04:10,292 --> 00:04:11,919
I have another play.
59
00:04:13,127 --> 00:04:15,504
[police siren wailing in distance]
60
00:04:15,587 --> 00:04:17,089
Alex...
61
00:04:17,173 --> 00:04:19,802
Luke Cage is up on Malcolm X Boulevard.
62
00:04:19,884 --> 00:04:23,764
Call Thembi Wallace.
Don't ask why. Just do it.
63
00:04:23,846 --> 00:04:25,682
Tell her I'm out here.
64
00:04:28,518 --> 00:04:31,437
- Where you going?
- Misty's gonna arrest me.
65
00:04:31,521 --> 00:04:34,191
There's no way around it.
But I can still spin this.
66
00:04:36,651 --> 00:04:38,485
- [Luke grunting]
- [Stryker groans]
67
00:04:38,569 --> 00:04:41,949
You have to let go of the past
before I really have to hurt you.
68
00:04:43,074 --> 00:04:44,283
Negro, please.
69
00:04:44,367 --> 00:04:46,119
[both grunting]
70
00:04:56,088 --> 00:04:58,340
That's all you got?
Where's your offense?
71
00:04:58,423 --> 00:04:59,632
[grunts]
72
00:05:08,432 --> 00:05:09,766
[groaning]
73
00:05:16,440 --> 00:05:18,401
Keep it coming, Carl.
74
00:05:18,485 --> 00:05:20,319
You reap what you sow.
75
00:05:20,403 --> 00:05:22,029
[grunting]
76
00:05:22,113 --> 00:05:25,699
[reporter] As the situation continues
to unfold here on Malcolm X Boulevard...
77
00:05:25,783 --> 00:05:27,451
[TV turns off]
78
00:05:27,535 --> 00:05:29,204
I know you want to be out there.
79
00:05:29,286 --> 00:05:31,038
Luke told you to stay here.
80
00:05:31,122 --> 00:05:33,790
He has a reason, and I agree with him.
81
00:05:33,875 --> 00:05:36,086
I know you both worry about me.
82
00:05:37,629 --> 00:05:39,088
None of your business.
83
00:05:41,216 --> 00:05:44,177
Your eyes sparkle when
you talk about Luke...
84
00:05:44,261 --> 00:05:46,221
what he brings out in you.
85
00:05:46,303 --> 00:05:47,889
He's alone.
86
00:05:48,848 --> 00:05:51,808
Not that many people have
his back. He needs me.
87
00:05:52,769 --> 00:05:54,312
What? What happened?
88
00:05:54,396 --> 00:05:58,149
Luke and Diamondback
are... doing what they do.
89
00:05:59,317 --> 00:06:01,028
I'm getting back out there.
90
00:06:02,319 --> 00:06:03,612
I... I wanna help.
91
00:06:04,656 --> 00:06:07,408
Uh, you can bring down
Mariah with what you know.
92
00:06:07,492 --> 00:06:11,704
You are helping. Just wait
for Misty, stay strong,
93
00:06:11,788 --> 00:06:12,997
and stay ready.
94
00:06:13,915 --> 00:06:16,250
I've never been good at
standing up for myself.
95
00:06:16,334 --> 00:06:18,252
Neither was I...
96
00:06:18,336 --> 00:06:19,586
until it counted.
97
00:06:20,547 --> 00:06:22,339
You're even stronger than you know.
98
00:06:23,425 --> 00:06:24,968
Never doubt that.
99
00:06:25,843 --> 00:06:26,886
[in Spanish] Careful.
100
00:06:30,139 --> 00:06:31,723
Always.
101
00:06:35,562 --> 00:06:37,646
- [suit powering up]
- [both grunting]
102
00:06:44,028 --> 00:06:45,572
Come on, Luke.
103
00:06:58,168 --> 00:07:00,336
- Don't forget to breathe, Carl.
- [panting]
104
00:07:01,545 --> 00:07:03,065
[young Stryker] Exhale on every punch.
105
00:07:03,589 --> 00:07:06,218
No breath, no oxygen.
No oxygen, no energy.
106
00:07:06,300 --> 00:07:08,552
No energy, no victory. You lose.
107
00:07:08,636 --> 00:07:10,096
[young Luke exhaling]
108
00:07:10,180 --> 00:07:11,223
[grunting]
109
00:07:12,807 --> 00:07:14,475
- [glass shattering]
- [blows landing]
110
00:07:15,268 --> 00:07:16,685
[police siren wails]
111
00:07:16,769 --> 00:07:17,812
Come on, guys.
112
00:07:19,771 --> 00:07:21,733
- Back up!
- [Luke and Stryker grunting]
113
00:07:31,408 --> 00:07:34,245
- [grunts]
- [crowd exclaiming]
114
00:07:40,668 --> 00:07:42,461
[woman] Come on, now! Get on back in!
115
00:07:42,545 --> 00:07:44,005
Let's go. Keep rolling.
116
00:07:44,088 --> 00:07:46,091
[man] Kick his ass, Cage!
117
00:07:46,173 --> 00:07:47,300
[grunting]
118
00:07:47,884 --> 00:07:50,887
- [crowd exclaiming]
- [groaning]
119
00:07:50,971 --> 00:07:52,055
Oh!
120
00:07:52,139 --> 00:07:54,473
[Stryker] Where you going, Carl?
121
00:07:54,557 --> 00:07:57,644
I'mma whoop your ass
up and down the block.
122
00:07:57,726 --> 00:08:00,271
- [grunts]
- [crowd exclaiming]
123
00:08:02,689 --> 00:08:04,526
[indistinct chatter]
124
00:08:05,901 --> 00:08:07,737
- [exhales and groans]
- [man] Come on, Luke!
125
00:08:10,197 --> 00:08:11,615
[both grunting]
126
00:08:12,867 --> 00:08:14,411
[woman] Hold him back, man!
127
00:08:15,577 --> 00:08:17,663
Yeah, come on. Where you going, Carl?
128
00:08:18,915 --> 00:08:21,209
- [Luke grunts]
- [crowd exclaims]
129
00:08:23,211 --> 00:08:24,836
- [groaning]
- [suit powering up]
130
00:08:25,838 --> 00:08:27,339
[spits]
131
00:08:27,423 --> 00:08:29,216
[both grunting]
132
00:08:31,843 --> 00:08:33,013
[crowd exclaims]
133
00:08:33,096 --> 00:08:35,222
[siren wails]
134
00:08:37,642 --> 00:08:39,144
[suit powering up]
135
00:08:39,226 --> 00:08:40,727
[groaning]
136
00:08:40,812 --> 00:08:42,355
[yells]
137
00:08:42,438 --> 00:08:44,191
[crowd exclaiming]
138
00:08:45,107 --> 00:08:46,918
- [man] Come on, Luke!
