Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,711 --> 00:00:18,757
[music]
2
00:00:39,561 --> 00:00:43,565
[woman] Everything you face
in life, everything you
come up against,
3
00:00:43,608 --> 00:00:47,177
everything that stands in your
way, your foes,
4
00:00:47,221 --> 00:00:48,570
your fears,
5
00:00:48,613 --> 00:00:50,789
your darkest nights,
6
00:00:50,833 --> 00:00:53,879
are all sent to ask you
the same question,
7
00:00:55,316 --> 00:00:56,926
"Who are you?"
8
00:00:56,969 --> 00:01:00,408
Mr. Tabir is very busy
this morning.
9
00:01:00,451 --> 00:01:02,192
Oh, I can imagine.
10
00:01:06,936 --> 00:01:09,112
Seems we are waiting.
11
00:01:09,156 --> 00:01:12,898
Why don'’t you practice
a little pitch on me?
12
00:01:12,942 --> 00:01:15,510
Actually, if it'’s all
the same, I'’ll just-
13
00:01:15,553 --> 00:01:17,338
I know all
my uncle'’s business.
14
00:01:17,381 --> 00:01:19,079
He trusts me.
15
00:01:20,167 --> 00:01:21,472
Begin.
16
00:01:26,651 --> 00:01:31,395
Okay. Well, I'’m sure
you'’re aware, Mr.--
17
00:01:35,791 --> 00:01:38,489
You'’re aware that recently
your subsidiary,
18
00:01:38,533 --> 00:01:40,665
Signal Olio Chemicals,
19
00:01:40,709 --> 00:01:44,191
developed an organic
ester-based lubricant
derived from Kernel Oil
20
00:01:44,234 --> 00:01:48,151
that makes offshore drilling
significantly more
environmental.
21
00:01:48,195 --> 00:01:50,371
My company knows those-
22
00:01:50,414 --> 00:01:51,894
You'’re American?
23
00:01:51,937 --> 00:01:54,114
Canadian, actually,
from Toronto.
24
00:01:55,898 --> 00:01:57,552
You'’re a Maple Leaf fan?
25
00:01:57,595 --> 00:01:59,684
No, not really.
26
00:02:01,730 --> 00:02:04,646
You must be the only person from
Toronto who'’s not a hockey fan.
27
00:02:04,689 --> 00:02:06,387
Oh, I'’m a fan.
28
00:02:06,430 --> 00:02:09,433
Dad'’s from Vancouver,
so I'’m a Canuck.
29
00:02:09,477 --> 00:02:12,044
Between us,
the Maple Leafs suck.
30
00:02:12,088 --> 00:02:16,397
They should never have signed
Mark Bowen. The guy is a
liability on and off the ice.
31
00:02:16,440 --> 00:02:17,572
So, who'’s your team?
32
00:02:17,615 --> 00:02:19,139
I don'’t like hockey.
33
00:02:21,184 --> 00:02:22,620
Oh.
34
00:02:22,664 --> 00:02:25,797
Unfortunately, Mr. Tabir has
no window this morning.
35
00:02:25,841 --> 00:02:30,585
But tonight he extends
an invitation to a private
reception at his residence.
36
00:02:30,628 --> 00:02:33,196
Are you sure?
I really don'’t wish
to intrude.
37
00:02:33,240 --> 00:02:34,893
Come,
38
00:02:34,937 --> 00:02:36,243
to the party.
39
00:02:37,374 --> 00:02:43,293
[background noise]
40
00:02:45,948 --> 00:02:47,950
[background conversations]
41
00:02:50,909 --> 00:02:52,563
Thank you.
That'’s great.
42
00:02:53,738 --> 00:02:55,740
Thanks, George.
43
00:02:55,784 --> 00:02:57,829
Oh, would you excuse me
for one minute?
44
00:03:04,271 --> 00:03:06,925
Mr. Tabir, Jessica McDowell.
45
00:03:06,969 --> 00:03:09,972
Thank you for inviting me
to your beautiful home.
46
00:03:10,015 --> 00:03:11,669
What can I do for you?
47
00:03:11,713 --> 00:03:14,063
Well, I was wondering if you had
time to glance at my proposal
48
00:03:14,106 --> 00:03:17,632
which would allow us a signal
access to our current
petro-chemical service partners.
49
00:03:17,675 --> 00:03:19,416
Essentially, it would--
50
00:03:19,460 --> 00:03:21,984
[inaudible whispering]
51
00:03:22,027 --> 00:03:24,073
Excuse me.
I have to attend to something.
52
00:03:24,116 --> 00:03:25,988
I have something to
take care of.
53
00:03:26,031 --> 00:03:28,817
[background conversations]
54
00:03:45,225 --> 00:03:47,270
I was waiting
for Mr. Tabir.
55
00:03:47,314 --> 00:03:49,272
My uncle had to leave.
56
00:03:49,316 --> 00:03:51,796
He asked me to
drive you to his club.
57
00:03:51,840 --> 00:03:53,233
You can have
your meeting there.
58
00:04:10,685 --> 00:04:12,339
[man] Ms. McDowell,
59
00:04:12,382 --> 00:04:14,819
my uncle believes trust
is something you earn.
60
00:04:14,863 --> 00:04:17,474
He doesn'’t trust people
until he knows them
61
00:04:17,518 --> 00:04:18,562
very, very well.
62
00:04:21,435 --> 00:04:22,523
Why are we stopping?
63
00:04:22,566 --> 00:04:24,873
Relax, Canada.
64
00:04:27,267 --> 00:04:30,008
We are friends,
we are going to do business.
65
00:04:30,052 --> 00:04:31,314
Don'’t touch me.
66
00:04:31,358 --> 00:04:32,968
I'’m not asking.
67
00:04:33,011 --> 00:04:34,317
Do you know who I am?
68
00:04:34,361 --> 00:04:36,667
I know exactly who
you are, Hafiz.
69
00:04:37,755 --> 00:04:38,887
How do you know my name?
70
00:04:45,372 --> 00:04:47,548
[Jessica] The car was
swept an hour ago.
71
00:04:47,591 --> 00:04:51,116
Do not get out.
If you get out of this car,
I can'’t protect you.
72
00:04:51,160 --> 00:04:52,553
Who are you?
73
00:04:52,596 --> 00:04:53,597
-Let go off my arm please,
-Who are you?
74
00:04:53,641 --> 00:04:55,207
Now!
75
00:04:55,251 --> 00:04:57,993
Your uncle is in business
with Abu Domar Khan.
76
00:04:58,036 --> 00:05:00,343
Khan has made contact
with a terror organization
77
00:05:00,387 --> 00:05:02,650
via an aid agency
in Pakistan.
78
00:05:02,693 --> 00:05:05,305
They are seeking materials
to build a weapon.
79
00:05:05,348 --> 00:05:06,697
That'’s bullshit.
80
00:05:06,741 --> 00:05:09,439
Your brother is
in Kalutara jail
in Colombo
81
00:05:09,483 --> 00:05:11,441
facing execution
for trafficking.
82
00:05:11,485 --> 00:05:13,269
We can help him.
83
00:05:13,313 --> 00:05:17,404
We need information about your
uncle. Contacts. Shipments.
84
00:05:17,447 --> 00:05:19,754
If you help us,
we help you.
85
00:05:19,797 --> 00:05:22,844
If you don'’t,
your brother dies,
86
00:05:22,887 --> 00:05:26,456
and tomorrow you'’re sitting
next to your uncle
in a cell in Thailand,
87
00:05:26,500 --> 00:05:28,502
and it won'’t be me
asking the questions.
88
00:05:28,545 --> 00:05:29,938
No. No, you can'’t help him.
89
00:05:29,981 --> 00:05:31,940
We can help him, Hafiz.
Listen to me.
90
00:05:31,983 --> 00:05:33,985
Because I promise you one thing.
91
00:05:34,029 --> 00:05:37,337
Right now, you have no idea
what we can and cannot do.
92
00:05:39,339 --> 00:05:41,602
You'’ll get a call
at 8:00 AM.
93
00:05:41,645 --> 00:05:44,169
You'’ll be asked if
you need a cleaner.
94
00:05:44,213 --> 00:05:47,347
You want her to come
three mornings per week.
Do you understand?
95
00:05:50,262 --> 00:05:54,049
I said,
do you understand?
96
00:05:54,092 --> 00:05:56,051
[Gorrilaz'’s "I Am Happy"
playing in the background]
97
00:05:56,094 --> 00:06:00,795
Tonight I want to take
a few minutes to discuss
a grave threat to peace,
98
00:06:00,838 --> 00:06:04,102
and America'’s determination
to lead the world
99
00:06:04,146 --> 00:06:06,409
in confronting that threat.
100
00:06:06,453 --> 00:06:09,891
The decision has been made
to increase the threat condition
101
00:06:09,934 --> 00:06:13,851
designation currently classified
at Elevated Risk
102
00:06:13,895 --> 00:06:16,724
to increase that
threat condition designation
103
00:06:16,767 --> 00:06:19,422
to the High Risk category.
104
00:06:19,466 --> 00:06:21,250
[man] 9/11 and its aftermath
105
00:06:21,293 --> 00:06:24,427
awakened this nation to danger,
106
00:06:24,471 --> 00:06:28,692
to the true ambitions of
the global terror network.
107
00:06:28,736 --> 00:06:31,042
The state police are
investigating an Anthrax scare.
108
00:06:31,086 --> 00:06:33,349
Threatening letters with
a white substance.
109
00:06:40,051 --> 00:06:42,924
The Nuclear Regulatory
Commission has placed the
nation'’s nuclear plants
110
00:06:42,967 --> 00:06:44,578
on their highest
level of security.
111
00:06:44,621 --> 00:06:46,797
A terrorist attack
is now highly likely.
112
00:06:46,841 --> 00:06:49,234
[man] What do we know of
the September 11?
113
00:06:49,278 --> 00:06:51,585
We know that these
terrorist networks
114
00:06:51,628 --> 00:06:56,285
will use any means they can
to cause maximum death
and destruction.
115
00:06:56,328 --> 00:06:59,070
And we will take
whatever action is necessary
116
00:06:59,114 --> 00:07:01,725
to defend our freedom
and our security.
117
00:07:15,130 --> 00:07:16,697
[Tom Brokaw]
America strikes back.
118
00:07:16,740 --> 00:07:19,177
Afghanistan is pounded
with bombs and missiles
119
00:07:19,221 --> 00:07:20,875
from the air and from sea.
120
00:07:20,918 --> 00:07:22,920
American-led military attacks
against targets
121
00:07:22,964 --> 00:07:25,923
throughout Afghanistan
continue tonight.
122
00:07:25,967 --> 00:07:28,056
Slow down for like 400 yards.
123
00:07:28,099 --> 00:07:29,797
And yet I'’m incredible in bed.
124
00:07:29,840 --> 00:07:32,713
[laughter]
125
00:07:32,756 --> 00:07:35,977
They are targeting
both Osama bin Laden'’s
training camps
126
00:07:36,020 --> 00:07:37,892
and Taliban military.
127
00:07:40,242 --> 00:07:42,679
[woman] Listen,
Steve and I are not going
on the same plane together.
128
00:07:42,723 --> 00:07:44,681
We'’re not even going
to take a train together.
129
00:07:44,725 --> 00:07:46,509
We took the train to your mom'’s.
130
00:07:46,553 --> 00:07:48,598
It only takes one to fly
into a nuclear power plant.
131
00:07:48,642 --> 00:07:49,904
-[man] Disney World.
-One.
132
00:07:49,947 --> 00:07:51,253
[man] A sarin attack
on Disney World.
133
00:07:51,296 --> 00:07:53,081
Yeah, but whatever
they'’re telling us,
134
00:07:53,124 --> 00:07:56,040
we'’re totally vulnerable.
I mean, who is protecting us?
135
00:07:56,084 --> 00:07:59,566
Would you take the risk of
taking your kids to Disney World
right now?
136
00:07:59,609 --> 00:08:01,132
Absolutely not.
137
00:08:01,176 --> 00:08:03,787
I'’d be terrified of
exposing my children
138
00:08:03,831 --> 00:08:06,311
to what adds up to
a clearing house
for crap merchandise
139
00:08:06,355 --> 00:08:08,270
and disappointing rides.
140
00:08:08,313 --> 00:08:11,534
Joe thinks Disney World
is Vegas for kids.
141
00:08:11,578 --> 00:08:14,102
So, Valerie, what do you do?
142
00:08:14,145 --> 00:08:17,148
I work in venture capital.
Brewster Jennings,
here in Georgetown.
143
00:08:17,192 --> 00:08:18,715
[man] Oh, cool.
Like net start-ups?
144
00:08:18,759 --> 00:08:20,935
Exactly.
Retail consumer.
145
00:08:20,978 --> 00:08:22,763
We create pooled
investment vehicles.
146
00:08:22,806 --> 00:08:23,938
It'’s actually pretty boring.
147
00:08:23,981 --> 00:08:25,113
You get on a plane.
148
00:08:25,156 --> 00:08:26,723
Two guys in turbans,
149
00:08:26,767 --> 00:08:29,813
seats 1-A, 1-B.
150
00:08:29,857 --> 00:08:31,946
They look nervous,
they'’re sweating,
151
00:08:31,989 --> 00:08:35,340
they'’re sweaty, and they're
saying prayers.
152
00:08:35,384 --> 00:08:38,039
What do you do?
Steve, you have a kid, right?
You'’re off that plane.
153
00:08:38,082 --> 00:08:40,694
You'’re calling the cops.
if we'’re honest, we all are.
Joe?
154
00:08:40,737 --> 00:08:42,609
You know you are.
155
00:08:42,652 --> 00:08:44,175
I mean, come one, you see these
two guys on a plane.
156
00:08:44,219 --> 00:08:47,788
Turbans. Sweating. Prayers.
The whole thing.
157
00:08:47,831 --> 00:08:49,920
What do you say?
What'’s the call?
158
00:08:51,400 --> 00:08:52,444
Well, Jeff--
159
00:08:53,924 --> 00:08:55,360
He started it.
160
00:08:55,404 --> 00:08:58,494
Yes, every time.
Every time we go out.
161
00:08:58,538 --> 00:09:01,802
He asked me a question,
I gave him a fully
considered response.
162
00:09:01,845 --> 00:09:04,413
He was drunk, Joe.
Everybody'’s had a hard day.
163
00:09:04,456 --> 00:09:06,110
They'’re just trying
to let off steam.
164
00:09:06,154 --> 00:09:08,852
By invoking quasi-racist
conundra? He'’s a parent.
165
00:09:08,896 --> 00:09:11,376
Is he teaching his four year old
to fear all men in turbans?
166
00:09:11,420 --> 00:09:12,639
It'’s Diana's birthday.
167
00:09:13,857 --> 00:09:15,555
Jeff'’s her oldest friend.
168
00:09:15,598 --> 00:09:17,034
So?
169
00:09:17,078 --> 00:09:19,776
So you can'’t call him
a racist pussy.
170
00:09:19,820 --> 00:09:21,082
[laughs]
171
00:09:21,125 --> 00:09:22,910
It'’s not funny, Joe.
172
00:09:22,953 --> 00:09:24,912
No, it'’s not funny.
It'’s a very serious subject.
173
00:09:24,955 --> 00:09:27,479
If by not keeping quiet when
someone spouts obnoxious crap
174
00:09:27,523 --> 00:09:29,481
makes you an asshole,
then I'’m an asshole.
175
00:09:29,525 --> 00:09:31,135
And you knew that
when you married me.
176
00:09:36,532 --> 00:09:37,664
How was your trip?
177
00:09:39,796 --> 00:09:45,019
[silence]
178
00:09:50,111 --> 00:09:51,678
No. Oh, God.
179
00:09:51,721 --> 00:09:53,636
No...
180
00:10:19,009 --> 00:10:20,445
[girl] Hey, you cheated.
181
00:10:20,489 --> 00:10:22,404
[boy] No, I didn'’t.
It'’s a tie.
182
00:10:22,447 --> 00:10:25,015
Valerie, where'’s Kim?
183
00:10:25,059 --> 00:10:29,280
[Valerie] She can'’t get
here until after lunch.
Didn'’t I tell you?
184
00:10:29,324 --> 00:10:33,807
Okay. I guess I will be
working at home this morning.
185
00:10:33,850 --> 00:10:35,156
Is that okay?
186
00:10:35,199 --> 00:10:36,810
Yeah. Me and
Spongebob got it.
187
00:10:36,853 --> 00:10:38,986
Break it up. Trevor,
don'’t hit your sister.
188
00:10:39,029 --> 00:10:41,249
Listen, the Mitchells want
to have dinner on Tuesday.
189
00:10:41,292 --> 00:10:43,947
But if you want to skip it...
190
00:10:45,035 --> 00:10:47,472
I promise I'’ll behave.
191
00:10:47,516 --> 00:10:48,952
I promise to behave.
192
00:10:48,996 --> 00:10:51,259
See, everyone'’s on
their best behavior.
193
00:10:51,302 --> 00:10:53,043
I love you.
194
00:10:54,479 --> 00:10:55,611
I'’ll see you.
195
00:10:56,699 --> 00:10:57,700
Bye.
196
00:10:57,744 --> 00:10:58,701
[girl] Bye.
197
00:11:00,181 --> 00:11:01,704
[children giggle]
198
00:11:04,838 --> 00:11:06,361
Say, "Bye, Mommy"
199
00:11:06,404 --> 00:11:07,318
Bye.
200
00:11:07,362 --> 00:11:08,450
Bye, Mom.
201
00:11:08,493 --> 00:11:09,973
[Trevor] Bye, Mom.
202
00:11:10,017 --> 00:11:11,714
Do you guys want to watch
some television?
203
00:11:11,758 --> 00:11:13,455
-[both] Yes.
-Okay.
204
00:11:15,283 --> 00:11:17,807
[man] Counter Proliferation
tracks and thwarts
205
00:11:17,851 --> 00:11:19,548
nuclear and WMD acquisition
206
00:11:19,591 --> 00:11:21,724
by rogue nations
and non-state actors.
207
00:11:21,768 --> 00:11:24,074
We'’re the fastest growing
division within the Agency,
208
00:11:24,118 --> 00:11:27,425
which sounds cool, but you may
have to share a desk.
209
00:11:27,469 --> 00:11:29,689
-Hafiz hired a cleaner.
-Got to go.
210
00:11:29,732 --> 00:11:31,299
Kuala Lumpur just went live.
211
00:11:31,342 --> 00:11:33,910
-What time did he call this in?
-1100 hours Zulu time.
212
00:11:33,954 --> 00:11:37,522
The asset passed the intel to
the cleaner at approximately
8:15 local time this morning.
213
00:11:37,566 --> 00:11:40,482
[suspenseful music]
214
00:11:54,757 --> 00:11:57,804
She made the drop 50 minutes
later, just outside Korean
subway station.
215
00:11:57,847 --> 00:11:59,675
[music continues]
216
00:12:10,642 --> 00:12:13,341
[woman] The field team
picked it up and D&D'’d it
at the safe house.
217
00:12:17,084 --> 00:12:19,173
[Valerie] We have a shipment.
