All language subtitles for Familien Löwander Sæson 3 Episode 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,907 --> 00:00:15,186 –Jag har tagit över dina skulder. –Jag är i en förfärlig knipa, Gustaf. 2 00:00:16,626 --> 00:00:19,746 Jag lider av leukemi. 3 00:00:19,906 --> 00:00:24,706 –Jag vill bli vårdad i hemmet. –Jag heter Yusuf. 4 00:00:24,866 --> 00:00:28,626 Åh! Vad gullig du är. 5 00:00:35,505 --> 00:00:39,505 –Hör upp! –Det kommer att ge stora problem. 6 00:00:39,665 --> 00:00:43,025 Polismästaren kräver en ursäkt. 7 00:00:43,185 --> 00:00:49,384 Carl-Otto Levins inskränkta attityd till homosexualitet är en skandal! 8 00:00:50,704 --> 00:00:53,744 –Christina? –Mamma, titta. 9 00:00:53,904 --> 00:00:57,744 Jag vill inte att vi träffas igen. 10 00:00:58,943 --> 00:01:03,423 I slutet av maj håller Världsbanken möte i Folkets hus. 11 00:01:03,583 --> 00:01:06,623 Vi tänker bränna ner lokalen. 12 00:01:06,783 --> 00:01:12,103 –Var är Moa-Li?! –Hon uppfostras av andra kamrater. 13 00:01:12,263 --> 00:01:16,222 Kan du ta reda på var hon finns? 14 00:01:21,262 --> 00:01:26,382 Han har förfalskat min namnteckning och tömt kontot. 15 00:01:26,542 --> 00:01:30,661 Du kan räkna med fängelse. 16 00:01:34,181 --> 00:01:36,341 Utpressning? 17 00:01:36,501 --> 00:01:42,220 Eller så har Vinge sålt sina fordringar till Mirko Kostelic. 18 00:01:42,380 --> 00:01:49,260 Om du vill sälja, så är jag beredd att lägga ett generöst bud på Nina's. 19 00:02:21,378 --> 00:02:28,337 Vi måste kunna resonera, även om vi inte har alla fakta. 20 00:02:28,497 --> 00:02:33,977 –Herr Roos var en mångårig anställd. –Ja. 21 00:02:34,137 --> 00:02:38,456 Betrodd som ekonomiskt ansvarig. 22 00:02:42,696 --> 00:02:47,776 Jag behöver lite respit, så att jag kan få en överblick. 23 00:02:47,936 --> 00:02:54,095 Varsågod. En överblick över er sammanlagda skuld. 24 00:04:42,928 --> 00:04:47,007 –Namn? –Bengt-Allan Roos. 25 00:04:55,607 --> 00:04:58,487 Det är inte vad jag har hört. 26 00:04:58,647 --> 00:05:03,766 Jag har hört att han inte är död, utan har stuckit till Schweiz. 27 00:05:03,926 --> 00:05:09,366 Vad tror du leveransproblemen beror på? Restaurangen är bankrutt. 28 00:05:09,526 --> 00:05:15,486 Vad håller ni på med? Har ni inget bättre för er än att skvallra? 29 00:05:15,645 --> 00:05:20,445 –Visa lite respekt. –Carmen började. 30 00:05:22,765 --> 00:05:25,765 Fortsätt arbeta. 31 00:05:46,603 --> 00:05:50,803 –Hur är det? –Bra. 32 00:05:50,963 --> 00:05:54,963 –Hur gick det på banken? –Inte så bra. 33 00:05:56,963 --> 00:06:01,962 Jag bad vår bankkamrer att fara åt helvete. 34 00:06:08,002 --> 00:06:11,322 Jag kommer inte att klara skulden. 35 00:06:11,482 --> 00:06:16,761 –Jag måste sälja, eller stänga. –Det är inte säkert. 36 00:06:16,921 --> 00:06:21,201 Mirko Kostelic har gett mig ett bra erbjudande. 37 00:06:22,241 --> 00:06:25,241 Jag borde ta det. 38 00:06:25,401 --> 00:06:32,040 Jag har talat med leverantörerna. Mer än hälften ger oss krita en månad. 39 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 Hur lyckades du med det? 40 00:06:38,160 --> 00:06:42,999 Kontakter. Gentjänster. Oemotståndlig charm. 