All language subtitles for Kiss.Me.E11.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:15,000 Subtitles and timing brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki. 2 00:00:18,210 --> 00:00:25,800
3 00:00:25,800 --> 00:00:32,470 ~ KISS ME ~ 4 00:00:32,470 --> 00:00:39,280
5 00:00:39,280 --> 00:00:45,940
6 00:00:45,940 --> 00:00:55,560
7 00:00:55,560 --> 00:00:56,830 ~ Episode 11 ~ 8 00:00:56,830 --> 00:01:01,480 I don't think your plan will work. Mine is better. 9 00:01:01,480 --> 00:01:07,820 Just call P'Diva and tell her that mom wants her to delivery some of our home-make snack for him. 10 00:01:07,820 --> 00:01:11,200 and then we can just follow her. 11 00:01:12,100 --> 00:01:14,200 Great idea! 12 00:01:14,760 --> 00:01:16,410 Will that be good? 13 00:01:16,410 --> 00:01:19,580 - Is it good ?
-good! 14 00:01:22,370 --> 00:01:25,070 - Hello, P'NamKarng. 15 00:01:25,070 --> 00:01:27,160 This is Turbo. 16 00:01:27,160 --> 00:01:28,770 Yes. What is it, Turbo? 17 00:01:28,770 --> 00:01:34,380 I told mom that you know where P'TenTen is at. 18 00:01:34,380 --> 00:01:37,310 Can you take me to go see P'TenTen? 19 00:01:37,310 --> 00:01:41,030 Mom wants to take him lot of food and snacks. 20 00:01:41,030 --> 00:01:43,730 No...No... TenTen will scold me. 21 00:01:43,730 --> 00:01:50,110 First, bring the stuffs to me. Then , I will ask TenTen if he wants to meet you. 22 00:01:50,110 --> 00:01:51,740 Okay? 23 00:01:51,740 --> 00:01:53,240 okay... 24 00:01:54,300 --> 00:02:00,700 Then... Tomorrow you come meet me at Rama 8 bridge in front of the Pukhaw Tong Temple. 25 00:02:01,800 --> 00:02:03,300 Okay 26 00:02:10,120 --> 00:02:12,120 I was about to have a heart attack. 27 00:02:12,120 --> 00:02:14,430 Are you sure this is good? 28 00:02:14,430 --> 00:02:16,450 Very good 29 00:02:21,570 --> 00:02:23,360 What's up kid. 30 00:02:25,560 --> 00:02:27,600 Can't I go with you? 31 00:02:28,750 --> 00:02:30,580 No way. 32 00:03:24,430 --> 00:03:26,160 Where did she disappeared to ? 33 00:03:44,510 --> 00:03:46,720 What should we do ? 34 00:03:46,720 --> 00:03:48,870 -Where's she going ?
- I don't know. 35 00:03:50,630 --> 00:03:53,030 Let's go! 36 00:03:53,030 --> 00:03:54,820 -Prew, faster! Stop pulling me. 37 00:03:54,820 --> 00:03:57,810 Hurry, we won't catch up to her. 38 00:04:09,400 --> 00:04:13,100 So they are meeting at this shop. 39 00:04:15,470 --> 00:04:21,810 Should we just go in and pretend like we just happen to be there too? 40 00:04:21,810 --> 00:04:25,700 I think we should wait first... 41 00:04:30,330 --> 00:04:33,130 Hey! She is coming out . 42 00:04:34,830 --> 00:04:37,880 The gift bag disappear too. 43 00:04:37,880 --> 00:04:43,080 That means TenTen is in there. I think we should go inside. 44 00:04:44,600 --> 00:04:49,440 Taliw! no more Errrrr. I'm Tired. 45 00:04:49,440 --> 00:04:51,030 Let's go. Hurry. 46 00:05:04,260 --> 00:05:06,160 SA-VA-DEE Krub. Welcome. 47 00:05:06,160 --> 00:05:09,870 You can have a sit first. Then someone will take your order. 48 00:05:11,690 --> 00:05:14,360 That way, please. 49 00:05:16,900 --> 00:05:18,500 Come on. 50 00:05:27,690 --> 00:05:30,930 Hey, why haven't I seen TenTen? 51 00:05:30,930 --> 00:05:34,240 That's right. Did he leave? 52 00:05:34,240 --> 00:05:38,810 But we're watching outside the whole time. 53 00:05:38,810 --> 00:05:40,940 I don't think so. We watching the whole time. 54 00:05:40,940 --> 00:05:45,280 Watching? I just see you playing games. 55 00:05:59,480 --> 00:06:01,500 What would you like to order? 56 00:06:11,820 --> 00:06:13,640 TenTen... 57 00:06:14,700 --> 00:06:19,600 p'...p'... is... 58 00:06:21,800 --> 00:06:24,960 If you want to order something, then please go to the front counter. 59 00:06:29,820 --> 00:06:31,150 I'm taking a half-day off. 60 00:06:31,150 --> 00:06:33,640 Wait...what is? 61 00:06:33,640 --> 00:06:35,320 Hey, TenTen! 62 00:06:37,500 --> 00:06:39,210 What's the matter? 63 00:06:40,140 --> 00:06:44,580 - I'm going with you.