218
00:12:19,216 --> 00:12:23,307
A holding company in Pakistan
asks Tabir to purchase 200
un-identified units,
219
00:12:23,351 --> 00:12:24,874
trackable by part numbers,
from--
220
00:12:24,918 --> 00:12:27,790
[man] TFH Electronics of
Lowell, Massachusetts.
221
00:12:27,834 --> 00:12:31,446
[Valerie] The shipment
is delivered to Goza Tech
in Secaucus, New Jersey.
222
00:12:31,489 --> 00:12:35,537
There it'’s bundled in
with a second shipment of
legitimate electronic parts,
223
00:12:35,580 --> 00:12:39,019
and documentation attached
that masks its point of origin.
224
00:12:39,062 --> 00:12:42,544
It'’s then dispatched as
medical electronics on route
225
00:12:42,587 --> 00:12:44,938
to a company in Johannesburg.
226
00:12:44,981 --> 00:12:48,985
First, it spends the night
at a bonded customs warehouse
in the Port of Jersey.
227
00:12:49,029 --> 00:12:50,987
That'’s the intercept.
228
00:12:51,031 --> 00:12:52,119
[man] Can I help you?
229
00:12:52,162 --> 00:12:53,773
Sir, we'’re from US customs.
230
00:12:53,816 --> 00:12:55,600
Can I take a moment
of your time?
231
00:12:55,644 --> 00:12:57,864
Okay, sure.
Come on in.
232
00:13:31,506 --> 00:13:32,681
What the hell is that?
233
00:13:37,077 --> 00:13:38,426
[explosion]
234
00:13:41,777 --> 00:13:45,737
[man] A spark gap is a high
energy voltage-controlled
switching device.
235
00:13:45,781 --> 00:13:48,479
To detonate a nuclear bomb,
you need to be able to switch
high voltage,
236
00:13:48,523 --> 00:13:50,830
high current electrical
circuits at very high speeds
237
00:13:50,873 --> 00:13:53,571
to the nearest of
one hundredth of a nanosecond.
238
00:13:53,615 --> 00:13:56,444
The extremely short rise times
are achieved by discharging
239
00:13:56,487 --> 00:13:59,055
a low-induct,
high-voltage capacitor
through the spark gap
240
00:13:59,099 --> 00:14:01,275
and into the bridge wire
inside the warhead.
241
00:14:01,318 --> 00:14:04,844
The ballpark is five kilovolt
and one MF for the capacitor,
242
00:14:04,887 --> 00:14:07,977
with a peak current between
500 and a 1000 amperes.
243
00:14:09,413 --> 00:14:11,415
Does it have other uses?
244
00:14:11,459 --> 00:14:14,201
High speed photography,
industrial photo-chemistry.
245
00:14:14,244 --> 00:14:16,551
Zapping kidney stones.
246
00:14:16,594 --> 00:14:18,814
If your question is,
is someone out there
247
00:14:18,858 --> 00:14:23,732
building a fire train
to a nuclear device
component by component,
248
00:14:23,775 --> 00:14:26,604
you'’re talking one hell
of a complicated process.
249
00:14:26,648 --> 00:14:29,390
This guy is just
one tiny piece in the jigsaw.
250
00:14:29,433 --> 00:14:31,000
Here is a list of other
components exported
251
00:14:31,044 --> 00:14:33,263
through the same network
over the last three years.
252
00:14:33,307 --> 00:14:37,093
Tilt tables. Timing equipment.
High speed monitoring devices.
253
00:14:37,137 --> 00:14:38,965
Quartz rate sensors.
254
00:14:40,183 --> 00:14:41,532
Calibration units.
255
00:14:43,012 --> 00:14:44,971
It'’s not kidney stones.
256
00:14:47,277 --> 00:14:48,931
Thank God you stopped this.
257
00:14:48,975 --> 00:14:51,064
I'’m not stopping it.
258
00:14:51,107 --> 00:14:53,849
Okay, so we keep the transaction
live. Trace it all the way to
the end user.
259
00:14:53,893 --> 00:14:55,546
The shipment arrives in Joburg
on the 21st.
260
00:14:55,590 --> 00:14:57,809
It'’s put in
an unmarked container
261
00:14:57,853 --> 00:15:01,901
and shipped to the Jebel free
trade zone in Dubai. Here.
262
00:15:01,944 --> 00:15:05,556
Dr. Jonas and his team
at Los Alamos have altered
the impedance timings
263
00:15:05,600 --> 00:15:07,167
of the spark gaps by
a fraction of a nanosecond.
264
00:15:07,210 --> 00:15:10,126
Val, Chief wants to see you.
265
00:15:10,170 --> 00:15:11,475
I'’ll shut it down.
266
00:15:11,519 --> 00:15:13,956
Why? We have everything,
we are ready to go.
267
00:15:14,000 --> 00:15:16,089
We have actual intel
on the buyer.
268
00:15:16,132 --> 00:15:18,395
Sargin Vaziri,
Syrian National.
269
00:15:18,439 --> 00:15:20,310
Based out of Karachi.
On a wire picked up in Cairo,
270
00:15:20,354 --> 00:15:23,661
he talks about nuclear
componentry from a known
source in Pakistan.
271
00:15:23,705 --> 00:15:26,447
He'’s moving to
an unnamed Gulf state.
272
00:15:26,490 --> 00:15:28,014
It could be Iraq?
273
00:15:28,057 --> 00:15:29,624
Vaziri is devoutly Shia.
274
00:15:29,667 --> 00:15:31,191
Iraq is controlled
by Sunni.
275
00:15:31,234 --> 00:15:33,410
Saddam is Sunni.
There'’s no way this is Iraq.
276
00:15:33,454 --> 00:15:36,805
Seventh floor issued a directive
for a joint task force on Iraq.
277
00:15:36,848 --> 00:15:38,894
I want you to head up
operations.
278
00:15:38,938 --> 00:15:40,200
Congratulations,
Valerie.
279
00:15:40,243 --> 00:15:41,853
Thank you.
280
00:15:41,897 --> 00:15:44,030
You can pick your own team.
This is top priority.
281
00:15:44,073 --> 00:15:46,902
I need 24 hours to brief
my replacement.
282
00:15:49,687 --> 00:15:51,124
Shut it down.
283
00:15:51,167 --> 00:15:52,995
From Monday,
I need your both eyes on Iraq.
284
00:15:53,039 --> 00:15:54,779
Yes, sir.
285
00:15:54,823 --> 00:15:57,217
This is coming from
across the river.
286
00:15:57,260 --> 00:15:58,914
Down the line, DFU.
287
00:16:05,051 --> 00:16:06,704
"DFU"?
288
00:16:06,748 --> 00:16:08,445
Don'’t fuck up.
289
00:16:14,669 --> 00:16:15,931
Congratulations.
290
00:16:15,975 --> 00:16:17,367
Thanks.
291
00:16:21,763 --> 00:16:22,851
You can put it there.
292
00:16:29,075 --> 00:16:30,990
[music]
293
00:16:46,527 --> 00:16:47,310
Hey.
294
00:16:48,529 --> 00:16:49,878
Don'’t you have
a home to go to?
295
00:16:55,710 --> 00:16:57,538
I thought this went away.
296
00:16:57,581 --> 00:16:59,627
DIA released
the report Tuesday.
297
00:16:59,670 --> 00:17:01,585
WINPAC aren'’t buying
and State kicked it back,
298
00:17:01,629 --> 00:17:04,719
but it'’s still making waves
in the Vice President'’s office.
299
00:17:04,762 --> 00:17:06,068
You think Joe could do it?
300
00:17:09,680 --> 00:17:12,466
Well, he'’s qualified.
301
00:17:12,509 --> 00:17:14,207
He'’s been there
hundreds of times.
302
00:17:14,250 --> 00:17:16,078
He knows the arena
inside out.
303
00:17:16,122 --> 00:17:17,514
Great.
304
00:17:17,558 --> 00:17:19,299
Could you put his
credentials in a memo?
305
00:17:19,342 --> 00:17:21,040
I want to kick it
up the ladder.
306
00:17:22,606 --> 00:17:23,912
You don'’t look overjoyed.
307
00:17:26,219 --> 00:17:29,352
Joe'’s been working hard
to build his business.
308
00:17:29,396 --> 00:17:32,834
Then there'’s the twins. Money
is kind of tight right now.
309
00:17:32,877 --> 00:17:35,054
He'’s helped us before.
310
00:17:35,097 --> 00:17:36,620
Could you just
ask him to come in?
311
00:17:38,709 --> 00:17:41,147
[music]
312
00:17:54,725 --> 00:17:56,423
Hey, Joe?
313
00:17:56,466 --> 00:18:00,122
Hey. Nice place
you got here. Cozy.
314
00:18:00,166 --> 00:18:01,384
I need to get you cleared.
315
00:18:06,128 --> 00:18:07,782
You work
in the basement?
316
00:18:07,825 --> 00:18:10,393
Actually, I work in Georgetown
at Brewster Jennings.
317
00:18:10,437 --> 00:18:12,743
We'’re a small firm
of venture capitalists.
318
00:18:12,787 --> 00:18:14,615
Well, that must be
interesting work.
319
00:18:15,790 --> 00:18:16,791
It pays the rent.
320
00:18:16,834 --> 00:18:19,272
[silence]
321
00:18:28,194 --> 00:18:30,457
-[knocking on door]
-Come in.
322
00:18:30,500 --> 00:18:32,415
Joe, this is Jack.
323
00:18:32,459 --> 00:18:34,113
-Hi, Joe Wilson.
-Deputy Chief of CPD.
324
00:18:34,156 --> 00:18:35,505
It'’s a pleasure, Ambassador.
325
00:18:35,549 --> 00:18:37,116
-Hi, Joe Wilson.
-Ambassador.
326
00:18:37,159 --> 00:18:38,769
I'’ll leave you guys to it.
327
00:18:38,813 --> 00:18:39,596
-Joe Wilson.
-[man] Morning, Ambassador.
328
00:18:39,640 --> 00:18:41,468
How are you? Joe Wilson.
329
00:18:41,511 --> 00:18:42,817
Hello.
330
00:18:42,860 --> 00:18:44,906
Joe Wilson, hi.
331
00:18:44,949 --> 00:18:46,342
[Jack] Have a seat.
332
00:18:46,386 --> 00:18:48,431
Can I get you something
to drink?
333
00:18:48,475 --> 00:18:50,303
Coffee would be great,
thank you.
334
00:18:50,346 --> 00:18:52,087
[Jack] How do you like it?
335
00:18:52,131 --> 00:18:54,872
Just black, thanks.
336
00:18:54,916 --> 00:18:58,398
Ambassador Wilson, what do
you know about yellowcake?
337
00:18:58,441 --> 00:19:00,356
-Yellowcake uranium?
-Mm-hm.
338
00:19:00,400 --> 00:19:04,578
I believe it'’s a concentrate
made from uranium ore
339
00:19:04,621 --> 00:19:07,320
that'’s used in the fissile
material for weapons programs.
340
00:19:07,363 --> 00:19:08,712
But I'’m not a scientist.
341
00:19:08,756 --> 00:19:10,410
-Thank you.
-[Jack] What about Niger?
342
00:19:12,107 --> 00:19:13,717
I usually pronounce it Niger
343
00:19:13,761 --> 00:19:17,504
to avoid confusion with Nigeria.
344
00:19:17,547 --> 00:19:22,204
The UN Human Development Index
rates it the least livable
country in the world.
345
00:19:22,248 --> 00:19:24,511
I started
my Foreign Service there.
346
00:19:24,554 --> 00:19:27,514
I visited many times
as Ambassador to Gabon.
347
00:19:27,557 --> 00:19:29,211
And then, again,
348
00:19:29,255 --> 00:19:32,823
as Director of Africa Policy
for President Clinton,
349
00:19:32,867 --> 00:19:35,217
with the NSC.
350
00:19:35,261 --> 00:19:36,827
I'’ve often met with
Prime Minister Mayaki.
351
00:19:36,871 --> 00:19:38,699
I know the former
foreign minister.
352
00:19:38,742 --> 00:19:40,309
I know the Minister of Mines.
I know the country very well.
353
00:19:40,353 --> 00:19:42,877
The Office of the Vice President
has received a report
354
00:19:42,920 --> 00:19:44,487
concerning a memorandum of sale
355
00:19:44,531 --> 00:19:46,837
between the governments
of Niger and Iraq
356
00:19:46,881 --> 00:19:51,320
for the purchase of 500 tons
of yellowcake uranium ore.
357
00:19:51,364 --> 00:19:53,453
I don'’t have to tell you
how serious this allegation is.
358
00:19:53,496 --> 00:19:55,368
No, sir you don'’t.
359
00:19:55,411 --> 00:19:58,327
This is a request from
the vice president'’s office.
360
00:19:58,371 --> 00:19:59,633
Can you help us?
361
00:20:01,809 --> 00:20:03,158
What do you have in mind?
362
00:20:03,202 --> 00:20:05,900
[woman on P.A.
in foreign language]
363
00:20:09,860 --> 00:20:12,646
[suspenseful music]
364
00:20:25,180 --> 00:20:28,227
[people speaking
in foreign language]
365
00:21:18,886 --> 00:21:20,017
Hello.
366
00:21:20,061 --> 00:21:21,715
[speaking foreign language]
367
00:21:38,862 --> 00:21:42,388
How can Niger help
with his old friend,
America?
368
00:21:42,431 --> 00:21:44,433
In summer 2001,
369
00:21:44,477 --> 00:21:49,612
Iraq started to purchase
60,000 high alloy
7075 T-6 aluminum tubes
370
00:21:49,656 --> 00:21:51,310
manufactured in China.
371
00:21:51,353 --> 00:21:54,313
The high spec of these tubes
led us to conclude
372
00:21:54,356 --> 00:21:57,577
that they were intended
for the enrichment of uranium
373
00:21:57,620 --> 00:22:01,102
and, as such, provide proof
that Saddam is building
a nuclear bomb.
374
00:22:01,145 --> 00:22:06,237
In August 2001, Jay Turner,
that'’s me, flew to Vienna
375
00:22:06,281 --> 00:22:08,370
to meet with
the IAEA scientists.
376
00:22:08,414 --> 00:22:10,285
I produced this report,
377
00:22:10,329 --> 00:22:13,549
aspects of which represents
the CIA'’s present position.
378
00:22:13,593 --> 00:22:15,029
I'’m happy to take questions.
379
00:22:15,072 --> 00:22:16,944
[man] The INR concluded
late last year that
380
00:22:16,987 --> 00:22:19,468
these tubes are probably
for artillery use
381
00:22:19,512 --> 00:22:22,166
and the deal we agreed exactly
matched those used by Iraq
382
00:22:22,210 --> 00:22:24,734
-for artillery rockets.
-[man 2] Where are the tubes?
383
00:22:24,778 --> 00:22:26,432
WINPAC has them.
384
00:22:26,475 --> 00:22:29,870
We'’ve examined them
and this is my point.
385
00:22:29,913 --> 00:22:32,046
None of you guys
have even seen the tubes.
386
00:22:34,048 --> 00:22:35,223
I'’ve seen them.
387
00:22:36,529 --> 00:22:38,574
And, uh, when was that?
388
00:22:38,618 --> 00:22:41,534
When I led the covert team
that intercepted them in Jordan,
389
00:22:41,577 --> 00:22:45,842
brought back samples
and delivered them to you guys
that were in PAC.
390
00:22:45,886 --> 00:22:49,368
And I take it you'’re
not a nuclear expert.
391
00:22:50,456 --> 00:22:54,024
These tubes are a match
392
00:22:54,068 --> 00:22:55,896
for those designed
by German scientist,
393
00:22:55,939 --> 00:22:57,811
Gernot Zippe, in the 50s.
394
00:22:57,854 --> 00:23:02,381
You'’re right. I'm no nuclear
expert but Dr. Houston Wood,
395
00:23:02,424 --> 00:23:06,472
at the University of Virginia
atomic facility is.
396
00:23:06,515 --> 00:23:08,474
He also knows Dr. Zippe
397
00:23:08,517 --> 00:23:11,999
and he told him that the wall
thickness of the Iraqi tubes
398
00:23:12,042 --> 00:23:15,611
was three or four times
the thickness of his design.
399
00:23:15,655 --> 00:23:18,353
Right, and he also said
that the length of the tubes
400
00:23:18,397 --> 00:23:20,224
is twice that
of Zippe'’s design.
401
00:23:20,268 --> 00:23:23,445
In fact, he said that the only
thing that was similar between
402
00:23:23,489 --> 00:23:25,360
his tubes and
the aluminum tubes
403
00:23:25,404 --> 00:23:27,275
was that they were
both made of aluminum.
404
00:23:27,318 --> 00:23:32,585
A metal that hasn'’t been used
in gas centrifuges since 1952.
405
00:23:32,628 --> 00:23:34,848
I went to Vienna, okay?
406
00:23:34,891 --> 00:23:37,241
Canada, and I'’ve been working
on this for months.
407
00:23:37,285 --> 00:23:39,287
They'’re centrifuges, fact.
408
00:23:39,330 --> 00:23:41,332
Okay. So basically,
409
00:23:41,376 --> 00:23:43,160
they'’re your tubes
410
00:23:43,204 --> 00:23:45,380
and if we don'’t let you win
you'’re taking them home.
411
00:23:45,424 --> 00:23:46,642
[laughter]
412
00:23:46,686 --> 00:23:48,339
That'’s pathetic.
413
00:23:48,383 --> 00:23:50,298
[Valerie] Joe, no one'’s
saying you'’re wrong here,
414
00:23:50,341 --> 00:23:52,256
but if you'’re right,
it'’s huge.
415
00:23:52,300 --> 00:23:56,260
So, we ask
the question, right?
416
00:23:56,304 --> 00:23:58,262
We have to ask the question.
417
00:23:59,350 --> 00:24:01,962
[music]
418
00:24:05,705 --> 00:24:08,969
[Joe] Niger has two uranium
mines in the Sahara Desert.
419
00:24:09,012 --> 00:24:12,494
One'’s flooded, the other is run
by Kojima, a French subsidiary
420
00:24:12,538 --> 00:24:14,931
jointly controlled
by the Japanese and Germans.
421
00:24:14,975 --> 00:24:16,890
500 tons of yellowcake
422
00:24:16,933 --> 00:24:18,979
is not an off-the-books
size transaction.
423
00:24:19,022 --> 00:24:21,851
It represents a 40%
production increase
424
00:24:21,895 --> 00:24:24,201
in the nation'’s
annual output of uranium.
425
00:24:24,245 --> 00:24:28,423
A sale that size
would leave a huge paper trail.
426
00:24:28,467 --> 00:24:31,557
Any documentation would,
by law, have to be signed
427
00:24:31,600 --> 00:24:33,254
by the Prime Minister,
428
00:24:33,297 --> 00:24:35,778
Foreign Minister
and the Minister of Mines.
429
00:24:35,822 --> 00:24:38,085
But say it was an
off the books deal.
430
00:24:38,128 --> 00:24:40,957
How do you hide
the transportation of
500 tons of anything,
431
00:24:41,001 --> 00:24:43,482
let alone lightly
refined uranium?
432
00:24:43,525 --> 00:24:46,180
You'’re talking
50 semi-tractor trucks
433
00:24:46,223 --> 00:24:49,357
on one road through villages
where nothing passed for months
434
00:24:49,400 --> 00:24:51,185
except maybe one bush taxi.
