Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.com
2
00:01:24,750 --> 00:01:30,120
Fight Breaks Sphere
3
00:01:30,120 --> 00:01:33,090
[Episode 11]
4
00:01:40,780 --> 00:01:42,420
The Flame Clan wins.
5
00:01:42,420 --> 00:01:51,240
The Flame Clan never lose.The Flame Clan never lose
6
00:01:55,740 --> 00:01:57,030
Second brother!
7
00:01:57,030 --> 00:02:02,220
The Flame Clan!The Flame Clan!The Flame Clan!
8
00:02:21,700 --> 00:02:27,990
Students! The era of White Clan occupying the Flame Qi Tower has past!
9
00:02:30,500 --> 00:02:35,720
We student union are officially starting the business of purchasing tickets for the underground practicing room.
10
00:02:35,720 --> 00:02:38,570
All you need is 998 notes, and you can take it home.
11
00:02:38,570 --> 00:02:42,670
998, you won't lose a thing with this price.998, no one can profit from this with such price.
12
00:02:42,670 --> 00:02:46,120
998 you can't buy anything but the tickets for the underground practicing room.
13
00:02:46,120 --> 00:02:48,480
Isn't this a huge deal?
14
00:02:48,480 --> 00:02:50,270
Huge deal!
15
00:02:50,270 --> 00:02:51,690
I want a all year round card!
16
00:02:51,690 --> 00:02:54,650
Year round card? If you want that, we will give you.
17
00:02:54,650 --> 00:02:58,450
A magic crystal gift package!
18
00:02:58,450 --> 00:03:02,990
And plus the Flame Clan High Level Qi Assemble medicine!
19
00:03:24,200 --> 00:03:26,370
Congrats!
20
00:03:26,370 --> 00:03:28,650
Finally you reached the last floor.
21
00:03:29,260 --> 00:03:31,360
Thank you Tengshan elder.
22
00:03:34,500 --> 00:03:38,030
Now I m helping you.
23
00:03:38,030 --> 00:03:41,520
If you really want to thank me, be a teacher, stay here and help others.
24
00:03:41,520 --> 00:03:43,130
Yes.
25
00:03:58,800 --> 00:04:03,010
Can you please...show me your epiphany level?
26
00:04:29,500 --> 00:04:32,980
I can hear the sound of grass coming out of the ground.
27
00:04:32,980 --> 00:04:37,800
The sound of blossom. It's like i was born again.
28
00:04:39,500 --> 00:04:41,800
Of course.
29
00:04:49,600 --> 00:04:51,790
Here is an advice to you.
30
00:04:52,820 --> 00:04:57,450
The bone spirit ice fire, lots of people on the fighting continent knew this.
31
00:04:58,110 --> 00:05:00,810
I always thought it's went underground.
32
00:05:00,810 --> 00:05:05,380
But never expect it to come back again.
33
00:05:11,700 --> 00:05:16,030
A man is innocent, but with the skills, you are guilty.
34
00:05:32,700 --> 00:05:36,560
Now the world won't be at peace again.
35
00:05:51,100 --> 00:05:54,130
All the senior students knew this.
36
00:05:54,130 --> 00:05:57,010
Every time we Jia Nan academy go on holidays.
37
00:05:57,010 --> 00:06:00,350
We have one interesting activity.
38
00:06:00,350 --> 00:06:04,240
This year, the freshman can join this too.
39
00:06:04,240 --> 00:06:07,830
Magic monster mountain.
40
00:06:07,830 --> 00:06:10,160
A dangerous but rich place.
41
00:06:10,160 --> 00:06:13,770
This year, the freshman and the seniors will join together.
42
00:06:13,770 --> 00:06:17,050
On this year's hunting.
43
00:06:19,000 --> 00:06:23,390
Chill, I want you all to be safe.
44
00:06:23,390 --> 00:06:26,490
I hope everyone can get the magic crystal from the monster.
45
00:06:26,490 --> 00:06:29,420
Rather than the lunch of the beast.
46
00:06:30,740 --> 00:06:33,560
The magic monster mountain is located.
47
00:06:33,560 --> 00:06:36,000
Between the edge of Chuyun kingdom and Jiama kingdom.
48
00:06:36,000 --> 00:06:39,880
This is where our continent hide it's treasure.
49
00:06:39,880 --> 00:06:41,850
But also a very dangerous place.
50
00:06:41,850 --> 00:06:45,290
Because the monster are dangerously vigorous.
51
00:06:45,290 --> 00:06:50,200
So when two kingdoms was built.
52
00:06:50,200 --> 00:06:52,520
They reached a understanding that the mountain will stay independent.
53
00:06:52,520 --> 00:06:55,210
This is an independent kingdom
54
00:06:55,210 --> 00:06:57,710
The kingdom of the magic monsters.