-Stop! Just let them have their alone time. Sit down. 64 00:06:47,260 --> 00:06:50,750 Preaw, when did TenTen become a wizard? 65 00:06:51,600 --> 00:06:53,300 Crazy! 66 00:06:55,760 --> 00:06:57,440 TenTen! 67 00:07:03,900 --> 00:07:09,570 You look like you lost some weight. 68 00:07:09,570 --> 00:07:11,120 yes 69 00:07:13,870 --> 00:07:17,720 Seeing you like this make me feel ease. 70 00:07:17,720 --> 00:07:21,300 And seeing that you're happy, I can stop worrying. 71 00:07:23,310 --> 00:07:25,010 How is your reading going? 72 00:07:25,010 --> 00:07:27,380 I read a lot... just keep reading. 73 00:07:27,380 --> 00:07:30,740 Sometime when I don't understand, I ask Arm to teach me. 74 00:07:34,900 --> 00:07:39,200 But...but I can do a lot.
TenTen, wait for me! 75 00:07:49,330 --> 00:07:50,720 How's mom? 76 00:07:50,720 --> 00:07:55,340 Fine. She misses you a lot.
If you have some free time, please go visit her. 77 00:07:55,340 --> 00:07:57,250 I was thinking of going right now. 78 00:07:57,250 --> 00:08:01,660 For real? I think she will be really happy. 79 00:08:01,660 --> 00:08:08,560 Hey, Meaw (cat) is not growing at all.
Now, she is really stubborn. 80 00:08:08,560 --> 00:08:13,210 She likes to come into my bedroom and mess up everything. 81 00:08:13,210 --> 00:08:17,630 Especially those colorful balls of yarn in my room, I was really tired of cleaning those up. 82 00:08:21,000 --> 00:08:35,480 Timing and subtitles brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki. 83 00:08:40,510 --> 00:08:42,830 Where are we going? 84 00:08:42,830 --> 00:08:45,130 Taking you to go visit your relatives. 85 00:08:45,130 --> 00:08:49,960 Huh? I still have relatives? 86 00:08:56,140 --> 00:09:00,510 Mr. Macaque, your relative is here to visit. 87 00:09:01,700 --> 00:09:05,310 You need to be one of them or else they will not remember you. 88 00:09:06,010 --> 00:09:08,320
89 00:09:08,320 --> 00:09:10,030 Wow! The neck is so long. 90 00:09:10,030 --> 00:09:13,240 I don't think this one is your relative.
