All language subtitles for Love.in.Time.E01-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,840 [Fansubs by Tiffany Wong] 2 00:00:44,234 --> 00:00:46,294 Are you here for a reason? 3 00:00:46,590 --> 00:00:48,414 Looks like you're doing fine. 4 00:00:48,680 --> 00:00:51,040 You should be doing fine yourself. 5 00:00:55,285 --> 00:01:00,677 I still don't understand why you did those things. 6 00:01:00,887 --> 00:01:04,277 Having someone you love to die, 7 00:01:04,343 --> 00:01:07,267 there's nothing sadder than that. 8 00:01:08,202 --> 00:01:09,351 What? 9 00:01:09,881 --> 00:01:13,925 For the sake of your children, 10 00:01:13,955 --> 00:01:16,302 having your loved one sacrifice for them. 11 00:01:17,307 --> 00:01:23,547 Those feelings of despair, anger. 12 00:01:24,813 --> 00:01:27,175 You can't have... 13 00:01:33,073 --> 00:01:34,560 (Oh Hayoung as Yoo Hari) 14 00:01:35,273 --> 00:01:36,747 (Go Yoon as No Jinwoo) 15 00:01:37,855 --> 00:01:39,244 (Kim Taemin as Minchan) (Son Seunggook as Woo Minyoung) 16 00:01:41,619 --> 00:01:43,086 (Jung Eunhye as Song Sunha) 17 00:01:44,345 --> 00:01:45,392 (Hwang Sohee as Seohee) 18 00:01:48,694 --> 00:01:53,134 (Love, Burried in Time) 19 00:01:55,287 --> 00:02:00,986 (2023) 20 00:02:04,890 --> 00:02:06,083 Minyoung. 21 00:02:08,440 --> 00:02:09,840 Sunha, you've come. 22 00:02:09,860 --> 00:02:13,640 When will you stop calling my name formally? 23 00:02:13,660 --> 00:02:16,300 Anytime before I die? 24 00:02:16,320 --> 00:02:17,860 I'm sorry. 25 00:02:19,660 --> 00:02:21,940 What is there to be sorry about? 26 00:02:30,260 --> 00:02:33,540 Don't you think they'll come today? 27 00:02:34,500 --> 00:02:37,220 No, I don't think so. 28 00:02:39,910 --> 00:02:41,820 I miss them. 29 00:02:47,058 --> 00:02:49,096 Should we go eat now? 30 00:02:50,814 --> 00:02:52,214 Woah. 31 00:02:53,780 --> 00:02:55,680 What is this? 32 00:02:56,600 --> 00:02:58,840 If you ask me, 33 00:02:58,860 --> 00:03:02,380 there's no way I can ignore you. 34 00:03:03,760 --> 00:03:06,460 So what should we eat? 35 00:03:09,030 --> 00:03:11,440 What do you like? 36 00:03:12,336 --> 00:03:15,216 For me, Minyoung. 37 00:04:19,620 --> 00:04:21,860 Hari, you should prepare for the next scene. 38 00:04:24,200 --> 00:04:27,160 Sunha, what time is it? 39 00:04:28,740 --> 00:04:31,115 Hari? Are you ready? 40 00:04:31,455 --> 00:04:33,820 Oh? Please give us another moment. 41 00:04:33,820 --> 00:04:37,300 It's alright, please take your time. 42 00:04:37,320 --> 00:04:39,800 We'll start whenever Hari is ready to. 43 00:04:43,540 --> 00:04:45,680 What's with the chair for our female lead? 44 00:04:45,700 --> 00:04:47,680 Aren't there anymore comfortable ones? 45 00:04:48,940 --> 00:04:50,960 So dramatic. 46 00:04:50,980 --> 00:04:52,900 He was the same when you weren't famous. 47 00:04:52,920 --> 00:04:56,260 That's right. That's determination. 48 00:04:56,920 --> 00:04:58,380 I'm getting goosebumps. 49 00:05:00,460 --> 00:05:04,940 Who would've known our Hari would've gotten so popular. 50 00:05:04,960 --> 00:05:07,940 Just by using the same expressionless faces. 51 00:05:07,960 --> 00:05:10,440 People have such odd tastes. 52 00:05:14,040 --> 00:05:15,420 Sunha, 53 00:05:15,440 --> 00:05:17,840 is there anything you'd like to do? 54 00:05:17,860 --> 00:05:21,940 What should Sunha do? 55 00:05:21,960 --> 00:05:25,275 Oh, our superstar Miss Yoo Hari 56 00:05:25,275 --> 00:05:27,180 should get ready soon. 57 00:05:28,680 --> 00:05:32,845 Department leader, Hari is ready for her next scene. 58 00:05:32,865 --> 00:05:35,020 Leader, leader! 59 00:05:35,040 --> 00:05:39,200 Look how fast she changes. 60 00:05:43,100 --> 00:05:44,800 Ah! 61 00:05:49,140 --> 00:05:51,200 What are you doing during office hours? 62 00:05:52,220 --> 00:05:53,560 Huh? 63 00:05:54,720 --> 00:05:57,300 - Huh. - Huh? 64 00:06:04,140 --> 00:06:08,920 Oh, I'm sorry. 65 00:06:08,940 --> 00:06:10,840 The weather's too nice, 66 00:06:10,860 --> 00:06:14,075 so I accidentally fell asleep... 67 00:06:14,245 --> 00:06:17,540 You better be working hard for me. 68 00:06:17,560 --> 00:06:19,945 Did you run out of ideas? 