41 00:06:45,279 --> 00:06:51,959 –Vi kan förenkla menyn. –Då fattar personalen att nåt är fel. 42 00:06:52,119 --> 00:06:55,719 Jag tar hand om personalen. 43 00:07:06,998 --> 00:07:10,437 En dag i taget, eller hur? 44 00:07:55,594 --> 00:07:58,594 Ska du inte äta? 45 00:08:00,554 --> 00:08:02,674 Nej. 46 00:08:13,433 --> 00:08:15,913 Kom. 47 00:08:27,312 --> 00:08:32,632 –Hur länge ska det här hålla på? –Så länge som det krävs. 48 00:08:39,351 --> 00:08:44,111 –Jag måste få träffa Moa-Li! –Du måste ingenting. 49 00:09:22,908 --> 00:09:25,348 Det var gott. 50 00:09:27,268 --> 00:09:30,788 Jag har bara så svårt med aptiten. 51 00:09:38,987 --> 00:09:40,988 HON KRÄKS 52 00:09:40,989 --> 00:09:42,987 Så ja, så ja... 53 00:09:44,427 --> 00:09:47,626 Så ja, låt det komma. 54 00:10:02,025 --> 00:10:05,025 TELEFONSIGNAL 55 00:10:16,264 --> 00:10:22,744 –Löwander. –Det gäller en Bengt-Allan Roos. 56 00:10:22,904 --> 00:10:28,584 –Hallå? –Roos, ja. Ursäkta. Vad gäller det? 57 00:10:28,744 --> 00:10:36,223 Politikerna blundar för verkligheten. Barn på daghem lär sig inte normer. 58 00:10:36,383 --> 00:10:39,623 Vad säger Margareta Nilsson? 59 00:10:39,783 --> 00:10:43,783 Vad är det för verklighet ni talar om? 60 00:10:43,943 --> 00:10:49,382 Forskningen visar att de här barnen blir rotlösa och... 61 00:10:49,542 --> 00:10:54,382 –Vilken forskning? –Låt mig få ställa en fråga. 62 00:10:54,542 --> 00:10:59,421 Vems ansvar är barnen? Samhällets eller föräldrarnas? 63 00:10:59,581 --> 00:11:06,981 Jag är själv mor. Och jag tycker att det är min rätt att fostra mina barn– 64 00:11:07,141 --> 00:11:11,901 –i bäst lämpad miljö, i hemmet inom äktenskapet. 65 00:11:12,061 --> 00:11:18,620 Jag är också mor. Jag var ogift och ensamstående när jag fick min son. 66 00:11:18,780 --> 00:11:25,580 Jag önskar att vi hade haft rätt till daghem, för det hade han mått bra av. 67 00:11:25,740 --> 00:11:29,219 Jag med, som yrkesarbetande. 68 00:11:29,379 --> 00:11:34,819 Jag är trött på gräsrotspolitik. Jag vill förändra inifrån. 69 00:11:34,979 --> 00:11:39,819 –Partipolitik? –Nej. Eller... Jag vet inte. Kanske. 70 00:11:39,979 --> 00:11:44,138 –Jag har funderat på det ett tag. –Jaha. 71 00:11:44,298 --> 00:11:48,738 Det var flera år sen som jag var aktiv. 72 00:11:48,898 --> 00:11:52,978 –Ring Britt. –Britt? 73 00:11:53,138 --> 00:11:57,577 Hon är civilminister, hon kan väl hjälpa till. 74 00:11:57,737 --> 00:12:03,097 –Jag kan inte be Britt om en tjänst. –Varför inte? 75 00:12:03,257 --> 00:12:07,697 Nämen! Än sen? Det var flera år sen. 76 00:12:11,416 --> 00:12:15,736 –Hur länge ska jag vara här? –Så länge det behövs. 77 00:12:15,896 --> 00:12:18,816 Behövs för vad? 78 00:12:19,416 --> 00:12:22,696 Behövs för vad?! 79 00:12:22,856 --> 00:12:29,215 –Hur länge ska hon vara inlåst? –Vi har viktigare saker att tänka på. 80 00:12:29,375 --> 00:12:35,415 –Här ligger en matta som vi ska... –Ska vi ta ut det här, eller? 81 00:12:35,575 --> 00:12:40,814 Om Kicki tar dem, så tar jag de där. Och... Nej, det blir bra. 82 00:12:48,094 --> 00:12:50,974 ...att de inte skvalpar. 