Maybe a distance relative. 91 00:09:15,060 --> 00:09:16,970 Sweet eye, come here! 92 00:09:16,970 --> 00:09:18,240 You know each other? 93 00:09:18,240 --> 00:09:20,360 That's what I'm naming him. 94 00:09:30,910 --> 00:09:35,410 Soooo Cute!!! He is so chubby. 95 00:09:35,410 --> 00:09:37,850 Let's go meet you next relative. 96 00:09:38,770 --> 00:09:40,380
97 00:09:42,070 --> 00:09:45,400 We're here. Last one, dwarf horse. 98 00:09:48,780 --> 00:09:51,210 What are you doing? 99 00:09:51,210 --> 00:09:53,350 I don't know how to imitate a horse. 100 00:09:53,350 --> 00:09:55,650 I don't think you need to. You already look like one. 101 00:09:55,650 --> 00:09:57,410 I look like them? 102 00:09:57,410 --> 00:10:01,750 Nope, not your face but I think your legs are short like them. 103 00:10:01,750 --> 00:10:04,850 That's better. I thought my face looks like a horse. 104 00:10:08,020 --> 00:10:12,890 Can I touch you? Please... please... 105 00:10:12,890 --> 00:10:15,210 This is the result of having short legs. 106 00:10:17,000 --> 00:10:18,900 Wait for me... 107 00:10:24,620 --> 00:10:27,750 TenTen, please turn around. 108 00:10:32,710 --> 00:10:35,230 You can hear me? 109 00:10:44,220 --> 00:10:48,000 What is sticking on your your hair? Excuse me. 110 00:10:50,570 --> 00:10:52,000
111 00:10:52,680 --> 00:10:53,970 It's out now. 112 00:10:55,170 --> 00:10:57,680 Your hair is so soft. 113 00:11:00,470 --> 00:11:03,310 Are your hands sore?
Let me massage them for you. 114 00:11:10,210 --> 00:11:14,770 Your hands are so rough.
They must be working you very hard, right? 115 00:11:16,400 --> 00:11:17,960 Is it okay now? 116 00:11:25,080 --> 00:11:27,330 Do you still want to go to the same school as me? 117 00:11:30,930 --> 00:11:34,410 Good. Then, hurry home to study. 118 00:11:35,200 --> 00:11:38,800 Right now? 119 00:11:38,800 --> 00:11:44,370 Yep... you need to study hard and read a lot of book if you still want to go to the same place with me. 120 00:11:46,510 --> 00:11:50,250 So, what do you want to study? 121 00:11:50,250 --> 00:11:51,820 I'm going to be a Doctor. 122 00:11:51,820 --> 00:11:53,590 Doctor?! 123 00:11:54,430 --> 00:11:58,080 If I'm a doctor, what should you be? 124 00:11:58,080 --> 00:12:00,070 Patient! 125 00:12:01,500 --> 00:12:05,360 Are you going to be sick for eternity, you stupid head! 126 00:12:05,360 --> 00:12:07,870 Go back and study. 127 00:12:09,800 --> 00:12:12,230 Right now? 128 00:12:12,230 --> 00:12:14,750 I'm only here with you for a short while. 129 00:12:14,750 --> 00:12:17,140 Yes, now. 130 00:12:19,700 --> 00:12:22,050 Then, I'll be leaving. 131 00:13:02,120 --> 00:13:06,950 I miss you, TenTen.
I miss you very much. 132 00:13:15,860 --> 00:13:18,230 I am going to become a nurse. 133 00:13:18,230 --> 00:13:21,020 Wait and see, TenTen. 134 00:14:38,280 --> 00:14:40,050 Can I come in, sis? 135 00:14:40,050 --> 00:14:42,280 Oh... come. 136 00:14:44,940 --> 00:14:47,390 How was it? Any result? 137 00:14:47,390 --> 00:14:49,590 How's P' TenTen? 138 00:14:49,590 --> 00:14:51,780 And, what about P' Diva? 139 00:14:53,100 --> 00:14:59,500 P'Diva?...Oh, NamKarng?
I totally forgot about them. 140 00:14:59,500 --> 00:15:05,550 Oh, sis. What is all this? Why did you bring all these book? Are you going to sell them? 141 00:15:05,550 --> 00:15:09,390 Nope. Turbo, I'm going to be a nurse. 142 00:15:09,390 --> 00:15:11,470 Huh, You?! 143 00:15:12,980 --> 00:15:17,840 TenTen tells me that he's going to be a doctor.
So , I must become a nurse. 144 00:15:17,840 --> 00:15:22,720 I can do it. When YuYee was sick, I was able to take care of her. 145 00:15:22,720 --> 00:15:28,420 Wait...wait...wait. Wasn't that necessary? 146 00:15:28,420 --> 00:15:34,370 Let me show you. This is monkey and this is you. In the forest, if there is a sick person... 147 00:15:34,370 --> 00:15:37,710 of course, you will be better at taking care of other human. 148 00:15:37,710 --> 00:15:39,480 See! 149 00:15:39,480 --> 00:15:42,610 -But...