- [woman] You can get him, Luke!
139
00:08:46,942 --> 00:08:48,610
James never loved Etta.
140
00:08:48,695 --> 00:08:51,030
He was gonna leave your mother for mine.
141
00:08:51,114 --> 00:08:54,033
Wait, wait, wait. Yo, the dude's
talking about your moms, Luke?
142
00:08:54,116 --> 00:08:56,536
You reppin' Harlem, you
better put it on him, son.
143
00:08:56,619 --> 00:08:58,830
[grunting]
144
00:08:59,956 --> 00:09:04,168
[Stryker] I'll take being a bastard
over being a mistake any day of the week.
145
00:09:04,251 --> 00:09:07,922
Now the whole world gets
to watch you fall. [grunts]
146
00:09:08,965 --> 00:09:11,051
White, Thomas...
147
00:09:12,177 --> 00:09:13,427
spread out.
148
00:09:13,510 --> 00:09:15,721
As soon as you have a clear
shot, take it on my command.
149
00:09:15,804 --> 00:09:18,390
- [officer] Yes, sir.
- Mario, what the hell are you doing?
150
00:09:22,144 --> 00:09:23,895
[woman 1] Finish him off, Luke!
151
00:09:24,605 --> 00:09:27,067
[man 1] Come on, Luke! You can get him!
152
00:09:27,149 --> 00:09:28,692
[woman 2] Cage, you da man!
153
00:09:28,775 --> 00:09:30,653
[man 2] Hey, Luke! Show him who's boss!
154
00:09:30,736 --> 00:09:32,572
[both grunting]
155
00:09:32,654 --> 00:09:34,282
[crowd continues shouting]
156
00:09:37,619 --> 00:09:38,995
Who is this man?
157
00:09:39,078 --> 00:09:42,164
Did he sweep Pop's Barber Shop,
158
00:09:42,249 --> 00:09:45,335
or is he former-cop-turned-criminal,
Carl Lucas,
159
00:09:45,418 --> 00:09:48,254
who I heard escaped from
Seagate Prison? I don't know.
160
00:09:48,337 --> 00:09:50,715
I mean, look at these super freaks.
161
00:09:50,798 --> 00:09:53,134
- [Stryker grunts]
- [crowd exclaims]
162
00:09:54,594 --> 00:09:59,099
This is nothing less than a
battle for the soul of Harlem.
163
00:10:00,725 --> 00:10:02,976
You got this, Luke.
Throw it back at him.
164
00:10:03,059 --> 00:10:04,604
Come on, Luke. Get him. Kick his ass!
165
00:10:04,687 --> 00:10:06,438
[both grunting]
166
00:10:06,523 --> 00:10:09,817
[woman] Yeah! Kick his
ass, Luke! Kick his ass!
167
00:10:09,900 --> 00:10:11,528
[crowd continues shouting]
168
00:10:13,571 --> 00:10:15,282
[man] Yeah, do it! Break that shit!
169
00:10:15,365 --> 00:10:16,990
[woman] That's what I'm talkin' about!
170
00:10:17,073 --> 00:10:18,493
Roll, roll, roll.
171
00:10:22,788 --> 00:10:24,456
[suit powering up]
172
00:10:29,461 --> 00:10:30,712
[snarls]
173
00:10:30,797 --> 00:10:32,215
[shouting]
174
00:10:32,923 --> 00:10:35,427
- [crowd exclaiming]
- Ma'am, please step back.
175
00:10:35,509 --> 00:10:36,969
Claire.
176
00:10:39,139 --> 00:10:40,889
Look, you gotta stay back.
177
00:10:41,807 --> 00:10:43,893
I gotta contain you
and everybody else, too.
178
00:10:44,561 --> 00:10:45,852
You don't believe he can win?
179
00:10:47,020 --> 00:10:49,356
Of course Luke can win.
180
00:10:50,192 --> 00:10:53,235
[panting] I'm done, Willis.
I'm not doing this anymore.
181
00:10:53,320 --> 00:10:56,989
You ain't done. Not
till one of us is dead.
182
00:10:57,072 --> 00:10:58,990
You're more like Dad than you think.
183
00:11:00,659 --> 00:11:03,037
When I got shipped to Seagate...
184
00:11:03,120 --> 00:11:04,831
he called me a mistake, too.
185
00:11:05,831 --> 00:11:07,708
I'm not paying for his sins anymore.
186
00:11:07,792 --> 00:11:09,586
And neither should you.
187
00:11:11,296 --> 00:11:12,464
You want me dead?
188
00:11:13,380 --> 00:11:14,466
Then kill me.
189
00:11:15,383 --> 00:11:16,634
Do it!
190
00:11:19,221 --> 00:11:20,721
You ain't ready.
191
00:11:22,307 --> 00:11:23,658
- [bell dings]
- [Stryker grunting]
192
00:11:23,682 --> 00:11:24,975
[crowd shouting]
193
00:11:25,058 --> 00:11:27,644
Throw in the jab! Move!
Keep moving, keep moving!
194
00:11:27,729 --> 00:11:29,605
- [grunting]
- [crowd exclaims]
195
00:11:35,653 --> 00:11:36,879
[young Stryker] Take
the hits! Take the hits!
196
00:11:36,903 --> 00:11:38,697
- Let him get tired!
- [crowd shouting]
197
00:11:38,780 --> 00:11:40,825
- Save him.
- [both grunting]
198
00:11:42,576 --> 00:11:43,702
No.
199
00:11:47,038 --> 00:11:48,850
You can take it. Keep
breathing, keep breathing!
200
00:11:48,875 --> 00:11:50,835
[Stryker grunting]
201
00:11:50,918 --> 00:11:52,754
[crowd cheering]
202
00:11:55,047 --> 00:11:57,692
[young Stryker] Let him get tired.
He ain't got shit to come back with.
203
00:11:57,716 --> 00:11:59,009
[Luke groaning]
204
00:12:02,764 --> 00:12:04,474
[wheezing]
205
00:12:06,893 --> 00:12:09,354
[man] Come on, son! You can do it!
206
00:12:09,437 --> 00:12:10,855
[grunting]
207
00:12:10,937 --> 00:12:12,315
[crowd exclaims]
208
00:12:12,399 --> 00:12:15,025
- [woman 1] Come on, Luke.
- [man 1] Don't give up, Luke!
209
00:12:15,109 --> 00:12:17,570
[woman 2] Luke, come on, man!
210
00:12:20,030 --> 00:12:21,408
[woman 3] You got it, Luke!
211
00:12:28,414 --> 00:12:30,500
Remember who you are.
212
00:12:32,835 --> 00:12:34,711
[Stryker panting]
213
00:12:35,837 --> 00:12:39,426
[chanting] Luke! Luke! Luke! Luke!
