Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:55,386 --> 00:01:57,086
Hi, sorry for disturbing, can I sit here?
2
00:01:57,142 --> 00:01:58,842
It's not free here, I am here with my girlfriend.
3
00:02:02,071 --> 00:02:03,771
She'll be back in a moment.
4
00:02:04,077 --> 00:02:05,077
I won't hold you for long
5
00:02:05,263 --> 00:02:06,763
Wait, what's the camera for?
6
00:02:08,516 --> 00:02:11,216
Look, let me explain. I get back to that. Just wanted to offer you something
7
00:02:11,514 --> 00:02:15,247
Wait a moment, I am not sure what you are talking about.
8
00:02:15,845 --> 00:02:17,812
But be quick until she gets back from the toilet.
9
00:02:17,896 --> 00:02:24,163
Ok, look, I like your girlfriend a lot.
10
00:02:24,242 --> 00:02:27,709
I was watching you the whole time from the distance
11
00:02:27,738 --> 00:02:29,338
I like her a lot, too
12
00:02:29,625 --> 00:02:31,025
I wanted to offer you a business.
13
00:02:31,312 --> 00:02:38,012
I know it's gonna sound weird what I am about to tell you now
but I'm really serious about this
14
00:02:38,575 --> 00:02:39,575
Listen up
15
00:02:40,036 --> 00:02:45,336
I am about to offer you money for letting me fuck your girlfriend
16
00:02:46,213 --> 00:02:48,213
You mean for sex with my girlfriend?
17
00:02:50,602 --> 00:02:51,602
Wait, dude!
18
00:02:53,447 --> 00:02:56,580
Who do you think I am? That I sell my girlfriend?
19
00:02:59,151 --> 00:03:00,151
You can't be serious!
20
00:03:01,280 --> 00:03:03,413
Look, see it as a pure business.
21
00:03:03,787 --> 00:03:05,787
We are in 21st century.
22
00:03:07,872 --> 00:03:10,772
I offer you money and...
23
00:03:12,679 --> 00:03:17,679
I am gonna have sex with your girlfriend which won't take more than 30 minutes.
24
00:03:18,746 --> 00:03:21,013
It's not that bad, is it? Listen...
25
00:03:22,424 --> 00:03:26,724
No, no way! I wouldn't be able to see myself in the mirror then
26
00:03:28,123 --> 00:03:30,123
She would kill me. Even if I said yes she would...
27
00:03:31,460 --> 00:03:37,060
I know, it's not normal. I understand that but everything is for sale, right?
28
00:03:37,517 --> 00:03:38,584
So what do you say about this?
29
00:03:39,489 --> 00:03:42,389
No, I don't even want to see it and count it. And not even to think about that.
30
00:03:43,411 --> 00:03:45,311
Look, there's 20.000,- my friend
31
00:03:46,638 --> 00:03:47,638
20.000,-?
32
00:03:51,862 --> 00:03:54,762
Think of what you can have for this amount of money
33
00:03:55,136 --> 00:03:56,669
That I know very well. I'm not dumb
34
00:03:56,702 --> 00:03:58,702
It's only 30 minutes. Not more
35
00:04:03,063 --> 00:04:07,196
I'm not saying that I don't need money. We all need money, right?
36
00:04:10,759 --> 00:04:11,759
Oh, man!
37
00:04:13,893 --> 00:04:17,793
Think about it. It's 30 minutes...
38
00:04:17,797 --> 00:04:21,397
You'll get cash after it's done and...
39
00:04:22,802 --> 00:04:27,169
You and your girl can go to vacation for example.
40
00:04:29,249 --> 00:04:30,316
What do you say?
41
00:04:30,825 --> 00:04:35,025
Well, I could fix my car for that money.
42
00:04:37,035 --> 00:04:38,035
But I am not sure. That's...
43
00:04:43,672 --> 00:04:49,205
You wanna think about it? Can I call you later? Will you give me your number?
44
00:04:52,543 --> 00:04:58,943
No, I can't think about it. If so, it must be quick and now.
45
00:04:59,763 --> 00:05:06,230
I have another idea. What if you get her now and talk about this? Ask her.
46
00:05:06,253 --> 00:05:08,586
Like right now here at the toilet?
47
00:05:09,043 --> 00:05:13,222
And why not? You are right now in the
shopping centre and maybe she would
48
00:05:13,547 --> 00:05:17,367
like to buy here something and
those money she can use for that.