-There's not a but. 150 00:15:43,810 --> 00:15:47,260 I'm have to become a nurse. 151 00:15:47,760 --> 00:15:49,420 Ok! 152 00:15:50,430 --> 00:15:57,290 Before you become a nurse, you must be determine first. 153 00:16:00,500 --> 00:16:03,720 I will search for a Tutor for you. 154 00:16:03,720 --> 00:16:08,720 Prepare to get reading glasses, sis.
Good Luck! 155 00:16:08,720 --> 00:16:10,990 Soooo kind! 156 00:16:10,990 --> 00:16:13,910 Hug and then let me go. 157 00:16:13,910 --> 00:16:16,600 I'm going to look for a tutoring place for you. 158 00:16:18,490 --> 00:16:21,800 - So cute.
- Come here. Come. 159 00:17:24,120 --> 00:17:26,980 Taliw... Are you coming down, dear? 160 00:17:26,980 --> 00:17:28,930 TenTen was here a few minutes ago. 161 00:17:28,930 --> 00:17:32,080 Really? Where is he now? 162 00:17:34,010 --> 00:17:36,900 -Where, Mom Kaew ?
-He left already. 163 00:17:36,900 --> 00:17:40,110 He came to have breakfast with me. 164 00:17:40,110 --> 00:17:47,600 As soon as he got here, he told me lots of stories.
He was being sooo cute. 165 00:17:47,600 --> 00:17:54,260 I think today, I'm going to the market. So, I can cook some food and take it to him. 166 00:17:54,260 --> 00:17:57,040 I need to feed him a little more, dear. 167 00:17:57,040 --> 00:18:00,070 Because TenTen wants to become a doctor. 168 00:18:01,260 --> 00:18:05,830 I think he wants to take care of me when I'm old. 169 00:18:08,820 --> 00:18:14,590 Oh... I almost forget. Taliw, here.
TenTen brought all of these for you. They are all for you. 170 00:18:14,620 --> 00:18:16,480 - All for you.
- For me? 171 00:18:16,480 --> 00:18:18,040 Yes. 172 00:18:41,000 --> 00:18:47,660 Study hard and follow my schedule. See you in one year! 173 00:18:59,180 --> 00:19:00,990 Where is my day off? 174 00:19:00,990 --> 00:19:04,670 Mathematics... Chemistry... Biology... 175 00:19:18,200 --> 00:19:22,700 Oh my gosh, there're so much. Who can read it all? 176 00:20:28,880 --> 00:20:30,320 Here, Meow Meow. Do you want some more? 177 00:20:37,650 --> 00:20:41,280 ~ 6 months later ~ 178 00:20:41,280 --> 00:20:42,670 Are you ready? 179 00:20:42,670 --> 00:20:45,730 - Yes!
-2..3..4! 180 00:20:45,730 --> 00:20:51,650 Loving, caring, and sacrificing yourself for the others... 181 00:20:51,650 --> 00:20:56,500 is the heart of doctors and nurses. 182 00:21:10,300 --> 00:21:15,550 5...4...3...2...1...0. 183 00:21:17,440 --> 00:21:23,590
184 00:21:23,590 --> 00:21:27,520
185 00:21:27,520 --> 00:21:33,430 ♫...lower down...lower down...♫ 186 00:21:39,240 --> 00:21:43,360 Okay. Today is going to be the first day that we will be introducing ourselves formally. 187 00:21:43,360 --> 00:21:46,230 I will let you all to do the elephant turn three times. 188 00:21:46,230 --> 00:21:49,420
189 00:21:49,420 --> 00:21:55,640 Then introduce yourself loudly for everyone to hear and come get your name tag from my friends. 190 00:21:55,640 --> 00:22:00,940 Your name tag is really important.
If you lose it, you will be punish. 191 00:22:00,940 --> 00:22:03,770
192 00:22:03,770 --> 00:22:05,850 You... first... 193 00:22:07,620 --> 00:22:12,730 1..2..3! 194 00:22:12,730 --> 00:22:16,320 Bai Tey... Faculty of Medicine... first year. 195 00:22:22,860 --> 00:22:24,190 - Are you okay?