55
00:07:03,180 --> 00:07:05,080
Street people talking,
56
00:07:11,220 --> 00:07:13,400
Go have a look.
57
00:07:14,730 --> 00:07:16,520
Don't go, take a look.
58
00:07:16,520 --> 00:07:18,000
Little things, very cheap.
59
00:07:18,000 --> 00:07:19,900
On discount!
60
00:07:19,900 --> 00:07:22,960
-Don't go.
-Medicine.
61
00:07:24,720 --> 00:07:28,900
So many! All medicines!
62
00:07:32,270 --> 00:07:34,860
Wow.
63
00:07:34,860 --> 00:07:36,610
Exotic music.
64
00:07:36,610 --> 00:07:37,860
Exotic music.
65
00:07:39,070 --> 00:07:42,500
Exotic music.
66
00:07:42,500 --> 00:07:44,300
Hey keep it.
67
00:07:47,620 --> 00:07:50,380
Take a look.
68
00:07:51,700 --> 00:07:53,560
You like it?
69
00:08:01,800 --> 00:08:03,680
This is for me?
70
00:08:28,700 --> 00:08:31,730
Students, the weather at magic monster mountain.
71
00:08:31,730 --> 00:08:34,690
Varys from minute to minute.Don't believe this sunny day.
72
00:08:34,690 --> 00:08:37,930
According to my experience, the mountain will be in a storm very soon.
73
00:08:37,930 --> 00:08:41,130
So after we enter the mountain, everyone must follow me closely.
74
00:08:41,130 --> 00:08:43,810
Don't you ever get lost.
75
00:09:14,100 --> 00:09:16,370
This place...
76
00:09:16,940 --> 00:09:18,770
Hey wait for me.
77
00:09:40,100 --> 00:09:41,780
Quickly.
78
00:09:52,200 --> 00:09:54,600
Students, this is the place.
79
00:09:54,600 --> 00:09:58,550
Ruolin, tell the students about the safe matters, I will go take a look around.
80
00:09:58,550 --> 00:10:00,400
Yes.
81
00:10:02,600 --> 00:10:05,670
Students, this is our supply point.
82
00:10:05,670 --> 00:10:08,970
You guys look around and dig out the supply.
83
00:10:08,970 --> 00:10:11,180
Okay. I will go first!
84
00:10:26,600 --> 00:10:29,210
Yes yes, that way.
85
00:10:40,900 --> 00:10:43,760
One two three.
86
00:10:47,020 --> 00:10:49,550
Come here, give me a hand.
87
00:10:50,800 --> 00:10:52,280
Prepare to camp.
88
00:10:52,280 --> 00:10:55,020
The academy's supply is mostly here.
89
00:10:55,020 --> 00:10:57,200
Today we need to set up the supply point.
90
00:10:57,200 --> 00:11:02,000
And in the evening, everyone need to be ready.
91
00:11:26,700 --> 00:11:31,490
What kind of place is this? In the daytime, it's sweltering hot. At night, it's cold enough to take my life.
92
00:11:31,490 --> 00:11:34,600
Endure it. We're not here to look at scenery.
93
00:11:34,600 --> 00:11:38,350
We need to work harder, so we can get more crystal.
94
00:11:38,920 --> 00:11:42,700
You're saying that easily, but monsters aren't easy to deal with.
95
00:11:42,700 --> 00:11:46,060
Monsters? What can monsters amount to?
96
00:11:46,060 --> 00:11:49,280
No matter how powerful it is, will it be as smart as humans?
97
00:11:49,280 --> 00:11:52,470
Student Hu Jia, this, you don't understand.
98
00:11:52,470 --> 00:11:56,260
Fighters collect herbs, kill the monsters and get the crystal.
99
00:11:56,260 --> 00:11:59,320
in the eyes of the monsters, we are the invaders.
100
00:11:59,320 --> 00:12:02,000
They will risk their lives to go against humans.
101
00:12:02,570 --> 00:12:06,050
Teacher, what is a magic crystal?
102
00:12:06,050 --> 00:12:09,630
A magic crystal is a type of symbiotic matter found in monsters.
103
00:12:09,630 --> 00:12:13,750
Only monsters in a perfect phase will have it.
104
00:12:13,750 --> 00:12:17,940
Once a magic crystal is discovered, it will be deemed as the monster king.
105
00:12:17,940 --> 00:12:20,380
And the monster king relies on the magic crystal
106
00:12:20,380 --> 00:12:23,600
to govern its population and maintain its position.
107
00:12:23,600 --> 00:12:26,170
So, when you take the magic crystal,
108
00:12:26,170 --> 00:12:29,400
you will definitely be resisted by the entire population.