49
00:05:19,478 --> 00:05:21,778
Oh yes, she would use the money, I know her very well.
50
00:05:21,910 --> 00:05:23,610
Oh yeah, we know women, right?
51
00:05:24,589 --> 00:05:25,889
Come on, man! I can't do that!
52
00:05:25,901 --> 00:05:29,061
It's pervert, I know. But if you
explain her properly?
53
00:05:29,286 --> 00:05:32,312
I can see you would do that.
Just for the car.
54
00:05:33,037 --> 00:05:35,281
It just needs proper explanation.
55
00:05:39,606 --> 00:05:43,849
What If we both go to her now and you ask her?
56
00:05:45,436 --> 00:05:46,903
Is she at the toilets?
57
00:05:49,061 --> 00:05:50,061
Ok, let's go ask her.
58
00:05:50,284 --> 00:05:51,884
Ok, let's make it quick.
59
00:05:58,756 --> 00:06:00,956
She will kill us I'm telling you.
60
00:06:30,127 --> 00:06:31,127
Honey, where are you?
61
00:06:32,977 --> 00:06:33,977
There you are?
62
00:06:35,837 --> 00:06:38,170
Come here. Don't get scared please.
63
00:06:40,924 --> 00:06:41,924
What are you doing here?
64
00:06:42,648 --> 00:06:46,981
Well, this guy came to me and he would like to ask you something.
65
00:06:48,451 --> 00:06:52,584
Well, if you can't ask her I'm gonna explain it to her myself.
66
00:06:52,604 --> 00:06:53,604
Yeah, go ahead!
67
00:06:54,718 --> 00:06:59,318
Look, I offered your boyfriend money for you having sex with me.
68
00:07:00,586 --> 00:07:02,919
I hope you didn't accept that!
69
00:07:04,393 --> 00:07:06,260
Well, that's why we are here
70
00:07:06,523 --> 00:07:08,023
You know that we need money.
71
00:07:08,998 --> 00:07:11,865
Our car is broken and we wanted to go on vacation.
72
00:07:12,458 --> 00:07:16,525
Yes, we do need money but it doesn't mean you sell me to this dude!
73
00:07:16,980 --> 00:07:19,347
I know, but just listen to what he's got in mind.
74
00:07:19,440 --> 00:07:22,844
He mentioned that you have a problem
with your car. That it's broken or something.
75
00:07:26,069 --> 00:07:29,864
And I offered him 20.000,-
I have it here in cash.
76
00:07:30,596 --> 00:07:32,096
It's nice money, isn't it?
77
00:07:34,347 --> 00:07:35,347
You want to count it?
78
00:07:35,938 --> 00:07:39,071
No, I don't! I hope you didn't agree with that.
79
00:07:39,195 --> 00:07:41,595
Ok, so you do it and see it's all there.
80
00:07:42,659 --> 00:07:45,159
I think that 20k is very good offer if you...
81
00:07:46,388 --> 00:07:47,388
What for? A car?
82
00:07:47,876 --> 00:07:49,176
Yeah, and also for holiday.
83
00:07:49,350 --> 00:07:53,054
You know that we wanted to go
and that it's a hard time for
84
00:07:53,179 --> 00:07:55,574
us right now. What do you think?
85
00:07:56,447 --> 00:07:58,314
Michal here is a nice guy...
86
00:07:58,412 --> 00:08:01,012
No, that's out of the question! No way!
87
00:08:01,017 --> 00:08:02,450
Wait a moment, baby!
88
00:08:02,970 --> 00:08:05,170
The vacation's gonna be worth it!
89
00:08:05,657 --> 00:08:07,824
What if I will leave you two here to think about it?
90
00:08:08,469 --> 00:08:11,869
No, my baby will think it through fast.
91
00:08:11,903 --> 00:08:13,303
And you want that?
- of course!
92
00:08:14,714 --> 00:08:15,714
And what about me?
93
00:08:16,249 --> 00:08:21,716
Money! We split it half/half. That's fair
94
00:08:22,171 --> 00:08:23,571
Yeah, that's fair! Fifty fifty
95
00:08:25,327 --> 00:08:27,060
And how long will it take?
96
00:08:30,073 --> 00:08:32,273
I don't know. Half an hour maybe?
