Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,800 --> 00:00:15,000
Subtitles and timing brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki.
2
00:00:18,210 --> 00:00:25,800
3
00:00:25,800 --> 00:00:32,470
~ KISS ME ~
4
00:00:32,470 --> 00:00:39,280
5
00:00:39,280 --> 00:00:45,940
6
00:00:45,940 --> 00:00:55,560
7
00:00:55,560 --> 00:00:56,830
~ Episode 11 ~
8
00:00:56,830 --> 00:01:01,480
I don't think your plan will work. Mine is better.
9
00:01:01,480 --> 00:01:07,820
Just call P'Diva and tell her that mom wants her to delivery some of our home-make snack for him.
10
00:01:07,820 --> 00:01:11,200
and then we can just follow her.
11
00:01:12,100 --> 00:01:14,200
Great idea!
12
00:01:14,760 --> 00:01:16,410
Will that be good?
13
00:01:16,410 --> 00:01:19,580
- Is it good ? -good!
14
00:01:22,370 --> 00:01:25,070
- Hello, P'NamKarng.
15
00:01:25,070 --> 00:01:27,160
This is Turbo.
16
00:01:27,160 --> 00:01:28,770
Yes. What is it, Turbo?
17
00:01:28,770 --> 00:01:34,380
I told mom that you know where P'TenTen is at.
18
00:01:34,380 --> 00:01:37,310
Can you take me to go see P'TenTen?
19
00:01:37,310 --> 00:01:41,030
Mom wants to take him lot of food and snacks.
20
00:01:41,030 --> 00:01:43,730
No...No... TenTen will scold me.
21
00:01:43,730 --> 00:01:50,110
First, bring the stuffs to me. Then , I will ask TenTen if he wants to meet you.
22
00:01:50,110 --> 00:01:51,740
Okay?
23
00:01:51,740 --> 00:01:53,240
okay...
24
00:01:54,300 --> 00:02:00,700
Then... Tomorrow you come meet me at Rama 8 bridge in front of the Pukhaw Tong Temple.
25
00:02:01,800 --> 00:02:03,300
Okay
26
00:02:10,120 --> 00:02:12,120
I was about to have a heart attack.
27
00:02:12,120 --> 00:02:14,430
Are you sure this is good?
28
00:02:14,430 --> 00:02:16,450
Very good
29
00:02:21,570 --> 00:02:23,360
What's up kid.
30
00:02:25,560 --> 00:02:27,600
Can't I go with you?
31
00:02:28,750 --> 00:02:30,580
No way.
32
00:03:24,430 --> 00:03:26,160
Where did she disappeared to ?
33
00:03:44,510 --> 00:03:46,720
What should we do ?
34
00:03:46,720 --> 00:03:48,870
-Where's she going ? - I don't know.
35
00:03:50,630 --> 00:03:53,030
Let's go!
36
00:03:53,030 --> 00:03:54,820
-Prew, faster! Stop pulling me.
37
00:03:54,820 --> 00:03:57,810
Hurry, we won't catch up to her.
38
00:04:09,400 --> 00:04:13,100
So they are meeting at this shop.
39
00:04:15,470 --> 00:04:21,810
Should we just go in and pretend like we just happen to be there too?
40
00:04:21,810 --> 00:04:25,700
I think we should wait first...
41
00:04:30,330 --> 00:04:33,130
Hey! She is coming out .
42
00:04:34,830 --> 00:04:37,880
The gift bag disappear too.
43
00:04:37,880 --> 00:04:43,080
That means TenTen is in there. I think we should go inside.
44
00:04:44,600 --> 00:04:49,440
Taliw! no more Errrrr. I'm Tired.
45
00:04:49,440 --> 00:04:51,030
Let's go. Hurry.
46
00:05:04,260 --> 00:05:06,160
SA-VA-DEE Krub. Welcome.
47
00:05:06,160 --> 00:05:09,870
You can have a sit first. Then someone will take your order.
48
00:05:11,690 --> 00:05:14,360
That way, please.
49
00:05:16,900 --> 00:05:18,500
Come on.
50
00:05:27,690 --> 00:05:30,930
Hey, why haven't I seen TenTen?
51
00:05:30,930 --> 00:05:34,240
That's right. Did he leave?