435
00:24:51,228 --> 00:24:53,535
It would be the biggest
event for months.
436
00:24:53,579 --> 00:24:58,018
To say they forgot,
it'’s like kids
forgetting Christmas.
437
00:24:58,061 --> 00:25:00,194
You have the droughts
of the 70s and the 80s
438
00:25:00,237 --> 00:25:04,415
which brought millions
of dollars in US aid,
which continues today.
439
00:25:04,459 --> 00:25:06,026
It doesn'’t make any sense
440
00:25:06,069 --> 00:25:08,245
that the Nigerians
would compromise that life line.
441
00:25:08,289 --> 00:25:10,160
So, for that reason,
442
00:25:10,204 --> 00:25:13,250
for all the reasons
that I'’ve been telling you,
443
00:25:13,294 --> 00:25:16,602
it is my opinion that this sale
could not have happened.
444
00:25:20,606 --> 00:25:23,652
[Joe] So,
what happens next?
445
00:25:23,696 --> 00:25:27,177
Well, they write a report,
give it to the analysts,
446
00:25:27,221 --> 00:25:29,223
it'’ll be rewritten
then kicked upstairs
447
00:25:29,266 --> 00:25:32,052
and combined
with other reports they get.
448
00:25:32,095 --> 00:25:33,880
What?
449
00:25:33,923 --> 00:25:36,012
I just think it'’s ludicrous
that they'’re gonna send somebody
450
00:25:36,056 --> 00:25:39,189
all the way over there,
spend all that money
for the same conclusion.
451
00:25:39,233 --> 00:25:42,453
Well, you can'’t compile
intelligence from
a single source.
452
00:25:42,497 --> 00:25:45,326
That'’s not intelligence,
that'’s an opinion.
453
00:25:45,369 --> 00:25:48,024
Trust me, it'’s a fact.
454
00:25:48,068 --> 00:25:49,809
-[Valerie] Says who?
-[Joe] Says me.
455
00:25:49,852 --> 00:25:54,204
You'’re just a teeny-weeny
tiny cog in a giant machine.
456
00:25:54,248 --> 00:25:58,469
You did your job. You should
feel good, they count on that.
457
00:25:58,513 --> 00:25:59,688
That'’s why they don't pay you.
458
00:26:01,734 --> 00:26:04,084
I'’m not feeling very 007-ish.
459
00:26:06,434 --> 00:26:09,089
[Valerie] Maybe I can get the
kids to make a medal for you.
460
00:26:11,482 --> 00:26:14,964
Us 00s prefer
gratuitous sex.
461
00:26:24,887 --> 00:26:26,585
Maybe I can...
462
00:26:27,673 --> 00:26:28,978
do something
about that.
463
00:26:29,022 --> 00:26:30,458
Mmm!
464
00:26:30,501 --> 00:26:32,416
-[Valerie] Mm?
-Mm-hmm.
465
00:26:32,460 --> 00:26:33,722
[music]
466
00:26:33,766 --> 00:26:36,072
Bengal is holding
another round of bidding
467
00:26:36,116 --> 00:26:40,207
on their deepwater offshore
blocks at the end of the year.
468
00:26:40,250 --> 00:26:43,602
Chevron, Elf and Exxon
are interested.
469
00:26:43,645 --> 00:26:45,821
[music]
470
00:27:07,800 --> 00:27:10,367
[man speaks in foreign language]
471
00:27:17,940 --> 00:27:22,684
Okay. Buddy, you okay?
Four arms, four legs,
no broken bones.
472
00:27:22,728 --> 00:27:24,860
[Kim] Hey kids. Mr. Wilson,
I'’m so sorry I'm late.
473
00:27:24,904 --> 00:27:25,992
That'’s fine.
Look, guys, Kim'’s here.
474
00:27:26,035 --> 00:27:27,689
When is Mommy coming home?
475
00:27:27,733 --> 00:27:29,778
[continues in foreign language]
476
00:27:31,432 --> 00:27:34,740
[man] It'’s an honor
to meet you at last.
477
00:27:34,783 --> 00:27:38,961
I was unable to attend your
training seminar at MIT,
478
00:27:39,005 --> 00:27:42,008
but I read a transcript.
479
00:27:42,051 --> 00:27:45,576
Did you read my latest
paper on quarks?
480
00:27:45,620 --> 00:27:50,451
Dr. Harper, I cite your
1995 essay more than once.
481
00:27:52,409 --> 00:27:55,282
Dr. Harper'’s in
Cambridge, Massachusetts.
482
00:27:55,325 --> 00:27:57,632
She received a call yesterday
483
00:27:57,676 --> 00:28:00,635
requesting she stay home
for 48 hours.
484
00:28:01,723 --> 00:28:03,159
I don'’t understand.
485
00:28:06,075 --> 00:28:08,208
Who are you?
486
00:28:08,251 --> 00:28:10,776
I'’m sorry for misleading you,
487
00:28:10,819 --> 00:28:14,649
but I'’m here to ask
you the same question
488
00:28:14,693 --> 00:28:17,173
because you'’re not
Professor Baddoui.
489
00:28:17,217 --> 00:28:20,394
Your name is
Dr. Tarrif Al Falari.
490
00:28:20,437 --> 00:28:22,135
You were born in Basra.
491
00:28:22,178 --> 00:28:25,051
You were lead engineer at
the Osirak nuclear facility
492
00:28:25,094 --> 00:28:28,750
until you fled Iraq and
arrived here in Cairo.
493
00:28:28,794 --> 00:28:32,798
I need names of your colleagues
in the weapons programs.
494
00:28:32,841 --> 00:28:36,889
The lives of hundreds
of thousands of your people
may depend upon it.
495
00:28:36,932 --> 00:28:38,717
This is absurd!
496
00:28:38,760 --> 00:28:41,110
You were never
tortured... broken.
497
00:28:41,154 --> 00:28:45,201
You didn'’t finally escape
and arrive here in Cairo
with nothing.
498
00:28:47,551 --> 00:28:52,339
No, my name is Bahkrat Baddoui.
499
00:28:52,382 --> 00:28:55,951
I have never been to Basra.
I'’m a teacher.
500
00:29:00,042 --> 00:29:04,786
Dr. Falari had two daughters.
501
00:29:04,830 --> 00:29:08,747
They were taken by
Uday Hussein'’s private guard.
502
00:29:08,790 --> 00:29:10,531
They were never seen again.
503
00:29:23,283 --> 00:29:27,983
I need names of your colleagues
in the weapons programs.
504
00:29:28,027 --> 00:29:30,551
[background noise]
505
00:29:48,961 --> 00:29:51,398
[music]
506
00:30:05,107 --> 00:30:07,762
[Valerie] Why is the OVP here?
507
00:30:07,806 --> 00:30:09,198
What?
508
00:30:15,422 --> 00:30:16,466
[knocking]
509
00:30:16,510 --> 00:30:17,728
Yeah?
510
00:30:17,772 --> 00:30:19,687
The Vice President'’s men
are here.
511
00:30:19,730 --> 00:30:20,993
What?
512
00:30:23,865 --> 00:30:25,824
[man] My name is
Scooter Libby.
513
00:30:25,867 --> 00:30:29,436
I am the chief of staff
to the vice president.
514
00:30:30,524 --> 00:30:31,655
You are?
515
00:30:32,787 --> 00:30:34,049
Dave.
516
00:30:34,093 --> 00:30:37,792
I'’m... an analyst
in nonproliferation.
517
00:30:40,186 --> 00:30:43,885
What can you tell
the Vice President
about aluminum tubes?
518
00:30:43,929 --> 00:30:47,323
I didn'’t realize that
this is what we we'’re going
to be talking about here.
519
00:30:49,673 --> 00:30:52,285
Relax, will you? The Veep'’s
just dotting the "I"s.
520
00:30:52,328 --> 00:30:55,897
Oh, come on Jim. The only time
the Vice President comes
to Langley is to cut a ribbon.
521
00:30:55,941 --> 00:30:58,073
Cheney doesn'’t trust us.
This shit in the creek
goes back 30 years.
522
00:30:58,117 --> 00:30:59,727
It'’ll blow over.
523
00:30:59,770 --> 00:31:01,947
Hey, Val, where
are we on Iraq?
524
00:31:01,990 --> 00:31:05,820
We need to find sources
that we can rely on.
525
00:31:06,908 --> 00:31:08,867
We need to get in close.
526
00:31:08,910 --> 00:31:12,522
Jim, I think she can get us
inside the weapons program.
527
00:31:13,915 --> 00:31:15,090
How?
528
00:31:17,484 --> 00:31:19,921
In three weeks you'’ll
have to come back again.
529
00:31:19,965 --> 00:31:23,446
[background conversation]
530
00:31:30,105 --> 00:31:31,498
Come on.
531
00:31:33,152 --> 00:31:34,327
I said come on!
532
00:31:44,815 --> 00:31:47,906
[Valerie] Dr. Hassan, is there
somewhere we could talk?
533
00:31:49,908 --> 00:31:52,171
How long is it since
you saw your brother?
534
00:31:54,042 --> 00:31:55,914
1992.
535
00:31:55,957 --> 00:31:59,700
Before that, in '’83 he came here
for an engineering conference.
536
00:31:59,743 --> 00:32:02,007
Twice in 25 years.
537
00:32:02,050 --> 00:32:04,923
We tried to stay in contact.
It'’s difficult.
538
00:32:06,315 --> 00:32:08,448
Would you like to
go back and see him?
539
00:32:11,364 --> 00:32:13,888
You want me to become a spy?
540
00:32:13,932 --> 00:32:17,283
We need to ask Hammad
some questions.
541
00:32:17,326 --> 00:32:18,893
Do you think he'’d answer?
542
00:32:18,937 --> 00:32:22,505
I am a doctor. I work hard,
I'’m also a mother.
543
00:32:22,549 --> 00:32:25,508
I have a small daughter
and I'’m all she has.
544
00:32:25,552 --> 00:32:27,467
We could help
your brother.
545
00:32:27,510 --> 00:32:30,209
Right now he'’s extremely
valuable to us.
546
00:32:30,252 --> 00:32:31,601
And to Saddam.
547
00:32:31,645 --> 00:32:34,169
And Mukhbarat watch him
night and day.
548
00:32:35,910 --> 00:32:38,217
He could come here.
549
00:32:38,260 --> 00:32:41,611
He'’s an expert physicist.
He'’d have a job.
550
00:32:41,655 --> 00:32:44,484
His children and his
family would be safe.
551
00:32:44,527 --> 00:32:47,095
You and your daughter could
see him whenever you want.
552
00:32:48,444 --> 00:32:50,403
Can you help us?
553
00:32:50,446 --> 00:32:53,232
I will not do anything to help
you. I don'’t know you.
554
00:32:53,275 --> 00:32:55,234
If you care about Iraq,
about your country.
555
00:32:55,277 --> 00:32:57,192
My country is America now.
556
00:32:57,236 --> 00:32:59,281
Trust me. If there was
another way to do this.
557
00:32:59,325 --> 00:33:03,807
I don'’t trust you.
I don'’t trust you at all.
558
00:33:03,851 --> 00:33:05,331
Zahraa...
559
00:33:06,680 --> 00:33:08,725
we'’re going to war
560
00:33:08,769 --> 00:33:11,076
and your brother will be
right in the middle of it.
561
00:33:20,259 --> 00:33:22,739
[President Bush] If the Iraqi
regime wishes peace,
562
00:33:22,783 --> 00:33:26,787
it will immediately and
unconditionally forswear,
563
00:33:26,830 --> 00:33:29,224
disclose and remove or destroy
564
00:33:29,268 --> 00:33:31,226
all weapons of mass destruction.
565
00:33:31,270 --> 00:33:32,575
-[knocking]
-[Bill] Yeah, come in.
566
00:33:32,619 --> 00:33:35,013
They'’re back.
567
00:33:35,056 --> 00:33:38,886
[Bush] If Iraq'’s regime defies
us again, the world must move
deliberately,
568
00:33:38,929 --> 00:33:41,976
decisively to hold Iraq
to account.
569
00:33:45,849 --> 00:33:47,547
Don'’t make jokes.
570
00:33:54,467 --> 00:33:56,164
[gagging]
571
00:34:03,128 --> 00:34:05,956
He thinks I don'’t understand
how serious it is?
572
00:34:07,132 --> 00:34:09,003
Weeks and weeks of 15-hour days.
573
00:34:09,047 --> 00:34:13,747
We'’ve been back over
this and over this.
574
00:34:13,790 --> 00:34:18,056
All right. That'’s it.
I'’m going to handle this.
575
00:34:18,099 --> 00:34:21,189
We'’ve been over this data with
you, five, six times now
576
00:34:21,233 --> 00:34:24,410
and we don'’t know how you
want us to play this.
577
00:34:27,456 --> 00:34:30,068
Let me level with you, Paul.
578
00:34:30,111 --> 00:34:32,505
I don'’t know what
these tubes are for.
579
00:34:32,548 --> 00:34:34,550
There could be
something to this,
580
00:34:34,594 --> 00:34:37,249
from everything you'’re saying
but very likely not, right?
581
00:34:37,292 --> 00:34:38,380
Exactly.
582
00:34:38,424 --> 00:34:40,687
May I ask you a question?
583
00:34:40,730 --> 00:34:44,952
When you say we don'’t
really know how to play
this, what do you mean?
584
00:34:44,995 --> 00:34:46,823
I mean to say that I don'’t know
how to say it in any other way--
585
00:34:46,867 --> 00:34:49,043
Except you didn'’t say,
"I", you said, "We."
586
00:34:49,087 --> 00:34:51,872
So, you and the others
have discussed how to
play these briefings.
587
00:34:51,915 --> 00:34:54,788
Why does the CIA feel the need
to play these briefings?
588
00:34:54,831 --> 00:34:57,747
No, no. What I mean is--
Okay. Look, I didn'’t mean
what I just said.
589
00:34:57,791 --> 00:35:00,446
Which part? The last part?
Or other things too?
590
00:35:00,489 --> 00:35:02,143
I'’m sorry, I'm getting
a little confused.
591
00:35:02,187 --> 00:35:03,013
You want me to come back?
592
00:35:03,057 --> 00:35:04,667
No. God, no.
593
00:35:04,711 --> 00:35:07,192
You don'’t know why
I'’m here, do you?
594
00:35:07,235 --> 00:35:11,021
In 1991, the United
States invaded Iraq
595
00:35:11,065 --> 00:35:13,285
and after which weapons
inspectors discovered
596
00:35:13,328 --> 00:35:16,375
Saddam was six months
off enriching uranium
597
00:35:16,418 --> 00:35:20,640
to sufficiently high
specification to
make a nuclear bomb.
598
00:35:20,683 --> 00:35:27,342
He had fissile material, and
not a single person in the CIA
599
00:35:27,386 --> 00:35:31,694
had the slightest clue that
such a program even existed.
600
00:35:33,131 --> 00:35:36,786
So, now, one decade on,
601
00:35:36,830 --> 00:35:40,442
are you telling me
that you'’re 100% sure
602
00:35:40,486 --> 00:35:43,837
these tubes are not intended
to create nuclear weapons?
603
00:35:43,880 --> 00:35:46,709
One point about intelligence,
nothing is 100%.
604
00:35:46,753 --> 00:35:49,451
So what? Are you 99% sure? 98%?
605
00:35:49,495 --> 00:35:51,192
I'’m saying that you can't put
an exact figure out of it.
606
00:35:51,236 --> 00:35:53,542
I'’m saying that you
cannot-- Excuse me.
607
00:35:53,586 --> 00:35:55,327
You cannot be that precise.
608
00:35:55,370 --> 00:35:57,285
Could you say
that you'’re 97% sure?
609
00:35:57,329 --> 00:35:59,896
Is there'’s a three percent
chance you'’ve got this wrong?
610
00:36:00,984 --> 00:36:03,726
Or four or five?
611
00:36:03,770 --> 00:36:06,773
It'’s still pretty good odds.
Do you like those odds, Paul?
612
00:36:06,816 --> 00:36:10,559
You willing to put your name to
that? Ready to make that call?
613
00:36:10,603 --> 00:36:12,213
Actually, I don'’t make
that call.
614
00:36:12,257 --> 00:36:14,259
Yes, you do, Paul.
615
00:36:14,302 --> 00:36:17,436
Each time you interpret
a piece of data.
616
00:36:17,479 --> 00:36:20,656
Each time you choose
a "maybe" over a "perhaps",
617
00:36:20,700 --> 00:36:24,138
you make a call, a decision.
618
00:36:24,182 --> 00:36:26,923
Right now, you'’re making
a lot of little decisions
619
00:36:26,967 --> 00:36:29,448
adding up to a big decision,
620
00:36:29,491 --> 00:36:32,929
but what if there'’s only a
one percent chance you'’re wrong?
621
00:36:32,973 --> 00:36:35,236
Can you say for sure
that you'’ll take that chance
622
00:36:35,280 --> 00:36:37,151
and state, as a fact,
623
00:36:37,195 --> 00:36:39,414
that this equipment
is not intended
624
00:36:39,458 --> 00:36:42,156
for a nuclear weapons
program?
625
00:36:42,200 --> 00:36:47,683
Do you know what one percent
of the population
of this country is?
626
00:36:47,727 --> 00:36:52,340
It'’s 3,240,000 souls.
627
00:36:52,384 --> 00:36:55,300
Okay. Sir, look,
we'’re not machines,
628
00:36:55,343 --> 00:36:57,345
we look at the evidence,
we game it out.
629
00:36:57,389 --> 00:36:59,129
And, believe it or not,
630
00:36:59,173 --> 00:37:01,654
not everybody agrees all
the time. It'’s a process.
631
00:37:01,697 --> 00:37:03,177
-It'’s a process...
-Yes.
632
00:37:03,221 --> 00:37:04,483
...and not everyone agrees.
633
00:37:04,526 --> 00:37:06,006
Exactly.
634
00:37:07,703 --> 00:37:09,444
Who doesn'’t agree?
635
00:37:13,100 --> 00:37:15,842
[bugle plays "Taps"]
636
00:37:25,547 --> 00:37:28,289
What the heck is Joe Turner
doing next to the DCI?
637
00:37:28,333 --> 00:37:31,423
Didn'’t you hear? On Friday, the
DCI took him to the White House.
638
00:37:31,466 --> 00:37:34,600
He briefed the President
on aluminum tubes.
639
00:37:34,643 --> 00:37:36,254
You fucking kidding me.
640
00:37:38,386 --> 00:37:42,129
[man] Ready, aim, fire.
641
00:37:42,172 --> 00:37:44,784
[Bill] It'’s a dead end. So you
got a list of Iraqi scientists.
642
00:37:44,827 --> 00:37:46,525
How do you suggest
we get to them?
643
00:37:46,568 --> 00:37:49,223
The Mukhabarat watch the
scientists night and day there.
644
00:37:49,267 --> 00:37:51,051
Their houses are bugged,
their friends are followed.
645
00:37:51,094 --> 00:37:52,792
Send in a team of NOCs
by taxi from the north.
646
00:37:52,835 --> 00:37:54,489
Say you get through the
checkpoints and roadblocks.