214
00:12:39,509 --> 00:12:40,802
[spits]
215
00:12:42,177 --> 00:12:43,304
[crowd shouting]
216
00:12:45,221 --> 00:12:46,974
[crowd continues chanting]
217
00:12:49,059 --> 00:12:52,020
[chanting] Luke! Luke! Luke!
218
00:12:52,104 --> 00:12:54,065
[chanting continues]
219
00:12:54,148 --> 00:12:55,317
You're right.
220
00:12:56,567 --> 00:12:57,902
You reap what you sow.
221
00:12:57,985 --> 00:13:00,863
Let's go! Put it on him! Put it on him!
222
00:13:00,947 --> 00:13:02,657
- [crowd continues chanting]
- [grunting]
223
00:13:06,327 --> 00:13:08,287
Am I my brother's keeper?
224
00:13:10,789 --> 00:13:12,625
[crowd exclaiming]
225
00:13:14,125 --> 00:13:15,461
No, I'm not.
226
00:13:16,379 --> 00:13:17,963
- [bell ringing]
- [young Stryker] Yeah!
227
00:13:18,047 --> 00:13:20,048
[crowd cheering]
228
00:13:20,131 --> 00:13:21,174
[young Stryker] Yeah!
229
00:13:21,258 --> 00:13:22,719
[crowd cheering]
230
00:13:22,802 --> 00:13:25,136
[chanting] Luke! Luke! Luke!
231
00:13:30,476 --> 00:13:34,187
On the ground, now! We
got Judas bullets, Cage.
232
00:13:37,649 --> 00:13:39,192
Lieutenant, stand down.
233
00:13:41,446 --> 00:13:42,779
I got you.
234
00:13:44,322 --> 00:13:46,033
Councilwoman Dillard...
235
00:13:47,118 --> 00:13:48,159
What?
236
00:13:48,244 --> 00:13:51,956
You are under arrest for
the murder of Cornell Stokes.
237
00:13:52,038 --> 00:13:53,798
- You goin' down.
- [Misty] Do the perp walk.
238
00:13:53,875 --> 00:13:56,668
- You are going down.
- Take her out of here.
239
00:13:57,879 --> 00:13:59,547
[indistinct chatter on radio]
240
00:14:04,594 --> 00:14:08,054
Mmm, mmm, mmm.
241
00:14:08,139 --> 00:14:11,142
Oh, come on. You're not
even gonna try to move?
242
00:14:11,225 --> 00:14:13,477
Not even a lil' bit?
243
00:14:15,772 --> 00:14:17,313
Take his tired...
244
00:14:18,274 --> 00:14:19,859
broken...
245
00:14:19,942 --> 00:14:22,361
false-preachin' ass on out of here.
246
00:14:33,038 --> 00:14:34,749
[breathing heavily]
247
00:14:38,335 --> 00:14:40,797
I should be healed up in
a couple of hours, right?
248
00:14:42,048 --> 00:14:44,008
Sooner than that, Power Man.
249
00:14:48,554 --> 00:14:50,389
Nah, B.
250
00:14:51,307 --> 00:14:53,434
Brother deserves discretion.
251
00:15:04,946 --> 00:15:06,489
How did you know...
252
00:15:08,073 --> 00:15:09,783
that you could do that?
253
00:15:11,869 --> 00:15:13,078
The more I hit him...
254
00:15:13,995 --> 00:15:15,414
the more he dished out.
255
00:15:16,499 --> 00:15:18,083
So I stopped feeding him hate.
256
00:15:20,961 --> 00:15:22,547
What if it didn't work?
257
00:15:24,591 --> 00:15:27,176
Well, sometimes you gotta
throw out the science and...
258
00:15:28,177 --> 00:15:30,136
go for what you know.
259
00:15:30,221 --> 00:15:31,889
You heard me say that?
260
00:15:33,014 --> 00:15:34,767
I hear everything you say.
261
00:15:36,351 --> 00:15:37,937
Even when you don't speak...
262
00:15:39,270 --> 00:15:40,440
Still hear it.
263
00:15:40,523 --> 00:15:42,066
[man] Luke Cage!
264
00:15:42,859 --> 00:15:45,068
Thanks for keeping Harlem safe, baby.
265
00:15:49,782 --> 00:15:51,366
[sighs]
266
00:15:56,038 --> 00:15:59,165
I'm sorry, Luke. I'm
gonna need to bring you in.
267
00:15:59,875 --> 00:16:01,335
I need a statement.
268
00:16:02,544 --> 00:16:04,046
I'm done running.
269
00:16:04,129 --> 00:16:06,131
How many of these you own, brother?
270
00:16:11,427 --> 00:16:14,474
Looks like this place don't
wanna be a barber shop anymore.
271
00:16:16,267 --> 00:16:17,433
[sighs]
272
00:16:18,769 --> 00:16:20,020
Maybe not.
273
00:16:21,355 --> 00:16:23,607
But whatever it is,
it's gonna be famous.
274
00:16:24,525 --> 00:16:28,028
People are gonna be talking about
what went down here for years.
275
00:16:30,697 --> 00:16:32,033
You ready?
276
00:16:34,786 --> 00:16:36,828
You know how I feel about cop shops.
277
00:16:37,913 --> 00:16:39,206
Well...
278
00:16:39,289 --> 00:16:40,792
if it's any comfort,
279
00:16:40,875 --> 00:16:44,086
you'll have a front-row seat when
I nail Mariah's ass to the wall.
280
00:16:48,006 --> 00:16:49,424
How's Candace?
281
00:16:50,341 --> 00:16:52,970
Safe and secure at my mom's place.
282
00:16:54,013 --> 00:16:56,014
- Promise.
- Good.
283
00:16:56,097 --> 00:16:58,600
All these people were
talking bad about Luke Cage.
284
00:16:58,684 --> 00:17:01,437
But they didn't stop for one minute
to look at the good he had done.
285
00:17:01,520 --> 00:17:05,692
Cleaning up Crispus Attucks by
himself, lookin' out for people...
286
00:17:05,775 --> 00:17:08,109
Most of these guys wear spandex.
287
00:17:08,193 --> 00:17:11,321
Who would have thought a black
man in a hoodie would be a hero?
288
00:17:12,239 --> 00:17:14,741
It's been an extraordinary
night here in Harlem.
289
00:17:14,826 --> 00:17:17,619
See? I'm not the type of person
290
00:17:17,703 --> 00:17:21,207
who wants always to say, "I am right."
291
00:17:21,289 --> 00:17:22,959
- But...
- I'm glad you're right.
292
00:17:23,041 --> 00:17:24,417
[cell phone chimes]
293
00:17:26,753 --> 00:17:27,922
[sighs]
294
00:17:38,599 --> 00:17:40,101
[man] There he is. There's Luke.
