All language subtitles for Ever Night EP20

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,930 --> 00:02:02,630 [Ever Night] 2 00:02:02,630 --> 00:02:07,290 [Episode 20] 3 00:02:10,550 --> 00:02:12,950 Alright. 4 00:02:15,070 --> 00:02:18,490 Too bad I leave tomorrow. 5 00:02:18,490 --> 00:02:21,310 I won't see you enter Second Floor. 6 00:02:21,310 --> 00:02:22,870 Don't worry. 7 00:02:22,870 --> 00:02:26,900 I will become Fu Zi's personal Disciple. 8 00:02:28,900 --> 00:02:30,880 Good. 9 00:02:30,880 --> 00:02:34,730 I'll await your good news at Jing City capital. 10 00:02:34,730 --> 00:02:36,500 Brother! 11 00:02:40,400 --> 00:02:43,090 Take care. 12 00:03:10,600 --> 00:03:16,950 ~there is no absolute Light~ 13 00:03:17,750 --> 00:03:23,960 ~light is in my eyes in the dark~ 14 00:03:23,960 --> 00:03:27,610 ~wrapped in wind~ 15 00:03:27,610 --> 00:03:31,200 ~twisted like rope~ 16 00:03:31,200 --> 00:03:37,500 ~river-deep desires feed my soul~ 17 00:03:37,500 --> 00:03:44,540 ~there is no-one, no-one~ 18 00:03:44,540 --> 00:03:51,770 ~I have no-one to be defeated by~ 19 00:03:51,770 --> 00:03:56,180 ~peach blossoms open~ 20 00:03:56,180 --> 00:03:59,750 ~my heart can't leave~ 21 00:03:59,750 --> 00:04:03,340 ~evil night flees~ 22 00:04:03,340 --> 00:04:06,900 ~I've lived and died~ 23 00:04:06,900 --> 00:04:14,220 ~no regrets in life; I live to fight~ 24 00:04:14,220 --> 00:04:21,140 ~let my heart absorb this fear~ 25 00:04:21,140 --> 00:04:24,560 ~no-one is in my heart~ 26 00:04:24,560 --> 00:04:29,310 ~I make promises to no-one~ 27 00:04:29,310 --> 00:04:38,770 ~let me die or live in this place of danger~ 28 00:04:49,580 --> 00:04:53,540 [Tang Academy] 29 00:05:32,500 --> 00:05:36,140 - Why are you here? - I... 30 00:05:37,020 --> 00:05:40,820 Sang Sang made me soup with radish. 31 00:05:40,820 --> 00:05:42,480 I ate too much 32 00:05:42,480 --> 00:05:45,000 so I'm resting. 33 00:05:45,120 --> 00:05:49,000 So your heart is unquiet. 34 00:05:54,160 --> 00:05:57,510 I know I've little chance 35 00:05:57,510 --> 00:05:59,380 but I still want to try. 36 00:05:59,380 --> 00:06:02,410 If you give me pointers, 37 00:06:02,410 --> 00:06:05,000 it's a battle weapon. 38 00:06:06,770 --> 00:06:08,120 You'll try? 39 00:06:08,120 --> 00:06:13,099 If you can give me tips, I'll learn a lot. 40 00:06:14,060 --> 00:06:18,670 For your peace of mind, asking is unnecessary. 41 00:06:18,670 --> 00:06:22,920 Though you like books, you're young and immature. 42 00:06:22,920 --> 00:06:26,320 You can't be like me, sitting by the window, 43 00:06:26,320 --> 00:06:29,020 copying books, arranging flowers. 44 00:06:29,020 --> 00:06:33,270 A lot of things in the world don't depend on ability 45 00:06:33,270 --> 00:06:35,510 but on imagination. 46 00:06:35,510 --> 00:06:40,990 I need to know how strongly you desire to enter Second Floor 47 00:06:40,990 --> 00:06:44,800 or how fervently. 48 00:06:46,110 --> 00:06:49,250 If today you give up Second Floor, 49 00:06:49,250 --> 00:06:54,700 I can introduce you to a Teacher no weaker than Liu Bai. 50 00:06:55,300 --> 00:06:56,440 Liu Bai? 51 00:06:56,440 --> 00:06:58,600 He set up South Jin Sword Pavilion. 52 00:06:58,600 --> 00:07:01,850 Everyone calls him Sword Sage, Liu Bai. 53 00:07:01,850 --> 00:07:05,180 He is accepted as strongest under Heaven. 54 00:07:06,020 --> 00:07:08,980 That Teacher equals Liu Bai. 55 00:07:08,980 --> 00:07:13,440 But Liu Bai is strongest. How can you find one as strong? 