647
00:37:54,533 --> 00:37:56,186
If you show up in my bedroom
in the dead of night
648
00:37:56,230 --> 00:37:57,753
asking me to help out Uncle Sam,
649
00:37:57,797 --> 00:37:59,277
I'’m going to react
unpredictably.
650
00:37:59,320 --> 00:38:01,627
Given the theater,
it'’s all too high-risk.
651
00:38:01,670 --> 00:38:03,803
Even if we get to them,
they won'’t come out alone.
652
00:38:03,846 --> 00:38:05,935
They'’ll want to bring
their family, their children,
their kids.
653
00:38:05,979 --> 00:38:08,329
We'’ll get down south to Basra,
we'’ll ask for Jordan's help.
654
00:38:08,373 --> 00:38:10,331
Give me two months.
I'’ll give you two or three.
655
00:38:10,375 --> 00:38:13,465
No, I have 29 names.
I need to get to them all.
656
00:38:13,508 --> 00:38:14,901
The wall'’s too high, Val.
657
00:38:14,944 --> 00:38:16,381
What do you want to do,
train a mouse?
658
00:38:16,424 --> 00:38:17,860
Maybe.
659
00:38:24,214 --> 00:38:28,218
[whispering] Hey.
Did I wake you?
660
00:38:28,262 --> 00:38:29,742
[sighs]
661
00:38:31,396 --> 00:38:33,441
Yeah, um...
662
00:38:33,485 --> 00:38:35,051
I have to go.
663
00:38:35,095 --> 00:38:37,837
I got to be at the airport
in 45 minutes.
664
00:38:37,880 --> 00:38:40,840
It'’s 3:45 in the morning.
665
00:38:40,883 --> 00:38:44,974
Look, I didn'’t want to wake you.
666
00:38:45,018 --> 00:38:47,020
Do we need childcare tomorrow?
667
00:38:47,063 --> 00:38:49,588
[Valerie] I left it
a Post-it on the fridge.
668
00:38:49,631 --> 00:38:50,937
It'’s all on the Post-it.
669
00:38:50,980 --> 00:38:52,634
Yeah, of course.
It'’s on the Post-it.
670
00:38:53,896 --> 00:38:55,681
Are you OK?
671
00:38:55,724 --> 00:38:56,682
[Joe sighs]
672
00:38:57,770 --> 00:39:01,687
I don'’t know where you go.
673
00:39:01,730 --> 00:39:04,211
Who you meet.
674
00:39:04,254 --> 00:39:06,561
If you'’re in jail somewhere.
675
00:39:06,605 --> 00:39:11,958
If you'’re in a ditch somewhere
in Jordan, Beirut.
676
00:39:14,569 --> 00:39:17,529
If you went missing,
I couldn'’t tell anybody
677
00:39:17,572 --> 00:39:19,313
because you were never there.
678
00:39:21,533 --> 00:39:23,752
I'’d never know
what happened to you.
679
00:39:35,024 --> 00:39:36,809
I don'’t know where you go.
680
00:39:39,942 --> 00:39:41,770
[sighs]
681
00:39:49,169 --> 00:39:50,779
I'’m going to Cleveland.
682
00:39:53,347 --> 00:39:55,131
I'’ll be home tonight.
683
00:40:02,487 --> 00:40:03,444
It'’s...
684
00:40:04,750 --> 00:40:06,578
It'’s on the Post-it.
685
00:40:13,323 --> 00:40:15,413
Have a good day.
686
00:40:45,225 --> 00:40:46,879
[thanking in Arabic]
687
00:40:51,449 --> 00:40:54,060
[indistinct chattering]
688
00:40:54,103 --> 00:40:55,540
[man] You have two of
these in your luggage.
689
00:40:55,583 --> 00:40:57,063
This is the only pen
we want you to use.
690
00:40:57,106 --> 00:40:59,761
The ink on this pen is
visible for 10 seconds.
691
00:40:59,805 --> 00:41:02,416
Only when given
the correct chemical fixative
can it be read.
692
00:41:02,460 --> 00:41:04,505
If the Mukhabarat see any of
this they will do things to me
693
00:41:04,549 --> 00:41:06,376
that you cannot imagine.
694
00:41:06,420 --> 00:41:08,988
Tell me what you need to know.
I will memorize it.
695
00:41:09,031 --> 00:41:13,035
We have 50 very specific
questions, some extremely
technical.
696
00:41:13,079 --> 00:41:15,603
You have 206 bones in your body.
697
00:41:15,647 --> 00:41:19,694
Do you want their names
in English, Latin or Arabic?
698
00:41:25,265 --> 00:41:26,440
How do you feel?
699
00:41:35,101 --> 00:41:38,539
If anyone stops you,
if anyone asks you anything...
700
00:41:40,585 --> 00:41:42,108
stay calm.
701
00:41:42,151 --> 00:41:43,631
You'’re just visiting
your brother.
702
00:41:43,675 --> 00:41:44,806
Keep it simple.
703
00:41:44,850 --> 00:41:47,505
How do you do it?
704
00:41:47,548 --> 00:41:49,507
Lie to someone
to their face.
705
00:41:50,682 --> 00:41:52,118
Huh?
706
00:41:56,557 --> 00:41:59,299
You have to know.
707
00:41:59,342 --> 00:42:03,651
Know why you'’re lying and
never forget the truth.
708
00:42:06,959 --> 00:42:08,351
[knock]
709
00:42:11,529 --> 00:42:12,921
It'’s time.
710
00:42:16,316 --> 00:42:17,883
Ready?
711
00:42:51,873 --> 00:42:55,616
Mukhabarat, watching the
flight desk on this side.
712
00:43:21,076 --> 00:43:23,339
[indistinct TV chatter]
713
00:43:32,000 --> 00:43:34,046
[Condoleezza Rice on TV]
You will get different
estimates
714
00:43:34,089 --> 00:43:36,352
about precisely how
close he is.
715
00:43:36,396 --> 00:43:41,053
We do know that there have been
shipments going into Iraq,
716
00:43:41,096 --> 00:43:44,839
for instance, of aluminum tubes
that really are only suited
717
00:43:44,883 --> 00:43:46,841
for nuclear weapons programs,
718
00:43:46,885 --> 00:43:48,669
centrifuge programs.
719
00:43:48,713 --> 00:43:51,977
There will always
be some uncertainty
720
00:43:52,020 --> 00:43:55,197
about how quickly he can
acquire a nuclear weapon,
721
00:43:55,241 --> 00:43:58,331
but we don'’t want the smoking
gun to be a mushroom cloud.
722
00:43:58,374 --> 00:44:00,768
-Equipment he needs to be
able to enrich uranium.
-[Jack] It'’s a coordinated
leak.
723
00:44:00,812 --> 00:44:05,904
Somebody in the OBP leaked the
story to theNew York Times.
724
00:44:05,947 --> 00:44:08,036
Smoking gun, mushroom clouds.
725
00:44:08,080 --> 00:44:09,777
They'’re using the same words.
726
00:44:09,821 --> 00:44:12,562
-It'’s a coordinated leak.
-I'’m coming home.
727
00:44:12,606 --> 00:44:13,868
[Dick Cheney on TV] We have
been able to intercept and
prevent him from acquiring,
728
00:44:13,912 --> 00:44:16,523
through this particular
channel,
729
00:44:16,566 --> 00:44:19,787
the kinds of tubes
that are necessary
to build a centrifuge.
730
00:44:19,831 --> 00:44:23,182
[Joe] I always close the door.
I always roll up the window.
731
00:44:23,225 --> 00:44:24,705
[Valerie]
Yeah, but you can smell it.
732
00:44:24,749 --> 00:44:26,794
What would you have me do,
roll up a towel
733
00:44:26,838 --> 00:44:29,884
and hide in a room like
a teenager smoking
or sand bag my study?
734
00:44:29,928 --> 00:44:31,146
Just go out on the deck.
735
00:44:31,190 --> 00:44:33,192
It'’s minus-10 degrees outside.
736
00:44:33,235 --> 00:44:36,412
Steve, help me.
You'’re missing the whole point.
737
00:44:36,456 --> 00:44:38,763
A cigar gives out
the Winston Churchill vibe,
738
00:44:38,806 --> 00:44:41,026
the slippers,
the crackling fire.
739
00:44:41,069 --> 00:44:42,331
Crackling fire.
740
00:44:42,375 --> 00:44:43,942
Musty books,
like a faithful dog.
741
00:44:43,985 --> 00:44:45,770
[Joe] You don'’t want to be
outside in a goose down,
742
00:44:45,813 --> 00:44:47,380
freezing your balls off
while in the dark.
743
00:44:47,423 --> 00:44:48,773
So, don'’t think Churchill.
744
00:44:48,816 --> 00:44:50,600
Think Scott of the Antarctic.
745
00:44:52,211 --> 00:44:54,213
All right.
I quit.
746
00:44:54,256 --> 00:44:56,781
Can I ask a dumb question?
What is an aluminum tube?
747
00:44:56,824 --> 00:45:00,654
It'’s a centrifuge
to make uranium.
748
00:45:00,698 --> 00:45:03,918
[overlapping chatter]
749
00:45:03,962 --> 00:45:06,051
They do know what they'’re for.
Come on.
750
00:45:06,094 --> 00:45:07,835
Have you read about this,
Valerie?
751
00:45:07,879 --> 00:45:10,446
Oh, I was away last week
on business.
752
00:45:10,490 --> 00:45:13,536
Basically, Saddam bought these
tubes and we nailed him.
753
00:45:13,580 --> 00:45:15,713
I mean, we have them and
they'’re packed with uranium.
754
00:45:15,756 --> 00:45:17,584
They'’re packed with uranium?
755
00:45:17,627 --> 00:45:19,238
-They'’re packed with uranium!
-Jet packed with uranium!
756
00:45:19,281 --> 00:45:21,762
-My expert husband.
-Right.
757
00:45:21,806 --> 00:45:23,982
So they'’re for purifying,
but the bomb comes later.
758
00:45:24,025 --> 00:45:27,028
Basically, you boil it up and
you make the big one, right?
759
00:45:27,072 --> 00:45:29,378
No. Says who?
It'’s a bunch of tubes, Jeff.
760
00:45:29,422 --> 00:45:31,685
[Jeff] Everything you read
in The New York Times,
you'’re right.
761
00:45:31,729 --> 00:45:33,600
[Steve] Joe, you know
about this stuff.
What'’s your hunch on this?
762
00:45:33,643 --> 00:45:36,037
I don'’t know anything about
tubes. I'’m not qualified.
763
00:45:36,081 --> 00:45:38,257
-I think the question--
-It'’s a pretext.
764
00:45:38,300 --> 00:45:41,521
I mean, 50% of Americans think
Saddam blew up the towers.
765
00:45:41,564 --> 00:45:43,523
[Jeff] I agree with that.
-[woman] You can'’t say
that he'’s not a threat.
766
00:45:43,566 --> 00:45:46,787
[overlapping chatter]
767
00:45:46,831 --> 00:45:48,702
If we got rid of Hitler
in the 30s.
768
00:45:48,746 --> 00:45:50,965
He'’s not Hitler. I'm sorry.
He'’s not a Hitler.
769
00:45:51,009 --> 00:45:53,054
-He'’s Saddam.
We put him there.
-[woman] He'’s evil.
770
00:45:53,098 --> 00:45:56,405
Why? He'’s our fault!
He always was.
He'’s not a threat.
771
00:45:56,449 --> 00:45:59,408
Have you met him, Fred?
Have you met Saddam?
772
00:45:59,452 --> 00:46:02,281
Has Saddam looked you
in the eye and threatened you?
773
00:46:03,804 --> 00:46:05,327
Has he threatened to kill you?
774
00:46:07,025 --> 00:46:08,461
You don'’t know what
you'’re talking about.
775
00:46:13,031 --> 00:46:17,209
Well, I think that'’s
probably true.
776
00:46:17,252 --> 00:46:19,167
I'’m guilty of part of that.
777
00:46:19,211 --> 00:46:21,387
[Valerie] Dessert? Coffee?
Any takers?
778
00:46:21,430 --> 00:46:23,258
[woman] I'’m going to help you.
It was delicious.
779
00:46:23,302 --> 00:46:24,825
[Steve] He'’s making
a separate point.
780
00:46:24,869 --> 00:46:26,479
[Fred] Obviously, this needs
to go elsewhere.
781
00:46:28,350 --> 00:46:32,398
We have a rule in our house,
no politics at the table.
782
00:46:32,441 --> 00:46:34,530
It always ends in a squabble.
783
00:46:34,574 --> 00:46:37,098
Nobody knows what'’s
going on over there.
784
00:46:37,142 --> 00:46:39,448
At the end of the day,
who really knows?
785
00:46:40,536 --> 00:46:42,538
That'’s right, Sue.
786
00:46:42,582 --> 00:46:43,496
Who knows?
787
00:47:01,731 --> 00:47:05,126
[speaking foreign language]
788
00:47:26,017 --> 00:47:27,583
[speaking foreign language]
789
00:47:27,627 --> 00:47:30,848
[music in foreign language]
790
00:47:30,891 --> 00:47:33,154
[speaking foreign language]
791
00:47:49,040 --> 00:47:50,476
[car horn honks]
792
00:47:50,519 --> 00:47:53,653
[speaking foreign language]
793
00:48:09,582 --> 00:48:11,279
[speaking foreign language]
794
00:48:21,681 --> 00:48:23,117
Ahmed!
795
00:48:23,161 --> 00:48:25,728
[speaking foreign language]
796
00:48:30,733 --> 00:48:32,431
[all speaking foreign language]
797
00:48:57,021 --> 00:48:58,936
Cuckoo.
798
00:49:02,026 --> 00:49:03,331
[speaking foreign language]
799
00:49:28,617 --> 00:49:30,576
They have given me
questions for you.
800
00:49:32,273 --> 00:49:33,709
What questions?
801
00:49:33,753 --> 00:49:36,538
How close is your
program to a warhead?
802
00:49:36,582 --> 00:49:38,584
When and where is the
first test scheduled?
803
00:49:38,627 --> 00:49:41,543
How much 235-grade
uranium do you have?
804
00:49:41,587 --> 00:49:43,806
Identify other scientists
of the program.
805
00:49:43,850 --> 00:49:46,418
Who in the military
controls the program?
806
00:49:46,461 --> 00:49:48,289
Which of the...
807
00:49:48,333 --> 00:49:50,117
Which...
808
00:49:50,161 --> 00:49:51,553
What is it?
809
00:49:51,597 --> 00:49:52,902
They don'’t know?
810
00:49:52,946 --> 00:49:54,513
What, Hammad?
811
00:49:54,556 --> 00:49:57,037
The program was completely
destroyed in the '’90s.
812
00:49:57,081 --> 00:49:59,909
The Americans destroyed
it and they know this.
813
00:50:01,520 --> 00:50:02,825
What else?
814
00:50:04,305 --> 00:50:07,961
How advanced is
the centrifuge facility?
815
00:50:08,005 --> 00:50:11,051
Which method are you using
to separate fissile isotopes?
816
00:50:11,095 --> 00:50:12,966
This is insane.
817
00:50:13,010 --> 00:50:16,143
We don'’t have the spare parts
to keep a tank on the road.
818
00:50:16,187 --> 00:50:20,974
I have to work at a plant
which develops fertilizer
and they know.
819
00:50:22,062 --> 00:50:23,933
[foreign language]
820
00:50:25,022 --> 00:50:26,023
They know this,
821
00:50:26,066 --> 00:50:27,502
they must know.
822
00:50:30,723 --> 00:50:32,420
You need to see this.
823
00:50:37,817 --> 00:50:41,864
We need to get Jack
to see this and Bill.
824
00:50:41,908 --> 00:50:44,693
[woman] Ambassador Wilson was
the last American official
825
00:50:44,737 --> 00:50:46,739
to meet with Saddam Hussein.
826
00:50:46,782 --> 00:50:50,264
It was 1990, and it was
a pretty scary time.
827
00:50:50,308 --> 00:50:52,919
Saddam had threatened
that he was going to execute
828
00:50:52,962 --> 00:50:57,010
anybody sheltering people
he called foreigners.
829
00:50:57,054 --> 00:50:58,794
Ambassador Wilson called
a press conference
830
00:50:58,838 --> 00:51:01,580
and appeared with a noose
around his neck
831
00:51:01,623 --> 00:51:04,452
and he said, the press reports,
832
00:51:04,496 --> 00:51:06,106
"If the choice
is to allow Americans
833
00:51:06,150 --> 00:51:09,892
to be taken as hostages
or to be executed,
834
00:51:09,936 --> 00:51:11,894
I'’ll bring my own fucking rope."
835
00:51:13,461 --> 00:51:15,420
Saddam backed down
836
00:51:15,463 --> 00:51:18,814
and Ambassador Wilson helped
get thousands safely home.
837
00:51:18,858 --> 00:51:21,078
When he himself came home
to the United States,
838
00:51:21,121 --> 00:51:23,776
he was warmly greeted
by our President
839
00:51:23,819 --> 00:51:25,604
who took him to
the Oval Office
840
00:51:25,647 --> 00:51:30,696
and introduced him to the war
cabinet as an American hero.
841
00:51:30,739 --> 00:51:33,568
That'’s not quite right,
it was the Roosevelt Room
842
00:51:33,612 --> 00:51:35,135
not the Oval Office but...
843
00:51:37,311 --> 00:51:39,139
[woman] In the middle, please.
844
00:51:39,183 --> 00:51:42,751
Does Saddam pose an imminent
threat to national security?
845
00:51:42,795 --> 00:51:45,450
[Valerie]
Zahraa'’s brother worked
with 500 nuclear scientists
846
00:51:45,493 --> 00:51:46,973
at the South factory.
847
00:51:47,016 --> 00:51:50,063
In '’91 it was blanket
boomed by B52s.
848
00:51:50,107 --> 00:51:52,326
Hussain Kamal kept
the scientists together,
849
00:51:52,370 --> 00:51:54,415
threatening to kill them
if they tried to leave.
850
00:51:54,459 --> 00:51:56,548
But sanctions destroyed
the economy
851
00:51:56,591 --> 00:51:58,898
and when Kamal was
executed in '’95,
852
00:51:58,941 --> 00:52:00,987
the team just
drifted apart.
853
00:52:01,030 --> 00:52:02,771
They'’re all saying
the same thing.
854
00:52:02,815 --> 00:52:05,209
Everyone. There'’s no
weapons program.
855
00:52:05,252 --> 00:52:07,428
[Jim] You got
30 nuclear scientists
856
00:52:07,472 --> 00:52:10,431
interrogated by Iraqis in Iraq
all saying the same thing.
857
00:52:10,475 --> 00:52:13,695
[Bill] Jim, these people
took a great risk.
858
00:52:13,739 --> 00:52:15,175
To bring us what?
859
00:52:15,219 --> 00:52:16,568
I could have saved us
the airfare.
860
00:52:16,611 --> 00:52:18,918
The White House is
getting stoved-piped.
861
00:52:18,961 --> 00:52:23,531
Someone is cherry-picking
raw data and serving it
up to the press as fact.
862
00:52:23,575 --> 00:52:26,317
Then they look to us
to confirm it.
It'’s bullshit.
863
00:52:26,360 --> 00:52:28,580
[Joe] One of Saddam'’s
ministers asked him
864
00:52:28,623 --> 00:52:31,452
why he had executed
a certain official
865
00:52:31,496 --> 00:52:34,499
who had been
a loyal supporter.