52
00:05:34,240 --> 00:05:38,810
But we're watching outside the whole time.
53
00:05:38,810 --> 00:05:40,940
I don't think so. We watching the whole time.
54
00:05:40,940 --> 00:05:45,280
Watching? I just see you playing games.
55
00:05:59,480 --> 00:06:01,500
What would you like to order?
56
00:06:11,820 --> 00:06:13,640
TenTen...
57
00:06:14,700 --> 00:06:19,600
p'...p'... is...
58
00:06:21,800 --> 00:06:24,960
If you want to order something, then please go to the front counter.
59
00:06:29,820 --> 00:06:31,150
I'm taking a half-day off.
60
00:06:31,150 --> 00:06:33,640
Wait...what is?
61
00:06:33,640 --> 00:06:35,320
Hey, TenTen!
62
00:06:37,500 --> 00:06:39,210
What's the matter?
63
00:06:40,140 --> 00:06:44,580
- I'm going with you. -Stop! Just let them have their alone time. Sit down.
64
00:06:47,260 --> 00:06:50,750
Preaw, when did TenTen become a wizard?
65
00:06:51,600 --> 00:06:53,300
Crazy!
66
00:06:55,760 --> 00:06:57,440
TenTen!
67
00:07:03,900 --> 00:07:09,570
You look like you lost some weight.
68
00:07:09,570 --> 00:07:11,120
yes
69
00:07:13,870 --> 00:07:17,720
Seeing you like this make me feel ease.
70
00:07:17,720 --> 00:07:21,300
And seeing that you're happy, I can stop worrying.
71
00:07:23,310 --> 00:07:25,010
How is your reading going?
72
00:07:25,010 --> 00:07:27,380
I read a lot... just keep reading.
73
00:07:27,380 --> 00:07:30,740
Sometime when I don't understand, I ask Arm to teach me.
74
00:07:34,900 --> 00:07:39,200
But...but I can do a lot. TenTen, wait for me!
75
00:07:49,330 --> 00:07:50,720
How's mom?
76
00:07:50,720 --> 00:07:55,340
Fine. She misses you a lot. If you have some free time, please go visit her.
77
00:07:55,340 --> 00:07:57,250
I was thinking of going right now.
78
00:07:57,250 --> 00:08:01,660
For real? I think she will be really happy.
79
00:08:01,660 --> 00:08:08,560
Hey, Meaw (cat) is not growing at all. Now, she is really stubborn.
80
00:08:08,560 --> 00:08:13,210
She likes to come into my bedroom and mess up everything.
81
00:08:13,210 --> 00:08:17,630
Especially those colorful balls of yarn in my room, I was really tired of cleaning those up.
82
00:08:21,000 --> 00:08:35,480
Timing and subtitles brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki.
83
00:08:40,510 --> 00:08:42,830
Where are we going?
84
00:08:42,830 --> 00:08:45,130
Taking you to go visit your relatives.
85
00:08:45,130 --> 00:08:49,960
Huh? I still have relatives?
86
00:08:56,140 --> 00:09:00,510
Mr. Macaque, your relative is here to visit.
87
00:09:01,700 --> 00:09:05,310
You need to be one of them or else they will not remember you.
88
00:09:06,010 --> 00:09:08,320
89
00:09:08,320 --> 00:09:10,030
Wow! The neck is so long.
90
00:09:10,030 --> 00:09:13,240
I don't think this one is your relative. Maybe a distance relative.
91
00:09:15,060 --> 00:09:16,970
Sweet eye, come here!
92
00:09:16,970 --> 00:09:18,240
You know each other?
93
00:09:18,240 --> 00:09:20,360
That's what I'm naming him.
94
00:09:30,910 --> 00:09:35,410
Soooo Cute!!! He is so chubby.
95
00:09:35,410 --> 00:09:37,850
Let's go meet you next relative.
96
00:09:38,770 --> 00:09:40,380
97
00:09:42,070 --> 00:09:45,400
We're here. Last one, dwarf horse.
98
00:09:48,780 --> 00:09:51,210
What are you doing?
99
00:09:51,210 --> 00:09:53,350
I don't know how to imitate a horse.