109
00:12:31,000 --> 00:12:33,880
This practice mainly focuses on gathering medicinal ingredients
110
00:12:33,880 --> 00:12:36,320
and practice for fighting monsters.
111
00:12:36,320 --> 00:12:39,650
Obtaining magic crystals is a rather dangerous thing.
112
00:12:39,650 --> 00:12:42,780
Everyone, don't head into it without caution.
113
00:12:49,730 --> 00:12:51,260
Teacher!
114
00:12:52,100 --> 00:12:53,290
- It's not good.
- What's wrong?
115
00:12:53,290 --> 00:12:55,160
The Third is sick.
116
00:13:02,800 --> 00:13:06,550
When did this happen? How did it become like this?
117
00:13:12,000 --> 00:13:13,880
What happened?
118
00:13:17,300 --> 00:13:19,650
What's wrong with him?
119
00:13:19,650 --> 00:13:23,770
Han Elder, this child's sickness is not light.
120
00:13:37,900 --> 00:13:40,410
Child, you are very sick. Do you know that?
121
00:13:40,410 --> 00:13:42,500
I'm afraid you can't keep going with us.
122
00:13:42,500 --> 00:13:45,540
Come. A few students, carry him into the tent.
123
00:13:45,540 --> 00:13:47,760
No. I can do it.
124
00:13:47,760 --> 00:13:52,090
If you insist on going, you will die, understand?
125
00:13:52,090 --> 00:13:55,780
Stay at the station. We will come back and get you.
126
00:13:55,780 --> 00:13:59,830
Han Elder, please let him come with us. We will take care of him.
127
00:13:59,830 --> 00:14:03,230
No way. It will be dangerous ahead.
128
00:14:03,230 --> 00:14:06,130
It would be bad for him if we bring him along.
129
00:14:06,900 --> 00:14:10,350
Ok. It's getting late. Get some rest!
130
00:14:45,600 --> 00:14:47,100
Mr!
131
00:14:48,010 --> 00:14:50,160
What happened?
132
00:14:50,160 --> 00:14:53,100
Send him back to the station. He can't keep going.
133
00:14:53,100 --> 00:14:55,670
I am fine.
134
00:14:55,670 --> 00:14:57,520
It's for your own sake.
135
00:14:57,520 --> 00:15:01,270
This place can cost your life if you are not careful.
136
00:15:01,270 --> 00:15:04,140
Send him back to the station.
137
00:15:04,140 --> 00:15:07,290
People in the front, stay in line!
138
00:15:07,290 --> 00:15:11,020
People behind us, catch up!
139
00:15:47,170 --> 00:15:49,120
What happened to you guys?
140
00:15:52,000 --> 00:15:56,170
Guys, just hang on a bit more.
141
00:15:56,170 --> 00:15:58,900
We need to get to the next station before dark.
142
00:15:58,900 --> 00:16:02,430
Get up! Get up!
143
00:16:04,900 --> 00:16:09,630
Why are you guys all tired? It has not been that far!
144
00:16:09,630 --> 00:16:12,220
It's too dangerous here. We can't stop.
145
00:16:12,220 --> 00:16:14,850
Get up and keep moving!
146
00:16:14,850 --> 00:16:18,370
Let me take a break. I can't move anymore.
147
00:16:18,370 --> 00:16:22,220
If we take a break half way there,
148
00:16:22,220 --> 00:16:25,040
we are going to be meals for the monster.
149
00:16:25,040 --> 00:16:27,280
Hao Tian, hang in there.
150
00:16:27,280 --> 00:16:30,690
Get up! I will take your hand.
151
00:16:30,690 --> 00:16:34,700
People, catch up!
152
00:16:34,700 --> 00:16:37,150
Hang in there!
153
00:16:37,150 --> 00:16:38,310
Keep going.
154
00:16:38,310 --> 00:16:40,560
Quickly.
155
00:17:25,700 --> 00:17:28,190
♫
156
00:17:28,190 --> 00:17:32,510
Everyone! Keep going!
157
00:17:32,510 --> 00:17:37,570
We will get to our camp after going through this mountain.
158
00:17:37,570 --> 00:17:39,660
-Awesome.
-Let's go.
159
00:17:39,660 --> 00:17:42,420
Almost there.
160
00:17:42,420 --> 00:17:45,150
♫
161
00:17:45,150 --> 00:17:48,900
♫
162
00:17:48,900 --> 00:17:51,210
♫
163
00:17:51,210 --> 00:17:53,960
♫
164
00:17:53,960 --> 00:17:56,460
♫
165
00:17:56,460 --> 00:17:59,530
♫
166
00:17:59,530 --> 00:18:02,250
♫
167
00:18:02,250 --> 00:18:05,080
♫
168
00:18:05,080 --> 00:18:07,820
♫
169
00:18:07,820 --> 00:18:11,060
♫
170
00:18:11,760 --> 00:18:17,700
♫
171
00:18:17,700 --> 00:18:22,990
♫
172
00:18:25,800 --> 00:18:28,350
We are here!