866
00:52:34,542 --> 00:52:39,025
Saddam said, "I would rather
kill my friends in error
867
00:52:40,505 --> 00:52:44,030
than to allow my enemies
to live."
868
00:52:44,073 --> 00:52:46,772
For me, that'’s the
mark of a monster.
869
00:52:47,860 --> 00:52:48,904
[applause]
870
00:52:48,948 --> 00:52:50,645
[Bush] Vice President Cheney,
871
00:52:50,689 --> 00:52:52,430
members of Congress,
872
00:52:52,473 --> 00:52:56,564
distinguished citizens
and fellow citizens.
873
00:52:56,608 --> 00:52:59,480
Every year by law and
by custom we meet here
874
00:52:59,524 --> 00:53:01,526
to consider the state
of the union.
875
00:53:01,569 --> 00:53:05,399
-Thank you so much.
-You'’re welcome.
876
00:53:05,443 --> 00:53:09,490
Oh, we'’d like you to have
this coffee mug and some
pennants for your kids.
877
00:53:09,534 --> 00:53:11,536
-Oh, thank you.
-Thank you so much for
coming and speaking to us.
878
00:53:11,579 --> 00:53:13,886
Thank you.
Drive safe out there.
879
00:53:13,929 --> 00:53:16,454
[Bush on TV] Today, the greatest
danger in the world,
880
00:53:16,497 --> 00:53:18,978
the greatest danger facing
America and the world...
881
00:53:20,806 --> 00:53:22,329
Black eye to go.
882
00:53:22,373 --> 00:53:24,244
-Uh, what'’s...
-Two shots espresso coffee.
883
00:53:24,288 --> 00:53:26,812
-Black coffee.
-[Bush] ...biological weapons.
884
00:53:28,814 --> 00:53:32,078
US intelligence indicates
that Saddam Hussein had upwards
885
00:53:32,121 --> 00:53:36,387
-of 30,000 munitions capable
of delivering chemical agents.
-Thank you.
886
00:53:38,824 --> 00:53:40,826
From three Iraqi defectors,
we know that Iraq
887
00:53:40,869 --> 00:53:45,309
in the late 1990'’s had several
global biological weapons labs.
888
00:53:49,356 --> 00:53:53,926
Saddam Hussein had
an advanced nuclear weapons
development program...
889
00:53:55,536 --> 00:53:58,539
had a design for
a nuclear weapon,
890
00:53:58,583 --> 00:54:00,628
and was working
on five different methods
891
00:54:00,672 --> 00:54:02,630
of enriching uranium
for a bomb.
892
00:54:04,502 --> 00:54:06,547
The British government has
learned Saddam Hussein
893
00:54:06,591 --> 00:54:10,682
recently sought
significant quantities
of uranium from Africa.
894
00:54:13,206 --> 00:54:15,382
Our intelligence sources
tell us that he'’s attempted
895
00:54:15,426 --> 00:54:17,645
to purchase high strength
aluminum tubes
896
00:54:17,689 --> 00:54:22,302
suitable for
nuclear weapons production.
897
00:54:22,346 --> 00:54:26,828
This nation fights reluctantly
because we know the cost.
898
00:54:26,872 --> 00:54:29,744
We dread the days of
mourning that always come.
899
00:54:30,919 --> 00:54:32,965
We seek peace,
900
00:54:33,008 --> 00:54:35,184
we strive for peace
901
00:54:35,228 --> 00:54:39,276
and sometimes peace
must be defended.
902
00:54:40,581 --> 00:54:42,757
[man on TV, indistinct]
903
00:55:16,138 --> 00:55:18,271
[man 1 reporting]
In Baghdad this morning...
904
00:55:18,315 --> 00:55:21,274
[man 2 reporting ]
...missiles and bunker buster
bombs from F117s...
905
00:55:21,318 --> 00:55:22,928
were aimed at Iraq'’s piers.
906
00:55:22,971 --> 00:55:25,452
[man 1] ...called Shock and Awe.
907
00:55:25,496 --> 00:55:28,020
[man 3 reporting] And he vowed
the US will accept
no outcome but victory.
908
00:55:30,370 --> 00:55:32,459
[people shouting]
909
00:55:37,116 --> 00:55:40,249
[overlapping news reports]
910
00:55:44,253 --> 00:55:46,081
[baby cries]
911
00:55:50,172 --> 00:55:51,913
[speaking foreign language]
912
00:56:09,235 --> 00:56:10,628
[knocking]
913
00:56:15,110 --> 00:56:16,895
[man speaking foreign language]
914
00:56:21,639 --> 00:56:23,162
[speaking foreign language]
915
00:57:32,710 --> 00:57:34,842
[Valerie] Bill, wait up.
916
00:57:34,886 --> 00:57:37,410
Every team is combing
the desert looking for WMD.
917
00:57:37,454 --> 00:57:39,194
-I can'’t.
-All I need is
a couple of units--
918
00:57:39,238 --> 00:57:41,283
We don'’t have
the resources, Val.
919
00:57:41,327 --> 00:57:43,590
-I need to get these
families and any men--
-Listen to me. Will you listen?
920
00:57:43,634 --> 00:57:45,592
-Let'’s say we extract
these guys, okay?
-Come on, Bill!
921
00:57:45,636 --> 00:57:48,247
We bring them home
and put them on CNN,
922
00:57:48,290 --> 00:57:50,336
what do you think they'’re going
to tell us that the White House
wants to hear, huh?
923
00:57:50,379 --> 00:57:52,947
"Thank you. Oh, and by the way,
there was no nuclear program.
924
00:57:52,991 --> 00:57:57,517
There is no WMD.
P.S. You all knew that."
925
00:57:57,561 --> 00:58:00,346
Think about it.
You want me to go to DCI, ask
him to sign off his own funeral?
926
00:58:00,389 --> 00:58:02,000
Bill, I gave my word.
927
00:58:02,043 --> 00:58:04,524
That'’s not my problem.
I got bigger problems.
928
00:58:11,444 --> 00:58:14,012
It'’s like if there was a baby
on the ledge up on seventh,
929
00:58:14,055 --> 00:58:16,797
no one would get up
and save it in case
the White House wanted it there.
930
00:58:16,841 --> 00:58:18,582
Bill'’s right.
931
00:58:18,625 --> 00:58:21,193
This is just one snafu in 1,000
that we have right now.
932
00:58:21,236 --> 00:58:24,370
-These scientists are not--
-These scientists are the WMD.
933
00:58:24,413 --> 00:58:26,720
If we can'’t protect them,
934
00:58:26,764 --> 00:58:28,809
they'’ll run straight to
the first country who can
and they'’ll put them to work.
935
00:58:37,688 --> 00:58:39,298
I never said this.
936
00:58:39,341 --> 00:58:41,300
If anyone ever asks,
I'’ll deny all knowledge.
937
00:58:44,303 --> 00:58:45,957
How quietly can you do this?
938
00:58:53,617 --> 00:58:55,140
[boy speaking foreign language]
939
00:58:58,404 --> 00:59:01,146
[both continue
in foreign language]
940
00:59:05,585 --> 00:59:06,804
[traffic noises]
941
00:59:19,294 --> 00:59:20,557
[in foreign language]
942
00:59:35,920 --> 00:59:37,922
-[gunshots]
-[people shouting]
943
00:59:40,751 --> 00:59:43,884
-[rapid gunfire]
-[screaming]
944
00:59:51,936 --> 00:59:53,111
[bullet ricochets]
945
01:00:03,425 --> 01:00:04,601
[Hammad shouts
in foreign language]
946
01:00:11,085 --> 01:00:13,522
[Hammad] I need to know
my family will be safe.
947
01:00:13,566 --> 01:00:15,655
My wife, my children
we'’re all in danger.
948
01:00:15,699 --> 01:00:18,092
[Valerie] Hammad, I know that.
949
01:00:18,136 --> 01:00:21,748
We'’ll take care of your family,
but we have to move fast, okay?
950
01:00:21,792 --> 01:00:23,445
How do I know
I can trust you?
951
01:00:23,489 --> 01:00:27,667
Hammad, listen to me.
Do exactly as I say.
952
01:00:27,711 --> 01:00:28,886
We won'’t let you down.
953
01:00:28,929 --> 01:00:32,629
[Val continues indistinctly]
954
01:00:32,672 --> 01:00:37,721
[man reporting] US military has
reported the death of another
five US soldiers on Wednesday.
955
01:00:37,764 --> 01:00:41,812
One soldier died
after being struck by a bomb
while on foot patrol.
956
01:00:41,855 --> 01:00:43,770
Reported killed
across the country.
957
01:00:43,814 --> 01:00:47,382
Official Iraqi figures
show that 966...
958
01:00:47,426 --> 01:00:51,386
[Bush] The British government
has learned that
Saddam Hussein recent--
959
01:00:51,430 --> 01:00:57,131
--significant quantities
of uranium--
from Africa.
960
01:00:57,175 --> 01:01:00,004
The British government has
learned that Saddam Hussein
recently sought
961
01:01:00,047 --> 01:01:04,138
significant quantities
of uranium from Africa.
962
01:01:04,182 --> 01:01:08,360
Listen, Pete, I want to ask you
something. It'’s very important.
963
01:01:08,403 --> 01:01:10,710
Is it possible that
the President is referring
964
01:01:10,754 --> 01:01:13,931
to another African country,
not Niger?
965
01:01:13,974 --> 01:01:16,107
I'’ve seen the INR.
It'’s Niger.
966
01:01:16,150 --> 01:01:19,327
He'’s referring specifically
to yellowcake from Niger. Why?
967
01:01:23,288 --> 01:01:24,898
I'’m the source.
I went to Niger.
968
01:01:24,942 --> 01:01:27,292
It'’s wrong.
It'’s not true.
969
01:01:28,423 --> 01:01:29,773
I see.
970
01:01:31,905 --> 01:01:33,951
What exactly are you
proposing to do?
971
01:01:35,692 --> 01:01:37,476
I don'’t know what
I'’m going to do.
972
01:01:37,519 --> 01:01:40,348
You want my advice?
Do nothing.
973
01:01:40,392 --> 01:01:44,788
You already did your job.
You did your best, you came
home, end of story.
974
01:01:44,831 --> 01:01:48,530
We'’re talking about Niger,
yellowcake from Niger.
975
01:01:48,574 --> 01:01:52,056
Look, I don'’t have to go
all the way to Africa to know
something'’s messed up here.
976
01:01:52,099 --> 01:01:54,101
Three months and
what have we found?
977
01:01:54,145 --> 01:01:57,757
No centrifuges, no yellowcake,
no bio, no WMDs.
978
01:01:57,801 --> 01:02:00,020
You think something'’s up here?
Join the line.
979
01:02:00,064 --> 01:02:02,066
It stretches all the way from
State to the Pentagon and back.
980
01:02:02,109 --> 01:02:03,937
So why hasn'’t anybody
stepped forward?
981
01:02:03,981 --> 01:02:06,200
Why you think, Joe?
982
01:02:06,244 --> 01:02:08,594
We went to war.
983
01:02:08,637 --> 01:02:09,638
Listen,
984
01:02:09,682 --> 01:02:11,249
as your friend now,
985
01:02:12,337 --> 01:02:15,209
just be smart.
986
01:02:15,253 --> 01:02:17,603
You have a wife and a family.
987
01:02:17,646 --> 01:02:20,649
We'’re talking about the
President of the United States.
988
01:02:20,693 --> 01:02:22,390
The White House.
989
01:02:22,434 --> 01:02:25,089
Now go take a long look in
the mirror and say that again.
990
01:02:41,235 --> 01:02:42,976
What'’s wrong?
991
01:02:43,020 --> 01:02:44,325
Nothing.
992
01:02:46,588 --> 01:02:47,633
I'’m just tired.
993
01:02:47,676 --> 01:02:49,722
Are the kids asleep?
994
01:02:49,766 --> 01:02:51,506
Yeah, they'’re asleep.
995
01:02:51,550 --> 01:02:53,117
Okay, good.
996
01:02:55,380 --> 01:02:56,903
I'’m going to go up.
997
01:03:04,171 --> 01:03:07,566
[Bush] There are some
who feel like the conditions
998
01:03:07,609 --> 01:03:10,308
are such that they can
attack us there.
999
01:03:10,351 --> 01:03:12,310
My answer is, bring them on.
1000
01:03:12,353 --> 01:03:14,051
We'’ve got the force necessary
1001
01:03:14,094 --> 01:03:16,705
to deal with
the security situation.
1002
01:04:00,532 --> 01:04:02,534
[reporters'’ questions
overlapping]
1003
01:04:02,577 --> 01:04:06,364
There'’s zero, nada,
nothing new here.
1004
01:04:06,407 --> 01:04:09,193
I think the President'’s
statement at the State of
the Union goes much broader
1005
01:04:09,236 --> 01:04:10,716
than the Niger question.
1006
01:04:10,759 --> 01:04:13,414
Is the President'’s
statement correct?
1007
01:04:13,458 --> 01:04:18,028
Yes. I see nothing that goes
broader that would indicate
1008
01:04:18,071 --> 01:04:21,074
there was no basis for the
President'’s broader statement.
1009
01:04:21,118 --> 01:04:25,035
But, specifically
on the yellowcake,
the yellowcake from Niger,
1010
01:04:25,078 --> 01:04:28,777
we have acknowledged that
that did, in fact, turn out
to be a forgery.
1011
01:04:28,821 --> 01:04:30,910
-[man] You believe
the British report is true.
-Oh, shit.
1012
01:04:30,954 --> 01:04:33,391
-I'’m sorry?
-The British report.
1013
01:04:35,741 --> 01:04:39,745
-Mark, clear my morning.
-It was wrong, then?
1014
01:04:39,788 --> 01:04:42,052
Let me do this, David.
1015
01:04:42,095 --> 01:04:44,445
On David'’s specific question,
1016
01:04:44,489 --> 01:04:47,927
I'’m going to come back
to you on that.
1017
01:04:47,971 --> 01:04:49,233
Fleischer plowed the briefing.
1018
01:04:49,276 --> 01:04:50,669
I saw.
1019
01:04:50,712 --> 01:04:52,410
CBS knows yellowcake
was pulled from Cincinnati
1020
01:04:52,453 --> 01:04:54,716
ten weeks ago
at the CIA'’s request.
1021
01:04:54,760 --> 01:04:56,805
They also had that Gerson
wrote both speeches.
1022
01:04:56,849 --> 01:04:58,982
Karl is looking for you.
He'’s unhappy.
1023
01:04:59,025 --> 01:05:02,333
I want a transcript
of everything across
network, blogs, and print
1024
01:05:02,376 --> 01:05:05,814
citing Ambassador Wilson,
Niger or yellowcake.
1025
01:05:05,858 --> 01:05:09,122
Tell Karl I'’ll be in my office
straight after I'’m done.
1026
01:05:14,127 --> 01:05:16,129
The 5th US Circuit Court
of Appeals...
1027
01:05:16,173 --> 01:05:18,392
This has become a trust issue
for the President,
1028
01:05:18,436 --> 01:05:20,264
we can'’t get behind on this.
1029
01:05:22,266 --> 01:05:23,615
We need to change the story.
1030
01:05:24,833 --> 01:05:26,574
Who is Joe Wilson?
1031
01:05:35,366 --> 01:05:36,976
David.
1032
01:05:37,020 --> 01:05:38,586
If someone works at the CIA
1033
01:05:38,630 --> 01:05:41,067
and they sent their spouse
on a trip,
1034
01:05:41,111 --> 01:05:43,374
would there be a paper trail?
1035
01:05:43,417 --> 01:05:47,160
Well, any such request
would require approval
from the chain of command.
1036
01:05:49,032 --> 01:05:51,469
From the requestor right up
to the Director of Operations,
1037
01:05:51,512 --> 01:05:55,690
but yes, paperwork would
normally be generated.
1038
01:05:55,734 --> 01:05:59,172
Okay.
1039
01:05:59,216 --> 01:06:02,784
Does the President have the
power to declassify information?
1040
01:06:21,978 --> 01:06:24,545
-Valerie?
-What?
1041
01:06:28,723 --> 01:06:32,945
"The CIA'’s decision
to send retired diplomat
Joseph C. Wilson to Africa"--
1042
01:06:32,989 --> 01:06:34,468
Further down.
1043
01:06:40,344 --> 01:06:43,825
"Wilson never worked
for the CIA but his wife,
Valerie Plame"--
1044
01:06:43,869 --> 01:06:46,219
"Is an agency operative on
weapons of mass destruction."
1045
01:06:46,263 --> 01:06:47,873
He just went ahead and did it.
1046
01:06:47,916 --> 01:06:50,354
Does this run overseas?
1047
01:06:50,397 --> 01:06:52,704
It'’s in the newspaper, Valerie.
It'’s on the net, it's...
1048
01:06:52,747 --> 01:06:56,403
-No, Novak'’s column.
Is he syndicated overseas?
-It'’s everywhere.
1049
01:06:59,493 --> 01:07:01,234
My God.
1050
01:07:01,278 --> 01:07:03,715
[background music]
1051
01:07:21,559 --> 01:07:23,996
[overlapping voices]
Jessica McDowell.
Maureen McDermott.
1052
01:07:24,040 --> 01:07:26,346
-I just flew in from Scotland.
-[man] Valerie, what are
you doing?
1053
01:07:26,390 --> 01:07:30,133
[Valerie] Grace Dooley.
Terry Ross. Grace Semel.
Sigma Chemicals.
1054
01:07:30,176 --> 01:07:31,873
Paris. Milan. Vienna.
1055
01:07:31,917 --> 01:07:34,093
[man] Who are you?
Who are you? Who are you?
1056
01:07:34,137 --> 01:07:35,877
[man 2]
We need a matrix of everyone
1057
01:07:35,921 --> 01:07:37,923
you'’ve come into contact with
in a covert capacity.
1058
01:07:37,966 --> 01:07:41,231
-I'’ve already started a list.
-Good.
1059
01:07:41,274 --> 01:07:43,972
We need to get an idea, fast,
of how much this thing bleeds.
1060
01:07:44,016 --> 01:07:47,150
Sir, I have several live ops
at crucial stages.
1061
01:07:47,193 --> 01:07:49,239
People in the field in critical
windows of operation.
1062
01:07:49,282 --> 01:07:52,329
One thing at a time. Make
a list, then come back here.
1063
01:07:52,372 --> 01:07:54,070
Don'’t do anything else.
1064
01:07:57,290 --> 01:08:01,425
-Why is Internal Security here?
-To help us.
1065
01:08:01,468 --> 01:08:04,210
To help you and us conduct
this damage assessment.
1066
01:08:11,348 --> 01:08:14,699
Ms. Plame?
We'’re going this way.
1067
01:08:14,742 --> 01:08:21,097
[background noise]
1068
01:08:48,472 --> 01:08:49,560
The restroom.
1069
01:08:56,393 --> 01:09:00,136
Ms. Plame? Ms. Plame?
1070
01:09:05,880 --> 01:09:07,360
Ms. Plame?
1071
01:09:25,030 --> 01:09:27,293
Val? Val!