100
00:09:53,350 --> 00:09:55,650
I don't think you need to. You already look like one.
101
00:09:55,650 --> 00:09:57,410
I look like them?
102
00:09:57,410 --> 00:10:01,750
Nope, not your face but I think your legs are short like them.
103
00:10:01,750 --> 00:10:04,850
That's better. I thought my face looks like a horse.
104
00:10:08,020 --> 00:10:12,890
Can I touch you? Please... please...
105
00:10:12,890 --> 00:10:15,210
This is the result of having short legs.
106
00:10:17,000 --> 00:10:18,900
Wait for me...
107
00:10:24,620 --> 00:10:27,750
TenTen, please turn around.
108
00:10:32,710 --> 00:10:35,230
You can hear me?
109
00:10:44,220 --> 00:10:48,000
What is sticking on your your hair? Excuse me.
110
00:10:50,570 --> 00:10:52,000
111
00:10:52,680 --> 00:10:53,970
It's out now.
112
00:10:55,170 --> 00:10:57,680
Your hair is so soft.
113
00:11:00,470 --> 00:11:03,310
Are your hands sore? Let me massage them for you.
114
00:11:10,210 --> 00:11:14,770
Your hands are so rough. They must be working you very hard, right?
115
00:11:16,400 --> 00:11:17,960
Is it okay now?
116
00:11:25,080 --> 00:11:27,330
Do you still want to go to the same school as me?
117
00:11:30,930 --> 00:11:34,410
Good. Then, hurry home to study.
118
00:11:35,200 --> 00:11:38,800
Right now?
119
00:11:38,800 --> 00:11:44,370
Yep... you need to study hard and read a lot of book if you still want to go to the same place with me.
120
00:11:46,510 --> 00:11:50,250
So, what do you want to study?
121
00:11:50,250 --> 00:11:51,820
I'm going to be a Doctor.
122
00:11:51,820 --> 00:11:53,590
Doctor?!
123
00:11:54,430 --> 00:11:58,080
If I'm a doctor, what should you be?
124
00:11:58,080 --> 00:12:00,070
Patient!
125
00:12:01,500 --> 00:12:05,360
Are you going to be sick for eternity, you stupid head!
126
00:12:05,360 --> 00:12:07,870
Go back and study.
127
00:12:09,800 --> 00:12:12,230
Right now?
128
00:12:12,230 --> 00:12:14,750
I'm only here with you for a short while.
129
00:12:14,750 --> 00:12:17,140
Yes, now.
130
00:12:19,700 --> 00:12:22,050
Then, I'll be leaving.
131
00:13:02,120 --> 00:13:06,950
I miss you, TenTen. I miss you very much.
132
00:13:15,860 --> 00:13:18,230
I am going to become a nurse.
133
00:13:18,230 --> 00:13:21,020
Wait and see, TenTen.
134
00:14:38,280 --> 00:14:40,050
Can I come in, sis?
135
00:14:40,050 --> 00:14:42,280
Oh... come.
136
00:14:44,940 --> 00:14:47,390
How was it? Any result?
137
00:14:47,390 --> 00:14:49,590
How's P' TenTen?
138
00:14:49,590 --> 00:14:51,780
And, what about P' Diva?
139
00:14:53,100 --> 00:14:59,500
P'Diva?...Oh, NamKarng? I totally forgot about them.
140
00:14:59,500 --> 00:15:05,550
Oh, sis. What is all this? Why did you bring all these book? Are you going to sell them?
141
00:15:05,550 --> 00:15:09,390
Nope. Turbo, I'm going to be a nurse.
142
00:15:09,390 --> 00:15:11,470
Huh, You?!
143
00:15:12,980 --> 00:15:17,840
TenTen tells me that he's going to be a doctor. So , I must become a nurse.
144
00:15:17,840 --> 00:15:22,720
I can do it. When YuYee was sick, I was able to take care of her.
145
00:15:22,720 --> 00:15:28,420
Wait...wait...wait. Wasn't that necessary?
146
00:15:28,420 --> 00:15:34,370
Let me show you. This is monkey and this is you. In the forest, if there is a sick person...
147
00:15:34,370 --> 00:15:37,710
of course, you will be better at taking care of other human.