- I'm not feeling well. 196 00:22:24,190 --> 00:22:26,510 Can you make it? 197 00:22:27,330 --> 00:22:28,740 You two! 198 00:22:28,740 --> 00:22:32,530 What are you taking about? Get up! 199 00:22:36,360 --> 00:22:39,390 Pretty faces but have no manners. 200 00:22:42,100 --> 00:22:44,950 Start with you first. 201 00:22:44,950 --> 00:22:48,360 Five elephant turns and introduce yourself... 202 00:22:48,360 --> 00:22:52,490 After that say that I will not behave like this. 203 00:22:54,820 --> 00:23:02,230 1..2..3..4..5.. 204 00:23:06,530 --> 00:23:11,420 NamKarng. Faculty of Medicine's, first year.
I am a person with manners. 205 00:23:16,630 --> 00:23:20,350 You are so brave. 206 00:23:20,350 --> 00:23:23,740 - Because...
-Are you talking back at me?! 207 00:23:25,900 --> 00:23:29,680 Because my friend is sick. I'm just worrying about her. 208 00:23:29,680 --> 00:23:32,300 Which one? What's her name? 209 00:23:37,460 --> 00:23:40,240 You're friends. Don't know her name? 210 00:23:41,120 --> 00:23:43,300 Do another elephant turn five times. 211 00:23:46,240 --> 00:23:49,110 Then turn around and ask your friend, what is her name? 212 00:23:50,500 --> 00:23:59,200 ...2...3...4...5! 213 00:24:01,040 --> 00:24:06,400 -What' s your name?
-Pang
-Her name is Pang. 214 00:24:06,400 --> 00:24:11,230 Good! Friends need to know each other names and take care each other. 215 00:24:11,230 --> 00:24:13,640 Five more elephant turns! 216 00:24:17,030 --> 00:24:22,040 When you're done, go introduce your friend to everybody. 217 00:24:22,040 --> 00:24:23,690 Being slow? 218 00:24:23,690 --> 00:24:26,110 Do ten more! 219 00:24:27,910 --> 00:24:29,010 Still not doing it? 220 00:24:29,010 --> 00:24:34,060 15 more! 221 00:24:46,060 --> 00:24:50,810 It's okay. Today, this happy face is really kind. He will do it instead of you. 222 00:24:51,620 --> 00:24:53,640 Okay? 223 00:24:55,940 --> 00:24:58,000 No answer? 224 00:24:58,000 --> 00:25:03,800 Do it !!!! 225 00:25:03,800 --> 00:25:05,320 What will you do? 226 00:25:05,320 --> 00:25:10,980 Do it!!!! 227 00:25:15,700 --> 00:25:21,010 1...2..3! 228 00:25:41,000 --> 00:25:44,300 1...2...3 229 00:25:49,500 --> 00:25:59,400 - 4...5...6...7...8...9...10 230 00:25:59,400 --> 00:26:09,600 - 11...12...13...14...15...16...17...18...19...20. 231 00:26:46,800 --> 00:26:51,000 Dating!...dating... dating partner. 232 00:26:52,030 --> 00:26:56,970 Faster!...Faster!...Faster!!! 233 00:26:56,970 --> 00:27:00,550 Punishment ready? 1..2...3! 234 00:27:56,700 --> 00:27:58,100 I'm sorry. 235 00:28:16,070 --> 00:28:19,960 NamKarng, Faculty of Medicine's first year... P' Dan's dating partner. 236 00:28:21,100 --> 00:28:24,200 So stupid, right? I have to be with this tag for weeks. 237 00:28:24,200 --> 00:28:28,300 It's not that bad. I think it kind of fun and it will become a good memories. 238 00:28:30,900 --> 00:28:33,750 Faculty of Medicine is this way.