1072
01:09:27,337 --> 01:09:31,471
Jack, I'’ve got to get a message
to Baghdad. I'’ve got 15
scientists being taken
1073
01:09:31,515 --> 01:09:34,213
to the border today,
I have to get word to them.
1074
01:09:34,257 --> 01:09:35,562
I don'’t know what you're
talking about.
1075
01:09:35,606 --> 01:09:39,131
Jack, they'’re
packed and ready to go.
1076
01:09:39,175 --> 01:09:40,828
You know what this means.
1077
01:09:43,309 --> 01:09:45,703
-Sorry. I got to go.
-[man] Ms. Plame.
1078
01:09:46,878 --> 01:09:49,097
Val, can I see you a minute?
1079
01:09:55,278 --> 01:09:56,192
Take a walk.
1080
01:09:58,411 --> 01:10:02,589
As of this morning,
all CPD operations involving you
have been suspended.
1081
01:10:02,633 --> 01:10:05,113
Effective immediately, you'’re
to have no further contact
1082
01:10:05,157 --> 01:10:06,941
with assets or agents
in the field.
1083
01:10:06,985 --> 01:10:09,683
Any further involvement
in operations
1084
01:10:09,727 --> 01:10:11,946
is no longer possible.
1085
01:10:11,990 --> 01:10:14,384
Bill, I have eight,
nine teams in the field.
1086
01:10:14,427 --> 01:10:18,736
We have assets in Kuala Lumpur,
Mumbai, Dubai.
1087
01:10:29,181 --> 01:10:31,705
I need to brief my replacement
in the Joint Task Force.
1088
01:10:31,749 --> 01:10:35,318
The head of the JTFI'’s identity
is classified for reasons
of operational security.
1089
01:10:35,361 --> 01:10:39,626
I have a critical operation
in Baghdad in a major ongoing--
1090
01:10:39,670 --> 01:10:42,020
Val, I'’m sorry.
1091
01:10:43,587 --> 01:10:45,328
It'’s over.
1092
01:10:47,112 --> 01:10:49,810
You were a good officer,
but...
1093
01:10:52,117 --> 01:10:53,249
it'’s over.
1094
01:10:57,557 --> 01:10:59,864
-[distant gunfire]
-[people shouting in distance]
1095
01:11:06,697 --> 01:11:08,133
[woman speaking
in foreign language]
1096
01:11:09,743 --> 01:11:11,354
[speaking foreign language]
1097
01:11:15,445 --> 01:11:17,403
[Joe] "Two senior
administration officials
1098
01:11:17,447 --> 01:11:20,450
told me that Wilson'’s wife
suggested sending him to Niger
1099
01:11:20,493 --> 01:11:23,061
to investigate
the Italian report."
1100
01:11:23,104 --> 01:11:26,325
This comes from
the Vice President, the Chief
of Staff or a top advisor.
1101
01:11:26,369 --> 01:11:27,805
-[children] Mom!
-I got to go.
1102
01:11:27,848 --> 01:11:29,546
-Look at my picture.
-I will.
1103
01:11:29,589 --> 01:11:32,157
[girl] Trevor won'’t let me
borrow his Power Ranger.
1104
01:11:32,200 --> 01:11:34,333
[Trevor] Mommy!
1105
01:11:34,377 --> 01:11:36,727
-[Valerie] Did you say please?
-I said please.
1106
01:11:36,770 --> 01:11:39,947
There'’s a 1982 act
that says it'’s a crime
for a government official
1107
01:11:39,991 --> 01:11:42,994
to knowingly disclose
a covert agent.
1108
01:11:43,037 --> 01:11:47,041
It comes with a $50,000 fine
and/or up to 10 years in jail.
1109
01:11:47,085 --> 01:11:49,392
-[telephone rings]
-Don'’t answer the phone. Do not.
1110
01:11:49,435 --> 01:11:51,307
Who have you spoken--
Joe? Please, don'’t.
1111
01:11:51,350 --> 01:11:53,526
-She is.
-Joe? Joe?
1112
01:11:53,570 --> 01:11:55,311
I'’m sorry, honey.
Are you okay?
1113
01:11:55,354 --> 01:11:56,747
She'’s right here.
1114
01:11:58,009 --> 01:11:59,271
It'’s Lisa.
1115
01:12:02,622 --> 01:12:04,102
-Hello?
-Okay, guys.
1116
01:12:04,145 --> 01:12:05,451
Valerie, your name
is in the paper.
1117
01:12:05,495 --> 01:12:07,801
It says you'’re
a CIA agent.
1118
01:12:07,845 --> 01:12:09,890
Look, I can'’t talk right now.
1119
01:12:09,934 --> 01:12:12,371
Well, I can'’t make a comment.
1120
01:12:12,415 --> 01:12:17,507
Look, I'’m going to call you
back tomorrow, okay?
I'’m really sorry.
1121
01:12:17,550 --> 01:12:20,248
-Oh, my God.
-Shit.
1122
01:12:20,292 --> 01:12:22,076
It'’s got to be true.
1123
01:12:28,344 --> 01:12:32,130
Your mom called.
Your uncle and Janey in Chicago.
1124
01:12:32,173 --> 01:12:34,088
I wrote it down there for you.
1125
01:12:34,132 --> 01:12:37,614
And Andrea Mitchell called.
1126
01:12:37,657 --> 01:12:40,138
She said White House
sources say
1127
01:12:40,181 --> 01:12:43,402
the real story is not
the 16 words,
1128
01:12:43,446 --> 01:12:45,361
but Joe Wilson and his wife.
1129
01:12:45,404 --> 01:12:48,102
Did I care to comment?
1130
01:12:48,146 --> 01:12:50,583
Well, I damn well do
care to comment
1131
01:12:50,627 --> 01:12:54,370
and she'’s asked me on the show
the day after tomorrow.
1132
01:12:54,413 --> 01:12:56,546
No.
1133
01:12:56,589 --> 01:12:59,026
You'’re not going on TV, Joe.
1134
01:13:05,990 --> 01:13:07,339
Thank you.
1135
01:13:09,907 --> 01:13:13,301
[Joe] This was clearly designed
as a shot across the bow
1136
01:13:13,345 --> 01:13:15,434
for those who might
step forward,
1137
01:13:15,478 --> 01:13:19,220
those unnamed analysts who said
that pressure was put on them
1138
01:13:19,264 --> 01:13:21,919
by the White House, for example,
would think twice
1139
01:13:21,962 --> 01:13:27,011
about having their own
family'’s name dragged
through this particular mud.
1140
01:13:36,063 --> 01:13:37,804
[Valerie] I didn'’t prepare
for this moment.
1141
01:13:39,240 --> 01:13:41,895
I had no plan
for this day.
1142
01:13:41,939 --> 01:13:43,680
When did you join?
1143
01:13:43,723 --> 01:13:46,813
'’85, straight out of college.
1144
01:13:46,857 --> 01:13:48,598
Wow, that'’s--
1145
01:13:48,641 --> 01:13:51,818
-Eighteen years.
-So, did they find you, or...?
1146
01:13:51,862 --> 01:13:54,342
No, I approached them.
1147
01:13:54,386 --> 01:13:56,823
And did Joe know?
1148
01:13:56,867 --> 01:13:58,695
Yes.
1149
01:13:58,738 --> 01:14:00,436
Your parents?
1150
01:14:00,479 --> 01:14:02,655
Yes, but that'’s all.
1151
01:14:05,136 --> 01:14:09,923
So you have lovers all over
the world? Do you have a gun?
1152
01:14:09,967 --> 01:14:12,056
Have you killed people?
1153
01:14:13,536 --> 01:14:15,581
I can'’t...
1154
01:14:16,930 --> 01:14:18,541
I can'’t tell you
anything.
1155
01:14:21,500 --> 01:14:23,284
You can'’t tell me anything.
1156
01:14:25,461 --> 01:14:29,465
God. We always said Val
was such a great listener,
1157
01:14:29,508 --> 01:14:32,859
asks a lot of questions
about work and the kids.
1158
01:14:34,557 --> 01:14:37,385
So selfless.
1159
01:14:37,429 --> 01:14:41,085
-Diana--
-Do you remember when
I first met Steve
1160
01:14:41,128 --> 01:14:44,175
and I didn'’t trust lawyers
1161
01:14:44,218 --> 01:14:48,005
and do you remember
what you said to me?
1162
01:14:48,048 --> 01:14:52,488
You said that you worked
with them all the time and
that they weren'’t so bad.
1163
01:14:54,054 --> 01:14:55,969
And I married him,
1164
01:14:56,013 --> 01:14:58,232
he'’s the father
of my children.
1165
01:15:05,805 --> 01:15:07,503
[background noise]
1166
01:15:25,346 --> 01:15:27,000
[man] Did your wife
send you to Niger?
1167
01:15:27,044 --> 01:15:29,829
I was not sent by my wife, but
the issue is not who sent me,
1168
01:15:29,873 --> 01:15:31,701
it'’s whether or not
a crime was committed.
1169
01:15:31,744 --> 01:15:33,354
[telephone rings]
1170
01:15:33,398 --> 01:15:35,008
[girl laughs] I'’m going
to get it!
1171
01:15:35,052 --> 01:15:37,097
[Trevor] I'’m going to get it.
I got it.
1172
01:15:37,141 --> 01:15:38,534
Hello?
1173
01:15:40,448 --> 01:15:41,928
Hello?
1174
01:15:41,972 --> 01:15:43,713
[woman] Your husband
is a communist.
1175
01:15:43,756 --> 01:15:45,758
I hope you die,
you commie whore.
1176
01:15:45,802 --> 01:15:47,847
-We know where you live.
-Who is this?
1177
01:15:47,891 --> 01:15:49,980
-[girl] Trevor.
-Who--
1178
01:15:50,023 --> 01:15:51,677
-[line disconnects]
-[girl] Help me on.
1179
01:15:51,721 --> 01:15:53,200
[boy] Beat it.
1180
01:15:56,508 --> 01:15:58,597
Mommy, Trevor won'’t let me
go on his tractor.
1181
01:15:58,641 --> 01:16:01,121
Okay, so find
something else to play.
1182
01:16:01,165 --> 01:16:02,949
I don'’t...
1183
01:16:02,993 --> 01:16:06,605
Mommy? Mommy?
1184
01:16:06,649 --> 01:16:08,912
What? What?
1185
01:16:10,870 --> 01:16:13,351
[phone rings]
1186
01:16:18,138 --> 01:16:22,099
"He stayed inside
for more than two weeks.
1187
01:16:22,142 --> 01:16:24,536
-Then he nibbled--"
-[knocking on door]
1188
01:16:40,683 --> 01:16:42,119
Zahraa?
1189
01:16:42,162 --> 01:16:44,251
Hammad has disappeared.
1190
01:16:44,295 --> 01:16:47,211
His wife, his children
are missing.
1191
01:16:47,254 --> 01:16:50,344
My uncle in Mansour, he said
they were targeting them,
1192
01:16:50,388 --> 01:16:52,608
-they were killing them.
-Who?
1193
01:16:52,651 --> 01:16:56,481
Hammad'’s colleagues. Dr. Habbuk
was shot dead in the street,
1194
01:16:56,524 --> 01:16:59,049
Dr. Falli was murdered
in his hallway.
1195
01:16:59,092 --> 01:17:00,398
Listen, Zahraa--
1196
01:17:00,441 --> 01:17:02,226
I know you can'’t tell me
where he is,
1197
01:17:02,269 --> 01:17:04,750
just tell me you have him.
Please, I beg you.
1198
01:17:04,794 --> 01:17:07,231
I don'’t need to know anything,
just tell me he'’s safe.
1199
01:17:11,757 --> 01:17:13,324
We don'’t have him.
1200
01:17:16,719 --> 01:17:20,200
You said he would be safe.
1201
01:17:20,244 --> 01:17:22,986
You said, "We would help you,
I promise."
1202
01:17:23,029 --> 01:17:24,988
I trusted you.
1203
01:17:30,036 --> 01:17:34,127
The Justice Department needed
to establish whether those in
the highest office
1204
01:17:34,171 --> 01:17:39,306
sought to destroy the career
of a public servant to punish me
for telling the truth.
1205
01:17:39,350 --> 01:17:42,570
-What'’s going on?
-What are you doing here?
1206
01:17:52,276 --> 01:17:56,280
Falli, Habbuk.
Who else?
1207
01:17:56,323 --> 01:17:58,325
I don'’t know what you're
talking about.
1208
01:17:58,369 --> 01:18:00,763
Don'’t bullshit me,
who else is dead?
1209
01:18:00,806 --> 01:18:04,462
You were right, it was all
about the scientists.
1210
01:18:04,505 --> 01:18:06,203
We made a call.
1211
01:18:06,246 --> 01:18:09,815
-A call?
-We passed your case files
to liaison.
1212
01:18:09,859 --> 01:18:11,556
The Mossad were already
on the same page,
1213
01:18:11,599 --> 01:18:13,689
they'’ve been hunting these guys
down since the invasion.
1214
01:18:13,732 --> 01:18:16,126
You'’ll drive them underground,
they'’ll run straight to Iran,
Pakistan.
1215
01:18:16,169 --> 01:18:17,736
Valerie, it'’s not
your problem.
1216
01:18:17,780 --> 01:18:21,697
-How can you sleep at night?
-I sleep just fine.
1217
01:18:21,740 --> 01:18:24,743
Now, Carol'’s mother is here.
I'’m sorry, but I'm going to have
to ask you to leave.
1218
01:18:24,787 --> 01:18:29,530
It'’s called
counterproliferation, Jack.
Counter.
1219
01:18:31,750 --> 01:18:34,840
Linda, are you still here?
It'’s late.
1220
01:19:09,570 --> 01:19:12,269
[applause]
1221
01:19:12,312 --> 01:19:15,533
At the end of the day,
it'’s of keen interest to me
1222
01:19:15,576 --> 01:19:21,234
whether or not we see Karl Rove
frog-marched out of
the White House in handcuffs.
1223
01:19:21,278 --> 01:19:24,716
And believe me, when I use that
name, I measure my words.
1224
01:19:32,768 --> 01:19:34,813
[women calling] Mr. Wilson.
1225
01:19:34,857 --> 01:19:37,381
-Excuse me. Hello.
-We came all the way from
Portland for this.
1226
01:19:37,424 --> 01:19:38,817
Okay.
1227
01:19:38,861 --> 01:19:41,211
My wife and I have never
sought publicity,
1228
01:19:41,254 --> 01:19:44,910
but I know when I tell
her about all of the support
out here today,
1229
01:19:44,954 --> 01:19:46,912
she'’ll be
thrilled and humbled.
1230
01:19:46,956 --> 01:19:48,566
[phone rings]
1231
01:19:52,048 --> 01:19:54,354
-Hello?
-Valerie, turn on MSNBC.
1232
01:19:54,398 --> 01:19:57,009
-[Trevor] Mom, why can'’t
I have some juice?
-Okay. Hold on one second.
1233
01:19:57,053 --> 01:20:00,970
They'’ve launched
an investigation,
Ashcroft just announced it.
1234
01:20:01,013 --> 01:20:02,841
They say he'’s going
to convene a grand jury.
1235
01:20:02,885 --> 01:20:05,104
Hold on a second.
1236
01:20:05,148 --> 01:20:07,977
...that the FBI
now is conducting
a criminal investigation
1237
01:20:08,020 --> 01:20:11,850
into who leaked the name of
the CIA undercover operative...
1238
01:20:11,894 --> 01:20:14,200
I'’m going to be back later.
1239
01:20:14,244 --> 01:20:16,376
I'’ve got to go over to Fox,
they want me to comment
on the investigation.
1240
01:20:16,420 --> 01:20:19,118
-Joe, just hold on.
-Valerie, we'’ve got
to fight this.
1241
01:20:19,162 --> 01:20:20,598
We cannot...
We'’ve got to push back.
1242
01:20:20,641 --> 01:20:23,035
[girl] Mom, where'’s my doll?
1243
01:20:23,079 --> 01:20:24,863
-[cell phone beeps]
-I'’ve got another call.
1244
01:20:24,907 --> 01:20:25,864
-I got to go.
-Joe--
1245
01:20:28,736 --> 01:20:30,303
Joe Wilson.
1246
01:20:30,347 --> 01:20:31,870
[Chris Mathews]
Joe, it'’s Chris Matthews.
1247
01:20:31,914 --> 01:20:34,351
I just spoke to Karl Rove,
he told me,
1248
01:20:34,394 --> 01:20:37,093
"Wilson'’s wife is fair game."
1249
01:20:47,886 --> 01:20:50,106
[Jim] Thank you for coming here.
1250
01:20:50,149 --> 01:20:53,587
I wanted to convey my outrage
to you in person.
1251
01:20:53,631 --> 01:20:57,548
I know it'’s not easy
but I want you to know how much
the agency appreciates
1252
01:20:57,591 --> 01:20:59,898
your silence
in the light of this matter.
1253
01:20:59,942 --> 01:21:04,511
We can'’t afford to have this
knife fight go on any longer.
1254
01:21:06,035 --> 01:21:08,298
I get death threats every day.
1255
01:21:08,341 --> 01:21:10,953
People threaten to kill
my husband, hurt my children.
1256
01:21:10,996 --> 01:21:15,435
I went to the agency
and I requested security
to protect my family.
1257
01:21:15,479 --> 01:21:20,397
I was declined because
"my circumstances fall
outside budget protocols".
1258
01:21:21,920 --> 01:21:23,313
If this is a knife fight, sir,
1259
01:21:23,356 --> 01:21:25,706
right now we'’re
fighting it alone.
1260
01:21:28,927 --> 01:21:31,190
Joe Wilson versus
the White House, huh?
1261
01:21:31,234 --> 01:21:33,801
Well, all I can say
is good luck.
1262
01:21:33,845 --> 01:21:37,805
But I feel, as a friend,
I should tell you that
those men, those few men
1263
01:21:37,849 --> 01:21:40,112
in that building over there,
1264
01:21:40,156 --> 01:21:43,899
are the most powerful men
in the history of the world.
1265
01:21:43,942 --> 01:21:47,206
How much of a stretch do you
think it would be for them to
take on Joe Wilson?
1266
01:21:49,992 --> 01:21:52,211
Joe is out there on his own,
Valerie,
1267
01:21:52,255 --> 01:21:54,822
but I know we can trust you.
1268
01:21:54,866 --> 01:21:57,129
Speak to your husband.
1269
01:22:02,830 --> 01:22:04,658
Tucker Carlson says,
1270
01:22:04,702 --> 01:22:07,444
"Wilson'’s wife sent
him on a boondoggle
1271
01:22:07,487 --> 01:22:09,794
because he needed the work."
1272
01:22:09,837 --> 01:22:11,927
Who needs to work for free?
1273
01:22:11,970 --> 01:22:16,366
It'’s not like Niger
is renowned for its fine dining
and celebrated operas,
1274
01:22:16,409 --> 01:22:18,150
it reminds me of Paris.
1275
01:22:20,892 --> 01:22:23,373
Listen, someone from
Vanity Faircalled,
1276
01:22:23,416 --> 01:22:24,852
they want to do a piece.
1277
01:22:24,896 --> 01:22:26,854
They want to do a
full-scale interview,
1278
01:22:26,898 --> 01:22:29,596
photographs,
tell the whole story.