97
00:08:32,491 --> 00:08:37,558
I told him it wouldn't take more than 30 minutes. I will lock us here.
98
00:08:39,483 --> 00:08:41,483
You do like sex so it shouldn't be a problem.
99
00:08:41,540 --> 00:08:44,540
Yeah, I do! But with you! Not with some stranger!
100
00:08:44,578 --> 00:08:45,878
I will be here the whole time!
101
00:08:47,275 --> 00:08:49,708
Guys, let's do this while there's nobody around.
102
00:08:50,160 --> 00:08:55,293
Yes, exactly! Would be weird then. It's just us and I will watch it here.
103
00:08:56,533 --> 00:08:59,300
But you won't get mad at me and we are not fighting about this later!
104
00:08:59,312 --> 00:09:00,812
Of course not! Why should we fight?
105
00:09:03,108 --> 00:09:04,641
Look at this!
106
00:09:07,429 --> 00:09:09,229
So, you do agree with that?
107
00:09:13,716 --> 00:09:15,116
Ok I agree but only because of you.
108
00:09:15,163 --> 00:09:16,630
Great. I'm happy then!
109
00:09:21,378 --> 00:09:24,911
It seems you already did that. You know how to start!
110
00:09:25,500 --> 00:09:26,900
I'm telling you she likes sex.
111
00:09:32,254 --> 00:09:33,587
Very mysterious belt
112
00:09:40,348 --> 00:09:42,615
Suddenly it feels very hot in here
113
00:09:42,969 --> 00:09:43,969
Indeed it does!
114
00:10:37,465 --> 00:10:39,665
Yeah, this is great, I love this!
115
00:10:47,115 --> 00:10:49,848
Oh my god, she does it as a professional
116
00:10:51,958 --> 00:10:54,158
You see - for the money she's doing her best!
117
00:11:20,526 --> 00:11:24,926
Redhead with green eyes! Oh yes, I love this!
118
00:11:43,889 --> 00:11:45,889
So what, honey? You like that?
119
00:11:50,012 --> 00:11:51,012
I just do this for us
120
00:11:52,024 --> 00:11:56,024
Imagine we're already there at the beach enjoying our holiday
121
00:12:46,776 --> 00:12:47,843
What an ass!
122
00:12:51,530 --> 00:12:54,130
It's unbelievable! So beautiful!
123
00:12:56,564 --> 00:12:57,964
Bend over a bit more!
124
00:14:00,978 --> 00:14:01,978
Show me your pussy!
125
00:14:15,209 --> 00:14:16,209
Turn to me!
126
00:14:30,188 --> 00:14:34,455
You are already sweating a bit, aren't you?
127
00:16:02,448 --> 00:16:04,115
Yeah, put it back inside!
128
00:16:36,397 --> 00:16:40,630
Hey! I will come tomorrow, I already have the money to fix car.
129
00:16:40,647 --> 00:16:42,114
He is on the phone, just like that!
130
00:16:43,760 --> 00:16:47,360
Yes, we will fix that. As we agreed.
131
00:16:52,261 --> 00:16:55,561
I am here now with some people, just ignore that.
132
00:16:56,808 --> 00:16:59,408
Ok, so all good, see you tomorrow! Bye!
133
00:17:07,860 --> 00:17:09,460
She is brilliant, right?
134
00:17:10,506 --> 00:17:12,339
Can you tell me who you were calling to now?
135
00:17:12,619 --> 00:17:15,239
We need to fix the car so we can go on our vacation
136
00:17:18,016 --> 00:17:22,349
I will take the car there tomorrow and once it's fixed we go.
137
00:17:30,543 --> 00:17:34,710
You know what we do now? Sit on me, would you?
138
00:19:04,596 --> 00:19:05,863
Take the shirt off!
139
00:19:10,698 --> 00:19:12,231
I want to see you nipples!
140
00:20:20,577 --> 00:20:22,744
Come here with your pussy! I want to lick it!
141
00:21:46,856 --> 00:21:48,689
Come, take my dick in your mounth now!
142
00:22:33,995 --> 00:22:35,695
Oh yeah, lick my balls just like that!
143
00:23:38,603 --> 00:23:42,470
This could really pay your bills!
144
00:23:45,055 --> 00:23:47,188
Well, maybe we can buy a big house out of that.
145
00:23:47,962 --> 00:23:50,695
Your boyfriend has a very business spirit
146
00:23:52,362 --> 00:23:54,162
When he's not the one doing this...