148
00:15:37,710 --> 00:15:39,480
See!
149
00:15:39,480 --> 00:15:42,610
-But... -There's not a but.
150
00:15:43,810 --> 00:15:47,260
I'm have to become a nurse.
151
00:15:47,760 --> 00:15:49,420
Ok!
152
00:15:50,430 --> 00:15:57,290
Before you become a nurse, you must be determine first.
153
00:16:00,500 --> 00:16:03,720
I will search for a Tutor for you.
154
00:16:03,720 --> 00:16:08,720
Prepare to get reading glasses, sis. Good Luck!
155
00:16:08,720 --> 00:16:10,990
Soooo kind!
156
00:16:10,990 --> 00:16:13,910
Hug and then let me go.
157
00:16:13,910 --> 00:16:16,600
I'm going to look for a tutoring place for you.
158
00:16:18,490 --> 00:16:21,800
- So cute. - Come here. Come.
159
00:17:24,120 --> 00:17:26,980
Taliw... Are you coming down, dear?
160
00:17:26,980 --> 00:17:28,930
TenTen was here a few minutes ago.
161
00:17:28,930 --> 00:17:32,080
Really? Where is he now?
162
00:17:34,010 --> 00:17:36,900
-Where, Mom Kaew ? -He left already.
163
00:17:36,900 --> 00:17:40,110
He came to have breakfast with me.
164
00:17:40,110 --> 00:17:47,600
As soon as he got here, he told me lots of stories. He was being sooo cute.
165
00:17:47,600 --> 00:17:54,260
I think today, I'm going to the market. So, I can cook some food and take it to him.
166
00:17:54,260 --> 00:17:57,040
I need to feed him a little more, dear.
167
00:17:57,040 --> 00:18:00,070
Because TenTen wants to become a doctor.
168
00:18:01,260 --> 00:18:05,830
I think he wants to take care of me when I'm old.
169
00:18:08,820 --> 00:18:14,590
Oh... I almost forget. Taliw, here. TenTen brought all of these for you. They are all for you.
170
00:18:14,620 --> 00:18:16,480
- All for you. - For me?
171
00:18:16,480 --> 00:18:18,040
Yes.
172
00:18:41,000 --> 00:18:47,660
Study hard and follow my schedule. See you in one year!
173
00:18:59,180 --> 00:19:00,990
Where is my day off?
174
00:19:00,990 --> 00:19:04,670
Mathematics... Chemistry... Biology...
175
00:19:18,200 --> 00:19:22,700
Oh my gosh, there're so much. Who can read it all?
176
00:20:28,880 --> 00:20:30,320
Here, Meow Meow. Do you want some more?
177
00:20:37,650 --> 00:20:41,280
~ 6 months later ~
178
00:20:41,280 --> 00:20:42,670
Are you ready?
179
00:20:42,670 --> 00:20:45,730
- Yes! -2..3..4!
180
00:20:45,730 --> 00:20:51,650
Loving, caring, and sacrificing yourself for the others...
181
00:20:51,650 --> 00:20:56,500
is the heart of doctors and nurses.
182
00:21:10,300 --> 00:21:15,550
5...4...3...2...1...0.
183
00:21:17,440 --> 00:21:23,590
184
00:21:23,590 --> 00:21:27,520
185
00:21:27,520 --> 00:21:33,430
♫...lower down...lower down...♫
186
00:21:39,240 --> 00:21:43,360
Okay. Today is going to be the first day that we will be introducing ourselves formally.
187
00:21:43,360 --> 00:21:46,230
I will let you all to do the elephant turn three times.
188
00:21:46,230 --> 00:21:49,420
189
00:21:49,420 --> 00:21:55,640
Then introduce yourself loudly for everyone to hear and come get your name tag from my friends.
190
00:21:55,640 --> 00:22:00,940
Your name tag is really important. If you lose it, you will be punish.
191
00:22:00,940 --> 00:22:03,770
192
00:22:03,770 --> 00:22:05,850
You... first...
193
00:22:07,620 --> 00:22:12,730
1..2..3!
194
00:22:12,730 --> 00:22:16,320
Bai Tey... Faculty of Medicine... first year.
195
00:22:22,860 --> 00:22:24,190
- Are you okay? - I'm not feeling well.