56 00:07:13,440 --> 00:07:16,620 He is the strongest one under Heaven. 57 00:07:16,620 --> 00:07:21,190 However, besides God, there's a sky beyond sky. 58 00:07:21,190 --> 00:07:23,480 I can assure you with my writing hand 59 00:07:23,480 --> 00:07:28,380 that the Teacher I'd introduce isn't weaker than Liu Bai. 60 00:07:32,020 --> 00:07:34,860 A strong one nobody knows about... 61 00:07:36,950 --> 00:07:41,820 But I still want to try. 62 00:07:43,260 --> 00:07:47,220 I'll see if I have what it takes to enter Second Floor. 63 00:07:47,220 --> 00:07:49,270 Must you try? 64 00:07:49,270 --> 00:07:53,390 I boasted to Sang Sang. I can't reneg. 65 00:07:53,390 --> 00:07:56,750 I toiled long on this 66 00:07:56,750 --> 00:07:58,850 and thought a lot. 67 00:07:58,850 --> 00:08:02,910 I'll regret not trying. 68 00:08:02,910 --> 00:08:05,990 That's all? 69 00:08:09,020 --> 00:08:13,870 Good. If you dare, go for it. 70 00:08:13,870 --> 00:08:15,480 It's this simple. 71 00:08:15,480 --> 00:08:20,040 People always overthink simple things. 72 00:08:20,040 --> 00:08:27,020 Look at this sea of flowers. Even after storms, it prospers. 73 00:08:27,020 --> 00:08:31,530 If it's yours, you already hold it. 74 00:08:31,530 --> 00:08:34,150 No-one can steal it from you. 75 00:08:35,000 --> 00:08:37,950 Just... 76 00:08:38,800 --> 00:08:41,990 it's a pity. 77 00:08:44,940 --> 00:08:48,930 Young Master, it's time. 78 00:08:48,930 --> 00:08:52,990 Instructor Yu, I take my leave. 79 00:09:05,740 --> 00:09:08,130 Princess has arrived. 80 00:09:08,130 --> 00:09:11,510 Grand Prince has arrived. 81 00:09:12,650 --> 00:09:15,070 Greetings, Princess. 82 00:09:15,070 --> 00:09:17,960 Greetings, Grand Prince. 83 00:09:29,400 --> 00:09:31,510 Uncle, please. 84 00:09:36,400 --> 00:09:42,050 Princess, Grand Prince, the time has arrived. 85 00:09:42,050 --> 00:09:43,240 Begin. 86 00:09:43,240 --> 00:09:45,170 Yes. 87 00:09:45,170 --> 00:09:48,190 Second Floor opens today. 88 00:09:48,190 --> 00:09:50,430 Only one may enter. 89 00:09:50,430 --> 00:09:54,380 Today's assessment was prepared by Fu Zi. 90 00:09:54,380 --> 00:09:59,220 The exam is simple. Go along this path. 91 00:09:59,220 --> 00:10:01,500 The one who reaches the peak first 92 00:10:01,500 --> 00:10:04,750 and grabs the half-gourd that First Disciple 93 00:10:04,750 --> 00:10:09,130 strung to a tree in the past, 94 00:10:09,130 --> 00:10:14,950 will become Fu Zi's Thirteenth Disciple. 95 00:10:15,050 --> 00:10:16,890 What gourd? 96 00:10:16,890 --> 00:10:18,740 I don't know. 97 00:10:18,740 --> 00:10:22,920 Young Master, isn't this too simple? 98 00:10:24,750 --> 00:10:27,990 Begin the mountain climb! 99 00:10:32,910 --> 00:10:34,600 Academy rep, Xie Chengyun. 100 00:10:34,600 --> 00:10:36,530 Academy rep, Chu Zhongtian. 101 00:10:36,530 --> 00:10:38,600 Academy rep, Zhong Dajun. 102 00:10:38,600 --> 00:10:40,310 Academy rep, Wang Ying. 103 00:10:40,310 --> 00:10:42,420 We climb freely! 104 00:10:42,420 --> 00:10:48,990 The Academy will win! Victory to Tang Empire! 105 00:10:48,990 --> 00:10:52,950 The Academy will win! Victory to Tang Empire! 106 00:10:53,550 --> 00:10:55,990 Yue Lun rep, Dao Gu. 107 00:10:55,990 --> 00:10:58,000 Yue Lun rep, Dao Feng. 108 00:10:58,000 --> 00:10:59,370 We climb freely! 109 00:10:59,370 --> 00:11:00,780 South Jin, Lou Bing. 110 00:11:00,780 --> 00:11:02,360 South Jin, Lou Lun. 111 00:11:02,360 --> 00:11:04,050 South Jin, Li Liang. 112 00:11:04,050 --> 00:11:06,950 We climb freely! 