295
00:17:40,183 --> 00:17:42,478
- [all clamoring]
- [camera shutters clicking]
296
00:17:42,561 --> 00:17:45,271
Hey, back it off. Back!
297
00:17:45,355 --> 00:17:47,650
[reporter 1] Mr. Cage, how
does it feel to be a hero?
298
00:17:47,733 --> 00:17:49,317
I'm no hero. I'm a regular guy,
299
00:17:49,401 --> 00:17:53,154
just trying to live life on his
own terms, one day at a time.
300
00:17:53,239 --> 00:17:54,405
Are you single?
301
00:17:54,490 --> 00:17:56,634
[reporter 2] Do you have anything
to say to Councilwoman Dillard?
302
00:17:56,659 --> 00:17:58,493
[all clamoring]
303
00:17:58,577 --> 00:18:00,346
[reporter 2] Have you
received any medical treatment?
304
00:18:00,371 --> 00:18:02,211
[reporter 3] How does
it feel to be vindicated?
305
00:18:05,375 --> 00:18:06,417
[scoffs]
306
00:18:06,501 --> 00:18:07,836
[chuckles]
307
00:18:08,962 --> 00:18:10,882
You can take a seat.
308
00:18:13,342 --> 00:18:14,384
Mr. Cage.
309
00:18:16,345 --> 00:18:18,138
My name is Inspector Priscilla Ridley.
310
00:18:18,221 --> 00:18:21,057
You realize there is a warrant
still out for your arrest.
311
00:18:21,976 --> 00:18:25,061
I do. I came here to clear things up.
312
00:18:25,980 --> 00:18:28,982
I haven't done any of the things
that I've been charged with.
313
00:18:29,066 --> 00:18:31,442
Even the dash cam video that
everyone's talking about?
314
00:18:31,527 --> 00:18:33,820
I'd like to provide some context.
315
00:18:35,280 --> 00:18:36,699
Would you like an attorney?
316
00:18:37,700 --> 00:18:39,076
I know a really good one.
317
00:18:39,160 --> 00:18:40,619
I'm not guilty of anything.
318
00:18:41,746 --> 00:18:43,247
I'll speak for myself.
319
00:18:56,468 --> 00:18:58,887
- Interrogation One?
- No.
320
00:18:59,806 --> 00:19:02,598
As far as I'm concerned,
he's no longer a suspect.
321
00:19:02,683 --> 00:19:04,935
And we both know if he
doesn't wanna be, he'll walk.
322
00:19:05,019 --> 00:19:07,104
Procedure says he should be in a room.
323
00:19:07,188 --> 00:19:09,691
He won't go for a room.
324
00:19:09,773 --> 00:19:12,483
Look, we can do it right
here, right now. It's fine.
325
00:19:12,567 --> 00:19:14,194
What about your sororal?
326
00:19:14,278 --> 00:19:17,573
You gonna let her just
skee-wee on out of here again?
327
00:19:17,656 --> 00:19:19,450
Actually, it's "ooh-woop..."
328
00:19:19,532 --> 00:19:22,452
and no, she's not going anywhere, but...
329
00:19:22,536 --> 00:19:26,874
we are showing her every
courtesy the NYPD extends...
330
00:19:26,958 --> 00:19:28,375
very slowly.
331
00:19:33,756 --> 00:19:35,924
[Mariah] I want my goddamn phone call!
332
00:19:36,843 --> 00:19:39,135
Okay, Mama. All right.
333
00:19:40,805 --> 00:19:42,597
Hmm. [sniffles]
334
00:19:45,601 --> 00:19:47,144
This ends here.
335
00:19:51,315 --> 00:19:52,566
You got it?
336
00:19:54,567 --> 00:19:56,820
I already said you
don't need to be here.
337
00:19:56,903 --> 00:19:58,489
I'm fine where I am.
338
00:19:59,405 --> 00:20:01,532
If Claire leaves, I leave.
339
00:20:01,616 --> 00:20:05,287
So be it. I'm not being
redundant. I'm just being thorough.
340
00:20:06,497 --> 00:20:07,623
Luke is innocent.
341
00:20:07,707 --> 00:20:11,417
Claire, I got this. I'm good.
342
00:20:11,501 --> 00:20:13,128
I know you do. It's just frustrating.
343
00:20:14,922 --> 00:20:16,632
Officer Albini in the park?
344
00:20:16,715 --> 00:20:19,218
[Luke] I wasn't even in the state.
345
00:20:19,300 --> 00:20:20,761
Claire and I went to Georgia.
346
00:20:20,845 --> 00:20:22,554
What were you doing in Georgia?
347
00:20:23,471 --> 00:20:24,807
Unfinished business.
348
00:20:24,891 --> 00:20:26,642
You said no more secrets.
349
00:20:33,606 --> 00:20:35,067
You don't have any scars.
350
00:20:35,151 --> 00:20:36,986
The doctor who did this to me...
351
00:20:37,903 --> 00:20:41,865
with Claire's help, did
it again, and I got better.
352
00:20:41,949 --> 00:20:45,661
The officer in the park? Damon Boone?
353
00:20:46,619 --> 00:20:50,207
Just match the fist prints from the
suit and gloves that Stryker was wearing.
354
00:20:50,290 --> 00:20:51,625
All of that was Stryker.
355
00:20:51,708 --> 00:20:53,669
Why didn't you just come to me?
356
00:20:53,752 --> 00:20:54,961
I didn't know you.
357
00:20:55,962 --> 00:20:57,256
I stayed out of it.
358
00:20:57,338 --> 00:20:59,424
Until you were right
in the center of it.
359
00:20:59,508 --> 00:21:00,884
They killed Pop.
360
00:21:02,135 --> 00:21:03,261
They did.
361
00:21:04,763 --> 00:21:08,017
I couldn't just lay in the cut anymore.
362
00:21:09,226 --> 00:21:10,811
Pop knew about my abilities.
363
00:21:11,813 --> 00:21:13,355
So I put them to good use.
364
00:21:13,439 --> 00:21:16,067
I shut down Crispus Attucks personally.
365
00:21:18,568 --> 00:21:20,028
That wasn't your job.
366
00:21:20,112 --> 00:21:26,576
People needed someone that didn't require
a warrant or shield to get things done.
367
00:21:26,660 --> 00:21:30,622
Call it a vigilante, or a superhero...
368
00:21:30,705 --> 00:21:32,040
Call it what you will, but...
369
00:21:32,959 --> 00:21:34,375
[sighs] like it or not,
370
00:21:34,460 --> 00:21:38,881
I finally accepted that
that someone had to be me.
371
00:21:38,964 --> 00:21:40,548
Maybe I could've helped you.