83 00:14:18,208 --> 00:14:21,927 Satan! Du stannar där! 84 00:14:28,207 --> 00:14:31,647 Hon rymmer! Kom igen! 85 00:15:29,323 --> 00:15:31,842 Stanna! 86 00:15:49,801 --> 00:15:52,881 –Christina! –Stanna! 87 00:15:53,041 --> 00:15:57,121 Stanna där! Stanna där! 88 00:16:25,559 --> 00:16:31,238 –Kom igen då, för helvete! –Tror ni att hon går till polisen? 89 00:16:35,838 --> 00:16:41,038 –Tack för liften. –Du klarar dig nu? Är du säker? 90 00:17:06,476 --> 00:17:08,476 Uno. 91 00:17:08,636 --> 00:17:14,515 Hämta bensin, så att vi får i gång elden. Vart fan ska ni?! 92 00:17:14,675 --> 00:17:17,675 Jävla fegisar. 93 00:17:18,955 --> 00:17:22,035 Skynda på! 94 00:17:23,595 --> 00:17:28,194 –Jag hämtar de sista grejerna. –Hjälp till! 95 00:17:54,272 --> 00:17:56,272 Fan! 96 00:18:09,711 --> 00:18:13,471 –Var är John? –Din lilla jävla förrädare! 97 00:18:13,631 --> 00:18:18,151 –Var är John? –Jag vet inte. Vet du? 98 00:18:28,950 --> 00:18:31,950 Har du kollat övervåningen? 99 00:18:32,110 --> 00:18:34,590 Fan också! 100 00:18:51,588 --> 00:18:55,268 Övervåld! Jag ska anmäla er! 101 00:18:55,428 --> 00:18:59,948 Vad har ni på oss? Inte ett jävla skit! 102 00:19:09,547 --> 00:19:12,427 In i bilen! 103 00:19:12,587 --> 00:19:18,107 –Här. Folkets hus. –Ladan är full av bensinbomber. 104 00:19:18,267 --> 00:19:21,906 –Snyggt jobbat. –Jag säkrar. 105 00:20:05,903 --> 00:20:11,023 Du... Allt är bra, du är hemma. Jag är här. 106 00:20:23,742 --> 00:20:27,742 –Är det varje natt nu? –Nästan. 107 00:20:31,581 --> 00:20:34,781 Det kommer att gå över. 108 00:20:41,501 --> 00:20:44,861 Och om det inte gör det? 109 00:21:11,699 --> 00:21:14,498 Så det där är...? 110 00:21:15,938 --> 00:21:20,778 Han hade angett mig som närmsta anhörig. 111 00:21:25,978 --> 00:21:32,657 Du får ta den, Peter. Jag kan inte komma hem med den här till Astrid. 112 00:21:39,977 --> 00:21:44,816 –Han hette Bengt-Allan. Visste du? –Nej. 113 00:21:44,976 --> 00:21:48,736 Bengt-Allan Roos. 114 00:21:48,896 --> 00:21:54,536 –Varför berättade han aldrig det? –Han föredrog väl Bellan. 115 00:21:56,096 --> 00:22:00,535 –Man tror att man känner nån... –Bellan sa inte allt. 116 00:22:00,695 --> 00:22:07,055 –Han var spelmissbrukare. –Jag vet. Men jag svek honom. 117 00:22:07,215 --> 00:22:15,294 Det är Mirkos fel, som pressade honom. Totalt skrupelfri, som alltid. 118 00:22:15,454 --> 00:22:20,054 –Och nu vill han köpa Nina's. –Va? 119 00:22:20,214 --> 00:22:24,934 –Han har lagt ett bud. –Vad har hon svarat? 120 00:22:25,094 --> 00:22:31,213 –Jag orkar inte bry mig om... –Men andra kanske gör det! 121 00:22:56,291 --> 00:22:58,731 Helvete! 122 00:23:13,370 --> 00:23:16,090 Vad fan...?! 123 00:23:34,569 --> 00:23:38,008 Tänker du sälja till Mirko? 124 00:23:38,168 --> 00:23:41,648 Ska du sälja vår familjerestaurang? 125 00:23:41,808 --> 00:23:46,528 –Vår? Du menar min och Gustafs. –Svara på frågan! 126 00:23:46,688 --> 00:23:53,247 Ja, jag har fått ett bud. Jag kanske måste ta det efter vad Bellan gjorde. 127 00:23:53,407 --> 00:23:56,967 Och vad gjorde du själv? Va? 128 00:23:58,127 --> 00:24:05,167 Du märkte inte vad Bellan höll på med. En anställd som länsar kontona. 