173
00:18:28,350 --> 00:18:31,470
♫
174
00:18:31,470 --> 00:18:35,190
♫
175
00:18:52,100 --> 00:18:55,670
I used to set up camp here when I was a kid.
176
00:18:55,670 --> 00:18:58,500
Here is the safest stop in Magical Beast Mountain.
177
00:18:58,500 --> 00:19:02,700
The beasts here are lower level bests. The soldiers
178
00:19:02,700 --> 00:19:04,450
don't even come here.
179
00:19:04,450 --> 00:19:06,700
You two!
180
00:19:06,700 --> 00:19:08,620
But even the ones that are low level,
181
00:19:08,620 --> 00:19:12,220
are still hard for us to fight.
182
00:19:15,600 --> 00:19:17,280
What's happening?
183
00:19:17,280 --> 00:19:18,960
Let's go.
184
00:19:22,600 --> 00:19:28,020
(chanting)
185
00:19:28,020 --> 00:19:31,050
(chanting)
186
00:19:31,050 --> 00:19:33,320
You guys have such a loud voice,
187
00:19:33,320 --> 00:19:35,460
why don't you go sell breakfast in the market?
188
00:19:35,460 --> 00:19:37,670
Aren't you the Elder of Jia Nan?
189
00:19:37,670 --> 00:19:41,860
I am Ruo Lin. What are you Yun Lan Zong people doing here?
190
00:19:41,860 --> 00:19:45,800
Searching. There was a beast here today.
191
00:19:45,800 --> 00:19:48,220
Killed five of us.
192
00:19:48,220 --> 00:19:50,480
Our Grand Master ordered
193
00:19:50,480 --> 00:19:53,760
to catch to killer and kill it.
194
00:19:53,760 --> 00:19:57,780
We need to search every clan
195
00:19:57,780 --> 00:20:00,820
and every army.
196
00:20:00,820 --> 00:20:04,720
The camp behind me is for students of Jia Nan.
197
00:20:04,720 --> 00:20:08,790
If you really have to search it, it's not impossible.
198
00:20:08,790 --> 00:20:10,420
But...
199
00:20:10,420 --> 00:20:12,160
Please tell me.
200
00:20:12,160 --> 00:20:14,130
You need to go through this!
201
00:20:16,200 --> 00:20:22,000
I did know that the Magical Beast Mountain is your territory now.
202
00:20:23,120 --> 00:20:27,390
I following the order from the Elder of Jia Nan, which is to protect these students.
203
00:20:27,390 --> 00:20:31,880
If you dare intrude, don't blame me.
204
00:20:33,200 --> 00:20:36,760
Who dares to make a scene here?
205
00:20:36,760 --> 00:20:38,990
Lord Han.
206
00:20:41,800 --> 00:20:43,800
These are all my students.
207
00:20:43,800 --> 00:20:47,000
Nothing to investigate here. Go away.
208
00:20:47,000 --> 00:20:49,460
Lord Han, I was just carrying out my order.
209
00:20:49,460 --> 00:20:53,470
What monster were you talking about?
210
00:20:53,470 --> 00:20:56,220
A girl with green hair.
211
00:20:56,220 --> 00:21:02,660
A girl? Killed 5 people from your Yunlan clan?
212
00:21:02,660 --> 00:21:04,500
What trick did she play?
213
00:21:04,500 --> 00:21:07,090
She... she ate them!
214
00:21:07,090 --> 00:21:08,770
Ate them?
215
00:21:10,000 --> 00:21:12,340
Is she human or a beast?
216
00:21:12,340 --> 00:21:16,190
She's been cursed with poison and evilness. She's toxic every step of the way.
217
00:21:16,190 --> 00:21:19,530
Our Yunlan clan is being blessed by the fighting aura. We are not afraid.
218
00:21:19,530 --> 00:21:23,730
But she was with the purple crystal winged Lion King. It's tricky.
219
00:21:23,730 --> 00:21:26,800
You're saying you saw purple crystal winged Lion King?
220
00:21:26,800 --> 00:21:29,780
That means such a beast really exists in this world?
221
00:21:29,780 --> 00:21:33,360
She attacked our territory and killed 5 of our boys riding a lion.
222
00:21:33,360 --> 00:21:36,560
Those 5 people were shredded into pieces. Couldn't even find the bones.
223
00:21:36,560 --> 00:21:39,400
Here comes the lion again!
224
00:21:41,420 --> 00:21:44,550
I will go meet him!