372
00:21:40,632 --> 00:21:42,969
This burden is bigger than you.
373
00:21:43,885 --> 00:21:45,261
Or me.
374
00:21:45,346 --> 00:21:47,013
People are scared...
375
00:21:47,973 --> 00:21:51,143
but they can't be
paralyzed by that fear.
376
00:21:51,227 --> 00:21:54,770
You have to fight for what's
right every single day,
377
00:21:54,855 --> 00:21:56,816
bulletproof skin or not.
378
00:21:56,898 --> 00:22:01,069
You can't just not snitch, or turn
away or take money under the table
379
00:22:01,153 --> 00:22:03,114
because life has turned you sour.
380
00:22:03,196 --> 00:22:04,990
When did people stop caring?
381
00:22:05,074 --> 00:22:10,703
Harlem is supposed to
represent our hopes and dreams.
382
00:22:10,787 --> 00:22:13,289
It's the pinnacle of black art...
383
00:22:13,374 --> 00:22:14,875
politics...
384
00:22:14,959 --> 00:22:16,460
innovation.
385
00:22:17,836 --> 00:22:20,631
It's supposed to be a
shining light to the world.
386
00:22:22,008 --> 00:22:25,676
It's our responsibility to push forward,
387
00:22:25,760 --> 00:22:29,515
so that the next generation
will be further along than us.
388
00:22:29,597 --> 00:22:33,727
Pop said his mantra aloud twice a day.
389
00:22:33,809 --> 00:22:35,938
The kids in the shop were pissed...
390
00:22:36,897 --> 00:22:38,941
but they could never unhear it.
391
00:22:39,025 --> 00:22:40,817
"Never backwards..."
392
00:22:40,902 --> 00:22:42,193
Always...
393
00:22:43,403 --> 00:22:44,529
forward.
394
00:22:44,613 --> 00:22:45,697
"Forward..."
395
00:22:45,780 --> 00:22:47,074
"Always."
396
00:22:50,076 --> 00:22:52,413
You forget I grew up around the man.
397
00:22:52,496 --> 00:22:54,205
I wish I could've met him.
398
00:22:54,915 --> 00:22:56,458
In a way, you have.
399
00:23:00,503 --> 00:23:02,338
Well, hello!
400
00:23:02,423 --> 00:23:04,133
Doesn't everybody have work to do?
401
00:23:06,593 --> 00:23:08,429
Is Mariah still in there?
402
00:23:09,555 --> 00:23:10,596
Yeah.
403
00:23:10,681 --> 00:23:13,808
Well, now that I'm
no longer a suspect...
404
00:23:14,726 --> 00:23:16,186
you guys got any take-out menus?
405
00:23:17,854 --> 00:23:18,940
I'm starving.
406
00:23:19,855 --> 00:23:22,901
You know, I kept telling
Cornell it was enough.
407
00:23:24,194 --> 00:23:28,615
He had enough money to keep
Harlem's Paradise flush.
408
00:23:30,116 --> 00:23:32,661
Even for opening
another club downtown...
409
00:23:33,828 --> 00:23:36,248
like our grandmother
always talked about.
410
00:23:36,332 --> 00:23:39,000
[takes deep breath]
411
00:23:40,586 --> 00:23:43,047
He had the talent to make it big.
412
00:23:45,923 --> 00:23:50,054
But there was always another
deal, another detail. [sniffles]
413
00:23:50,136 --> 00:23:53,182
And then this... this guy, Diamond Jim.
414
00:23:53,265 --> 00:23:54,641
Diamondback.
415
00:23:55,433 --> 00:23:57,560
Yes, Diamondback.
416
00:23:59,230 --> 00:24:02,398
Cornell said that he
was his direct contact,
417
00:24:02,482 --> 00:24:03,900
[stammering] whatever that means.
418
00:24:03,984 --> 00:24:07,613
And he was pissed off when
those guns were stolen.
419
00:24:07,695 --> 00:24:12,284
You know, in that... that thing that
your Detective Scarfe got caught up in?
420
00:24:13,035 --> 00:24:14,869
There were a lot of dirty hands.
421
00:24:15,453 --> 00:24:16,913
Not Cornell's.
422
00:24:16,998 --> 00:24:19,708
- He didn't have the guns.
- Oh, yes, he did.
423
00:24:20,625 --> 00:24:23,045
That's why Detective Scarfe got shot.
424
00:24:23,961 --> 00:24:26,964
Detective Scarfe stole
them from evidence
425
00:24:27,048 --> 00:24:29,343
and then gave them back to Cornell.
426
00:24:29,425 --> 00:24:32,054
[stammers] I don't know any details.
427
00:24:32,137 --> 00:24:36,682
I just know that Cornell
was scared and he wanted out.
428
00:24:36,767 --> 00:24:39,935
And the night when I came into the club,
429
00:24:40,020 --> 00:24:44,025
that big brother that was fighting
Luke Cage up on Malcolm X...
430
00:24:44,107 --> 00:24:48,319
"Hey," I screamed, and he... he
pulled a gun on me and said that...
431
00:24:48,403 --> 00:24:52,615
if I didn't say it was Luke
Cage, he was gonna kill me.
432
00:24:53,991 --> 00:24:55,118
He said Luke Cage?
433
00:24:55,201 --> 00:24:58,288
- That it had to be Luke Cage?
- Yes.
434
00:24:58,372 --> 00:25:01,791
He was firm about that. Luke Cage. Yes!
435
00:25:02,584 --> 00:25:06,297
- And Candace Miller?
- Oh, God. Candace. [inhales deeply]
436
00:25:07,213 --> 00:25:10,717
She tried to protect me,
but she didn't have to.
437
00:25:12,009 --> 00:25:13,511
[stammers]
438
00:25:13,595 --> 00:25:15,388
I feel terrible...
439
00:25:15,471 --> 00:25:17,891
that a decent man's
name has been maligned,
440
00:25:17,973 --> 00:25:22,604
but I will do whatever I need
to to rectify that. I will.
441
00:25:27,983 --> 00:25:30,362
You are absolutely
goddamn right you will.
442
00:25:30,445 --> 00:25:32,114
[door closes]
443
00:25:32,198 --> 00:25:34,282
Start by telling the truth.
444
00:25:37,661 --> 00:25:40,747
I am not a liar, Detective.
445
00:25:40,830 --> 00:25:41,998
[Misty] Mmm.
446
00:25:42,083 --> 00:25:44,000
According to the lab...
447
00:25:44,917 --> 00:25:47,337
Cottonmouth was struck
in the back of the head
448
00:25:47,421 --> 00:25:49,548
by a heavy, circular object...
449
00:25:50,382 --> 00:25:54,635
probably consistent with a
bottle, before he was pushed.