129 00:24:14,166 --> 00:24:19,286 Det är vårt familjearv som du slarvar bort. 130 00:24:20,685 --> 00:24:25,245 Hur känns det? Efter att du lurat till dig det från mamma. 131 00:24:25,405 --> 00:24:29,725 Du ska inte tala till mig om att luras. 132 00:24:32,005 --> 00:24:37,644 Kom ihåg en sak. Om Kostelic tar över det som tillhört familjen– 133 00:24:37,804 --> 00:24:42,804 –så var det du som släppte in honom. Ingen annan. 134 00:24:45,244 --> 00:24:49,323 Undrar vad mamma hade tyckt om det. 135 00:25:23,441 --> 00:25:25,881 Christina? 136 00:25:29,921 --> 00:25:36,200 –Vad har hänt? –Vi har tagit in alla på gården. 137 00:25:36,360 --> 00:25:38,840 Och Moa-Li? 138 00:25:40,200 --> 00:25:43,880 Vi vet inte än. 139 00:25:44,040 --> 00:25:46,759 Var är John? 140 00:25:48,079 --> 00:25:51,199 Han var inte där. 141 00:25:51,799 --> 00:25:56,719 Jag kan inte stanna här. Tänk om han har hämtat henne. 142 00:26:10,198 --> 00:26:15,677 Om du fortsätter uppför trappan där, så... 143 00:26:19,237 --> 00:26:23,797 –Christina. Christina! –Backa! 144 00:26:23,957 --> 00:26:28,717 –Var är hon?! –Christina, ta det lugnt. 145 00:26:32,996 --> 00:26:35,636 Ta det lugnt. 146 00:26:49,755 --> 00:26:53,875 Åk hem och sov några timmar nu. Okej? 147 00:26:57,714 --> 00:27:01,434 Har du pratat med Nina? 148 00:27:37,312 --> 00:27:41,111 –Hej. –Hej. 149 00:27:49,791 --> 00:27:52,271 Älskling. 150 00:28:10,229 --> 00:28:15,229 USA, ut ur Vietnam! USA, ut ur Vietnam! 151 00:28:25,148 --> 00:28:30,148 USA, ut ur Vietnam! USA, ut ur Vietnam! 152 00:28:30,308 --> 00:28:34,228 Vad håller ni på med? Här får ni inte stå. 153 00:28:34,388 --> 00:28:37,787 Åk hem till Kina! 154 00:28:56,626 --> 00:29:01,546 Margareta Nilsson? Ni skulle träffa civilministern. 155 00:29:01,706 --> 00:29:06,225 Hon ligger efter i schemat. Går det bra att vänta? 156 00:29:06,385 --> 00:29:09,865 –Absolut. –Tack. 157 00:29:19,825 --> 00:29:25,224 –Vi kommer att servera färre rätter. –Ingen turre eller kalvlever? 158 00:29:25,384 --> 00:29:30,944 Nej. Vi satsar på lite lättare rätter som soppor och sallader. 159 00:29:31,104 --> 00:29:33,744 Varför det? 160 00:29:33,904 --> 00:29:38,103 Och en del husmanskost, som ni ser. 161 00:29:38,263 --> 00:29:42,823 Varför säger ni inte som det är? Stället är bankrutt. 162 00:29:42,983 --> 00:29:46,863 Det skulle jag göra, om det var så. 163 00:29:47,023 --> 00:29:51,822 Vi har valt en enklare meny, bara. Det var allt. 164 00:29:54,222 --> 00:30:00,502 –Vad ska jag göra nu? –Du kanske får sparken. Hoppas det. 165 00:30:00,662 --> 00:30:03,661 Kan inte du bara vara tyst? 166 00:30:03,821 --> 00:30:10,381 –Går det dåligt, får de sparka folk. –Då får vi hoppas att det blir du. 167 00:30:21,420 --> 00:30:24,940 Du hade rätt om honom. 168 00:30:25,100 --> 00:30:30,420 Försök att inte tänka på honom. Vi måste fokusera på Moa-Li. 169 00:30:30,580 --> 00:30:33,699 Det har gått flera timmar. 170 00:30:33,859 --> 00:30:39,139 Jag förstår att det är olidligt. Men det kommer att gå bra. 171 00:30:48,138 --> 00:30:54,618 Du måste också ha haft det svårt när jag var liten och bodde hos pappa. 