113 00:11:08,200 --> 00:11:11,600 Ahead is the mountain path. 114 00:11:11,600 --> 00:11:13,600 There are rules. 115 00:11:13,600 --> 00:11:15,400 Before climbing, 116 00:11:15,400 --> 00:11:18,200 you'll receive a flare. 117 00:11:18,200 --> 00:11:20,400 If something is amiss, 118 00:11:20,400 --> 00:11:23,600 pull the plug. Staff will 119 00:11:23,600 --> 00:11:26,400 find you. If you don't want to die, 120 00:11:26,400 --> 00:11:28,600 hold onto it! 121 00:11:28,600 --> 00:11:31,790 Thanks, Instructor Cao. 122 00:11:41,500 --> 00:11:43,000 Xiling entrant, 123 00:11:43,000 --> 00:11:47,400 Yan Prince Long Qing climbs with free will. 124 00:11:47,400 --> 00:11:50,600 Xiling won't perish, God is eternal! 125 00:11:50,600 --> 00:11:54,200 Prince Long Qing will return victorious! 126 00:11:54,200 --> 00:12:00,600 God is with Yan State. Victory to our prince! 127 00:12:00,600 --> 00:12:03,800 I really can't stand Long Qing's haughtiness. 128 00:12:03,800 --> 00:12:06,600 The world says he's a paragon. 129 00:12:06,600 --> 00:12:11,400 We're all waiting to see how he'll do. 130 00:12:11,400 --> 00:12:15,000 He sauntered out at the last moment. 131 00:12:15,000 --> 00:12:19,600 From his picking lint off his sleeves and adjusting his gown, 132 00:12:19,600 --> 00:12:22,200 I'd assume he wants to poop. 133 00:12:22,200 --> 00:12:24,600 Your words are a bit harsh. 134 00:12:24,600 --> 00:12:29,000 It is harsh. I entered the Academy with you. 135 00:12:29,000 --> 00:12:32,900 Look at you. You already passed First Awareness 136 00:12:33,600 --> 00:12:35,400 Without me. 137 00:12:35,400 --> 00:12:37,800 How'd you know? 138 00:12:37,800 --> 00:12:41,000 I didn't tell anyone. 139 00:12:41,000 --> 00:12:43,200 You can't hide it from me. 140 00:12:43,200 --> 00:12:46,500 You go to Old Library every day. 141 00:12:46,500 --> 00:12:50,000 Who'd believe you didn't improve. 142 00:13:10,100 --> 00:13:11,200 What's this? 143 00:13:11,200 --> 00:13:13,600 It's normal for this to happen. 144 00:13:13,600 --> 00:13:16,200 At the Academy, climbing stairs is hard, 145 00:13:16,200 --> 00:13:18,890 much less mountains. 146 00:13:21,200 --> 00:13:24,800 Want to bet? Many will fail this year. 147 00:13:41,600 --> 00:13:44,800 Wait. There are rules. 148 00:13:44,800 --> 00:13:49,200 Prince, please take the flare. If something's amiss, 149 00:13:49,200 --> 00:13:50,600 pull out the plug 150 00:13:50,600 --> 00:13:53,000 so staff find you. 151 00:13:53,000 --> 00:13:54,900 No need. 152 00:13:55,500 --> 00:13:59,900 God is with Yan. Victory to Prince. 153 00:14:23,600 --> 00:14:28,000 Look at him. He's so boorish. 154 00:14:36,300 --> 00:14:39,600 Xiling originated Cultivation. 155 00:14:39,600 --> 00:14:42,600 Long Qing is gifted. 156 00:14:42,600 --> 00:14:45,000 Can others compare? 157 00:14:45,000 --> 00:14:48,000 His Highness is blessed 158 00:14:48,000 --> 00:14:51,200 but hiking is hard. 159 00:14:51,200 --> 00:14:53,990 It's so lonely. 160 00:15:06,500 --> 00:15:11,000 - How about I try? - Huh? 161 00:15:11,000 --> 00:15:15,200 - You...you... you want to go up the mountain? - Shh. 162 00:15:15,200 --> 00:15:18,000 Chu, can you be any louder? 163 00:15:18,000 --> 00:15:20,950 You...you want to enter Second Floor? 164 00:15:26,800 --> 00:15:29,200 People queue to buy that. 165 00:15:29,200 --> 00:15:38,600 The Academy will win. Tang Empire will win. 166 00:15:38,800 --> 00:15:41,000 Why do you climb? 167 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 When Scholar Huang He told us the rules, 168 00:15:44,000 --> 00:15:46,600 none were about timing. 