450
00:25:54,720 --> 00:25:57,306
[Ridley] How do we know
he was pushed, Detective?
451
00:25:57,388 --> 00:25:58,723
The angle.
452
00:25:59,641 --> 00:26:03,104
[Mariah screaming] No! No! No!
453
00:26:03,769 --> 00:26:06,440
I did not want it!
454
00:26:06,522 --> 00:26:07,607
[Stokes groans]
455
00:26:07,691 --> 00:26:08,692
No!
456
00:26:09,401 --> 00:26:11,903
[Misty] Cottonmouth landed on his back,
457
00:26:11,987 --> 00:26:15,656
- turned over, and then crawled.
- [Stokes groaning]
458
00:26:16,575 --> 00:26:18,285
[Mariah] You shut up!
459
00:26:19,286 --> 00:26:20,621
No!
460
00:26:20,703 --> 00:26:24,082
- No, I didn't want it!
- [breathing heavily]
461
00:26:24,165 --> 00:26:26,542
[Misty] Judging by the
wounds on his hands,
462
00:26:26,626 --> 00:26:29,421
he probably was pleading for his life
463
00:26:29,505 --> 00:26:33,884
when he was smashed by
a heavy, circular base.
464
00:26:33,967 --> 00:26:38,680
Now, the coroner thought it
was maybe a heavy waste basket.
465
00:26:38,763 --> 00:26:40,141
But my vote...
466
00:26:41,142 --> 00:26:42,851
it was a mic stand.
467
00:26:42,933 --> 00:26:46,855
I went through Harlem's Paradise
inventory records with the stage manager,
468
00:26:46,938 --> 00:26:48,690
and it turns out...
469
00:26:48,773 --> 00:26:52,528
there was a mic stand
that was unaccounted for.
470
00:26:53,319 --> 00:26:56,156
I've been around the music
business my whole life.
471
00:26:56,240 --> 00:26:58,991
Equipment goes missing.
472
00:26:59,075 --> 00:27:01,994
You can't trust niggas around equipment.
473
00:27:03,163 --> 00:27:05,832
- Cottonmouth was weakened.
- [Ridley clears throat]
474
00:27:05,915 --> 00:27:08,960
It wouldn't take a man
to kill him in that state,
475
00:27:09,044 --> 00:27:11,630
just somebody who was angry...
476
00:27:12,548 --> 00:27:15,090
and passionate about seeing him dead.
477
00:27:16,509 --> 00:27:18,094
And...
478
00:27:18,179 --> 00:27:20,556
someone who was sloppy...
479
00:27:21,265 --> 00:27:23,016
in the cover-up.
480
00:27:28,855 --> 00:27:30,356
[Candace] Mariah killed him.
481
00:27:30,441 --> 00:27:32,233
[Misty] What?How do you know this?
482
00:27:32,317 --> 00:27:34,152
[Candace] I heard them talking about it.
483
00:27:34,236 --> 00:27:36,363
The guy who always wears sunglasses...
484
00:27:36,447 --> 00:27:38,990
he was there, trying
to calm Mariah down.
485
00:27:42,035 --> 00:27:43,494
And that's just a taste.
486
00:27:44,162 --> 00:27:46,373
I got plenty more where that came from.
487
00:27:49,375 --> 00:27:50,419
I...
488
00:27:51,670 --> 00:27:54,298
- I'm...
- [Misty] You don't have to say anything.
489
00:27:54,381 --> 00:27:56,090
Just tell the truth.
490
00:27:57,259 --> 00:27:59,176
We are right here.
491
00:28:00,511 --> 00:28:02,137
Make a deal.
492
00:28:02,222 --> 00:28:05,517
If you can help us nail
Shades and Diamondback,
493
00:28:05,601 --> 00:28:07,935
and maybe confirm some
of Cornell's contacts,
494
00:28:08,019 --> 00:28:09,605
we can make your stay...
495
00:28:10,814 --> 00:28:12,190
a little bit easier.
496
00:28:14,150 --> 00:28:15,568
That's all you got.
497
00:28:17,738 --> 00:28:21,031
Cornell liked fooling around
with them nasty-ass bitches.
498
00:28:21,115 --> 00:28:23,243
I... I had no use for chickenheads.
499
00:28:23,326 --> 00:28:24,952
You are going down.
500
00:28:25,036 --> 00:28:27,330
Go to trial with that flimsy-ass shit.
501
00:28:27,413 --> 00:28:30,959
I dare you. I double
damn dare you, trick!
502
00:28:31,041 --> 00:28:32,669
Oh! Trick?
503
00:28:33,670 --> 00:28:37,132
Whatever... Madam Inmate.
504
00:28:39,509 --> 00:28:42,136
- Misty.
- Not right now.
505
00:28:42,221 --> 00:28:43,305
Now.
506
00:28:56,026 --> 00:28:59,194
- Don't you ever, and I mean, ever...
- Misty.
507
00:28:59,279 --> 00:29:01,740
Interrupt an interrogation.
508
00:29:01,823 --> 00:29:02,907
What is it?
509
00:29:02,990 --> 00:29:04,826
Detective Chang just caught a body.
510
00:29:04,910 --> 00:29:08,247
An African-American woman,
mid-twenties, in front of a bodega.
511
00:29:09,539 --> 00:29:12,459
The victim had a pay-as-you-go
phone in her pocket.
512
00:29:12,542 --> 00:29:14,586
I traced the phone's credit card.
513
00:29:16,086 --> 00:29:17,588
It belongs to you.
514
00:29:18,507 --> 00:29:21,926
Chang thought you might've gotten
cloned, but you bought the phone...
515
00:29:22,635 --> 00:29:24,179
and you activated it.
516
00:29:25,681 --> 00:29:26,932
And the victim...
517
00:29:27,848 --> 00:29:31,060
had numerous text exchanges
with an NYPD cell phone number.
518
00:29:32,061 --> 00:29:33,145
It's yours.
519
00:29:33,229 --> 00:29:36,400
Come on. Where are you, Misty?
520
00:29:36,482 --> 00:29:37,858
I'm right here.
521
00:29:43,073 --> 00:29:45,284
How recent were the texts?
522
00:29:47,368 --> 00:29:49,119
I lost my phone...
523
00:29:52,207 --> 00:29:53,916
at the barber shop.
524
00:29:56,795 --> 00:29:58,922
Show me the picture, Bailey.
525
00:29:59,964 --> 00:30:03,634
- We should verify with the family first.
- Show me the goddamn picture, Bailey.
526
00:30:03,719 --> 00:30:05,095
Please.
527
00:30:09,057 --> 00:30:11,893
[Bailey] The victim appears
to be Candace Miller.
528
00:30:23,696 --> 00:30:25,449
Was that an important call, my dear?