225
00:22:19,580 --> 00:22:22,730
Back off, back off!
226
00:22:22,730 --> 00:22:25,350
Hide!
227
00:22:33,850 --> 00:22:38,230
The Cloud Mist clan's ghost is still lingering. Are you looking to get killed?
228
00:22:45,080 --> 00:22:48,120
Brother Xiaoyan!
229
00:22:48,120 --> 00:22:50,610
Come back!
230
00:23:55,170 --> 00:24:00,290
I'm telling you. We need to move up if we want to hunt the big ones.
231
00:24:00,290 --> 00:24:04,930
When I used to hunt here with my uncle, we didn't even come here.
232
00:24:04,930 --> 00:24:08,490
Still moving uphill? That would be super cold.
233
00:24:08,490 --> 00:24:10,660
What other beasts are there?
234
00:24:11,800 --> 00:24:13,790
Come here.
235
00:24:15,200 --> 00:24:18,300
Beast mountain.
236
00:24:18,300 --> 00:24:20,400
It's hard to move up from here.
237
00:24:20,400 --> 00:24:22,690
Move downhill from there.
238
00:24:22,690 --> 00:24:26,160
There's a valley named Mirror Cliff.
239
00:24:26,160 --> 00:24:27,280
Mirror cliff.
240
00:24:27,280 --> 00:24:31,050
This mirror cliff is the hinterland of Beast Mountain.
241
00:24:31,050 --> 00:24:35,600
The real big ones are all hiding there.
242
00:24:37,400 --> 00:24:41,380
Let's go hunt a big lion like the one we saw today.
243
00:24:46,200 --> 00:24:49,560
What? You're all afraid?
244
00:24:50,500 --> 00:24:55,130
You should ask for God to protect you from it.
245
00:24:55,130 --> 00:24:59,260
Have you heard what that Cloud Mist clan member said? It eats people.
246
00:24:59,260 --> 00:25:02,590
It will shred you to pieces.
247
00:25:02,590 --> 00:25:04,650
You can't go back to school.
248
00:25:04,650 --> 00:25:07,630
You will cook medicine in its stomach.
249
00:25:08,710 --> 00:25:11,390
We can try to lure it out.
250
00:25:11,390 --> 00:25:13,140
Xiaoyan has wings.
251
00:25:13,140 --> 00:25:15,620
He can attack it in the air.
252
00:25:15,620 --> 00:25:18,160
It can fly too.
253
00:25:21,200 --> 00:25:23,970
Very few beasts can fly.
254
00:25:23,970 --> 00:25:26,970
We are in luck today.
255
00:25:26,970 --> 00:25:30,850
This purple crystal winged lion king is a legend.
256
00:25:30,850 --> 00:25:32,900
I have been hearing about it since I was a little kid.
257
00:25:33,620 --> 00:25:38,010
Let's not upset the big ones like this.
258
00:25:57,400 --> 00:25:59,180
I will repeat one more time.
259
00:25:59,180 --> 00:26:02,990
You need to return to the group before it gets dark.
260
00:26:02,990 --> 00:26:06,450
If you come across any danger, blow the whistle.
261
00:26:06,450 --> 00:26:10,440
The rescue group will come and rescue you. Understand?
262
00:26:10,440 --> 00:26:13,110
The most important thing is - no one is allowed to leave the forest.
263
00:26:13,110 --> 00:26:16,330
Absolutely not, or you'll be punished and get a shot.
264
00:26:16,330 --> 00:26:19,760
Also, protect yourselves.
265
00:26:19,760 --> 00:26:22,130
Don't get hurt. Remember?
266
00:26:22,130 --> 00:26:23,920
Yes.
267
00:26:24,530 --> 00:26:26,360
Let's go!
268
00:26:45,200 --> 00:26:46,980
This way.
269
00:26:49,800 --> 00:26:52,840
What did you find? A beast.
270
00:26:52,840 --> 00:26:57,760
Where's the beast? - Be patient. We need to smoke it out. - What beast is this?
271
00:26:57,760 --> 00:27:01,090
This is the blood-sucking rat.
272
00:27:01,090 --> 00:27:04,560
It has two red eyes.
273
00:27:04,560 --> 00:27:06,790
You can make medicine from the magic crystal taken out of the blood-sucking rat.
274
00:27:06,790 --> 00:27:10,390
The medicine is a cure for wetting the bed.
275
00:27:11,190 --> 00:27:14,560
I think you're bullying small animals.
276
00:27:14,560 --> 00:27:16,730
Let's go. - Mind your own business.
277
00:27:17,550 --> 00:27:20,150
So nosy.
278
00:27:24,500 --> 00:27:26,320
It's your turn.
279
00:27:36,400 --> 00:27:38,360
How does it look?