196
00:22:24,190 --> 00:22:26,510
Can you make it?
197
00:22:27,330 --> 00:22:28,740
You two!
198
00:22:28,740 --> 00:22:32,530
What are you taking about? Get up!
199
00:22:36,360 --> 00:22:39,390
Pretty faces but have no manners.
200
00:22:42,100 --> 00:22:44,950
Start with you first.
201
00:22:44,950 --> 00:22:48,360
Five elephant turns and introduce yourself...
202
00:22:48,360 --> 00:22:52,490
After that say that I will not behave like this.
203
00:22:54,820 --> 00:23:02,230
1..2..3..4..5..
204
00:23:06,530 --> 00:23:11,420
NamKarng. Faculty of Medicine's, first year. I am a person with manners.
205
00:23:16,630 --> 00:23:20,350
You are so brave.
206
00:23:20,350 --> 00:23:23,740
- Because... -Are you talking back at me?!
207
00:23:25,900 --> 00:23:29,680
Because my friend is sick. I'm just worrying about her.
208
00:23:29,680 --> 00:23:32,300
Which one? What's her name?
209
00:23:37,460 --> 00:23:40,240
You're friends. Don't know her name?
210
00:23:41,120 --> 00:23:43,300
Do another elephant turn five times.
211
00:23:46,240 --> 00:23:49,110
Then turn around and ask your friend, what is her name?
212
00:23:50,500 --> 00:23:59,200
...2...3...4...5!
213
00:24:01,040 --> 00:24:06,400
-What' s your name? -Pang -Her name is Pang.
214
00:24:06,400 --> 00:24:11,230
Good! Friends need to know each other names and take care each other.
215
00:24:11,230 --> 00:24:13,640
Five more elephant turns!
216
00:24:17,030 --> 00:24:22,040
When you're done, go introduce your friend to everybody.
217
00:24:22,040 --> 00:24:23,690
Being slow?
218
00:24:23,690 --> 00:24:26,110
Do ten more!
219
00:24:27,910 --> 00:24:29,010
Still not doing it?
220
00:24:29,010 --> 00:24:34,060
15 more!
221
00:24:46,060 --> 00:24:50,810
It's okay. Today, this happy face is really kind. He will do it instead of you.
222
00:24:51,620 --> 00:24:53,640
Okay?
223
00:24:55,940 --> 00:24:58,000
No answer?
224
00:24:58,000 --> 00:25:03,800
Do it !!!!
225
00:25:03,800 --> 00:25:05,320
What will you do?
226
00:25:05,320 --> 00:25:10,980
Do it!!!!
227
00:25:15,700 --> 00:25:21,010
1...2..3!
228
00:25:41,000 --> 00:25:44,300
1...2...3
229
00:25:49,500 --> 00:25:59,400
- 4...5...6...7...8...9...10
230
00:25:59,400 --> 00:26:09,600
- 11...12...13...14...15...16...17...18...19...20.
231
00:26:46,800 --> 00:26:51,000
Dating!...dating... dating partner.
232
00:26:52,030 --> 00:26:56,970
Faster!...Faster!...Faster!!!
233
00:26:56,970 --> 00:27:00,550
Punishment ready? 1..2...3!
234
00:27:56,700 --> 00:27:58,100
I'm sorry.
235
00:28:16,070 --> 00:28:19,960
NamKarng, Faculty of Medicine's first year... P' Dan's dating partner.
236
00:28:21,100 --> 00:28:24,200
So stupid, right? I have to be with this tag for weeks.
237
00:28:24,200 --> 00:28:28,300
It's not that bad. I think it kind of fun and it will become a good memories.
238
00:28:30,900 --> 00:28:33,750
Faculty of Medicine is this way. Do you need me to help you carry them?
239
00:28:33,750 --> 00:28:35,750
Oh, it's alright.
240
00:28:37,100 --> 00:28:40,570
Can I ask you something?
241
00:28:40,570 --> 00:28:42,640
Yes?
242
00:28:42,640 --> 00:28:46,200
About the rules of hanging this tag...
243
00:28:46,200 --> 00:28:48,600
Do we have to take them seriously ?