169 00:15:46,600 --> 00:15:50,000 No timing. I don't see why you'll climb. 170 00:15:50,000 --> 00:15:53,400 No reason. I just want to. 171 00:15:53,400 --> 00:15:55,000 Good answer. 172 00:15:55,000 --> 00:15:57,800 But I ask again. Why climb? 173 00:15:57,800 --> 00:16:00,990 Because the mountain is there. 174 00:16:03,600 --> 00:16:05,800 Go. The path is dangerous. 175 00:16:05,800 --> 00:16:08,600 If you get halfway and fold, 176 00:16:08,600 --> 00:16:10,800 come back down. 177 00:16:11,600 --> 00:16:13,200 Thanks, Instructor Cao. 178 00:16:13,200 --> 00:16:14,900 Here. 179 00:16:45,700 --> 00:16:50,400 Foolish. Ning Que just started Cultivating. 180 00:16:50,400 --> 00:16:55,800 His ability faces Long Qing's Knowing Destiny level. 181 00:16:55,800 --> 00:17:01,500 His wanting to compete shames us. 182 00:17:01,600 --> 00:17:05,990 No matter what, I want him to win. 183 00:17:25,400 --> 00:17:28,500 [4th Disciple, Fan Rui] 184 00:17:37,550 --> 00:17:39,000 Let's go! 185 00:17:48,120 --> 00:17:51,240 Go! Hurry, go! 186 00:18:18,500 --> 00:18:22,800 This is the boundary between Rear and Front Mountain. 187 00:18:24,000 --> 00:18:29,000 I recall a pavilion here. Why's there only mountain? 188 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 This is so strange. 189 00:18:32,000 --> 00:18:33,900 Ning Que! 190 00:18:34,800 --> 00:18:39,000 If you really can't climb up, don't force yourself. 191 00:18:39,000 --> 00:18:40,200 Tubby. 192 00:18:40,200 --> 00:18:43,400 Can't you be encouraging? 193 00:18:43,400 --> 00:18:46,000 The path up Rear Mountain isn't easy. 194 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 Compared to Long Qing, 195 00:18:48,000 --> 00:18:50,900 you're a kitten or puppy. 196 00:18:55,370 --> 00:18:56,890 Tubby. 197 00:19:00,000 --> 00:19:02,840 Is there really no back door? 198 00:19:04,140 --> 00:19:06,910 Go die! 199 00:19:07,800 --> 00:19:11,300 Pipi? Pipi? 200 00:19:11,400 --> 00:19:14,000 Since you picked this route, 201 00:19:14,000 --> 00:19:16,600 walk it yourself. 202 00:19:16,600 --> 00:19:19,600 I remind you, 203 00:19:19,600 --> 00:19:23,200 don't force yourself. 204 00:19:23,200 --> 00:19:27,000 Your feet will feel the Trail of Pains ahead. 205 00:19:27,000 --> 00:19:30,499 Good luck. 206 00:19:33,090 --> 00:19:36,900 I can't depend on Tubby. 207 00:19:40,200 --> 00:19:43,800 I depend on your blessing to pass the test. 208 00:19:46,990 --> 00:19:48,980 Young Master! 209 00:19:50,400 --> 00:19:52,400 Young Master! 210 00:19:52,400 --> 00:19:56,890 Looks like Yu'er will be disappointed today. 211 00:20:00,000 --> 00:20:04,800 Is Uncle betting on Long Qing? 212 00:20:04,800 --> 00:20:09,950 Is Yu'er betting on Ning Que? 213 00:20:10,000 --> 00:20:12,200 After all, he's Tang. 214 00:20:12,200 --> 00:20:17,600 Someone should win for Tang's dignity, right? 215 00:20:18,400 --> 00:20:22,400 Let's wait to open the bet. 216 00:20:23,200 --> 00:20:24,920 Okay. 217 00:20:33,400 --> 00:20:35,800 I have one blade 218 00:20:35,800 --> 00:20:39,900 to protect Sang Sang in her sleep. 219 00:20:41,740 --> 00:20:44,900 I have two blades 220 00:20:45,000 --> 00:20:47,900 to cut down mountain grasses. 221 00:20:49,200 --> 00:20:52,300 I have three blades 222 00:20:52,400 --> 00:20:55,600 to eliminate all that's unjust in this world. 223 00:21:17,500 --> 00:21:21,400 The cliff Talismans are previous scholars' work. 224 00:21:21,400 --> 00:21:25,400 Barely anyone can bear the power of pain in those Talismans. 