Do you need me to help you carry them? 239 00:28:33,750 --> 00:28:35,750 Oh, it's alright. 240 00:28:37,100 --> 00:28:40,570 Can I ask you something? 241 00:28:40,570 --> 00:28:42,640 Yes? 242 00:28:42,640 --> 00:28:46,200 About the rules of hanging this tag... 243 00:28:46,200 --> 00:28:48,600 Do we have to take them seriously ? 244 00:28:49,500 --> 00:28:56,700 It is not a big deal. However, other people will knows you for not keeping promises and breaking rules. 245 00:28:56,700 --> 00:28:58,700 But I didn't promise anything yet. 246 00:28:59,400 --> 00:29:02,100 This is the most silliest thing in my life. 247 00:29:02,100 --> 00:29:06,680 I can't believe that there is still a welcoming ceremony like this in this century. 248 00:29:06,680 --> 00:29:09,690 Plus, there are punishments that does not make any sense. 249 00:29:10,600 --> 00:29:12,300 I understand you. 250 00:29:12,300 --> 00:29:18,100 You know the guy name...P'Dan? How is he? 251 00:29:19,950 --> 00:29:24,360 From knowing, I have not see him helping anyone like you before. 252 00:29:24,360 --> 00:29:29,490 He is a good person and also popular. Some amount of girls are screaming for him. 253 00:29:31,900 --> 00:29:35,500 And... what is this Lunch Dating Partner?... 254 00:29:35,500 --> 00:29:45,100 Lunch dating partner means that you have to eat lunch with him, buy him snacks, drinks, and food until he is happy. 255 00:29:45,100 --> 00:29:51,200 Then you have to walk him back to his building.
Do this until after the deadline. 256 00:29:51,200 --> 00:29:56,500 - And I have to pay for him?
- Such a gentleman. 257 00:29:58,500 --> 00:30:08,570 Instead of this dating partner, can I do something else more useful like clean bathrooms, read books for old people or something like this? 258 00:30:08,570 --> 00:30:10,950 There's no easy acceptance like that. 259 00:30:10,950 --> 00:30:12,990 Most of the time, everybody go through it really well. 260 00:30:12,990 --> 00:30:18,520 They have a lot of spirit. Nevertheless, I hope that you will be able to go through this too. 261 00:30:18,520 --> 00:30:20,000 Thank you. 262 00:30:20,000 --> 00:30:22,490 Okay. Then, I will be going. 263 00:30:33,300 --> 00:30:41,200 NamKarng, Dan's dating partner... so jealous. Why is it not me?! 264 00:30:46,100 --> 00:30:50,300 Hey...you know P' Dan? 265 00:30:50,300 --> 00:30:52,590 He is my close friend. 266 00:30:52,590 --> 00:30:55,700 And...do you happen to have his picture? 267 00:30:55,700 --> 00:30:58,610 Taking picture with men are not my style. 268 00:30:58,610 --> 00:31:02,150 But if a pretty lady like you, I will be happy to. 269 00:31:03,400 --> 00:31:07,700 Hold on... Have you seen pictures of yourself? 270 00:31:09,300 --> 00:31:11,000 What pictures? 271 00:31:29,800 --> 00:31:32,400 When you're being like in the picture is kind of cute. 272 00:31:37,100 --> 00:31:40,400 Oh wait... are you going to school here too? 273 00:31:43,100 --> 00:31:46,400 You don't have to pretend like you're surprise of seeing me here. 274 00:31:47,600 --> 00:31:49,700 Then why didn't you come to welcome me at the ceremony? 275 00:31:49,700 --> 00:31:51,500 I don't want to. 276 00:31:51,500 --> 00:31:53,260 Can you not come to it? 277 00:31:55,200 --> 00:31:58,340 I just need a note from a doctor. 278 00:31:58,340 --> 00:32:04,330 And one more thing... For a welcoming ceremony, no one will force you to. 279 00:32:05,800 --> 00:32:09,800 Then... good luck with you lunch break. 280 00:32:11,600 --> 00:32:16,600 NamKarng, Faculty of Medicine's first year... P' Dan's dating partner. 281 00:32:37,200 --> 00:32:39,200 Right on time. I'm hungry. 282 00:32:41,600 --> 00:32:43,500 Hey you... 283 00:32:47,000 --> 00:32:50,100 Our first date, let keep it simple and just eat at school. 