529
00:30:25,531 --> 00:30:26,991
- You murdered her!
- Hey, hey, hey!
530
00:30:27,075 --> 00:30:28,595
- You murdered her!
- You are out of control.
531
00:30:28,618 --> 00:30:29,818
- Misty, stop!
- Get off of me!
532
00:30:29,869 --> 00:30:31,806
- You're hysterical. She's being...
- You murdered her!
533
00:30:31,829 --> 00:30:33,391
- She's being hysterical.
- You murdered Candace
534
00:30:33,414 --> 00:30:35,125
and you murdered Cornell.
535
00:30:35,208 --> 00:30:36,792
- Enough is enough!
- What?
536
00:30:36,876 --> 00:30:38,855
- What are you talking about?
- [Ridley] What is going on?
537
00:30:38,878 --> 00:30:40,797
Candace is dead.
538
00:30:40,881 --> 00:30:42,214
What?
539
00:30:42,298 --> 00:30:45,594
You stole my phone. I know it was you!
540
00:30:45,676 --> 00:30:48,513
You will say anything
about me, won't you?
541
00:30:48,596 --> 00:30:50,432
Where's your proof?
542
00:30:50,516 --> 00:30:52,393
I loved my cousin.
543
00:30:52,476 --> 00:30:53,809
[scoffs]
544
00:30:53,894 --> 00:30:56,311
And I would test that love
545
00:30:56,396 --> 00:31:00,401
against the recorded voice
of a dead whore any day.
546
00:31:01,192 --> 00:31:04,363
Am I still being charged with anything?
547
00:31:09,367 --> 00:31:11,201
- [clattering]
- No.
548
00:31:11,286 --> 00:31:13,288
Not at this time.
549
00:31:13,913 --> 00:31:15,499
[Mariah inhales deeply]
550
00:31:18,794 --> 00:31:21,211
You have the man who killed Cornell,
551
00:31:21,296 --> 00:31:24,383
Diamondback, in custody, Priscilla.
552
00:31:24,465 --> 00:31:26,050
Do the right thing.
553
00:31:26,968 --> 00:31:29,930
Keep him there. He is dangerous.
554
00:31:39,314 --> 00:31:42,192
That is the second time you
have attacked a civilian in here.
555
00:31:42,275 --> 00:31:44,528
This shield...
556
00:31:44,611 --> 00:31:46,572
ain't worth the tin it's printed on
557
00:31:46,654 --> 00:31:51,492
if Mariah Dillard can just walk
out of here after what she's done.
558
00:31:52,911 --> 00:31:55,288
- This system is broken, Priscilla.
- Mercedes...
559
00:31:55,371 --> 00:31:57,540
you are one of the finest
detectives I have ever seen,
560
00:31:57,624 --> 00:31:59,542
but you have got to learn...
561
00:31:59,625 --> 00:32:01,586
that there is no getting
around the system.
562
00:32:01,670 --> 00:32:03,087
You must work within it.
563
00:32:03,171 --> 00:32:05,632
Candace should have been
in protective custody.
564
00:32:05,715 --> 00:32:08,884
She should have been here and
I should have known about it.
565
00:32:09,803 --> 00:32:12,806
Mariah Dillard walked out
of here today because of you.
566
00:32:14,307 --> 00:32:16,101
Because you didn't trust our system.
567
00:32:19,480 --> 00:32:21,440
Because you didn't trust me.
568
00:32:32,200 --> 00:32:33,284
[sobs]
569
00:32:35,953 --> 00:32:37,163
[Claire sighs]
570
00:32:39,625 --> 00:32:41,626
Misty's been gone a long time. [sighs]
571
00:32:42,627 --> 00:32:43,961
That's never good.
572
00:32:45,506 --> 00:32:46,839
No.
573
00:32:50,050 --> 00:32:52,136
We have a lot to talk about, though.
574
00:32:53,387 --> 00:32:55,516
Like what?
575
00:32:55,598 --> 00:32:57,267
Your future.
576
00:32:59,059 --> 00:33:00,310
Your next moves.
577
00:33:01,229 --> 00:33:04,065
[sighs] Well, I don't wanna
talk about that right now.
578
00:33:04,148 --> 00:33:05,692
[inhales deeply]
579
00:33:05,776 --> 00:33:07,736
I just wanna chill.
580
00:33:08,694 --> 00:33:10,445
It's been a long day.
581
00:33:17,412 --> 00:33:19,830
You're right. It can wait.
582
00:33:20,624 --> 00:33:22,750
You wanna get coffee
when we get out of here?
583
00:33:24,460 --> 00:33:26,755
You accused me of not liking coffee.
584
00:33:27,548 --> 00:33:29,089
That's not true.
585
00:33:29,173 --> 00:33:31,300
Just depends on the blend.
586
00:33:33,010 --> 00:33:37,807
I hear that Cuban coffee
is particularly robust.
587
00:33:41,352 --> 00:33:42,813
[dishes clattering]
588
00:33:47,776 --> 00:33:51,028
That might be the corniest
thing you've said yet.
589
00:33:54,907 --> 00:33:57,201
It also happens to be true.
590
00:34:15,721 --> 00:34:17,347
Oh, thank you.
591
00:34:17,429 --> 00:34:19,641
Helping a sister out.
592
00:34:20,726 --> 00:34:21,809
[chuckles]
593
00:34:22,728 --> 00:34:25,021
The hero of Harlem.
594
00:34:25,105 --> 00:34:27,065
Congratulations!
595
00:34:27,148 --> 00:34:29,650
You are good for the neighborhood.
596
00:34:29,735 --> 00:34:31,402
[Luke] You're not.
597
00:34:31,485 --> 00:34:33,153
What about our deal?
598
00:34:34,072 --> 00:34:36,449
- Where's the file?
- What file?
599
00:34:37,532 --> 00:34:38,577
Buh-bye!
600
00:34:51,672 --> 00:34:53,340
What the hell happened?
601
00:34:53,423 --> 00:34:54,925
They killed Candace.
602
00:34:55,010 --> 00:34:57,762
What? My mom...
603
00:34:57,846 --> 00:35:01,181
Not your mom. She's
fine. We checked on her.
604
00:35:02,809 --> 00:35:06,146
Shades or somebody used my phone
605
00:35:06,228 --> 00:35:08,606
to lure Candace out of the apartment.
606
00:35:09,398 --> 00:35:10,733
But I can't prove it yet.
607
00:35:10,817 --> 00:35:12,152
What about her confession?
608
00:35:12,235 --> 00:35:14,070
- It's worthless.
- Why?
609
00:35:14,153 --> 00:35:17,489
If she were still alive,
that would be one thing.
610
00:35:17,572 --> 00:35:21,619
But she admitted to
taking money from Mariah,
611
00:35:21,702 --> 00:35:24,579
she changed her statement,
and now she's dead.