225 00:21:25,400 --> 00:21:27,600 It's just the beginning. 226 00:21:27,600 --> 00:21:31,390 The path ahead is even harder. 227 00:21:36,810 --> 00:21:38,820 Great Cloud Mist Array! 228 00:23:12,720 --> 00:23:15,030 4th Bro, why so cruel? 229 00:23:15,030 --> 00:23:19,180 You scattered stones, then spikes? He's Pipi's friend. 230 00:23:19,180 --> 00:23:22,990 What if he becomes our Little Bro? 231 00:23:25,580 --> 00:23:28,099 - That's unknown yet. [6th Disciple, Tie Jung] 232 00:23:29,900 --> 00:23:31,570 Right. 233 00:23:32,100 --> 00:23:35,920 I have one blade 234 00:23:37,000 --> 00:23:40,760 to guard Sang Sang's sleep. 235 00:23:42,360 --> 00:23:47,450 I have two blades, to cut down all the mountain grass. 236 00:23:48,380 --> 00:23:54,670 I have three blades, to wipe out all unjust things in the world. 237 00:24:46,700 --> 00:24:50,770 Fifth Brother, after Trail of Pains, 238 00:24:50,770 --> 00:24:55,210 should we let them taste something new? 239 00:24:55,210 --> 00:24:58,100 Eighth Bro, is it appropriate? 240 00:24:58,100 --> 00:25:01,440 If we destroy the stony path on Rear Mountain, 241 00:25:01,440 --> 00:25:04,320 7th-Senior Sister will get angry again 242 00:25:04,320 --> 00:25:06,810 and we'll have to repair it. 243 00:25:06,810 --> 00:25:09,990 Fifth Bro, you worry too much. (5th - Song Lian) 244 00:25:09,990 --> 00:25:12,660 We'll soon have a Little Brother. 245 00:25:12,660 --> 00:25:16,930 The repairs won't be our responsibility. 246 00:25:17,660 --> 00:25:19,970 You're right. 247 00:25:22,500 --> 00:25:24,960 Fifth Brother. 248 00:25:27,530 --> 00:25:29,200 - Please. - Please. 249 00:26:40,520 --> 00:26:42,940 Ning Que. 250 00:27:06,100 --> 00:27:08,190 Let's go. 251 00:27:10,850 --> 00:27:12,730 Go. 252 00:27:27,700 --> 00:27:31,580 Long Qing is climbing the mountain. He'll succeed 253 00:27:31,580 --> 00:27:33,850 and be Fu Zi's Disciple. 254 00:27:33,850 --> 00:27:38,990 I predict His Majesty will bounce in anger. 255 00:27:39,570 --> 00:27:43,550 Junior Bro, do you want His Majesty to bounce or not? 256 00:27:43,550 --> 00:27:48,080 Senior Bro, you're still in the mood to mock me? 257 00:27:48,080 --> 00:27:52,400 Between Xiling and Tang, South Gate is in a hard place. 258 00:27:52,400 --> 00:27:56,910 Now Long Qing represents Xiling in the test 259 00:27:56,910 --> 00:28:01,430 but he's also Yan hostage prince. I just... 260 00:28:01,430 --> 00:28:04,290 Fine, fine. I sympathise. 261 00:28:04,290 --> 00:28:07,600 As Dao South Gate leader and State Preceptor, 262 00:28:07,600 --> 00:28:09,490 you defend Tang honour 263 00:28:09,490 --> 00:28:15,650 but delicately balance the two sides. That's hard! 264 00:28:20,330 --> 00:28:25,090 Eternal Night is coming. 265 00:28:25,610 --> 00:28:28,690 Why worry yourself? 266 00:28:33,620 --> 00:28:39,900 Senior, I hear the author of Chicken Soup Note is climbing. 267 00:28:40,220 --> 00:28:42,550 How's that possible?! 268 00:28:47,900 --> 00:28:51,800 Let's move forward a bit. Hold on. 269 00:28:54,000 --> 00:28:56,190 I can't go on. 270 00:29:01,000 --> 00:29:02,490 It's you. 271 00:29:02,490 --> 00:29:05,570 Ning Que, how come you're here? 272 00:29:05,570 --> 00:29:08,740 Give up when it's time. 273 00:29:08,740 --> 00:29:11,090 It's no disgrace. 274 00:29:13,160 --> 00:29:17,820 Wang Ying, come, let's go. I'll take you up. 275 00:29:17,820 --> 00:29:21,550 Even if I die, I must go. 276 00:29:21,550 --> 00:29:24,000 Don't lose face for the class. 277 00:29:24,000 --> 00:29:25,900 Let's go. 278 00:29:37,000 --> 00:29:39,820 What are you doing?! 