244
00:28:49,500 --> 00:28:56,700
It is not a big deal. However, other people will knows you for not keeping promises and breaking rules.
245
00:28:56,700 --> 00:28:58,700
But I didn't promise anything yet.
246
00:28:59,400 --> 00:29:02,100
This is the most silliest thing in my life.
247
00:29:02,100 --> 00:29:06,680
I can't believe that there is still a welcoming ceremony like this in this century.
248
00:29:06,680 --> 00:29:09,690
Plus, there are punishments that does not make any sense.
249
00:29:10,600 --> 00:29:12,300
I understand you.
250
00:29:12,300 --> 00:29:18,100
You know the guy name...P'Dan? How is he?
251
00:29:19,950 --> 00:29:24,360
From knowing, I have not see him helping anyone like you before.
252
00:29:24,360 --> 00:29:29,490
He is a good person and also popular. Some amount of girls are screaming for him.
253
00:29:31,900 --> 00:29:35,500
And... what is this Lunch Dating Partner?...
254
00:29:35,500 --> 00:29:45,100
Lunch dating partner means that you have to eat lunch with him, buy him snacks, drinks, and food until he is happy.
255
00:29:45,100 --> 00:29:51,200
Then you have to walk him back to his building. Do this until after the deadline.
256
00:29:51,200 --> 00:29:56,500
- And I have to pay for him? - Such a gentleman.
257
00:29:58,500 --> 00:30:08,570
Instead of this dating partner, can I do something else more useful like clean bathrooms, read books for old people or something like this?
258
00:30:08,570 --> 00:30:10,950
There's no easy acceptance like that.
259
00:30:10,950 --> 00:30:12,990
Most of the time, everybody go through it really well.
260
00:30:12,990 --> 00:30:18,520
They have a lot of spirit. Nevertheless, I hope that you will be able to go through this too.
261
00:30:18,520 --> 00:30:20,000
Thank you.
262
00:30:20,000 --> 00:30:22,490
Okay. Then, I will be going.
263
00:30:33,300 --> 00:30:41,200
NamKarng, Dan's dating partner... so jealous. Why is it not me?!
264
00:30:46,100 --> 00:30:50,300
Hey...you know P' Dan?
265
00:30:50,300 --> 00:30:52,590
He is my close friend.
266
00:30:52,590 --> 00:30:55,700
And...do you happen to have his picture?
267
00:30:55,700 --> 00:30:58,610
Taking picture with men are not my style.
268
00:30:58,610 --> 00:31:02,150
But if a pretty lady like you, I will be happy to.
269
00:31:03,400 --> 00:31:07,700
Hold on... Have you seen pictures of yourself?
270
00:31:09,300 --> 00:31:11,000
What pictures?
271
00:31:29,800 --> 00:31:32,400
When you're being like in the picture is kind of cute.
272
00:31:37,100 --> 00:31:40,400
Oh wait... are you going to school here too?
273
00:31:43,100 --> 00:31:46,400
You don't have to pretend like you're surprise of seeing me here.
274
00:31:47,600 --> 00:31:49,700
Then why didn't you come to welcome me at the ceremony?
275
00:31:49,700 --> 00:31:51,500
I don't want to.
276
00:31:51,500 --> 00:31:53,260
Can you not come to it?
277
00:31:55,200 --> 00:31:58,340
I just need a note from a doctor.
278
00:31:58,340 --> 00:32:04,330
And one more thing... For a welcoming ceremony, no one will force you to.
279
00:32:05,800 --> 00:32:09,800
Then... good luck with you lunch break.
280
00:32:11,600 --> 00:32:16,600
NamKarng, Faculty of Medicine's first year... P' Dan's dating partner.
281
00:32:37,200 --> 00:32:39,200
Right on time. I'm hungry.
282
00:32:41,600 --> 00:32:43,500
Hey you...
283
00:32:47,000 --> 00:32:50,100
Our first date, let keep it simple and just eat at school.
284
00:32:55,600 --> 00:32:57,100
You?!
285
00:32:57,100 --> 00:33:01,600
Yes... P'Dan... NamKarng's dating partner, faculty of medicine, first year.
286
00:33:06,250 --> 00:33:10,680
Okay...Then let's go, P'Dan!
287
00:33:12,000 --> 00:33:13,500
Please.