280
00:27:38,360 --> 00:27:40,750
Over there. - Let's go.
281
00:27:40,750 --> 00:27:42,480
Xiuya?
282
00:27:53,900 --> 00:27:56,810
Lord Han. The Cloud Mist clan members came by again.
283
00:27:56,810 --> 00:27:59,760
They said we need to retreat downhills.
284
00:27:59,760 --> 00:28:01,700
Why?
285
00:28:01,700 --> 00:28:04,560
The beast mountain is not their property.
286
00:28:05,390 --> 00:28:08,250
They said they found the one member...
287
00:28:08,250 --> 00:28:11,430
taken away by the purple crystal winged lion king.
288
00:28:11,430 --> 00:28:15,360
They said his face was burnt and his body parts were missing.
289
00:28:15,360 --> 00:28:18,780
I was just looking out for the safety of the students.
290
00:28:18,780 --> 00:28:21,530
But if we do whatever they say,
291
00:28:21,530 --> 00:28:24,930
where is the dignity of our academy?
292
00:28:24,930 --> 00:28:27,760
It's fine. Within a certain radius,
293
00:28:27,760 --> 00:28:29,800
nothing will happen.
294
00:28:30,700 --> 00:28:32,390
Let's go.
295
00:29:04,620 --> 00:29:07,300
What is this?
296
00:29:07,300 --> 00:29:09,590
So poisonous.
297
00:29:10,410 --> 00:29:14,560
This has to be at least an immortal bug that's of level 3 or above.
298
00:29:20,500 --> 00:29:22,220
Let's all put the pill in our mouths.
299
00:29:22,220 --> 00:29:26,520
Don't let the liquid from the immortal bug spill into your mouth or eyes.
300
00:29:36,200 --> 00:29:38,870
How big does it have to be?
301
00:29:38,870 --> 00:29:40,610
Oh my god.
302
00:29:42,300 --> 00:29:44,050
Be careful.
303
00:30:12,600 --> 00:30:14,590
This way.
304
00:30:45,980 --> 00:30:47,810
Back off.
305
00:31:30,400 --> 00:31:33,930
We can't fight him head on. Use the arrow.
306
00:31:45,210 --> 00:31:47,280
Ahh!!
307
00:32:05,190 --> 00:32:06,670
Let's go!
308
00:32:06,670 --> 00:32:08,360
Ok.
309
00:32:30,700 --> 00:32:33,260
Xun'er. Get out!
310
00:32:40,760 --> 00:32:42,760
This way.
311
00:32:50,700 --> 00:32:52,420
Faster!
312
00:33:09,060 --> 00:33:10,730
Get up!
313
00:33:34,610 --> 00:33:37,880
It's ok. Don't be afraid.
314
00:33:37,880 --> 00:33:40,350
I'm not afraid with you here.
315
00:33:42,500 --> 00:33:44,040
Aren't you afraid of death?
316
00:33:44,040 --> 00:33:46,530
We can die together.
317
00:33:57,580 --> 00:34:01,560
Brother Xiaoyan. The bug has left.
318
00:34:13,300 --> 00:34:15,350
What's so funny? Let's go! Quick!
319
00:34:15,350 --> 00:34:17,450
Let's go!
320
00:34:17,450 --> 00:34:19,840
Run!
321
00:34:19,840 --> 00:34:21,520
Faster!
322
00:34:24,700 --> 00:34:26,550
Xiuya!
323
00:34:27,130 --> 00:34:28,810
Haotian!
324
00:34:29,700 --> 00:34:31,140
Hujia?
325
00:34:31,810 --> 00:34:35,840
Brother Xiaoyan, are they dead?
326
00:34:35,840 --> 00:34:38,810
Impossible. They should be able to protect themselves.
327
00:34:38,810 --> 00:34:41,590
What should we do now?
328
00:34:43,600 --> 00:34:45,630
There's a narrow passage.
329
00:34:45,630 --> 00:34:49,450
Limited space. We can only kill it there.
330
00:34:49,450 --> 00:34:52,720
I will lure it over there later and you go hide.
331
00:34:53,600 --> 00:34:55,960
I need to go too.
332
00:34:58,400 --> 00:35:02,170
Go hide. Go inside!
333
00:35:12,500 --> 00:35:14,580
Brother Xiaoyan!
334
00:36:35,000 --> 00:36:37,700
Brother Xiaoyan!
335
00:36:37,700 --> 00:36:39,290
Xun'er. - Are you ok?
336
00:36:39,290 --> 00:36:41,050
Don't touch it.
337
00:36:41,050 --> 00:36:42,420
It's dirty.
338
00:36:42,420 --> 00:36:44,330
Where's the bug?