279 00:29:39,820 --> 00:29:41,340 You... 280 00:29:42,280 --> 00:29:44,960 Thank me later for your life. 281 00:29:48,100 --> 00:29:53,860 He clearly can't Cultivate. How can he reach the peak? 282 00:29:53,860 --> 00:29:57,730 This is important. Check again. 283 00:29:57,730 --> 00:30:00,720 The army checked. Lu Qingchen checked. 284 00:30:00,720 --> 00:30:04,030 Your disciple checked too. 285 00:30:04,030 --> 00:30:09,380 All said he can't Cultivate. I checked too. 286 00:30:09,380 --> 00:30:11,030 The results were the same. 287 00:30:11,030 --> 00:30:14,020 We'll check one last time. 288 00:30:34,000 --> 00:30:37,990 ~No need to talk~ 289 00:30:38,500 --> 00:30:42,300 ~night's curtain is open~ 290 00:30:42,300 --> 00:30:46,500 ~despite success or failure~ 291 00:30:46,660 --> 00:30:50,570 ~don't fear to look at the future~ 292 00:30:50,570 --> 00:30:55,950 ~face obstacles~ 293 00:31:12,400 --> 00:31:16,790 ~peach trees bloom outside~ 294 00:31:16,790 --> 00:31:21,199 ~adorning eternal night~ 295 00:31:21,330 --> 00:31:23,860 Why do I keep ending up at this tree? 296 00:31:23,860 --> 00:31:28,940 What idiotic method is this? This is a test? 297 00:31:29,000 --> 00:31:38,970 ~looking to the border~ 298 00:31:39,220 --> 00:31:43,970 ~looking to red dust and sky~ 299 00:31:44,190 --> 00:31:48,960 ~see, everything is pale~ 300 00:31:48,960 --> 00:31:53,700 ~I've seen a sea of clouds~ 301 00:31:53,700 --> 00:31:58,550 ~as changeable as dreams~ 302 00:31:58,550 --> 00:32:03,180 ~I've called a myriad stars~ 303 00:32:03,180 --> 00:32:08,040 ~they're dim and dazzling~ 304 00:32:08,040 --> 00:32:12,910 ~I've been to an oasis~ 305 00:32:12,910 --> 00:32:17,790 ~that has no borders or shores~ 306 00:32:17,790 --> 00:32:22,430 ~I've kissed rivers~ 307 00:32:22,430 --> 00:32:27,430 ~Spring passes and returns~ 308 00:32:27,430 --> 00:32:32,220 ~I've seen a sea of clouds~ 309 00:32:32,220 --> 00:32:36,990 ~as changeable as dreams~ 310 00:32:36,990 --> 00:32:41,720 ~I've called a myriad stars~ 311 00:32:41,720 --> 00:32:47,080 ~they're kind of dim and dazzling~ 312 00:32:47,080 --> 00:32:49,550 Xie Chengyun. 313 00:32:49,550 --> 00:32:53,990 Give up when you must. No shame in that. 314 00:32:54,830 --> 00:33:00,900 Ning Que, your hiding your talent is fine. 315 00:33:00,900 --> 00:33:03,670 I don't want to know why. 316 00:33:03,670 --> 00:33:05,820 But don't forget. 317 00:33:05,820 --> 00:33:10,060 You and I are in Doubtless Realm. 318 00:33:10,060 --> 00:33:15,380 Only those in See-through Realm know nascent Qi principles. 319 00:33:15,380 --> 00:33:18,990 You want to go to the peak. 320 00:33:20,110 --> 00:33:23,990 It'd need a miracle. 321 00:33:24,640 --> 00:33:27,180 Someone once told me 322 00:33:27,180 --> 00:33:30,700 the Academy is where a miracle can happen. 323 00:33:30,790 --> 00:33:34,760 My being alive is a miracle. 324 00:33:34,760 --> 00:33:39,380 ~I've kissed rivers~ 325 00:33:39,380 --> 00:33:44,200 ~Spring passes and returns~ 326 00:33:50,580 --> 00:33:53,890 Ning Que! No way you'll get ahead of Long Qing. 327 00:33:53,890 --> 00:33:58,220 He walked into the mist a long while ago. 328 00:33:59,550 --> 00:34:02,880 At least I passed you. 329 00:34:34,830 --> 00:34:36,640 Young Mast-! 330 00:34:46,670 --> 00:34:48,460 Let's get to work. 331 00:34:52,900 --> 00:34:55,200 - You bit me! - Why'd you hold me back? 332 00:34:55,200 --> 00:34:58,120 No-one can hurt me on this mountain. 