1279
01:22:29,640 --> 01:22:31,511
What do you think about that?
1280
01:22:33,165 --> 01:22:34,862
What do I think?
1281
01:22:37,039 --> 01:22:40,651
Do I want my photograph
in Vanity Fair,
is that the question?
1282
01:22:40,694 --> 01:22:42,827
Valerie, this is our chance.
1283
01:22:42,870 --> 01:22:44,307
To do what?
1284
01:22:44,350 --> 01:22:46,396
To tell our side of the story.
1285
01:22:46,439 --> 01:22:51,488
It'’ll mean a dozen, maybe 50 TV
appearances, we have to do that.
1286
01:22:51,531 --> 01:22:55,318
They'’re killing us on Fox,
in the blogs,
they'’re drowning us out.
1287
01:22:55,361 --> 01:22:56,623
We'’ve got to strike back.
1288
01:22:59,583 --> 01:23:02,238
What? What'’s wrong?
What did I say?
1289
01:23:02,281 --> 01:23:06,111
Don'’t you get it, Joe? I mean,
where does all this stop?
1290
01:23:08,070 --> 01:23:11,334
Our address is on the Internet,
a photo of our house.
1291
01:23:11,377 --> 01:23:14,337
I changed our phone number,
what, five times now?
1292
01:23:14,380 --> 01:23:16,295
My name, my name is everywhere,
1293
01:23:16,339 --> 01:23:18,297
my real name, Joe.
1294
01:23:18,341 --> 01:23:22,171
Where does all this tough-talk
and publicity and noise
1295
01:23:22,214 --> 01:23:24,173
and all this bullshit
that you'’re doing,
1296
01:23:24,216 --> 01:23:25,652
where does it get us?
Where?
1297
01:23:25,696 --> 01:23:28,612
Andy Card told
the Financial Times
1298
01:23:28,655 --> 01:23:31,832
that they are rolling
earthmovers over Joe Wilson."
1299
01:23:31,876 --> 01:23:33,704
Quote: earthmovers!
1300
01:23:33,747 --> 01:23:36,881
Well, I'’m sorry, you're not
going to get me without a fight.
1301
01:23:36,924 --> 01:23:39,362
Not without one hell of a fight.
1302
01:23:39,405 --> 01:23:42,104
It'’s the White House, Joe.
It'’s the White House.
1303
01:23:42,147 --> 01:23:44,758
Do you seriously think
you can pick a fight with
the White House and win?
1304
01:23:44,802 --> 01:23:46,630
-They'’ll bury us.
-They'’ll bury us if we don't!
1305
01:23:46,673 --> 01:23:48,762
Joe Wilson.
Joe Wilson.
1306
01:23:48,806 --> 01:23:50,503
Don'’t, Valerie!
Valerie!
1307
01:23:50,547 --> 01:23:54,029
Does that make me right
if I shout louder than you?
1308
01:23:54,072 --> 01:23:56,466
If I shout louder than you,
am I right?
1309
01:23:56,509 --> 01:24:00,122
If I'’m the White House
and I shout a million times
louder than you,
1310
01:24:00,165 --> 01:24:02,167
does that make me right?
1311
01:24:02,211 --> 01:24:04,300
They lied, Valerie.
1312
01:24:04,343 --> 01:24:06,780
They lied.
That'’s the truth.
1313
01:24:07,868 --> 01:24:10,480
Truth. Right.
1314
01:24:10,523 --> 01:24:12,917
-Well, by the time
they'’re finished with us...
-[girl, faintly] Mom!
1315
01:24:12,960 --> 01:24:15,485
...we won'’t know what that is.
1316
01:24:21,665 --> 01:24:23,971
[playing military march]
1317
01:24:40,118 --> 01:24:41,424
Is Scooter home?
1318
01:24:49,388 --> 01:24:52,609
-What'’s that?
-The Senate just finished
its investigation.
1319
01:24:52,652 --> 01:24:56,047
The findings of the Select
Committee on Intelligence,
all 511 pages.
1320
01:24:57,135 --> 01:24:58,658
Check out page 39.
1321
01:25:05,361 --> 01:25:07,406
-Hi, Daddy!
-Who'’s the prettiest?
1322
01:25:07,450 --> 01:25:08,494
Hey there, monster.
1323
01:25:08,538 --> 01:25:10,453
How are you?
1324
01:25:10,496 --> 01:25:13,499
Go get there. Get some play in
before it starts to rain.
1325
01:25:15,806 --> 01:25:17,634
[Valerie] What'’s that?
1326
01:25:17,677 --> 01:25:20,158
That'’s the Senate Select
Committee Intelligence report.
1327
01:25:21,333 --> 01:25:23,292
On page 39, it says,
1328
01:25:23,335 --> 01:25:26,947
"The former ambassador'’s
wife offered up his name."
1329
01:25:26,991 --> 01:25:31,169
It then includes
a memorandum written by
Valerie Plame which says,
1330
01:25:31,213 --> 01:25:34,041
"My husband has good relations
with both the Prime Minister
1331
01:25:34,085 --> 01:25:35,782
and the former
Minister of Mines,
1332
01:25:35,826 --> 01:25:38,394
both of whom could shed light
on this sort of activity."
1333
01:25:38,437 --> 01:25:40,874
This is exactly what
I'’ve been denying.
1334
01:25:40,918 --> 01:25:43,747
-No.
-Every newspaper,
every television, radio,
1335
01:25:43,790 --> 01:25:45,618
-anybody that
would listen to me...
-Joe--
1336
01:25:45,662 --> 01:25:48,186
...saying my wife did not
send me on a junket.
1337
01:25:48,230 --> 01:25:50,928
-I didn'’t send you.
I didn'’t have that power.
-You sent an email.
1338
01:25:50,971 --> 01:25:53,278
-The SSCI found the email.
-I write hundreds of emails.
1339
01:25:53,322 --> 01:25:55,933
Why didn'’t you tell me?
It never occurred to
you, in all this time,
1340
01:25:55,976 --> 01:25:58,240
-that this would be important?
-I didn'’t make the decision,
1341
01:25:58,283 --> 01:26:00,067
I was asked to write
a recommendation.
1342
01:26:00,111 --> 01:26:02,896
What was I supposed to do? Not
say my husband knows about this?
1343
01:26:02,940 --> 01:26:05,334
Well, they have this now.
1344
01:26:05,377 --> 01:26:08,075
They'’ll call me a liar
and it will stick
1345
01:26:08,119 --> 01:26:09,251
because they have
all the power.
1346
01:26:09,294 --> 01:26:10,817
What do I have?
My word.
1347
01:26:12,254 --> 01:26:13,733
You'’ve got to speak up,
Valerie.
1348
01:26:13,777 --> 01:26:16,171
You'’ve got to go
on the record now.
1349
01:26:16,214 --> 01:26:18,042
You'’ve got to defend us. Now.
1350
01:26:20,479 --> 01:26:22,133
So what do you want me to do?
1351
01:26:22,177 --> 01:26:23,613
Go to the papers like you did?
1352
01:26:23,656 --> 01:26:25,919
Write a piece in
The New York Times?
1353
01:26:25,963 --> 01:26:27,443
You know I'’d have to
submit it to the Agency,
1354
01:26:27,486 --> 01:26:28,835
-I'’ll have to--
-Wait, wait, wait.
1355
01:26:28,879 --> 01:26:30,359
Honey, go play.
Go on, go on.
1356
01:26:30,402 --> 01:26:32,317
The Agency?
1357
01:26:32,361 --> 01:26:35,277
Valerie, who'’s your loyalty to,
to your husband or the CIA?
1358
01:26:35,320 --> 01:26:38,671
It'’s to my family,
I put my family first, always.
1359
01:26:38,715 --> 01:26:41,544
Were you putting them first when
you wrote that goddamn article?
1360
01:26:42,632 --> 01:26:44,242
[Trevor] Mommy!
1361
01:26:44,286 --> 01:26:49,508
Trevor, go find Samantha.
1362
01:26:49,552 --> 01:26:52,990
I'’m taking different
routes to and from school.
1363
01:26:53,033 --> 01:26:54,600
I'’m looking in empty rooms,
1364
01:26:54,644 --> 01:26:57,081
under beds,
every time I come home.
1365
01:26:57,124 --> 01:26:59,214
A home we'’re going to lose
pretty soon because your work
1366
01:26:59,257 --> 01:27:02,217
has dried up and your clients
are running for cover.
1367
01:27:02,260 --> 01:27:04,436
What has all this achieved, Joe?
1368
01:27:10,355 --> 01:27:11,574
Maybe you'’re right.
1369
01:27:13,619 --> 01:27:17,144
Maybe I just should have
kept my mouth shut.
1370
01:27:17,188 --> 01:27:20,452
Is that what your dad
taught you, Valerie?
1371
01:27:20,496 --> 01:27:22,106
Is that what Colonel
Sam Plame would say?
1372
01:27:22,149 --> 01:27:23,760
A good American just
keeps his mouth shut.
1373
01:27:23,803 --> 01:27:26,284
A good American just
looks the other way?
1374
01:27:27,633 --> 01:27:30,114
Did you send me to Niger?
1375
01:27:30,157 --> 01:27:32,464
"His business is struggling,
he'’s on the slide.
1376
01:27:32,508 --> 01:27:34,858
I'’ll pull a few strings,
send the old man a bone."
1377
01:27:34,901 --> 01:27:36,207
Is that pretty much
what happened?
1378
01:27:36,251 --> 01:27:39,210
-How dare you?
-Did you send me?
1379
01:27:39,254 --> 01:27:41,778
You think I'’m lying to you.
1380
01:27:41,821 --> 01:27:43,083
Could I tell if you were?
1381
01:27:49,133 --> 01:27:51,091
Trevor? Honey?
1382
01:27:57,359 --> 01:27:58,708
Come on, Sam.
1383
01:27:58,751 --> 01:28:00,927
Let'’s get in the car.
1384
01:28:00,971 --> 01:28:03,278
-Bye, guys.
I'’ll see you at home.
-Bye, Daddy.
1385
01:28:03,321 --> 01:28:06,106
-Bye.
-I'’m taking my car, okay?
1386
01:28:08,152 --> 01:28:10,676
Joe Wilson was
a shameless self-promoter.
1387
01:28:10,720 --> 01:28:14,811
Everything about his story
was either a lie or a hoax
or he was incompetent.
1388
01:28:14,854 --> 01:28:17,553
I think this is important.
If we'’re in time of war
1389
01:28:17,596 --> 01:28:19,685
and you want to know what
the President said or what
the President didn'’t say,
1390
01:28:19,729 --> 01:28:22,122
whether it'’s accurate or not
and you have someone who says,
1391
01:28:22,166 --> 01:28:24,386
"I'’m sent over there
by the Vice President
of the United States
1392
01:28:24,429 --> 01:28:27,040
and George Tenet to
investigate this,"
and instead it turns out
1393
01:28:27,084 --> 01:28:30,435
he was sent over
at the recommendation
of his wife...
1394
01:28:30,479 --> 01:28:33,003
-[man 1] There he is.
-[man 2] Is it him?
1395
01:28:33,046 --> 01:28:35,614
This is private property,
you'’re trespassing.
1396
01:28:35,658 --> 01:28:37,747
Mr. Wilson,
did the Vice President--
1397
01:28:37,790 --> 01:28:39,966
You still maintain
the Vice President'’s
office sent you to Niger
1398
01:28:40,010 --> 01:28:42,186
-and not your wife?
-Please, get off my property.
I have no comment.
1399
01:28:42,229 --> 01:28:45,145
[woman] Mr. Wilson, was
the Niger trip a free holiday?
A boondoggle?
1400
01:28:45,189 --> 01:28:46,799
Have you been lying
to us from the start?
1401
01:28:46,843 --> 01:28:49,106
I never lied.
I didn'’t receive any payment,
1402
01:28:49,149 --> 01:28:51,369
my wife didn'’t send me.
Now, leave.
1403
01:28:51,413 --> 01:28:53,415
-All of you, leave.
-Did the taxpayers pay
for your vacation, Mr. Wilson?
1404
01:28:53,458 --> 01:28:55,068
It wasn'’t a vacation.
It was--
1405
01:28:55,112 --> 01:28:56,853
[man 2] Are you against
our troops, Mr. Wilson?
1406
01:28:56,896 --> 01:28:58,681
It was a fact-finding mission in
the leadup to a war. What? What?
1407
01:28:58,724 --> 01:29:01,379
-Are you against our troops?
-All the way off the property.
1408
01:29:01,423 --> 01:29:04,774
[woman] Mr. Wilson, people are
saying that your wife doesn'’t
actually work for the CIA.
1409
01:29:04,817 --> 01:29:07,080
Is it true
she'’s just a secretary?
1410
01:29:07,124 --> 01:29:09,822
[man 2] Mr. Wilson, is it true
that you donated money
to the Kerry campaign?
1411
01:29:09,866 --> 01:29:12,172
[woman] Mr. Wilson,
your wife'’s a nobody.
1412
01:29:12,216 --> 01:29:13,739
Well, I think it'’s really
all about the money.
1413
01:29:13,783 --> 01:29:16,046
We'’re talking about
a third-rate CIA agent
1414
01:29:16,089 --> 01:29:19,223
who had a government salary
and now she'’s out.
1415
01:29:19,266 --> 01:29:21,747
She could have transferred
somewhere else within the CIA,
1416
01:29:21,791 --> 01:29:24,446
she didn'’t have to leave.
Probably the CIA
wanted her to leave
1417
01:29:24,489 --> 01:29:28,275
because she had already
been in the press without
their permission.
1418
01:29:28,319 --> 01:29:32,715
It'’s come out that
she was considered kind of
a mediocre agent at best.
1419
01:29:50,210 --> 01:29:52,082
Can I just take this pillow?
1420
01:30:00,569 --> 01:30:03,267
When we were at the Farm,
1421
01:30:03,310 --> 01:30:05,400
training to be field officers,
1422
01:30:07,837 --> 01:30:12,363
they picked out four or five of
us and told us we'’d stood out.
1423
01:30:12,407 --> 01:30:15,975
We were bound, hooded,
thrown into separate cells.
1424
01:30:19,762 --> 01:30:24,549
They deprived us of sleep,
beat us.
1425
01:30:24,593 --> 01:30:27,813
All we had to do was give up
the name of one of the others.
1426
01:30:29,598 --> 01:30:31,730
Just one name.
1427
01:30:34,516 --> 01:30:37,519
They push you until
they find it,
1428
01:30:39,738 --> 01:30:41,784
until they find the point
at which you break.
1429
01:30:43,960 --> 01:30:48,051
And one by one,
everybody broke...
1430
01:30:49,879 --> 01:30:51,358
except me.
1431
01:30:52,969 --> 01:30:55,319
And that made me feel special.
1432
01:30:57,930 --> 01:30:59,497
"You can'’t break me.
1433
01:31:02,326 --> 01:31:04,937
I don'’t have a breaking point."
1434
01:31:10,900 --> 01:31:12,031
I was wrong.
1435
01:31:53,377 --> 01:31:55,597
I'’m going to walk down
the stairs because
I can'’t run down them.
1436
01:31:55,640 --> 01:31:58,991
Then you go safely but
let'’s go, quickly.
1437
01:31:59,035 --> 01:32:01,690
Don'’t forget your jacket.
Trevor.
1438
01:32:01,733 --> 01:32:03,605
Okay, say goodbye
to your father.
1439
01:32:03,648 --> 01:32:05,345
Hey, guys.
1440
01:32:05,389 --> 01:32:06,825
We'’re going on
a mystery tour.
1441
01:32:06,869 --> 01:32:08,566
I know you are.
1442
01:32:08,610 --> 01:32:11,526
Come here. I'’m going to
see you both real soon.
1443
01:32:12,962 --> 01:32:14,964
Why won'’t you come, Daddy?
1444
01:32:15,007 --> 01:32:17,140
Later. I'’m going
to see you really soon.
1445
01:32:17,183 --> 01:32:18,924
Let'’s get in the car, guys.
1446
01:32:20,578 --> 01:32:21,710
You got it.
1447
01:32:29,674 --> 01:32:31,676
Okay, come on.
Let'’s go, guys.
1448
01:32:31,720 --> 01:32:33,330
I'’m getting wet.
1449
01:32:40,642 --> 01:32:42,513
[Trevor] No. I'’m getting soaked.
1450
01:32:57,093 --> 01:32:58,355
[Sam] Grandma!
1451
01:32:58,398 --> 01:33:02,446
Baby, how are you?
1452
01:33:02,489 --> 01:33:05,362
Hey, Trevor, my goodness,
how big you are.
1453
01:33:09,671 --> 01:33:11,760
Okay, do you want a red
one or a green one?
1454
01:33:11,803 --> 01:33:14,023
-[Sam] Red one.
-[Trevor] Red one.
1455
01:33:14,066 --> 01:33:15,633
[Grandma] Red one?
1456
01:33:15,677 --> 01:33:18,157
Tomatoes.
Apples.
1457
01:33:18,201 --> 01:33:20,029
And caramels, I think.
1458
01:33:20,072 --> 01:33:22,466
So what color of apple
do you want?
1459
01:33:22,509 --> 01:33:24,033
-[Trevor] Red.
-[Samantha] Green.
1460
01:33:24,076 --> 01:33:26,557
You want a green.
Oh, good. I'’m glad.
1461
01:33:47,491 --> 01:33:50,015
[sobs]
1462
01:33:55,455 --> 01:33:58,241
[woman reporting]
Afghanistan can quickly
revert back to what it was.
1463
01:33:58,284 --> 01:34:00,547
Not because there aren'’t
good people here but because--
1464
01:34:00,591 --> 01:34:03,463
The governments of Niger and
Burkina Faso are interested
1465
01:34:03,507 --> 01:34:06,205
in exploiting gold reserves
along their common border.
1466
01:34:06,249 --> 01:34:10,732
-There'’s not a lot of interest
as gold is at 150 an ounce.
-[gunfire on TV]
1467
01:34:10,775 --> 01:34:13,822
But it will compliment
your holdings East Africa
and the concession'’s cheap.
1468
01:34:15,737 --> 01:34:17,826
Hello, my friend.
1469
01:34:17,869 --> 01:34:19,784
[both speak in foreign language]
1470
01:34:21,046 --> 01:34:23,135
-Joe Wilson.
-Kamalea...
1471
01:34:23,179 --> 01:34:24,615
-Such a pleasure.
-Nice to meet you.
1472
01:34:24,659 --> 01:34:26,095
How is your wife,
Joe?
1473
01:34:26,138 --> 01:34:28,140
She'’s fine.
She'’s, well she's...
1474
01:34:28,184 --> 01:34:31,187
Excuse me. Can I just--
A Black Eye:
1475
01:34:31,230 --> 01:34:34,016
two shot of espresso,
strong coffee.
1476
01:34:34,059 --> 01:34:35,321
I'’m not very hungry.
1477
01:34:36,801 --> 01:34:37,976
How long are you in town?
1478
01:34:38,020 --> 01:34:39,586
Just a few days.
1479
01:34:39,630 --> 01:34:40,979
Kamalea and I are excited
to hear your proposal.
1480
01:34:50,641 --> 01:34:51,990
Can I help you?
1481
01:34:52,034 --> 01:34:53,731
Excuse me.