172 00:31:07,737 --> 00:31:11,897 Visst vet du att jag älskar dig, mamma? 173 00:31:12,057 --> 00:31:15,296 Och jag älskar dig. 174 00:31:17,736 --> 00:31:23,936 Jag vet inget om nåt attentat. De skulle aldrig inviga mig i nån plan. 175 00:31:24,096 --> 00:31:27,856 –Vilka? –John, Torsten och Kicki. 176 00:31:28,016 --> 00:31:33,655 Jag var aldrig med på såna möten. Vad skulle jag ha tillfört? 177 00:31:34,655 --> 00:31:38,255 Du tror mig inte? 178 00:31:38,415 --> 00:31:42,455 Jag vet inget om attentatet eller Moa-Li. 179 00:31:42,615 --> 00:31:47,574 Men du var med på att hon skulle flyttas från gården? 180 00:31:47,734 --> 00:31:52,014 Och att barn bör uppfostras med goda förebilder. 181 00:31:52,174 --> 00:31:55,654 Det är ingen orimlig tanke. Tvärtom. 182 00:31:55,814 --> 00:32:01,413 Om föräldrarna överför sina förlegade borgerliga värderingar... 183 00:32:01,573 --> 00:32:05,333 –Då kan det skada barnet? –Ja. 184 00:32:05,493 --> 00:32:09,493 Så Moa-Li har det bra där hon är nu? 185 00:32:09,653 --> 00:32:13,212 Jag sa inget om Moa-Li. 186 00:32:13,372 --> 00:32:18,132 Nej. Vi är inte intresserade av era uppfostringsmetoder. 187 00:32:18,292 --> 00:32:23,012 Du är medskyldig till kidnappning. Och du vet var hon finns. 188 00:32:23,172 --> 00:32:26,452 Ge oss en adress nu! 189 00:32:26,611 --> 00:32:31,611 Det blir svårt. Eftersom jag inte vet, som sagt. 190 00:33:14,488 --> 00:33:18,808 Margareta. Civilministern tar emot. 191 00:33:18,968 --> 00:33:21,968 Jaha. Tack. 192 00:33:37,127 --> 00:33:40,126 –Hej. –Hej. 193 00:33:42,366 --> 00:33:45,926 –Det var inte i går. –Nej. 194 00:33:50,366 --> 00:33:54,725 –Vad snällt att du kunde ta dig tid. –Mm. 195 00:33:57,285 --> 00:34:01,205 Ja? Vad kan jag göra för Maggan? 196 00:34:02,845 --> 00:34:10,364 Jag undrar om det finns nån öppning – nåt jobb eller uppdrag för partiet. 197 00:34:10,524 --> 00:34:13,964 –Oj. –Jag... 198 00:34:14,124 --> 00:34:19,484 –Jag saknar det mer än jag trodde. –Och då kommer du till mig? 199 00:34:19,644 --> 00:34:27,843 Jag tänkte om du känner till nåt. Om du hör nåt, så ha det i bakhuvudet. 200 00:34:28,003 --> 00:34:33,003 Som jag minns det, var du emot väntjänster inom politiken. 201 00:34:35,362 --> 00:34:40,242 Det är inte som att jag inte har meriter. Hoppas jag. 202 00:34:40,402 --> 00:34:43,602 Det är sant, det har du. 203 00:34:43,762 --> 00:34:47,802 Och jag är bra på det jag gör. 204 00:34:47,962 --> 00:34:51,681 Det är du, det vet jag mycket väl. 205 00:34:51,841 --> 00:34:55,041 Jag önskar att jag kunde hjälpa dig. 206 00:34:55,201 --> 00:35:01,081 Men Palme ska ombilda regeringen. Det är en enda röra här just nu. 207 00:35:01,241 --> 00:35:04,000 Jag förstår. 208 00:35:04,160 --> 00:35:08,520 Kanske när det är klart. Jag kan inte lova nåt. 209 00:35:08,680 --> 00:35:12,040 Gör inte det, då. 210 00:35:12,200 --> 00:35:14,840 Nej. 211 00:35:20,279 --> 00:35:22,759 Mm. 212 00:35:22,919 --> 00:35:27,079 –Tack för att du tog dig tid. –Ingen orsak. 213 00:35:33,078 --> 00:35:36,238 Och sköt om dig. 214 00:35:36,398 --> 00:35:39,278 Hälsa Svante. 215 00:35:59,797 --> 00:36:01,916 Palme? 216 00:36:03,836 --> 00:36:06,836 Jag kommer. 