339
00:36:44,330 --> 00:36:46,810
It's everywhere.
340
00:36:46,810 --> 00:36:49,000
It's dead.
341
00:36:52,000 --> 00:36:53,950
Are you ok?
342
00:36:54,680 --> 00:36:57,130
Where's the bug? - It's dead.
343
00:36:57,130 --> 00:37:00,020
Where have you been? I was worried sick.
344
00:37:00,020 --> 00:37:02,610
Hujia, Han Xian and I escaped to...
345
00:37:02,610 --> 00:37:04,790
a lake outside the cave.
346
00:37:04,790 --> 00:37:07,730
The bug was afraid of water so it didn't chase after us.
347
00:37:07,730 --> 00:37:10,220
Who knows Hujia couldn't swim?
348
00:37:10,220 --> 00:37:13,050
He just sunk right after getting into the water.
349
00:37:13,050 --> 00:37:14,640
We dragged him out...
350
00:37:14,640 --> 00:37:17,960
and had to save him. It took him a long time to wake up.
351
00:37:19,600 --> 00:37:21,520
That picture...
352
00:37:21,520 --> 00:37:24,220
That mouth-to-mouth...
353
00:37:24,220 --> 00:37:26,640
I couldn't even watch.
354
00:37:32,700 --> 00:37:34,850
What is this?
355
00:37:34,850 --> 00:37:36,790
This.
356
00:37:38,500 --> 00:37:40,580
This came out of the bug's belly.
357
00:37:40,580 --> 00:37:43,890
Let's carry it outside and get the hell out of here.
358
00:37:43,890 --> 00:37:45,470
Ok.
359
00:37:47,160 --> 00:37:52,480
Lin Xiuya. That mouth-to-mouth thing you did could save lives?
360
00:37:52,480 --> 00:37:56,170
What mouth-to-mouth? What happened?
361
00:37:56,170 --> 00:37:58,580
Ask him yourself.
362
00:37:58,580 --> 00:38:02,720
What about you? You were with Xun'er and Xiaoyan.
363
00:38:02,720 --> 00:38:07,620
Don't mention it. It didn't take me long to get lost in that cave.
364
00:38:07,620 --> 00:38:10,380
I moved on. Left the cave and entered the forest.
365
00:38:10,380 --> 00:38:13,060
It took me a long time to find the entrance to the cave.
366
00:38:13,060 --> 00:38:14,990
And met you.
367
00:38:20,500 --> 00:38:23,850
Oh no! Little bugs are coming out!
368
00:38:23,850 --> 00:38:25,960
Get the weapons!
369
00:39:24,400 --> 00:39:26,580
Let me take a look!
370
00:40:03,000 --> 00:40:05,020
Have you looked at yourself enough?
371
00:40:05,660 --> 00:40:07,100
I was scared to death!
372
00:40:07,100 --> 00:40:09,170
I am thirsty!
373
00:40:09,980 --> 00:40:13,930
If you're afraid to die so much, you should go back to school.
374
00:40:16,500 --> 00:40:19,120
When you see a girl you get all mean.
375
00:40:19,120 --> 00:40:22,530
How come he never speaks from his chest when he talks to us?
376
00:40:25,000 --> 00:40:29,490
I grew up in the beast mountain.
377
00:40:29,490 --> 00:40:32,570
I have been a hunter for years.
378
00:40:32,570 --> 00:40:34,530
- Girl? - Yes?
379
00:40:34,530 --> 00:40:36,260
Don't be afraid.
380
00:40:36,260 --> 00:40:39,390
Brother, you're so handsome!
381
00:40:43,600 --> 00:40:46,570
You freshmen. So boring.
382
00:40:48,420 --> 00:40:52,580
Drink water? Have some class.
383
00:40:58,000 --> 00:41:01,810
Han Xian doesn't even know how to walk when he sees that girl.
384
00:41:01,810 --> 00:41:06,150
Look at his shoulders. He's about to twist them.
385
00:41:11,270 --> 00:41:15,580
My father asked me to hide in the box.
386
00:41:15,580 --> 00:41:18,920
But the box was moving around a lot and it was stinky in there.
387
00:41:18,920 --> 00:41:23,370
I passed out. They thought I was dead.
388
00:41:23,370 --> 00:41:26,360
Girl? Don't be afraid.
389
00:41:26,360 --> 00:41:28,600
Where are you from?