333 00:34:58,120 --> 00:35:01,660 Then bite me back. That'd settle the score. 334 00:35:06,470 --> 00:35:08,570 Who are you? Why come here? 335 00:35:08,570 --> 00:35:11,610 I'm Sang Sang, here to see Young Master. 336 00:35:11,610 --> 00:35:13,040 Who are you? 337 00:35:13,040 --> 00:35:15,395 I'm Jun Mo. 338 00:35:15,620 --> 00:35:17,600 How'd you... 339 00:35:17,600 --> 00:35:19,350 climb the mountain? 340 00:35:19,350 --> 00:35:23,110 I just walked up. This mountain is easy to climb. 341 00:35:23,110 --> 00:35:26,970 Why's it look hard for Young Master and others? 342 00:35:27,600 --> 00:35:28,950 Which is your Young Master? 343 00:35:28,950 --> 00:35:31,910 The one behind. 344 00:35:32,600 --> 00:35:34,710 It's him. 345 00:35:37,480 --> 00:35:40,060 Sage, teach me to Cultivate. 346 00:35:40,060 --> 00:35:42,900 Make me your disciple. 347 00:35:43,280 --> 00:35:46,270 Your Qihai Xueshan is blocked. 348 00:35:46,270 --> 00:35:47,900 You can't Cultivate. 349 00:35:47,900 --> 00:35:50,600 Why's everybody say the same thing? 350 00:35:50,700 --> 00:35:54,310 Why must I listen to Heaven? You're not God. 351 00:35:57,490 --> 00:36:01,160 Their minds are crowded. They can't see clearly. 352 00:36:01,160 --> 00:36:06,900 You're right. Young Master has a lot on his mind. 353 00:36:08,450 --> 00:36:09,580 You can't go there. 354 00:36:09,580 --> 00:36:12,160 - Why? - There's danger. 355 00:36:18,340 --> 00:36:21,160 Last summer there was a report 356 00:36:21,160 --> 00:36:24,950 of a Cultivator in a South Town gambling den. 357 00:36:24,950 --> 00:36:28,200 Investigation says it was 358 00:36:28,200 --> 00:36:30,700 Ning Que. 359 00:36:31,870 --> 00:36:35,320 I told you to check the other day. 360 00:36:35,320 --> 00:36:39,430 Martial Uncle. I found nothing. 361 00:36:39,430 --> 00:36:41,450 Ning Que really wasn't able to Cultivate. 362 00:36:41,450 --> 00:36:43,700 Uncle asked you. 363 00:36:43,700 --> 00:36:46,540 Then Revelation Hall checked it out. 364 00:36:46,540 --> 00:36:49,110 Why didn't you tell Senior? 365 00:36:49,110 --> 00:36:51,360 This person is special. 366 00:36:51,360 --> 00:36:55,830 So if Revelation Hall knew, 367 00:36:55,830 --> 00:36:58,160 no-one told me. 368 00:36:59,100 --> 00:37:01,150 What's so special? 369 00:37:01,150 --> 00:37:03,990 He and Chao Xiaoshu are close. 370 00:37:03,880 --> 00:37:07,990 Seems he works for the Emperor– 371 00:37:08,240 --> 00:37:11,770 as his Secret Guard. 372 00:37:17,040 --> 00:37:20,920 That kid really Cultivates? 373 00:37:22,050 --> 00:37:26,440 How's that possible? He really couldn't. 374 00:37:30,810 --> 00:37:32,960 Senior Brother. 375 00:37:36,610 --> 00:37:39,330 As long as we confirm Ning Que has the gift 376 00:37:39,330 --> 00:37:42,000 to inherity your legacy, 377 00:37:42,000 --> 00:37:46,270 whether he works for the Emperor or Princess, 378 00:37:46,270 --> 00:37:49,490 we must bring him to our side and make him 379 00:37:49,490 --> 00:37:51,990 your successor. 380 00:38:10,000 --> 00:38:12,290 [Firewood Gate] 381 00:38:20,180 --> 00:38:23,900 'A gentleman cannot be' 382 00:38:29,390 --> 00:38:32,998 A gentleman cannot be cowardly. 383 00:38:37,300 --> 00:38:38,630 [A gentleman cannot be] 384 00:38:40,900 --> 00:38:42,490 A gentleman cannot be delusional. 385 00:38:42,490 --> 00:38:45,080 A gentleman cannot be delusional. 386 00:38:45,080 --> 00:38:46,470 [A gentleman cannot be] 387 00:38:50,960 --> 00:38:54,820 A gentleman cannot be distressed. 