217 00:36:12,116 --> 00:36:16,675 –Låt mig få prata med henne. –Nej, det går inte. 218 00:36:16,835 --> 00:36:22,235 –Vi behöver bara lite mer tid. –Vi kanske inte har mer tid. 219 00:36:22,395 --> 00:36:27,995 Gunilla vet var hon finns, om jag bara får försöka. 220 00:36:28,875 --> 00:36:31,874 Okej. Kom. 221 00:36:44,593 --> 00:36:48,073 De kommer inte att tacka dig. 222 00:36:49,393 --> 00:36:55,873 Tror du att de bryr sig om dig? De skulle sälja ut dig på en sekund. 223 00:36:58,233 --> 00:37:01,032 Gunilla... 224 00:37:02,672 --> 00:37:05,472 Kampen måste gå först. 225 00:37:08,192 --> 00:37:12,871 Moa-Li är ett barn, hon har inte valt allt det här. 226 00:37:24,751 --> 00:37:29,230 –Hej, hej. Allt bra? –Ja. 227 00:37:34,990 --> 00:37:39,950 –Du måste gå nu. –Inte förrän du säger var hon är! 228 00:37:40,110 --> 00:37:44,989 Hon behöver sin mamma! Jag behöver henne. 229 00:37:51,149 --> 00:37:55,069 Christina, du måste verkligen gå nu. 230 00:37:55,229 --> 00:37:57,548 Christina! 231 00:37:59,508 --> 00:38:02,388 Söder Mälarstrand. 232 00:38:04,548 --> 00:38:08,548 Det finns en husbåt som heter Pelikan. 233 00:38:47,145 --> 00:38:49,945 Moa-Li! 234 00:38:55,104 --> 00:38:58,104 Hon är inte här. 235 00:39:10,583 --> 00:39:15,063 Kom nu, då! Skynda er lite. 236 00:39:26,262 --> 00:39:28,662 Moa-Li! 237 00:39:30,662 --> 00:39:34,062 Lilla älskling! 238 00:39:49,541 --> 00:39:55,100 –Åh, vad fint. –Och så får vi nåt att skåla med. 239 00:39:55,260 --> 00:39:58,940 –Så. –Tack. 240 00:39:59,100 --> 00:40:02,700 Och så får vi var sin sån. 241 00:40:02,860 --> 00:40:07,579 –Vill du följa med mormor och rita? –Mm. 242 00:40:07,739 --> 00:40:10,859 Bra. Du kan sätta dig där. 243 00:40:11,019 --> 00:40:13,899 Skål. 244 00:40:14,059 --> 00:40:20,378 –Skål. –Vi ska rita en tvilling med rosa. 245 00:40:33,337 --> 00:40:36,577 Vad ska vi rita för nånting? 246 00:40:40,337 --> 00:40:43,417 Nu är vi trötta. 247 00:40:46,537 --> 00:40:50,016 –Vad är det för nåt? –Ben. 248 00:40:50,176 --> 00:40:54,696 –Ska den inte ha nån mage eller nåt? –Jo. Ben. 249 00:40:58,256 --> 00:41:01,416 –Så. Varsågod. –Tack. 250 00:41:01,575 --> 00:41:04,575 Det är kvavt här inne. 251 00:41:13,855 --> 00:41:18,094 –Var det bättre? –Tack, det var skönt. 252 00:41:19,934 --> 00:41:22,414 Ät lite. 253 00:41:24,814 --> 00:41:30,693 Astrid. Du måste äta lite om du ska orka med behandlingen i morgon. 254 00:41:33,493 --> 00:41:40,493 –Jag ville prata med dig om det. –Jag skjutsar dig dit som vanligt. 255 00:41:40,653 --> 00:41:43,653 Jag vill inte fortsätta. 256 00:41:46,132 --> 00:41:51,292 Jag vill inte ha fler behandlingar. Jag orkar inte. 257 00:41:51,452 --> 00:41:56,252 –Du måste kämpa. –Men om jag inte vill kämpa? 258 00:41:57,772 --> 00:42:00,811 Du måste. 259 00:42:03,011 --> 00:42:08,291 Finns det minsta lilla chans, så tar man den. 260 00:42:08,451 --> 00:42:10,451 Förlåt. 261 00:42:10,611 --> 00:42:14,050 Jag vet. Du har rätt. 262 00:42:15,810 --> 00:42:19,250 Du måste fortsätta, Astrid. 263 00:43:39,404 --> 00:43:45,884 Jag borde inte ha lyssnat på dig. Vad skulle jag till Britt att göra? 264 00:43:46,044 --> 00:43:52,044 Jag visste att hon inte skulle vilja hjälpa mig. Det var förnedrande. 