390
00:41:30,810 --> 00:41:39,960
Timing and Subtitles brought to you by The Heaven's Fighters Team @ Viki.com
391
00:41:41,500 --> 00:41:44,320
♫ If you want change, battle it out with no fear of chaos ♫
392
00:41:44,320 --> 00:41:46,980
♫ The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state ♫
393
00:41:46,980 --> 00:41:49,860
♫ Constant hatred and bitter attachment become evident ♫
394
00:41:49,860 --> 00:41:52,610
♫ In this lifetime, you will see your feat such as has been tempered with fire ♫
395
00:41:52,610 --> 00:41:55,430
♫ Confide in me your aspiration, that constant dream in your heart that’s difficult to fulfill ♫
396
00:41:55,430 --> 00:41:58,270
♫ To fulfill my promise, I conceal an arrow inside my gold-threaded sleeve ♫
397
00:41:58,270 --> 00:42:00,970
♫ Being mesmerized for a moment by the purgatory and the lava ♫
398
00:42:00,970 --> 00:42:04,590
♫ Jumping in with a leap with neither grace nor resentment ♫
399
00:42:04,590 --> 00:42:06,910
♫ Proud and aloof, holding a heavy sword in one hand ♫
400
00:42:06,910 --> 00:42:09,700
♫ Young but bothered by undiminishing worries ♫
401
00:42:09,700 --> 00:42:15,320
♫ Worries adding on to worries, the mountain calls and the sea roars ♫
402
00:42:15,320 --> 00:42:18,150
♫ Rushing headlong even if heaven is narrow and earth is small ♫
403
00:42:18,150 --> 00:42:20,840
♫ Chaos in fighting the evil and foreign forces ♫
404
00:42:20,840 --> 00:42:26,690
♫ Disturbances that no one can escape from ♫
405
00:42:27,480 --> 00:42:30,830
♫ Disadvantaged but don’t belittle or take advantage ♫
(The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state)
406
00:42:30,830 --> 00:42:33,470
♫ of the young ♫
(Look at this smart and graceful youth with constant hatred and bitter attachment Oh Ho)
407
00:42:33,470 --> 00:42:36,280
♫ Heroes never ask for names ♫
(What excuses are you looking for? Bravery like a dragon’s heart and courage like a tiger’s gall, they are in my hands)
408
00:42:36,280 --> 00:42:38,810
♫ or titles ♫(Showcasing to all, the bravery of this youth whose every punch squashes)
409
00:42:38,810 --> 00:42:41,920
♫ On the board of notables ♫
(To achieve my aspiration that’s within view from near or far, the superb martial arts skills)
410
00:42:41,920 --> 00:42:44,460
♫ I’ll showcase my martial arts skills ♫
(The fire beacon before the dawn of the battle is a blazing flame of fire with lava)
411
00:42:44,460 --> 00:42:47,470
♫ It’s opportune to take advantage of youth ♫
412
00:42:47,470 --> 00:42:50,940
♫ and become famous sooner ♫
(Jumping in with a leap for a record that will go round and round)
413
00:43:03,450 --> 00:43:05,530
♫ Proud and aloof, holding a heavy sword in one hand ♫
414
00:43:05,530 --> 00:43:08,310
♫ Young but bothered by undiminishing worries ♫
415
00:43:08,310 --> 00:43:13,980
♫ Worries adding on to worries, the mountain calls and the sea roars ♫
416
00:43:13,980 --> 00:43:16,800
♫ Rushing headlong even if heaven is narrow and earth is small ♫
417
00:43:16,800 --> 00:43:19,420
♫ Chaos in fighting the evil and foreign forces ♫
418
00:43:19,420 --> 00:43:26,100
♫ Disturbances that no one can escape from ♫
419
00:43:26,100 --> 00:43:29,430
♫ Disadvantaged but don’t belittle or take advantage ♫
(The sky is dark, there’s misery on earth, the people are living in a terrible state)
420
00:43:29,430 --> 00:43:32,070
♫ of the young ♫
(Look at this smart and graceful youth with constant hatred and bitter attachment Oh Ho)
421
00:43:32,070 --> 00:43:34,860
♫ Heroes never ask for names ♫
(What excuses are you looking for? Bravery like a dragon’s heart and courage like a tiger’s gall, they are in my hands)
422
00:43:34,860 --> 00:43:37,360
♫ or titles ♫(Showcasing to all, the bravery of this youth whose every punch squashes)
423
00:43:37,360 --> 00:43:40,490
♫ On the board of notables ♫
(To achieve my aspiration that’s within view from near or far, the superb martial arts skills)
424
00:43:40,490 --> 00:43:43,110
♫ I’ll showcase my martial arts skills ♫
(The fire beacon before the dawn of the battle is a blazing flame of fire with lava)
425
00:43:43,110 --> 00:43:46,060
♫ It’s opportune to take advantage of youth ♫
(To fulfill my promise, holding a heavy sword in my hand, leaping forward for the showdown)
426
00:43:46,060 --> 00:43:50,100
♫ and become famous sooner ♫
(Jumping in with a leap for a record that will go round and round)
35003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.