388 00:38:54,820 --> 00:38:56,560 [A gentleman cannot be] 389 00:39:10,800 --> 00:39:13,900 A gentleman cannot be... 390 00:39:14,570 --> 00:39:18,660 Not be sluggish...not love. 391 00:39:21,250 --> 00:39:24,450 [A gentleman cannot be competitive.] 392 00:39:26,050 --> 00:39:30,050 Competitive. A gentleman cannot be competitive. 393 00:39:32,390 --> 00:39:33,470 [A gentleman cannot be competitive.] 394 00:39:33,470 --> 00:39:34,860 [A gentleman cannot be competitive.] 395 00:39:34,860 --> 00:39:37,380 A gentleman cannot be competitive. 396 00:39:37,380 --> 00:39:40,060 How can't one be competitive? 397 00:39:40,060 --> 00:39:42,650 Such ones all died. 398 00:39:42,650 --> 00:39:45,920 How were they gentlemen? 399 00:39:48,420 --> 00:39:51,190 Fu Zi gave this Prince 400 00:39:51,190 --> 00:39:53,100 the word 'competitive'. 401 00:40:43,270 --> 00:40:46,660 Run! 402 00:40:50,900 --> 00:40:54,350 Up to Firewood Gate, every step 403 00:40:54,350 --> 00:40:57,120 represents each day of growing up, 404 00:40:57,120 --> 00:41:01,220 being 4,106 steps for 12 years. 405 00:41:01,220 --> 00:41:03,810 Reliving it in illusion 406 00:41:03,810 --> 00:41:06,410 multiplies the demons in your heart. 407 00:41:06,410 --> 00:41:09,200 To pass through smoothly 408 00:41:09,200 --> 00:41:12,000 will be hard. 409 00:41:15,810 --> 00:41:18,240 Is Young Master in danger? 410 00:41:18,240 --> 00:41:20,050 Don't worry. 411 00:41:25,550 --> 00:41:26,710 Second-Senior Bro. 412 00:41:26,710 --> 00:41:29,990 Pipi? Why are you here? 413 00:41:30,410 --> 00:41:32,150 Why are you here? 414 00:41:32,250 --> 00:41:34,090 He brought me here. 415 00:41:34,090 --> 00:41:37,300 Him? He's 2nd-Senior Bro. 416 00:41:37,300 --> 00:41:39,540 Quickly bow, quickly bow. 417 00:41:39,540 --> 00:41:41,500 Second Senior. 418 00:41:45,550 --> 00:41:47,240 Get up. 419 00:42:09,550 --> 00:42:11,590 [Ever Night] 420 00:42:34,920 --> 00:42:39,960 ~Hey, I can only say sorry~ 421 00:42:39,960 --> 00:42:46,280 ~You, who've forgotten time, look a bit lost~ 422 00:42:46,280 --> 00:42:48,620 ~You seem faraway, in front of me~ 423 00:42:48,620 --> 00:42:51,110 ~Time blinks by~ 424 00:42:51,110 --> 00:42:54,120 ~Take it easy~ 425 00:42:54,120 --> 00:42:59,030 ~Life is still the same~ 426 00:42:59,030 --> 00:43:03,880 ~Hey, let me change the ending~ 427 00:43:03,880 --> 00:43:10,390 ~Yet I can cover it up only a short while~ 428 00:43:10,390 --> 00:43:12,490 ~Don't obsess or say sorry~ 429 00:43:12,490 --> 00:43:15,220 ~Winner just treats loser~ 430 00:43:15,220 --> 00:43:21,120 ~Better not meet rather than cry on parting~ 431 00:43:21,120 --> 00:43:24,120 ~Night is long and dark~ 432 00:43:24,120 --> 00:43:29,020 ~Don't leave regrets~ 433 00:43:29,020 --> 00:43:35,020 ~I've seen right, wrong, gratitude, grudges, words, acts~ 434 00:43:35,020 --> 00:43:39,170 ~I risk danger, desperate for you~ 435 00:43:39,170 --> 00:43:42,110 ~Umbrella in old Chang'an~ 436 00:43:42,110 --> 00:43:45,830 ~Night nears; talismans burn~ 437 00:43:45,830 --> 00:43:52,930 ~Fight till all is gone in chaos and darkness~ 438 00:43:52,930 --> 00:43:58,890 ~See us blaze through darkness, changing Heaven and Earth~ 439 00:43:58,890 --> 00:44:03,120 ~Spur the horses forward~ 440 00:44:03,120 --> 00:44:06,130 ~Geese fly south before snow~ 441 00:44:06,130 --> 00:44:09,810 ~Get drunk at a warm coast~ 442 00:44:09,810 --> 00:44:15,760 ~Under slashes of the sword, we love each other still~ 443 00:44:15,760 --> 00:44:22,240 ~Under slashes of the sword, we love each other still~ 31198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.