265 00:43:52,204 --> 00:43:57,243 Jag kände mig så otroligt dum. Hon ville inte lyssna. 266 00:43:57,403 --> 00:44:01,963 Jag är så trött på att ingen lyssnar ordentligt. 267 00:44:02,963 --> 00:44:08,682 –God dag. Olof Palme här. –Tjena. Gunnar Sträng heter jag. 268 00:44:08,842 --> 00:44:12,482 En jävla busringare också. 269 00:44:12,642 --> 00:44:14,383 TELEFONSIGNAL 270 00:44:14,384 --> 00:44:16,122 Men för fan...! 271 00:44:17,482 --> 00:44:21,042 –Nilsson. –Margareta Nilsson? 272 00:44:21,202 --> 00:44:26,921 Regeringskansliet. Statsminister Olof Palme försöker komma fram. 273 00:44:27,081 --> 00:44:31,721 –Kan jag koppla fram statsministern? –Absolut. 274 00:44:32,881 --> 00:44:38,880 –Det är Palme! –Va? Vem? Olof Palme? 275 00:44:40,320 --> 00:44:44,400 –Margareta? –Ja, det är jag. 276 00:44:44,560 --> 00:44:49,240 –Förlåt, det blev så konstigt förut. –Har du tid? 277 00:44:53,159 --> 00:44:55,439 Nej! 278 00:44:56,799 --> 00:45:01,879 –Åh! 1–0 till Italien! –Vänta bara. 279 00:45:04,359 --> 00:45:09,358 –Vad har hänt med ens kondis? –Snacka för dig själv. 280 00:45:12,638 --> 00:45:16,318 Ett ögonblick, jag måste dricka. 281 00:45:19,077 --> 00:45:24,197 –Ah, vilken fin gamling du är. –Bra match. 282 00:45:24,357 --> 00:45:29,997 –Stämmer ryktena om Nina's? –Ja. Eller... 283 00:45:30,157 --> 00:45:37,076 Det kanske ordnar sig. Det är inte första gången som stället är hotat. 284 00:45:37,236 --> 00:45:43,236 –Nej. Det är en hård bransch. –Ja. Som du har lyckats i. 285 00:45:43,396 --> 00:45:47,116 Tre egna krogar. Det är otroligt. 286 00:45:49,555 --> 00:45:53,435 –Du, då? –Vad då? 287 00:45:53,595 --> 00:45:58,715 Du skulle ju bli köksmästare på din egen gourmetkrog. 288 00:46:00,715 --> 00:46:04,714 –Ja, jag skulle ju det. –Vad hände? 289 00:46:04,874 --> 00:46:11,354 Jag vet inte. Jag la väl planerna på hyllan, och så blev de liggande där. 290 00:46:11,514 --> 00:46:17,553 –Vad gör du om Nina's går omkull? –Jag har inte tänkt så långt. 291 00:46:19,353 --> 00:46:26,113 Jag tänker öppna en ny krog. Ingen pizzeria. En trattoria. 292 00:46:27,233 --> 00:46:30,752 Och jag behöver en partner. 293 00:46:30,912 --> 00:46:33,912 Den bästa naturligtvis. 294 00:46:36,592 --> 00:46:39,192 Det är du. 295 00:46:39,352 --> 00:46:43,352 –Som köksmästare? –Och delägare. 296 00:46:45,111 --> 00:46:49,951 –Skojar du? –Aldrig om affärer, eller fotboll. 297 00:46:50,111 --> 00:46:54,271 Tänk på det, gamling. Jag menar allvar. 298 00:48:21,385 --> 00:48:25,104 –Varsågod. –Tack. 299 00:48:34,944 --> 00:48:40,423 Like the stars above us 300 00:48:40,583 --> 00:48:45,623 are the Milky Way 301 00:48:45,783 --> 00:48:51,063 She lights up the skies and 302 00:48:51,223 --> 00:48:56,302 blow my troubles away 303 00:48:56,462 --> 00:49:01,662 There's a fire within me 304 00:49:01,822 --> 00:49:06,862 and it burns so pure 305 00:49:07,022 --> 00:49:12,021 My poor heart is aching 306 00:49:12,181 --> 00:49:16,341 all I want is more 307 00:49:17,581 --> 00:49:23,220 She is all that I care for 308 00:49:23,380 --> 00:49:28,220 she is all that I need 309 00:49:28,380 --> 00:49:32,740 Please send her my lovin' 310 00:49:32,900 --> 00:49:37,419 bring her back home to me... 311 00:50:34,055 --> 00:50:37,495 –Hallå. –Hej. 312 00:50:37,655 --> 00:50:41,655 –Vad vill du? –Prata. 