284 00:32:55,600 --> 00:32:57,100 You?! 285 00:32:57,100 --> 00:33:01,600 Yes... P'Dan... NamKarng's dating partner, faculty of medicine, first year. 286 00:33:06,250 --> 00:33:10,680 Okay...Then let's go, P'Dan! 287 00:33:12,000 --> 00:33:13,500 Please. 288 00:33:25,620 --> 00:33:35,340 For our first date, I want some curry that's kind of spicy but not too spicy because I can not eat too spicy food. 289 00:33:35,800 --> 00:33:38,100 And then I want... 290 00:33:38,100 --> 00:33:39,700 Keep going... 291 00:33:39,700 --> 00:33:44,660 Then I want crunchy pork... really crunchy... then most crunchy that you can find. 292 00:33:44,660 --> 00:33:48,210 And because of our first met, I dressed up as Mr. Happy Man... 293 00:33:48,210 --> 00:33:54,200 So, I kind of want something that's like Chinese food. Maybe Noodle... 294 00:33:54,200 --> 00:33:55,180 Okay? Noodle 295 00:33:55,180 --> 00:33:59,500 One dish of noodle. And if possible, I also want something fried. 296 00:33:59,500 --> 00:34:04,840 Like deep fried fish balls or fish cakes. This will make me really happy. 297 00:34:04,840 --> 00:34:15,430 I want Egg Pa-Low too. For the eggs, I want them not fully cooked. If they are cook, I don't want them. 298 00:34:15,430 --> 00:34:24,780 -Okay? I also want one rice. If possible, I want jasmine rice. For spoon, you need to dip them into hot water first. 299 00:34:24,780 --> 00:34:28,860 You going to become doctor, you should know how to eat healthy and cleanly. 300 00:34:47,690 --> 00:34:49,370 Look so delicious! 301 00:34:50,480 --> 00:34:51,820 Jasmine Rice... Wow!!! 302 00:34:55,000 --> 00:34:59,200 Egg Pa-Low... not fully cooked eggs. 303 00:35:00,500 --> 00:35:05,660 - And lastly, a bonus especially for you. Fish, this will help you be smarter. z- Have a seat. 304 00:35:05,660 --> 00:35:09,430 -Okay. Everything is here
- Yes, everything. 305 00:35:10,100 --> 00:35:11,610 wait.. 306 00:35:11,610 --> 00:35:14,890 then where is my dating partner going? 307 00:35:18,700 --> 00:35:22,700 This is lunch hour. I'm going to get something to eat. 308 00:35:22,700 --> 00:35:26,490 Oh, okay. Then go find something and come eat together. 309 00:35:26,490 --> 00:35:29,000 Okay? Go. Go. 310 00:35:31,000 --> 00:35:41,200 You need to understand that this is the rule. It is not like I did not feel any awkwardness. There is some. Is not like there isn't. 311 00:35:42,600 --> 00:35:44,600 Go...go...go. 312 00:35:54,400 --> 00:36:01,490 Wow! BBQ duck on top of rice, looks so delicious. Can you get me one? 313 00:36:01,490 --> 00:36:02,970 Please... 314 00:36:03,500 --> 00:36:08,850 P' Dan, can you stop making me impress in a weird way? 315 00:36:08,850 --> 00:36:11,090 It will not affect me. 316 00:36:12,800 --> 00:36:19,390 And if you really feel awkward like me then can you just go along and finish this. 317 00:36:19,390 --> 00:36:29,490 It's not that I'm trying to impress you. I'm just being greedy. Seeing your food makes me want some too. That is all. Don't think to much into it. 318 00:36:29,490 --> 00:36:36,410 Please... can you get me one? I want a lot of skin and sauce on top like this. 319 00:36:49,700 --> 00:36:51,500 TenTen 320 00:36:53,220 --> 00:36:57,640 Are you having BBQ Pork with rice? 321 00:36:57,640 --> 00:37:00,100 Today, I have to be P'Dan's dating partner. 322 00:37:00,100 --> 00:37:01,970 I'm sitting over there. 323 00:37:10,600 --> 00:37:13,600 Then... good luck. 324 00:37:32,500 --> 00:37:37,500 I'm not familiar with your friend that we just met at lunch today. 325 00:37:40,100 --> 00:37:43,100 -TenTen
-TenTen? 326 00:37:44,800 --> 00:37:47,200 What kind of a person is named 10 out of 10. 327 00:37:48,800 --> 00:37:51,600 The truth is he is 200 out of 200 328 00:37:53,500 --> 00:37:55,000 His IQ. 329 00:37:56,400 --> 00:38:00,500 And the reason why you are not familiar with his face is because he did not come to the welcome ceremony. 330 00:38:00,500 --> 00:38:05,600 -He the kind of guy that does not like things that are kind of...