612
00:35:24,664 --> 00:35:26,625
The definition of reasonable doubt.
613
00:35:26,708 --> 00:35:30,170
And the woman she's accusing
is politically connected.
614
00:35:30,253 --> 00:35:34,048
It's unwinnable. There's no
way the DA will take that case.
615
00:35:34,132 --> 00:35:36,300
That's why Ridley just kicked her.
616
00:35:38,637 --> 00:35:41,514
Mariah and Shades will talk. Trust me.
617
00:35:42,807 --> 00:35:44,516
I told her not to leave.
618
00:35:47,103 --> 00:35:48,146
I know.
619
00:35:54,027 --> 00:35:55,195
[man] Carl Lucas,
620
00:35:55,277 --> 00:35:57,905
I'm Marshal Franco.
This is Marshal Johnson.
621
00:36:02,869 --> 00:36:06,039
You're under arrest for your
unlawful escape from Seagate Prison.
622
00:36:06,121 --> 00:36:07,248
What are you doing?
623
00:36:07,331 --> 00:36:08,666
You won't need those.
624
00:36:08,750 --> 00:36:10,918
- Says who?
- [Luke] Says me.
625
00:36:11,753 --> 00:36:12,838
I'm done running.
626
00:36:12,920 --> 00:36:14,088
I'm sorry, Mr. Cage.
627
00:36:14,172 --> 00:36:17,342
I'm gonna recommend the New York City
DA's office drop all charges against you.
628
00:36:17,425 --> 00:36:18,760
I have done all I can.
629
00:36:18,844 --> 00:36:20,804
Thank you for all you've done for us.
630
00:36:20,887 --> 00:36:22,512
Luke is innocent.
631
00:36:22,597 --> 00:36:25,809
They're not arresting Luke Cage.
They're arresting Carl Lucas.
632
00:36:27,018 --> 00:36:28,311
Who called you?
633
00:36:28,393 --> 00:36:32,690
Once a city councilwoman identified
Luke Cage as Carl Lucas on television,
634
00:36:32,773 --> 00:36:34,735
our office received numerous calls.
635
00:36:34,818 --> 00:36:36,527
The information's pertinent and valid.
636
00:36:36,610 --> 00:36:39,072
Mariah, again.
637
00:36:39,155 --> 00:36:42,242
I'm innocent, and I can prove it.
638
00:36:42,324 --> 00:36:44,994
It doesn't matter what you can prove.
639
00:36:45,077 --> 00:36:47,246
You still owe the state of Georgia time.
640
00:36:48,998 --> 00:36:51,416
[sighs] Okay.
641
00:36:55,838 --> 00:36:57,090
Sorry.
642
00:36:57,172 --> 00:36:59,217
Coffee's gonna have to wait, babe.
643
00:37:07,599 --> 00:37:08,809
[Claire] Luke.
644
00:37:37,672 --> 00:37:41,509
Like I said, I know a
really great lawyer in town.
645
00:37:41,592 --> 00:37:42,885
I'll call him.
646
00:37:42,969 --> 00:37:45,304
[sighs] Okay.
647
00:37:47,514 --> 00:37:49,893
- Be careful.
- Always.
648
00:37:50,811 --> 00:37:51,978
[chuckles softly]
649
00:37:52,896 --> 00:37:54,605
You're so corny.
650
00:38:15,460 --> 00:38:17,963
[Mariah] One of the things
that was happening was...
651
00:38:18,045 --> 00:38:19,713
[continues speaking indistinctly]
652
00:38:39,400 --> 00:38:40,610
[sighs]
653
00:38:46,157 --> 00:38:47,199
[sighs]
654
00:38:48,451 --> 00:38:50,119
Alex, you're the man.
655
00:38:50,202 --> 00:38:53,123
Anything you need, Madam
Councilwoman, let me know.
656
00:38:55,083 --> 00:38:58,003
It's old school. But
it's got a nice feel.
657
00:38:59,170 --> 00:39:00,380
Belonged to Cornell.
658
00:39:01,088 --> 00:39:02,382
It suits you.
659
00:39:04,967 --> 00:39:06,469
[chuckles softly]
660
00:39:08,762 --> 00:39:10,181
Yeah, it does.
661
00:39:13,268 --> 00:39:14,894
[engine starting]
662
00:39:16,271 --> 00:39:17,563
Let's head up.
663
00:39:20,400 --> 00:39:21,442
[sighs]
664
00:39:22,360 --> 00:39:24,403
It's a long trip. You
want something to drink?
665
00:39:25,320 --> 00:39:28,365
I was set up for something hot and
dark before y'all messed that up.
666
00:39:28,449 --> 00:39:29,784
[scoffs]
667
00:39:29,867 --> 00:39:31,661
Sweet Christmas.
668
00:39:31,744 --> 00:39:35,123
Well, we can stop for coffee at
Dunkin' Donuts before we hit the bridge.
669
00:39:36,291 --> 00:39:37,918
Ain't the same.
670
00:39:38,001 --> 00:39:39,543
Let's just get this over with.
671
00:39:42,380 --> 00:39:46,300
Oh. I like Chester
Himes. This is a good one.
672
00:39:46,384 --> 00:39:47,467
It's actually mine.
673
00:39:48,635 --> 00:39:49,887
What were you reading before?
674
00:39:49,971 --> 00:39:51,972
- [sighs]
- Some West Coast shit.
675
00:39:52,056 --> 00:39:53,099
Michael Connelly.
676
00:39:53,182 --> 00:39:55,643
- You ever read Harry Bosch?
- Nah.
677
00:39:55,726 --> 00:39:57,811
Well, you'll have some time to read now.
678
00:39:59,313 --> 00:40:01,148
No, I won't.
679
00:40:01,231 --> 00:40:03,318
I don't plan on hibernating.
680
00:40:03,400 --> 00:40:05,860
I was innocent before
and I'm innocent now.
681
00:40:06,862 --> 00:40:08,489
I've got work to do.
682
00:40:09,489 --> 00:40:11,992
[soul music playing]
683
00:40:15,579 --> 00:40:17,331
[indistinct chatter]
684
00:40:24,338 --> 00:40:27,175
[singing]
685
00:41:27,652 --> 00:41:29,320
[music continues playing]
686
00:43:39,449 --> 00:43:41,076
Sometimes backwards...
687
00:43:42,702 --> 00:43:44,371
to move forward.
688
00:43:46,331 --> 00:43:47,791
Always.
689
00:43:47,875 --> 00:43:51,420
- [song ends]
- [audience cheering and applauding]
690
00:44:03,641 --> 00:44:05,684
[funk music playing]
691
00:44:06,070 --> 00:44:10,101
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
48973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.