313 00:50:48,894 --> 00:50:53,654 Jag tror att jag först nu förstår– 314 00:50:53,814 --> 00:50:59,894 –hur tungt det har varit och hur mycket jag oroat mig för Christina. 315 00:51:02,054 --> 00:51:05,413 Men det ska bli lättare nu. 316 00:51:06,453 --> 00:51:12,093 Jag förstår att vi har en mängd problem med restaurangen. 317 00:51:12,253 --> 00:51:16,932 Men jag ska ta tag i dem, och det kommer att gå bra. 318 00:51:19,332 --> 00:51:23,172 För vi ska göra det här tillsammans. 319 00:51:26,532 --> 00:51:29,292 Du och jag. 320 00:51:30,292 --> 00:51:33,851 För jag klarar mig inte utan dig. 321 00:52:16,448 --> 00:52:20,928 –Nisse, rödingen? –Carbonara kommer här. 322 00:52:21,088 --> 00:52:24,648 Röding och carbonara i luckan. 323 00:52:42,007 --> 00:52:47,846 –Carmen: Jag ser ingenting! –Nisse: Hämta en ficklampa. 324 00:52:48,006 --> 00:52:52,326 Jag vet inte var ficklamporna ligger, Nisse! 325 00:52:52,486 --> 00:52:56,885 Ethel: Ta det bara lugnt, det ordnar sig snart. 326 00:52:57,045 --> 00:53:01,285 –Var är Calle? –Jag är här. 327 00:53:03,445 --> 00:53:06,605 Här kan du lysa. 328 00:53:06,765 --> 00:53:12,004 Det är ingen idé. Jag tror att de har stängt av elen. 329 00:53:12,164 --> 00:53:16,884 –Du tror det? –Jag har inte betalat räkningen. 330 00:53:17,044 --> 00:53:23,364 Jag fick prioritera. Jag trodde bara inte att de skulle stänga av så fort. 331 00:53:23,524 --> 00:53:26,923 Jaha. Vad gör vi? 332 00:54:13,960 --> 00:54:18,960 Du behöver inte oroa dig. Jag vill bara prata. 333 00:54:19,120 --> 00:54:21,880 Kan jag komma in? 334 00:54:37,878 --> 00:54:44,318 –Om det är Ester som skickat dig... –Detta gäller affärer, inget annat. 335 00:54:45,358 --> 00:54:49,318 Du vet att jag vill köpa Nina's. 336 00:54:49,478 --> 00:54:56,197 Jag hörde det. Tro mig, jag kommer att göra allt för att hindra dig. 337 00:54:56,357 --> 00:54:59,677 Varför köper vi det inte ihop? 338 00:55:02,317 --> 00:55:06,636 –Du och jag? –Ja. 339 00:55:06,796 --> 00:55:13,236 Du får restaurangen tillbaka, jag får ett renommé. Vi vinner båda. 340 00:55:17,916 --> 00:55:20,755 Vad säger du? 341 00:56:02,673 --> 00:56:07,472 Man klarar sig som ensamstående också, eller hur? 342 00:56:07,632 --> 00:56:12,152 –Varför undrar du det? –Nej, jag vet inte. 343 00:56:14,872 --> 00:56:19,071 Det blir vad det blir. 344 00:56:19,231 --> 00:56:22,711 Du hade fått en påminnelse. 345 00:56:22,871 --> 00:56:27,151 Ja, men vi behöver väl inte prata om det nu. 346 00:56:29,471 --> 00:56:34,430 Vi kanske borde ha temakvällar. En gång i veckan. 347 00:56:34,590 --> 00:56:37,790 Bara stearinljus och plockmat. 348 00:56:48,629 --> 00:56:52,869 –Tack för i kväll. –Tack. Vi ses. 349 00:56:53,029 --> 00:56:56,749 –Ta hand om dig. –Du med. 350 00:57:37,946 --> 00:57:41,906 Textning: Anders Kaage Svensk Medietext för SVT 27890

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.