69 00:06:21,965 --> 00:06:23,930 Is everyone finished with their work? 70 00:06:25,960 --> 00:06:27,605 Woo Yeonhee, 71 00:06:27,605 --> 00:06:29,480 have you finished organizing the documents? 72 00:06:29,625 --> 00:06:30,845 Yes? 73 00:06:33,188 --> 00:06:34,242 Not yet... 74 00:06:34,265 --> 00:06:38,375 How many times have I asked you to finish it? 75 00:06:38,375 --> 00:06:40,545 I'm sorry, I will finish it quickly. 76 00:06:40,675 --> 00:06:41,734 That's alright. 77 00:06:43,620 --> 00:06:45,740 Everyone will be staying late tonight. 78 00:06:45,760 --> 00:06:47,720 Don't think about going home. 79 00:06:51,280 --> 00:06:53,410 Why do you have to leave me? 80 00:06:53,410 --> 00:06:56,300 Our destinies were never meant to be together. 81 00:06:56,625 --> 00:06:58,490 What's the reason? 82 00:06:58,490 --> 00:07:00,325 I can't tell you. 83 00:07:00,420 --> 00:07:03,278 I want to know the reason. Tell me! 84 00:07:03,285 --> 00:07:04,880 The truth is, 85 00:07:05,064 --> 00:07:07,302 (dramatic af) 86 00:07:07,420 --> 00:07:08,865 we are siblings! 87 00:07:08,902 --> 00:07:10,086 What?! 88 00:07:10,390 --> 00:07:11,989 Cut! Okay! 89 00:07:12,340 --> 00:07:15,605 Oh, good take! Great job! 90 00:07:19,040 --> 00:07:23,320 - Miss Yoo Hari, you've worked hard. - You've worked hard as well. 91 00:07:23,340 --> 00:07:26,380 Your acting is such art. 92 00:07:26,400 --> 00:07:29,120 Oh, thank you. 93 00:07:29,140 --> 00:07:31,480 Um, about that... 94 00:07:31,500 --> 00:07:35,020 if you have time, why don't we go for a meal together 95 00:07:35,040 --> 00:07:37,620 and talk about our art? 96 00:07:37,640 --> 00:07:38,720 Yoo Hari! 97 00:07:40,160 --> 00:07:42,200 Oh? Oppa! 98 00:07:42,220 --> 00:07:47,040 Ah, time flies so fast. 99 00:07:47,040 --> 00:07:50,710 We have schedules after this. So... 100 00:07:50,820 --> 00:07:51,940 Bye. 101 00:08:00,600 --> 00:08:02,490 Why did you come? 102 00:08:02,490 --> 00:08:05,420 Minyoung said that you should be staying late. 103 00:08:05,440 --> 00:08:09,000 You still have private contact with that guy? 104 00:08:09,880 --> 00:08:12,420 And what's with that short radish? 105 00:08:12,440 --> 00:08:15,580 Came out of no where and started asking all these questions? 106 00:08:15,600 --> 00:08:18,080 What? So sudden. 107 00:08:18,100 --> 00:08:21,580 When did you start being so possessive? 108 00:08:21,600 --> 00:08:23,620 Do you know how much I worry about you? 109 00:08:23,640 --> 00:08:26,400 That guy in the drama, was it Ki Saengwoo or Yoo Sungwoo 110 00:08:26,420 --> 00:08:28,820 Yoo Sungwoo 111 00:08:28,840 --> 00:08:32,300 I get so angry, I feel like my head could explode! 112 00:08:32,320 --> 00:08:35,320 Oh, is that right? 113 00:08:35,340 --> 00:08:37,820 How come I don't remember any of that? 114 00:08:38,920 --> 00:08:39,980 Is that so? 115 00:08:42,060 --> 00:08:45,495 Then, will this help you remember? 116 00:08:47,340 --> 00:08:49,965 - Oppa, don't do that. - Let me see. 117 00:08:49,965 --> 00:08:53,400 - Where did our Hari go? - Don't do that~ 118 00:08:54,328 --> 00:08:56,292 Don't~ 119 00:08:56,610 --> 00:08:58,720 Can you people keep it together?! 120 00:09:01,560 --> 00:09:02,940 Ugh... 121 00:09:02,960 --> 00:09:07,320 You better get your crap together, this is a filming location. 122 00:09:09,765 --> 00:09:11,740 This is why I have no energy anymore. 123 00:09:11,760 --> 00:09:15,780 That's right, I wouldn't be like this at all if I had any energy left. 124 00:09:15,800 --> 00:09:17,500 I just had a feeling that I won't live long because of you two. 125 00:09:17,520 --> 00:09:21,480 Woah, when did it get so interesting? 126 00:09:21,500 --> 00:09:23,300 I haven't even dated anyone yet. 127 00:09:23,385 --> 00:09:24,977 What if I die alone? 128 00:09:24,977 --> 00:09:28,074 Hari, I want to live longer. 129 00:09:28,074 --> 00:09:29,663 Just a simple, long life. 130 00:09:29,683 --> 00:09:33,112 I want to live a bit longer. 131 00:09:33,753 --> 00:09:38,390 So, could you be a bit more careful at a shooting location? 8793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.