- Stupid? 331 00:38:08,900 --> 00:38:10,800 Did I say that? 332 00:38:10,800 --> 00:38:18,220 Nope. But your reaction and your face are showing everything easily like you really like him. 333 00:38:18,220 --> 00:38:23,410 Which is different from him, who seems so still, right? 334 00:38:23,410 --> 00:38:25,160 What do you think? 335 00:38:30,100 --> 00:38:41,600 Okay, you can send me off here. Thanks for today. I'm so full and happy. I'll get going. See you late. 336 00:38:42,800 --> 00:38:45,100 My necessary dating partner. 337 00:38:57,600 --> 00:39:00,000 TenTen... wait for me. 338 00:39:01,200 --> 00:39:04,100 How is your dating partner? Fun? 339 00:39:04,710 --> 00:39:05,810 No 340 00:39:05,810 --> 00:39:07,800 Don't let me start. 341 00:39:07,800 --> 00:39:09,400 How long? 342 00:39:10,500 --> 00:39:11,700 Two weeks. 343 00:39:20,200 --> 00:39:22,400 Welcome to the new big world. 344 00:39:23,400 --> 00:39:25,500 Not funny at all. 345 00:39:54,710 --> 00:39:57,950 Bro, have you seen my nurse? 346 00:39:59,660 --> 00:40:02,540 Today, you are late by 7 minutes. 347 00:40:02,540 --> 00:40:04,180 Are you here to see TenTen? 348 00:40:06,070 --> 00:40:10,760 And, does it hurt deep down right here? 349 00:40:10,760 --> 00:40:17,220 One day, if they see the good or the seriousness of someone else other then ourselves,... 350 00:40:17,220 --> 00:40:19,770 we will lose them. 351 00:40:20,470 --> 00:40:25,910 Love, my son. It is from the heart. It is not from our brain, TenTen. 352 00:40:30,000 --> 00:40:40,400 Timing and subtitles brought to you by the "Kiss Me" Team @ Viki. 353 00:40:47,010 --> 00:40:52,910 ♫ Look, I can only look ♫
♫ Wait, I can only wait ♫ 354 00:40:52,910 --> 00:40:59,700 ♫ So that you will see a little bit ♫
♫ That there is me who is waiting for you ♫ 355 00:41:00,240 --> 00:41:06,410 ♫ Ignore, you can only ignore ♫
♫ Forget, you can only forget ♫ 356 00:41:06,410 --> 00:41:12,960 ♫ You often make me feel lonely ♫
♫ But I am still waiting for you here ♫ 357 00:41:12,960 --> 00:41:19,610 ♫ Coz I completely love you already ♫
♫ I have given you all my heart already ♫ 358 00:41:19,610 --> 00:41:26,610 ♫ Please, don’t do like this with me ♫
♫ This way, it will be too downhearted ♫ 359 00:41:26,610 --> 00:41:33,050 ♫ I love you more than the sky ♫

♫ Sky is not equal to my love.
So I won’t give up my heart ♫ 360 00:41:33,050 --> 00:41:40,100 ♫ No matter how long time it will take ♫

♫ Which way? ♫

♫ I will be waiting for you ♫ 361 00:41:40,100 --> 00:41:43,110 ♫ I must be able to love you ♫ 362 00:41:54,810 --> 00:42:01,110 ♫ My heart won’t give up.
Anyhow, I must love you ♫ 363 00:42:01,110 --> 00:42:08,180 ♫ No matter how tiring it will be ♫

♫ I must stand with it ♫ 364 00:42:08,180 --> 00:42:15,400 ♫ Coz I completely love you already ♫

♫ I have given you all my heart already ♫ 365 00:42:15,400 --> 00:42:22,160 ♫ Please, don’t do like this with me ♫

♫ This way, it will be too downhearted ♫ 366 00:42:22,160 --> 00:42:29,100 ♫ I love you more than the sky ♫
♫ Sky is not equal to my love.
So I won’t give up my heart ♫ 367 00:42:29,100 --> 00:42:31,110 ♫ No matter how long time it will take ♫ 29252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.