288
00:33:25,620 --> 00:33:35,340
For our first date, I want some curry that's kind of spicy but not too spicy because I can not eat too spicy food.
289
00:33:35,800 --> 00:33:38,100
And then I want...
290
00:33:38,100 --> 00:33:39,700
Keep going...
291
00:33:39,700 --> 00:33:44,660
Then I want crunchy pork... really crunchy... then most crunchy that you can find.
292
00:33:44,660 --> 00:33:48,210
And because of our first met, I dressed up as Mr. Happy Man...
293
00:33:48,210 --> 00:33:54,200
So, I kind of want something that's like Chinese food. Maybe Noodle...
294
00:33:54,200 --> 00:33:55,180
Okay? Noodle
295
00:33:55,180 --> 00:33:59,500
One dish of noodle. And if possible, I also want something fried.
296
00:33:59,500 --> 00:34:04,840
Like deep fried fish balls or fish cakes. This will make me really happy.
297
00:34:04,840 --> 00:34:15,430
I want Egg Pa-Low too. For the eggs, I want them not fully cooked. If they are cook, I don't want them.
298
00:34:15,430 --> 00:34:24,780
-Okay? I also want one rice. If possible, I want jasmine rice. For spoon, you need to dip them into hot water first.
299
00:34:24,780 --> 00:34:28,860
You going to become doctor, you should know how to eat healthy and cleanly.
300
00:34:47,690 --> 00:34:49,370
Look so delicious!
301
00:34:50,480 --> 00:34:51,820
Jasmine Rice... Wow!!!
302
00:34:55,000 --> 00:34:59,200
Egg Pa-Low... not fully cooked eggs.
303
00:35:00,500 --> 00:35:05,660
- And lastly, a bonus especially for you. Fish, this will help you be smarter. z- Have a seat.
304
00:35:05,660 --> 00:35:09,430
-Okay. Everything is here - Yes, everything.
305
00:35:10,100 --> 00:35:11,610
wait..
306
00:35:11,610 --> 00:35:14,890
then where is my dating partner going?
307
00:35:18,700 --> 00:35:22,700
This is lunch hour. I'm going to get something to eat.
308
00:35:22,700 --> 00:35:26,490
Oh, okay. Then go find something and come eat together.
309
00:35:26,490 --> 00:35:29,000
Okay? Go. Go.
310
00:35:31,000 --> 00:35:41,200
You need to understand that this is the rule. It is not like I did not feel any awkwardness. There is some. Is not like there isn't.
311
00:35:42,600 --> 00:35:44,600
Go...go...go.
312
00:35:54,400 --> 00:36:01,490
Wow! BBQ duck on top of rice, looks so delicious. Can you get me one?
313
00:36:01,490 --> 00:36:02,970
Please...
314
00:36:03,500 --> 00:36:08,850
P' Dan, can you stop making me impress in a weird way?
315
00:36:08,850 --> 00:36:11,090
It will not affect me.
316
00:36:12,800 --> 00:36:19,390
And if you really feel awkward like me then can you just go along and finish this.
317
00:36:19,390 --> 00:36:29,490
It's not that I'm trying to impress you. I'm just being greedy. Seeing your food makes me want some too. That is all. Don't think to much into it.
318
00:36:29,490 --> 00:36:36,410
Please... can you get me one? I want a lot of skin and sauce on top like this.
319
00:36:49,700 --> 00:36:51,500
TenTen
320
00:36:53,220 --> 00:36:57,640
Are you having BBQ Pork with rice?
321
00:36:57,640 --> 00:37:00,100
Today, I have to be P'Dan's dating partner.
322
00:37:00,100 --> 00:37:01,970
I'm sitting over there.
323
00:37:10,600 --> 00:37:13,600
Then... good luck.
324
00:37:32,500 --> 00:37:37,500
I'm not familiar with your friend that we just met at lunch today.
325
00:37:40,100 --> 00:37:43,100
-TenTen -TenTen?
326
00:37:44,800 --> 00:37:47,200
What kind of a person is named 10 out of 10.
327
00:37:48,800 --> 00:37:51,600
The truth is he is 200 out of 200
328
00:37:53,500 --> 00:37:55,000
His IQ.