147
00:24:00,686 --> 00:24:02,686
Come, sit on me one more time!
148
00:26:58,935 --> 00:27:00,868
So what, baby? You like that?
149
00:27:02,014 --> 00:27:04,481
For the money I can handle that, yeah
150
00:27:06,286 --> 00:27:07,786
Comen on, stand up
151
00:27:18,364 --> 00:27:19,631
Come, on your knees
152
00:27:26,480 --> 00:27:28,647
Wow, you know what to do, I can tell you that!
153
00:28:13,707 --> 00:28:16,107
Let me put my camera over here for a moment
154
00:29:58,521 --> 00:30:02,621
Where do you want me to cum? In your mouth? Yes?
155
00:30:12,899 --> 00:30:15,199
Does your girlfriend like to cum in her mouth?
156
00:30:15,588 --> 00:30:16,721
Yeah, I think so.
157
00:30:20,571 --> 00:30:23,038
She looks like she does!
158
00:30:25,586 --> 00:30:27,653
It really looks like that, yes!
159
00:30:29,501 --> 00:30:33,201
Oh my god, you really are unreal! Unreal slut!
160
00:31:21,512 --> 00:31:23,712
Yeah, baby, yes! I'm gonna cum!
161
00:31:33,311 --> 00:31:34,644
Wow, what a cumshot!
162
00:31:38,499 --> 00:31:40,166
I hit my clothes as well.
163
00:31:47,071 --> 00:31:48,938
You are unbelievable!
164
00:31:51,563 --> 00:31:55,428
You both should seriously think
about making business with this!
165
00:31:55,564 --> 00:31:57,031
What do you say, love?
166
00:31:57,751 --> 00:31:59,751
No way, this was an exception!
167
00:32:00,737 --> 00:32:04,670
That's good. We will go to the vacation and that's enough.
168
00:32:10,999 --> 00:32:12,666
Did I give you the money?
169
00:32:12,787 --> 00:32:14,520
Yeah. Oh wait! You didn't!
170
00:32:15,572 --> 00:32:18,172
Come on, I remember I gave them to you!
171
00:32:20,397 --> 00:32:21,397
So, love?
172
00:32:22,435 --> 00:32:24,102
Please, is there any toilet paper?
173
00:32:24,127 --> 00:32:27,259
So you can clean yourself before
you walk out of here.
174
00:32:27,466 --> 00:32:28,466
Hand it over.
175
00:32:29,688 --> 00:32:31,088
To me as well.
176
00:32:31,280 --> 00:32:33,080
Wait a moment, money first!
177
00:32:33,508 --> 00:32:35,741
You know how to make business, I can tell you that
178
00:32:38,872 --> 00:32:41,005
We were lucky nobody wanted to come in
179
00:32:41,008 --> 00:32:43,108
For sure, otherwise we would need to get out fast
180
00:32:43,942 --> 00:32:46,475
Let me put my clothes on and let's go!
181
00:32:47,585 --> 00:32:48,918
Oh, it's everywhere!
182
00:32:49,385 --> 00:32:52,152
Nah, they've got cleaning ladies here
183
00:32:54,257 --> 00:32:55,724
It's even on the wall!
184
00:33:01,840 --> 00:33:05,373
Love, please give me my clothes, we need to hurry up!
185
00:33:07,084 --> 00:33:09,317
Would you please throw this into the toilet?
186
00:33:09,578 --> 00:33:11,645
Oh my God, such a mess in here!
187
00:33:16,123 --> 00:33:17,123
I am all sweating!
188
00:33:18,087 --> 00:33:19,154
Just a bit, hmm?
189
00:33:29,665 --> 00:33:34,998
Let's go to the cinema, it's dark in there.
And we will have another round.
190
00:33:35,483 --> 00:33:37,016
But just the two of us.
191
00:33:37,273 --> 00:33:38,406
Exactly, I agree!
192
00:33:40,048 --> 00:33:44,515
It's really all covered in sperm, please pass me more toilet paper.
193
00:33:48,608 --> 00:33:50,275
Are you ready?
194
00:33:50,290 --> 00:33:51,423
Yeah, we are now.
195
00:33:51,861 --> 00:33:54,128
A bit sweat from my toilet visit.
196
00:33:55,848 --> 00:33:58,115
Ok, my love.
- Let's go!
15124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.