Can I help you?
1482
01:34:53,775 --> 01:34:55,733
No. I was just telling these men
that you, sir, are a fraud.
1483
01:34:55,777 --> 01:34:57,517
This is a private lunch.
Could you leave now, please?
Thank you.
1484
01:34:57,561 --> 01:34:59,302
-This man is a liar
and a traitor.
-Excuse me.
1485
01:34:59,345 --> 01:35:00,912
He is in the pay of
left wing hate groups.
1486
01:35:00,956 --> 01:35:03,567
He is a Democrat stooge and
is an anti-war zealot.
1487
01:35:03,610 --> 01:35:05,308
He has stabbed our
troops in the back.
1488
01:35:05,351 --> 01:35:07,527
Leave now. Excuse me.
I am very sorry.
1489
01:35:07,571 --> 01:35:10,792
You got blood on your hands
and your wife is a traitor
and a fantasist.
1490
01:35:10,835 --> 01:35:13,185
Leave my table.
How dare you talk about my wife.
1491
01:35:13,229 --> 01:35:14,839
You don'’t know her,
you don'’t know me.
1492
01:35:14,883 --> 01:35:16,536
Now, leave now.
1493
01:35:16,580 --> 01:35:18,669
Very nice.
You gentlemen should know
1494
01:35:18,713 --> 01:35:20,279
-you'’re having lunch
with a traitor.
-I think we should go.
1495
01:35:20,323 --> 01:35:21,890
-Oh, please don'’t, please--
-No, we should.
1496
01:35:29,811 --> 01:35:31,334
Taxi.
1497
01:35:33,466 --> 01:35:34,685
Palisades.
1498
01:35:39,603 --> 01:35:40,778
You okay?
1499
01:35:40,822 --> 01:35:42,084
I'’m fine.
1500
01:35:44,782 --> 01:35:47,959
You'’re him. I see you on TV,
you'’re Joe Wilson.
1501
01:35:48,003 --> 01:35:49,221
No, I'’m not.
1502
01:35:49,265 --> 01:35:51,049
Yes, brother,
I see you on TV.
1503
01:35:51,093 --> 01:35:52,224
It'’s somebody else.
1504
01:35:52,268 --> 01:35:54,749
No, no.
I know you.
1505
01:35:54,792 --> 01:35:56,098
My name is Joe too.
1506
01:35:56,141 --> 01:35:58,317
I'’m from Sierra Leone,
Freetown.
1507
01:35:58,361 --> 01:36:00,842
You'’ve been there, right?
Did you like Freetown?
1508
01:36:00,885 --> 01:36:03,583
Joe, you and I both know
Freetown is a shithole.
1509
01:36:03,627 --> 01:36:05,063
That'’s the truth.
1510
01:36:05,107 --> 01:36:07,152
That'’s the truth right
there, brother.
1511
01:36:07,196 --> 01:36:09,589
Yes, indeed,
Sierra Leone is dying.
1512
01:36:09,633 --> 01:36:13,071
There'’s too much injustice and
corruption in Sierra Leone.
1513
01:36:13,115 --> 01:36:15,334
People at the top
have too much power,
1514
01:36:15,378 --> 01:36:17,293
way too much power.
1515
01:36:17,336 --> 01:36:19,121
But people can'’t see
that from over here.
1516
01:36:19,164 --> 01:36:21,688
Over here in America
it'’s a different world.
1517
01:36:23,081 --> 01:36:24,300
I wouldn'’t be so sure of that.
1518
01:36:24,343 --> 01:36:25,823
How can you say that?
1519
01:36:25,867 --> 01:36:27,520
Land of the free, brother.
Home of the brave.
1520
01:36:27,564 --> 01:36:29,609
Joe, could you pull over?
1521
01:36:29,653 --> 01:36:32,047
I'’m just going to... Pull over
here, I'’m going to walk.
1522
01:36:40,316 --> 01:36:41,534
Keep the change.
1523
01:36:54,721 --> 01:36:55,984
That'’s cheating.
1524
01:36:56,027 --> 01:36:58,856
I got it.
1525
01:36:58,900 --> 01:37:02,294
Done.
1526
01:37:02,338 --> 01:37:03,426
Above your head.
1527
01:37:04,514 --> 01:37:05,471
Move your rope.
1528
01:37:05,515 --> 01:37:06,951
How is he?
1529
01:37:06,995 --> 01:37:08,605
Oh, he is okay.
1530
01:37:08,648 --> 01:37:09,954
He'’s better.
1531
01:37:09,998 --> 01:37:11,738
Shaking through.
1532
01:37:20,138 --> 01:37:21,748
[Trevor] I win!
1533
01:37:27,798 --> 01:37:29,321
There.
There they are.
1534
01:37:29,365 --> 01:37:30,888
You see those guys, those
little yellow fellers?
1535
01:37:30,932 --> 01:37:32,150
Yeah, I see them.
1536
01:37:32,194 --> 01:37:33,238
See that?
1537
01:37:35,414 --> 01:37:36,894
There'’s a name for 'em.
1538
01:37:36,938 --> 01:37:40,767
I used to know the name
for them, some kind of...
1539
01:37:41,943 --> 01:37:43,118
They'’re very beautiful.
1540
01:37:54,477 --> 01:37:56,871
I think my marriage
is over, Dad.
1541
01:38:10,493 --> 01:38:15,890
I know my little gal
wouldn'’t say anything
until she absolutely has to.
1542
01:38:23,898 --> 01:38:26,813
There'’s going to be another
Congressional Investigation.
1543
01:38:28,076 --> 01:38:30,078
He wants me to speak out.
1544
01:38:30,121 --> 01:38:31,775
Go on the record.
1545
01:38:35,474 --> 01:38:38,260
Like that would suddenly
make all this go away.
1546
01:38:41,872 --> 01:38:44,657
We can'’t even
speak to each other.
1547
01:38:44,701 --> 01:38:47,617
I can remember saying
exactly the same thing.
1548
01:38:47,660 --> 01:38:49,575
July '’72.
1549
01:38:49,619 --> 01:38:52,839
Me and your mom weren'’t getting
along and fighting all the time.
1550
01:38:52,883 --> 01:38:57,148
I guess she'’d just plain
had enough of moving house.
1551
01:39:01,936 --> 01:39:04,851
It wasn'’t until I retired
25 years in the Air Force,
1552
01:39:04,895 --> 01:39:07,637
I realized that we
never did have a home.
1553
01:39:09,204 --> 01:39:12,033
We must'’ve moved
20 different times.
1554
01:39:12,076 --> 01:39:14,818
I don'’t know, Germany,
Singapore,
1555
01:39:14,861 --> 01:39:16,559
Australia, England.
1556
01:39:20,041 --> 01:39:24,088
You had 20 different chances
to introduce yourself
to someone new.
1557
01:39:24,132 --> 01:39:26,395
Turned out all right,
though, okay.
1558
01:39:26,438 --> 01:39:31,791
I mean, you'’re responsible,
a little too serious, maybe.
1559
01:39:33,576 --> 01:39:35,882
Made you tough, though.
Made you real tough.
1560
01:39:38,537 --> 01:39:42,367
Probably, tougher than me and
your mom could ever understand.
1561
01:39:44,108 --> 01:39:46,850
I just can'’t see how
this comes around.
1562
01:39:50,071 --> 01:39:54,814
Not this time, not anymore.
1563
01:39:54,858 --> 01:39:57,513
What they did was wrong, Val.
It'’s just plain wrong.
1564
01:39:57,556 --> 01:39:59,384
Don'’t you ever forget that.
1565
01:40:01,256 --> 01:40:04,781
You see, through some miracle,
you get through this thing,
1566
01:40:04,824 --> 01:40:08,132
there'’s no guarantee that
you and Joe won'’t fight.
1567
01:40:08,176 --> 01:40:10,613
He'’s a stubborn son of a bitch.
1568
01:40:10,656 --> 01:40:13,442
He'’s not going to give up
any more than you are.
1569
01:40:16,445 --> 01:40:19,361
[Samantha] Grandpa look.
1570
01:40:19,404 --> 01:40:22,929
I swear to God she'’s going
to keep at that thing
till she licks it.
1571
01:40:22,973 --> 01:40:24,583
Come on, raise your hand up.
1572
01:40:24,627 --> 01:40:27,108
There you go.
1573
01:40:27,151 --> 01:40:28,935
Good shot.
1574
01:40:28,979 --> 01:40:32,287
-[Sam] I need to do it again.
-Yeah!
1575
01:40:33,418 --> 01:40:34,985
Good try.
1576
01:40:38,771 --> 01:40:41,209
-Shit. Mom!
-[Chris Mathews]
....the final result,
1577
01:40:41,252 --> 01:40:43,298
and it turned out
to be bad news for one member
of the White House team,
1578
01:40:43,341 --> 01:40:46,736
and a central figure he is,
Scooter Libby, five counts.
1579
01:40:46,779 --> 01:40:50,348
And, as Brian Williams
just said on NBC news
in that special report,
1580
01:40:50,392 --> 01:40:52,611
30 years he faces right now.
1581
01:40:52,655 --> 01:40:54,483
I want to talk right
now to Dan Abrams,
1582
01:40:54,526 --> 01:40:56,354
my colleague who handles
these legal matters.
1583
01:40:56,398 --> 01:40:58,574
[Abrams] You can imagine that
the letter of resignation
1584
01:40:58,617 --> 01:41:01,664
was probably drafted
somewhat in advance
1585
01:41:01,707 --> 01:41:05,537
in that there were indications
in the past.
1586
01:41:05,581 --> 01:41:07,365
[woman] What is next?
1587
01:41:07,409 --> 01:41:10,455
Lawyers for Lewis Scooter Libby
are preparing his defense
1588
01:41:10,499 --> 01:41:12,762
following his
indictment Friday.
1589
01:41:12,805 --> 01:41:15,417
Meanwhile, President Bush
is set to announce
his next nominee
1590
01:41:15,460 --> 01:41:18,289
to replace Sandra Day O'’Connor
on the Supreme Court.
1591
01:41:18,333 --> 01:41:21,162
[telephone ringing]
1592
01:41:21,205 --> 01:41:23,207
[male reporter]
...the indictment today,
according to sources,
1593
01:41:23,251 --> 01:41:26,123
still faces a possible
perjury charge.
1594
01:41:26,167 --> 01:41:27,994
There are two things here.
1595
01:41:28,038 --> 01:41:31,737
First of all, the Karl Rove
business about today,
1596
01:41:31,781 --> 01:41:34,000
the fact that he was
not indicted today,
1597
01:41:34,044 --> 01:41:37,047
is certainly what you would
call interim good news.
1598
01:41:37,091 --> 01:41:39,354
But it can only be called
interim good news
1599
01:41:39,397 --> 01:41:43,749
because, as you know,
the investigation in so
far as he is concerned,
1600
01:41:43,793 --> 01:41:45,099
is going to--
1601
01:42:14,519 --> 01:42:17,870
They served up Scooter Libby,
he'’s going to take the fall.
1602
01:42:21,309 --> 01:42:25,791
I'’m sure he probably
brokered a deal, he takes
the fall, deck is stacked.
1603
01:42:25,835 --> 01:42:28,925
He gets pardoned, bet there
won'’t even be a trial.
1604
01:42:42,112 --> 01:42:44,070
I don'’t care...
1605
01:42:46,160 --> 01:42:47,726
what they say about us.
1606
01:42:47,770 --> 01:42:52,209
I don'’t care how angry you get.
1607
01:42:52,253 --> 01:42:55,343
If they take all this away,
I don'’t care.
1608
01:42:56,431 --> 01:42:58,955
They do not get to take
1609
01:42:58,998 --> 01:43:00,913
my marriage.
1610
01:43:05,570 --> 01:43:07,050
I'’m so sorry.
1611
01:43:08,965 --> 01:43:10,662
You did good.
1612
01:43:12,751 --> 01:43:14,100
I did it for me.
1613
01:43:14,144 --> 01:43:16,364
I know why you did it.
1614
01:43:18,540 --> 01:43:19,671
Thank you.
1615
01:43:26,809 --> 01:43:28,724
If I could give it back to you,
1616
01:43:31,117 --> 01:43:34,947
if I could give you
back who you were...
1617
01:43:39,996 --> 01:43:41,519
This is who I am.
1618
01:43:43,260 --> 01:43:44,783
Right here.
1619
01:44:05,195 --> 01:44:07,110
Are you ready to fight?
1620
01:44:10,766 --> 01:44:11,897
Good.
1621
01:44:14,378 --> 01:44:18,208
How many of you know
the 16 words in President Bush'’s
State of the Union address
1622
01:44:18,252 --> 01:44:19,470
that led us to war?
1623
01:44:21,864 --> 01:44:24,475
How many know my wife'’s name?
1624
01:44:24,519 --> 01:44:25,998
[all] Valerie.
1625
01:44:26,042 --> 01:44:29,828
Now, how can you know
one and not the other?
1626
01:44:29,872 --> 01:44:35,486
When did the question move
from "Why are we going to war?"
1627
01:44:35,530 --> 01:44:37,706
to "Who is this man'’s wife?"
1628
01:44:37,749 --> 01:44:39,969
I asked the first question,
1629
01:44:40,012 --> 01:44:42,319
but somebody else
asked the second,
1630
01:44:42,363 --> 01:44:47,455
and it worked because
none of us know the truth.
1631
01:44:47,498 --> 01:44:50,980
The offense that was committed
was not committed against me.
1632
01:44:51,023 --> 01:44:53,809
It was not committed
against my wife.
1633
01:44:53,852 --> 01:44:58,074
It was committed against you,
all of you.
1634
01:44:58,117 --> 01:45:02,034
If that makes you angry
or feel misrepresented,
1635
01:45:02,078 --> 01:45:04,994
do something about it.
1636
01:45:05,037 --> 01:45:08,650
When Benjamin Franklin
left Independence Hall
1637
01:45:08,693 --> 01:45:10,565
just after the second drafting,
1638
01:45:10,608 --> 01:45:12,610
he was approached by
a woman on the street.
1639
01:45:12,654 --> 01:45:16,484
The woman said, "Mr. Franklin,
1640
01:45:16,527 --> 01:45:19,617
what manner of government
have you bequeathed us?"
1641
01:45:21,576 --> 01:45:23,491
And Franklin said,
1642
01:45:26,189 --> 01:45:31,629
"A republic, madam,
if you can keep it."
1643
01:45:31,673 --> 01:45:34,066
The responsibility
for our country
1644
01:45:34,110 --> 01:45:38,810
is not in the hands
of a privileged few.
1645
01:45:38,854 --> 01:45:42,771
We are strong and we
are free from tyranny
1646
01:45:42,814 --> 01:45:48,733
as long as each one of us
remembers his or her duty
as a citizen.
1647
01:45:48,777 --> 01:45:52,389
Whether it'’s to report
a pothole at the top
of your street
1648
01:45:52,433 --> 01:45:55,697
or lies in a State of a Union
address, speak out.
1649
01:45:55,740 --> 01:45:57,525
Ask those questions.
1650
01:45:57,568 --> 01:45:59,440
Demand that truth.
1651
01:45:59,483 --> 01:46:02,399
Democracy is not
a free ride, man,
1652
01:46:02,443 --> 01:46:04,096
I'’m here to tell you,
1653
01:46:04,140 --> 01:46:07,752
but this is where we live.
1654
01:46:07,796 --> 01:46:10,364
And if we do our job,
1655
01:46:10,407 --> 01:46:12,931
this is where
our children will live.
1656
01:46:14,411 --> 01:46:16,108
God bless you.
1657
01:46:16,152 --> 01:46:17,980
[applause]
1658
01:46:18,023 --> 01:46:19,068
[mouths] Thank you.
1659
01:46:21,940 --> 01:46:24,290
[man] Ms. Wilson, we'’re
pleased to have you here.
1660
01:46:24,334 --> 01:46:27,729
Thank you very much for coming
to our committee today.
1661
01:46:27,772 --> 01:46:30,079
The practice of this committee
is that all witnesses
1662
01:46:30,122 --> 01:46:32,734
are administered an oath
1663
01:46:32,777 --> 01:46:36,128
and I would like to ask you
to stand and raise your hand.
1664
01:46:36,172 --> 01:46:39,349
Do you promise to tell the truth
and nothing but the truth?
1665
01:46:39,393 --> 01:46:40,872
-I do.
-Please be seated.
1666
01:46:44,659 --> 01:46:47,705
Now, there'’s a button
on the base of the mic,
be sure to press it in
1667
01:46:47,749 --> 01:46:51,579
and pull it closely enough
to you so you can be heard.
1668
01:46:54,756 --> 01:46:58,324
Good morning, Mr. Chairman,
and members of the committee.
1669
01:46:59,456 --> 01:47:01,632
My name is Valerie Plame Wilson
1670
01:47:01,676 --> 01:47:06,637
and I'’m honored to have been
invited to testify under oath
1671
01:47:06,681 --> 01:47:10,119
before the Committee on
Oversight in Government Reform
1672
01:47:10,162 --> 01:47:15,080
on the critical issue
of safe-guarding
classified information.
1673
01:47:15,124 --> 01:47:19,998
I'’m grateful for
this opportunity to set
the record straight.
1674
01:47:20,042 --> 01:47:22,261
I'’ve served the
United States loyally
1675
01:47:22,305 --> 01:47:26,788
and to the best of my ability
as a covert operations officer
1676
01:47:26,831 --> 01:47:29,486
for the Central Intelligence
Agency.
1677
01:47:29,530 --> 01:47:33,272
I worked on behalf
of the national security
of our country,
1678
01:47:33,316 --> 01:47:36,101
on behalf of the people
of the United States,
1679
01:47:36,145 --> 01:47:39,496
until my name and true
affiliation were exposed
1680
01:47:39,540 --> 01:47:43,544
in the national media
on July 14, 2003,
1681
01:47:43,587 --> 01:47:46,938
after a leak by
administration officials.
1682
01:47:46,982 --> 01:47:51,029
Today, I can tell this
committee even more.
1683
01:47:51,073 --> 01:47:53,292
In the ran up to
the war with Iraq,
1684
01:47:53,336 --> 01:47:56,774
I worked in the counter
proliferation division
of the CIA,
1685
01:47:56,818 --> 01:47:58,863
still as a covert officer
1686
01:47:58,907 --> 01:48:02,780
whose affiliation with the CIA
was classified.
1687
01:48:02,824 --> 01:48:07,132
I race to discover
solid intelligence for
senior policy makers
1688
01:48:07,176 --> 01:48:11,528
on Iraq'’s presumed weapons
of mass destruction programs.
1689
01:48:11,572 --> 01:48:15,401
While I helped to manage
and run secret,
world-wide operations
1690
01:48:15,445 --> 01:48:20,276
against WMD target from CIA
headquarters in Washington,
1691
01:48:20,319 --> 01:48:25,673
I also traveled to foreign
countries on secret missions
1692
01:48:25,716 --> 01:48:28,110
to find vital intelligence.
1693
01:48:28,153 --> 01:48:31,548
I love my career because
I love my country.
1694
01:48:31,592 --> 01:48:34,551
I was proud of the serious
responsibilities entrusted
1695
01:48:34,595 --> 01:48:38,381
to me as a CIA covert
operations officer.
127870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.