329
00:37:56,400 --> 00:38:00,500
And the reason why you are not familiar with his face is because he did not come to the welcome ceremony.
330
00:38:00,500 --> 00:38:05,600
-He the kind of guy that does not like things that are kind of... - Stupid?
331
00:38:08,900 --> 00:38:10,800
Did I say that?
332
00:38:10,800 --> 00:38:18,220
Nope. But your reaction and your face are showing everything easily like you really like him.
333
00:38:18,220 --> 00:38:23,410
Which is different from him, who seems so still, right?
334
00:38:23,410 --> 00:38:25,160
What do you think?
335
00:38:30,100 --> 00:38:41,600
Okay, you can send me off here. Thanks for today. I'm so full and happy. I'll get going. See you late.
336
00:38:42,800 --> 00:38:45,100
My necessary dating partner.
337
00:38:57,600 --> 00:39:00,000
TenTen... wait for me.
338
00:39:01,200 --> 00:39:04,100
How is your dating partner? Fun?
339
00:39:04,710 --> 00:39:05,810
No
340
00:39:05,810 --> 00:39:07,800
Don't let me start.
341
00:39:07,800 --> 00:39:09,400
How long?
342
00:39:10,500 --> 00:39:11,700
Two weeks.
343
00:39:20,200 --> 00:39:22,400
Welcome to the new big world.
344
00:39:23,400 --> 00:39:25,500
Not funny at all.
345
00:39:54,710 --> 00:39:57,950
Bro, have you seen my nurse?
346
00:39:59,660 --> 00:40:02,540
Today, you are late by 7 minutes.
347
00:40:02,540 --> 00:40:04,180
Are you here to see TenTen?
348
00:40:06,070 --> 00:40:10,760
And, does it hurt deep down right here?
349
00:40:10,760 --> 00:40:17,220
One day, if they see the good or the seriousness of someone else other then ourselves,...
350
00:40:17,220 --> 00:40:19,770
we will lose them.
351
00:40:20,470 --> 00:40:25,910
Love, my son. It is from the heart. It is not from our brain, TenTen.
352
00:40:30,000 --> 00:40:40,400
Timing and subtitles brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki.
353
00:40:47,010 --> 00:40:52,910
♫ Look, I can only look ♫ ♫ Wait, I can only wait ♫
354
00:40:52,910 --> 00:40:59,700
♫ So that you will see a little bit ♫ ♫ That there is me who is waiting for you ♫
355
00:41:00,240 --> 00:41:06,410
♫ Ignore, you can only ignore ♫ ♫ Forget, you can only forget ♫
356
00:41:06,410 --> 00:41:12,960
♫ You often make me feel lonely ♫ ♫ But I am still waiting for you here ♫
357
00:41:12,960 --> 00:41:19,610
♫ Coz I completely love you already ♫ ♫ I have given you all my heart already ♫
358
00:41:19,610 --> 00:41:26,610
♫ Please, don’t do like this with me ♫ ♫ This way, it will be too downhearted ♫
359
00:41:26,610 --> 00:41:33,050
♫ I love you more than the sky ♫
♫ Sky is not equal to my love. So I won’t give up my heart ♫
360
00:41:33,050 --> 00:41:40,100
♫ No matter how long time it will take ♫
♫ Which way? ♫
♫ I will be waiting for you ♫
361
00:41:40,100 --> 00:41:43,110
♫ I must be able to love you ♫
362
00:41:54,810 --> 00:42:01,110
♫ My heart won’t give up. Anyhow, I must love you ♫
363
00:42:01,110 --> 00:42:08,180
♫ No matter how tiring it will be ♫
♫ I must stand with it ♫
364
00:42:08,180 --> 00:42:15,400
♫ Coz I completely love you already ♫
♫ I have given you all my heart already ♫
365
00:42:15,400 --> 00:42:22,160
♫ Please, don’t do like this with me ♫
♫ This way, it will be too downhearted ♫
366
00:42:22,160 --> 00:42:29,100
♫ I love you more than the sky ♫ ♫ Sky is not equal to my love. So I won’t give up my heart ♫
367
00:42:29,100 --> 00:42:31,110
♫ No matter how long time it will take ♫
29252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.